All language subtitles for Nina.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:09,778 --> 00:01:12,236
Spread your arms, please.
4
00:01:21,030 --> 00:01:22,297
Turn around.
5
00:01:28,479 --> 00:01:29,479
Thank you.
6
00:01:30,937 --> 00:01:31,937
Change.
7
00:01:35,084 --> 00:01:37,119
Spread your arms, please.
8
00:01:49,676 --> 00:01:51,058
Turn around.
9
00:02:01,158 --> 00:02:02,502
Thank you.
10
00:02:11,718 --> 00:02:13,407
See you...
11
00:02:56,991 --> 00:02:59,257
- Get dressed.
- What?
12
00:03:01,023 --> 00:03:03,058
Get dressed.
13
00:03:13,887 --> 00:03:16,383
You're fucked up.
14
00:03:37,503 --> 00:03:40,844
The weather changed.
15
00:05:24,255 --> 00:05:29,900
...with Jesus in my heart
I'm walking hand in hand.
16
00:05:33,126 --> 00:05:39,001
With Jesus in my heart
I'm walking as a friend.
17
00:05:40,998 --> 00:05:47,065
No road or work is too hard,
when I have God in my heart.
18
00:05:53,900 --> 00:06:00,006
With Jesus in my heart as a friend
I fear no storms.
19
00:06:01,734 --> 00:06:07,570
No road or work is too hard,
when I have God in my heart.
20
00:06:09,260 --> 00:06:15,020
And now our headmistress will take the floor.
21
00:06:24,505 --> 00:06:26,348
My dearest...
22
00:06:26,655 --> 00:06:31,686
You probably think that retreat is important,
just because of its religious aspect
23
00:06:31,878 --> 00:06:34,143
And I would like this universal wisdom...
24
00:06:34,258 --> 00:06:38,790
to reach each one of you.
25
00:06:43,090 --> 00:06:45,394
Gustave Flaubert.
26
00:06:47,046 --> 00:06:49,503
Godard Jean-Luc.
27
00:06:51,001 --> 00:06:54,150
And to balance it out, Polish female artists.
28
00:06:56,646 --> 00:06:59,718
Katarzyna Kozyra's “Boys”.
29
00:07:00,140 --> 00:07:03,980
And Natalia Bazowska's installation “Birth Place”.
30
00:07:04,786 --> 00:07:09,510
Pass it on. The exhibition is in Warsaw
until may and then goes to Paris.
31
00:07:11,199 --> 00:07:15,654
And how is your French after the vacation?
32
00:07:16,306 --> 00:07:20,953
No answer... So-so?
33
00:07:22,374 --> 00:07:25,177
What does that mean?
34
00:07:32,127 --> 00:07:34,777
“Le Mépris”.
35
00:07:37,657 --> 00:07:39,615
Nothing?
36
00:07:48,217 --> 00:07:50,252
Read it, please.
37
00:07:55,858 --> 00:07:59,430
Not the word, just the definition.
38
00:07:59,622 --> 00:08:03,500
An emotional state, in which we judge
someone or his morality
39
00:08:03,654 --> 00:08:07,110
as deserving punishment or indifference,
40
00:08:07,263 --> 00:08:10,412
depriving the other person of respect
and attention.
41
00:08:11,449 --> 00:08:13,215
Repulsion?
42
00:08:14,214 --> 00:08:15,404
Disgust?
43
00:08:17,094 --> 00:08:18,284
Contempt?
44
00:08:18,399 --> 00:08:19,590
By Godard?
45
00:08:24,850 --> 00:08:27,039
She was wet like a Syrian pontoon.
46
00:08:27,116 --> 00:08:30,726
Your sister is stealing our Tomek away?
47
00:08:30,994 --> 00:08:34,374
I'm just getting married.
48
00:08:44,281 --> 00:08:46,854
Of course, I understand...
49
00:08:48,121 --> 00:08:52,230
Please stay calm. I do talk to them about it.
50
00:08:54,841 --> 00:08:59,180
Sir, I won't let them go there unprepared.
51
00:08:59,410 --> 00:09:02,098
Of course, we discuss it.
52
00:09:05,593 --> 00:09:07,628
Shit... Yes, I'm here.
53
00:09:11,353 --> 00:09:14,310
Yes we talk... It's part of the curriculum.
54
00:09:14,425 --> 00:09:17,382
No, it's art, not sexual education.
55
00:09:28,287 --> 00:09:31,590
I can't really talk right now...
56
00:09:31,782 --> 00:09:35,199
I understand, but what does my mother
have to do with that?
57
00:09:36,274 --> 00:09:39,654
- Hello. Can I help?
- Do you know her?
58
00:09:39,769 --> 00:09:41,804
In a biblical sense.
59
00:09:42,034 --> 00:09:43,724
Nice, huh?
60
00:09:43,878 --> 00:09:47,641
Nice, but a bit stressed. Have a look.
61
00:09:53,862 --> 00:09:56,703
- She did that.
- Did she?
62
00:10:01,772 --> 00:10:05,074
- Will you call me?
- You must be kidding.
63
00:10:05,190 --> 00:10:07,916
- I'm a mechanic.
- So “mechanic” it for me.
64
00:10:22,546 --> 00:10:25,426
- That chick smashed my fender.
- Which one?
65
00:10:25,542 --> 00:10:27,346
The one in the black coat.
66
00:10:27,462 --> 00:10:29,151
She is staring at me.
67
00:10:29,305 --> 00:10:31,532
I'm not that hungry.
We have the table upstairs?
68
00:10:32,415 --> 00:10:36,524
- The kind to order hot water with lemon.
- Skinny legs...
69
00:10:36,754 --> 00:10:39,404
- Don't worry about it.
- Weird last name too...
70
00:10:39,558 --> 00:10:40,978
Fuck her...
71
00:11:59,391 --> 00:12:01,081
Hurry up!
72
00:12:04,537 --> 00:12:06,726
Had fun?
73
00:12:59,871 --> 00:13:04,134
- Which coffee do you want?
- Purple.
74
00:13:16,998 --> 00:13:19,724
Stinker.
75
00:13:32,818 --> 00:13:35,391
She's cute.
76
00:13:35,506 --> 00:13:40,767
- Yep. Green eyed.
- She doesn't need to have green eyes.
77
00:13:41,343 --> 00:13:45,068
- From the agency?
- No, classifieds...
78
00:13:45,183 --> 00:13:49,100
- We wanted her to look like you.
- She's done all her medical exams?
79
00:13:49,215 --> 00:13:52,786
Of course. You think, I wouldn't check?
80
00:13:59,007 --> 00:14:01,926
I'm done drinking.
81
00:14:03,769 --> 00:14:06,649
Take her number.
82
00:14:07,801 --> 00:14:10,566
- Do you love me?
- Do you love me?
83
00:14:10,796 --> 00:14:13,100
Are you sure...? Bye.
84
00:14:18,860 --> 00:14:21,394
Hey, some stuff came up.
85
00:14:28,114 --> 00:14:31,071
The budget's over...
86
00:14:31,302 --> 00:14:36,370
So stop provoking with this exhibition nonsense.
You know the situation...
87
00:14:37,791 --> 00:14:42,937
I'm with mom, will call you later, okay?
Yes, I'll call you back.
88
00:14:45,049 --> 00:14:51,270
It's all connected. If the school closes, I won't
be able to participate... you know...
89
00:14:51,769 --> 00:14:55,378
And you'll be out of work too...
90
00:14:58,297 --> 00:15:01,830
- Good morning.
- Morning.
91
00:15:03,174 --> 00:15:05,055
- Two juices please.
- Of course.
92
00:15:07,858 --> 00:15:09,548
Goodbye.
93
00:15:12,159 --> 00:15:13,926
Do you understand?
94
00:15:23,756 --> 00:15:26,367
Come over here.
95
00:15:27,404 --> 00:15:29,132
Take a look.
96
00:15:30,898 --> 00:15:34,546
This one maybe? Nice.
97
00:15:35,161 --> 00:15:37,887
- What do you think?
- Nice.
98
00:15:43,724 --> 00:15:46,028
Ah, hold on...
99
00:15:51,289 --> 00:15:55,244
- I don't think it's his style.
- He doesn't have a style!
100
00:15:55,436 --> 00:15:58,508
And that's his style, mom...
101
00:15:59,814 --> 00:16:02,732
There's much to do.
102
00:16:05,266 --> 00:16:07,263
Thanks.
