Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:21:02,280 --> 00:21:05,000
Bist du ein Jet,
ja, dann bleibst du es auch
2
00:21:05,120 --> 00:21:08,750
Von der ersten Zigarette
bis zum letzten Atemhauch
3
00:21:08,840 --> 00:21:11,435
Bist du ein Jet,
lass sie tun, was sie wollen
4
00:21:11,520 --> 00:21:15,116
Du hast Brüder um dich,
du kannst dir Hilfe holen
5
00:21:15,200 --> 00:21:16,600
Du bist nie allein
6
00:21:16,680 --> 00:21:19,195
Du wirst nie ausgenützt
7
00:21:19,280 --> 00:21:22,512
Die Jungs sind astrein,
und wenn mal Not am Mann ist
8
00:21:22,600 --> 00:21:24,353
Wirst du beschützt
9
00:21:24,480 --> 00:21:27,154
Du verschreibst dich dem berühmten Jot
10
00:21:27,240 --> 00:21:30,392
Das du nie vergisst,
selbst noch auf dem Schafott
11
00:21:30,480 --> 00:21:36,317
Bist du ein Jet, bleibst du ein Jet
12
00:22:03,880 --> 00:22:06,520
Bist du ein Jet,
ja, dann bist du der Chef
13
00:22:06,600 --> 00:22:09,991
Die Medaillen sind dein,
du kämpfst aus dem Effeff
14
00:22:10,080 --> 00:22:12,914
Bist du ein Jet,
wirst du niemals zum Spott
15
00:22:13,000 --> 00:22:14,593
Jeder Jung ist ein Mann
16
00:22:14,680 --> 00:22:16,319
Jeder Mann ist ein Gott
17
00:22:16,400 --> 00:22:19,996
Die Jets sind bereit,
sie spielen die erste Geige
18
00:22:20,760 --> 00:22:25,630
Die Sharks rennen weit,
denn sie sind allesamt völlig feige
19
00:22:25,720 --> 00:22:28,030
Geht uns, den Jets,
lieber gleich aus dem Weg
20
00:22:28,120 --> 00:22:31,636
Fordert uns nicht heraus,
da's euch sonst schlecht ergeht
21
00:22:31,720 --> 00:22:34,394
Wir sind die Jets -
kleiner Mann, lauf davon
22
00:22:34,480 --> 00:22:37,598
Versteck dich lieber gleich
sonst kommen wir in Aktion
23
00:22:37,680 --> 00:22:41,071
Dies ist unser Revier,
hier kriegt ihr was geboten
24
00:22:41,880 --> 00:22:44,952
Seht ihr nicht das Schild
"Zutritt streng verboten"
25
00:22:45,040 --> 00:22:46,360
Das ist kein Scherz
26
00:22:46,440 --> 00:22:49,194
Wir sind die Jets, ja,
wir prügeln euch weich
27
00:22:49,280 --> 00:22:52,432
Jede einzelne Gang,
die sich hier hereinschleicht
28
00:22:52,520 --> 00:23:01,236
Jede Gang, die sich hier hereinschleicht
29
00:26:27,840 --> 00:26:31,038
Kann sein
30
00:26:31,120 --> 00:26:34,238
Wer weiß?
31
00:26:34,360 --> 00:26:37,910
Etwas wartet auf mich,
ich lass es nicht entwischen
32
00:26:38,000 --> 00:26:41,072
Wenn ich es seh
33
00:26:41,200 --> 00:26:43,192
Es könnte
aus heitrem Himmel geschehn
34
00:26:43,280 --> 00:26:47,513
Ein heller Stern, so wunderschön
35
00:26:47,600 --> 00:26:50,752
Wer weiß?
36
00:26:50,840 --> 00:26:54,311
Es ist nicht weit von hier,
um die Ecke, steht Spalier
37
00:26:54,400 --> 00:26:57,757
Ganz in der Näh
38
00:26:57,840 --> 00:27:00,355
Ich kann es fühlen,
ein Wunder wird wahr
39
00:27:00,440 --> 00:27:04,912
Es wartet auf mich
40
00:27:06,040 --> 00:27:07,235
Kann es sein?
41
00:27:07,360 --> 00:27:08,476
Ja, es kann
42
00:27:08,560 --> 00:27:10,995
Irgendetwas. Irgendwann
43
00:27:11,080 --> 00:27:13,640
Ich weiß, es wird wahr
44
00:27:13,720 --> 00:27:16,918
Irgendetwas,
ich weiß nicht, was es ist
45
00:27:17,000 --> 00:27:21,074
Doch es wird ganz wunderbar
46
00:27:21,200 --> 00:27:23,635
Still und leise, drauf und dran
47
00:27:23,720 --> 00:27:26,155
Es wird klingeln, es klopft an
48
00:27:26,240 --> 00:27:28,550
Öffne das Tor
49
00:27:28,640 --> 00:27:31,951
Irgendetwas,
weiß nicht wann, doch schon bald
50
00:27:32,040 --> 00:27:35,750
Sagt es "Halt" und tritt hervor
51
00:27:35,880 --> 00:27:41,160
Ganz in der Nähe
52
00:27:41,240 --> 00:27:46,360
Hinter der nächsten Ecke
53
00:27:46,440 --> 00:27:52,471
Komm schon, zeige dich mir
54
00:27:57,160 --> 00:27:58,355
Wird es wahr
55
00:27:58,440 --> 00:27:59,669
Ja, es wird
56
00:27:59,760 --> 00:28:02,320
Wenn ich es nur bald erfahr
57
00:28:02,440 --> 00:28:04,955
Was wird es sein
58
00:28:05,040 --> 00:28:08,317
Komm nur, etwas,
komm herein, greif doch ein
59
00:28:08,400 --> 00:28:12,235
Was soll's sein, misch dich doch ein
60
00:28:12,320 --> 00:28:17,520
In der Luft liegt ein Summen
61
00:28:17,600 --> 00:28:21,435
Etwas Herrliches wird kommen
62
00:28:23,720 --> 00:28:27,031
Wer weiß?
