Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,078 --> 00:00:09,282
(Episode 118)
2
00:00:25,700 --> 00:00:27,178
I'm sorry.
3
00:00:28,816 --> 00:00:31,022
I'm so sorry, Bit Na.
4
00:00:32,945 --> 00:00:35,805
I have no excuse for this.
5
00:00:38,149 --> 00:00:40,309
Mother had the wrong idea.
6
00:00:41,284 --> 00:00:43,521
We were not having an affair
as she thought.
7
00:00:43,546 --> 00:00:46,357
It's true. Please believe me, Bit Na.
8
00:00:46,823 --> 00:00:48,891
You were not having an affair?
9
00:00:49,383 --> 00:00:51,287
But you married Chairman Yoon...
10
00:00:51,312 --> 00:00:53,552
as if you were waiting for it.
11
00:00:56,737 --> 00:00:58,651
I don't want to talk to you anymore.
12
00:01:00,349 --> 00:01:03,474
No, Bit Na.
13
00:01:04,520 --> 00:01:05,947
Bit Na.
14
00:01:06,896 --> 00:01:09,447
Bit Na, listen to me.
15
00:01:13,432 --> 00:01:16,509
Jae Gyeong left my grandma for dead.
16
00:01:16,534 --> 00:01:18,440
How are you different from her?
17
00:01:18,465 --> 00:01:21,137
How? Explain it to me.
18
00:01:21,745 --> 00:01:23,273
Bit Na.
19
00:01:24,849 --> 00:01:28,045
She killed someone and framed me.
20
00:01:28,070 --> 00:01:31,607
She led a happy life
turning my son into hers.
21
00:01:32,537 --> 00:01:34,887
How is she different from you, Mrs. Joo?
22
00:01:34,912 --> 00:01:36,800
Bit Na.
23
00:01:43,184 --> 00:01:44,558
Mrs. Joo.
24
00:01:47,228 --> 00:01:49,322
What was your intention of approaching me?
25
00:01:50,547 --> 00:01:53,020
Since I'm the wife
of Daekook Group Chairman,
26
00:01:53,045 --> 00:01:54,926
did you want to get some money
out of me?
27
00:01:57,171 --> 00:01:59,108
Mrs. Joo.
28
00:01:59,133 --> 00:02:01,873
Learn to apologize for your mistakes.
29
00:02:02,759 --> 00:02:04,102
What did you learn from your parents?
30
00:02:04,110 --> 00:02:06,110
You shove everyone you see around...
31
00:02:06,564 --> 00:02:09,166
and stab people in the back.
32
00:02:10,264 --> 00:02:12,450
I didn't do anything
to deserve a slap from you.
33
00:02:12,483 --> 00:02:14,803
Why don't you learn the truth
before getting all worked up?
34
00:02:20,366 --> 00:02:21,687
Bit Na.
35
00:02:22,656 --> 00:02:25,464
I was wrong. It's all my fault.
36
00:02:25,489 --> 00:02:28,593
Please warm up to me.
37
00:02:29,653 --> 00:02:33,136
I wouldn't even ask you to forgive me,
38
00:02:33,161 --> 00:02:34,644
but...
39
00:02:38,085 --> 00:02:40,552
But if you hate me,
40
00:02:41,743 --> 00:02:44,536
it'll break your heart even more.
41
00:02:47,976 --> 00:02:50,358
I showed up too late.
42
00:02:51,877 --> 00:02:56,006
And I can't break your heart again.
43
00:02:56,031 --> 00:02:58,914
I don't think I can stand it.
44
00:02:58,939 --> 00:03:00,635
Stop.
45
00:03:01,388 --> 00:03:02,959
Bit Na.
46
00:03:05,113 --> 00:03:10,218
Do you know what my grandma went through
raising me?
47
00:03:10,779 --> 00:03:14,300
She didn't have money,
48
00:03:14,835 --> 00:03:18,299
so she had to sell chapssalppang
on the street.
49
00:03:19,401 --> 00:03:25,188
She had to be under the scorching sun
in summer with no air-conditioning.
50
00:03:25,902 --> 00:03:28,207
She had to stand the freezing wind...
51
00:03:28,723 --> 00:03:31,217
in winter with no heater.
52
00:03:34,098 --> 00:03:36,631
Her hands were freezing cold.
53
00:03:37,663 --> 00:03:41,319
I still can't forget how cold they were.
54
00:03:43,022 --> 00:03:46,677
It's all my fault.
55
00:03:47,666 --> 00:03:49,400
It's my fault.
56
00:03:50,631 --> 00:03:52,321
Why don't you leave now?
57
00:03:53,524 --> 00:03:55,313
As she always said,
58
00:03:55,857 --> 00:04:00,061
my parents died together on the same day.
59
00:04:01,553 --> 00:04:04,407
My mother, who truly loves me,
60
00:04:05,676 --> 00:04:09,661
is Bok Soon here.
