All language subtitles for The.Second.Husband.E114

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,378 --> 00:00:11,366 As the temperature dropped below zero, the police believed she was not likely... 2 00:00:11,391 --> 00:00:13,582 - to be alive... - No way! 3 00:00:13,607 --> 00:00:17,516 My Jae Gyeong. You can't leave me like this. 4 00:00:17,975 --> 00:00:19,619 How can I live without you? 5 00:00:20,463 --> 00:00:21,721 Jae Gyeong. 6 00:00:23,832 --> 00:00:27,137 Jae Gyeong. Don't leave me like this. 7 00:00:27,836 --> 00:00:30,950 Dae Kook, bring my daughter back. 8 00:00:30,975 --> 00:00:32,334 You have power. 9 00:00:32,359 --> 00:00:34,194 Bring her back to life. 10 00:00:34,868 --> 00:00:36,702 Hey, stop. 11 00:00:37,059 --> 00:00:39,404 I know how hard it is, 12 00:00:39,524 --> 00:00:41,340 but that won't bring her back. 13 00:00:41,629 --> 00:00:43,894 It's all because of you! 14 00:00:43,919 --> 00:00:45,998 You hated Jae Gyeong. 15 00:00:46,023 --> 00:00:48,414 It's because you didn't open your heart to her. 16 00:00:48,439 --> 00:00:50,495 I won't let you get away with this. 17 00:00:50,520 --> 00:00:51,980 Stop it! 18 00:00:53,497 --> 00:00:56,301 You're still taking her side now? 19 00:00:56,365 --> 00:00:58,365 Can't you comfort me? 20 00:00:59,049 --> 00:01:01,226 I lost my daughter. 21 00:01:01,251 --> 00:01:03,029 It's not just your daughter. 22 00:01:03,164 --> 00:01:04,555 She's also my daughter. 23 00:01:05,494 --> 00:01:07,066 I'm taking it hard too. 24 00:01:18,696 --> 00:01:19,696 Chief. 25 00:01:20,459 --> 00:01:21,922 What happened? 26 00:01:23,928 --> 00:01:26,962 It was ruled based on her belongings and the circumstances. 27 00:01:28,306 --> 00:01:29,710 It's not likely... 28 00:01:30,115 --> 00:01:32,115 that she's alive under the circumstances. 29 00:01:33,884 --> 00:01:35,452 I'm sorry to tell you, 30 00:01:36,132 --> 00:01:37,730 but you should accept it... 31 00:01:37,862 --> 00:01:40,246 and let her rest in peace. 32 00:01:52,421 --> 00:01:56,185 Jae Min was growing with all the love from his parents, 33 00:01:56,210 --> 00:02:00,181 but my daughter under the same roof was always so hungry for your recognition. 34 00:02:00,206 --> 00:02:02,853 She has led such a rough life. 35 00:02:02,878 --> 00:02:07,300 Do you know how much she was suffering? 36 00:02:12,213 --> 00:02:13,599 Jae Gyeong. 37 00:02:16,002 --> 00:02:18,765 What kind of father doesn't love his children? 38 00:02:18,790 --> 00:02:20,320 You were silly. 39 00:02:33,489 --> 00:02:36,791 The fact that you're my daughter was enough. 40 00:02:38,730 --> 00:02:41,795 Why did you want to be recognized by me so badly? 41 00:02:45,804 --> 00:02:46,947 Jae Gyeong. 42 00:02:53,320 --> 00:02:55,074 If I had seen it coming, 43 00:02:57,190 --> 00:02:59,872 I would've visited you in the lockup. 44 00:03:00,968 --> 00:03:02,906 I should've told you... 45 00:03:03,407 --> 00:03:05,734 that I forgive you for everything... 46 00:03:06,043 --> 00:03:08,784 and that all I want is for you to be healthy. 47 00:03:12,746 --> 00:03:16,319 How depressed were you to take your own life? 48 00:03:18,122 --> 00:03:19,765 Jae Gyeong. 49 00:03:19,790 --> 00:03:24,203 I'm sorry, Jae Gyeong. 