63
00:28:27,120 --> 00:28:30,830
Es ist nicht weit von hier,
um die Ecke, steht Spalier
64
00:28:30,920 --> 00:28:33,594
Vielleicht heute Nacht
65
00:28:34,080 --> 00:28:36,879
Vielleicht heute Nacht
66
00:28:37,360 --> 00:28:44,995
Vielleicht heute Nacht
67
00:44:24,720 --> 00:44:30,432
Der schönste Klang, den ich je gehört
68
00:44:30,600 --> 00:44:32,159
Ma ria
69
00:44:32,240 --> 00:44:36,200
Ma ria, Ma ria, Ma ria
70
00:44:38,240 --> 00:44:44,510
Alle schönen Klänge
der Welt in einem Wort
71
00:44:44,600 --> 00:44:46,273
Ma ria
72
00:44:46,400 --> 00:44:49,552
Ma ria, Ma ria, Ma ria
73
00:44:49,920 --> 00:44:52,151
Ma ria, Ma ria
74
00:44:52,280 --> 00:44:54,954
Maria
75
00:44:55,040 --> 00:44:59,193
Ich kenne ein Mädchen, Maria
76
00:44:59,280 --> 00:45:01,351
Nun wird der Name mir
77
00:45:01,440 --> 00:45:05,275
Nie mehr dasselbe sein wie früher
78
00:45:05,800 --> 00:45:07,678
Maria
79
00:45:07,800 --> 00:45:11,635
Ich küsste ein Mädchen, Maria
80
00:45:11,720 --> 00:45:13,951
Und plötzlich merkte ich
81
00:45:14,040 --> 00:45:17,795
Wie wunderbar ein Klang sein kann
82
00:45:17,880 --> 00:45:19,951
Maria
83
00:45:20,040 --> 00:45:24,637
Sag ihn laut, und er klingt wie Musik
84
00:45:25,600 --> 00:45:27,592
Sag ihn leis
85
00:45:27,680 --> 00:45:31,640
Und er scheint ein Gebet
86
00:45:31,720 --> 00:45:33,791
Maria
87
00:45:34,320 --> 00:45:36,994
Ich werde nie aufhören zu sagen
88
00:45:37,120 --> 00:45:41,319
Maria
89
00:45:41,640 --> 00:45:43,950
Maria
90
00:45:44,320 --> 00:45:46,312
Maria
91
00:45:46,440 --> 00:45:50,957
Maria, Maria
92
00:45:51,040 --> 00:45:55,831
Maria
93
00:45:56,120 --> 00:45:58,191
Maria
94
00:45:58,320 --> 00:46:04,351
Maria, Maria, Maria
95
00:46:04,480 --> 00:46:09,316
Sag ihn laut und er klingt wie Musik
96
00:46:09,400 --> 00:46:11,471
Sag ihn leis
97
00:46:11,560 --> 00:46:15,634
Und er scheint ein Gebet
98
00:46:15,720 --> 00:46:18,394
Maria
99
00:46:18,480 --> 00:46:21,917
Ich werde nie aufhören zu sagen
100
00:46:22,040 --> 00:46:29,470
Maria
101
00:46:33,160 --> 00:46:40,317
Der schönste Klang, den ich je gehört
102
00:46:41,520 --> 00:46:51,510
Maria
103
00:49:46,280 --> 00:49:49,193
Puerto Rico
104
00:49:49,280 --> 00:49:52,239
Meines Herzens Wonne
105
00:49:52,320 --> 00:49:56,917
Möge es im Ozean versinken
106
00:49:58,720 --> 00:50:03,272
Ständig weht ein Wirbelsturm
107
00:50:03,360 --> 00:50:06,876
Ständig wächst die Bevölkerung
108
00:50:08,040 --> 00:50:10,111
Der Schuldenberg wächst
109
00:50:10,960 --> 00:50:13,031
Die Sonne brennt
110
00:50:14,080 --> 00:50:16,470
Die Menschen schwitzen
111
00:50:16,880 --> 00:50:21,830
- Mir gefällt es auf der Insel Manhattan
- Und wie!
