Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,611 --> 00:00:30,279
What the hell are you doing?
2
00:00:30,447 --> 00:00:32,281
I'm bored.
3
00:00:32,949 --> 00:00:34,575
You get bored
pretty easily.
4
00:00:34,743 --> 00:00:37,161
Only with you, darling.
5
00:00:45,086 --> 00:00:46,712
Holy shit, V. Stop.
6
00:01:00,435 --> 00:01:03,896
We're citizens. We pay taxes.
We deserve basic civil rights...
7
00:01:04,064 --> 00:01:05,314
...just like everyone else.
8
00:01:05,482 --> 00:01:09,109
Yeah, but-- l mean, come on. Doesn't
your race have a rather sordid history...
9
00:01:09,277 --> 00:01:13,739
...of exploiting and feeding off
innocent people for centuries?
10
00:01:13,907 --> 00:01:15,199
Three points.
11
00:01:15,366 --> 00:01:17,618
Number one,
show me documentation.
12
00:01:17,786 --> 00:01:19,411
It doesn't exist.
13
00:01:19,579 --> 00:01:23,540
Number two, doesn't your race
have a history of exploitation?
14
00:01:23,708 --> 00:01:27,586
We never owned slaves, Bill,
or detonated nuclear weapons.
15
00:01:27,754 --> 00:01:30,631
Most importantly, point number three.
Now that the Japanese...
16
00:01:30,799 --> 00:01:33,675
...have perfected synthetic blood,
which satisfies our needs...
17
00:01:33,843 --> 00:01:36,637
...there is no reason
for anyone to fear us.
18
00:01:37,180 --> 00:01:39,640
I can assure you that every member
of our community...
19
00:01:39,808 --> 00:01:41,850
...is now drinking synthetic blood.
20
00:01:42,018 --> 00:01:44,311
That's why we decided
to make our existence known.
21
00:01:44,479 --> 00:01:47,272
We just wanna be part
of mainstream society.
22
00:01:48,441 --> 00:01:50,025
Well....
23
00:01:56,324 --> 00:01:57,741
Hi.
24
00:01:57,909 --> 00:01:59,785
Y'all have Tru Blood.
25
00:01:59,953 --> 00:02:01,870
For real.
26
00:02:02,038 --> 00:02:03,122
You get vamps in here?
27
00:02:03,289 --> 00:02:05,290
I didn't even think we had any
in Louisiana.
28
00:02:05,458 --> 00:02:07,000
You didn't know...
29
00:02:07,168 --> 00:02:10,879
...that New Orleans
is a Mecca for the vampire?
30
00:02:11,047 --> 00:02:13,298
Seriously? I mean, New Orleans?
31
00:02:13,466 --> 00:02:15,884
Even after Katrina? Didn't they all drown?
32
00:02:16,052 --> 00:02:18,720
Vampires cannot drown.
33
00:02:18,888 --> 00:02:20,722
Because we do not breathe.
34
00:02:24,144 --> 00:02:26,645
Dude, no harm intended.
35
00:02:29,023 --> 00:02:33,527
-We're just a little drunk.
-Nice. l could use a cocktail.
36
00:02:40,160 --> 00:02:43,787
Score. l totally had you guys.
37
00:02:44,706 --> 00:02:46,415
-That wasn't funny.
-Yeah, it was.
38
00:02:46,583 --> 00:02:48,584
No, Kelly, that was pretty funny.
39
00:02:48,751 --> 00:02:50,169
I didn't think it was funny.
40
00:02:50,587 --> 00:02:53,046
What? Well, we don't care
what you think.
41
00:02:54,632 --> 00:02:56,925
Dude, you know where
we can score any V-juice?
42
00:02:57,093 --> 00:02:59,011
-Gross. Brad, no.
-How much you need?
43
00:02:59,179 --> 00:03:02,931
I knew this girl who knew this girl,
who did vamp blood during Greek Week.
44
00:03:03,099 --> 00:03:05,559
She, like, clawed her own face off.
45
00:03:05,727 --> 00:03:08,103
Seriously, l can pay good money.
46
00:03:08,271 --> 00:03:11,565
Okay. You two need to leave.
47
00:03:11,733 --> 00:03:14,234
All right. Fuck you, Billy Bob.
48
00:03:14,402 --> 00:03:15,611
Fuck me?
49
00:03:16,446 --> 00:03:18,238
I'll fuck you, boy.
50
00:03:18,406 --> 00:03:22,409
I'll fuck you, and then l'll eat you.
51
00:03:42,764 --> 00:03:44,806
You ever pretend to be one of us again...
52
00:03:47,435 --> 00:03:49,603
...and l'll kill you.
53
00:03:50,605 --> 00:03:51,813
Got it?
54
00:03:52,732 --> 00:03:54,274
Yeah.
55
00:03:55,401 --> 00:03:57,486
Have a nice day, now.
56
00:05:35,835 --> 00:05:38,086
Dawn, take the catfish.
57
00:05:38,254 --> 00:05:39,880
Thank you, baby.
58
00:05:40,048 --> 00:05:41,715
You know daddy loves you.
59
00:05:41,883 --> 00:05:45,177
Bill, I'm sitting down here, okay?
I'm by myself.
60
00:05:46,095 --> 00:05:49,097
Just let me have
just one beer tonight, Jesus.
61
00:05:49,265 --> 00:05:52,851
One beer, that's all l need.
And if you just give me the strength...
62
00:05:53,019 --> 00:05:56,438
...to say no to beer number two,
then l swear....
63
00:05:57,190 --> 00:06:00,776
--in the face without a second thought.
Don't you gripe about me eating fries.
64
00:06:00,943 --> 00:06:03,487
Not after what l did for you
last night in the bedroom.
65
00:06:03,654 --> 00:06:07,157
Which, by the way, was disgusting.
Although l kind of enjoyed it.
66
00:06:08,659 --> 00:06:11,119
Who are these people,
and what the hell is this music?
67
00:06:11,287 --> 00:06:14,247
I feel like I'm trapped
in some hillbilly's OxyContin nightmare.
68
00:06:14,415 --> 00:06:17,084
Man, l cannot wait to get the hell out
of this Podunk town.
69
00:06:17,168 --> 00:06:21,880
Make sure you do, and before it's too late.
Every year you just get more stuck here.
70
00:06:22,048 --> 00:06:22,798
Believe me, l know.
71
00:06:22,799 --> 00:06:23,799
Believe me, l know.
How'd she know what I was thinking?
72
00:06:23,800 --> 00:06:24,800
How'd she know what I was thinking?
73
00:06:24,967 --> 00:06:27,177
That's weird.
Did she hear my thoughts?
74
00:06:27,345 --> 00:06:29,763
-Does he have a girlfriend?
-Am l thinking out loud?
75
00:06:29,931 --> 00:06:31,348
Please, God.
76
00:06:31,516 --> 00:06:32,933
I'll get y'all some ketchup.
77
00:06:33,101 --> 00:06:35,310
Shit, did my parents...?
78
00:06:42,235 --> 00:06:46,071
I don't know, but l'm not gonna pee.
I'll probably pee in my pants.
79
00:06:56,124 --> 00:06:58,166
Welcome to
Super Save-A-Bunch.
80
00:06:58,334 --> 00:07:02,003
Hi. l'm looking for that thick,
translucent plastic sheeting.
81
00:07:02,171 --> 00:07:06,007
The kind they hang in front of the doors
of walk-in refrigerators.
82
00:07:06,175 --> 00:07:09,261
We don't sell that here.
You could try Home Depot.
83
00:07:10,221 --> 00:07:12,180
I tried them already. They sent me here.
84
00:07:12,849 --> 00:07:15,308
Now, l cannot believe
you don't have that stuff.
85
00:07:15,476 --> 00:07:19,020
-Oh, I don't even know what it's called.
-Sorry.
86
00:07:19,188 --> 00:07:22,649
-But you're supposed to have everything.
-Well, we don't have that stuff...
87
00:07:22,817 --> 00:07:24,860
...that you don't even know
what it's called.
88
00:07:25,027 --> 00:07:29,030
Your website says that this is
the most well-stocked store in five parishes.
89
00:07:29,198 --> 00:07:32,951
Now, l just drove over an hour
from Marthaville--
90
00:07:33,119 --> 00:07:36,872
-Does our website have a phone number?
-Well, l suppose it does, but--
91
00:07:37,039 --> 00:07:39,624
So it never occurred to you
before you drove an hour...
92
00:07:39,792 --> 00:07:44,129
...to pick up the phone and call us to see if
we stocked whatever you're looking for?
93
00:07:44,297 --> 00:07:47,382
Well, l think that if a business chooses
to classify itself as--
94
00:07:47,550 --> 00:07:50,886
Why didn't you just find it online,
and have it delivered to your house?
95
00:07:51,053 --> 00:07:54,306
Or were you just looking for an excuse
to wear them ugly-ass clothes?
96
00:07:57,643 --> 00:08:00,812
I would like to speak
to your manager.
97
00:08:03,983 --> 00:08:05,567
Fine.
98
00:08:05,735 --> 00:08:07,736
Waylon!
99
00:08:09,947 --> 00:08:12,073
Trust me, you are not getting me fired.
100
00:08:12,241 --> 00:08:15,076
I am quitting.
