All language subtitles for 49.Days.E06.HDTV.X264.450p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:04,640 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 2 00:00:04,660 --> 00:00:06,170 මෙම උපසිරැසි Baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර කථා මාලාවේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 3 00:00:07,940 --> 00:00:11,200 ඔයා... ඔයා නම් ගොඩක් සිත්ගන්නාසුළුයි . 4 00:00:17,880 --> 00:00:19,960 කොටස 6 5 00:00:20,580 --> 00:00:22,720 ඔයා විකාර කරන්න එන්න එපා මාත් එක්ක ඔයා හිතාගෙන ඉන්නේ ඔයාගේ පැත්තට මමත් හැරේවි කියල , 6 00:00:23,530 --> 00:00:26,978 ඔයා බොරුවට අඟවනවා හරියට මාව දන්න කෙනෙක් වගේ, ඒ වගේම ඔයා බොරුවට අඟවනවා ඔයා බයවුණා වගේ. 7 00:00:27,097 --> 00:00:30,651 දැන් ඔයා මට අවඥාවට හිනාවෙනවා . ඔයාගේ උපායන් නම් ගොඩක් හොඳයි. 8 00:00:31,400 --> 00:00:35,040 පාරිභෝගිකයා,පේනවද ඔයාට මොනවහරි තියෙනවා කියල -ඔයාට අසතුටු හිතෙන ජාතියේ. 9 00:00:36,440 --> 00:00:39,830 ඔයා ගොඩක් සාර්ථක වුනා මගේ අවධානය ඔයාට ඇදල ගන්න. නමුත් ඒක නැවතුනා ඔයා ගොඩක් දුර යන්න කලින්. 10 00:00:41,320 --> 00:00:43,410 මම අනිත් අය වගේ නෙවෙයි -ඔයාට ඒ විදිහේ සම්බන්දයක් හදා ගන්න පුළුවන් ජාතියේ. 11 00:00:46,140 --> 00:00:48,750 මම අදහස් කරේ මොකක්ද කියනවනම්, ආයෙමත් මම දිහා ඒ විදිහට බලන්න එපා. 12 00:01:04,340 --> 00:01:07,100 සභාපති කැන්ග්,මොකක්ද ප්‍රශ්නේ? 13 00:01:12,900 --> 00:01:15,860 මම වැරැද්දක් කරා. මට සමාවෙන්න පාරිභෝගිකයා. 14 00:01:26,560 --> 00:01:28,880 ලේකම් ශින්, මොනවහරි වැරැද්දක් වෙලාද? 15 00:01:29,150 --> 00:01:31,180 මට ගෙදර යන්න කලින් මොනවහරි මෙතනින් කාලා යන්න ඕන උනා. 16 00:01:32,750 --> 00:01:33,850 කැන්ග්. 17 00:01:35,900 --> 00:01:38,150 ඔයා ආවේ හරි වෙලාවට. හ්යුන්ග්, එන්න ඇතුලට යමු. 18 00:01:38,470 --> 00:01:40,190 අපේ කතාව තවමත් ඉවර උනේ නැතිව තියෙද්දී -කොහොමද ඔයාට යන්න පුළුවන් උනේ ? 19 00:01:41,410 --> 00:01:43,050 මට එලියට ඇවිත් ඇමතුමක් ගන්න ඕන උනා. 20 00:01:43,870 --> 00:01:44,930 අපි යමු ඇතුලට. 21 00:02:00,760 --> 00:02:02,840 මුන් නම්, ඇත්තටම. 22 00:02:03,420 --> 00:02:06,000 කොහොමද පුළුවන් උනේ මුන් දෙන්නට මෙහෙට එකටම එන්න? 23 00:02:07,960 --> 00:02:10,410 සමහරවිට එයාල කේන්තියෙන් ඇත්තේ මොකද ඒක කරන්න එයාලට බෑනේ මගේ මුද්‍රාව නැතුව ඉඩම් විකුනන්න. 24 00:02:12,350 --> 00:02:15,380 අඩුම තරමේ ඔයා හින් ජි හ්යුන් උනත් , ඔයාට බෑ හෙළිදරව් කරන්න ශින් ජි හ්යුන්ගේ අනන්‍යතාවය. 25 00:02:15,730 --> 00:02:18,950 ඔයාගේ වචන වලින් විතරක් නෙවෙයි, ඔයාගේ හදවතින්ම උනත්. 26 00:02:19,420 --> 00:02:20,900 මොකක්ද ඔයා අදහස් කරේ මගේ හදවතින්ම උනත් කියල? 27 00:02:20,940 --> 00:02:23,990 කවුරු උනත් ප්‍රශ්නයක් නෑ, මොනවා උනත් ඔයාගේ තාත්ත උනත්, අම්ම, යාළුව හරි ආදරවන්තය හරි. 28 00:02:24,090 --> 00:02:26,560 ඔයාට ඉඟියක් වත් දෙන්න බෑ එයාලට ඔයා තමයි ශින් ජි හ්යුන් කියල. 29 00:02:26,760 --> 00:02:28,470 ඇත්තටම සාකච්චා නොකළ යුතුයි. 30 00:02:29,860 --> 00:02:31,730 මට ගොඩක් පරිස්සම් වෙන්න වෙනවා. 31 00:02:36,610 --> 00:02:39,050 ඔයා කියන්නේ ඔයාට තවදුරටත් සැලසුම නිර්මාණය කරන්න බෑ කියලද, මොකක්ද ඔයා ඒකෙන් අදහස් කරන්නේ? 32 00:02:39,240 --> 00:02:41,240 මම දන්නවා මම ගැන. මම ඒකට කැමති නැත්නම්, මට අනිවාර්යෙන්ම ඒක කරන්න ඕන නෑ. 33 00:02:41,870 --> 00:02:44,140 - ඒයි,වැඩකට නැති එකා. - හොඳයි,වෙන සැලසුම් නිර්මාණ කරන සමාගම් නැතුවයෑ තව ඕන තරම් තියනවා? 34 00:02:44,170 --> 00:02:45,320 ඔයාට පුළුවන් එයාලට කියල ඒක කරගන්න. 35 00:02:45,360 --> 00:02:47,170 ඔයා හිතන්නේ මම මේක ඔයාට කිව්වේ මේක වෙන කාටවත් දෙන්න බෑ කියල හිතාගෙනද? 36 00:02:47,410 --> 00:02:50,730 කැන්ග්, ඇයි ඔයා හදිස්සියේම තීරණය කලේ ඒක නොකර ඉන්න? 37 00:02:51,280 --> 00:02:53,050 මම ටිකක් කේන්තියෙන් ඉන්නේ. 38 00:02:54,240 --> 00:02:55,960 ඔයා දේවල් කරන්නේ ඔයාගේ කැමැත්තට අනුවද? 39 00:02:56,190 --> 00:02:58,440 ඔයා හිතාගෙන ඉන්නේ මේක සෙල්ලම් බඩුවක් කියලද ඔයාට ඕනි එපා වෙලාවට විසි කරන්න? 40 00:02:58,480 --> 00:02:59,930 මං හැමවෙලාවෙම මේ විදිහ නෙවෙයිද? 41 00:03:00,030 --> 00:03:03,080 - හ්යුන්ග්, ඔයා දන්නවනේ මම මොන වගේ කෙනෙක්ද කියල? - ඒයි, කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ ඔයා මොනවා කිව්වත්... 42 00:03:03,120 --> 00:03:06,650 මම ඔයාට දුන්න සේරම දල රූප සටහන් මේ වෙනුවෙන් නිර්දේශය කල විදිහටම. 43 00:03:06,750 --> 00:03:07,860 ඒයි. 44 00:03:14,490 --> 00:03:16,400 එන්න මාත් එක්ක. 45 00:03:28,100 --> 00:03:31,510 මොකක්ද ඔයාල අතරෙ උනේ ඔයයි සේවකයයි අතරේ? 46 00:03:31,700 --> 00:03:33,920 ඔයාට ඇහුනේ නැද්ද? එයා වැරැද්දක් කළා. 47 00:03:34,960 --> 00:03:36,940 මොනවගේ වැරැද්දක්ද එයා කරේ? 48 00:03:37,270 --> 00:03:40,100 මොකක්ද ඇත්තටම ඇය කරේ ඔයාට ඔයා ඒ විදිහටවෙන්න තරම්? 49 00:03:42,560 --> 00:03:45,140 හ්යුන්ග්, ඔයා හැමවෙලාවෙම අනුන්ට කරුණාවන්ත උනේ නැද්ද ? 50 00:03:45,170 --> 00:03:47,300 ඒත් ඇයි ඔයා ඒ කාන්තාවට සැලකුවේ හරියට විරුද්ධ වාදියෙකුට වගේ? 51 00:03:49,590 --> 00:03:51,780 ඒක බරපතල ද? 52 00:03:57,340 --> 00:03:59,020 ඒකේ මොකුත් නෑ. 53 00:04:07,160 --> 00:04:08,570 ඔයා පුහුණු පාඨමාලාව හෝටලේ කරන කොට, 54 00:04:08,670 --> 00:04:11,760 ඔයා ඉගෙන ගත්තේ නැද්ද ගණුදෙනුකරුවන් ගෙන්වාගන්න ඕන කියල? 55 00:04:12,250 --> 00:04:14,510 ඇයි ඔයා පාරිබෝගිකයන්ව කේන්ති ගස්වන්නේ? 56 00:04:14,610 --> 00:04:16,080 ඔයා කිව්වේ ඔයාගේ යාළුවගේ මනමාලයා කියල විතරනේ. 57 00:04:16,100 --> 00:04:18,090 ඉතින් මම ඒක කලේ මොකද මට අවශ්‍ය උනේ නෑ චාරිත්‍රානු කුළ වෙන්න. 58 00:04:18,140 --> 00:04:20,050 මම කවද්ද කිව්වේ ඔහෙට චාරිත්‍රානුකුල වෙන්න කියල? 59 00:04:20,080 --> 00:04:22,820 - මම ඔයාට කිව්ව එකම දෙ තමයි එයා වෙනුවෙන් උනන්දුයි වගේ විකාර කරන්න එපා කියල.- කවද්ද මම විලාස පෑවෙ? 60 00:04:24,210 --> 00:04:25,890 ඒකෙන් පේන්නේ නැද්ද ඔයා එයාට උනන්දුයි වගේ පෙන්වනවා කියලා ? 61 00:04:25,950 --> 00:04:27,680 මුල් වතාව... 62 00:04:30,660 --> 00:04:32,470 කරුණාකරලා! 63 00:04:35,690 --> 00:04:38,790 ඇත්තටම,ඇයි ඔයා ඒක කලින් වතාවේ කරේ? 64 00:04:39,620 --> 00:04:42,210 ඒ වෙලාවේ,මම පැහැදිලිවම වටහා ගත්තේ නෑ. 65 00:04:43,400 --> 00:04:45,470 මොකද ඒ වෙලාවේ , මම වෙන කෙනෙක් ගැන හිතාගෙන හිටියේ. 66 00:04:46,040 --> 00:04:47,920 ඒත් ඒක අනාගතේදී නම් අනිවාර්යෙන්ම සිද්ද වෙන්නේ නෑ . 67 00:04:48,090 --> 00:04:49,920 කොහොමද පුළුවන් උනේ ඔයාගේ චිත්තවේග වලට ඉඩ දෙන්න... 68 00:04:50,060 --> 00:04:52,060 ඔයා හිතන්නේ ඒ හැමදේම වෙනුවෙන් ක්‍රියාමාර්ගයක් ගනීවි කියලද? 69 00:04:52,780 --> 00:04:54,230 මම නිකන් කිව්වේ. 70 00:04:54,450 --> 00:04:56,450 මම බලාපොරොත්තු වෙනවා ඒක අනාගතේදී ආයෙමත් නොකර ඉඳීවි කියල. 71 00:04:56,860 --> 00:04:58,590 මින් හෝ හ්යුන්ග් කියන්නේ මගේ ගණුදෙනුකරුවෙක්. 72 00:04:58,650 --> 00:05:00,640 එයා ඇත්තටම මගේ යාළුවගේ මනාලයා. 73 00:05:00,830 --> 00:05:04,710 මේක නම් පැහැදිලිවම මාව කේන්ති ගස්සවනව, ඒත් එයා තවමත් පරිස්සම් කරනවා එයාගේ මනාලයා. 74 00:05:05,660 --> 00:05:08,350 මොකද?ඇයි ඔයා ආයමත් මම දිහා ඒ විදිහට බලාගෙන ඉන්නේ? 75 00:05:08,670 --> 00:05:11,310 ඔයාගේ ඥාතිසම්බන්ධතාව ඒ යාලුවත් එක්ක ඇත්තටම තියනවද? 76 00:05:11,530 --> 00:05:13,120 ඇයි ඔයා අහන්නේ? 77 00:05:13,210 --> 00:05:15,120 යන්න, වැඩට යන්න දැන්. 78 00:05:21,440 --> 00:05:23,370 ඇයි තවමත් කැන්ග් ආවේ නැත්තේ? 79 00:05:24,180 --> 00:05:26,650 ඉතින් ඔයා කියන්නේ ඔයාට රණ්ඩු කරන්නේ නැතුව ඉන්න අමාරුයි කියලද මෙහෙ ගතකරන පුංචි වෙලාවෙත්? 80 00:05:26,710 --> 00:05:28,650 මම රණ්ඩු කලාද? 81 00:05:29,360 --> 00:05:32,860 මොකද මම ඉන්නේ ගොඩක් කුතුහලෙන්, අඩුම තරමේ මට ඔයාගේ මුනවත් බලන්න ඕන උනා. 82 00:05:32,930 --> 00:05:34,930 ඔයා කියන දේවල් ගැන පරිස්සම් වෙන්න. 83 00:05:38,130 --> 00:05:39,880 මම මුලින් යනවා. 84 00:05:51,970 --> 00:05:52,820 ඇයි ඔයා නැගිට්ටේ? 85 00:05:52,830 --> 00:05:55,210 ඔයා කිව්වේ නැද්ද අද දවස ගොඩක් කාර්යබහුලයි කියල? අපි හෙට කතාකරමු. 86 00:05:55,270 --> 00:05:57,550 ඔයා හෙට ආපහු එන්න ඕන නෑ. ගන්න ඒක. 87 00:05:58,590 --> 00:06:00,350 අපි මේ දක්වාම සාකච්චා කරේ නෑ. 88 00:06:00,900 --> 00:06:02,870 ඉන් ජුන්ග් , මම යනවා. 89 00:06:04,670 --> 00:06:06,640 එහෙනම් මාව ගිහින් බස්වන්න. 90 00:06:08,890 --> 00:06:10,660 මට අසනීප ගතියක් දැනෙනවා. 91 00:06:10,700 --> 00:06:12,640 මට මිනිත්තු පහක දුරක්වත් ඇවිද ගන්න බැරි තරම්. 