103
00:16:20,396 --> 00:16:23,238
I need to pee.
104
00:16:27,999 --> 00:16:30,342
- Good morning.
- Hey, boss.
105
00:16:30,495 --> 00:16:33,951
I'm driving the client to the station
and I'll be right back.
106
00:16:34,105 --> 00:16:35,526
- Hi.
- Hi.
107
00:16:37,215 --> 00:16:39,404
- Which year?
- '87.
108
00:16:39,596 --> 00:16:43,398
- It looks barely driven.
- She. It's a she. Renia...
109
00:16:45,970 --> 00:16:48,966
And that car? Which year?
110
00:16:52,422 --> 00:16:53,919
'78.
111
00:16:54,034 --> 00:16:56,300
It's the European model, right?
112
00:16:56,415 --> 00:16:58,489
Of course.
113
00:16:59,218 --> 00:17:02,137
All right. Keys and registration please.
114
00:17:02,790 --> 00:17:05,670
I was a rainbow supporter myself.
115
00:17:05,823 --> 00:17:09,778
Pity it's a left side. I have a nice
right-hand blinker.
116
00:17:10,930 --> 00:17:12,850
Sorry.
117
00:17:14,809 --> 00:17:16,729
How long will it take?
118
00:17:16,998 --> 00:17:21,990
If you want to do it right, you need to
paint it all over.
119
00:17:22,182 --> 00:17:26,022
So that no other shades come through, like here.
120
00:17:26,175 --> 00:17:29,785
- Any idea how can I get back to town?
- Wait a sec.
121
00:17:30,438 --> 00:17:31,743
Nina!
122
00:17:32,934 --> 00:17:37,734
- Sure you don't want me to come along?
- No, I want to go on my own.
123
00:17:37,926 --> 00:17:43,033
Won't you give her a lift? I don't have
a replacement car.
124
00:17:46,873 --> 00:17:49,561
- I'll give you a lift.
- Thanks.
125
00:17:52,786 --> 00:17:54,399
Ciao!
126
00:18:08,108 --> 00:18:09,183
Sorry.
127
00:18:18,553 --> 00:18:21,241
Have you known each other long?
128
00:18:21,510 --> 00:18:24,505
My husband? Since high school.
129
00:18:26,156 --> 00:18:29,766
Not bad. Aren't you guys bored yet?
130
00:18:32,108 --> 00:18:34,489
Just a little bit.
131
00:19:03,020 --> 00:19:08,972
- I'm going to turn here. Can I drop you off?
- Sure. There's a bus stop right there.
132
00:19:11,161 --> 00:19:12,889
Thank you.
133
00:19:28,978 --> 00:19:34,930
I never get it right. I don't know
all the words in Polish.
134
00:19:37,350 --> 00:19:40,537
- Nina.
- Nice to meet you.
135
00:19:41,190 --> 00:19:46,527
- You spend a lot of time in the park?
- No, I have too much work.
136
00:19:46,796 --> 00:19:51,711
When I was a kid I used to walk
along the railway tracks.
137
00:19:51,903 --> 00:19:58,009
Old Russian tracks. My mom used to say:
and where will it get you?
138
00:19:58,738 --> 00:20:02,233
- Your fee is very high. Even for...
- Even for what?
139
00:20:02,386 --> 00:20:06,150
For giving birth to someone else's child?
140
00:20:07,071 --> 00:20:11,410
- How often can I see it?
- That's not how it works.
141
00:20:11,641 --> 00:20:14,866
- I thought you knew.
- Knew what?
142
00:20:15,097 --> 00:20:19,206
It won't be your child. This child will be
mine and my husband's.
143
00:20:19,474 --> 00:20:22,854
- I have a husband too!
- So how much do you want?
144
00:20:23,007 --> 00:20:26,425
- I don't like your tone!
- You don't like MY tone?
145
00:20:26,617 --> 00:20:28,076
No, I don't.
146
00:20:28,230 --> 00:20:32,223
Are you kidding? Can't you see
I have no other option?
147
00:20:32,415 --> 00:20:34,028
You should calm down.
148
00:20:34,220 --> 00:20:38,175
- Please. I'm begging you.
- I'm sorry.
149
00:21:04,633 --> 00:21:08,358
I opened it early, so it could breath.
150
00:21:08,511 --> 00:21:11,583
No, I don't want to drink.
151
00:21:22,758 --> 00:21:24,678
I'll wipe up.
152
00:21:57,817 --> 00:22:01,158
We'll find another one.
153
00:22:13,330 --> 00:22:14,330
Morning.
154
00:22:15,788 --> 00:22:18,706
Hey! How's the car?
155
00:22:25,618 --> 00:22:27,807
- Coffee?
- Great.
156
00:22:28,038 --> 00:22:31,186
- You don't have change?
- Not today.
157
00:22:33,375 --> 00:22:35,833
It's straight! Leave it!
158
00:22:38,866 --> 00:22:41,286
Got a few small ones.
159
00:22:41,823 --> 00:22:44,089
Great. Thanks.
160
00:22:55,839 --> 00:23:00,102
Look, I know it may sound weird, but...
161
00:23:00,294 --> 00:23:04,556
- Would you come over for dinner?
- Why?
162
00:23:06,514 --> 00:23:08,780
Cause you have green eyes?
163
00:23:11,199 --> 00:23:14,194
Not true.
164
00:23:22,834 --> 00:23:26,982
Maybe she's no longer a virgin...
I don't know.
165
00:23:28,326 --> 00:23:30,207
Gee...
166
00:23:31,398 --> 00:23:33,510
Good.
167
00:23:34,009 --> 00:23:37,618
I said good. How am I supposed to feel?
I'm not sick.
168
00:23:38,194 --> 00:23:40,959
What do you mean?
169
00:23:45,260 --> 00:23:49,561
- Yes, I have.
- I bet she's gonna admire my bamboo.
170
00:23:49,906 --> 00:23:55,897
No, Wojtek is cooking and we're about
to watch a movie.
171
00:23:56,127 --> 00:24:02,194
We can't talk any more.
Very cool. Bye.
172
00:24:28,614 --> 00:24:32,876
We can call it off if you want.
173
00:25:43,609 --> 00:25:45,068
Wait. Wait.
174
00:26:30,994 --> 00:26:32,338
- Hi.
- Hi.
175
00:26:32,492 --> 00:26:35,410
It's nice you've made it.
176
00:26:39,980 --> 00:26:41,823
Grand cru classée...
177
00:26:41,977 --> 00:26:48,198
- Hi.
- I'll take that coat.
178
00:26:57,874 --> 00:26:59,948
Nice place.
179
00:27:33,318 --> 00:27:36,006
It's not that cheap, you know...
180
00:27:36,351 --> 00:27:38,271
- With sand?
- I don't know.
181
00:27:38,502 --> 00:27:42,534
First of all they need to scrub the old coat
off that fender.
182
00:27:42,726 --> 00:27:45,990
Then they apply copper, and on that copper...
183
00:27:46,220 --> 00:27:52,556
White over red is all swell
Red over white all comes back.
184
00:27:53,055 --> 00:27:55,820
- Is this the last one?
- The last one.
185
00:27:57,164 --> 00:27:58,738
Thank you.
186
00:27:59,276 --> 00:28:05,228
- How about a puff?
- Good idea.
187
00:28:12,140 --> 00:28:15,289
You smoke?
188
00:28:15,942 --> 00:28:19,206
Where do you work?
189
00:28:20,626 --> 00:28:27,270
I watched this amazing doc on TV.
Can't remember the channel.
190
00:28:27,462 --> 00:28:35,410
- About samurai swords. You know the story?
- No.
191
00:28:35,679 --> 00:28:43,679
Well, first of all you need to understand that
in order to test THIS swords...
192
00:28:44,588 --> 00:28:51,193
- These.
- ...they took a bunch of prisoners...
193
00:28:51,385 --> 00:28:54,764
I beg you.
194
00:28:59,103 --> 00:29:03,596
And they slashed them.
But that's still nothing.
195
00:29:07,590 --> 00:29:13,580
Those swords are made of steel whose...
196
00:29:13,964 --> 00:29:21,030
- Which.
- WHICH is made in an ancient way using thin layers.
197
00:29:21,260 --> 00:29:28,940
Such thin layers like plaques, plates put together...
198
00:29:29,132 --> 00:29:35,430
They search for them in those Japanese streams.
It takes months...
199
00:29:38,732 --> 00:29:46,719
It's a very tedious, magical ritual.