You were just the fucking catalyst...
101
00:08:15,244 --> 00:08:16,995
...and for that I ought to thank you.
102
00:08:17,163 --> 00:08:19,331
You are a very rude young woman.
103
00:08:19,499 --> 00:08:23,043
Oh, this ain't rude. This is uppity.
104
00:08:23,794 --> 00:08:26,588
That's for patting my ass.
I'm gonna get my baby daddy...
105
00:08:26,756 --> 00:08:29,758
...who just got out of prison
to come and kick your teeth in.
106
00:08:29,926 --> 00:08:32,969
-Jesus, Tara. Please don't do any--
-Oh, my God.
107
00:08:33,137 --> 00:08:35,764
I'm not serious, you pathetic racist.
108
00:08:35,932 --> 00:08:37,766
I don't have a baby.
109
00:08:39,101 --> 00:08:40,268
Damn.
110
00:08:40,436 --> 00:08:43,563
I know y'all have to be stupid,
but do you have to be that stupid?
111
00:08:43,731 --> 00:08:46,733
Shit. Fuck this job.
112
00:08:50,238 --> 00:08:52,197
Evening. Merlotte's.
113
00:08:53,074 --> 00:08:54,991
Hey, Tara.
114
00:08:55,159 --> 00:08:57,744
Yeah, she's right here.
115
00:08:57,912 --> 00:08:59,037
I'm so sorry, Sam.
116
00:08:59,205 --> 00:09:00,747
She knows not to call me at work.
117
00:09:00,915 --> 00:09:04,125
Sookie, it's okay.
You don't abuse a privilege like Arlene does.
118
00:09:04,293 --> 00:09:07,254
-Hey. l heard that.
-Well, l wish you would hear that.
119
00:09:07,421 --> 00:09:09,464
Please. Sam, l have kids.
120
00:09:09,632 --> 00:09:11,883
This had better be an emergency.
121
00:09:12,051 --> 00:09:14,719
-l just quit my job.
-Again?
122
00:09:14,887 --> 00:09:16,429
I can't work for assholes.
123
00:09:16,597 --> 00:09:19,558
I'm glad you can be so picky,
Miss Say-Hello-To-The-Rest-Of-Us.
124
00:09:19,725 --> 00:09:23,436
Oh, shut up. Sam is not an asshole,
and he's totally in love with you.
125
00:09:23,604 --> 00:09:26,231
Tara, he is my boss.
126
00:09:27,316 --> 00:09:29,776
Jesus. Sookie, you need to lighten up.
127
00:09:29,944 --> 00:09:31,945
You know I hate it
when you use the J word.
128
00:09:32,113 --> 00:09:33,280
Now, l gotta go.
129
00:09:34,073 --> 00:09:36,491
I'm coming over. l need a margarita.
130
00:09:36,659 --> 00:09:37,742
A big one.
131
00:09:37,910 --> 00:09:39,869
Bye.
132
00:09:43,583 --> 00:09:47,627
Mack and Denise Rattray
are just about to sit down in your section.
133
00:09:49,630 --> 00:09:51,590
What the fuck?
134
00:09:54,176 --> 00:09:56,136
Don't let them get to you, chère.
135
00:09:56,304 --> 00:09:58,179
They're not worth it.
136
00:10:00,182 --> 00:10:01,683
Two Tecates, Sam.
137
00:10:01,851 --> 00:10:05,061
Hell, there ain't nothing on this menu
ain't gonna give me the runs.
138
00:10:05,229 --> 00:10:08,273
Goddamn son of a--
139
00:10:08,441 --> 00:10:09,357
What can I do for y'all tonight?
140
00:10:09,358 --> 00:10:10,317
What can I do for y'all tonight?
You can wrap your lips...
141
00:10:10,318 --> 00:10:10,775
You can wrap your lips...
142
00:10:10,943 --> 00:10:13,528
...around my slim reaper.
That's what you can do.
143
00:10:13,613 --> 00:10:16,364
Why don't we just start out
with a pitcher of Bud?
144
00:10:16,532 --> 00:10:20,702
You can hop aboard the Mack express
and ride all the way to heaven.
145
00:10:20,870 --> 00:10:22,203
Alrighty. Anything else?
146
00:10:22,204 --> 00:10:22,829
Alrighty. Anything else?
What the hell is wrong with her?
God, she's pathetic, like a dog...
147
00:10:22,830 --> 00:10:24,039
What the hell is wrong with her?
God, she's pathetic, like a dog...
148
00:10:24,040 --> 00:10:25,373
Onion rings, with mustard.
What the hell is wrong with her?
God, she's pathetic, like a dog...
149
00:10:25,374 --> 00:10:25,540
Onion rings, with mustard.
150
00:10:25,541 --> 00:10:26,625
Onion rings, with mustard.
...that's been kicked too many times
and keeps coming back for more.
151
00:10:26,626 --> 00:10:28,209
...that's been kicked too many times
and keeps coming back for more.
152
00:10:28,210 --> 00:10:28,877
Coming right up.
...that's been kicked too many times
and keeps coming back for more.
153
00:10:28,878 --> 00:10:29,377
Coming right up.
154
00:10:34,008 --> 00:10:35,717
I think she's retarded.
155
00:10:35,885 --> 00:10:39,429
Honey, if Rene tells you you're too young
to watch a scary movie on HBO...
156
00:10:39,597 --> 00:10:41,806
...then l'm siding with him.
157
00:10:43,351 --> 00:10:44,726
I know he's not your daddy...
158
00:10:44,894 --> 00:10:48,813
...but your daddy does not wanna
live with us anymore. Remember?
159
00:10:52,568 --> 00:10:55,904
You want a time-out? Because l can give
you one. I'd be fine with it.
160
00:10:56,072 --> 00:11:00,033
Onion rings. And if you drop a few of them
on the floor, that's fine with me.
161
00:11:00,201 --> 00:11:01,993
Got it.
162
00:11:02,161 --> 00:11:04,829
Oh, Sookie.
163
00:11:06,707 --> 00:11:08,792
You're looking like a porn star
with that tan.
164
00:11:08,959 --> 00:11:12,253
And pink lipstick. You got a date?
165
00:11:12,421 --> 00:11:15,090
No. When l wear makeup,
I get bigger tips.
166
00:11:17,093 --> 00:11:18,218
Yes, girl, that's it.
167
00:11:18,386 --> 00:11:21,388
These damn rednecks
are suckers for packaging.
168
00:11:21,555 --> 00:11:25,016
And l get even bigger tips when l act
like l don't have a brain in my head.
169
00:11:25,184 --> 00:11:27,185
But, if l don't, they're all scared of me.
170
00:11:27,353 --> 00:11:30,146
They ain't scared of you, honey child.
171
00:11:30,314 --> 00:11:32,399
They scared of
what's between your legs.
172
00:11:32,566 --> 00:11:35,652
Lafayette. That's nasty talk.
I won't listen to that.
173
00:11:35,820 --> 00:11:39,072
Do you even know what's between
a woman's legs, Lafayette?
174
00:11:39,240 --> 00:11:42,575
I know every man, whether straight, gay,
or George motherfucking Bush...
175
00:11:42,743 --> 00:11:45,120
...is terrified of the pussy.
176
00:11:45,287 --> 00:11:47,789
-Lafayette.
-Oh, what are we talking about?
177
00:11:47,957 --> 00:11:50,625
-Pussy.
-Hey, listen, not everybody is gay, okay?
178
00:11:50,793 --> 00:11:52,794
Not everybody wants to have sex
with you.
179
00:11:52,962 --> 00:11:55,797
Oh, you would be surprised,
Arlene. People you know.
180
00:11:58,050 --> 00:12:01,177
-That's all I'm saying.
-Well, l don't wanna have sex with you.
181
00:12:01,345 --> 00:12:02,971
-Me neither.
-Shit. You bitches...
182
00:12:03,139 --> 00:12:06,599
...just don't know what you're missing.
I got six gears on these hips.
183
00:12:06,767 --> 00:12:08,977
No, baby.
You don't know what you're missing.
184
00:12:09,145 --> 00:12:11,146
Watch her walk away.
Make you wanna slap it?
185
00:12:11,313 --> 00:12:13,440
-Huh, you wanna slap it?
-Everybody knows that.
186
00:12:13,607 --> 00:12:15,483
Everybody been there. John's been there.
187
00:12:15,651 --> 00:12:18,737
I'm slapping it. Take these, baby.
Peaches and cream.
188
00:12:18,904 --> 00:12:21,239
I'll give you a little cocoa.
Little cocoa.
189
00:12:21,407 --> 00:12:23,575
Ain't that right, John? Shit.
190
00:12:24,285 --> 00:12:27,829
Look, l'm a pretty nice guy, but I have,
like, a little bit of an edge to me.
191
00:12:27,997 --> 00:12:29,581
Got started at a young age.
192
00:12:29,749 --> 00:12:32,167
-Started getting into fights.
-Really?
193
00:12:32,334 --> 00:12:36,546
Used to get into a lot of trouble. Got kicked
out of a couple schools, type of thing.
194
00:12:36,714 --> 00:12:40,800
Yeah. Started partying in high school.
195
00:12:41,677 --> 00:12:44,846
Yes, yes.