92 00:06:13,500 --> 00:06:14,610 කැන්ග්, මම යනවා 93 00:06:14,630 --> 00:06:15,920 හරි, යන්න. 94 00:06:17,990 --> 00:06:20,640 මේ නිර්මාණ සැලසුම් ඔයාම තමයි ඉවර කරලා දෙන්න ඕන. කරුණාකරලා වගබලාගන්න. 95 00:06:29,540 --> 00:06:31,020 සුභ දවසක්. 96 00:06:47,890 --> 00:06:49,750 ඇයි ඔයා කරන්නේ ඔයා සාමාන්‍යයෙන් නොකරන දේවල්? 97 00:06:50,100 --> 00:06:52,080 මොනවාද ඒ ගැන එතරම් දුක් වෙන්න තියෙන්නේ? 98 00:06:52,540 --> 00:06:55,290 කිසිම කෙනෙක්ට බෑ සැක කරන්න මම ඔයාගේ කාර් එකෙ ගියා කියල. 99 00:06:55,380 --> 00:06:57,140 ගෙදර තියෙන්නේ ඇත්තටම මිනිත්තු පහක දුරක් ඇවිදගෙන යන දුරින් නෙ. 100 00:06:57,230 --> 00:06:59,210 කොහොමඋනත්, ඔයා මිට කලින් කවදාවත් අහල නෑ නෙ. 101 00:07:00,580 --> 00:07:02,570 මම කිව්වේ නැද්ද මට ටිකක් අසනීප ගතියක් දැනෙනවා කියල? 102 00:07:05,030 --> 00:07:06,770 කියන්න මට. 103 00:07:07,070 --> 00:07:09,480 මොන වගේ සංවාදයක්ද ජි හ්යුන්ගේ තාත්ත එක්ක කලේ? 104 00:07:10,230 --> 00:07:12,140 මොනවාද ගත්ත තීරණ? 105 00:07:13,100 --> 00:07:14,930 මම ඔයාට යන ගමන් කියන්නම්. 106 00:07:16,170 --> 00:07:18,240 ඉතින් එතන ඒ වගේ විධික්‍රමයකුත් තියනවා. 107 00:07:20,800 --> 00:07:25,470 තාත්තට අවශ්‍ය නෑ ඇතුළු කරගන්න ජි හ්යුන්ව එයා අදක්ෂයි. 108 00:07:27,280 --> 00:07:32,430 ඒ නිසා ඒකෙන් තේරෙනවා එයා ඒක පිලිගත්ත කියල එයාගේ දුව කවදාවත්ම සුව නොවෙන බව. 109 00:07:34,960 --> 00:07:38,730 අපි ගොඩක් අමාරු අවස්ථාවලට හොඳින් මුහුණ දුන්න, ඒත් ඔයා සතුටෙන් ඉන්නව වගේ පේන්නේ නෑ. 110 00:07:39,330 --> 00:07:41,450 මම දන්නේ නෑ ඒකට සමහරවිට මාසයක් දෙකක්වත් යයි. 111 00:07:42,840 --> 00:07:46,140 අපිට හැමවෙලාවෙම ඒක මගහැරිලා වගේ නෙවෙයිද? 112 00:07:46,310 --> 00:07:49,600 ඔයා දැනටමත් අවුරුදු දෙකක් විතර බලාගෙන හිටියනේ. ඔයාට බැරිද තව මාස දෙක තුනක් ඉවසගෙන ඉන්න? 113 00:07:50,080 --> 00:07:52,720 ඔයා දන්නවද මටකොතරම් නම් මහන්සිද කියල මේ අවුරුදු දෙක නිසා? 114 00:07:52,770 --> 00:07:54,770 මේ වගේ ස්ථානයක්වත් නැත්නම්, හෝටල් කාමරේ ජිවිතේ. 115 00:07:55,880 --> 00:07:56,930 මට ඇතිවෙලා තියෙන්නේ. 116 00:07:56,960 --> 00:08:00,170 මොකක්ද ඔච්චරම වැදගත් කමක් තියෙන්නේ ස්ථානය ගැන? 117 00:08:00,270 --> 00:08:03,920 මොකක්ද වැදගත්ම දෙ කියනවනම් අනිත් මිනිස්සුන්ගේ අවධානයට අහුවෙන්නේ නැතුව සැපපහසුවට කතාබහ කරන එකයි. 118 00:08:04,370 --> 00:08:09,020 ඔයාගේ ගෙදරට වෙලා දෙන්නම එකට සැපපහසුවට ජිවත් වෙන්න මම ඇත්තටම දන්නේ නෑ කවද ඒ දවස උදා වේවිද කියල. 119 00:08:09,230 --> 00:08:11,220 අපි එකටම ඉඳීවි අපේ මුළු ජිවිත කාලේ පුරාවටම. 120 00:08:14,250 --> 00:08:18,030 ශින් සභාපතිතුමාට තවමත් කාලය ඕන වෙලා තියනවා ජි හ්යුන් වෙනුවෙන්. 121 00:08:19,160 --> 00:08:23,420 ඔයා ඇත්තටම බලාපොරොත්තු වෙනවද අධ්‍යක්ෂක ජුන්ට ඕන විදිහට ශින් පවුල වස්තු භංගත්වයට පත් වේවි කියල? 122 00:08:26,280 --> 00:08:31,650 අපි මේක සැලසුම් කරපු විදිහටම කරානම්, මේක ඉවර වෙලා තියෙන්න තිබුන විවාහ උත්සවය අවසන් වෙන දවසෙම. 123 00:08:32,770 --> 00:08:34,790 මට එහෙනම් සමාගමේ රස්සාවෙනුත් අස්වෙලා ඉන්න තිබුන. 124 00:08:36,800 --> 00:08:40,360 වෙලාව ආවම, ඔයා අස්වෙන්න ඕන. 125 00:08:42,340 --> 00:08:44,280 ඔයාට ඕන මම අස්වෙන එකද? 126 00:08:44,490 --> 00:08:46,480 කරුණාකරලා කලින් සැලැස්ම අනුගමනය කරන්න. 127 00:08:46,630 --> 00:08:49,520 ටික දවසක් ගිහින්,මම හැමදේම හොඳින්ම කරගන්නම්. 128 00:08:55,620 --> 00:08:57,840 අපි යමු. එහෙ තාමත් තියනවා දේවල් හොයල බලන්න ඕන ජාතියේ. 129 00:08:58,020 --> 00:09:00,750 සුදානම් කරන්න ඕන ගොඩක් දේවල් තියනවා තාමත් එහෙ. 130 00:09:22,470 --> 00:09:24,350 කලින් අපේ සම්බන්ධතා; 131 00:09:25,130 --> 00:09:26,990 ඒ හැමදේම බොරුවක්ද? 132 00:09:27,780 --> 00:09:29,730 ඉන් ජුන්ග්. 133 00:09:30,060 --> 00:09:33,380 කවදද ඇත්තටම ඔයා මගේ යාළුවෙක් වෙන එක නැවැත්තුවේ? 134 00:09:34,090 --> 00:09:38,790 මම කවදාවත් කියල නෑ ඔයාට ඔයා මගේ යාළුවෙක් නෙවෙයි කියල. 135 00:09:52,750 --> 00:09:55,720 ඒක හරි!ඒක තමයි මේ! 136 00:09:56,530 --> 00:09:58,620 ඇයි මට මේක කලින් හිතුනේ නැත්තේ? 137 00:09:58,900 --> 00:10:00,620 වාව්, ශින් ජි හ්යුන්, 138 00:10:00,770 --> 00:10:03,290 කොහොම වෙතත් ඔයාගේ බුද්ධි මට්ටම අඩුවෙලා තිබුනා ඔයා ජිවත් වෙනකොට... 139 00:10:03,750 --> 00:10:04,960 වාව්. 140 00:10:15,190 --> 00:10:16,433 මම ඇත්තටම කාර්යබහුලයි. මොනවද ඔයාට ඕන? 141 00:10:16,565 --> 00:10:19,280 මේ ජංගම දුරකථනය ඔයයි දුන්නේ. 142 00:10:19,480 --> 00:10:22,250 මේකෙන් පුළුවන්ද ජිවත් වෙන මිනිස්සුන්ට කතා කරන්න? 143 00:10:22,260 --> 00:10:25,570 ඔයා තාමත් ඒක පාවිච්චි කරේ නැද්ද? වාව්, මට වචන නෑ. ඇවිල්ල මාව එල්ලනවා. 144 00:10:29,680 --> 00:10:32,160 එහෙනම් මේක පාවිච්චි කරන්න හදල තියෙන්නේ විශේෂයෙන්ම කාර්ය සටහන් තියන්නට විතරක්ම නෙවෙයි. 145 00:10:37,490 --> 00:10:39,000 ඔව්. 146 00:10:39,050 --> 00:10:41,080 මම ශින් ජි ග්යුන්ගේ යාළුව. 147 00:10:41,640 --> 00:10:44,460 ඔයාට අහන්න ලැබුනද ජි හ්යුන්ගේ රිය අනතුර ගැන? 148 00:10:45,860 --> 00:10:49,140 ඒ මොකද කියනවනම් මට හම්බ වෙන්න ඕන. 149 00:10:52,360 --> 00:10:55,020 එහෙනම් මම හෙට චිත්‍ර ප්‍රදර්ශන ශාලාවට යනවා. 150 00:10:55,530 --> 00:10:57,020 හරි. 151 00:10:57,570 --> 00:10:59,290 නෝනා! 152 00:10:59,840 --> 00:11:02,400 මම හරි . නෝනා,ඔයාගේ කුලිය! 153 00:11:03,090 --> 00:11:04,775 මොකක්ද එයාට වෙලා තියෙන්නේ? 154 00:11:04,776 --> 00:11:07,990 - නෝනා!නෝනා! - ඇයි ඒ නැන්ද හැමවෙලාවෙම මාව හොයන්නේ? 155 00:11:08,210 --> 00:11:09,590 නෝනා! 156 00:11:36,680 --> 00:11:37,770 නෝනා! 157 00:11:39,020 --> 00:11:40,420 මම කිව්වා නේද, නෝනා! 158 00:11:41,360 --> 00:11:42,780 නෝනා! 159 00:11:43,080 --> 00:11:44,650 මම දැන් මොකද කරන්නේ? 160 00:11:44,920 --> 00:11:46,650 මම මොකද දැන් කරන්නේ? මම මොකද කරන්නේ? 161 00:11:47,650 --> 00:11:48,980 නෝනා! 162 00:11:58,190 --> 00:11:59,320 මෙතන මොකක් හරි වැරැද්දක් තියනව වගේ? 163 00:11:59,340 --> 00:12:00,870 මොකක් හරි වැරැද්දක්ද? 164 00:12:00,960 --> 00:12:02,360 ඔයා කිව්වා අද ඇවිත් මගේ කුලිය ගන්න කියල. 165 00:12:02,370 --> 00:12:03,370 ඇයි ඔයා මගෙන් හැඟෙන්නේ? 166 00:12:03,470 --> 00:12:04,340 මම කරාද? 167 00:12:04,370 --> 00:12:06,340 ඇයි දැන් ඔයා දිව්වේ මාව දැකල! 168 00:12:07,370 --> 00:12:09,800 මම... මං මෙච්චර වෙලා නිදාගෙනනේ හිටියේ. 169 00:12:14,450 --> 00:12:15,970 එහෙනම් මට වැරදුනාද? 170 00:12:16,760 --> 00:12:19,420 කොහම උනත්,ඔයා මට අද එන්න කිව්වා කරුණාකරලා ඒක දෙන්න මට. 171 00:12:19,630 --> 00:12:23,180 කවද්ද මම කිව්වේ ඒක අද ගන්න එන්න කියල? 172 00:12:23,250 --> 00:12:26,230 ඔයා මට ඊයේ කිව්වේ. ඊයේ මම මෙහෙට කුලිය ගන්න ආපු වෙලාවේ. 173 00:12:27,260 --> 00:12:29,910 ඔයා මෙහෙ ඊයේ ආවද? 174 00:12:31,130 --> 00:12:34,240 මෙයා ජිවත්වෙන්නේ නිශාචර විදිහට,ඒත් මෙයාට මොලේ අමාරුවක් වත් හැදිලද? 175 00:12:34,690 --> 00:12:36,050 නෝනා... 176 00:12:36,150 --> 00:12:38,050 මොක උනත්. මට මගේ කුලිය දෙන්න. 177 00:12:38,590 --> 00:12:40,530 ඒක දින හතරක් පරක්කුයි. 178 00:12:41,140 --> 00:12:42,980 කරුණාකරලා මොහොතක් ඉන්න. 179 00:13:36,910 --> 00:13:39,040 උන්නී වෙනස තේරුම්ගත්ත. 180 00:13:42,330 --> 00:13:45,460 දින 49 නිවේදන මධ්‍යස්ථානය ඔයාට කියනවා 181 00:13:45,610 --> 00:13:48,130 මේ අවස්ථාවේ හදිස්සියක් නැ කියල. 182 00:13:48,360 --> 00:13:52,540 මම බලාපොරොත්තු වෙනවා ඔයා දිගටම හදිස්සි අවස්ථා බොත්තම - ඔබන එක නවත්වාවී කියල ඉක්මනින්ම. 183 00:13:54,400 --> 00:13:55,620 මොකක්ද? 184 00:13:55,710 --> 00:13:58,500 මේක හදිස්සි අවස්ථාවක් නෙවෙයි නම්, එහෙනම් මොකක්ද ඒක? 185 00:13:58,580 --> 00:14:00,190 අහ්, ඇත්තටම! 186 00:14:13,410 --> 00:14:15,230 ඔහ්? 187 00:14:15,330 --> 00:14:17,890 උන්නී වටහාගත්තේ නෑ. 188 00:14:18,200 --> 00:14:20,050 දෙයියන්ට ස්තුති වෙන්න. 189 00:14:34,660 --> 00:14:39,200 කොතරම් නම් මුරණ්ඩු වෙන්න ඕනද ඒ කෙනා, අයිය වගේ කෙනෙක්ට ඒ වගේ දෙයක් කරන්න තරම්? 190 00:14:39,420 --> 00:14:42,080 හ්යුන්ග්, දැන් නම් පේන විදිහට ඔයා ටිකක් උනන්දුයි ඇය ගැන. 191 00:14:43,032 --> 00:14:44,930 ඒක නම් දරුණුයි . ඒක වෙන්න බෑ. 192 00:15:08,950 --> 00:15:10,900 සුභ උදෑසනක්! 193 00:15:11,020 --> 00:15:12,800 උදේ 11:00 නේද තීරණය කරපු වෙලාව? 194 00:15:13,220 --> 00:15:14,870 මොකද කාලගුණය ගොඩක් හොඳයි නෙ. 195 00:15:15,700 --> 00:15:19,300 ඒක පේනවද ඒකෙන් කියන්නේ වැඩ පටන් ගන්නේ 11:00 ට, කරුණාකරලා අත්සන් කරන්න. 196 00:15:19,800 --> 00:15:20,770 මේ මොකක්ද? 197 00:15:20,780 --> 00:15:24,140 වෙලාව මම වැඩ කරන්න පටන් ගන්න, මම විවේක ගන්න වෙලාව, මම ආපහු එන වෙලාව සහ මම වැඩ ඉවර කරන වෙලාව. 198 00:15:24,380 --> 00:15:27,800 ඒ හැමදේම වාර්තා වෙනවා,ඒකෙන් පුළුවන් වෙනවා මගේ වැටුප ගණනය කරන්න. 199 00:15:29,210 --> 00:15:30,550 එහෙනම් හරි. 