50 00:03:31,431 --> 00:03:33,963 It's Dad's fault. 51 00:03:43,882 --> 00:03:45,224 Well... 52 00:03:45,899 --> 00:03:49,298 I just can't bring myself to believe it. 53 00:03:49,520 --> 00:03:52,189 I didn't even see her body. 54 00:03:52,214 --> 00:03:55,740 Did Jae Gyeong really die? 55 00:03:55,765 --> 00:03:58,782 It's been a few days since she fell into the river, 56 00:03:59,132 --> 00:04:01,207 but she hasn't been found yet. 57 00:04:02,375 --> 00:04:05,981 They say she must've drifted out to sea. 58 00:04:07,156 --> 00:04:08,539 Poor her. 59 00:04:11,570 --> 00:04:14,014 If I had known she'd be gone all of a sudden, 60 00:04:14,976 --> 00:04:16,920 I wouldn't have hated her. 61 00:04:21,057 --> 00:04:23,449 I still can't believe it. 62 00:04:23,513 --> 00:04:25,234 No matter how much she was suffering, 63 00:04:25,259 --> 00:04:28,948 she couldn't just be gone like this overnight. 64 00:04:29,400 --> 00:04:32,569 She was so mean I thought she'd be with us forever. 65 00:04:33,238 --> 00:04:35,969 Why did she have to leave us like this? 66 00:04:43,412 --> 00:04:45,334 Right. Sang Hyuk. 67 00:04:45,541 --> 00:04:47,811 What's going to happen to us? 68 00:04:47,890 --> 00:04:51,992 Now that she's gone, what happens to you and her family? 69 00:04:59,787 --> 00:05:01,477 Mom. 70 00:05:01,502 --> 00:05:03,247 Does that matter now? 71 00:05:03,272 --> 00:05:05,574 Jae Gyeong died. 72 00:05:05,654 --> 00:05:08,109 You can't ask him that. 73 00:05:08,134 --> 00:05:10,668 Should he take his life for her? 74 00:05:11,804 --> 00:05:14,291 Life goes on. 75 00:05:14,316 --> 00:05:17,381 We need to make a plan. 76 00:05:18,594 --> 00:05:19,692 Oh, my. 77 00:05:20,264 --> 00:05:22,558 Seon Hwa must've heard this news too. 78 00:06:14,596 --> 00:06:15,841 Jae Gyeong. 79 00:06:16,781 --> 00:06:19,124 You can't leave me like this. 80 00:06:21,341 --> 00:06:22,705 You shouldn't have... 81 00:06:23,914 --> 00:06:25,718 met a jerk like me. 82 00:06:35,999 --> 00:06:37,296 Ms. Bong. 83 00:06:38,547 --> 00:06:40,558 Is your revenge over? 84 00:06:42,346 --> 00:06:44,450 You took Jae Gyeong's life. 85 00:06:45,887 --> 00:06:49,312 This is not the end I wanted with Jae Gyeong. 86 00:06:49,860 --> 00:06:51,505 I wanted to reveal what she's done, 87 00:06:51,751 --> 00:06:55,904 make her pay, and have her apologize to me. 88 00:06:56,532 --> 00:06:59,188 I was even going to forgive her... 89 00:06:59,213 --> 00:07:01,086 if she repented sincerely. 90 00:07:01,642 --> 00:07:02,761 But... 91 00:07:03,252 --> 00:07:05,018 I even lost that chance. 92 00:07:05,043 --> 00:07:06,592 Are you kidding me? 93 00:07:07,410 --> 00:07:09,231 You had someone killed. 94 00:07:09,256 --> 00:07:10,979 It wouldn't have happened... 95 00:07:11,004 --> 00:07:14,194 if you had told me what she did and asked for compensation. 