196
00:12:57,359 --> 00:12:59,819
What the fuck is this?
197
00:13:01,071 --> 00:13:05,116
It's just a mosquito bite.
198
00:13:06,410 --> 00:13:08,453
You had sex with a vampire?
199
00:13:09,872 --> 00:13:11,873
Okay. Once.
200
00:13:12,750 --> 00:13:17,045
I went to that vampire bar
down in Shreveport.
201
00:13:17,505 --> 00:13:22,175
Look. l was broke,
and he paid me a lot of money.
202
00:13:28,808 --> 00:13:30,558
You a hooker, Maudette?
203
00:13:31,185 --> 00:13:33,520
Because I don't pay for it.
Never have, never will.
204
00:13:33,687 --> 00:13:35,939
Well, l don't charge for it, neither.
205
00:13:36,106 --> 00:13:38,733
I mean, he offered me a thousand dollars
to bite me.
206
00:13:38,901 --> 00:13:41,653
What was I gonna do?
Say no to a thousand bucks?
207
00:13:44,990 --> 00:13:46,866
What was it like?
208
00:13:48,244 --> 00:13:50,495
Scary.
209
00:13:52,581 --> 00:13:55,416
You know, I read in Hustler
everybody should have sex...
210
00:13:55,584 --> 00:13:58,753
...with a vampire at least once
before they die.
211
00:13:58,921 --> 00:14:00,463
Once was enough for me.
212
00:14:00,631 --> 00:14:02,924
He was way too rough.
213
00:14:03,092 --> 00:14:06,761
I mean, l like to be rough sometimes,
but--
214
00:14:06,929 --> 00:14:10,056
-You like it rough?
-Yeah.
215
00:14:10,474 --> 00:14:12,725
Why not?
216
00:14:12,893 --> 00:14:15,270
You know, it's not like it's gonna kill me.
217
00:14:15,437 --> 00:14:20,400
And if it does, well,
then l won't care, will I?
218
00:14:29,076 --> 00:14:31,786
Right. Well....
219
00:14:33,622 --> 00:14:35,290
I videotaped it.
220
00:14:37,376 --> 00:14:38,501
What?
221
00:14:38,669 --> 00:14:40,920
With the vampire.
222
00:14:46,051 --> 00:14:48,219
You wanna watch?
223
00:14:55,603 --> 00:14:56,978
My life sucks.
224
00:14:57,146 --> 00:14:59,397
Oh, Tara, don't you be feeling
sorry for yourself.
225
00:14:59,565 --> 00:15:01,941
-That's just lazy.
-Well, why can't I keep a job?
226
00:15:02,109 --> 00:15:03,985
Because you can't keep your mouth shut.
227
00:15:04,153 --> 00:15:05,987
Bitch, who asked you?
228
00:15:07,573 --> 00:15:09,407
How you doing, Sookie?
229
00:15:09,950 --> 00:15:11,200
I've had better nights.
230
00:15:11,368 --> 00:15:15,246
Yeah? Anything l can do
to improve this one for you?
231
00:15:54,828 --> 00:15:56,371
Oh, my God.
232
00:15:56,538 --> 00:15:58,873
I think Merlotte's
just got its first vampire.
233
00:15:59,041 --> 00:16:00,792
I think you're right.
234
00:16:00,960 --> 00:16:04,253
Can you believe it?
Right here in Bon Temps?
235
00:16:04,421 --> 00:16:08,675
I've been waiting for this to happen since
they came out of the coffin two years ago.
236
00:16:15,265 --> 00:16:18,726
Hi, and what--?
What can I get for you tonight?
237
00:16:19,436 --> 00:16:22,981
Do you have any of that
synthetic bottled blood?
238
00:16:24,483 --> 00:16:26,067
No, I'm so sorry.
239
00:16:26,235 --> 00:16:29,153
Sam got some a year ago,
but nobody ever ordered it...
240
00:16:29,321 --> 00:16:30,488
...so it went bad.
241
00:16:33,033 --> 00:16:35,451
You're our first.
242
00:16:35,619 --> 00:16:37,412
Vampire.
243
00:16:39,373 --> 00:16:40,999
Am l that obvious?
244
00:16:41,166 --> 00:16:45,253
I knew the minute you came in. l can't
believe nobody else around here seems to.
245
00:16:45,421 --> 00:16:47,255
He does.
246
00:16:49,133 --> 00:16:51,092
Oh, don't worry about Sam. He's cool.
247
00:16:51,260 --> 00:16:53,678
I know he supports
the Vampire Rights Amendment.
248
00:16:53,846 --> 00:16:56,014
How progressive of him.
249
00:17:01,812 --> 00:17:03,771
Well...
250
00:17:03,939 --> 00:17:07,608
...anything else you drink?
251
00:17:08,318 --> 00:17:10,361
Actually, no.
252
00:17:12,281 --> 00:17:16,284
But you can get me a glass of red wine,
so l have a reason to be here.
253
00:17:18,162 --> 00:17:22,665
Well, whatever the reason...
254
00:17:24,376 --> 00:17:26,419
...l'm glad you are.
255
00:17:27,546 --> 00:17:30,465
Don't mind Sookie none, mister.
256
00:17:30,632 --> 00:17:33,051
She's crazy as a bedbug.
257
00:17:33,802 --> 00:17:36,054
I'll just get your wine for you.
258
00:17:41,310 --> 00:17:43,603
My name's Mack Rattray...
259
00:17:44,188 --> 00:17:47,774
...and this here is my wife, Denise.
260
00:17:47,941 --> 00:17:49,984
Hello.
261
00:17:51,737 --> 00:17:53,654
Good evening.
262
00:18:45,833 --> 00:18:47,458
What a bitch.
263
00:18:48,085 --> 00:18:51,379
You really think that
she's gonna let him bite her?
264
00:18:51,547 --> 00:18:55,174
You know how many people are having sex
with vampires these days?
265
00:18:55,342 --> 00:18:58,177
-And sometimes those people disappear.
-No.
266
00:18:59,179 --> 00:19:02,223
-He's not like that.
-Okay, okay, you spoke to him for a minute.
267
00:19:02,391 --> 00:19:04,392
You don't know how many people
he sucked...
268
00:19:04,560 --> 00:19:07,103
...over the last however
many centuries he's been alive.
269
00:19:07,271 --> 00:19:10,648
-But he's so not scary.
-Sweet Jesus in heaven, he is a vampire.
270
00:19:10,816 --> 00:19:12,900
Yeah, but the synthetic blood
has everything--
271
00:19:13,068 --> 00:19:15,361
Are you willing to pass up
your favorite foods...
272
00:19:15,529 --> 00:19:18,406
...and spend the rest of your life
drinking Slim-Fast?
273
00:19:20,576 --> 00:19:24,412
I mean, people have always
discriminated against me.
274
00:19:24,580 --> 00:19:26,497
Oh, boy, have they ever.
275
00:19:26,665 --> 00:19:28,666
And just because l never felt like being...
276
00:19:28,834 --> 00:19:31,210
...what society wanted me to be,
you know?
277
00:19:31,378 --> 00:19:33,921
Me neither.
278
00:19:34,089 --> 00:19:37,258
So we know what it's been like for you.
279
00:19:40,929 --> 00:19:43,264
Can l get y'all anything else?
280
00:19:43,432 --> 00:19:44,473
Not big, but he's got 1 1 or 1 2 pints in him.
281
00:19:44,474 --> 00:19:45,641
I'm fine.
Not big, but he's got 1 1 or 1 2 pints in him.
282
00:19:45,642 --> 00:19:46,267
Not big, but he's got 1 1 or 1 2 pints in him.
283
00:19:46,435 --> 00:19:48,561
Holy shit, that's almost 200 ounces.
284
00:19:48,729 --> 00:19:50,605
I bet we could get 500 an ounce
in Dallas.
285
00:19:50,772 --> 00:19:53,900
Fuck me, that's $1 0,000. Sweet Jesus.
286
00:19:54,067 --> 00:19:55,943
I'm gonna bring y'all
a free round of beer, okay?
287
00:19:56,111 --> 00:19:58,279
What the hell is your problem,
you dimwitted country--?
288
00:19:58,280 --> 00:19:59,197
Don't you go anywhere.
What the hell is your problem,
you dimwitted country--?
289
00:19:59,198 --> 00:19:59,363
Don't you go anywhere.
290
00:19:59,364 --> 00:19:59,947
Don't you go anywhere.
I guess you are retarded.
Just like everybody says you are.
291
00:19:59,948 --> 00:20:02,074
I guess you are retarded.
Just like everybody says you are.
292
00:20:05,871 --> 00:20:08,623
-Tara. Tara, we have to stop them.
-Stop who? Why?
293
00:20:08,790 --> 00:20:12,460
The Rattrays. They're gonna drain him
and sell his blood. We have to stop them.
294
00:20:12,628 --> 00:20:15,463
We do not. We don't have to get
anywhere near that vampire.
295
00:20:15,631 --> 00:20:18,633
Tara, I am very disappointed in
you and your small-mindedness.
296
00:20:18,800 --> 00:20:20,468
Sookie.
297
00:20:20,636 --> 00:20:23,846
The vampire can take care of himself.
I promise you.