61
00:04:11,779 --> 00:04:13,530
If you understand, please leave.
62
00:04:15,015 --> 00:04:18,735
Bit Na, listen to me.
63
00:04:20,796 --> 00:04:22,523
Bit Na.
64
00:04:23,630 --> 00:04:24,737
Bit Na.
65
00:04:24,811 --> 00:04:26,358
Bit Na.
66
00:04:27,384 --> 00:04:30,009
I never forgot about you.
67
00:04:30,849 --> 00:04:35,404
You were always alive in my heart.
68
00:04:35,858 --> 00:04:38,593
You'll know if you ask Jae Min.
69
00:04:38,933 --> 00:04:41,460
When I heard that you were alive,
70
00:04:42,141 --> 00:04:44,930
I registered my DNA information.
71
00:04:49,354 --> 00:04:51,045
Bit Na.
72
00:04:51,856 --> 00:04:55,500
I understand you're confused for now...
73
00:04:56,227 --> 00:04:59,017
rather than forgiving me.
74
00:05:02,626 --> 00:05:07,461
No. It'd be hard enough to accept me
as your mother.
75
00:05:08,986 --> 00:05:12,983
Right. I was too hasty.
76
00:05:13,496 --> 00:05:18,649
Bit Na, I'll wait for you...
77
00:05:18,674 --> 00:05:20,661
until you sort yourself out.
78
00:05:26,319 --> 00:05:31,770
But I hope you don't take too long.
79
00:05:33,770 --> 00:05:39,718
You know we haven't seen each other
for a long time.
80
00:05:45,587 --> 00:05:48,531
There are a lot of things I want to do...
81
00:05:50,181 --> 00:05:52,479
and have to do with you.
82
00:05:54,167 --> 00:05:58,737
Bit Na, I'll wait for you.
83
00:05:59,411 --> 00:06:02,259
Give me a call, okay?
84
00:06:05,999 --> 00:06:08,574
Mom, what is she talking about?
85
00:06:09,124 --> 00:06:11,812
Mrs. Joo is Seon Hwa's birth mother?
86
00:06:12,966 --> 00:06:14,898
Pretend not to know about it.
87
00:06:15,165 --> 00:06:17,267
Especially when Jae Min is around.
88
00:06:19,373 --> 00:06:23,191
That's why Seon Hwa broke up with Jae Min.
89
00:06:37,122 --> 00:06:41,663
Please take good care of my Bit Na.
90
00:06:43,044 --> 00:06:47,831
I don't think I can offer
words of consolation.
91
00:06:52,238 --> 00:06:54,713
There's no one who understands...
92
00:06:55,551 --> 00:06:58,191
how a mother who lost her daughter
would feel better than Seon Hwa.
93
00:06:59,129 --> 00:07:02,869
She'll warm up to you someday.
94
00:07:07,019 --> 00:07:09,735
Thank you so much.
95
00:07:14,718 --> 00:07:16,637
You have been...
96
00:07:17,796 --> 00:07:21,502
the reliable mother to her instead of me.
97
00:07:23,705 --> 00:07:25,598
Thank you so much.
98
00:07:43,325 --> 00:07:44,935
Let's put a stop to it here.
99
00:07:46,931 --> 00:07:48,021
What?
100
00:07:49,098 --> 00:07:50,474
What do you mean?
101
00:07:52,927 --> 00:07:54,363
Let me tell you again.
102
00:07:55,756 --> 00:07:57,171
Let's break up.
103
00:08:09,206 --> 00:08:12,694
I feel like I did see Jae Gyeong
last night.
104
00:08:13,952 --> 00:08:15,662
How strange.
105
00:08:19,538 --> 00:08:23,388
Do not tell anyone that I'm alive, okay?
106
00:08:23,413 --> 00:08:26,046
Don't tell Dad either for now.
107
00:08:29,057 --> 00:08:31,928
I think you saw something wrong...
108
00:08:31,953 --> 00:08:33,576
because you're weak.
109
00:08:33,601 --> 00:08:36,578
You didn't get to rest
since Jae Gyeong died.
110
00:08:36,863 --> 00:08:39,126
How can a father rest...
111
00:08:39,151 --> 00:08:41,004
after burying his daughter
in the cold river?
112
00:08:41,391 --> 00:08:43,096
Even so,
113
00:08:43,121 --> 00:08:45,260
life goes on.
114
00:08:46,647 --> 00:08:49,521
You should be healthy, darling.
115
00:08:49,546 --> 00:08:52,029
Have your subordinates work...
116
00:08:52,054 --> 00:08:55,439
and go home to rest, okay?
117
00:09:00,409 --> 00:09:02,520
You're back, Chairman Yoon.
118
00:09:02,545 --> 00:09:06,977
By the way,
Ms. Yoon's room upstairs is locked,
119
00:09:07,002 --> 00:09:09,110
so I can't clean it.