200 00:15:33,770 --> 00:15:35,610 ස්තුතියි සභාපතිතුමා. 201 00:15:35,620 --> 00:15:37,050 අයින් කරගන්න සභාපති කෑල්ල. 202 00:15:37,090 --> 00:15:39,230 මම සභාපති කියල කියන්න ඕන නැත්නම්, සභාපතිට, එහෙනම් මම කොහොමද එයාට කතා කරන්නේ? 203 00:15:39,470 --> 00:15:40,143 හන් කැන්ග් මහත්තයා? 204 00:15:40,144 --> 00:15:43,290 ඒ විදිහට? නැත්නම්, හන් කැන්ග්? 205 00:15:43,390 --> 00:15:44,800 හන් කැන්ග්? 206 00:15:44,940 --> 00:15:47,728 ඇත්තටම, මම ඔයාට කතා කරන්නද හන් කැන්ග් කියල? 207 00:15:47,729 --> 00:15:50,370 ඔයා මිට කලින් ඇමරිකාවේ ජිවත් උනා නම්, හැමෝම කතා කරන්නේ නැද්ද එයාලගේ නම් වලින්? 208 00:15:50,650 --> 00:15:52,790 ජෙනි, ජෝන්, බ්‍රැඩ්,කැන්ග්.ඒයි කැන්ග්! 209 00:15:56,720 --> 00:15:58,310 මොකද කාලගුණය ගොඩක් හොඳයි. 210 00:15:58,410 --> 00:16:00,250 මට ටිකක් විතර පැටළුනා වගේ අවංකවම. 211 00:16:00,260 --> 00:16:02,080 මම යනව වැඩ කරන්න. 212 00:16:02,940 --> 00:16:06,440 යි ක්යුන්ග්, ඒ සටහන් පොත,මොකක්ද ඒක? 213 00:16:06,740 --> 00:16:09,450 මේක? මොකද මම දැන් වැඩ කරන්න යන්නේ නිදහස් සේවකයෙක් විදිහට. 214 00:16:09,860 --> 00:16:11,520 නිදහස් සේවකයෙක්? 215 00:16:11,670 --> 00:16:14,160 මොකද කියනවනම් මට ඕන වෙලාවක යන්න එන්න පුළුවන්. 216 00:16:30,890 --> 00:16:34,210 ශින් ජි හ්යුන් ගොඩක් කැමතියි අම්මට. 217 00:16:36,010 --> 00:16:39,170 ඇය කිව්වා එයාට ඕන කරලා තිබ්බේ මේ ලෝකේ ඉන්න -ලස්සනම කරුණාවන්තම කෙනා වෙන්නයි කියල. 218 00:16:39,370 --> 00:16:41,460 ඒ වගේම කිව්වා එයාටත් එයාගේ අම්ම වගේම -අම්ම කෙනෙක් වෙන්න ඕනි කියල. 219 00:17:09,920 --> 00:17:13,330 පැටියෝ! පැටියෝ! 220 00:17:14,220 --> 00:17:16,260 වස්තුවේ! 221 00:17:17,820 --> 00:17:20,250 මම දැනගෙන හිටිය මේක සිද්ද වේවි කියල. ඇත්තෙන්ම. 222 00:17:20,350 --> 00:17:23,110 ඔයා එකපාරක් කිව්වා ඇරගෙන එනවා කියල ඌරුමස් සුප් එකක්, මම දැනගෙන හිටියා මේක සිද්ද වෙන බව. 223 00:17:24,510 --> 00:17:25,250 ඌරුමස් සුප්? 224 00:17:25,350 --> 00:17:28,710 මම කිව්වෙ මගේ බර ටිකක් අඩු කරන්න ඕන වෙලා කියලයි, ඉතින් මම බොරු කිව්ව ඌරුමස් සුප් එකක් හැදුව කියල. 225 00:17:28,770 --> 00:17:30,710 මොකද මම අකමැතියි ඒවට. 226 00:17:31,040 --> 00:17:33,080 ඒත් මේක ඇතුලේ මොනවහරි බරට තියනවා, 227 00:17:33,210 --> 00:17:35,290 ඔයාගේ අත්දෙකට මොනවහරි උනා නම්? 228 00:17:35,340 --> 00:17:38,640 ඔහ් නෑ. අද දවසේ ආහාර නාමාවලිය ඌරුමස් ඇට සුප් තමයි... 229 00:17:38,810 --> 00:17:42,250 ඒකෙන් අදහස් වෙන්නේ ඔයාට සිද්ද වෙනවා මේ සතියෙ හැම දවසකම සුප් බොන්න. 230 00:17:42,580 --> 00:17:46,050 හොඳයි ඔයාල කියන්නේ ඒව කන්න කියලද හැමදවසෙම. 231 00:17:46,080 --> 00:17:48,050 මේ එක්කෙනා නම් එච්චර මුහුදු ආහාර ගන්නෙ නෑ. 232 00:17:48,130 --> 00:17:50,150 එයා මස් කන්නෙත් නෑ කොහොම වෙතත්. 233 00:17:52,450 --> 00:17:54,680 ඔහ්, ඒ සුප් එකක ගඳ නෙවෙයිද? 234 00:17:54,980 --> 00:17:57,860 යි ක්යුන්ග්, ඔයා ආස නැද්ද ඌරුමස් ඇට සුප් වලට? 235 00:17:57,910 --> 00:18:00,610 මට මේව ආහාරයට ගන්න පුළුවන් උනා හැම දවසෙම මාසයක් පුරාවට. 236 00:18:01,570 --> 00:18:02,970 ඇත්තද? 237 00:18:03,070 --> 00:18:07,060 එක පාරක් මම ගොඩක් කෑව එදා මුළු රෑ පුරාවටම මට නිදාගන්නවත් බැරි උනා. 238 00:18:07,160 --> 00:18:08,210 ඔහ් මගේ! 239 00:18:08,230 --> 00:18:13,060 ඔයයි මමයි දෙන්න සමහරවිට එක වගේ! ඔහ් මගේ! 240 00:18:19,580 --> 00:18:21,560 ජි හ්යුන්, මෙන්න අම්ම ආව. 241 00:18:22,160 --> 00:18:24,150 මහත්තයා, ඔයා තාමත් කාලා නෑ නේද? 242 00:18:24,680 --> 00:18:27,390 ජි හ්යුන්, මුලින්ම ඔයාගේ තාත්තට කෑම ගන්න ඉඩ දෙන්න. 243 00:18:27,810 --> 00:18:29,980 සුප් එකෙන් එන සුවඳ හරියට මුහුදු පැළෑටිවලින් හදල වගේ ඒකෙ උණුසුම ටිකක් අඩුවුණ දෙන්. 244 00:18:30,650 --> 00:18:32,190 ජි හ්යුන්ගේ අම්මේ. 245 00:18:33,500 --> 00:18:35,330 මොනවාද සුප් එකෙ වර්ගේ? 246 00:18:35,440 --> 00:18:38,560 ඔයයි ජි හ්යුනුයි ආසම කරපු සුප් වර්ගේ සුප් නේද? 247 00:18:38,990 --> 00:18:41,160 නෝනා, ඇවිල්ලා මට පෙන්වන්න. 248 00:18:41,790 --> 00:18:44,040 මට පිස්සු නෑ. 249 00:18:47,240 --> 00:18:49,480 ජි හ්යුන්ගේ යාළුවෙක් ගෙදර ආව. 250 00:18:50,560 --> 00:18:54,040 ඇය තමයි ඒක කිව්වේ ජි හ්යුන් ඒක එයාට කිව්වා කියල 251 00:18:54,950 --> 00:18:57,870 ඇයටත් ඕන කරලා තිබුනේ හරියට මම වගේම අම්ම කෙනෙක් වෙන්න කියල. 252 00:18:58,190 --> 00:19:00,460 ජි හ්යුන්ගේ යාලුවද ඒක කිව්වේ? 253 00:19:01,150 --> 00:19:03,290 ඔව් එයා ඒක කිව්වේ. 254 00:19:04,230 --> 00:19:09,040 දුවයි තාත්තයි වෙන් කරන්නම බෑ වගේ. 255 00:19:09,440 --> 00:19:11,770 මාව පැත්තකට කරලා අතැරලා දාල. 256 00:19:12,300 --> 00:19:14,410 කොහොමද අපි ඔයාව අතහැරලා දාන්නේ? 257 00:19:14,690 --> 00:19:17,590 සමහරවිට,ඒත් එයා කියයි නෑ කියල. 258 00:19:21,730 --> 00:19:27,910 ඇය කිව්වා ජි හ්යුන්ට ඕන කරලා තිබ්බේ මම වගේම අම්ම කෙනෙක් වෙන්න කියල. 259 00:19:28,620 --> 00:19:31,280 ජි හ්යුන් ඒක කියලද. 260 00:19:32,320 --> 00:19:33,900 ඔයා දන්නේ නෑනේ, නේද? 261 00:19:33,920 --> 00:19:36,570 ප්‍රතිරූපය, ජි හ්යුන් මාව තියාගෙන ඉන්නේ එයාගේ හදවත ඇතුලේ. 262 00:19:37,430 --> 00:19:39,500 ඉතින් ඔයා ආවේ ආඩම්බර කම පෙන්වන්නද ? 263 00:19:39,530 --> 00:19:41,500 ඔයා අපසුවෙන් ඉන්නේ ඇත්තටම ආඩම්බර විදිහට හැසිරෙන්න, 264 00:19:41,580 --> 00:19:43,820 ඉතින් ඔයා ඇරගෙන ආවද සුප් එකක් නිදහසට කාරණයක් විදිහට? 265 00:19:46,190 --> 00:19:47,580 වස්තුවේ. 266 00:19:51,240 --> 00:19:52,920 මම... 267 00:19:53,660 --> 00:19:55,710 මම ජිවිතෙ භාගෙකටත් වඩා ජිවත් වුනා. 268 00:19:56,530 --> 00:20:03,010 මේක තමයි පළමුවතාව මම ඇහුවේ කවුරුහරි කෙනෙක් කියනවා එයාටත් මම වගේම වෙන්න ඕනි කියල. 269 00:20:05,550 --> 00:20:07,420 ඒක කොච්චර දෙයක්ද. 270 00:20:08,090 --> 00:20:12,520 මේ දක්වා, මට ඒක අහන්න ලැබිලා නෑ. 271 00:20:16,650 --> 00:20:19,020 මම හරියටම එයාගේ හදවත වගේ. 272 00:20:20,400 --> 00:20:22,920 කොහොමද මම කඩා වැටෙන්නේ? 273 00:20:23,540 --> 00:20:26,730 මොකක් කරාවිද ඇය හිතුවොත් එහෙම ඒ විදිහට මම එයාව අතහැරලා දැම්ම කියල? 274 00:20:26,770 --> 00:20:29,430 මාව හදාවඩා ගත්තු මගේ අම්ම කො කියල ඇහුවොත් එහෙම ? 275 00:20:29,970 --> 00:20:33,990 ඉතින් , මට ඇයව බලාගන්න ඕන තව දුරටත්. 276 00:20:34,420 --> 00:20:36,630 ඇය වෙනුවෙන් යාතිකා කරන්නවත්. 277 00:20:38,690 --> 00:20:41,150 ඇත්තටම දෙව්වරු ඉන්නවානම්, 278 00:20:41,750 --> 00:20:43,600 එයාල හිත්පිත් නැති අය වෙන්න බෑ. 279 00:20:43,750 --> 00:20:46,170 අපිට ඉන්නෙත් එකම ළමයයි; 280 00:20:46,230 --> 00:20:47,880 එයාලට ඇත්තටම පුළුවන් වේවි ද අපෙන් ඇයව උදුරගෙන යන්න ? 281 00:21:03,790 --> 00:21:06,500 - ඒක නම් ගොඩක් රසවත්. - රසයි. 282 00:21:20,910 --> 00:21:22,980 ඔයාට තව දීසියක් ඕනද? 283 00:21:23,110 --> 00:21:25,150 ඔව්, තාමත් එතන බත් ඉතුරුද? 284 00:21:25,310 --> 00:21:28,170 බත් ඉතුරුවෙලා තියෙන්නේ සුජින්ට සහ ජුන්ටයි. 285 00:21:34,170 --> 00:21:35,830 මම ඒකට අතවත් තිබ්බේ නෑ. 286 00:21:36,480 --> 00:21:37,950 ඔයා තව කන්නේ නැද්ද? 287 00:21:37,990 --> 00:21:40,250 මම ඉවරයි.කි ජුන්, කෝපි එකක් දෙන්න. 288 00:21:40,770 --> 00:21:42,510 හරි, මහත්තයා. 289 00:21:50,080 --> 00:21:53,360 මං මාම හදපු සේරම බත් ටික කෑවොත් ඒක ඒ තරම් හොඳ නෑ . 290 00:21:53,500 --> 00:21:56,860 හැමෝම හොඳට කන්න ඕන හරියට මම කනවා වගේ. නැද්ද? 291 00:21:57,190 --> 00:21:59,250 අනිවාර්යෙන්ම. 292 00:21:59,770 --> 00:22:03,310 ඒත්, ඔයාගේ රුචිකත්වය නම් නියමයි. 293 00:22:04,440 --> 00:22:06,550 මම හැම වෙලාවෙම ගොඩක් කන කෙනෙක්. 294 00:22:06,970 --> 00:22:08,900 මම සමහරවිට කලින් ආත්මේ හිගන්නෙක් වෙලා ඉන්න ඇති. 295 00:22:11,030 --> 00:22:12,590 මම නම් ගොඩක් වෛර කරනවා ඒ වගේ දේවල් වලට නැන්දේ වැඩිපුරම. 296 00:22:12,630 --> 00:22:15,130 එයාලට තිබුනේ මෙහෙට ලමයව එක්ක නොඑන්න නැත්නම් එයාල එක්කගෙන ආවනම් අඩු ගානේ බලාගන්නවත් ඕනිනෙ ලමයව. 297 00:22:15,480 --> 00:22:17,030 ගොඩක් පරිස්සම් වෙන්න. 298 00:22:19,810 --> 00:22:21,440 ඔයා තවමත් කනවද? 299 00:22:21,640 --> 00:22:23,440 ඉවරයි. 300 00:22:25,470 --> 00:22:26,890 බලන්න ඒක දිහා! 301 00:22:26,920 --> 00:22:28,890 මම දැනගෙන හිටියා මොකක්හරි කරයි කියල. 302 00:22:29,660 --> 00:22:31,430 ඉන්න මං ගිහින් බලන්නම්. 303 00:22:33,310 --> 00:22:34,360 ඔයාට තුවාල උනාද? 304 00:22:34,442 --> 00:22:36,280 අඬන්න එපා! 