298
00:20:25,807 --> 00:20:27,767
Shit.
299
00:20:29,561 --> 00:20:31,812
-Tara, you know how to tend bar?
-No.
300
00:20:31,980 --> 00:20:33,773
Fake it.
301
00:20:33,941 --> 00:20:34,982
Shit.
302
00:20:46,119 --> 00:20:49,872
Look at this. This is so thick.
Damn, this is gonna bring a pretty penny.
303
00:20:50,040 --> 00:20:53,167
We should keep some for ourselves.
If Mack freaks out on me again...
304
00:20:53,335 --> 00:20:55,711
...I am so through with him.
305
00:21:22,656 --> 00:21:24,490
You like this?
306
00:21:24,658 --> 00:21:26,325
Being punished?
307
00:21:26,910 --> 00:21:28,703
-Yeah.
-Yeah.
308
00:21:28,870 --> 00:21:32,456
You're a sick little vampire fucker.
309
00:21:32,624 --> 00:21:34,959
You like that, Pickens?
310
00:21:36,295 --> 00:21:38,087
Come on.
311
00:21:38,255 --> 00:21:39,880
-Yeah.
-You look at me.
312
00:21:40,048 --> 00:21:43,175
Look at me.
You let a dead man fuck you?
313
00:21:43,343 --> 00:21:44,427
Yeah.
314
00:21:44,594 --> 00:21:46,804
Fucking disgust me.
315
00:21:46,972 --> 00:21:49,098
Yeah. Yes.
316
00:21:49,266 --> 00:21:51,392
It's too bad l don't have fangs, huh?
317
00:21:51,560 --> 00:21:54,395
-Yeah.
-l'd rip your fucking throat out.
318
00:22:06,908 --> 00:22:08,200
Hurry.
319
00:22:08,368 --> 00:22:10,411
We should've taken him home.
320
00:22:10,579 --> 00:22:13,831
Too dangerous. Where are we gonna hide
a dead vampire in our trailer?
321
00:22:13,999 --> 00:22:17,418
Well, at least we wouldn't
be out in the fucking open like this.
322
00:22:17,586 --> 00:22:19,587
I just need some V-juice.
I need it bad.
323
00:22:19,755 --> 00:22:22,590
My body is starting to hurt,
and l just need to get it in me.
324
00:22:22,758 --> 00:22:25,509
Goddamn it, Mack,
you're a drug addict, do you know that?
325
00:22:25,677 --> 00:22:28,804
Woman, would you just
shut the fuck up?
326
00:22:28,972 --> 00:22:33,601
Sometimes, when you talk,
this is what l hear:
327
00:22:33,769 --> 00:22:35,269
Mack.
328
00:22:39,274 --> 00:22:40,858
You crazy bitch.
329
00:22:56,792 --> 00:22:58,876
This ain't your business,
you stupid cunt.
330
00:22:59,044 --> 00:23:02,630
Now, see, that just proves
how low-rent you really are.
331
00:23:03,507 --> 00:23:07,134
Do you have any idea
who you're messing with?
332
00:23:07,803 --> 00:23:09,970
You don't wanna be on my bad side.
333
00:23:10,138 --> 00:23:15,142
I'm not so sure you even have another side,
you no-account, backwoods trash.
334
00:23:22,484 --> 00:23:25,611
Do not even think
about taking that blood.
335
00:23:27,823 --> 00:23:30,574
I will kill you for this.
336
00:23:31,243 --> 00:23:34,495
Get out. Now.
337
00:23:35,580 --> 00:23:37,206
Come on, Mac.
338
00:23:41,294 --> 00:23:43,671
This ain't over. Come on.
339
00:23:43,839 --> 00:23:45,589
Yeah, yeah.
340
00:23:45,757 --> 00:23:46,924
Get up, Mack.
341
00:23:47,092 --> 00:23:49,260
Why can't you take
that fucking thing off?
342
00:23:49,428 --> 00:23:50,970
I ain't got time for a cripple...
343
00:23:51,138 --> 00:23:53,848
...because I'm getting out of here
one way or the other.
344
00:24:25,088 --> 00:24:27,840
Shut up.
345
00:24:31,052 --> 00:24:34,972
-Quick, with your feet.
-l'll get you, bitch!
346
00:24:39,060 --> 00:24:40,728
Oh, bless your heart.
347
00:24:41,480 --> 00:24:45,149
I am so sorry I didn't get here faster.
348
00:24:45,317 --> 00:24:47,902
You'll be okay in a minute, right?
349
00:24:51,239 --> 00:24:54,241
-Do you want me to leave?
-No.
350
00:24:55,827 --> 00:24:57,912
They might come back
and l can't fight yet.
351
00:25:02,834 --> 00:25:04,376
Well, hey, there, dog.
352
00:25:16,389 --> 00:25:17,556
He's checking on you.
353
00:25:17,724 --> 00:25:21,268
That's just some old dog
that hangs around the bar sometimes.
354
00:25:21,436 --> 00:25:22,770
He must live nearby.
355
00:25:23,980 --> 00:25:25,773
Well, no doubt.
356
00:25:31,613 --> 00:25:34,865
I reckon you're not too happy
about being rescued by a woman.
357
00:25:37,536 --> 00:25:38,786
Thank you.
358
00:25:53,635 --> 00:25:55,302
I can't hear you.
359
00:25:56,680 --> 00:25:57,805
Thank you.
360
00:25:57,973 --> 00:26:01,016
No, no, no.
I can hear you, but l can't--
361
00:26:06,940 --> 00:26:10,317
Oh, my stars.
362
00:26:11,486 --> 00:26:15,614
Aren't you afraid to be out here alone
with a hungry vampire?
363
00:26:15,782 --> 00:26:16,991
No.
364
00:26:17,826 --> 00:26:21,745
Vampires often turn on those
who trust them, you know?
365
00:26:22,831 --> 00:26:25,833
We don't have human values like you.
366
00:26:26,001 --> 00:26:29,086
A lot of humans turn on those
who trust them too.
367
00:26:32,299 --> 00:26:34,633
I'm not a total fool.
368
00:26:35,594 --> 00:26:39,346
Oh, but you have other very juicy arteries.
369
00:26:42,058 --> 00:26:44,977
There is one in the groin that's
a particular favorite of mine.
370
00:26:45,145 --> 00:26:48,188
Hey, you just shut your nasty mouth.
You might be a vampire...
371
00:26:48,356 --> 00:26:51,817
...but when you talk to me, you will
talk to me like the lady that l am.
372
00:27:01,703 --> 00:27:04,872
-You wanna drink the blood they collected?
-No.
373
00:27:05,290 --> 00:27:08,876
I understand it makes humans
feel more healthy.
374
00:27:09,711 --> 00:27:11,795
Improves their sex life.
375
00:27:11,963 --> 00:27:13,672
I'm as healthy as a horse.
376
00:27:13,840 --> 00:27:16,383
And l have no sex life to speak of, so--
377
00:27:19,596 --> 00:27:22,473
You can just keep it.
378
00:27:26,269 --> 00:27:27,645
You could always sell it.
379
00:27:28,980 --> 00:27:31,315
I wouldn't touch it.
380
00:27:38,573 --> 00:27:40,407
What are you?
381
00:27:43,745 --> 00:27:45,412
Well....
382
00:27:48,583 --> 00:27:51,502
I'm Sookie Stackhouse...
383
00:27:51,670 --> 00:27:53,754
...and l'm a waitress.
384
00:27:57,425 --> 00:27:59,176
What's your name?
385
00:28:02,097 --> 00:28:03,806
Bill.
386
00:28:08,895 --> 00:28:10,521
Bill?
387
00:28:12,357 --> 00:28:16,694
I thought it might be Antoine or Basil or--
388
00:28:16,861 --> 00:28:21,949
Or-- Or, like, Langford, maybe. But, Bill?
389
00:28:22,117 --> 00:28:24,743
Vampire Bill.
390
00:28:24,911 --> 00:28:26,620
Oh, my.
391
00:28:31,459 --> 00:28:34,086
So....
392
00:28:34,254 --> 00:28:36,380
Silver, huh?
393
00:28:36,548 --> 00:28:39,550
I thought that only affected werewolves.
394
00:28:39,718 --> 00:28:42,344
I'm not implying that werewolves exist.
I mean...
395
00:28:42,512 --> 00:28:45,264
...that's just what you always see
in the movies.
396
00:28:45,432 --> 00:28:49,309
I'd appreciate it if you didn't share
this information with anyone.
397
00:28:50,729 --> 00:28:54,481
We don't like for our weaknesses
to be made public knowledge.
398
00:28:58,653 --> 00:28:59,987
Yeah.
399
00:29:01,281 --> 00:29:02,448
Okay.
400
00:29:07,829 --> 00:29:09,246
Well....
401
00:29:11,249 --> 00:29:13,041
See you, Bill.
402
00:29:13,960 --> 00:29:15,961
I gotta get back to work.
403
00:29:32,604 --> 00:29:34,021
Sookie.
404
00:29:35,148 --> 00:29:37,024
Thank God.
405
00:29:40,779 --> 00:29:41,862
You okay?
406
00:29:42,030 --> 00:29:45,282
I'm fine. And, for your information...