120
00:09:09,135 --> 00:09:11,306
Jae Gyeong's room is locked?
121
00:09:19,254 --> 00:09:20,594
Is it Mom?
122
00:09:28,473 --> 00:09:29,766
Hold on.
123
00:09:32,989 --> 00:09:35,130
Mom, are you in front of my room?
124
00:09:43,378 --> 00:09:46,493
Hey, your dad went home early to rest.
125
00:09:46,526 --> 00:09:48,268
Don't open the door.
126
00:10:14,186 --> 00:10:17,960
Why did she leave it locked?
It's bothering me.
127
00:10:18,580 --> 00:10:20,897
How clumsy she is.
128
00:10:33,776 --> 00:10:34,944
Jae Gyeong.
129
00:10:36,337 --> 00:10:38,238
I would've treated you better...
130
00:10:39,240 --> 00:10:40,909
if I had known you'd leave me like this.
131
00:10:41,517 --> 00:10:42,585
I'm sorry.
132
00:10:44,220 --> 00:10:45,359
I promise...
133
00:10:46,622 --> 00:10:49,826
I'll restore your honor.
134
00:10:52,228 --> 00:10:57,266
This is the only thing I can do for you.
135
00:11:06,933 --> 00:11:08,177
I told you...
136
00:11:08,909 --> 00:11:10,546
not to come here again.
137
00:11:12,012 --> 00:11:13,182
Seon Hwa,
138
00:11:14,250 --> 00:11:16,519
I just can't understand.
139
00:11:17,419 --> 00:11:19,420
No.
I don't know why you're doing this to me.
140
00:11:19,596 --> 00:11:22,205
The most important person to me is
Sae Byeok.
141
00:11:22,780 --> 00:11:24,925
I want him to be attached to me,
142
00:11:25,090 --> 00:11:27,412
and I want to be a good mother to him.
143
00:11:28,126 --> 00:11:30,126
That's what I should do now.
144
00:11:30,951 --> 00:11:33,272
I can't afford love now.
145
00:11:33,803 --> 00:11:35,438
Don't torture yourself like that.
146
00:11:36,046 --> 00:11:37,491
Is that why...
147
00:11:38,174 --> 00:11:41,177
you're pushing me away?
148
00:11:42,602 --> 00:11:44,714
No. I told you.
149
00:11:45,415 --> 00:11:47,423
I don't love you, Jae Min.
150
00:11:47,447 --> 00:11:49,227
I just used you.
151
00:11:49,685 --> 00:11:51,187
Don't say that.
152
00:11:51,561 --> 00:11:54,424
You can't fool me.
153
00:11:54,936 --> 00:11:59,562
Even if you say so,
you can't hide your true feelings.
154
00:12:00,383 --> 00:12:02,031
Why are you so sure?
155
00:12:02,351 --> 00:12:05,410
Are you saying I still love you
and I'm lying about it?
156
00:12:05,435 --> 00:12:06,494
Yes.
157
00:12:07,603 --> 00:12:08,766
You're lying.
158
00:12:08,767 --> 00:12:10,416
I told you I was not.
159
00:12:10,417 --> 00:12:12,108
Why did you stop loving me?
160
00:12:13,402 --> 00:12:14,998
I want to know why.
161
00:12:15,745 --> 00:12:17,563
Why do you hate me all of a sudden?
162
00:12:17,947 --> 00:12:21,560
Do I need a reason for that?
I just hate you, okay?
163
00:12:21,857 --> 00:12:23,322
So, please...
164
00:12:24,433 --> 00:12:26,288
Please stop torturing me.
165
00:12:27,023 --> 00:12:28,024
What?
166
00:12:30,108 --> 00:12:31,246
I tortured you?
167
00:12:31,464 --> 00:12:32,495
Yes.
168
00:12:33,710 --> 00:12:36,532
How harsh do you want me to be?
169
00:12:37,421 --> 00:12:39,832
Do we have to hurt each other to break up?
170
00:12:39,833 --> 00:12:42,180
Let's break up on good terms.
171
00:12:46,319 --> 00:12:47,410
Please leave.
172
00:12:50,213 --> 00:12:51,314
No.
173
00:12:55,117 --> 00:12:56,486
Convince me.
174
00:12:56,986 --> 00:12:58,521
This isn't right.
175
00:12:59,155 --> 00:13:00,978
Once you're found guilty,
we were going to...
176
00:13:00,979 --> 00:13:01,991
I'm sorry.
177
00:13:02,825 --> 00:13:04,494
I didn't mean that.
178
00:13:05,361 --> 00:13:07,026
When I proposed to you as Sharon,
179
00:13:07,027 --> 00:13:10,167
you said you'd marry me
when you got your revenge.
180
00:13:10,168 --> 00:13:11,193
Didn't you?
181
00:13:11,194 --> 00:13:13,302
Don't you remember
what I said before that?