But the best part is, that this guy...
200
00:29:46,911 --> 00:29:51,634
the one that was telling the story,
he was tearful...
201
00:29:51,826 --> 00:29:56,703
because they can't test those swords
on people anymore.
202
00:30:08,838 --> 00:30:15,289
And bamboo is the closest you'll get
to the human spine.
203
00:30:31,378 --> 00:30:36,102
I know another version of the story.
204
00:30:40,441 --> 00:30:45,126
- About swords?
- About bamboos.
205
00:30:45,279 --> 00:30:51,961
- There sit 3 hippies and a stick falls from the sky.
- A bamboo stick?
206
00:30:52,153 --> 00:30:57,990
- No, just a stick.
- It's useless. We're not alike.
207
00:31:01,023 --> 00:31:08,818
It turns out that this stick is in fact a guy,
a dead guy sent from heaven as a stick.
208
00:31:15,615 --> 00:31:21,644
- Where did you get this stuff?
- From the “World Literature” monthly.
209
00:31:24,524 --> 00:31:28,057
You wanna have a threesome?
210
00:31:32,204 --> 00:31:35,737
Nope, just me.
211
00:31:44,953 --> 00:31:47,910
I gotta pee.
212
00:31:48,140 --> 00:31:51,634
At the end of the corridor, on the right.
213
00:33:32,358 --> 00:33:35,199
Tell me. I'm somewhat lost.
214
00:33:35,314 --> 00:33:39,231
Did you think that the three of us
would end up in bed together?
215
00:33:39,385 --> 00:33:40,921
Stop it, please.
216
00:33:46,489 --> 00:33:50,598
You thought you'd show her your bamboo...
217
00:33:50,828 --> 00:33:54,898
and you two would fuck
while I was having coffee?
218
00:33:55,090 --> 00:33:56,434
- I'll fix you one.
- What?
219
00:33:56,626 --> 00:33:58,009
- A coffee.
- Fuck...
220
00:33:58,201 --> 00:34:01,004
- You're drunk.
- Am I, really?
221
00:34:02,310 --> 00:34:05,343
Don't call me!
222
00:34:08,876 --> 00:34:11,833
Hello? Hi, Sylvia.
223
00:34:12,332 --> 00:34:14,751
Yes, she is. Hold on.
224
00:34:15,634 --> 00:34:17,247
Did you have to do that?
225
00:34:17,516 --> 00:34:19,551
You could have had the better sister...
226
00:34:19,705 --> 00:34:23,583
What if we were having sex right now?
No we aren't.
227
00:34:24,850 --> 00:34:27,884
No, I'm not ovulating Sylvie!
228
00:34:51,999 --> 00:34:56,530
The cookware set is all that's left.
I've never seen Malvie cook. Fuck.
229
00:34:56,684 --> 00:34:58,988
- I'll make you a coffee.
- I don't need coffee!
230
00:34:59,142 --> 00:35:01,599
- Stop pacyfing me!
- Cut it out, please.
231
00:35:01,714 --> 00:35:03,634
Don't hush me.
232
00:35:03,788 --> 00:35:07,206
Sex! Insemination! Ovulation!
233
00:35:07,359 --> 00:35:10,623
Examination! Grouping! In vitro!
234
00:35:10,777 --> 00:35:14,156
Miscarriage! Surrogate!
Fuck! Money! Prick!
235
00:35:14,348 --> 00:35:17,958
- Nothing will come out of it!
- Stop it, you'll regret it tomorrow.
236
00:35:18,150 --> 00:35:20,914
Do you love me?! Do you?!
237
00:35:21,106 --> 00:35:22,988
What are you asking me?!
238
00:35:23,142 --> 00:35:27,174
I love you! You love me!
Let's all love each other, for fuck's sake!
239
00:36:24,889 --> 00:36:27,730
I thought it was somehow...
240
00:36:28,690 --> 00:36:31,801
Maybe it's our last chance.
241
00:36:33,951 --> 00:36:36,178
Maybe this is my last chance...
242
00:36:36,332 --> 00:36:40,018
And if we don't make it this time...
then I give up.
243
00:36:50,694 --> 00:36:53,420
I'll take care of everything.
244
00:36:53,574 --> 00:36:56,031
I can do it. You'll see.
245
00:36:56,223 --> 00:37:00,063
- How long to fix it?
- A week or so.
246
00:37:00,870 --> 00:37:03,903
- Give me three.
- What for?
247
00:37:04,057 --> 00:37:07,935
I'll convince her! You'll see...
I can't tell her straight away.
248
00:37:08,319 --> 00:37:11,238
And I'll take care of her, help her...
249
00:37:11,391 --> 00:37:14,233
- I don't know how much we drank that night.
- Nina, please...
250
00:37:14,386 --> 00:37:17,650
I'll pay her three times more than those girls
from the website.
251
00:37:17,766 --> 00:37:20,454
You know it's not always about the money.
252
00:37:21,951 --> 00:37:24,793
She once walked out on us, remember?
253
00:37:25,561 --> 00:37:28,134
She simply doesn't like us.
254
00:37:30,284 --> 00:37:32,511
I don't like her either.
255
00:37:35,276 --> 00:37:36,927
You don't?
256
00:37:44,799 --> 00:37:50,252
Okay, three weeks is too long, but I can
stretch it to two.
257
00:37:55,897 --> 00:37:57,855
Great.
258
00:37:59,583 --> 00:38:01,964
- Good morning.
- Hi.
259
00:38:07,686 --> 00:38:11,065
- Who's that? I don't know him.
- He's new.
260
00:38:11,218 --> 00:38:13,100
Samuel.
261
00:38:14,751 --> 00:38:16,556
Nice.
262
00:38:47,698 --> 00:38:52,153
- I'll just leave it here.
- Thanks.
263
00:39:20,569 --> 00:39:23,679
Could you pass me the sugar?
264
00:39:28,364 --> 00:39:31,628
Three spoons.
265
00:39:37,772 --> 00:39:40,076
Three...
266
00:39:40,191 --> 00:39:42,841
Sweet.
267
00:39:49,484 --> 00:39:51,980
What are you doing?
268
00:39:52,172 --> 00:39:54,822
Can I help somehow?
269
00:39:56,434 --> 00:40:01,542
- You can read the grades.
- Sure.
270
00:40:05,036 --> 00:40:08,492
Marcinkowska Aneta first.
271
00:40:14,137 --> 00:40:18,207
10 points. An “A”.
272
00:40:18,898 --> 00:40:24,774
- Goslawski?
- 7 points, a “C”. Barely made it.
273
00:40:26,655 --> 00:40:30,188
Milko. Lucas Milko.
274
00:40:31,186 --> 00:40:33,644
Seven points.
275
00:40:33,951 --> 00:40:36,870
Are you sure? I thought he got six.
276
00:40:37,177 --> 00:40:40,095
Seven... Just write down seven.
277
00:40:52,230 --> 00:40:56,953
Any illnesses in your family?
278
00:40:57,145 --> 00:41:02,828
- I mean any chronic, or hereditary illnesses?
- I have no idea, why?
279
00:41:03,826 --> 00:41:06,783
Just curious.
280
00:41:07,974 --> 00:41:11,698
Do you have any childhood photos?
281
00:41:13,426 --> 00:41:18,764
Where are they?
Let's look at them together.
282
00:41:28,172 --> 00:41:32,665
You don't have any plants.
You don't like them?
283
00:41:32,857 --> 00:41:36,198
- Nothing would survive here.
- Why?
284
00:41:37,426 --> 00:41:40,959
I don't have a green thumb.
285
00:41:41,113 --> 00:41:45,260
Or maybe nobody's given me one yet.
You can be the first.
286
00:41:45,606 --> 00:41:51,634
I'm happy they didn't pass this legislation.
You kids are lazy.
287
00:41:51,942 --> 00:41:55,206
I thought we'd get married when
I'll have the money, but...
288
00:41:55,474 --> 00:41:58,047
Yes, but you are doing it now.
289
00:41:58,201 --> 00:42:00,620
Have some more beets.
290
00:42:04,306 --> 00:42:06,956
- Desert?
- Yes, yes, yes.
291
00:42:09,145 --> 00:42:12,370
Money can't buy happiness.
It's happiness that brings money.
292
00:42:15,212 --> 00:42:20,742
People don't have a plan.
They just complain. Here.
293
00:42:21,126 --> 00:42:24,159
You're becoming more like mom everyday.