112
00:50:21,920 --> 00:50:24,515
Schreib's dir hinter die Ohren
113
00:50:24,600 --> 00:50:27,752
Und merk's dir
114
00:50:31,120 --> 00:50:33,351
Ich bin gern in Amerika
115
00:50:33,440 --> 00:50:35,557
Mir gefällt's gut in Amerika
116
00:50:35,640 --> 00:50:37,871
Alles umsonst in Amerika
117
00:50:37,960 --> 00:50:40,270
Gegen Gebühr in Amerika
118
00:50:44,880 --> 00:50:46,951
Auf Kredit kaufen ist herrlich
119
00:50:47,080 --> 00:50:49,959
Wenn sie uns sehn, geht der Preis hoch
120
00:50:50,720 --> 00:50:52,871
Ich habe eine Waschmaschine
121
00:50:52,960 --> 00:50:55,953
Aber du hast nichts zum Waschen
122
00:50:56,600 --> 00:50:58,956
Wolkenkratzer in Amerika
123
00:50:59,040 --> 00:51:01,236
Cadillac fahren in Amerika
124
00:51:01,320 --> 00:51:03,630
Industriewelt in Amerika
125
00:51:03,720 --> 00:51:07,509
12 in einem Raum in Amerika
126
00:51:10,680 --> 00:51:12,911
Es gibt neue Häuser und viel Platz
127
00:51:13,000 --> 00:51:16,232
Und keinen, der dich hineinlässt
128
00:51:16,320 --> 00:51:18,630
Ich miete ein neues Apartment
129
00:51:18,800 --> 00:51:21,235
Unmöglich bei deinem Akzent
130
00:51:22,520 --> 00:51:24,796
Das Leben ist schön in Amerika
131
00:51:24,880 --> 00:51:26,997
Wenn du kämpfen kannst in Amerika
132
00:51:27,120 --> 00:51:29,396
Das Leben ist gut in Amerika
133
00:51:29,520 --> 00:51:32,752
Als weißer Mann in Amerika
134
00:52:01,840 --> 00:52:04,230
La la la la la Amerika
135
00:52:04,920 --> 00:52:06,195
Amerika
136
00:52:06,320 --> 00:52:08,676
La la la la la Amerika
137
00:52:09,680 --> 00:52:11,751
Amerika
138
00:52:15,680 --> 00:52:17,956
Hier bist du frei und kannst stolz sein
139
00:52:18,040 --> 00:52:20,794
Solange du bei der Familie bleibst
140
00:52:21,600 --> 00:52:23,637
Frei zu tun, was immer du willst
141
00:52:23,720 --> 00:52:26,235
Frei zum Bedienen und Putzen
142
00:52:27,400 --> 00:52:29,676
Überall Dreck in Amerika
143
00:52:29,760 --> 00:52:31,956
Viele Verbrechen in Amerika
144
00:52:32,040 --> 00:52:34,111
Uns geht's nicht gut in Amerika
145
00:52:34,200 --> 00:52:36,874
Du vergisst, ich bin in Amerika
146
00:53:19,720 --> 00:53:22,030
Ich will wieder zurück nach San Juan
147
00:53:22,120 --> 00:53:24,237
Ich kenne ein Schiff, das dich mitnimmt
148
00:53:25,520 --> 00:53:27,830
Die Leute dort werden sich freuen
149
00:53:27,920 --> 00:53:30,560
Die Leute dort sind doch schon alle hier
150
00:57:48,200 --> 00:57:50,351
Nur dich
151
00:57:50,440 --> 00:57:55,390
Ich sehe nur noch dich, für immer
152
00:57:55,480 --> 00:57:59,997
In meinen Augen,
meinen Worten und meinen Taten
153
00:58:00,120 --> 00:58:03,796
Nur noch dich, für immer
154
00:58:03,880 --> 00:58:07,715
Und für mich gibt es nur noch Maria
155
00:58:07,800 --> 00:58:11,919
Alles, was ich sehe, ist Maria
156
00:58:12,440 --> 00:58:14,591
Tony, Tony
157
00:58:14,680 --> 00:58:18,356
Immer nur du,
was ich tue oder lasse
158
00:58:18,440 --> 00:58:26,394
- Wohin ich gehe, bist auch du
- Die Welt gehört nur mir und dir
159
00:58:32,040 --> 00:58:35,158
Heut Nacht, heut Nacht
160
00:58:35,280 --> 00:58:38,000
Es begann heute Nacht
161
00:58:38,080 --> 00:58:43,838
Ich sah dich und die Welt entschwand
162
00:58:43,920 --> 00:58:47,038
Heut Nacht, heut Nacht
163
00:58:47,120 --> 00:58:49,635
Heut Nacht gibt es nur dich
164
00:58:49,720 --> 00:58:55,956