182
00:13:14,036 --> 00:13:16,305
I said I would've seduced you anyway,
183
00:13:16,809 --> 00:13:20,142
even if you were a player
or a drug addict,
184
00:13:20,977 --> 00:13:23,079
as long as I could get back at Jae Gyeong.
185
00:13:25,847 --> 00:13:27,383
That's what I was thinking.
186
00:13:28,284 --> 00:13:30,620
I had to pretend to be in love with you...
187
00:13:31,345 --> 00:13:33,847
to hurt your feelings less.
188
00:13:35,218 --> 00:13:36,292
Seon Hwa.
189
00:13:37,159 --> 00:13:39,228
Do you expect me to believe that?
190
00:13:40,581 --> 00:13:44,700
Do you think I'm so stupid
that I don't know your true feelings?
191
00:13:46,214 --> 00:13:48,214
That's why you fell for me.
192
00:13:49,782 --> 00:13:50,940
You're lying.
193
00:13:52,536 --> 00:13:54,053
Stop lying and tell me the truth.
194
00:13:54,291 --> 00:13:55,950
Look me in the eye and tell me.
195
00:13:56,247 --> 00:13:59,482
What's the thing
that put you in this agony?
196
00:14:01,414 --> 00:14:02,476
Don't tell me...
197
00:14:04,070 --> 00:14:05,488
you're going to...
198
00:14:07,233 --> 00:14:10,693
start over with Sang Hyuk
because of Sae Byeok.
199
00:14:13,863 --> 00:14:16,499
Right. I might.
200
00:14:17,871 --> 00:14:19,936
I can get back together with Sang Hyuk...
201
00:14:22,003 --> 00:14:24,173
if that makes Sae Byeok happy.
202
00:14:26,909 --> 00:14:28,511
This is who I am.
203
00:14:28,911 --> 00:14:30,980
You just didn't know me well.
204
00:14:31,157 --> 00:14:32,848
What's most important to me now...
205
00:14:33,482 --> 00:14:34,859
is Sae Byeok.
206
00:14:35,318 --> 00:14:38,403
Seon Hwa,
Sae Byeok is important to me too.
207
00:14:38,404 --> 00:14:40,152
We can raise him together.
208
00:14:40,153 --> 00:14:41,760
How many times do I have to tell you?
209
00:14:41,785 --> 00:14:44,660
How can I raise a kid
with someone I don't love?
210
00:14:46,198 --> 00:14:47,930
I'm sorry I gave you the wrong idea.
211
00:14:48,510 --> 00:14:51,200
Now that we're apart, I see reality.
212
00:14:52,168 --> 00:14:55,763
You're Jae Gyeong's brother...
213
00:14:56,872 --> 00:14:59,004
and the son of Chairman Yoon.
214
00:14:59,005 --> 00:15:00,242
Seon Hwa.
215
00:15:01,143 --> 00:15:03,179
What we had was...
216
00:15:05,781 --> 00:15:07,416
always just a deal.
217
00:15:08,918 --> 00:15:10,620
So don't come here again.
218
00:16:08,145 --> 00:16:09,447
What's wrong?
219
00:16:09,448 --> 00:16:13,029
Are you happy that Jae Gyeong left?
220
00:16:13,030 --> 00:16:16,506
Are you walking on air to think...
221
00:16:16,507 --> 00:16:18,072
you'll live with your ex-wife
and your kid?
222
00:16:18,096 --> 00:16:20,096
Don't say that.
223
00:16:20,187 --> 00:16:23,826
I still didn't get over Jae Gyeong.
224
00:16:25,139 --> 00:16:26,195
What?
225
00:16:26,787 --> 00:16:31,534
We'd been married
for more than four years.
226
00:16:32,068 --> 00:16:33,269
For now,
227
00:16:34,270 --> 00:16:36,005
I don't want to think about anything.
228
00:16:36,872 --> 00:16:41,377
It's hard enough to let go
of the memories I had with her.
229
00:16:41,861 --> 00:16:42,978
So...
230
00:16:43,946 --> 00:16:45,247
leave me alone.
231
00:16:46,926 --> 00:16:51,754
Are you saying that
to get money from them?
232
00:16:52,791 --> 00:16:54,090
How did she know?
233
00:16:54,327 --> 00:16:59,462
You're feeling me out
because you want Jae Gyeong's fortune.
234
00:17:00,582 --> 00:17:02,771
I should talk to Seon Hwa about J Town...
235
00:17:02,772 --> 00:17:05,010
and put it under my name
as soon as possible.
236
00:17:05,011 --> 00:17:06,899
What are you pondering about?
237
00:17:06,900 --> 00:17:09,138
I asked you a question.
Why don't you answer?
238
00:17:09,843 --> 00:17:13,809
I don't want Jae Gyeong's fortune.
239
00:17:14,243 --> 00:17:17,079
You can take that if you want.