294
00:42:24,351 --> 00:42:27,078
- Mom, can I go play?
- Of course darling.
295
00:42:27,884 --> 00:42:30,764
- Dad are you done?
- Yes, thank you.
296
00:42:39,788 --> 00:42:41,938
It's cold in here.
297
00:42:47,314 --> 00:42:54,073
- How is your dad?
- Good. Thank you.
298
00:43:10,201 --> 00:43:15,193
- How about movies tomorrow? Noon?
- Uh-huh.
299
00:43:21,068 --> 00:43:26,329
- You guys okay?
- Yes, sure.
300
00:43:46,834 --> 00:43:51,903
Regular baked potatoes. Salad.
301
00:43:53,593 --> 00:43:58,777
And that's my mom's specialty.
302
00:43:59,775 --> 00:44:02,694
Spécialite de la maison.
303
00:44:03,846 --> 00:44:06,994
And how is your head?
304
00:44:12,102 --> 00:44:16,441
And yours? Aperitif?
305
00:44:24,159 --> 00:44:27,116
Try this one.
306
00:44:27,423 --> 00:44:31,647
- That's for tomorrow. For work.
- You can't work.
307
00:44:31,993 --> 00:44:35,794
- I can't afford sick leave.
- You mustn't.
308
00:44:36,025 --> 00:44:39,404
With a concussion, you should stay in bed.
309
00:44:39,596 --> 00:44:42,514
Yes, mom.
310
00:44:48,697 --> 00:44:53,266
Will you stay with me? A little longer?
311
00:45:55,398 --> 00:45:59,199
We'll be fucked if it stops. Push!
312
00:45:59,314 --> 00:46:00,314
Fuck.
313
00:46:00,658 --> 00:46:02,847
One, two...
314
00:46:03,039 --> 00:46:06,956
- One more push, Magda.
- No fucking way!
315
00:46:08,530 --> 00:46:10,681
Reinforcement.
316
00:46:11,410 --> 00:46:13,676
We're saved.
317
00:46:14,022 --> 00:46:16,825
- Will she help us?
- You'll see.
318
00:46:16,902 --> 00:46:18,438
What are you two up to?
319
00:46:18,975 --> 00:46:23,622
Taking a romantic ride in this oldtimer.
320
00:46:24,044 --> 00:46:26,886
- We are pushing.
- Up to the knees in mud.
321
00:46:27,001 --> 00:46:28,306
She's on sick leave.
322
00:46:28,498 --> 00:46:33,836
- I'll call a cab.
- Wait in the car. I'll drop you off.
323
00:46:52,921 --> 00:46:56,108
- I'm working on it.
- On what?
324
00:46:56,300 --> 00:47:00,908
So that the child is conceived in love.
325
00:47:03,980 --> 00:47:09,970
Don't mess it up, cause my mother
won't pay for the next one.
326
00:47:28,210 --> 00:47:31,244
- It was your idea.
- No, it was yours.
327
00:47:31,474 --> 00:47:34,930
From the very beginning.
Stop it.
328
00:47:35,161 --> 00:47:39,001
Wipe that smirk.
329
00:47:39,193 --> 00:47:44,223
Jeez, can't you control yourself when
she's around? What are you ― fifteen?
330
00:47:44,415 --> 00:47:46,834
- Can you stop please?
- What are you doing?
331
00:47:46,911 --> 00:47:47,948
Screw it.
332
00:47:48,102 --> 00:47:50,214
No! Screw you!
333
00:47:58,086 --> 00:48:00,927
No need to be jealous. I'm safe.
334
00:48:01,158 --> 00:48:03,500
- Where can I drop you off?
- What's up with you?
335
00:48:03,692 --> 00:48:06,265
Where can I drop you off?
336
00:48:18,898 --> 00:48:21,087
- He's sleeping.
- Sleeping. Okay.
337
00:48:34,796 --> 00:48:36,678
Hi dad.
338
00:48:38,252 --> 00:48:40,095
Up we go.
339
00:48:46,393 --> 00:48:48,620
And back down.
340
00:49:01,945 --> 00:49:03,596
Need a shave, huh?
341
00:49:04,134 --> 00:49:06,054
We'll shave next time.
342
00:49:07,398 --> 00:49:09,510
Hot in here?
343
00:49:11,084 --> 00:49:13,503
I got you smokes.
344
00:49:19,647 --> 00:49:21,951
Fruits. Tangerines. Pears.
345
00:49:22,220 --> 00:49:23,794
Juice.
346
00:49:24,716 --> 00:49:27,673
And more coins.
347
00:49:28,556 --> 00:49:30,591
I'll put them in the can.
348
00:49:53,209 --> 00:49:55,167
Speedway's fine?
349
00:49:57,932 --> 00:49:59,353
Falubaz.
350
00:50:48,735 --> 00:50:51,346
You seriously wanted to bring kids here?
351
00:50:52,460 --> 00:50:53,766
Why not?
352
00:50:59,718 --> 00:51:01,599
Hey, I was kidding.
353
00:51:13,311 --> 00:51:15,961
You have to take off your shoes.
354
00:51:29,746 --> 00:51:31,052
Wow.
355
00:51:36,697 --> 00:51:38,578
So cool...
356
00:51:46,911 --> 00:51:48,870
Nice.
357
00:52:13,753 --> 00:52:17,516
“A woman's womb will calm even the sea.”
358
00:52:18,745 --> 00:52:21,049
Or something like that.
359
00:52:21,394 --> 00:52:22,815
Ana-suromai.
360
00:52:23,698 --> 00:52:26,463
No, it's a Latin proverb.
361
00:52:27,308 --> 00:52:30,380
Ana-suromai is an ancient Egyptian ritual...
362
00:52:30,610 --> 00:52:34,796
in which women showed off their genitals.
363
00:52:37,983 --> 00:52:41,324
There was a story about when
The Persians fought the Medes,
364
00:52:41,631 --> 00:52:43,628
and lost that fight.
365
00:52:45,318 --> 00:52:47,967
They were fleeing down the road.
366
00:52:48,466 --> 00:52:51,423
And suddenly ran into
a row of raised skirts.
367
00:52:51,884 --> 00:52:54,418
A row of twats.
368
00:52:55,225 --> 00:52:58,220
The women lifted their skirts...
369
00:53:00,025 --> 00:53:02,521
to show their internal strength.
370
00:53:05,017 --> 00:53:07,666
The guys returned to the battlefield,
371
00:53:07,782 --> 00:53:09,702
and won the war.
372
00:53:15,500 --> 00:53:17,074
So simple.
373
00:53:27,174 --> 00:53:30,553
You're sitting in a giant cunt
and you don't know that?
374
00:53:42,687 --> 00:53:44,684
You like to hide?
375
00:53:46,412 --> 00:53:48,025
To forget?
376
00:53:51,250 --> 00:53:53,670
I remember everything.
377
00:53:55,474 --> 00:53:57,510
Of course you do.
378
00:54:05,343 --> 00:54:07,340
I have this dream...
379
00:54:11,103 --> 00:54:13,945
I'm walking down a highway. Alone.
380
00:54:21,778 --> 00:54:24,274
And I am terribly tired.
381
00:54:25,734 --> 00:54:28,306
And I need to talk to someone.
382
00:54:29,074 --> 00:54:32,377
But everyone keeps on driving.
Nobody stops.
383
00:54:40,633 --> 00:54:42,207
Right...
384
00:54:44,511 --> 00:54:47,199
You can't stop on a highway.
385
00:55:06,361 --> 00:55:08,934
Good girls. Keep up the pace.
386
00:55:10,086 --> 00:55:12,466
Basia, keep your knees higher.
387
00:55:15,270 --> 00:55:17,074
Carry on.
388
00:55:17,804 --> 00:55:20,185
Magda! Are you nuts?
389
00:55:20,338 --> 00:55:22,489
After your accident? No way!
390
00:55:22,681 --> 00:55:24,716
- So what should I do?
- I don't know. Go to Lola.
391
00:55:24,908 --> 00:55:27,634
- If I don't train, I won't play.
- So you won't.
392
00:55:27,788 --> 00:55:28,940
Damn.
393
00:55:32,703 --> 00:55:34,546
What's up?
394
00:55:35,890 --> 00:55:37,657
Something's wrong?
395
00:55:41,881 --> 00:55:43,839
Another married woman?
396
00:55:45,337 --> 00:55:47,526
That's it Magda! Understand?!