Was du bist, was du tust, was du sagst
165
00:58:56,040 --> 00:59:00,478
Ich hatte heute das Gefühl
166
00:59:00,560 --> 00:59:03,234
Es würde ein Wunder geschehen
167
00:59:03,320 --> 00:59:07,712
Jetzt weiß ich, es ist wahr
168
00:59:07,800 --> 00:59:10,713
Denn du bist hier
169
00:59:10,800 --> 00:59:16,398
Und plötzlich ist die Welt ein Stern
170
00:59:16,480 --> 00:59:20,394
Heut Nacht
171
00:59:30,040 --> 00:59:36,310
Heut Nacht, heut Nacht
172
00:59:36,400 --> 00:59:41,839
Die Welt ist hell und wach
173
00:59:41,920 --> 00:59:48,156
Mit Sonn und Monden überall
174
00:59:48,280 --> 00:59:51,034
Heut Nacht, heut Nacht
175
00:59:51,120 --> 00:59:53,555
Die Welt ist wild und schön
176
00:59:53,640 --> 00:59:54,915
Sie spielt verrückt
177
00:59:55,000 --> 00:59:59,517
Und schießt Funken ins All
178
00:59:59,600 --> 01:00:03,913
Die Welt schien nur eine Adresse
179
01:00:04,000 --> 01:00:06,595
Ein Ort, an dem ich lebe
180
01:00:06,680 --> 01:00:10,754
Hab mir nichts draus gemacht
181
01:00:11,320 --> 01:00:14,119
Doch du bist hier
182
01:00:14,200 --> 01:00:19,480
Und plötzlich ist die Welt ein Stern
183
01:00:19,560 --> 01:00:23,759
Heut Nacht
184
01:02:22,680 --> 01:02:29,359
Gut Nacht, gut Nacht
185
01:02:29,480 --> 01:02:31,676
Schlaf gut
186
01:02:31,800 --> 01:02:41,799
Und wenn du träumst, träum von mir
187
01:02:43,560 --> 01:02:47,713
Heut Nacht
188
01:06:33,000 --> 01:06:37,711
Mein lieber Sergeant Krupke,
Sie müssen das verstehn
189
01:06:37,800 --> 01:06:41,032
So wie wir aufgewachsen,
muss es uns schlecht ergehn
190
01:06:41,120 --> 01:06:44,557
Meine Mutter ist 'n Junkie,
mein Vater säuft sich tot
191
01:06:44,640 --> 01:06:47,712
Guter Mann! Natürlich sehn wir rot
192
01:06:47,800 --> 01:06:51,032
He, Officer Krupke, es stinkt uns so sehr
193
01:06:51,120 --> 01:06:54,511
Wir wurden nie geliebt,
wir Kinder hatten es schwer
194
01:06:54,600 --> 01:06:58,196
Wir sind nur missraten
und nicht wirklich schlecht
195
01:06:58,280 --> 01:07:01,193
- Tief in uns drin sind wir schon recht
- Sind wir recht
196
01:07:01,280 --> 01:07:04,751
Wir sind recht, wir sind recht,
wir sind schon ganz recht
197
01:07:04,880 --> 01:07:07,839
Unsre Herzen sind am rechten Fleck
198
01:07:23,840 --> 01:07:28,551
Euer Ehren, meine Eltern,
die halten mich auf Trab
199
01:07:28,640 --> 01:07:31,678
Sie rauchen Marihuana
und geben mir nichts ab
200
01:07:31,800 --> 01:07:35,157
Sie wollten mich nicht haben,
und dennoch kam ich an
201
01:07:35,320 --> 01:07:38,154
So geriet ich auf die schiefe Bahn
202
01:07:38,320 --> 01:07:41,631
Mein lieber Herr Krupke,
Sie haben sich vertan
203
01:07:41,760 --> 01:07:44,878
Der Jung braucht keinen Richter,
der Psychiater steht an
204
01:07:44,960 --> 01:07:48,397
Er hat 'ne Neurose,
Sie haben's gehört
205
01:07:48,480 --> 01:07:51,473
- Er ist doch nur psychisch gestört
- Bin gestört!
206
01:07:51,600 --> 01:07:54,638
Wir sind gestört,
so gestört, echt total gestört
207
01:07:54,720 --> 01:07:57,997
Wir sind einfach ganz und gar gestört
208
01:08:22,320 --> 01:08:26,473
Mein Dad schlägt meine Mommy,
und Mommy prügelt mich
209
01:08:26,560 --> 01:08:30,031
Mein Opa ist ein Kommi,
doch Oma stört das nicht
210
01:08:30,160 --> 01:08:33,471
Meine Schwester hat 'n Schnurrbart,
mein Bruder trägt ein Kleid
211
01:08:33,560 --> 01:08:37,190
Himmel Herrgott!