240
00:17:17,980 --> 00:17:21,019
Did you really love Jae Gyeong?
241
00:17:21,020 --> 00:17:22,441
Wasn't it for money?
242
00:17:22,442 --> 00:17:24,687
Don't insult my love for Jae Gyeong.
243
00:17:25,287 --> 00:17:27,474
I chose her because I loved her,
244
00:17:27,475 --> 00:17:28,891
not because I wanted money.
245
00:17:39,802 --> 00:17:43,372
Hey, Sang Hyuk really impressed me.
246
00:17:44,073 --> 00:17:49,145
He's quite loyal and honorable.
247
00:17:49,426 --> 00:17:52,900
Well, Mal Ja is the only one
who is barking up the wrong tree.
248
00:17:52,925 --> 00:17:55,484
Sang Hyuk only has eyes for you.
249
00:17:56,318 --> 00:17:58,318
What? Tell me more.
250
00:18:00,988 --> 00:18:04,534
That's my son. Good job.
251
00:18:06,061 --> 00:18:09,390
Then we'll take Jae Gyeong's fortune...
252
00:18:09,421 --> 00:18:14,243
and live happily ever after
with Seon Hwa and Tae Yang.
253
00:18:14,970 --> 00:18:16,108
I guess so.
254
00:18:18,083 --> 00:18:22,169
You know it's a major company.
255
00:18:22,170 --> 00:18:28,450
Let's have Seon Hwa raise Tae Yang at home
while you're a CEO there.
256
00:18:29,620 --> 00:18:35,758
Let's live together happily again,
just like old times.
257
00:18:36,489 --> 00:18:37,916
Okay.
258
00:18:38,561 --> 00:18:40,253
Did Sang Hyuk really say that?
259
00:18:40,254 --> 00:18:41,954
Yes. I sounded him out.
260
00:18:41,978 --> 00:18:44,828
I was going to make him get a divorce...
261
00:18:44,829 --> 00:18:47,169
if he said he would get back together
with Seon Hwa.
262
00:18:47,781 --> 00:18:49,538
But I felt bad...
263
00:18:50,510 --> 00:18:51,607
when he said that.
264
00:18:53,435 --> 00:18:54,744
Sang Hyuk.
265
00:18:54,988 --> 00:18:56,812
Jae Gyeong,
266
00:18:57,799 --> 00:19:00,883
I guess Sang Hyuk truly loved you.
267
00:19:01,101 --> 00:19:04,370
Your dad had no idea and beat him
until he was half dead.
268
00:19:04,817 --> 00:19:07,923
My son-in-law must be in so much pain.
269
00:19:08,524 --> 00:19:10,401
What do you mean he beat him up?
270
00:19:10,425 --> 00:19:11,580
Well...
271
00:19:11,604 --> 00:19:14,630
Did Dad beat him up?
What are you talking about?
272
00:19:15,220 --> 00:19:16,498
Let me tell you.
273
00:19:16,832 --> 00:19:18,651
When he found out
about Sang Hyuk's past...
274
00:19:18,652 --> 00:19:20,219
and that he took Tae Yang,
275
00:19:20,243 --> 00:19:23,239
your dad made a fuss,
saying he was going to kill him.
276
00:19:24,758 --> 00:19:27,708
So is Sang Hyuk okay now?
277
00:19:27,857 --> 00:19:30,441
That's why I went to see him.
278
00:19:31,994 --> 00:19:33,883
I can't wait to see him again.
279
00:19:34,650 --> 00:19:36,819
Why isn't Dad clearing my name yet?
280
00:19:37,015 --> 00:19:38,469
Don't worry.
281
00:19:38,470 --> 00:19:41,757
It looks like it's almost done.
282
00:19:42,057 --> 00:19:45,260
Ms. Yoon of Daekook Confectionery
is thought to have committed suicide...
283
00:19:45,261 --> 00:19:47,032
after running away
in the middle of an investigation.
284
00:19:47,056 --> 00:19:49,261
The police ended the investigation
on Ms. Yoon,
285
00:19:49,262 --> 00:19:51,317
acquitting her of the charges.
286
00:19:51,342 --> 00:19:53,842
The video,
considered as decisive evidence,
287
00:19:53,843 --> 00:19:54,808
was tampered with.
288
00:19:54,832 --> 00:19:57,373
Lack of evidence is the biggest reason.
289
00:19:57,398 --> 00:19:58,828
She's clear of suspicion?
290
00:19:58,829 --> 00:20:00,953
They stopped the investigation, right?
291
00:20:01,613 --> 00:20:03,726
It seems like Daekook Group
has pulled the strings.
292
00:20:08,594 --> 00:20:09,874
Hello, Detective Lee.
293
00:20:10,660 --> 00:20:11,660
Sorry?
294
00:20:13,233 --> 00:20:15,435
Okay. I understood.