96 00:07:14,536 --> 00:07:16,839 Are you blaming me? 97 00:07:17,411 --> 00:07:21,035 It came to this because of what she's done. 98 00:07:21,242 --> 00:07:23,587 If she hadn't committed any crimes, 99 00:07:23,985 --> 00:07:26,605 - it wouldn't have happened. - What? 100 00:07:27,002 --> 00:07:29,902 You must want to blame anyone you can. 101 00:07:30,236 --> 00:07:32,135 But open your eyes. 102 00:07:32,184 --> 00:07:33,184 So... 103 00:07:33,675 --> 00:07:36,352 are you saying you're not responsible for this at all? 104 00:07:36,854 --> 00:07:38,600 You're responsible for it. 105 00:07:38,957 --> 00:07:42,598 Jae Gyeong wouldn't have died if it hadn't been for you. 106 00:07:42,623 --> 00:07:43,696 Is that so? 107 00:07:44,465 --> 00:07:46,705 If my grandma hadn't passed away, 108 00:07:46,865 --> 00:07:48,634 it wouldn't have happened either. 109 00:07:49,231 --> 00:07:53,776 If Jae Gyeong called an ambulance right away and saved her life, 110 00:07:54,048 --> 00:07:56,909 I wasn't going to hold her responsible. 111 00:07:59,315 --> 00:08:00,680 Jae Gyeong sent me to jail... 112 00:08:01,157 --> 00:08:04,732 by blaming me for Mr. Nam's case too. 113 00:08:05,574 --> 00:08:07,386 Jae Gyeong is the one... 114 00:08:07,743 --> 00:08:09,254 who killed Mr. Nam. 115 00:08:10,857 --> 00:08:12,104 What kind of nonsense is that? 116 00:08:12,129 --> 00:08:13,835 She killed not only my grandmother... 117 00:08:14,718 --> 00:08:16,628 but also Nam Ki Taek. 118 00:08:17,037 --> 00:08:18,604 Your daughter did that. 119 00:08:18,793 --> 00:08:19,798 What? 120 00:08:21,074 --> 00:08:22,768 I have proof too. 121 00:08:23,266 --> 00:08:25,266 Sang Hyuk knows it too. 122 00:08:27,591 --> 00:08:29,146 As you know, 123 00:08:29,171 --> 00:08:31,459 she illegally adopted my son, Sae Byeok, to trick you... 124 00:08:31,484 --> 00:08:34,279 since she's sterile. 125 00:08:34,565 --> 00:08:37,085 She didn't raise him as her son. 126 00:08:37,110 --> 00:08:40,181 She kept him because he was useful. 127 00:08:40,673 --> 00:08:42,022 The biggest reason was... 128 00:08:42,220 --> 00:08:44,686 to be recognized by you. 129 00:08:44,765 --> 00:08:46,278 Stop it! 130 00:08:48,072 --> 00:08:50,488 You should know the truth. 131 00:08:50,575 --> 00:08:54,126 Don't cover up her crimes but rectify them. 132 00:08:54,372 --> 00:08:56,350 Otherwise, everything will start to fall apart, 133 00:08:56,398 --> 00:08:58,203 as it happened to Jae Gyeong. 134 00:08:58,377 --> 00:09:01,553 How dare you try to discipline me? 135 00:09:01,578 --> 00:09:03,342 I'm not disciplining you. 136 00:09:03,849 --> 00:09:05,765 I'm going to clear my name... 137 00:09:05,980 --> 00:09:08,290 and put everything back to where it belongs. 138 00:09:08,783 --> 00:09:09,997 I will not... 139 00:09:11,064 --> 00:09:12,763 back down. 140 00:09:23,034 --> 00:09:24,496 Jae Gyeong. 141 00:09:25,249 --> 00:09:26,932 That fool. 142 00:09:28,211 --> 00:09:30,626 Why did you love a jerk like Sang Hyuk so much? 143 00:09:32,040 --> 00:09:34,511 You caused all this and even took your life. 144 00:09:35,133 --> 00:09:36,609 Darn it. 145 00:09:37,060 --> 00:09:38,894 That piece of trash. 146 00:09:43,195 --> 00:09:45,110 Tell me where Sang Hyuk is. 147 00:09:45,545 --> 00:09:46,718 What? 148 00:09:46,944 --> 00:09:50,289 You'll give your parental rights and Sae Byeok's custody to Seon Hwa? 149 00:09:50,314 --> 00:09:53,188 That's my decision for now. 150 00:09:54,664 --> 00:09:56,677 I'll start the process before Jae Gyeong's funeral... 151 00:09:56,678 --> 00:09:58,092 as soon as possible. 152 00:09:58,116 --> 00:10:00,970 Is this the right decision? 