Daher rührt mein Leid
212
01:08:37,280 --> 01:08:40,557
Officer Krupke, führen Sie ihn ab
213
01:08:40,640 --> 01:08:43,917
Er muss nicht auf die Couch,
er braucht 'nen richtigen Job
214
01:08:44,000 --> 01:08:47,357
Der Staat schob ihn auf die lange Bank
215
01:08:47,480 --> 01:08:50,359
- Und er ist soziologisch krank
- Ich bin krank
216
01:08:50,440 --> 01:08:53,512
Wir sind krank, wir sind krank,
wir sind krank, krank, krank
217
01:08:53,600 --> 01:08:56,195
Wir sind soziologisch furchtbar krank
218
01:09:21,920 --> 01:09:26,517
Lieber Sozialarbeiter,
ich soll mir Arbeit suchen
219
01:09:26,640 --> 01:09:29,838
Ich bin doch Außenseiter
und krieg nichts ab vom Kuchen
220
01:09:29,920 --> 01:09:33,072
Ich bin nur anti Arbeit,
und gar nicht anti Staat
221
01:09:33,160 --> 01:09:36,198
Himmel, hilf! Ich bin ein Unikat
222
01:09:36,280 --> 01:09:39,398
Officer Krupke, so soll es denn sein
223
01:09:39,480 --> 01:09:42,951
Der Jung braucht keinen Job,
wir sperren ihn lieber ein
224
01:09:43,040 --> 01:09:45,839
Es ist keine Frage
von Gesetz oder Recht
225
01:09:45,920 --> 01:09:48,879
- Er ist von Grund auf einfach schlecht
- Ich bin schlecht
226
01:09:48,960 --> 01:09:52,078
Wir sind schlecht, wir sind schlecht,
wir sind richtig schlecht
227
01:09:52,160 --> 01:09:55,278
Selbst das Gute in uns ist noch schlecht
228
01:09:56,960 --> 01:09:59,919
- Schlimm ist, dass er faul ist
- Schlimm ist, dass er trinkt
229
01:10:00,000 --> 01:10:02,799
- Schlimm ist, er ist irre
- Schlimm ist, dass er stinkt
230
01:10:02,880 --> 01:10:06,032
- Schlimm ist, dass er groß wird
- Schlimm ist, er ist groß
231
01:10:06,120 --> 01:10:09,318
Krupke, wir werden
das Problem nicht los
232
01:10:09,440 --> 01:10:13,593
He, Officer Krupke, wir flehen dich an
233
01:10:13,680 --> 01:10:17,640
Keiner will uns haben,
wir sind unsozial, Mann
234
01:10:18,120 --> 01:10:23,036
He, Officer Krupke, wir sind halt so drauf
235
01:10:23,120 --> 01:10:25,680
He, Officer Krupke
236
01:10:25,760 --> 01:10:27,831
Gib's auf!
237
01:23:47,800 --> 01:23:49,280
Ich bin hübsch
238
01:23:49,360 --> 01:23:50,840
Oh, so hübsch
239
01:23:50,960 --> 01:23:54,032
Ich bin hübsch und so klug und so froh
240
01:23:54,120 --> 01:23:58,273
Alle anderen Mädchen bedaure ich so
241
01:24:00,400 --> 01:24:01,993
Ich bin charmant
242
01:24:02,080 --> 01:24:03,355
Oh, so charmant
243
01:24:03,440 --> 01:24:06,592
Ich bin so alarmierend charmant
244
01:24:06,680 --> 01:24:08,034
Und so hübsch
245
01:24:08,120 --> 01:24:11,113
Dass man es kaum für wahr halten kann
246
01:24:13,760 --> 01:24:16,878
Seht ihr das hübsche Mädchen da?
247
01:24:17,000 --> 01:24:19,959
Wer kann das denn nur sein?
248
01:24:20,080 --> 01:24:24,791
Das Gesicht, das Kleid,
das Lächeln - das muss wohl ich sein
249
01:24:25,560 --> 01:24:27,074
Ich bin lieblich
250
01:24:27,160 --> 01:24:28,674
Und anmutig
251
01:24:28,760 --> 01:24:31,753
Ich könnt singen und tanzen alsdann
252
01:24:31,840 --> 01:24:37,632
Denn mich liebt ein wunderbarer Mann
253
01:24:41,800 --> 01:24:44,952
Kennt ihr meine Freundin Maria?
254
01:24:45,040 --> 01:24:47,396
Das verrückteste Mädchen der Stadt
255
01:24:48,240 --> 01:24:50,880
Sie ist auch nicht schwer zu erkennen
256
01:24:51,000 --> 01:24:54,550
Sie ist die, die sie nicht mehr alle hat
257
01:24:54,640 --> 01:24:56,154
Sie tut ganz verliebt
258
01:24:56,240 --> 01:24:58,550
Sie tut ganz beglückt
259
01:24:58,680 --> 01:25:01,832
Sie ist nicht verliebt,
sondern höchstens verrückt
260
01:25:02,680 --> 01:25:04,239
Es ist wohl zu heiß
261
01:25:04,360 --> 01:25:06,591
Oder sie ist sehr krank
262
01:25:06,680 --> 01:25:08,399
Oder früher Verschleiß?
263
01:25:08,520 --> 01:25:10,989
Dass sie so tief sank
264
01:25:11,080 --> 01:25:12,878
Finger weg von ihr
265
01:25:13,000 --> 01:25:14,434
Augenblicklich
266
01:25:14,560 --> 01:25:17,473
Denn nur Chino macht sie so glücklich
267
01:25:17,560 --> 01:25:18,880
Bescheiden und rein
268
01:25:18,960 --> 01:25:21,270
So höflich und fein
269
01:25:21,360 --> 01:25:22,953
So phänomenal
270
01:25:23,040 --> 01:25:25,635
Das ist nicht normal
271
01:25:34,640 --> 01:25:36,233
Ich bin hübsch
272
01:25:36,320 --> 01:25:37,754
Oh, so hübsch
273
01:25:37,880 --> 01:25:40,918
Dass die Stadt
einen Schlüssel mir schenkt
274
01:25:41,040 --> 01:25:45,114
Ich bekomme
einen Orden von ihr umgehängt
275
01:25:47,480 --> 01:25:49,073
Mir ist wohlig
276
01:25:49,200 --> 01:25:50,714
Mir ist sonnig
277
01:25:50,840 --> 01:25:53,878
Mir ist wohlig und sonnig zumut
278
01:25:54,000 --> 01:25:55,514
Ich bin so hübsch
279
01:25:55,600 --> 01:25:57,910
Miss Amerika gerät in Wut
280
01:26:01,160 --> 01:26:04,312
- Seht ihr das hübsche Mädchen da?