295
00:20:15,460 --> 00:20:16,806
Thank you.
296
00:20:17,972 --> 00:20:19,178
Is that from the detective?
297
00:20:19,203 --> 00:20:22,445
After Jae Gyeong died,
they couldn't find conclusive evidence,
298
00:20:22,470 --> 00:20:24,106
so they had to close the case.
299
00:20:24,656 --> 00:20:25,461
Also, she gained popularity...
300
00:20:25,469 --> 00:20:27,263
as a good-tempered heiress
of a millionaire,
301
00:20:27,287 --> 00:20:29,385
so a lot of people pitied her,
302
00:20:29,409 --> 00:20:31,125
believing someone
slandered her out of jealousy.
303
00:20:31,149 --> 00:20:32,579
What do you mean people pity her?
304
00:20:32,617 --> 00:20:34,403
She doesn't deserve compassion.
305
00:20:34,428 --> 00:20:36,886
And Daekook even announced
the possibility of legal actions,
306
00:20:36,964 --> 00:20:39,444
claiming that the police abused power
during the investigation.
307
00:20:40,332 --> 00:20:42,518
Chairman Yoon has connections
with influential figures.
308
00:20:42,864 --> 00:20:44,267
It's really frustrating me.
309
00:20:48,055 --> 00:20:50,183
- Yes, Minister.
- The police said that the video...
310
00:20:50,208 --> 00:20:51,989
of Ms. Yoon pushing the old lady
and running away from the scene...
311
00:20:52,013 --> 00:20:53,528
- Of course.
- Was insufficient to be used as proof,
312
00:20:53,552 --> 00:20:57,046
- It must work out well for all.
- According to digital forensic.
313
00:20:57,591 --> 00:21:01,157
- And Daekook claims they abused power...
- Thank you so much.
314
00:21:01,188 --> 00:21:05,004
- Without decisive evidence to prove...
- I'll visit you before long.
315
00:21:05,511 --> 00:21:06,556
Okay.
316
00:21:09,692 --> 00:21:13,129
You use money and threaten the police
to make Jae Gyeong acquitted.
317
00:21:14,297 --> 00:21:16,845
Is that how you help Jae Gyeong
regain her reputation?
318
00:21:19,294 --> 00:21:20,537
Jae Gyeong will be acquitted?
319
00:21:22,135 --> 00:21:23,455
Jae Gyeong recovered her honor...
320
00:21:25,056 --> 00:21:27,911
as her charges were dropped,
so don't say anything about it.
321
00:21:28,773 --> 00:21:30,892
She can never come back to me.
322
00:21:31,153 --> 00:21:33,060
That's the least I could do
for my daughter.
323
00:21:33,085 --> 00:21:36,288
I'm not sure
if her reputation is really reestablished.
324
00:21:36,509 --> 00:21:39,022
She'll be brought to justice up there,
anyway!
325
00:21:39,383 --> 00:21:40,476
What did you say?
326
00:21:41,373 --> 00:21:42,424
Tell me about it.
327
00:21:42,604 --> 00:21:45,876
Then, are you proud
that your sister died as a criminal?
328
00:21:46,483 --> 00:21:50,165
Not only for our family
but also for the company,
329
00:21:50,166 --> 00:21:52,399
Jae Gyeong needed to clear her name!
330
00:21:56,435 --> 00:22:00,787
The police closed the case of Ms. Yoon
with no suspension in the end.
331
00:22:02,779 --> 00:22:03,779
Goodness!
332
00:22:03,916 --> 00:22:06,395
Jae Gyeong, it's all done now.
333
00:22:07,415 --> 00:22:09,575
I'm going to step out to the world now.
334
00:22:09,600 --> 00:22:11,487
- I've been suffocated so much.
- Sure.
335
00:22:19,606 --> 00:22:22,139
Well, honey.
336
00:22:22,826 --> 00:22:28,338
Let's say the deity told you
that he'd bring Jae Gyeong back to life,
337
00:22:28,363 --> 00:22:31,434
but you should forgive all her wrongdoings
in return.
338
00:22:31,459 --> 00:22:33,459
Then, what would you say?
339
00:22:33,573 --> 00:22:35,800
Just stop your nonsense.
340
00:22:36,586 --> 00:22:39,816
If he asks if you'll accept her
as your child and cherish her,
341
00:22:39,963 --> 00:22:41,517
what will you say?
342
00:22:41,980 --> 00:22:44,537
Less of your nonsense!
343
00:22:44,724 --> 00:22:46,606
Just answer me.
344
00:22:46,631 --> 00:22:48,494
If Jae Gyeong comes back alive,
345
00:22:48,519 --> 00:22:52,446
will you have her back as she is,
including Sang Hyuk?
346
00:22:52,471 --> 00:22:55,198
Why do you bother me
with nonsense at a time like this?