397
00:55:47,718 --> 00:55:49,791
- You are going on a regular date!
- C'mon!
398
00:55:49,906 --> 00:55:52,326
No bullshit, no straight girls.
399
00:55:52,671 --> 00:55:55,820
- Bobby is the best.
- Okay girls, let's pick up the poles.
400
00:55:57,548 --> 00:56:00,466
Regular, laid back, consensual FF!
401
00:56:01,119 --> 00:56:04,575
- FF? What the fuck is that?
- Friends Fucking.
402
00:56:06,342 --> 00:56:08,338
Consensual.
403
00:56:09,874 --> 00:56:11,679
Fucking A!
404
00:56:11,871 --> 00:56:14,406
All right girls, let's go!
405
00:56:17,785 --> 00:56:19,244
Let's start the game.
406
00:56:22,623 --> 00:56:23,814
Good!
407
00:56:33,183 --> 00:56:36,140
- Well done!
- On the left, what are you doing?!
408
00:56:52,345 --> 00:56:53,420
Hi.
409
00:56:54,150 --> 00:56:55,916
Sorry. I'm in a hurry.
410
00:56:56,799 --> 00:56:58,374
Where are you going?
411
00:56:59,410 --> 00:57:00,946
To the “Intra” Cafe.
412
00:57:04,287 --> 00:57:05,900
You know what time it is?
413
00:57:07,052 --> 00:57:08,281
No.
414
00:57:10,930 --> 00:57:14,156
Sorry, I have to say this.
It's now or never.
415
00:57:20,530 --> 00:57:23,756
It went array back then at our place...
416
00:57:23,910 --> 00:57:26,290
- I told you I'm safe.
- Right.
417
00:57:43,225 --> 00:57:45,913
I can't have children.
418
00:57:46,066 --> 00:57:48,178
But I really want to.
419
00:57:48,294 --> 00:57:50,982
We both do. Wojtek too.
420
00:57:54,092 --> 00:57:55,705
Excuse me.
421
00:57:58,316 --> 00:58:00,198
We've tried...
422
00:58:03,462 --> 00:58:05,305
Fertility treatment.
423
00:58:05,497 --> 00:58:06,879
In vitro.
424
00:58:07,263 --> 00:58:08,684
In vitro twice.
425
00:58:08,914 --> 00:58:11,410
You want to adopt me?
426
00:58:16,978 --> 00:58:18,937
You don't.
427
00:58:19,090 --> 00:58:22,239
We want you to give birth to our child.
428
00:58:25,081 --> 00:58:27,462
Not for free, of course...
429
00:58:31,494 --> 00:58:34,604
It takes a year and we'd pay
you a lot of money.
430
00:58:35,833 --> 00:58:38,866
Wait. You won't have to sleep with Wojtek.
431
00:58:38,982 --> 00:58:41,286
That's not how it works.
Let me explain.
432
00:58:41,478 --> 00:58:43,206
People do it. It's...
433
00:58:43,974 --> 00:58:45,778
You're fucked up!
434
00:58:46,431 --> 00:58:48,658
- I don't give a fuck about your...
- Wait a sec.
435
00:58:48,812 --> 00:58:50,809
...or Wojtek's kid.
436
00:58:53,958 --> 00:58:56,146
Slam the door on your way out.
437
00:59:11,737 --> 00:59:13,465
You are not my date.
438
00:59:13,542 --> 00:59:16,383
- Wait.
- Whatever. I'm too early anyways.
439
00:59:16,806 --> 00:59:19,916
- What's your poison?
- The usual.
440
00:59:27,058 --> 00:59:28,978
What does he look like? Handsome?
441
00:59:30,399 --> 00:59:33,702
Hair ― platinium. Eyes ― Shane.
Looking for love. No car.
442
00:59:34,892 --> 00:59:37,388
Assuming he knows what you look like?
443
00:59:37,426 --> 00:59:39,078
SHE.
444
00:59:58,777 --> 01:00:01,196
Why did you pick me?
445
01:00:01,657 --> 01:00:04,306
Because you are very pretty.
446
01:00:05,727 --> 01:00:08,799
We got to liking you...
447
01:00:12,025 --> 01:00:15,980
- Wojtek likes you a lot.
- Looks like you like me a lot.
448
01:00:24,966 --> 01:00:28,038
And you've never been with a guy?
449
01:00:28,422 --> 01:00:30,188
Sorry.
450
01:00:32,070 --> 01:00:33,490
Hold it.
451
01:00:42,975 --> 01:00:46,354
- Nikita 18?
- I beg your pardon?
452
01:00:46,930 --> 01:00:48,966
Nikita?
453
01:00:49,772 --> 01:00:52,729
No. I mean...
454
01:00:53,458 --> 01:00:56,607
- You look...
- Oh dear...
455
01:00:58,143 --> 01:01:01,138
- I like it natural.
- I don't think I do.
456
01:01:01,215 --> 01:01:03,289
- Toys?
- No...
457
01:01:04,633 --> 01:01:06,706
I'm sorry.
458
01:01:07,474 --> 01:01:11,391
- Your friend ― plays for the same team?
- What team?
459
01:01:12,428 --> 01:01:15,807
I'm sorry Ma'am, there's been
a misunderstanding.
460
01:01:16,537 --> 01:01:18,726
- Come.
- Forgive me.
461
01:01:26,098 --> 01:01:28,210
- This is Nina.
- Hi.
462
01:01:40,191 --> 01:01:42,073
Ada's out?
463
01:01:43,417 --> 01:01:46,105
- Bobby says thanks.
- Who?
464
01:01:46,604 --> 01:01:48,370
I should apologize.
465
01:01:59,545 --> 01:02:01,196
Thank you.
466
01:02:25,234 --> 01:02:28,345
- Loud, huh?
- Come. I'll show you something.
467
01:02:59,948 --> 01:03:02,060
This is all Lola.
468
01:03:12,274 --> 01:03:16,460
Lisbon, Portugal, Australia?
Would you go?
469
01:03:18,034 --> 01:03:20,838
- No.
- And where would you go?
470
01:03:21,721 --> 01:03:24,639
I dunno.
471
01:03:24,754 --> 01:03:28,556
And if you had all the money in the world?
Then where would you go?
472
01:03:29,132 --> 01:03:31,206
My mom's in Silesia.
473
01:03:34,047 --> 01:03:37,158
- Where do you work?
- At the airport.
474
01:03:38,310 --> 01:03:40,230
What?
475
01:03:41,612 --> 01:03:43,839
Silly you.
476
01:03:43,954 --> 01:03:48,102
- Get me a ticket to Bali in July.
- Okay.
477
01:03:48,370 --> 01:03:51,481
Flying alone?
478
01:03:53,631 --> 01:03:56,588
So it seems.
479
01:03:56,934 --> 01:04:00,006
I'm afraid of flying you know.
480
01:04:00,966 --> 01:04:04,038
You'd have to hold my hand.
481
01:05:03,135 --> 01:05:06,822
- Cool chicks, such a waste.
- Fuck off.
482
01:05:09,164 --> 01:05:11,391
Change of guards?
483
01:05:16,575 --> 01:05:17,996
Go with them.
484
01:05:30,553 --> 01:05:32,703
- Quit it.
- Boys!
485
01:05:41,305 --> 01:05:43,647
Just don't slip in these loafers.
486
01:05:54,054 --> 01:05:56,089
I'm back.
487
01:06:00,582 --> 01:06:03,730
Watch out, or I'll get mad.
488
01:06:08,185 --> 01:06:11,142
- Won't you ask me where I was?
- Where were you?
489
01:06:13,599 --> 01:06:15,558
Here and there.
490
01:06:16,364 --> 01:06:19,974
I danced.
Talked a bit.
491
01:06:23,814 --> 01:06:26,617
But mostly I danced.
492
01:06:30,380 --> 01:06:32,684
I talked to her.
493
01:06:34,028 --> 01:06:37,484
All the women were looking at her.
494
01:06:39,980 --> 01:06:42,015
At me too.
495
01:06:46,124 --> 01:06:49,234
'Cause she's very pretty.
496
01:06:53,650 --> 01:06:56,569
Too bad you don't always inherit beauty.
497
01:06:58,681 --> 01:07:01,330
Did you convince her?
498
01:07:05,170 --> 01:07:08,703
What if we just adopt some Nigerian baby?
499
01:07:15,999 --> 01:07:19,378
- What if you come to bed?
- C'mon...