305 00:22:38,460 --> 00:22:40,510 මම ඔයාට කිව්වා නේද වටේ දුවන එක නවත්වන්න කියල. 306 00:22:40,610 --> 00:22:42,100 ඇත්තෙන්ම. 307 00:22:43,100 --> 00:22:44,860 අක්කේ,ඔයා ගාව ලේන්සුවක් එහෙම තියනවද? 308 00:22:45,111 --> 00:22:46,720 ඔව්. 309 00:22:47,800 --> 00:22:49,440 මෙන්න. 310 00:22:52,080 --> 00:22:54,310 ඇත්තටම! අඬන්න!අඬන්න! 311 00:23:00,450 --> 00:23:05,210 ඔහ්, ලේන්සුවට රිදිලා නෙ ඒක වැටුනාම.බලන්න. 312 00:23:07,690 --> 00:23:09,650 අපිට සිද්ද වෙනවා ඒක හොඳ තත්වෙට ගෙන්න. 313 00:23:12,329 --> 00:23:14,379 තදින් ඒක තෙරපන්න ඕන. 314 00:23:18,790 --> 00:23:20,900 පෙන්වන්න ඔයාගේ අත්දෙක. 315 00:23:20,930 --> 00:23:22,900 මෙන්න, අල්ලගන්න ඒක. 316 00:23:23,100 --> 00:23:25,540 නැන්ද දැන් ඒකට උඩින් මැජික් කුඩක් ඉහිනවා. 317 00:23:27,310 --> 00:23:29,630 හරි, ඔයාගේ අත දිගහැරලා බලන්න. 318 00:23:34,750 --> 00:23:38,140 ලස්සන ළමයෙක්ට පාවිච්චි කරන්න ඕන ලස්සන ලේන්සුවක්. තේරුනාද? 319 00:23:41,370 --> 00:23:43,260 මොන අතද? 320 00:23:46,550 --> 00:23:49,360 වාව්, ටොපියක් නෙ. 321 00:24:02,270 --> 00:24:05,280 වාව්, පුදුමයි. 322 00:24:06,920 --> 00:24:08,670 හොඳින් බලන්න. 323 00:24:09,020 --> 00:24:11,010 මේක හරියට මෙන්න මෙහෙම. 324 00:24:28,480 --> 00:24:30,910 එහෙනම් ඒක මේ විදිහයි. දැන් ඔයා තේරුම් ගත්තද? 325 00:24:31,270 --> 00:24:32,960 උත්සහ කරන්න ඒකට. 326 00:24:33,050 --> 00:24:34,690 ආයෙත් කරන්න. 327 00:24:35,260 --> 00:24:38,210 මම කි පාරක් ඒක කරාද? ඒක ඔයාගේ වාරේ . 328 00:24:38,490 --> 00:24:39,230 ඇයි මම ඒක කරන්නේ? 329 00:24:39,260 --> 00:24:41,770 ඔයාට මේවා ඉගෙන ගන්න ඕන නැත්නම්, එහෙනම් ඇයි ඔයා අපේ සමාජ ශාලාවට ආවේ? 330 00:24:41,800 --> 00:24:44,290 මම ආවේ මට සමාජ ශාලාවක් තෝරගන්න සිද්ද උන නිසා. 331 00:24:47,580 --> 00:24:51,900 හැම අවුරුද්දෙම අපේ සමාජ ශාලාවෙ උත්සවයක් තියනවා අපි මැජික් සංදර්ශනයක් පවත්වනවා අපේ අරමුදල් උපයා ගන්න. 332 00:24:51,970 --> 00:24:53,780 ඒක ගොඩක් වැදගත්. 333 00:24:53,830 --> 00:24:55,290 ඔයාට පුළුවන්ද ඕකෙන් සල්ලි උපයලා ජිවත් වෙන්න? 334 00:24:55,350 --> 00:24:57,030 එහෙනම් ඉගෙන ගන්න කොහොමද මැජික් උපායන් කරන්නේ කියල. 335 00:24:57,100 --> 00:24:58,360 ඇයි මම කරන්නේ? 336 00:24:59,100 --> 00:25:01,180 මම යනවා! ඔයා හරියට ඉරිච්ච පත්තරයක් වගේ! 337 00:25:34,880 --> 00:25:36,820 මෙන්න, බොන්න කෝපි කෝප්පයක්. 338 00:25:36,850 --> 00:25:39,060 හරි. 339 00:25:41,660 --> 00:25:43,410 ඔයා දන්නවද මැජික් උපායන්? 340 00:25:43,560 --> 00:25:45,260 මම දැක්ක ඔයා ඒ ළමයට මැජික් එකක් පෙන්නනවා. 341 00:25:45,280 --> 00:25:48,130 ඔහ් ඒක. මම ඒක ඉගෙන ගත්තේ මගේ යාළුවෙක්ගෙන්. 342 00:25:55,840 --> 00:25:59,800 ඔයා යි ක්යුන්ග් දකින කොට, ඔයාට එයා නිසා කෙනෙක්ව මතක් වෙන්නේ නැද්ද? 343 00:25:59,880 --> 00:26:02,300 හ්වා ජුන් හැර , කවුද මට ඉන්න අනිත් කාන්තාව? 344 00:26:02,360 --> 00:26:05,910 ඇයි මට ජි හ්යුන් ගැන කල්පනා වෙන්නේ ඇයව දැක්කම? 345 00:26:08,830 --> 00:26:10,620 එයාල දෙන්නගෙම ගතිගුණ එක සමානයි. 346 00:26:11,600 --> 00:26:14,070 නොසැලකිලිමත්, සර්වශුභවාදී, 347 00:26:15,030 --> 00:26:15,784 ගොඩක් රුචිකත්වය . 348 00:26:15,785 --> 00:26:17,010 දක්‍ෂයි, ගොඩක් රුචිකත්වය. 349 00:26:17,770 --> 00:26:19,170 "චොප් ස්ට්ක්"* එක වටේට පැස්ට දවටගන්නවා තුන්වතාවක්ම. (චීන්නු ආහාර අල්ල ගැනීම සඳහා පාවිච්චි කරන කූරු දෙක)* 350 00:26:19,270 --> 00:26:21,800 මුහුදු පැළෑටි ආහාර වලට කැමති නෑ, එයාගේ නරක පුරුද්දක් තියනව අතේ ඇඟිලි වලින් කරන දේවල්. 351 00:26:23,150 --> 00:26:24,550 කොහොම වෙතත් දෙන්නම දන්නවා මැජික් කරන්න. 352 00:26:24,680 --> 00:26:26,170 - ඔහ් ඇත්තද? - එයාගේ කතා කරන ස්වරය. 353 00:26:26,240 --> 00:26:27,480 එයාල කතා කරන ස්වරයත් එක සමානයි. 354 00:26:28,810 --> 00:26:30,330 එකම හැඟීම්. 355 00:26:30,460 --> 00:26:32,000 හැඟීම් පවා එක සමානයි නේද? 356 00:26:49,250 --> 00:26:53,460 මට අහන්න ලැබුණ ගොඩක් කැමති දේවල් අහන්න ලැබුනොත් ඒකෙන් පුළුවන් කියල එයාලගේ මොලයට බලපෑමක් කරන්න. 357 00:26:53,530 --> 00:26:55,790 ඒක නිසයි මම එයාගේ යාළුවන්ගේ පණිවිඩ පටිගත කරන්නේ. 358 00:26:56,850 --> 00:26:58,880 ඉතින් ඒක වෙන්න පුළුවන්. 359 00:26:58,930 --> 00:27:03,580 මට අහන්න ලැබුණා ජි හ්යුන් සියොල් වලට ආවට පස්සේ ඔයාව හම්බ වෙන්න ආව කියල. 360 00:27:03,810 --> 00:27:06,060 ඇය ඉස්කෝලෙට ආව දා ඉඳන්, ඇයයි මමයි ගොඩක් ලඟ යාලුවෝ උනා. 361 00:27:06,120 --> 00:27:07,710 අපි 12 වසර වෙනකන් හිටියේ එකම පන්තියේ. 362 00:27:07,770 --> 00:27:10,320 එහෙනම් ඒකෙන් තේරෙන්නේ ඔයා එකඟ වෙනවා කියලද පණිවිඩයක් යවන්න ඇයට? 363 00:27:11,160 --> 00:27:13,430 එහෙනම් ඔයා ගාව ගොඩක් මතකයන් තියනවා නේද? 364 00:27:13,470 --> 00:27:15,960 උදාහරණයක් විදිහට,මොකක් වෙනුවෙන්ද ඔයා ගොඩක්ම ස්තුති කරන්නේ ජි හ්යුන්ට. 365 00:27:16,010 --> 00:27:19,020 ඒ කිව්වේ , මොකක්ද ඇත්තටම සංවේදී කාරණය කියල? 366 00:27:20,980 --> 00:27:24,480 මට ඒක ගැන හරියටම කියන්න බෑ ඒකෙන් ජි හ්යුන්ව ධෛර්යමත් කරන්න පුළුවන් වේවිද? 367 00:27:25,490 --> 00:27:28,260 අපි ඇයට දැනගන්න සැලැස්සුවොත් එයාගේ යාළුවන් එයාට කොතරම් ආදරේ කරනවද කියල, 368 00:27:28,300 --> 00:27:31,690 සමහරවිට ඇය තීරණය කරාවි නැවත ජීවිතයට එන්න ගොඩක් ශක්තිමත්වෙලා. 369 00:27:33,070 --> 00:27:36,670 මොනවහරි හොඳ දෙයක් ඒකට පුළුවන් වෙන්න ඕන කෘතඥතාවය පල කරන විදිහේ කඳුළු එන. 370 00:27:37,160 --> 00:27:39,810 කෘතඥතාවය පල කරන විදිහේ කඳුළු ? 371 00:27:40,220 --> 00:27:41,860 ඒයි, එහෙම දෙයක් නැත් ද? 372 00:27:41,890 --> 00:27:43,880 ඒ කාලේ මම ඔයාව එක්කගෙන ගියා 12 වසරට වෙනකන්ම. 373 00:27:43,990 --> 00:27:47,980 මම 12 වසරේදී, එක පාරක් මට කලන්තේ දැම්ම. 374 00:27:48,120 --> 00:27:52,450 ඒ වෙලාවේ මගේ දෙමව්පියන් ගමේ ගිහිල්ල හිටියේ අපේ නෑදෑයන්ව බලලා එන්න. 375 00:27:52,540 --> 00:27:54,310 ඒක හරී! ඒක තමයි මේ. 376 00:27:54,730 --> 00:27:57,860 ජි හ්යුන් මා ගාව නැවතිලා හිටියා මුළු රෑ පුරාවටම -මාත් එක්ක රෝහල් කාමරේ. 377 00:27:58,520 --> 00:28:02,150 හිතන්න ඔයා ජි හ්යුන් වෙනුවෙන් තියන කෘතඥතාව ගැන ඉතින් කියන්න මොනවහරි ජි හ්යුන්ට. 378 00:28:04,100 --> 00:28:06,200 ජි හ්යුන්, 379 00:28:06,440 --> 00:28:09,140 ගොඩක් ස්තුතිවන්ත වෙනවා ඔයාට ඒ ගැන. 380 00:28:09,740 --> 00:28:12,330 මට තිබුන ඔයාව බලාගන්න ඔයා රෝහලේ ඉන්නකොටත් . 381 00:28:12,950 --> 00:28:14,960 මට සමාවෙන්න ඔයාගේ ගාවට වෙලා ඉන්න බැරි උන එක ගැන. 382 00:28:15,920 --> 00:28:20,160 අඬන්න! ම්යුන්ග් ශින්.අඬන්න. අඬන්න. 383 00:28:21,670 --> 00:28:23,160 ඒත් ඔයාට පුළුවන් නම් ඇහැරෙන්න, 384 00:28:23,220 --> 00:28:25,670 මම ඔයාට මිලදී ගන්නම් ඕනෑම දෙයක් ඔයාට කෑමට ඕන කරන ඉතුරු ජිවිත කාලෙටම. 385 00:28:25,830 --> 00:28:29,180 ඔයාට ඕන කරන්නේ නෑ කිසිම දෙයක් මිලදී ගන්න. ඉක්මනටම අඬන්න. 386 00:28:29,890 --> 00:28:31,770 ඔයා ඉක්මනින්ම ඇහැරේවි. 387 00:28:35,730 --> 00:28:37,660 මම ඉවරයි. 388 00:28:39,330 --> 00:28:40,830 එතරම් ඉක්මනින්? 389 00:28:41,160 --> 00:28:43,030 මම තව මොනවහරි දෙයක් ඔයාට කියන්න ඕනද? 390 00:28:43,630 --> 00:28:45,270 නෑ. 391 00:28:45,650 --> 00:28:48,850 ඒත්, ඒකෙන් පෙන්නන්නේ නෑ ඔයාට කඳුළු එන ගතියක්. 392 00:28:49,170 --> 00:28:51,450 මම සාමාන්‍යයෙන් එතරම් කඳුළු සලන්නේ නෑ. 393 00:28:51,600 --> 00:28:53,450 අනික ඒක ජි හ්යුන්ගේ මරණය නෙවෙයිනෙ. 394 00:28:54,070 --> 00:28:56,340 ඔයා මම වෙනුවෙන් අඬනන්නේ මම මැරුණමද? 395 00:28:56,450 --> 00:28:58,570 එහෙනම් හරි නේද? 396 00:29:00,230 --> 00:29:05,040 12 වසරේ ඉන්නැද්දි ඒවගේ දෙයක් කරනවා කියන්නේ යාළුවෙක් වෙනුවෙන් අනිවාර්යෙන්ම ලේසි නෑ. 397 00:29:05,120 --> 00:29:06,690 ඒක ඇත්ත. 398 00:29:06,740 --> 00:29:09,560 ඒත් ජි හ්යුන් වෙනුවෙන්, එයා එතරම්ම ඉගෙන ගන්න වෙහෙසුනේ නෑ. 399 00:29:10,070 --> 00:29:12,600 ඇය හොඳින්ම කලේ නෑ ඒක ස්කොලේදී. 400 00:29:13,030 --> 00:29:17,160 ඒක නෙවෙයි , කොහොමද ජි හ්යුන්ගේ මනාලයාට? 401 00:29:18,280 --> 00:29:21,640 ජි හ්යුන් ඉන්න තත්වය අනුව, එයා විවාහ ගිවිසගැනීම බිඳලා දාන්නද යන්නේ? 402 00:29:22,550 --> 00:29:24,930 එයා ඒක ඉබේම සිද්ද කරයි. 403 00:29:27,530 --> 00:29:30,920 ඇය කතා කරා ඒ දවස්වල එයාටම කියලා පතාගෙන ආපු ආදරයක් ඇති කියල හැම වෙලාවෙම වගේ එයාගෙන් ඒක පෙන්න තිබුන. 404 00:29:32,370 --> 00:29:34,500 මින් හෝ රෝහලට ගියාද? 405 00:29:51,960 --> 00:29:54,800 එයා හරියට කවුරුහරි කෙනෙක් කාටුන් දිහා බලාගෙන අඬනවා වගේ. මොකක්?කඳුළු එන්නේ නෑ? 