347
00:22:55,889 --> 00:22:58,105
I'd be more than willing to do so,
348
00:22:58,130 --> 00:22:59,869
but Jae Gyeong is dead.
349
00:23:00,133 --> 00:23:02,071
What's gotten into your head?
350
00:23:02,095 --> 00:23:05,940
So you can just accept her, right?
351
00:23:05,965 --> 00:23:07,523
Why do you even ask?
352
00:23:07,637 --> 00:23:10,492
If she could come back alive,
I could do everything for her.
353
00:23:10,991 --> 00:23:11,991
Honey.
354
00:23:12,683 --> 00:23:15,316
Jae Gyeong is alive.
355
00:23:15,609 --> 00:23:16,886
What?
356
00:23:16,911 --> 00:23:19,116
Have you lost your mind?
357
00:23:19,141 --> 00:23:22,251
She's really alive. She didn't die.
358
00:23:22,276 --> 00:23:25,280
Don't you have to see a psychiatrist?
359
00:23:34,249 --> 00:23:35,249
Jae...
360
00:23:35,767 --> 00:23:37,073
Jae Gyeong?
361
00:23:42,465 --> 00:23:45,258
Are you really Jae Gyeong?
362
00:23:50,924 --> 00:23:54,657
What... What on earth has happened?
363
00:23:55,006 --> 00:23:57,293
Are you... Are you really Jae Gyeong?
364
00:23:58,214 --> 00:23:59,696
Yes, it's me, Dad.
365
00:24:00,166 --> 00:24:01,686
I've been alive.
366
00:24:01,711 --> 00:24:03,467
Are you all right?
367
00:24:03,492 --> 00:24:06,622
How did you make it back alive?
368
00:24:06,661 --> 00:24:11,270
I used my padded jacket as a parachute
and a life jacket in the water.
369
00:24:12,880 --> 00:24:14,954
I was going to contact you right away,
370
00:24:15,541 --> 00:24:19,748
but I thought you'd be heartbroken
if you saw me all wounded.
371
00:24:20,598 --> 00:24:22,418
Also, I was ashamed to face you.
372
00:24:22,965 --> 00:24:26,883
Your dad said he'd forgive you
for everything.
373
00:24:26,908 --> 00:24:28,758
You must thank him.
374
00:24:30,952 --> 00:24:32,395
Did you really say that?
375
00:24:32,692 --> 00:24:35,664
Of course.
Now that I have you back in one piece,
376
00:24:35,931 --> 00:24:38,139
I can do more than that.
377
00:24:39,649 --> 00:24:40,903
Dad.
378
00:24:41,396 --> 00:24:42,438
By the way,
379
00:24:43,413 --> 00:24:45,308
I don't get what your mom says.
380
00:24:45,615 --> 00:24:48,578
She says you were murdered.
381
00:24:50,499 --> 00:24:52,348
Seon Hwa, that wench,
382
00:24:52,560 --> 00:24:54,561
pushed me off the cliff.
383
00:24:54,600 --> 00:24:55,718
What?
384
00:24:57,242 --> 00:24:58,955
No way.
385
00:24:59,771 --> 00:25:00,857
Jae Gyeong.
386
00:25:01,237 --> 00:25:03,305
I'm glad that you're back alive,
387
00:25:03,362 --> 00:25:06,108
but how can you still
try to frame an innocent person?
388
00:25:06,182 --> 00:25:07,875
Are you still on Seon Hwa's side?
389
00:25:07,900 --> 00:25:10,552
Don't make up a story
when there's no witness.
390
00:25:10,577 --> 00:25:12,593
I'm the witness who saw it!
391
00:25:12,618 --> 00:25:15,335
It's all good as long as you're back.
392
00:25:15,360 --> 00:25:19,542
Let's not make a fuss anymore
and live in peace.
393
00:25:19,567 --> 00:25:23,386
Right. This is your second chance
given by your father,
394
00:25:23,411 --> 00:25:25,316
so just live your life to the full.
395
00:25:25,341 --> 00:25:28,286
But Mom, she tried to kill me.
396
00:25:33,598 --> 00:25:34,598
Jae Gyeong.
397
00:25:44,106 --> 00:25:46,910
How dare you talk my dad
into giving Sang Hyuk a good beating?
398
00:25:46,990 --> 00:25:49,561
You should've protected him
while I was away!
399
00:25:49,586 --> 00:25:50,706
Jae Gyeong.
400
00:25:51,032 --> 00:25:53,115
I heard Sang Hyuk was beaten up to a pulp.
401
00:25:53,156 --> 00:25:54,744
I know you're behind it.
402
00:25:56,113 --> 00:25:58,598
Who do you think you are
to harm my husband out of jealousy?
403
00:25:58,623 --> 00:25:59,982
Are you out of your mind?
404
00:26:01,151 --> 00:26:03,363
You had to undergo all the suffering...
405
00:26:03,394 --> 00:26:05,258
and go to the police station
because of him.