500
01:07:21,490 --> 01:07:25,138
- I'll have some more wine.
- Come to bed.
501
01:07:25,215 --> 01:07:27,058
Don't talk to me like this.
502
01:07:28,710 --> 01:07:31,705
And don't tell me I'm drunk.
Because I'm not.
503
01:07:32,588 --> 01:07:35,199
I just want to talk.
504
01:07:36,697 --> 01:07:40,153
Red to the right, dry to the left.
505
01:07:46,143 --> 01:07:49,138
I made a vow.
In sickness and in health...
506
01:07:54,898 --> 01:07:57,548
...and... wait... I forgot.
507
01:07:59,814 --> 01:08:01,926
In love.
508
01:08:05,420 --> 01:08:08,607
I almost forgot. I don't love you anymore.
509
01:08:27,308 --> 01:08:29,190
Now, that's good.
510
01:08:29,343 --> 01:08:31,378
Here's the florist.
511
01:08:32,454 --> 01:08:34,297
And here's my card.
512
01:08:34,604 --> 01:08:36,870
- But?
- Don't mention it.
513
01:08:38,905 --> 01:08:41,209
That's nice, no?
514
01:08:41,593 --> 01:08:45,164
So the main table's going to be here.
515
01:08:45,356 --> 01:08:48,582
You and Tomek, me and dad...
516
01:08:51,039 --> 01:08:53,343
What about Wojtek's dad?
517
01:08:53,958 --> 01:08:58,604
Whatever. He can sit next to Wojtek.
You two don't have to sit together.
518
01:08:58,796 --> 01:09:02,790
Keep in mind that Agnieszka and Robert
should sit separately.
519
01:09:03,250 --> 01:09:06,207
Children need an extra table too.
520
01:09:06,361 --> 01:09:08,511
And for the school staff.
521
01:09:08,626 --> 01:09:12,889
Let's separate everyone.
Couples don't need to be together either.
522
01:09:13,350 --> 01:09:16,498
- You think?
- Your boobs got bigger...
523
01:09:18,956 --> 01:09:21,337
Girls! How many children?
524
01:09:21,913 --> 01:09:23,718
Your three...
525
01:09:25,906 --> 01:09:28,748
- Helen, Sara, Lucy's...
- Six.
526
01:09:29,209 --> 01:09:34,009
- Six.
- We can squeeze them at one table.
527
01:09:36,351 --> 01:09:39,193
- Excuse me ma'am!
- Ma'am...
528
01:09:46,834 --> 01:09:49,945
- You're going to love it.
- I know.
529
01:09:50,098 --> 01:09:52,479
How are you holding up?
530
01:09:53,631 --> 01:09:55,474
I'm managing.
531
01:10:05,036 --> 01:10:06,879
And you?
532
01:10:07,417 --> 01:10:10,450
I'm happy to have that behind me.
533
01:10:17,132 --> 01:10:21,433
We had this idea... but it didn't work out.
534
01:10:25,196 --> 01:10:29,420
- You didn't like her?
- It doesn't work like that.
535
01:10:33,644 --> 01:10:36,294
She's gay.
536
01:10:36,831 --> 01:10:40,172
- Crazy...
- How?
537
01:10:42,092 --> 01:10:44,089
How gay?
538
01:10:45,318 --> 01:10:48,159
- How gay?
- How masculine?
539
01:10:48,658 --> 01:10:51,846
She's not masculine...
540
01:10:55,993 --> 01:10:59,103
Something like Wojtek.
541
01:11:00,486 --> 01:11:02,790
You're stupid.
542
01:11:10,854 --> 01:11:12,927
What defines...
543
01:11:13,004 --> 01:11:15,769
our identity?
544
01:11:21,721 --> 01:11:23,257
Marysia...
545
01:11:24,255 --> 01:11:27,212
- Who are you?
- Myself.
546
01:11:29,094 --> 01:11:30,822
Good.
547
01:11:31,743 --> 01:11:34,086
Who would you like to be?
548
01:11:36,466 --> 01:11:39,039
Pretty. I want to be pretty.
549
01:11:41,420 --> 01:11:44,607
- I want to be beautiful.
- I want to be beautiful.
550
01:11:44,799 --> 01:11:46,719
Beauty.
551
01:11:47,526 --> 01:11:50,521
Does beauty define our identity?
552
01:11:52,326 --> 01:11:55,244
- And you, Karolina?
- Fanfic heroine.
553
01:11:55,551 --> 01:11:58,892
- Excuse me?- An actress. My dream.
554
01:11:59,314 --> 01:12:01,158
Our dreams.
555
01:12:01,503 --> 01:12:03,346
The dream. Gender: masculine.
556
01:12:04,345 --> 01:12:07,378
- I dream to have two million.
- He dreams to be a millionaire.
557
01:12:07,801 --> 01:12:11,679
- I need a different chick every day.
- Jesus Michal.
558
01:12:11,871 --> 01:12:15,903
My dad left my mom for a masseuse
because he dreamed of big tits...
559
01:12:16,134 --> 01:12:18,937
The need. Gender: masculine.
560
01:12:19,014 --> 01:12:23,468
- He simply had such a need.
- No. He was a coward and scrammed.
561
01:12:24,812 --> 01:12:26,694
Fled.
562
01:12:30,188 --> 01:12:33,145
Escape. Gender: feminine.
563
01:12:33,298 --> 01:12:37,484
But why did she leave him in the film,
since he was so sweet?
564
01:12:38,636 --> 01:12:40,364
Like my Mateusz.
565
01:12:41,554 --> 01:12:43,167
Because of his sweet ride.
566
01:12:43,513 --> 01:12:45,855
And he was a film producer.
567
01:12:48,121 --> 01:12:52,575
Would the heroes of “The Contempt”
Paul and Camille split...
568
01:12:53,612 --> 01:12:59,372
If Michel Piccoli did not put Brigitte Bardot
in the producer's car?
569
01:13:12,850 --> 01:13:15,654
I'm here for the school invoice.
570
01:13:15,846 --> 01:13:19,993
- Delivery on the 25th?
- Of course.
571
01:13:23,871 --> 01:13:27,903
I'm looking for a plant that
doesn't need watering.
572
01:13:28,057 --> 01:13:30,898
A cactus?
573
01:13:33,279 --> 01:13:37,887
Not all plants need watering
but all require talking to.
574
01:13:52,978 --> 01:13:54,745
Hi.
575
01:18:17,670 --> 01:18:21,970
- Never?
- Never ever.
576
01:18:24,006 --> 01:18:26,463
Never?
577
01:18:29,766 --> 01:18:31,954
Never.
578
01:18:32,454 --> 01:18:34,719
First time.
579
01:18:36,063 --> 01:18:38,636
Not even a candy?
580
01:18:38,751 --> 01:18:41,055
Especially not a candy.
581
01:18:42,054 --> 01:18:45,279
I always steal candy from stores.
582
01:18:45,894 --> 01:18:48,159
- Really?
- Yep.
583
01:18:57,298 --> 01:18:59,526
It's hot in here.
584
01:19:57,087 --> 01:19:58,930
Hi.
585
01:20:00,620 --> 01:20:02,847
I broke the flower.
586
01:20:05,113 --> 01:20:08,607
I waited at the school.
You okay?
587
01:21:18,111 --> 01:21:19,340
Hey...
588
01:21:24,908 --> 01:21:27,519
It's ready. Wojtek will give you the keys.
589
01:21:27,865 --> 01:21:29,170
Thanks.
590
01:21:37,542 --> 01:21:39,423
Here.
591
01:21:40,268 --> 01:21:43,033
I don't want to see you ever again.
592
01:21:45,375 --> 01:21:47,986
- Take care.
- Thanks.
593
01:21:50,905 --> 01:21:53,439
Be careful.
594
01:22:28,959 --> 01:22:31,801
Change is good.
I'll get you a new place.
595
01:22:41,401 --> 01:22:45,279
Remember? I begged you to leave mom
when I was a kid.
596
01:22:48,582 --> 01:22:52,422
Staying together for kids makes no sense.
597
01:22:53,074 --> 01:22:55,340
Children can sense it.
598
01:22:58,681 --> 01:23:01,945
I wouldn't have gotten mad if you guys had split.
599
01:23:17,574 --> 01:23:19,225
Fuck...
600
01:23:24,063 --> 01:23:26,022
Nina says hi.
601
01:23:26,214 --> 01:23:28,057
She wanted to come, but...