406 00:29:57,040 --> 00:29:58,410 මෝඩ කෙල්ල. 407 00:29:58,530 --> 00:30:00,540 මම ඒ වගේ තත්වෙක ඉන්නකොට තමුසෙට කුතුහලේ තියෙන්නේ මගේ විවාහේ කැඩෙන එක ගැනද? 408 00:30:05,700 --> 00:30:08,640 ඒක ඇත්තක්ද මොකද මම තවමත් මැරුණේ නැති නිසා ද? 409 00:30:20,340 --> 00:30:23,160 දැන් නම් ඔයා ටිකක් බර වැඩි වෙනවා. 410 00:30:26,530 --> 00:30:28,510 කකුල් වලටත් සම්බාහනයක් ඕන. 411 00:30:28,570 --> 00:30:32,020 එයාල කිව්වා ඔයා ගොඩ කාලයක් වැතිරිලා හිටියොත්, ඔයාට අංශභාගය හැදෙනවා කියල. 412 00:30:32,030 --> 00:30:33,450 ඔයා දැන් ගෙදර යන්න ඕන. 413 00:30:33,550 --> 00:30:36,710 මෙහෙ ඉන්න ඕන නෑ ඔයා. 414 00:30:37,030 --> 00:30:39,050 මම දන්නවා. 415 00:30:40,060 --> 00:30:41,270 ජි හ්යුන්, 416 00:30:41,300 --> 00:30:43,990 අම්ම ටිකකට ගෙදර යනවා මොනවහරි කාලා ටිකක් ශක්තිමත් වෙලා එන්න. 417 00:30:44,150 --> 00:30:45,830 මං ආයමත් හෙට එන්නම් ඔයාව බලන්න හොදේ. 418 00:30:45,980 --> 00:30:47,270 ආය එන්න එපා. 419 00:30:47,310 --> 00:30:50,240 ඔයා සමාගම බලාගන්න යන්න ඕනනෙ. 420 00:30:50,660 --> 00:30:52,890 ඒ වුනත් මින් හෝ එහෙ හිටියත්, 421 00:30:53,190 --> 00:30:56,310 ඒක එතරම් හොඳ අදහසක් නෙවෙයි හැම වෙලාවෙම ජි හ්යුන්ගේ ඇඳ ගාවට වෙලා ඉන්න එක. 422 00:30:56,320 --> 00:30:58,700 ඔයා මොනවගේ, ගෑනියෙක් ද, සමාගමේ ප්‍රශ්න වලට මැදිහත් වෙනවද? 423 00:30:58,740 --> 00:31:01,160 මම තීරණය කරන්නම් මොනවද කරන්නේ කියල. යන්න. 424 00:31:01,260 --> 00:31:03,790 - මම හිතුවේ මොකක්ද කියනවනම්... - යන්න, ඉක්මනටම යන්න. 425 00:31:12,330 --> 00:31:14,650 ඔයා මෙහෙ ආවේ අපේ ජි හ්යුන්ව බලල යන්නද? 426 00:31:15,730 --> 00:31:17,320 ඔව්. 427 00:31:17,420 --> 00:31:20,480 ඔයාට පුළුවන් එයාව ගිහින් බලන්න. 428 00:31:20,580 --> 00:31:22,740 අපි යමු. 429 00:31:35,790 --> 00:31:38,630 ඒයි, ශින් ජි හ්යුන්. ඔයා තවමත් ඒ විදිහමයි නේද? 430 00:31:42,000 --> 00:31:44,010 මම මේක ගෙනාව. 431 00:31:44,330 --> 00:31:47,340 ඔයාගේ කැමතිම,මේ ක්‍රීම් පාට රෝස මල්. 432 00:32:08,380 --> 00:32:12,010 ඒක හරි, ඔයා මෙතන ඉන්නවා. 433 00:32:13,230 --> 00:32:14,970 ඔයා මෙතන. 434 00:32:15,200 --> 00:32:18,520 ඒත් මම දන්නේ නෑ ඇයි කියල මම ඔයාව දිගටම වෙන තැන වලදී දකින්නෙත්. 435 00:32:19,580 --> 00:32:21,320 මට සමහරවිට පිස්සු වෙන්න ඇති. 436 00:32:21,370 --> 00:32:24,980 ඔයා තාමත් මෙතන, ඇඳේ වැතිරිලා. 437 00:32:25,080 --> 00:32:28,360 ඒත් මම හිතාගෙන ඉන්නවා තවත් කෙනෙක්ව ඒ ඉන්නේ ඔයාමයි කියල , ඒක ඇත්ත මම ඇත්තටම අනුන්ගැන හිතන්නේ නෑ. 438 00:32:31,250 --> 00:32:34,060 ඇත්ත මම අනුන් ගැන හිතන්නේ නෑ, මට පිස්සු. 439 00:32:34,640 --> 00:32:36,900 ඒක තමයි ඔයාට කියන්න තියෙන්නේ. 440 00:32:54,680 --> 00:32:57,450 සියො වූ, මම ආව. 441 00:32:58,560 --> 00:33:02,380 මොකක්ද ප්‍රශ්නේ? මොකක්හරි අවුලක්වත් ද? 442 00:33:06,520 --> 00:33:08,510 කොහොමද. 443 00:33:08,580 --> 00:33:10,670 කොහොමද. 444 00:33:27,600 --> 00:33:31,230 ඔයා ඒ පේස්ට්‍රි එක කන්න කැමතිද? මම හොඳින්ම දැක්කා එදා ආ වෙලාවේ පේස්ට්‍රි මිලදී ගන්නවා. 445 00:33:31,540 --> 00:33:34,240 ඔව් ඇත්තෙන්ම ඒව ගොඩක් රසයි. 446 00:33:35,220 --> 00:33:38,610 මට හිටියා යාළුවෙක් එයත් එහෙමයි ලොකු බෑග් එකක් පිරෙන්න පේස්ට්‍රි ඇරගෙන යනවා හැම සතියෙම. 447 00:33:38,770 --> 00:33:42,000 එයාගෙම අත් වලින් ඒව පිරිසිදු කරනවා නැන්ද සහ මාම සමාගමේ ඉන්න වෙලාවට. 448 00:33:42,120 --> 00:33:43,870 එයා එයාගේ අතින්ම එයාලට ඒවා කවනවා. 449 00:33:44,000 --> 00:33:47,180 එයා ගොඩක් ආස කරා පේස්ට්‍රි කන්න. විශේෂයෙන්ම ඔය ජාතිය. 450 00:33:47,290 --> 00:33:49,750 ඇත්තද? එයා ඇත්තටම ගොඩක් හොඳ යාලුවෙක්ද? 451 00:33:51,540 --> 00:33:54,170 මම ඒ යාළුව ගැන හිත හිතයි හිටියෙ . 452 00:33:55,020 --> 00:33:57,570 ඇත්තෙන්ම එයා මොනවගේ කෙනෙක්ද? 453 00:33:57,730 --> 00:33:59,900 ඔයා හිටියේ අතරමං වෙලා වගෙයි කල්පනා කර කර හිටිය වෙලේ ඒක මනුස්සයෙක් ගැනම හිතනවා වෙන්න බෑ. 454 00:34:01,150 --> 00:34:03,180 එයා ඒ ජාතියේ යාළුවෙක් නෙවෙයි. 455 00:34:03,490 --> 00:34:05,180 මොකක්? 456 00:34:05,670 --> 00:34:08,120 ඒක නෙවෙයි මම අදහස් කලේ කොහොම උනත්. 457 00:34:08,260 --> 00:34:14,010 ඒක ටිකක්, ඇත්තටම ලඟින් ඉන්න යාලුවෝ එයාල නැතිඋනාම එයාල ගැන හිතනවනේ. 458 00:34:14,640 --> 00:34:17,040 මම ගොඩක් ඊර්ශ්‍යාසහගත උනා. 459 00:34:19,220 --> 00:34:21,470 කරුණාකරලා රස විඳින්න ඔයාගේ පේස්ට්‍රි එක. 460 00:34:22,020 --> 00:34:23,470 හොඳයි. 461 00:35:21,200 --> 00:35:23,040 හන් කැන්ග්! 462 00:35:23,220 --> 00:35:25,040 හන් කැන්ග් මහත්තයා! 463 00:35:46,790 --> 00:35:49,020 මම ඔයාට කතා කරපු වෙලේ ඔයා බැලුවේ නෑනෙ, ඔයා යන්න ගියා. 464 00:35:50,980 --> 00:35:52,210 ඇයි ඔයා මට කතා කරේ? 465 00:35:52,230 --> 00:35:55,200 පෙනුනේ නම් ඔයා මාව දැක්ක වගේ ඒත් ඔයා යන්න ගියා මොකුත්ම කියන්නේ නැතුව. 466 00:36:02,090 --> 00:36:03,320 ඔයා මාව දැක්කේ නැද්ද? 467 00:36:03,370 --> 00:36:04,710 නෑ. 468 00:36:06,230 --> 00:36:08,060 ඔයා කොහේ ගිහින්ද ආපහු ආවේ? 469 00:36:13,950 --> 00:36:17,590 මොකක් වෙලාද එයාට? මම ආවේ ගොඩක් පරක්කු වෙලාද? 470 00:36:19,430 --> 00:36:21,280 මේ ඒක නිසා නෙවෙයි වගේ. 471 00:36:35,160 --> 00:36:37,340 මොනවාද ඔයා මෙහෙ කරන්නේ? 472 00:36:38,250 --> 00:36:40,390 මම පේස්ට්‍රි ගෙනාව. 473 00:36:40,680 --> 00:36:42,670 එපා ස්තුතියි. 474 00:36:44,080 --> 00:36:46,790 එහෙනම් පස්සේ කන්න ඔයාට බඩගිනි උනාම... 475 00:36:46,810 --> 00:36:48,340 මට ඕන නෑ, ඒක ඇරගෙන යනවා. 476 00:36:48,380 --> 00:36:49,701 අවන්හලේ හිටපු හැමකෙනාම වගේ එකක් ගත්තා. 477 00:36:49,702 --> 00:36:52,080 කළමණාකාරතුමා, සුජින් අක්ක, ජුන්, කළමණාකාරතුමාගේ නෝනා. 478 00:36:52,130 --> 00:36:53,970 කියවන එක නවත්වනවා! මම දැනටමත් එපා කිව්වනේ! 479 00:37:00,000 --> 00:37:01,810 එතන වෙන මොනවත් නෑනේ, එහෙනම් යනවා. 480 00:37:03,720 --> 00:37:05,070 එහෙනම් මේක... 481 00:37:05,190 --> 00:37:09,120 ඒ මොකද මම අවසර ගත්තේ නැති නිසාද මම ආවට පස්සේ? 482 00:37:09,190 --> 00:37:11,590 ඔයා නිදහස් සේවකයෙක්. ඉතින් මට ගානක් නෑ මොකක් උනත් නැත්නම් ඔයා වැඩට ආවේ නැති උනත්. 483 00:37:11,690 --> 00:37:14,440 මට වැඩක් නෑ ඔයා කොයි වෙලාවේ ගියාද කියල කොයි වෙලාවේ ආවත්.ඒකෙන් ඇති වැඩක් නෑ. 484 00:37:16,930 --> 00:37:20,030 ඒ වගේම මේක, කලමනාකාරතුමාට ගෙනිහින් දීල අත්සන් කරගන්න. 485 00:37:20,160 --> 00:37:21,380 යනවා. 486 00:37:21,580 --> 00:37:24,160 මොකක්ද ඔයාට සිද්ද වුනේ මේ හදිස්සියේම? 487 00:37:24,210 --> 00:37:27,200 මම මොකක්හරි වැරැද්දක් කරාද ? 488 00:37:27,580 --> 00:37:29,690 ඒක එහෙම නම්, ඒක මට කියන්න. 489 00:37:29,970 --> 00:37:32,620 සොන්ග් යි ක්යුන්ග් නෝනා, මම ඔයාගේ යාලුවෙක්ද? 490 00:37:32,970 --> 00:37:35,120 ඔයා සේවකයෙක් විතරයි, මමයි සභාපති. 491 00:37:35,790 --> 00:37:37,880 ඔයා යන්න එපා මම කියනකම් ඒ වගේම ඔයාට තවමත් තියනව ගොඩක් දේවල් කියන්න. 492 00:37:41,850 --> 00:37:43,900 කොහොම වෙතත් අනාගතේදී, 493 00:37:43,940 --> 00:37:46,330 කරුණාකරලා ඔයා ආපහු මෙහෙට එන්න එපා හැමවෙලාවෙම , තේරුනාද? 494 00:37:48,690 --> 00:37:51,410 සොන්ග් යි ක්යුන්ග් නෝනා, ඔහේගේ කට නැද්ද දැන්? නැත්නම් ඔයා ගොළු වෙලාද? 495 00:37:51,820 --> 00:37:54,040 සභාපති දෙයක් කිව්වම, ඇයි ඔයා එකට එක කියන්නේ නැද්ද? 496 00:37:54,400 --> 00:37:57,180 ඒක තමයි ඔයා කිසිම දැනුම් තේරුමක් නැති කෙනෙක්, ඒක තමයි පාරිභෝගිකයෝ කේන්ති ගන්නේ. 497 00:37:59,900 --> 00:38:01,600 මට තේරුණා. 498 00:38:15,930 --> 00:38:18,120 මොකක් වෙලාද මෙයාට? එයාට කිසිම හිතක් පපුවක් නෑ. 499 00:38:19,140 --> 00:38:20,960 එයා ටිකකට කලින් හොඳට හිටියනේ. 500 00:38:24,330 --> 00:38:26,240 කැන්ග් මින් හෝ නිසා වත් ද? 501 00:38:30,770 --> 00:38:32,310 පැහැදිලිවම එයා මේවා කන්න කැමතියි. 502 00:38:44,280 --> 00:38:46,430 මොකක්ද මේ හදිස්සියේම එයාට සිද්ද උනේ? 503 00:38:50,040 --> 00:38:52,990 [මොනවාද ඔයා කරන්නේ? ඔයා රෑ කෑම කෑවද?] 504 00:38:59,860 --> 00:39:02,290 [මම වැඩ කරන අතර මැද ඉන්නේ. සතුටින් ඉන්න ඔයා කනකොට.] 505 00:39:08,230 --> 00:39:10,700 [චා ජින්ග් යොන්ග්] 506 00:39:12,630 --> 00:39:13,660 කොහොමද? 507 00:39:13,670 --> 00:39:15,370 මම රියදුරු චා. 508 00:39:15,470 --> 00:39:18,210 සභාපතිගේ නෝනා කිව්වා මට ඔයාගේ ගෙදර යන්න කියල - මම මේ එනගමන් එන්නේ. 509 00:39:18,820 --> 00:39:21,370 ජි හ්යුන්ගේ අම්ම? 510 00:39:27,150 --> 00:39:28,580 හොඳයි එහෙනම්, මම යන්න ඕන. 511 00:39:33,030 --> 00:39:34,510 ජින් යොන්ග් මහත්තයා. 512 00:39:37,850 --> 00:39:39,390 කැන්ග් මහත්තයා ... 513 00:39:41,380 --> 00:39:43,550 අයිය දැන් කොහෙද ඉන්නේ? 