- Wer? Wo?
281
01:26:04,400 --> 01:26:07,677
- Wer kann das denn nur sein?
- Wie? Was? Wo? Wer?
282
01:26:07,760 --> 01:26:11,071
Das Gesicht, das Kleid,
das Lächeln - das muss wohl ich sein
283
01:26:11,160 --> 01:26:13,311
Das muss wohl ich sein
284
01:26:13,400 --> 01:26:15,073
Ich bin lieblich
285
01:26:15,200 --> 01:26:16,759
Und anmutig
286
01:26:16,880 --> 01:26:19,634
Ich könnt singen und tanzen alsdann
287
01:26:19,720 --> 01:26:25,751
Denn mich liebt ein wunderbarer Mann
288
01:33:22,040 --> 01:33:29,231
Mach aus unsren Händen eine Hand
289
01:33:29,320 --> 01:33:36,159
Mach aus unsren Herzen ein Herz
290
01:33:36,240 --> 01:33:43,591
Mach aus unsrem Schwur
einen letzten Schwur
291
01:33:43,720 --> 01:33:52,117
Nur der Tod kann uns trennen
292
01:33:52,200 --> 01:33:59,118
Mach aus unsren Leben ein Leben
293
01:33:59,200 --> 01:34:05,754
Tag für Tag, ein Leben
294
01:34:05,840 --> 01:34:09,311
Nun beginnt es
295
01:34:09,400 --> 01:34:12,074
Nun fangen wir an
296
01:34:12,200 --> 01:34:16,160
Eine Hand
297
01:34:16,240 --> 01:34:21,554
Ein Herz
298
01:34:21,640 --> 01:34:31,639
Selbst der Tod kann uns nicht trennen
299
01:35:03,400 --> 01:35:08,031
Die Jets werden entrinnen heut Nacht
300
01:35:08,120 --> 01:35:12,273
Die Jets werden gewinnen heut Nacht
301
01:35:12,360 --> 01:35:14,875
Die Puertos schimpfen "Zweikampf"
302
01:35:14,960 --> 01:35:19,113
Doch wenn sie kämpfen wollen,
machen wir ihnen Dampf
303
01:35:19,200 --> 01:35:23,638
Wir packen sie am Kragen heut Nacht
304
01:35:23,720 --> 01:35:27,953
Die geben sich geschlagen heut Nacht
305
01:35:28,120 --> 01:35:30,555
Wir haben zugestimmt: "Keine Tricks"
306
01:35:30,640 --> 01:35:35,840
Wenn sie sich daran halten,
dann tun wir ihnen nix - heut Nacht
307
01:35:36,560 --> 01:35:38,153
Wir amüsiern uns heut Nacht
308
01:35:38,240 --> 01:35:42,553
Wir legen los und einen Zahn zu
309
01:35:42,640 --> 01:35:44,120
Die kriegen's ab heut Nacht
310
01:35:44,200 --> 01:35:48,558
Wenn sie uns provoziern,
geben wir keine Ruh
311
01:35:48,640 --> 01:35:50,711
Sie haben angefangen
312
01:35:50,840 --> 01:35:54,197
Und wir werden sie
ein für alle Mal belangen
313
01:35:54,280 --> 01:35:55,680
Heut Nacht
314
01:35:58,800 --> 01:36:03,477
Anita wird sich richtig freuen heut Nacht
315
01:36:03,560 --> 01:36:07,713
Wir werden sicher
nichts bereuen heut Nacht
316
01:36:07,800 --> 01:36:10,440
Er wird sehr müde sein, der Arme
317
01:36:10,520 --> 01:36:14,673
Doch das macht gar nichts aus,
ich spiel mit meinem Charme
318
01:36:14,760 --> 01:36:17,753
- Heut Nacht
- Heut Nacht, heut Nacht
319
01:36:17,840 --> 01:36:20,719
Ist nicht irgendeine Nacht
320
01:36:20,840 --> 01:36:26,837
Heut Nacht gibt's keinen Morgenstern
321
01:36:26,920 --> 01:36:30,038
Heut Nacht, heut Nacht
322
01:36:30,120 --> 01:36:32,680
Ich seh meinen Schatz heut Nacht
323
01:36:32,760 --> 01:36:38,711
Und die Sterne bleiben
stehen für uns heut Nacht
324
01:36:38,800 --> 01:36:43,670
Minuten scheinen mir wie Stunden
325
01:36:43,760 --> 01:36:46,639
Die Stunden ticken langsam
326
01:36:46,720 --> 01:36:51,112
Der Himmel ist noch hell
327
01:36:51,240 --> 01:36:54,472
Oh, Mond, schein grell
328
01:36:54,560 --> 01:37:01,034
Und mach
den langen Tag zur langen Nacht
329
01:37:09,120 --> 01:37:13,672
Die Jets, die bleiben oben auf heut Nacht
330
01:37:13,760 --> 01:37:18,073
Bernardo kriegt eins
hinten drauf heut Nacht