602
01:23:28,863 --> 01:23:31,974
Malvina, her younger sister,
is getting hitched.
603
01:23:34,047 --> 01:23:36,121
She's the funny one.
604
01:23:36,159 --> 01:23:38,809
And Nina is turning into her mother.
605
01:23:41,574 --> 01:23:43,954
And ours, you know.
606
01:23:45,375 --> 01:23:48,102
Like I married our mom.
607
01:23:54,399 --> 01:23:57,433
Soon I'll stop talking ― like you.
608
01:24:02,156 --> 01:24:04,498
I thought she'd be helpless without me.
609
01:24:07,417 --> 01:24:09,798
That she'd fall apart.
610
01:24:20,742 --> 01:24:22,239
Dad...
611
01:24:30,265 --> 01:24:31,570
Yeees?
612
01:24:31,839 --> 01:24:33,951
Is the headmistress in?
613
01:24:37,906 --> 01:24:39,673
I'm sorry.
614
01:24:56,761 --> 01:24:58,527
Wait...
615
01:24:58,566 --> 01:25:00,601
Wait! I can't.
616
01:25:02,444 --> 01:25:05,324
Wait for me outside.
617
01:25:05,401 --> 01:25:07,359
I need to drop off the keys.
618
01:25:09,049 --> 01:25:10,662
Please?
619
01:25:46,834 --> 01:25:48,102
Wait.
620
01:25:52,671 --> 01:25:53,862
Wait.
621
01:25:56,818 --> 01:25:58,700
Wait...
622
01:26:00,466 --> 01:26:01,734
Sorry!
623
01:26:02,655 --> 01:26:03,692
I'm sorry...
624
01:27:08,972 --> 01:27:10,700
I'm going crazy.
625
01:27:27,289 --> 01:27:29,516
Craaaaaazy!
626
01:31:09,932 --> 01:31:11,046
So now what?
627
01:31:16,844 --> 01:31:18,879
You'll invite her...
628
01:31:20,070 --> 01:31:21,836
for dinner?
629
01:31:23,180 --> 01:31:24,946
To your mom's?
630
01:31:30,514 --> 01:31:32,972
Introduce her?
Magda, my girlfriend?
631
01:31:39,807 --> 01:31:42,188
Share the news at school?
632
01:31:48,678 --> 01:31:51,519
Of course, that's so French of you.
633
01:32:03,078 --> 01:32:05,266
Will you live together?
634
01:32:12,178 --> 01:32:15,135
Will she inherit half the apartment?
635
01:32:27,039 --> 01:32:29,497
I'm all for the rainbow.
636
01:32:29,804 --> 01:32:32,338
You know I am.
637
01:32:38,828 --> 01:32:41,286
Get yourself together.
Talk to someone.
638
01:32:41,324 --> 01:32:43,897
Your mother, a doctor,
someone smart, I don't know.
639
01:32:44,511 --> 01:32:46,969
I'm moving out for a week or so.
640
01:32:48,697 --> 01:32:50,386
To the garage.
641
01:32:53,919 --> 01:32:55,993
Call me...
642
01:33:01,561 --> 01:33:03,673
when you want to talk.
643
01:33:26,329 --> 01:33:28,210
We're teething, aren't we?
644
01:33:30,054 --> 01:33:33,548
- Honey, cardamom?
- Cilantro.
645
01:33:34,854 --> 01:33:37,657
- Did you go to that boylesque?
- Nah.
646
01:33:37,695 --> 01:33:41,919
- I'd rather go to Castorama.
- Home improvement?
647
01:33:42,073 --> 01:33:43,225
No.
648
01:33:43,916 --> 01:33:46,374
Miecka and Bubbles are not getting along.
649
01:33:46,566 --> 01:33:50,521
- It's their cats.
- Kitty, where's the mortar?
650
01:33:54,207 --> 01:33:56,089
Hey buddy.
651
01:33:56,204 --> 01:33:59,314
They have separate rooms,
but the door is missing.
652
01:34:01,964 --> 01:34:05,305
One, two, three, four, five, six,
and the horse is ours.
653
01:34:05,382 --> 01:34:08,031
- Now we get the six!
- Great.
654
01:34:09,798 --> 01:34:12,870
- You're a teacher, right?
- High school.
655
01:34:13,177 --> 01:34:16,479
There's still not enough cool schools.
656
01:34:18,054 --> 01:34:21,318
What do you tell in kindergarden?
657
01:34:21,394 --> 01:34:23,353
The truth.
658
01:34:36,217 --> 01:34:38,290
Can you see my feet?
659
01:34:38,713 --> 01:34:40,441
Do you like them?
660
01:34:43,782 --> 01:34:45,241
Sure.
661
01:34:54,649 --> 01:34:56,300
And my ankles?
662
01:35:05,247 --> 01:35:06,860
And my knees?
663
01:35:08,012 --> 01:35:10,086
Do you like my knees?
664
01:35:11,852 --> 01:35:13,503
Answer me.
665
01:35:14,732 --> 01:35:16,767
I like them.
666
01:35:21,529 --> 01:35:23,794
They're very bony.
667
01:35:23,948 --> 01:35:25,868
Don't be silly.
668
01:35:36,390 --> 01:35:38,617
What about my back?
669
01:35:40,306 --> 01:35:43,225
And my face?
Do you like my face?
670
01:35:44,876 --> 01:35:46,758
Such small ears.
671
01:35:49,177 --> 01:35:51,097
You have beautiful ears.
672
01:35:51,250 --> 01:35:53,900
But all of it. Eyes, lips, nose...
673
01:35:57,356 --> 01:35:58,662
Yes.
674
01:36:06,726 --> 01:36:10,066
It means that you love me entirely.
675
01:36:18,130 --> 01:36:19,359
Fuck.
676
01:36:24,889 --> 01:36:26,809
Who is it?
677
01:36:39,865 --> 01:36:41,785
From the club or off the internet?
678
01:36:41,900 --> 01:36:43,743
I told you not to come back...
679
01:36:45,087 --> 01:36:51,346
New piece of ass? It wouldn't be the first one.
680
01:36:52,383 --> 01:36:53,497
Fuck!
681
01:36:54,572 --> 01:36:55,916
I'm sorry!
682
01:36:58,220 --> 01:36:59,026
Ada.
683
01:36:59,218 --> 01:37:00,908
Nina. I'm sorry.
684
01:37:07,436 --> 01:37:08,588
A drink?
685
01:37:09,279 --> 01:37:10,815
Excuse me.
686
01:37:11,737 --> 01:37:13,542
Nina. Wait a minute.
687
01:37:14,886 --> 01:37:16,114
Please...
688
01:37:17,458 --> 01:37:18,458
What?
689
01:37:19,686 --> 01:37:21,529
The others left on time.
690
01:37:24,102 --> 01:37:25,983
- Nina. I'm sorry.
- No, no, no.
691
01:37:28,210 --> 01:37:30,438
Nina. Please stay.
692
01:37:31,398 --> 01:37:33,663
Shit. What did you do with my phone?
693
01:37:34,546 --> 01:37:36,121
Nina! Wait!
694
01:37:38,079 --> 01:37:40,652
I'm sorry!
I didn't have a chance to tell her!
695
01:37:40,844 --> 01:37:44,454
You don't have to explain anything.
It's none of my business.
696
01:37:45,414 --> 01:37:46,873
Nina! Wait!
697
01:37:47,641 --> 01:37:50,022
- I'm sorry! I'm sorry!
- Let me go!
698
01:37:54,399 --> 01:37:56,934
- I have my own life to live.
- I'm sorry.
699
01:38:25,542 --> 01:38:26,886
Go away.
700
01:38:30,841 --> 01:38:32,761
Stop it. Just leave.
701
01:39:17,151 --> 01:39:20,607
“I love you. I love you.”
702
01:40:31,878 --> 01:40:34,527
- Hey.
- Hey.
703
01:40:35,180 --> 01:40:39,097
You know you forgot to
pay for the flowers.
704
01:40:47,967 --> 01:40:50,809
I kept calling you.
705
01:40:51,154 --> 01:40:54,034
I even tried to reach Wojtek.
706
01:40:58,988 --> 01:41:02,290
I fell in love.
707
01:41:05,593 --> 01:41:07,820
I'm so fucked up.
708
01:41:08,012 --> 01:41:11,353
- With whom?
- Messed up.
709
01:41:12,428 --> 01:41:15,231
With a student?