407
00:29:45,450 --> 00:29:48,702
...not all vampires
can take care of themselves.
408
00:30:05,553 --> 00:30:06,720
-Night, Sam.
-Night.
409
00:30:06,888 --> 00:30:09,056
-Night, Tara.
-Night.
410
00:30:12,685 --> 00:30:15,395
Thanks for helping me out tonight, Tara.
411
00:30:15,980 --> 00:30:17,689
How much you gonna pay me?
412
00:30:20,068 --> 00:30:21,109
Twenty bucks?
413
00:30:21,277 --> 00:30:24,279
Sam. How do you expect me to work here
for 20 bucks a night?
414
00:30:24,447 --> 00:30:25,906
I don't expect you to work here.
415
00:30:26,074 --> 00:30:28,617
You only covered tonight for what,
an hour at the most?
416
00:30:28,785 --> 00:30:31,036
Yeah, but Sam. lf l did work here--
417
00:30:31,204 --> 00:30:34,039
It'd be a matter of time
before you went off on somebody.
418
00:30:34,207 --> 00:30:36,083
I don't wanna drive my customers away.
419
00:30:36,251 --> 00:30:37,751
I only go off on stupid people.
420
00:30:37,919 --> 00:30:39,878
Most of my customers are stupid people.
421
00:30:40,713 --> 00:30:42,589
Yeah, but--
422
00:30:42,757 --> 00:30:44,925
I could help you keep an eye on Sookie.
423
00:30:45,093 --> 00:30:47,427
You see the way she
was looking at that vampire?
424
00:30:47,595 --> 00:30:50,138
That is just trouble
looking for a place to happen.
425
00:30:50,723 --> 00:30:54,226
And she means too much to both of us
to let anything happen to her.
426
00:30:57,605 --> 00:30:59,106
All right.
427
00:30:59,732 --> 00:31:01,024
Be here tomorrow at 6.
428
00:31:02,569 --> 00:31:06,113
And learn this on your own.
All right, l don't have time to train you.
429
00:31:06,281 --> 00:31:09,908
Sam, l was mixing whiskey sours
for my mama when l was in first grade.
430
00:31:10,076 --> 00:31:11,618
It's just like riding a bicycle.
431
00:31:11,786 --> 00:31:15,080
-That's fucked up.
-You think?
432
00:31:15,248 --> 00:31:16,665
My mama crazy.
433
00:31:16,833 --> 00:31:18,709
Damn, girl.
434
00:31:18,877 --> 00:31:20,794
Hey, Sam, is my sister here?
435
00:31:20,962 --> 00:31:22,796
No, Sookie already went home.
436
00:31:23,464 --> 00:31:24,756
Hi, Jason.
437
00:31:25,300 --> 00:31:26,466
Hey.
438
00:31:27,427 --> 00:31:30,804
My name is Tara. I've been your sister's
best friend since kindergarten.
439
00:31:30,972 --> 00:31:33,807
I used to sleep over
at your house for, like, years.
440
00:31:34,726 --> 00:31:37,561
-l know who you are.
-You better know who l am.
441
00:31:41,107 --> 00:31:43,150
Well, hello, stranger.
442
00:31:45,820 --> 00:31:47,029
Hey.
443
00:31:47,196 --> 00:31:48,864
Dawn.
444
00:31:49,032 --> 00:31:50,657
Come here.
445
00:31:53,161 --> 00:31:55,078
Look at you. You look great.
446
00:31:56,414 --> 00:31:57,915
-How you been?
-Fine.
447
00:31:58,082 --> 00:31:59,333
Partying.
448
00:31:59,500 --> 00:32:01,668
So you ain't mad at me?
449
00:32:02,587 --> 00:32:03,795
Why would l be mad at you?
450
00:32:03,963 --> 00:32:06,089
Well, for not calling.
You know, the usual.
451
00:32:06,257 --> 00:32:09,760
Jason, baby,
I ain't got no expectations of you.
452
00:32:09,928 --> 00:32:12,012
I'm not an idiot.
453
00:32:13,723 --> 00:32:15,599
Hey, what time do you get off work?
454
00:32:15,767 --> 00:32:17,434
Well, l don't know.
455
00:32:17,602 --> 00:32:19,478
Oh, well, right now.
456
00:32:22,190 --> 00:32:24,107
You wanna go somewhere?
457
00:32:24,275 --> 00:32:26,902
Well, yeah, I do.
458
00:32:27,070 --> 00:32:29,029
I wanna go home.
459
00:32:30,531 --> 00:32:32,699
Good night, Tara.
460
00:32:33,493 --> 00:32:35,035
Oh, my God.
461
00:32:35,203 --> 00:32:38,580
You are a gigantic parody of yourself,
and you don't even know it.
462
00:32:38,748 --> 00:32:40,916
Great seeing you, Tara. Good luck.
463
00:32:42,085 --> 00:32:43,418
Good luck?
464
00:32:43,586 --> 00:32:45,754
Good luck with what?
465
00:32:45,922 --> 00:32:47,381
Shit.
466
00:33:03,147 --> 00:33:04,815
Hey, Gran.
467
00:33:04,983 --> 00:33:07,734
-Hi, honey.
-Guess what happened tonight?
468
00:33:09,237 --> 00:33:10,737
You got a date.
469
00:33:12,740 --> 00:33:13,824
No.
470
00:33:13,992 --> 00:33:15,701
A vampire came into the bar.
471
00:33:17,286 --> 00:33:19,246
Did he have fangs?
472
00:33:19,414 --> 00:33:21,873
Yeah, but most of the time
they stayed put away.
473
00:33:22,041 --> 00:33:24,084
-Did he bite anybody?
-No.
474
00:33:24,252 --> 00:33:25,711
He just had a glass of wine.
475
00:33:25,878 --> 00:33:28,964
Well, he ordered it, but didn't drink it.
476
00:33:29,132 --> 00:33:31,174
I think he just wanted some company.
477
00:33:31,342 --> 00:33:32,718
Did you like him?
478
00:33:34,178 --> 00:33:37,389
He was real interesting.
479
00:33:42,437 --> 00:33:44,062
I'll let you get to bed.
480
00:33:45,732 --> 00:33:49,860
Okay, honey, I just stayed up
until you got here.
481
00:33:50,028 --> 00:33:51,445
Come on, Tina.
482
00:34:56,344 --> 00:34:58,011
Hello.
483
00:35:02,308 --> 00:35:07,437
I never thought l would be having sex
with you.
484
00:35:08,439 --> 00:35:09,648
At least...
485
00:35:11,275 --> 00:35:13,610
...not so fast.
486
00:35:13,778 --> 00:35:17,364
Who said anything about sex?
487
00:35:34,215 --> 00:35:38,093
Hey. How come you didn't tell me
you beat up the Rattrays last night?
488
00:35:38,261 --> 00:35:39,886
I haven't even seen you since then.
489
00:35:40,054 --> 00:35:42,139
-Where's Gran?
-Hanging the laundry out back.
490
00:35:42,306 --> 00:35:45,684
And you keep your voice down.
I don't want her to know about any of this.
491
00:35:45,852 --> 00:35:49,479
Fortenberry couldn't wait till l got to work
this morning to tell me about it.
492
00:35:49,647 --> 00:35:51,690
Hoyt Fortenberry?
How the heck does he know?
493
00:35:51,858 --> 00:35:54,359
He went over to the Rats
last night to buy some weed.
494
00:35:54,527 --> 00:35:57,696
And Denise drove up like she wanted
to kill somebody she was so mad.
495
00:35:57,864 --> 00:36:02,242
The only way she would sell him any weed
was if he would drive Mack to the hospital.
496
00:36:02,410 --> 00:36:05,495
Well, did Hoyt tell you
that Mack came after me with a knife?
497
00:36:05,955 --> 00:36:07,122
Motherfucker.
498
00:36:07,290 --> 00:36:08,582
You want me to kick his ass?
499
00:36:08,749 --> 00:36:10,750
I already took care of that,
thank you.
500
00:36:12,420 --> 00:36:14,087
What are you doing messing with him?
501
00:36:14,255 --> 00:36:18,884
Did you know that in addition to drugs, the
Rats also happen to be vampire drainers?
502
00:36:20,219 --> 00:36:22,929
Yep. One of my customers
last night was a vampire...
503
00:36:23,097 --> 00:36:26,433
...and they were draining him
in the parking lot. I couldn't have that.
504
00:36:26,601 --> 00:36:29,728
Sookie, you do not want
to get mixed up with vampires.
505
00:36:29,896 --> 00:36:31,605
-Trust me.
-Oh, shut up.
506
00:36:31,772 --> 00:36:33,106
Even if you hate vampires...
507
00:36:33,274 --> 00:36:35,817
...you can't let trash like
the Rats go and drain them.
508
00:36:35,985 --> 00:36:37,903
It's not like siphoning gas out of a car.
509
00:36:38,070 --> 00:36:40,363
-They would have left him to die.
-Who cares?
510
00:36:40,531 --> 00:36:43,617
-He's already dead.
-That's not his fault.
511
00:36:47,955 --> 00:36:49,122
What did he look like?
512
00:36:50,750 --> 00:36:51,958
Handsome...
513
00:36:52,126 --> 00:36:54,085
...in a sort of....