514 00:39:44,040 --> 00:39:45,550 එය ගෙදර ඉන්නේ. 515 00:40:14,070 --> 00:40:15,730 මම කතා කරා රියදුරු චා ට. 516 00:40:15,820 --> 00:40:17,940 ඔයා වෙළඳපොළට ගිහින් හරක් මස් ටිකක් ඇරගෙන එන්න. 517 00:40:36,030 --> 00:40:38,330 [සියො වූ] 518 00:40:41,450 --> 00:40:42,850 ඔහ්, ඉන් ජුන්ග්, මොකද? 519 00:40:43,200 --> 00:40:45,020 ඔයා තවමත් රෑ කෑම ගත්තේ නෑ නේද? 520 00:40:45,240 --> 00:40:47,020 අපි එලියට යමුද රෑ කෑමකට. 521 00:40:48,580 --> 00:40:50,500 ඇයි මම හැමවෙලේම ඈනුම් යවන්නේ? 522 00:41:01,760 --> 00:41:03,160 සාදරයෙන් පිලිගන්නවා. 523 00:41:03,190 --> 00:41:04,990 අපි ආයෙමත් හම්බඋනා. 524 00:41:05,600 --> 00:41:07,500 කරුණාකරලා ඇතුලට යන්න. 525 00:41:17,700 --> 00:41:19,000 යි ක්යුන්ග්. 526 00:41:19,380 --> 00:41:21,340 ඔයාට ගොඩක් මහන්සි පාටයි. ඔයා ගෙදර යන්න. 527 00:41:21,990 --> 00:41:24,220 හෙට නම් එතරම් පාරිභෝගිකයෝ නැති වෙයි, ගෙදර ගිහින් විවේක ගන්න. 528 00:41:24,420 --> 00:41:26,220 මට පේන්නේ ඔයා එතරම්ම හොඳින් නෙවෙයි ඉන්නේ. 529 00:41:27,480 --> 00:41:29,000 ඒක එතරම්ම නරකද? 530 00:41:30,640 --> 00:41:32,520 - එහෙනම් මම යන්න ඕන. - හොඳයි 531 00:41:36,440 --> 00:41:39,000 පේන විදිහට හන් කැන්ග් අද කඩේට එන්නේ නෑ වගේ. 532 00:41:39,950 --> 00:41:42,230 එයා කාර්යාලේ ඉන්නවද දන්නේ නෑ? ගිහින් බලලා එන්න. 533 00:41:42,470 --> 00:41:44,620 අමතක කරන්න ඒක. සමහරවිට එයා වැඩක වෙන්න ඇති. 534 00:41:45,110 --> 00:41:46,310 මොනවාද අපි කන්නේ? 535 00:41:46,330 --> 00:41:49,500 හන් කැන්ග් සමහරවිට රෑ කෑම ගන්න නැතිව ඇති. එයාටත් කතා කරන්න අපිත් එක්ක කෑම ගන්න. 536 00:41:49,810 --> 00:41:51,250 ඒකට කමක් නැද්ද? 537 00:42:00,040 --> 00:42:03,230 අර දැන් ගිය සේවකයා, හොඳින් වැඩ කරන කෙනෙක්ද? 538 00:42:03,510 --> 00:42:06,040 මම දැක්ක කළමණාකාර තුමා එයාට හොඳින් සලකනවා. 539 00:42:06,080 --> 00:42:08,040 ඒ හැමදේම සභාපතිතුමා නිසයි. 540 00:42:08,410 --> 00:42:10,100 කැන්ග් නිසා? 541 00:42:10,410 --> 00:42:13,030 අපේ සභාපතිතුමා සොන්ග් යි ක්යුන්ග්ට කැමතියි. 542 00:42:13,070 --> 00:42:14,230 කැන්ග්? 543 00:42:14,250 --> 00:42:18,690 එයා අරයට ඕන දෙයක් කරන්න දීල තියෙන්නේ හැමවෙලාවෙම හේතුව පැහැදිලි කරන්නේ නැතුව එන්නේ නැතුව ඉන්නවා, ඕන වෙලාවක එලියට යනවා නැත්නම් පරක්කු වෙනවා. 544 00:42:19,110 --> 00:42:21,280 එයා දැන් නිදහස් සේවකයෙක් කරලා. 545 00:42:22,220 --> 00:42:24,720 එයා කිව්වා එයාගේ කැමැත්තට ඕන විදිහට වැඩ කරන්න කියලත්, ඇයට පුළුවන් ඕනෑම වෙලාවක එන්න යන්න වැඩට එයා කැමති විදිහට. 546 00:42:25,220 --> 00:42:27,160 හන් කැන්ග් ඒ විදිහේ කෙනෙක් නෙවෙයිනේ. 547 00:42:27,200 --> 00:42:29,290 මොනාඋනත්, එයා ජි හ්යුන්ගේ මනාලයා නෙවෙයිද? 548 00:42:29,660 --> 00:42:32,980 ඔයා දන්නේ නෑ නෙ එයා ඉස්සරහා යි ක්යුන්ග් කොතරම් මුරණ්ඩුද කියල. 549 00:42:34,100 --> 00:42:36,060 කැන්ග් මින් හෝ ඉස්සරහ? 550 00:42:37,510 --> 00:42:40,480 මොකද කියනවනම් මම එච්චර හිත හොඳින් නෙවෙයි ඉන්නේ. 551 00:42:42,340 --> 00:42:45,220 ඉතින් ඔයාට මෙහෙට ඇවිත් ගන්න වෙනවා. 552 00:42:46,330 --> 00:42:48,230 ගන්නේ මොනවාද? 553 00:42:48,310 --> 00:42:50,500 සල්ලි. වොන් 49,000 . 554 00:42:50,620 --> 00:42:52,670 ඔයා මට දුන්න නය සල්ලි. 555 00:42:52,730 --> 00:42:55,080 ඔයා මට කිව්වේ නැද්ද ඒක දින 49 කලින් දෙන්න කියල? 556 00:42:55,970 --> 00:42:57,660 ඔයාට ඇවිත් ඒක ගන්න පුළුවන්. 557 00:42:58,060 --> 00:42:59,790 ඔයා ඒක ඇරගෙන එන්න ! 558 00:42:59,950 --> 00:43:02,890 ඇත්ත, මනුස්සයෙක් නයක් ගත්ත නම් ඒක ඇවිත් ගෙවන්න ඕන. මොන තරම් වගකීම් පැහැර හැරීමක්ද දුන්න කෙනාටම ඇවිත් ගන්න කියන්න තරම්? 559 00:43:03,480 --> 00:43:06,360 මම ඉන්නේ ගොඩක් සතුටකින්. මම මේ සින්දුව කරලා ඉවර කරන්නත් ඕන. 560 00:43:06,420 --> 00:43:08,360 ඔයා මෙහෙට එන්න. 561 00:43:09,880 --> 00:43:14,220 මම මේ ශරීරය අක්කට දුන්නම, ඉතින් මට සල්ලි අල්ලන්න බැරි වෙනවා කොහොමද ගේන්නේ. 562 00:43:14,310 --> 00:43:16,730 ඔයාට සල්ලි අල්ල ගන්න පුළුවන් ඔයා මම වෙනුවෙන් හිතුවොත්. 563 00:43:16,900 --> 00:43:18,460 හරි දැන්ම? 564 00:43:29,380 --> 00:43:31,390 අක්කේ, මම යනවා දැන්. 565 00:43:31,867 --> 00:43:38,825 මම උත්සහ කළා ඔබට දන්වන්න 566 00:43:39,015 --> 00:43:46,669 ඒත් මට අමතක උනා.මම හැමවෙලාවෙම එය අමතක කළා මට ඔබව ස්පර්ශ කරන්නවත් නොහැකියි. 567 00:43:47,173 --> 00:43:49,854 ඔයා දන්නවද? 568 00:43:50,130 --> 00:43:55,823 ඔයා මගේ හදවතේ ලැඟුම් ගෙන සිටිනවා කියල, 569 00:43:55,824 --> 00:44:01,632 කවුරුවත්ම නෑ එවැනි දෙයක් කරන්නේ. 570 00:44:02,041 --> 00:44:12,531 මතකයන් පවා නැති උනත්, උණුසුම පවා නැති උනත්... දැන්. 571 00:44:12,728 --> 00:44:20,324 මම පඹයෙක් තනි කකුලකින් සිටගෙන ඉන්නා :) 572 00:44:20,433 --> 00:44:28,088 මම දුකින් සිටින පඹයෙක්, මගේ හදවත රිදුම් දෙනවා ඔබ නැතුව. 573 00:44:28,089 --> 00:44:32,832 සැඩ සුලඟ තුල පවා, මම පැද්දෙනවා 574 00:44:32,833 --> 00:44:36,649 මගේ සිරුර කෑලිවලට පවා විසිරෙද්දීත් 575 00:44:36,650 --> 00:44:42,619 ඔබ කිසියම් හෝ දිනයක මා වෙත පැමිනෙන තෙක් 576 00:44:42,966 --> 00:44:47,479 මම බලා සිටින්නම්. 577 00:44:49,420 --> 00:44:51,720 ඔහ් නියමයි. එතරම්ම නරක නෑ. 578 00:44:55,720 --> 00:44:57,760 ඒක එතරම්ම දෙයක් නෙවෙයි. 579 00:45:02,860 --> 00:45:05,760 ඔයා නම් නියම කාර්ය සටහන් තියන්නෙක් එක එක දේවල් වලට ගොඩක් දක්‍ෂතා තියන. 580 00:45:05,850 --> 00:45:08,722 රාත්‍රී සමාජ ශාලා, කෝපි කඩ, බයික්, ගිටාර්. 581 00:45:08,723 --> 00:45:11,710 ඔයා නම් මහ මෝඩයෙක්. ඔයා දැක්කේ ගිටාර් එක විතරද? ඒක තමයි වැදගත්ම දෙ සින්දුව. 582 00:45:12,120 --> 00:45:14,370 මම මුලින්ම ගායකයෙක් ගීත රචකයෙක්. 583 00:45:15,040 --> 00:45:16,730 කොහොම උනත් මට පුළුවන් මේ තලයේදී මොනවහරි දෙයක් කරන්න. 584 00:45:28,160 --> 00:45:30,030 කලින්, මට එක කාලයකදි තිබුනා ගායකයෙක් වීමේ සිහිනයක්. 585 00:45:33,030 --> 00:45:35,190 එහෙනම් ඉතින් පුසෝ බල්ලන්ටත් පුළුවන් වෙයිනෙ ගායකයෙක් වෙන්න. 586 00:45:38,720 --> 00:45:39,920 තමුසේ... 587 00:45:41,270 --> 00:45:43,480 මෙන්න, මාත්‍රාව සහ ශබ්ද නැතුව. 588 00:45:45,280 --> 00:45:51,080 මම තනි කකුලක් ඇති පඹයෙක්, තනිවම සිටගෙන ඉන්නා. 589 00:45:51,760 --> 00:45:52,610 ඔයා ඒක ගායනා කරන්න ඕන ඒ විදිහටයි. 590 00:45:52,660 --> 00:45:54,730 වාව්, ඔහේ පුරසාරම් කියනවා නෙවෙයිනේ. 591 00:45:54,980 --> 00:45:56,510 ඇයි ඔයා ගායකයෙක් නොවෙන්නේ? 592 00:45:56,530 --> 00:45:58,510 මගේ තාත්ත ඒකට ඉඩ දුන්නේ නෑ. 593 00:45:58,690 --> 00:46:00,930 එයාට ඕන උනේ හොඳ කෙනෙක්ව හොයල මාව බන්ඳලා දෙන්න 594 00:46:00,950 --> 00:46:02,970 ඒක තමයි මගේ තාත්තගේ තිබුන එකම හීනය. 595 00:46:03,130 --> 00:46:04,680 ඉතින් ඒ කැන්ග් මින් හෝ ද? 596 00:46:06,880 --> 00:46:07,770 මම කිව්වේ. 597 00:46:07,790 --> 00:46:10,420 ඔයා තෝරගත්තේ සහ ඔයා තවමත් තෝරාගන්නේ වැරදි දේවල්? 598 00:46:16,070 --> 00:46:17,700 කොහොමද ඔයා මේ විදිහ උනේ? 599 00:46:18,010 --> 00:46:20,730 අද මම මගේ උපරිමෙන් උත්සහ කරා කඳුළු එකතු කරගන්න. 600 00:46:20,990 --> 00:46:22,670 ඔයා දන්නවද කොච්චර නම් අවාසනාවන්ත නරක දෛවයක්ද කියල ඒක? 601 00:46:22,680 --> 00:46:26,230 කාලකන්නිකම. ඒවා නොවැලැක්විය හැකි දේවල් දින 49 සැරිසරන්නන්ගේ පාඨමාලාවේ. 602 00:46:27,930 --> 00:46:29,160 ඔයා කිව්වද ඒක? 603 00:46:29,180 --> 00:46:31,160 මම ඔයාට කිව්වේ නැද්ද අර අන්තිම වතාවේ ගිය මලගෙදරදී? 604 00:46:32,130 --> 00:46:35,700 මිනිස්සු නම් වටහාගන්න අමාරුයි. 605 00:46:36,590 --> 00:46:38,280 මිනිස්සු මැරෙන්නේ එයාලට නියමිත ආකාරයකට; 606 00:46:38,340 --> 00:46:44,070 පෞද්ගලිකවම අවමගුල් වලට සහබාගි වෙන්නේ නෑ, එයාලගේ කලින් ආත්ම වලදී කුසලයන් ඕන කරනවා. 607 00:46:44,800 --> 00:46:47,650 ඒක ගොඩක් භය උපදවනවා. ඇයි ඔයා මේ වගේ? 608 00:46:49,760 --> 00:46:53,560 ඒත් මමත් එක්ක සැසඳුවොත් කාටද පුළුවන් වෙන්නේ කාර්ය සටහන් තියන්නෙක් විතරක්ම වෙන්න; 609 00:46:54,500 --> 00:46:56,420 ඔයා සියගුනයකටත් වඩා පොහොසත්. 610 00:46:57,000 --> 00:47:01,040 මොකද ඔයාට තවමත් බලාපොරොත්තුවක් තියනවා ජිවත් වෙන එක ගැන. 611 00:47:02,050 --> 00:47:04,470 ඇයි ඔයා කාර්ය සටහන් තියන්නෙක් උනේ? 612 00:47:04,840 --> 00:47:06,250 මම ස්වේච්චාවෙන් ඉදිරිපත් උනා. 613 00:47:06,260 --> 00:47:07,990 අනිත් ලෝකෙන් එන පනිවිඩකරුවා එයත් ස්වේච්චාවෙන් ද ඉදිරිපත් උනේ? 614 00:47:08,060 --> 00:47:09,540 ඇයි ඔයා ස්වේච්චාවෙන් ඉදිරිපත් උනේ? 615 00:47:09,580 --> 00:47:11,150 මම දන්නේ නෑ ඒ ඇයි කියල. 616 00:47:14,040 --> 00:47:16,740 මම හිතන්නේ මම මැරුණ වෙලෙ,අවංකවම දෙයක් ඉතුරුවෙලා තිබුන මම කරන්න ඕන වෙලා තිබ්බ. 617 00:47:18,390 --> 00:47:20,550 ඉතින් ඒකයි මම ඉදිරිපත් උනේ. 