406
00:26:05,283 --> 00:26:08,291
If you hadn't had him involved
in your life in the first place,
407
00:26:08,568 --> 00:26:09,882
your life would've been much better.
408
00:26:09,906 --> 00:26:12,647
- Knowing that...
- You got the wrong idea.
409
00:26:12,873 --> 00:26:14,096
Here's the truth.
410
00:26:14,422 --> 00:26:17,201
The epicenter of all the trouble
is Seon Hwa, not Sang Hyuk.
411
00:26:17,226 --> 00:26:18,226
What?
412
00:26:18,394 --> 00:26:22,179
He's my husband and life companion
who's on the same boat as me.
413
00:26:22,366 --> 00:26:25,398
You knew what I'd gone through.
Then, your target must've been Seon Hwa,
414
00:26:25,423 --> 00:26:27,202
not Sang Hyuk, who was innocent!
415
00:26:27,227 --> 00:26:31,182
As soon as that jerk heard
that you'd died,
416
00:26:31,207 --> 00:26:33,149
he let Seon Hwa take Tae Yang.
417
00:26:33,767 --> 00:26:36,369
And he plans to get back together
with her.
418
00:26:36,394 --> 00:26:37,720
But how come...
419
00:26:39,685 --> 00:26:41,924
you can't still get over that scum...
420
00:26:43,667 --> 00:26:45,786
even after you barely got
out of the jaws of death?
421
00:26:45,816 --> 00:26:47,029
Shut your mouth.
422
00:26:47,219 --> 00:26:48,675
Who are you to talk about him like that?
423
00:26:48,699 --> 00:26:50,504
I know him better than you do.
424
00:26:50,535 --> 00:26:52,672
Watch what you say about him.
You're crossing the line.
425
00:26:52,696 --> 00:26:56,671
If he'd been dead when I returned alive,
426
00:26:57,078 --> 00:26:59,475
I would've blamed you
for the rest of my life.
427
00:27:01,730 --> 00:27:04,447
Now you owe Sang Hyuk and me.
428
00:27:04,972 --> 00:27:06,972
So you better listen to me from now on.
429
00:27:16,722 --> 00:27:18,722
What brings you here?
430
00:27:19,282 --> 00:27:21,282
I'll now tell you what I saw...
431
00:27:21,307 --> 00:27:22,933
and then report you to the police.
432
00:27:22,958 --> 00:27:24,146
What? Police?
433
00:27:24,372 --> 00:27:28,344
I saw you pushing Jae Gyeong
off the cliff.
434
00:27:28,485 --> 00:27:29,751
What did you say?
435
00:27:29,816 --> 00:27:31,699
You weren't there at that time.
436
00:27:31,724 --> 00:27:33,890
You got there after Jae Gyeong fell.
437
00:27:33,915 --> 00:27:35,878
No, I saw it.
438
00:27:35,903 --> 00:27:37,500
What are you trying to do?
439
00:27:37,525 --> 00:27:39,971
Jae Gyeong got into an accident
because of you.
440
00:27:40,685 --> 00:27:43,488
And you even took Tae Yang,
Jae Gyeong's son, away.
441
00:27:43,822 --> 00:27:45,985
Was that your revenge on her?
442
00:27:47,838 --> 00:27:51,029
If so, this can be my revenge on you...
443
00:27:51,522 --> 00:27:53,342
for what you've done to Jae Gyeong.
444
00:27:53,367 --> 00:27:55,625
Soo Chul, are you crazy?
445
00:27:55,698 --> 00:27:58,368
Do you think you can put me behind bars
with this total nonsense?
446
00:27:58,542 --> 00:28:01,712
You're Jae Gyeong's accomplice.
447
00:28:01,899 --> 00:28:05,808
And you're trying to threaten me
without any evidence?
448
00:28:05,973 --> 00:28:08,703
I'm evidence, Seon Hwa.
449
00:28:45,054 --> 00:28:46,916
(The Second Husband)
450
00:28:47,133 --> 00:28:51,171
What Mrs. Joo requested was
to find a guy named Kim Young Dal.
451
00:28:51,202 --> 00:28:52,237
Kim Young Dal?
452
00:28:52,262 --> 00:28:53,966
Now, I'll look after Seon Hwa.
453
00:28:53,991 --> 00:28:56,638
Didn't you know that I'd been
in love with her for a long time?
454
00:28:56,663 --> 00:28:57,444
Seo Jun!
455
00:28:57,469 --> 00:29:01,159
Of course, I didn't come before you
without any plans.
456
00:29:01,184 --> 00:29:03,350
So what's the reason you turned up?
457
00:29:03,375 --> 00:29:05,718
You won't be able to take it.
458
00:29:05,743 --> 00:29:06,728
Do you still want it?
459
00:29:06,753 --> 00:29:11,107
Just tell me what it is that I can't take.
32729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.