514
00:36:54,253 --> 00:36:57,964
Sort of old-fashioned,
like from a movie on TCM.
515
00:36:58,132 --> 00:37:00,800
-Was he bald-headed?
-No. He had really nice hair.
516
00:37:00,968 --> 00:37:03,136
-Tattoos?
-None that l could see.
517
00:37:03,971 --> 00:37:06,306
-Jason.
-Gran.
518
00:37:06,474 --> 00:37:09,768
Sakes alive, boy,
where have you been keeping yourself?
519
00:37:09,936 --> 00:37:12,812
-You get on over here and hug my neck.
-You get here, Gran.
520
00:37:13,814 --> 00:37:15,482
How's my girl?
521
00:37:15,650 --> 00:37:17,359
-You're all sweaty.
-l know.
522
00:37:17,526 --> 00:37:20,820
-You want some iced tea?
-l would love some iced tea.
523
00:37:20,988 --> 00:37:22,489
Here, l got it.
524
00:37:26,077 --> 00:37:28,078
-Want the rest of that?
-Yes.
525
00:37:28,246 --> 00:37:29,788
Thank you.
526
00:37:32,833 --> 00:37:36,419
If you're gonna wear that suit, you might
want to start watching what you eat.
527
00:37:38,464 --> 00:37:40,757
-You look nice.
-Call me later.
528
00:37:40,925 --> 00:37:43,969
That was Everlee Mason.
529
00:37:44,136 --> 00:37:47,639
Guess who was found strangled to death
in her apartment.
530
00:37:48,474 --> 00:37:50,058
Maudette Pickens.
531
00:37:50,226 --> 00:37:52,310
Oh, my Lord.
532
00:37:53,354 --> 00:37:54,854
She didn't show up for work.
533
00:37:55,022 --> 00:37:56,564
She wasn't answering her phone.
534
00:37:56,732 --> 00:37:59,192
And so her boss called Bud Dearborne.
535
00:37:59,360 --> 00:38:02,487
He rode over,
got the manager to let him in...
536
00:38:02,655 --> 00:38:04,656
...and they found her.
537
00:38:04,824 --> 00:38:07,367
I went to high school with Maudette.
538
00:38:07,785 --> 00:38:09,369
Can you believe it?
539
00:38:09,537 --> 00:38:11,037
A murder in Bon Temps.
540
00:38:11,205 --> 00:38:14,165
Well, why are you surprised
now that we got ourselves a vampire?
541
00:38:14,333 --> 00:38:16,710
Because he's a vampire
doesn't mean he's a murderer.
542
00:38:16,877 --> 00:38:20,505
Oh, come on. Fang-bangers go missing
all the time in Shreveport, New Orleans.
543
00:38:20,673 --> 00:38:24,050
They never find them but everybody knows
the vampires are killing them...
544
00:38:24,218 --> 00:38:27,637
-...and then disposing of the bodies.
-What's a fang-banger?
545
00:38:27,805 --> 00:38:29,848
A vampire groupie.
546
00:38:30,391 --> 00:38:33,685
Men and women who like to get bitten.
547
00:38:33,853 --> 00:38:37,772
-My stars.
-Maudette was a fang-banger?
548
00:38:38,316 --> 00:38:40,317
How do you know that?
549
00:38:41,402 --> 00:38:42,777
I don't know, Sookie.
550
00:38:42,945 --> 00:38:46,072
The way
that you just know things sometimes.
551
00:38:57,376 --> 00:39:01,421
There's also hookers
who specialize in vampires.
552
00:39:01,589 --> 00:39:03,715
They drink Tru Blood
to keep their supply up...
553
00:39:03,883 --> 00:39:08,762
...and they keep a bodyguard there
in case the vamp gets a little too frisky.
554
00:39:12,475 --> 00:39:13,767
I read that in a magazine.
555
00:39:14,977 --> 00:39:18,355
I wonder how much one would charge
for something like that.
556
00:39:18,522 --> 00:39:19,606
A thousand bucks.
557
00:39:20,191 --> 00:39:22,776
See, now that just makes me sick.
558
00:39:22,943 --> 00:39:24,235
I know.
559
00:39:24,403 --> 00:39:27,280
What kind of cheap woman
could ever do something like that?
560
00:39:27,448 --> 00:39:30,241
No, it makes me sick that
they're getting a thousand bucks...
561
00:39:30,409 --> 00:39:34,204
...to lay there and do nothing while l
bust my ass for 1 0 bucks an hour plus tips.
562
00:39:34,372 --> 00:39:36,915
Oh, l don't think they just lay there.
563
00:39:37,083 --> 00:39:41,378
I think they're expected to,
you know, participate.
564
00:39:52,807 --> 00:39:55,225
Well, thanks for lunch, Gran.
565
00:39:58,854 --> 00:40:01,981
What?
566
00:40:02,149 --> 00:40:05,485
This can't be happening to me.
How could l lose control? How come--?
567
00:40:05,653 --> 00:40:09,239
Don't try that with me, goddamn it.
I'm your brother.
568
00:40:11,033 --> 00:40:12,492
Back to work.
569
00:40:25,131 --> 00:40:26,673
Please?
570
00:40:26,841 --> 00:40:28,133
Hurry up now.
571
00:40:28,300 --> 00:40:31,010
Come on, Dawn,
I'm having a really bad day.
572
00:40:31,178 --> 00:40:33,388
That is not my responsibility.
573
00:40:33,556 --> 00:40:34,848
Didn't we have a good time?
574
00:40:35,015 --> 00:40:36,850
And don't you want to have that again?
575
00:40:37,017 --> 00:40:40,854
Look, l'm sorry to break it to you, but you
are not my only source for a good time.
576
00:40:41,021 --> 00:40:43,690
No, but I am the best one.
577
00:40:44,108 --> 00:40:46,818
Oh, my God, you're so full of shit.
578
00:40:46,986 --> 00:40:49,195
-But l'm hot.
-So am l.
579
00:40:49,613 --> 00:40:51,531
Yeah, l know, l know.
580
00:40:54,535 --> 00:40:56,369
That's why
I'm on the phone with you.
581
00:40:57,079 --> 00:40:58,705
Oh, all right, l give up.
582
00:40:58,873 --> 00:41:00,790
You can meet me after work.
583
00:41:00,958 --> 00:41:02,876
I gotta go. I'll call you back.
584
00:41:12,219 --> 00:41:13,344
Hey.
585
00:41:13,512 --> 00:41:15,972
Sheriff Dearborne. Andy.
586
00:41:16,140 --> 00:41:18,224
Afternoon, Jason.
587
00:41:23,898 --> 00:41:27,066
-ls there something l can help you with?
-You know Maudette Pickens?
588
00:41:27,234 --> 00:41:30,862
I know her. l buy stuff at the GrabbitKwik.
She works there during the day.
589
00:41:31,030 --> 00:41:34,199
How would you characterize
your relationship with Maudette?
590
00:41:34,366 --> 00:41:37,035
Relationship?
I didn't have a relationship with her.
591
00:41:37,203 --> 00:41:38,578
I barely even knew her.
592
00:41:38,746 --> 00:41:41,164
So you're aware
she was murdered last night?
593
00:41:42,833 --> 00:41:44,250
No.
594
00:41:46,003 --> 00:41:47,921
I mean, yeah. Yeah. l did know that.
595
00:41:48,088 --> 00:41:50,215
My grandmother told me at lunch.
596
00:41:50,382 --> 00:41:52,258
Somebody called her.
597
00:41:52,426 --> 00:41:54,636
What's up with Jason and the law?
598
00:41:55,971 --> 00:41:58,890
Maybe they think he knows something
about Maudette.
599
00:41:59,058 --> 00:42:01,184
You ever visit Maudette
at her apartment?
600
00:42:01,769 --> 00:42:03,269
Me? No.
601
00:42:03,729 --> 00:42:06,523
-Ever?
-No.
602
00:42:06,690 --> 00:42:09,734
Boys, I could do a lot better
than Maudette Pickens, believe me.
603
00:42:12,112 --> 00:42:13,571
You weren't there last night?
604
00:42:15,282 --> 00:42:17,659
Last night....
605
00:42:17,826 --> 00:42:19,869
Okay, yeah, I was there last night.
606
00:42:20,037 --> 00:42:21,913
Hey. Then why didn't you say so?
607
00:42:22,081 --> 00:42:24,749
-What?
-Then why didn't you say so?
608
00:42:24,917 --> 00:42:26,876
Because I know she got killed.
609
00:42:27,044 --> 00:42:29,796
And l thought it would look bad
me having been to her place.
610
00:42:29,964 --> 00:42:31,798
Well, it does look bad, Jason.
611
00:42:31,966 --> 00:42:33,800
It looks real bad.
612
00:42:33,968 --> 00:42:35,718
Okay, look.
613
00:42:36,595 --> 00:42:39,222
I hooked up with Maudette last night.
We had sex.
614
00:42:39,390 --> 00:42:41,599
That's all.
615
00:42:41,767 --> 00:42:44,477
How would you characterize the sex?
616
00:42:46,689 --> 00:42:49,315
-lt was okay.
-Nothing out of the ordinary?
617
00:42:50,985 --> 00:42:52,944
Well....