618 00:47:22,900 --> 00:47:25,070 හැකි තරම් මම සම්පුර්ණ කරනවා මගේ අවුරුදු පහේ කොන්දේසි මත දෙන දේවල්, 619 00:47:26,440 --> 00:47:28,370 මට පුළුවන් ආයමත් ගිහින් ඒ දේවල් කරන්න. 620 00:47:31,760 --> 00:47:34,080 ඒක තමයි හේතුව මම කාර්ය සටහන් තියන්නෙක් විදිහට වෙන්න. 621 00:47:35,600 --> 00:47:37,280 මොනවද අවංකවම අත්‍යඅවශ්‍ය? 622 00:47:37,620 --> 00:47:39,260 මොකක්ද ඒ? 623 00:47:40,220 --> 00:47:43,950 මම දැනගෙන හිටියනම්, ඉතින් ඇයි මම කාර්ය සටහන් තියන්නෙක් වෙන්නේ රාජකාරියට ලැදි වෙච්ච? 624 00:47:44,010 --> 00:47:45,940 අනිවාර්යෙන්ම මම සම්පුර්ණ කරනවා මගේ රස්සාව කාර්ය සටහන් තියන්නෙක් විදිහට ඉක්මනටම ආපහු යනවා ඒක ඉවර කරන්න. 625 00:47:46,240 --> 00:47:47,850 ඒක ඇත්ත. 626 00:47:48,650 --> 00:47:50,280 ඔයා අනුකම්පා සහගතයි. 627 00:47:50,630 --> 00:47:52,410 ඔයා ගොඩක් තරුණයි. 628 00:47:52,700 --> 00:47:54,360 ඔයාට තවමත් තියනවද ධෛර්ය අනිත් අය ගැන කතා කරන්න? 629 00:47:54,550 --> 00:47:56,330 ඉක්මනට සල්ලි දෙනවා! 630 00:48:07,940 --> 00:48:09,260 සමාවෙන්න, 631 00:48:09,320 --> 00:48:11,050 සොන්ග් යි ක්යුන්ග් නෝනා මෙතන රෑ වැඩ කරන්නේ, 632 00:48:11,080 --> 00:48:12,960 ඇයි එයා ආවේ නැත්තේ? 633 00:48:13,380 --> 00:48:15,220 මම දන්නේ නෑ. 634 00:48:15,770 --> 00:48:17,530 ඔයා දන්නේ නැද්ද? 635 00:48:17,630 --> 00:48:19,680 ඇය කිසිම දෙයක් කිව්වේ නෑ ආවේ නැති එක ගැන. 636 00:48:29,950 --> 00:48:31,970 ඇයි අක්ක තාමත් ආවේ නැත්තේ? 637 00:48:36,850 --> 00:48:39,210 දැන් නම් ගොඩක් බරපතලයි හදිසි අවස්ථාවක්. 638 00:48:40,390 --> 00:48:43,630 ආ, කොච්චර වෙලාවකට කලින්ද අපි වෙන් උනේ? ඔයා ආයමත් පටන් ගත්තද කෑ ගහන්න හදිසි අවස්ථාවක් කියල. 639 00:48:43,863 --> 00:48:46,660 සොන්ග් යි ක්යුන්ග් අක්ක තාමත් ගෙදර ඇවිත් නෑ. 640 00:48:47,190 --> 00:48:48,460 මොකක්? 641 00:48:52,880 --> 00:48:54,600 අක්ක එතරම් හොඳින් නෙවෙයි හිටියේ. 642 00:48:54,620 --> 00:48:55,920 ඉක්මනටම රෝහලට යන්න. 643 00:48:57,270 --> 00:49:00,210 ඔව් අනිවාර්යෙන්ම ඔයාට සිද්ද වෙනවා එයාව ඇරගෙන යන්න. කොහොමද මම එයාව ඇරගෙන යන්නේ? 644 00:49:00,220 --> 00:49:02,280 ඇයි ඔයාට බැරි? ඔයාට බැරිද ටිකකට එයාගේ ඇඟ ඇතුලට යන්න? 645 00:49:02,970 --> 00:49:04,280 මම? 646 00:49:10,110 --> 00:49:11,520 ඉක්මනට එලියට එනවා. 647 00:49:11,610 --> 00:49:13,690 මගේ බඩ රිදෙනවා. 648 00:49:14,280 --> 00:49:16,330 මගේ ඔළුවට කරකැවිල්ල වගේ දැනෙනවා, මට පිළිකුල් වගේ. 649 00:49:17,900 --> 00:49:19,930 ලෙඩින් නම්, එහෙනම් ඔයාට සිද්ද වෙනවා වගකියන්න සම්පුර්ණයෙන්ම ඒ වෙනුවෙන්. 650 00:49:20,140 --> 00:49:22,950 මම දැනටමත් කිව්වනේ ඒ මම නිසා නෙවෙයි කියල. 651 00:49:23,720 --> 00:49:26,480 අපි රෝහලට ගියාට පස්සේ වෛද්‍යවරයා දකිවිනේ, එතකොට බලාපොරොත්තු වෙනවා ඔයා ඒකම කියයි කියල. 652 00:49:27,120 --> 00:49:28,880 ඔයා මාව ගිහින් ඇරලන්නේ නැද්ද මට තනියම යන්න දෙනවද? 653 00:49:29,340 --> 00:49:31,470 මම කාර්ය සටහන් තියන්නා, ඔයාගේ ආරක්ෂකය නෙවෙයි. 654 00:49:32,400 --> 00:49:34,240 මට වැඩක් තියනවා අද උදේම. 655 00:49:34,560 --> 00:49:35,710 කුලී රියක් ගන්න. 656 00:49:48,760 --> 00:49:50,790 මම ඊයේ ගොඩක් දරුණු උනාද? 657 00:49:53,780 --> 00:49:56,950 කැන්ග්, සොන්ග් යි ක්යුන්ගේ දුරකතන අංකය දන්නේ නෑ නේද? 658 00:49:57,620 --> 00:49:59,210 ඇය ඇමතුමක් ගත්තේ නැද්ද? 659 00:49:59,300 --> 00:50:01,960 ඇය ඒ වගේ කෙනෙක් නෙවෙයි හේතුවක් නැතිව වැඩට එන්නේ නැති ජාතියේ. 660 00:50:02,390 --> 00:50:04,270 මොකක්හරි දෙයක් සිද්ද උනාද? 661 00:50:10,500 --> 00:50:12,700 මොනවාද ඔයා ඊයේ කෑවේ? 662 00:50:13,090 --> 00:50:16,750 දිනය අතරතුරේ මම කෑව හරක් මස් එක්ක බත් පිඟන් දෙකක්. 663 00:50:16,950 --> 00:50:18,490 වැඩිපුර බත් තව පාරක් ගත්ත. 664 00:50:18,560 --> 00:50:21,650 ඒ වගේම පේස්ට්‍රි. රෑට කෑව පැස්ටා. 665 00:50:22,070 --> 00:50:24,080 රෑ මැදදී කෑව නුඩ්ල්ස් ලොකු පිඟානක්ම. 666 00:50:25,230 --> 00:50:26,952 ඔයා මොනවහරි අත් හැරියද? 667 00:50:26,953 --> 00:50:27,830 මොකක්? 668 00:50:29,870 --> 00:50:31,880 මම මොනවහරි මග ඇරගත්තද? 669 00:50:35,657 --> 00:50:39,340 ඉතුරුවෙලා තියන ගාන නයට ගත්ත සල්ලි සහ ඉඩම් ගැන, 670 00:50:40,230 --> 00:50:42,730 අපි එලියට දාන්න ඕන 20% ක කොටස්. 671 00:50:43,800 --> 00:50:46,440 මේකෙන් හයෝමිඩෝ අයින් කරලා කලමනාකර බලධාරීන්. 672 00:50:46,480 --> 00:50:48,940 මොකද එයාල ඒ ගැන දන්නවා, අපේ පැත්තේ තිබෙන අරමුදල් තත්වය හදිස්සියි කියල. 673 00:50:50,400 --> 00:50:52,290 ඒත් ඒක හොඳයි නයක් ගන්නවට වඩා. 674 00:50:58,610 --> 00:51:00,340 මොකක්ද අපි කරන්නේ? 675 00:51:04,920 --> 00:51:06,040 තාත්තේ. 676 00:51:06,080 --> 00:51:07,860 මොහොතක් ඉන්න. 677 00:51:21,630 --> 00:51:23,960 තාත්ත දැන් රෝහල් කාමරේ ඇත්තේ? 678 00:51:28,400 --> 00:51:30,090 කඩේ! 679 00:51:30,320 --> 00:51:32,670 ඔහේ නිදහස් සේවකයෙක්. මට ගාණක් නෑ මොකක් උනත් ඔයා වැඩට ආවත් නැතත්. 680 00:51:32,810 --> 00:51:35,400 මට වැඩක් නෑ ඔයා කොයි වෙලාවේ ගියාද කියල කොයි වෙලාවේ ආවත්.ඒකෙන් ඇති වැඩක් නෑ. 681 00:51:36,920 --> 00:51:38,660 එයා සමහරවිට කේන්තියෙන් ඇත්තේ. 682 00:51:39,710 --> 00:51:41,920 තුනට හමුවිමකුත් තියනවනේ. 683 00:51:54,503 --> 00:51:57,040 මම මුලින්ම බෙහෙත් බීල ඉන්න ඕන. 684 00:53:31,440 --> 00:53:33,410 කාර් එකට නගින්න. 685 00:53:34,250 --> 00:53:36,390 පේන විදිහට ඔයා ලෙඩ වෙලා වගේ. නගින්න. 686 00:53:36,500 --> 00:53:38,250 මම ඔයාව ගෙනිහින් දාන්නම්. 687 00:53:41,500 --> 00:53:43,980 එපා ස්තුතියි. 688 00:53:44,300 --> 00:53:46,130 මම ඔයාගෙන් ඇහුවේ කොහොම වෙතත් මමත් ඒ පැත්තෙන් යන හින්ද. 689 00:53:46,300 --> 00:53:49,460 මම කැන්ග් හම්බ වෙන්න යනවා. ඔයත් යන්නේ එහෙට නේද? 690 00:53:49,730 --> 00:53:50,760 මම කිව්වනේ එපා ස්තුතියි. 691 00:53:50,780 --> 00:53:52,570 ඇයි ඔයාට යන්න ඕන නැත්තේ? 692 00:53:52,630 --> 00:53:54,570 - මොකද මම ඒකට කැමති නෑ. - කැමති නෑ? 693 00:53:56,530 --> 00:53:58,010 ඇයි ඔයා අකමැති? 694 00:53:58,680 --> 00:54:00,420 මොකද මම නොයෙක් වෙලාවල් වල ඔයාත් එක්ක කේන්තියෙන් හැසිරුණු නිසාද? 695 00:54:00,840 --> 00:54:02,030 ඔයාව වැරදියට වටහා ගත්ත නිසාද? 696 00:54:02,100 --> 00:54:04,220 නැත්නම් ඔයා කැන්ග් ගෙන් බැණුම් ඇහුවද? 697 00:54:05,150 --> 00:54:08,050 නෑ, මම ඔයාට අකමැතියි. 698 00:54:09,010 --> 00:54:11,690 ඒක කිව්වනේ වැඩ කරන තැනදී, අපි හැමදේම කිව්වනේ නේද? 699 00:54:12,240 --> 00:54:13,650 මම ඔයාට කැමති නෑ. 700 00:54:13,750 --> 00:54:15,650 ඇයි ඔයා මට අකමැති? 701 00:54:16,210 --> 00:54:18,610 මට බැරිද අකමැති වෙන්න කෙනෙකුට හේතුවක් නැතිවම? 702 00:54:19,150 --> 00:54:21,230 ආදරය කරන්න කාටහරි හේතුවක් නැතිව, 703 00:54:21,570 --> 00:54:23,620 අකමැති වෙන්න කාටහරි හේතුවක් නැතිව, 704 00:54:24,310 --> 00:54:25,990 ඔයා ඒක දන්නේ නෑ නේද? 705 00:54:26,550 --> 00:54:28,990 හේතුවක් ඇතුව කාටහරි ආදරය කරන්න, 706 00:54:29,450 --> 00:54:31,760 හේතුවක් ඇතුව කාටහරි අකමැති වෙන්න, 707 00:54:32,180 --> 00:54:33,760 ඔයා ඒ ජාතියේ කෙනෙක්ද? 708 00:54:37,080 --> 00:54:39,270 ඔයා අසතුටින් නම් ඉන්නේ, ඉතින් හැඟීම් කියන දේවල් පොදුයි.කාර් එකට නගින්න. 709 00:54:39,330 --> 00:54:41,908 ඔයාට ඇහුනේ නැද්ද මම කිව්ව දේ? මම ඔයාට කැමති නෑ. 710 00:54:41,909 --> 00:54:45,830 කොහොම වෙතත් ඒ සොන්ග් යි ක්යුන්ග් නොවුනත්, මම කවුරුහරි ලෙඩ උන කෙනෙක් දැක්කොත්, මට බෑ එයාව පාරේ දාල යන්න. 711 00:54:46,230 --> 00:54:48,730 මොකද ඔයා කිව්ව මට අකමැතියි කියල, ඒ ගැන මම තරහ නෑ ඒ වගේම මම ඔයාව දාල යන්නෙත් නෑ. 712 00:54:48,750 --> 00:54:51,870 ඔයා මට වැදගත් ගෑනු කෙනෙක් නෙවෙයි, ඔයා ඒක වැරදියට වටහා ගන්න එපා. 713 00:55:12,210 --> 00:55:13,920 ඒ මගේ මනමාලිය. 714 00:55:14,860 --> 00:55:16,300 මනමාලි? 715 00:55:16,700 --> 00:55:19,080 ඔයා දන්නේ නැද්ද කාලෙකට කලින් වෙච්ච මගේ විවාහ ගිවිසගැනීම ගැන? 716 00:55:19,140 --> 00:55:22,690 මනාලියගේ... පෙනුම නම් ගොඩක් මෝඩ පාටයි. 717 00:55:23,670 --> 00:55:25,000 මොකක්? 718 00:55:26,080 --> 00:55:30,140 මම හිතුවේ ඔයත් ආදරය කරලා තියනවා කාලයක්, ඔයා ගොඩක් විශ්වාස කරනවා ඒ වගේම පහසුවෙන් රැවටෙන සුළුයි. 719 00:55:33,070 --> 00:55:35,430 ඔයා හැමවෙලේම කියන දේවල් වලින් අනිත් අයට ගොඩක් කණගාටු ඇතිවෙනව. 720 00:55:37,110 --> 00:55:39,950 ඇය කරුණාවන්ත ධෛර්යමත් කෙනෙක්. එයා ගොඩක් ව්වෘතයි ඒ වගේම අවංකයි . 721 00:55:40,520 --> 00:55:42,240 ධෛර්යමත් සහ කරුණාවන්ත? 722 00:55:42,300 --> 00:55:43,950 ඉතින් ඒක නිසා තමයි ඔයා මාව රැවැට්ටුවේ. 