710
01:41:24,140 --> 01:41:26,713
The surrogate...
711
01:41:41,382 --> 01:41:44,914
I fell in love with my surrogate.
712
01:42:12,217 --> 01:42:14,943
Come on. You're suddenly in love
with a girl?
713
01:42:15,135 --> 01:42:17,746
Sometimes she looks like a boy.
714
01:42:18,284 --> 01:42:20,934
I fell in love with a person.
715
01:42:21,087 --> 01:42:24,543
- So you're bisexual.
- Jesus! Right now I'm Magda-sexual.
716
01:44:05,190 --> 01:44:07,532
One beer, one vodka, please.
717
01:44:12,294 --> 01:44:13,945
Keep the change.
718
01:44:23,007 --> 01:44:25,350
She could have smaller tits.
719
01:44:25,772 --> 01:44:27,884
You're being difficult.
720
01:44:29,804 --> 01:44:31,839
There's nothing wrong with her tits.
721
01:44:32,799 --> 01:44:34,873
They could be smaller, that's all.
722
01:44:35,372 --> 01:44:37,714
Gentleman, you are absolutely right!
723
01:44:37,983 --> 01:44:40,018
- Good evening.
- Hello.
724
01:44:41,170 --> 01:44:43,206
My friend didn't mean it.
725
01:44:43,398 --> 01:44:46,239
Please. I know exactly what
your friend meant.
726
01:44:53,766 --> 01:44:55,378
Right.
727
01:44:56,684 --> 01:44:59,065
- May I?
- Absolutely! Go ahead.
728
01:44:59,871 --> 01:45:01,945
- Magda.
- Eryk.
729
01:45:02,137 --> 01:45:04,210
Maciek. I'm kidding...
730
01:45:06,514 --> 01:45:08,434
- Szymon.
- Bogdan, hi.
731
01:45:08,588 --> 01:45:10,009
Jedrek.
732
01:45:10,508 --> 01:45:11,775
Indi.
733
01:45:15,961 --> 01:45:17,535
I have an eye for those things.
734
01:45:17,766 --> 01:45:18,766
Just an eye.
735
01:45:19,033 --> 01:45:20,646
Just women.
736
01:45:21,798 --> 01:45:23,026
Nice.
737
01:45:23,142 --> 01:45:25,906
But tonight I've decided
to sleep with a guy.
738
01:45:26,406 --> 01:45:27,558
Just this once.
739
01:45:27,711 --> 01:45:28,863
First and last.
740
01:45:29,055 --> 01:45:30,668
- Fucking A.
- Black Friday sales!
741
01:45:30,898 --> 01:45:32,511
You should know I'm best hung.
742
01:45:32,665 --> 01:45:34,354
But I'm serious.
743
01:45:35,199 --> 01:45:36,505
So gentlemen?
744
01:45:36,658 --> 01:45:38,425
Should we draw straws?
745
01:45:38,578 --> 01:45:39,807
Don't count when you're drunk.
746
01:45:39,999 --> 01:45:41,420
Wait a second.
747
01:45:41,535 --> 01:45:43,378
My game, my rules.
748
01:45:43,839 --> 01:45:45,298
We'll chat, have a drink together...
749
01:45:46,527 --> 01:45:48,025
Then I'll tell you who the winner is.
750
01:45:48,178 --> 01:45:49,178
Up for it?
751
01:45:49,330 --> 01:45:50,636
With pleasure.
752
01:45:50,866 --> 01:45:52,556
My first girlfriend was
a lesbian.
753
01:45:53,516 --> 01:45:54,591
Which one?
754
01:45:55,474 --> 01:45:56,511
Which one you think?
755
01:45:56,742 --> 01:45:57,778
Hela?
756
01:45:57,970 --> 01:45:59,007
Hela! Third grade!
757
01:45:59,161 --> 01:46:01,426
- No shit!
- You never said!
758
01:46:01,657 --> 01:46:03,001
She was never a lesbian.
759
01:46:03,154 --> 01:46:04,921
Was and is!
760
01:46:05,036 --> 01:46:07,036
She leaves in New York
with a Brazilian girlfriend,
761
01:46:07,110 --> 01:46:08,492
and a golden retriever.
762
01:46:08,646 --> 01:46:10,105
I'll write about this night.
763
01:46:10,182 --> 01:46:11,794
How can you keep a dog in New York?
764
01:46:11,871 --> 01:46:12,884
And that's what's bugging you?
765
01:46:12,908 --> 01:46:14,713
Anyway, I have some experience.
766
01:46:15,481 --> 01:46:16,556
So do I.
767
01:46:16,940 --> 01:46:18,975
- And three kids.
- That I don't have.
768
01:46:19,513 --> 01:46:21,164
Lots of business trips?
769
01:46:23,430 --> 01:46:25,695
- Just in case, I'm out.
- Why?
770
01:46:26,041 --> 01:46:27,462
Ask his boyfriend.
771
01:46:27,999 --> 01:46:30,150
- What?
- You didn't know?
772
01:46:30,687 --> 01:46:32,070
Better late than never.
773
01:46:32,185 --> 01:46:34,450
Guys. Which one of you
also has kids?
774
01:46:35,180 --> 01:46:36,180
No?
775
01:46:36,716 --> 01:46:38,290
You never said!
776
01:46:38,598 --> 01:46:40,594
My first girlfriend in college.
777
01:46:40,940 --> 01:46:42,937
The little man in seven.
778
01:46:44,511 --> 01:46:45,625
I'll show you.
779
01:46:46,930 --> 01:46:48,889
Michael. After my first love.
780
01:46:51,654 --> 01:46:53,497
He looks exactly like you.
781
01:46:57,721 --> 01:47:00,908
Excuse me guys. Couldn't help
but overhear. Can I join in?
782
01:47:01,254 --> 01:47:02,598
Sure thing.
783
01:47:02,790 --> 01:47:04,902
I'm sure I'm smaller than you.
784
01:47:04,978 --> 01:47:07,167
- I'm Wojtek by the way.
- Hi Wojtek.
785
01:47:10,431 --> 01:47:12,697
What's your story?
786
01:47:12,812 --> 01:47:13,887
I'm quite a fixer...
787
01:47:14,271 --> 01:47:16,844
- No surprises...
- With what?
788
01:47:16,921 --> 01:47:19,839
After nine months. I can't have children.
789
01:47:23,372 --> 01:47:24,985
Hush gentlemen.
790
01:47:25,215 --> 01:47:26,790
Attention.
791
01:47:27,289 --> 01:47:28,518
Me?
792
01:47:30,898 --> 01:47:31,935
Oh no...
793
01:47:37,388 --> 01:47:39,193
Sorry guys.
794
01:47:44,377 --> 01:47:46,758
- You know him?
- Hey!
795
01:47:46,950 --> 01:47:49,023
Take it easy.
796
01:49:12,274 --> 01:49:14,233
Magda...
797
01:49:16,767 --> 01:49:19,186
- Wake up!
- What?
798
01:49:19,378 --> 01:49:21,913
How many times did you do it?
799
01:49:22,105 --> 01:49:24,908
I'm asking you. How many times?
800
01:49:27,826 --> 01:49:28,940
Tell me!
801
01:49:29,055 --> 01:49:30,783
- Let me go.
- How many?
802
01:49:31,167 --> 01:49:33,279
- Where you laughing at me?
- Let go.
803
01:49:33,433 --> 01:49:35,276
- Making fun?
- Let go.
804
01:49:35,506 --> 01:49:37,580
Did she say I have a small one?
805
01:49:38,118 --> 01:49:39,846
That I'm small?
806
01:49:40,114 --> 01:49:41,612
What are you doing?
807
01:49:45,951 --> 01:49:47,410
Stop it. Stop.
808
01:50:32,991 --> 01:50:34,796
What are you doing?
809
01:50:36,178 --> 01:50:37,791
Quit it. Please.
810
01:50:38,559 --> 01:50:40,940
That's what you wanted? Right?
811
01:50:41,516 --> 01:50:43,167
Magda, don't.
812
01:50:45,279 --> 01:50:48,582
Maybe she wants a child,
just not with you.
813
01:51:03,327 --> 01:51:05,055
Wait, wait?
814
01:54:46,278 --> 01:54:48,274
Come.
815
01:55:04,633 --> 01:55:06,284
Get out.
816
01:55:12,505 --> 01:55:14,194
Get out!
817
01:56:23,046 --> 01:56:25,388
You're wearing red socks?
52491