618
00:42:53,112 --> 00:42:55,154
Because we've already seen
the videotape.
619
00:43:02,496 --> 00:43:04,163
You didn't know she was taping it?
620
00:43:04,790 --> 00:43:06,165
No.
621
00:43:07,209 --> 00:43:09,002
But l should have.
622
00:43:09,169 --> 00:43:11,629
You need to come with us, Jason.
623
00:43:13,340 --> 00:43:16,217
Just let me tell Rene to take over.
624
00:43:16,385 --> 00:43:17,802
I'll be right back.
625
00:43:19,513 --> 00:43:21,347
I hate that little shit.
626
00:43:24,518 --> 00:43:26,894
-Go, go, go.
-Hey, Rene.
627
00:43:27,062 --> 00:43:29,814
I gotta go into town for a while.
You'll take over?
628
00:43:30,482 --> 00:43:32,650
Yeah, yeah. Everything all right?
629
00:43:32,818 --> 00:43:36,195
Yeah. No, it's nothing to worry about.
Everything's fine.
630
00:43:37,906 --> 00:43:40,158
Don't tell my sister. Okay?
631
00:43:42,828 --> 00:43:44,829
Hey, what'd you do, Jason?
632
00:43:45,664 --> 00:43:47,040
Let's go.
633
00:43:47,207 --> 00:43:49,584
Let's go. Move.
634
00:43:50,794 --> 00:43:51,836
Get up.
635
00:43:52,004 --> 00:43:53,546
What the fuck, huh?
636
00:43:55,215 --> 00:43:56,716
Let's go.
637
00:44:02,848 --> 00:44:04,724
What's up, Gran?
638
00:44:07,394 --> 00:44:12,273
I was just wondering how old you think
the vampire is. The one you met last night.
639
00:44:12,441 --> 00:44:15,401
I have no idea. Why?
640
00:44:16,028 --> 00:44:18,821
You think he might remember the war?
641
00:44:20,741 --> 00:44:22,742
The Civil War?
642
00:44:25,621 --> 00:44:26,746
Could be.
643
00:44:28,374 --> 00:44:31,501
If he does,
I would love to have him come speak...
644
00:44:31,669 --> 00:44:34,420
...to the Descendants
of the Glorious Dead.
645
00:44:34,588 --> 00:44:36,589
You think he might want to?
646
00:44:36,757 --> 00:44:39,967
I think he might have a hard time
showing up at the public library...
647
00:44:40,135 --> 00:44:41,427
...at noon on a Thursday.
648
00:44:43,764 --> 00:44:46,432
We could have a special meeting
at night...
649
00:44:46,600 --> 00:44:50,103
...or he could just come talk to me
and l could tape his recollections.
650
00:44:50,604 --> 00:44:55,233
Oh, l am sure the other members
would find it so interesting.
651
00:44:55,401 --> 00:44:58,778
I'll ask him next time he comes in
to Merlotte's.
652
00:44:58,946 --> 00:45:01,197
If he comes in.
653
00:45:01,365 --> 00:45:03,574
Do you want me to wait outside?
654
00:45:05,285 --> 00:45:06,452
For all the beans.
655
00:45:06,954 --> 00:45:08,079
-Yeah, boy.
-Oh, baby.
656
00:45:08,247 --> 00:45:09,330
Oh, baby.
657
00:45:09,498 --> 00:45:12,458
-You can do better than that.
-Oh, baby.
658
00:45:15,003 --> 00:45:26,431
Hey.
659
00:45:27,307 --> 00:45:30,268
Hooker. How you doing?
What you doing here?
660
00:45:30,436 --> 00:45:32,812
-l work here.
-Oh, no, the hell you don't.
661
00:45:32,980 --> 00:45:36,733
Oh, yes, the hell l do too, you ugly bitch.
You need to make peace with that.
662
00:45:36,900 --> 00:45:39,986
Shit. Sam must have lost
his damn mind...
663
00:45:40,154 --> 00:45:43,322
...because you should not be allowed
to work in no situation...
664
00:45:43,490 --> 00:45:46,325
...where you actually gotta interact
with people.
665
00:45:46,493 --> 00:45:48,161
That is so not true.
666
00:45:48,328 --> 00:45:50,496
Do not snap at me.
667
00:45:50,664 --> 00:45:54,125
I have a name. And that name is Tara.
668
00:45:54,293 --> 00:45:55,585
And isn't that funny?
669
00:45:55,753 --> 00:46:00,006
Black girl being named after a plantation.
No, I don't think it's funny at all.
670
00:46:00,174 --> 00:46:05,136
In fact, it really pisses me off that my mama
was either stupid or just plain mean...
671
00:46:05,304 --> 00:46:09,265
...which is why you better be nice
if you plan on getting a drink tonight.
672
00:46:09,433 --> 00:46:11,476
Sorry, ma'am.
673
00:46:11,643 --> 00:46:13,186
Okay.
674
00:46:13,687 --> 00:46:15,605
Hey.
675
00:46:15,773 --> 00:46:19,692
Do you know if Sookie found out about
her brother getting arrested this afternoon?
676
00:46:19,860 --> 00:46:21,903
Jason got arrested? For what?
677
00:46:22,070 --> 00:46:26,240
I ain't sure, but Maudette Pickens
did get found murdered.
678
00:46:26,408 --> 00:46:27,867
Are you serious?
679
00:46:28,035 --> 00:46:29,660
Jason couldn't kill anybody.
680
00:46:29,828 --> 00:46:32,538
And he can do a hell of a lot
better than Maudette Pickens.
681
00:46:32,706 --> 00:46:35,541
-Look at you. You still got a thing for him.
-l do not.
682
00:46:35,709 --> 00:46:40,004
-That boy is too damn stuck-up for me.
-That boy is sex on a stick.
683
00:46:40,172 --> 00:46:42,423
I don't give a good damn
how stuck-up he is.
684
00:46:42,591 --> 00:46:43,883
How you doing?
685
00:46:44,051 --> 00:46:46,677
Look at you. Scaring that white boy.
686
00:46:46,845 --> 00:46:48,638
Ain't nobody scaring him.
687
00:46:48,806 --> 00:46:51,349
He too big to be scared.
I likes a big man.
688
00:46:51,517 --> 00:46:53,184
Look at that belly.
689
00:46:53,352 --> 00:46:55,311
Don't you have something to fry?
690
00:46:55,479 --> 00:46:57,730
You can be my Santa Claus.
691
00:47:00,734 --> 00:47:02,443
I'll see you later.
692
00:47:02,611 --> 00:47:04,237
I'm in the phone book.
693
00:47:04,404 --> 00:47:06,948
-Arrested? For what?
-l don't know.
694
00:47:07,115 --> 00:47:10,409
Sook. Sorry about your brother.
695
00:47:10,577 --> 00:47:13,120
How come everybody knew about this
before l did?
696
00:47:13,288 --> 00:47:15,873
Well, l was there, baby girl.
I saw him get carted away.
697
00:47:16,041 --> 00:47:18,751
I was complaining to Arlene
about Jason hanging up on me...
698
00:47:18,919 --> 00:47:21,587
...when we were making a date,
and that's when she told me.
699
00:47:21,755 --> 00:47:25,341
-Arlene? How does she know?
-Well, l guess Rene told her.
700
00:47:25,509 --> 00:47:27,927
Besides, we figured you'd just--
701
00:47:31,515 --> 00:47:33,182
I just what?
702
00:47:34,685 --> 00:47:37,728
Sweetie, didn't you just know already?
703
00:47:38,647 --> 00:47:41,566
I am not psychic.
704
00:47:44,987 --> 00:47:47,613
Damn, you suck, Rene.
705
00:47:48,282 --> 00:47:49,407
Quiet you.
706
00:47:49,575 --> 00:47:52,577
I cannot believe l am here
on my night off.
707
00:47:52,744 --> 00:47:57,790
Just pouring my hard-earned money
back into Sam Merlotte's pocket.
708
00:47:58,876 --> 00:48:00,585
What happened to my brother,
Rene?
709
00:48:02,462 --> 00:48:04,922
Hell, I promised him
I wasn't gonna tell you.
710
00:48:05,090 --> 00:48:06,716
What happened?
711
00:48:07,593 --> 00:48:09,135
Well....
712
00:48:09,303 --> 00:48:12,638
Bud Dearborne and Andy Bellefleur...
713
00:48:12,806 --> 00:48:14,432
...they asked him some questions...
714
00:48:14,600 --> 00:48:17,393
...and then they just threw him
in the back of the squad car.
715
00:48:17,561 --> 00:48:20,062
You don't even know for a fact
that they arrested him?
716
00:48:20,230 --> 00:48:22,315
Well, they--
They didn't cuff him or nothing.
717
00:48:22,482 --> 00:48:25,484
Sookie, I am so sorry.
718
00:48:25,652 --> 00:48:28,696
For what? Y'all are already acting
like Jason's been convicted...
719
00:48:28,864 --> 00:48:32,909
...of killing Maudette and we don't even
know what they were talking to him about.
720
00:48:33,076 --> 00:48:35,161
Bud Dearborne just made a mistake.
That's all.
721
00:48:35,329 --> 00:48:39,624
Yeah. lt has to be,
because Jason's a real standup guy.