723 00:55:44,080 --> 00:55:45,580 මොකද ඒක ලේසි නිසා. 724 00:55:51,460 --> 00:55:53,311 [අධ්‍යක්‍ෂ ජුන්ග්] 725 00:55:56,730 --> 00:55:58,230 ඔව් අධ්‍යක්‍ෂ ජුන්. 726 00:55:59,320 --> 00:56:01,030 මට ලැබුණ ගිණුම් ලියකියවිලි ටික. 727 00:56:03,230 --> 00:56:05,790 අපි සාකච්චා කරමු සමාගම තුලදී තොරතුරු ගැන. 728 00:56:39,130 --> 00:56:40,500 ස්තුතියි ඔයාට. 729 00:56:41,080 --> 00:56:42,410 ඔයා අඩුම තරමේ ස්තුතියි කියන්නේ වත් නැද්ද? 730 00:56:44,660 --> 00:56:47,210 ස්තුතියි ඔයාට. ඇයි මම එහෙම කියන්න ඕන? 731 00:56:47,260 --> 00:56:48,800 මාව බලකරලයි නග්ග ගත්තේ කාර් එකට. 732 00:56:52,050 --> 00:56:54,060 බලකරලා නග්ග ගත්ත කාර් එකට? 733 00:57:13,620 --> 00:57:16,230 මොකක්ද උනේ?ඇයි සොන්ග් යි ක්යුන්ග් අයියගේ කාර් එකේ ඉඳල බැස්සේ ? 734 00:57:16,240 --> 00:57:18,230 ඇයි ඔයා හැසිරෙන්නේ හරියට මහා විශාල දෙයක් උනා වගේ? 735 00:57:18,270 --> 00:57:19,710 සොන්ග් යි ක්යුන්ග්ට මගේ කාර් එකේ යන්න බැරිද? 736 00:57:19,810 --> 00:57:22,180 කොහෙදිද හම්බ උනේ? ඇයි ඒ කාන්තාව ඔයා හම්බ උනේ? 737 00:57:22,200 --> 00:57:24,030 ඇයි ඔයා එහෙම එකක් මගෙන් අහන්නේ? 738 00:57:24,040 --> 00:57:25,690 අයියේ,ඔයා ජි හ්යුන්ගේ මනමාලයා. 739 00:57:25,720 --> 00:57:27,910 ජි හ්යුන් එතැන වැතිරිලා ඉන්නවා , වේදනාවෙන්. 740 00:57:27,950 --> 00:57:29,770 අයියේ, දැන් ඔයා මොනවාද කරන්නේ? 741 00:57:29,930 --> 00:57:32,970 එහෙනම් මොනවාද ඔයා ඒ ගැන කියන්නේ? ඔයා ජි හ්යුන්ගේ අයියද? 742 00:57:33,480 --> 00:57:36,420 ඔයා මේ විදිහට හැසිරෙන්නේ සොන්ග් යි ක්යුන්ග් නිසා නෙවෙයිද ? 743 00:57:36,460 --> 00:57:38,930 - මොනවාද ඔයා කියවන්නේ? - එහෙනම් ඇයි? 744 00:57:39,500 --> 00:57:41,180 ඔයා ජි හ්යුන්ට අකමැති නැද්ද? ඔයා ඇයට වෛර කරන්නේ නැද්ද? 745 00:57:41,200 --> 00:57:44,070 කොහොම උනත් ඉතින්, ඔයා එයාට ආදරේ නැද්ද? 746 00:57:44,170 --> 00:57:45,870 ජි හ්යුන්ව පාවිච්ච් කරන්න එපා නිදහසට කාරණයක් විදිහට. 747 00:57:46,070 --> 00:57:48,760 ඔයා තමයි එකම කෙනා තරහෙන් ඉන්න ඒ වගේම ජි හ්යුන්ගේ පවුලේ අයගේ සැලසුම් නිර්මාණය නොකර ඉන්නෙත් . 748 00:57:48,890 --> 00:57:50,760 - ඒක... - ඒ මොකද කියනවනම් අර ගෑනු කෙනා නිසා නේද? 749 00:57:52,280 --> 00:57:54,190 මම මේ කතා කරන්නේ අයියගේ ප්‍රශ්නේ ගැන, 750 00:57:54,600 --> 00:57:56,380 මොකද අයිය හැමවෙලාවෙම මගෙන් අහන්නේ මම හිතන දෙ ගැන? 751 00:57:58,430 --> 00:58:01,310 ඇත්තටම අයිය ජි හ්යුන්ව අත් හැරලා වගේ නේද ඉන්නේ? 752 00:58:05,200 --> 00:58:07,120 ඔයා හැමවෙලේම කිසිම සම්බන්ධයක් නැති දේවල් කියනවා එකපාරටම! 753 00:58:07,220 --> 00:58:08,770 කොහොමද මම අර ගෑනු කෙනත් එක්ක ඉන්නේ? 754 00:58:08,800 --> 00:58:10,490 ඒක ඒ ගෑනු කෙනා ගැන නෙවෙයි! ඒක එහෙම නෑ! 755 00:58:10,710 --> 00:58:12,490 මට ඇය වෙනුවෙන් කිසිම හැඟීමක් නෑ, හරිද? 756 00:58:23,760 --> 00:58:25,470 කි ජුන්. 757 00:58:26,040 --> 00:58:26,704 ඔව් මහත්තයා. 758 00:58:26,705 --> 00:58:27,912 කියන්න සොන්ග් යි ක්යුන්ග්ට පහලට එන්න කියල. 759 00:58:28,580 --> 00:58:29,800 හරි මහත්තයා. 760 00:58:39,800 --> 00:58:41,590 මම කිසිම දැනුම් දීමක් කරන්නේ නැතුව පරක්කු උනා. 761 00:58:41,900 --> 00:58:43,910 මම දිගටම මේ වගේ දේවල් සිද්ද කළා මම සමාව ඉල්ලනවා. මට සමාවෙන්න. 762 00:58:43,940 --> 00:58:46,680 හැමවෙලාවෙම මේ කතාබහ නැවත නැවත කියන එක නවත්වමු. 763 00:58:47,100 --> 00:58:49,310 ඒක මෙතැනින්ම ඉවරයක් කරමු. ඔයාව අස්කලා. 764 00:58:52,310 --> 00:58:54,980 මම ඉඩ දුන්න ඔයාට නිදහස් රැකියාවක් කරන්න, ඒත් ඔයා ඒ වෙලාව පාවිච්චි කරා මින් හෝව හම්බවෙන්න යන්න? 765 00:58:55,310 --> 00:58:57,090 මම කලින් කිව්වා එයා මගේ යාළුවගේ මනාලයා කියලා. 766 00:58:57,160 --> 00:59:00,070 ඒක... ඒක ඒ විදිහේ දෙයක් නෙවෙයි. අපි දෙන්න හදිස්සියේම හම්බ උනේ එකිනෙකාට. 767 00:59:00,080 --> 00:59:03,790 ඒකෙන ඇති වැඩක් නෑ ඒක ඇත්තක් උනත්. මට ඉඩ දෙන්න බෑ ඔයාට මින් හෝ හ්යුන්ගේ පැත්තේ ඉන්න. 768 00:59:04,140 --> 00:59:06,450 මින් හෝ හ්යුන් කියන්නේ මගේ යාළුවගේ මනාලයා. 769 00:59:06,530 --> 00:59:08,450 මම බැඳිලා ඉන්නවා ඒ යාළුවාව ආරක්‍ෂා කරන්න. 770 00:59:09,330 --> 00:59:10,740 යාළුවෙක්? 771 00:59:11,190 --> 00:59:12,860 ඔයා මේක කරන්නේ මම නිසාද? 772 00:59:13,100 --> 00:59:15,290 තවදුරටත් මට ඔයා ගැන හොයල බලන්න බෑ . 773 00:59:16,200 --> 00:59:17,010 මට ඕන නෑ ඒක තවදුරටත් කරන්න. 774 00:59:17,040 --> 00:59:20,620 මම ඇත්තටම වද වෙන්නේ කැන් මින් හෝ ගැන නෙවෙයි. ඇත්තටම. 775 00:59:23,870 --> 00:59:25,670 ඔයා තමයි තීරණය කරන්න ඕන ඒක ගන්නවද නැද්ද කියල. 776 00:59:35,160 --> 00:59:37,060 ආයෙමත් මෙහෙ එන්න එපා කවදාවත්. 777 00:59:52,130 --> 00:59:57,620 මට... ගන්න බෑ මේ සල්ලි, ඔයා දන්නවා ඒක. 778 00:59:57,690 --> 00:59:59,620 තමුසේ මට තර්ජනය කරනවද? 779 01:00:01,650 --> 01:00:04,460 මම කියන්නේ, කොහොම වෙතත් මට ගන්න බෑ මේ සල්ලි; 780 01:00:04,560 --> 01:00:06,460 ඒක ගැන එතරම්ම හිතන්න එපා. 781 01:00:07,360 --> 01:00:11,640 ඔයා අනිවාර්යෙන්ම ඒක හදවතට ගන්න එපා. 782 01:00:12,430 --> 01:00:14,520 මම ඇත්තටම හොඳින්. 783 01:00:17,550 --> 01:00:19,620 ඒ ඇතිද? 784 01:00:21,660 --> 01:00:23,940 ඔයාට හොඳ හදවතක් තියනවා යාලුවෝ වෙනුවෙන් ගොඩක් කාරුණිකයි, 785 01:00:25,370 --> 01:00:27,190 ඒ ඇති. 786 01:00:52,210 --> 01:00:54,290 කියන්න සොන්ග් යි ක්යුන්ග්ට එන්න කියල. 787 01:00:59,490 --> 01:01:01,760 සොන්ග් යි ක්යුන්ග් ව අස් කළා. අස්කලා! 788 01:01:01,820 --> 01:01:03,190 අස් කළා? 789 01:01:03,230 --> 01:01:04,520 අස්කලා. 790 01:01:09,310 --> 01:01:12,280 මේ ටික කාලය වෙනුවෙන්, ස්තුතියි ඔයාලට. 791 01:01:14,300 --> 01:01:16,240 ආයුබෝවන්. 792 01:02:20,560 --> 01:02:22,310 මට අහන්න ලැබුන ඔයා අස් කරා කියල. 793 01:02:25,110 --> 01:02:26,860 මම හිතන්නේ ඒක උනේ මම නිසා කියල. 794 01:02:28,060 --> 01:02:29,690 ඔයා ඒක කියන්න යන්නේ නැද්ද? 795 01:02:29,920 --> 01:02:31,640 ඔය ඇති. 796 01:02:32,300 --> 01:02:35,550 ඉතින් ඔයා මොකක්ද කරන්න හිතාගෙන ඉන්නේ? ඔයා යන්නේ අළුත් රස්සාවක් හොයන්නද? 797 01:02:36,710 --> 01:02:38,550 ඔයාට වද වෙන්න ඕන නෑ ඒ ගැන. 798 01:02:39,190 --> 01:02:40,610 මොකද කියන්නේ මගේ ගෙදර ගැන? 799 01:02:43,840 --> 01:02:45,630 ඔයාට මුදල් ඕන වෙන්නේ නැද්ද හදිස්සියට? 800 01:02:46,110 --> 01:02:48,690 ඇවිල්ල මගේ ගෙදර වැඩ කරන්න. මම ඔයාට සල්ලි දෙන්නම්. 801 01:02:54,540 --> 01:02:57,710 ඔයා දන්නවනෙ කොහොමද පිරිසිදු කරන්නේ කියල නේද? ඔයාට උයන්න පුළුවන්ද? 802 01:02:59,110 --> 01:03:02,290 කොච්චරක් ගෙවනවද හැම දවසටම? 803 01:03:05,320 --> 01:03:07,500 ඔයාට පුළුවන්ද ගෙවන්න අත්තිකාරමක්? 804 01:03:07,510 --> 01:03:10,320 ඔයා එකඟ වෙනවද මගේ ගෙදර වැඩ කරන්න? 805 01:03:10,380 --> 01:03:12,320 ඔයා මගෙන් අහන්නේ නැද්ද? 806 01:03:14,030 --> 01:03:15,750 මම ඒක කරන්නම්. 807 01:03:15,790 --> 01:03:17,800 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 808 01:03:17,840 --> 01:03:19,840 මෙම උපසිරැසි Baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර කථා මාලාවේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 809 01:03:19,870 --> 01:03:21,880 Main Translator: Tigerlilly93 810 01:03:21,900 --> 01:03:23,910 Spot Translators: moey Lyrics translator: Blue1004 811 01:03:23,930 --> 01:03:25,940 Timer: momosan 812 01:03:25,960 --> 01:03:27,950 Editor/QC: seirin 813 01:03:27,990 --> 01:03:29,990 Coordinators: mily2, ay_link 814 01:03:31,450 --> 01:03:34,410 සොන්ග් යි ක්යුන්ග් උන්නී. ඇයි උන්නී මේ විදිහට ජිවත් වෙන්නේ? 815 01:03:34,570 --> 01:03:37,260 උන්නී,කොහොමද ඔයාට පුළුවන් දැන් නිදා නොගෙන ඉන්න මොකද ඔයා නිදාගත්තද රෑ අතරතුරේ? 816 01:03:37,460 --> 01:03:39,680 ඒ පැත්තද මැද හරිය සැලසුම සකස් කිරීමේදී? 817 01:03:39,780 --> 01:03:42,500 ඇයි ඔයා හැමවෙලාවෙම මේ විදිහ? අයියටම ඉඩ දෙමු මොකද කරන්නේ කියලා තීරණය කරන්න. 818 01:03:44,690 --> 01:03:46,040 කරුණාකරලා මොනවහරි කරන්න මේ වෙනුවෙන් උන්නී. 819 01:03:46,050 --> 01:03:48,040 මම දැනටමත් මෙතන හිරවෙලා ඉන්නේ දින හතරක ඉදන්. 820 01:03:48,170 --> 01:03:50,720 ඒයි ශින් ජි හ්යුන්, ඔයා නිකන්ම පුද්ගලයෙක් විතරයි ඇයගේ ස්ථානය නයට ගත්ත. 821 01:03:50,730 --> 01:03:53,320 එතන තාමත් දින 34 යි ඉතුරු. 822 01:03:53,340 --> 01:03:54,920 ඔව් සුන්බේ. මේ වගේ වෙලාවක... 823 01:03:54,930 --> 01:03:57,710 මට පුළුවන්ද 3 වන සැලැස්ම පාවිච්චි කරන්න? 116775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.