331
01:37:18,160 --> 01:37:20,800
Der Puertoricaner wird verlieren
332
01:37:20,920 --> 01:37:24,755
Wenn er um Gnade winselt,
werden wir ihn abservieren
333
01:37:24,920 --> 01:37:27,833
- Wir unterstützen dich, Ice
- Gut
334
01:37:27,920 --> 01:37:30,196
- Du machst ihn nieder, Ice
- Gut
335
01:37:30,320 --> 01:37:35,952
Heut Nacht gibt's keinen Morgenstern
336
01:37:36,040 --> 01:37:38,919
- Heut Nacht
- Wir amüsieren uns heut Nacht
337
01:37:39,000 --> 01:37:42,391
- Ich sehe ihn heut Nacht
- Die kriegen's ab
338
01:37:42,480 --> 01:37:45,996
Spät heut Nacht
339
01:37:46,080 --> 01:37:48,037
Wir werden nichts bereuen
340
01:37:48,120 --> 01:37:53,400
Minuten scheinen mir wie Stunden
341
01:37:53,480 --> 01:37:58,032
- Die Stunden ticken langsam
- Sie haben angefangen
342
01:37:58,120 --> 01:38:01,192
Wir werden sie ein für alle Mal belangen
343
01:38:01,280 --> 01:38:04,034
Die Sharks werden siegen
344
01:38:04,120 --> 01:38:07,033
Die Jets werden siegen
345
01:38:07,120 --> 01:38:09,396
Wir zeigen's ihnen heut Nacht
346
01:38:09,480 --> 01:38:16,159
Heut Nacht
347
01:51:14,760 --> 01:51:22,634
Es gibt einen Ort für uns
348
01:51:23,640 --> 01:51:29,989
Irgendwo einen Ort für uns
349
01:51:30,120 --> 01:51:36,276
Friedlich und ruhig in der Natur
350
01:51:36,360 --> 01:51:42,960
Er wartet auf uns, irgendwo
351
01:51:45,120 --> 01:51:51,310
Es gibt eine Zeit für uns
352
01:51:51,400 --> 01:51:55,713
Irgendwann eine Zeit für uns
353
01:51:55,800 --> 01:52:00,397
Zeit zu lachen und Zeit zu weinen
354
01:52:00,480 --> 01:52:02,551
Zeit zu staunen
355
01:52:02,640 --> 01:52:04,916
Zeit zu sein
356
01:52:05,000 --> 01:52:07,515
Irgendwann
357
01:52:07,640 --> 01:52:10,394
Irgendwo
358
01:52:10,480 --> 01:52:15,236
Finden wir ein neues Leben
359
01:52:15,320 --> 01:52:20,270
Können wir alles vergeben
360
01:52:20,360 --> 01:52:23,910
Irgendwo
361
01:52:28,840 --> 01:52:34,598
Es gibt einen Ort für uns
362
01:52:34,680 --> 01:52:38,913
Eine Zeit, einen Ort für uns
363
01:52:39,000 --> 01:52:43,756
Halt mich fest und wir sind schon dort
364
01:52:43,840 --> 01:52:47,959
Halt mich fest und ich führ dich fort
365
01:52:48,040 --> 01:52:50,839
Irgendwie
366
01:52:50,920 --> 01:52:54,357
Irgendwann
367
01:52:54,440 --> 01:52:59,799
Irgendwo
368
01:57:56,560 --> 01:57:59,997
Junge, Junge, böser Junge
369
01:58:00,120 --> 01:58:02,760
Bleib cool, Mann
370
01:58:02,840 --> 01:58:05,799
Diese Wut tut dir nicht gut
371
01:58:05,880 --> 01:58:08,600
Bleib völlig cool, Mann
372
01:58:08,680 --> 01:58:13,516
Reg dich ab, denn, Mann,
die Zeiten sind wirklich hart
373
01:58:14,960 --> 01:58:20,160
Geh die Sache langsam an, dann
stirbst du erst mit einem grauem Bart
374
01:58:21,000 --> 01:58:24,232
Junge, Junge, böser Junge
375
01:58:24,360 --> 01:58:26,875
Mach halb lang
376
01:58:27,000 --> 01:58:30,596
Ein und aus und ein und aus
377
01:58:30,680 --> 01:58:33,275
Atme tief durch, Mann
378
01:58:33,360 --> 01:58:34,760
Geh, Mann, geh
379
01:58:34,840 --> 01:58:38,117
Doch nicht wie ein kleiner Schuljunge
380
01:58:38,520 --> 01:58:41,672
Bleib immer cool, Mann
381
01:58:41,840 --> 01:58:45,834
Ganz cool
382
02:01:21,760 --> 02:01:24,878
Junge, Junge, böser Junge
383
02:01:25,000 --> 02:01:27,356
Mach halb lang
384
02:01:27,480 --> 02:01:30,598
Ein und aus und aus und ein
385
02:01:30,720 --> 02:01:33,110
Atme tief durch, Mann
386