722
00:48:40,125 --> 00:48:41,584
No, he's not, Hoyt.
723
00:48:41,752 --> 00:48:44,170
He is selfish, egotistical,
and a complete horndog...
724
00:48:44,338 --> 00:48:46,130
...but he is not a killer.
725
00:49:08,695 --> 00:49:13,491
Just look at that, like she's walking
down the aisle on her wedding day.
726
00:49:13,659 --> 00:49:15,034
Honey, just because a guy....
727
00:49:15,202 --> 00:49:16,994
It's that vampire.
728
00:49:20,916 --> 00:49:24,210
He's got her in his sights.
I need to protect her.
729
00:49:24,378 --> 00:49:27,046
That's that vampire she saved last night.
730
00:49:27,214 --> 00:49:29,006
Sookie, please do not--
731
00:49:29,091 --> 00:49:31,384
Good evening, Miss Stackhouse.
732
00:49:31,551 --> 00:49:34,637
It ain't right, him being
here with normal people.
733
00:49:34,805 --> 00:49:36,222
No, she's gonna sit--
734
00:49:39,184 --> 00:49:42,937
I always thought she was nice, but I just
wonder what kind of a Christian girl...
735
00:49:43,105 --> 00:49:44,397
...would look at a vampire--
736
00:49:44,564 --> 00:49:46,649
I don't think he looks that kind of scary.
737
00:49:46,817 --> 00:49:50,236
-Looks like she likes them tall and dead.
-Why isn't he talking to me?
738
00:49:50,404 --> 00:49:53,739
Stackhouse family ain't nothing
but trash.
739
00:50:14,553 --> 00:50:16,387
Your hand is cool.
740
00:50:17,431 --> 00:50:19,056
Yes.
741
00:50:19,933 --> 00:50:23,102
I'm afraid I'm not as warm as the men
that you must be accustomed to.
742
00:50:23,270 --> 00:50:24,520
What men?
743
00:50:35,490 --> 00:50:37,616
What can I get for you tonight?
744
00:50:40,370 --> 00:50:42,371
What are you?
745
00:50:43,790 --> 00:50:46,751
I told you. I'm a waitress.
746
00:50:47,502 --> 00:50:48,919
No.
747
00:50:49,796 --> 00:50:52,631
You're something more than that.
748
00:50:53,800 --> 00:50:55,634
You're something more than human.
749
00:50:55,802 --> 00:50:58,137
I beg your pardon?
750
00:51:01,058 --> 00:51:02,892
Sookie.
751
00:51:05,228 --> 00:51:07,104
That's an unusual name, Sookie.
752
00:51:09,191 --> 00:51:10,816
Is it short for something else?
753
00:51:12,819 --> 00:51:13,819
Nope.
754
00:51:13,987 --> 00:51:16,822
Just-- Just plain Sookie.
755
00:51:19,576 --> 00:51:21,827
May I call on you sometime?
756
00:51:23,538 --> 00:51:25,831
Call on me?
757
00:51:29,002 --> 00:51:31,629
May I come and visit with you
at your home?
758
00:51:32,464 --> 00:51:34,006
Sure.
759
00:51:34,716 --> 00:51:36,592
My grandmother would love to meet you.
760
00:51:38,386 --> 00:51:41,639
Oh, that reminds me.
Can l talk to you after work?
761
00:51:41,807 --> 00:51:43,474
I have a favor to ask you.
762
00:51:45,102 --> 00:51:47,937
Of course. After all, I am in your debt.
763
00:51:48,105 --> 00:51:49,772
Not a favor for me.
764
00:51:49,940 --> 00:51:54,527
For my grandmother. lf you'll be up--
Well--
765
00:51:55,487 --> 00:51:56,695
I guess you will be.
766
00:51:56,863 --> 00:52:00,199
Would you mind meeting me around
the back of the bar when l get off at--
767
00:52:00,367 --> 00:52:02,618
Probably around 1 :30?
768
00:52:04,955 --> 00:52:06,997
I'd be delighted.
769
00:52:13,004 --> 00:52:16,382
Do you realize that every person
in this establishment...
770
00:52:16,550 --> 00:52:19,093
...is staring at us right now?
771
00:52:26,810 --> 00:52:30,020
Oh, they're just staring at me,
because my brother's...
772
00:52:30,188 --> 00:52:32,898
...in some kind of trouble with the police.
773
00:52:35,735 --> 00:52:38,362
But, Bill, did you know
Maudette Pickens?
774
00:52:38,530 --> 00:52:40,489
I did not.
775
00:52:41,074 --> 00:52:45,035
They are staring at us
because l am a vampire.
776
00:52:46,246 --> 00:52:48,080
And you...
777
00:52:50,250 --> 00:52:51,959
...are mortal.
778
00:52:54,921 --> 00:52:57,590
Well, who cares what they think?
779
00:52:59,176 --> 00:53:02,553
Well, l wanna make this town my home,
so...
780
00:53:04,264 --> 00:53:06,223
...l do.
781
00:53:10,770 --> 00:53:12,771
I'll see you at 1 :30.
782
00:53:18,945 --> 00:53:20,905
Run away as fast
as your legs can take you.
783
00:53:21,072 --> 00:53:24,366
-l thought she was--
-This is wrong. lt's wrong.
784
00:53:24,534 --> 00:53:28,287
I shouldn't be feeling like this.
I just wanna watch them do it. Damn.
785
00:53:28,455 --> 00:53:32,583
He hypnotized her. I heard they can do that
just by looking at you.
786
00:53:33,793 --> 00:53:35,628
I'm telling Reverend--
787
00:53:41,134 --> 00:53:42,968
Sookie, you're being a very stupid girl.
788
00:53:43,136 --> 00:53:45,137
Who asked you?
I can take care of myself.
789
00:53:45,305 --> 00:53:47,473
I don't think so.
Mack could have cut you up.
790
00:53:47,641 --> 00:53:50,517
-How do you know?
-Now you're setting a date with a vampire?
791
00:53:50,685 --> 00:53:52,811
-What do you have, a death wish?
-No, I don't.
792
00:53:52,979 --> 00:53:56,482
I happen to think judging an entire
group of people based on the actions...
793
00:53:56,650 --> 00:53:59,485
...of a few individuals within that group
is morally wrong.
794
00:53:59,653 --> 00:54:03,155
Well, l will not let you put yourself
or this bar in danger. I won't.
795
00:54:06,952 --> 00:54:08,327
Am l fired?
796
00:54:09,663 --> 00:54:13,123
No. But next time you think somebody's
being harmed in the parking lot...
797
00:54:13,291 --> 00:54:15,334
...pick up the phone and call the police.
798
00:54:15,502 --> 00:54:18,921
Do not go out there alone
like a goddamn vigilante!
799
00:54:25,262 --> 00:54:26,804
Oh, chère.
800
00:54:27,514 --> 00:54:28,806
Hey.
801
00:54:28,974 --> 00:54:30,933
Hey, hey.
802
00:54:33,645 --> 00:54:35,187
Don't you know l couldn't lose you?
803
00:54:35,313 --> 00:54:38,857
Feels so warm, I can't help it.
I want you. Damn. you smell so good.
804
00:54:39,025 --> 00:54:40,359
I love the way you smell.
805
00:54:40,527 --> 00:54:42,861
I love you, and I always have.
I want to tell you--
806
00:54:43,029 --> 00:54:45,197
Sookie, are you out
of your ever-loving mind?
807
00:54:45,365 --> 00:54:48,826
That vampire wants you for dinner.
I won't let you just walk into his trap.
808
00:54:48,994 --> 00:54:51,120
No, over my dead body.
You mean too much to me.
809
00:54:51,288 --> 00:54:53,872
Don't look at me like that
when l'm looking out for you.
810
00:54:54,040 --> 00:54:56,709
I never noticed how much you and Jason
have the same eyes.
811
00:54:56,876 --> 00:54:58,711
Sweet eyes. He could never kill anybody.
812
00:54:58,837 --> 00:55:00,379
Oh, for heaven's sakes, Tara.
813
00:55:00,547 --> 00:55:03,215
Jason is never gonna care about you
the way you care.
814
00:55:03,383 --> 00:55:05,092
What the fuck--?
815
00:55:05,260 --> 00:55:07,386
You made a promise.
You stay out of my head.
816
00:55:07,554 --> 00:55:10,222
-You promised me.
-l know how hard for her it's gotta be.
817
00:55:10,390 --> 00:55:13,058
Maybe Jason will get shook up
by this whole Maudette--
818
00:55:13,226 --> 00:55:13,976
I understand--
819
00:55:13,977 --> 00:55:14,852
Just shut up, both of you,
and stop bossing me around!
I understand--
820
00:55:14,853 --> 00:55:16,895
Just shut up, both of you,
and stop bossing me around!
821
00:55:17,063 --> 00:55:18,814
I am a grown woman and I am the one...
822
00:55:18,982 --> 00:55:21,942
...who decides what I do,
not either one of you.
823
00:56:00,023 --> 00:56:01,106
Sookie.
824
00:56:02,192 --> 00:56:03,567
Sam.
825
00:56:05,612 --> 00:56:08,906
-You want me to wait with you until--?
-Go home, Sam.
63297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.