02:01:38,120 --> 02:01:40,794
Bleib völlig cool, Mann
387
02:01:40,880 --> 02:01:44,590
Ganz cool
388
02:06:53,040 --> 02:06:55,760
Ein Mann, der tötet deinen Bruder
389
02:06:55,840 --> 02:06:58,514
Such dir 'nen andren, sei kein Luder
390
02:06:58,640 --> 02:07:03,032
Einen der unsren,
bleib bei den unsren
391
02:07:07,000 --> 02:07:09,799
Der Mann, der kann dir nur Leid bringen
392
02:07:09,880 --> 02:07:12,679
Du wirst schon einen andren finden
393
02:07:12,800 --> 02:07:17,192
Einen der unsren,
bleib bei den unsren
394
02:07:18,520 --> 02:07:21,399
Ein Mann, der tötet, kann nicht lieben
395
02:07:21,520 --> 02:07:23,910
Ein Mann, der tötet, hat kein Herz
396
02:07:24,040 --> 02:07:28,239
Doch ihm schenkst du
die wahre Liebe einer Frau
397
02:07:28,320 --> 02:07:32,360
Sei doch schlau, Maria, sei doch schlau
398
02:07:35,720 --> 02:07:38,713
Der Mann, der will doch nur das Eine
399
02:07:38,800 --> 02:07:41,634
Und lässt dich hinterher alleine
400
02:07:41,720 --> 02:07:44,997
Er wird dir wehtun, so wie mir auch
401
02:07:45,080 --> 02:07:47,515
Du wirst schon sehen, wart's ab, Maria
402
02:07:47,600 --> 02:07:51,992
- Du wirst schon sehen
- Oh, nein, Anita, nein
403
02:07:52,080 --> 02:07:54,356
Anita, nein
404
02:07:55,400 --> 02:07:58,234
Das ist nicht wahr, nicht für mich
405
02:07:58,320 --> 02:08:00,596
Vielleicht für dich, doch nicht für mich
406
02:08:00,720 --> 02:08:04,839
Ich hör dir zu,
und ich kenne deinen Schmerz
407
02:08:04,920 --> 02:08:06,752
Doch mein Herz, Anita
408
02:08:06,840 --> 02:08:11,471
Doch mein Herz weiß, es stimmt nicht
409
02:08:11,600 --> 02:08:14,115
Du weißt es besser
410
02:08:14,200 --> 02:08:17,511
Du hast geliebt, hast du gesagt
411
02:08:18,480 --> 02:08:25,398
Du weißt es besser
412
02:08:31,560 --> 02:08:35,440
Mein Herz, das liebt
413
02:08:35,560 --> 02:08:39,998
Es ist alles, was mir bleibt
414
02:08:40,120 --> 02:08:42,191
Gut oder schlecht
415
02:08:42,280 --> 02:08:47,355
Was soll ich sonst tun?
416
02:08:48,160 --> 02:08:51,312
Ich liebe ihn
417
02:08:51,440 --> 02:08:53,796
Ich bin sein
418
02:08:53,880 --> 02:08:59,558
Und alles, was er ist
419
02:08:59,640 --> 02:09:05,477
Bin auch ich
420
02:09:06,400 --> 02:09:10,280
Mein Herz, das liebt
421
02:09:10,400 --> 02:09:15,111
Und mehr brauche ich nicht
422
02:09:15,200 --> 02:09:17,396
Gut oder schlecht
423
02:09:17,480 --> 02:09:22,999
Und er braucht mich auch
424
02:09:23,680 --> 02:09:26,957
Ich liebe ihn
425
02:09:27,080 --> 02:09:29,675
Wir sind eins
426
02:09:29,800 --> 02:09:35,592
Ich kann nicht dagegen an
427
02:09:35,680 --> 02:09:40,232
Ich kann einfach nichts tun
428
02:09:40,320 --> 02:09:47,557
Als ihn zu halten, für immer
429
02:09:47,680 --> 02:09:50,752
Bei ihm zu sein
430
02:09:50,880 --> 02:09:53,031
Morgen
431
02:09:53,120 --> 02:10:01,392
Und mein ganzes Leben
432
02:10:16,600 --> 02:10:22,312
Wenn die Liebe dich trifft
433
02:10:22,880 --> 02:10:28,592
Gibt es kein Gut und Schlecht
434
02:10:28,680 --> 02:10:37,157
Deine Liebe ist dein Leben
435
02:22:51,600 --> 02:22:56,231
Halt mich fest und wir sind schon dort
436
02:22:59,360 --> 02:23:04,992
Halt mich fest und ich führ dich fort
437
02:23:05,800 --> 02:23:07,519
Irgendwie
438
02:23:07,680 --> 02:23:09,751
Irgendwann
439
02:23:11,000 --> 02:23:13,151
Irgend...
440
02:33:40,880 --> 02:33:41,870
German
28882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.