153 00:10:01,262 --> 00:10:05,227 What if Seon Hwa snatches Tae Yang away from us? 154 00:10:05,228 --> 00:10:09,427 If the chairman changes his mind and stops us from taking Tae Yang back, 155 00:10:09,428 --> 00:10:10,695 it'll make matters even worse. 156 00:10:11,195 --> 00:10:13,327 Tae Yang is Jae Gyeong's son legally, 157 00:10:13,328 --> 00:10:15,128 and he has adored him all this while. 158 00:10:15,695 --> 00:10:16,695 I see. 159 00:10:17,495 --> 00:10:19,461 By the way, 160 00:10:19,462 --> 00:10:21,627 if you get back together with Seon Hwa, 161 00:10:21,628 --> 00:10:26,562 do you become the owner of the company named J something? 162 00:10:28,295 --> 00:10:29,628 What do you think you're doing? 163 00:10:30,462 --> 00:10:31,728 Jae Gyeong is dead, 164 00:10:32,395 --> 00:10:35,661 and you're having a fried chicken party? You scum! 165 00:10:35,662 --> 00:10:38,861 You wench! 166 00:10:38,862 --> 00:10:41,395 How dare you lay hands on my son! 167 00:10:42,028 --> 00:10:43,227 You jerk. 168 00:10:43,228 --> 00:10:45,927 I tried to stop this marriage from the beginning. 169 00:10:45,928 --> 00:10:46,928 Let go! 170 00:10:46,929 --> 00:10:50,627 You should've known your place and stayed away from Jae Gyeong! 171 00:10:50,628 --> 00:10:54,361 You were married with a child, and yet you seduced and married her? 172 00:10:54,362 --> 00:10:57,461 You're the one who killed Jae Gyeong! You jerk! 173 00:10:57,462 --> 00:10:59,327 Stop it! 174 00:10:59,328 --> 00:11:01,794 - Oh, goodness! - Let go! 175 00:11:01,795 --> 00:11:03,162 What the heck are you doing? 176 00:11:04,195 --> 00:11:05,394 Hey! 177 00:11:05,395 --> 00:11:08,661 How is Jae Gyeong's death his fault? 178 00:11:08,662 --> 00:11:13,627 Do you know how much Sang Hyuk hated Jae Gyeong? 179 00:11:13,628 --> 00:11:17,890 Jae Gyeong was the one who got rid of Seon Hwa and kept him to herself! 180 00:11:17,899 --> 00:11:20,042 How dare you put the blame on him! 181 00:11:20,043 --> 00:11:22,942 What? He hated her? 182 00:11:22,943 --> 00:11:25,176 - You little... - Oh, no! 183 00:11:25,177 --> 00:11:27,342 - What did you say? - Let me go! 184 00:11:27,343 --> 00:11:30,609 I won't let you guys get away with it. 185 00:11:30,610 --> 00:11:33,309 I'm going to kill anyone who caused my Jae Gyeong's death! 186 00:11:33,310 --> 00:11:35,542 Stop it! 187 00:11:35,543 --> 00:11:39,476 Sure. Why don't you go ahead and start killing people, then? 188 00:11:39,477 --> 00:11:43,176 Now I know where Jae Gyeong got it from. 189 00:11:43,177 --> 00:11:45,742 Both of you kill people as if it's nothing! 190 00:11:45,743 --> 00:11:48,976 Go on, then! Kill me! 191 00:11:48,977 --> 00:11:50,842 You think I wouldn't? 192 00:11:50,843 --> 00:11:53,476 You're going to pay for this. So beware. 193 00:11:53,477 --> 00:11:58,442 I'm going to make Sang Hyuk kneel in front of Jae Gyeong and beg for mercy! 194 00:11:58,443 --> 00:11:59,477 You hear that? 195 00:12:00,043 --> 00:12:01,177 You little... 196 00:12:01,810 --> 00:12:02,943 How dare you! 197 00:12:05,077 --> 00:12:09,476 After having her own daughter die before her, 198 00:12:09,477 --> 00:12:10,977 I guess she's completely lost it. 199 00:12:38,677 --> 00:12:39,677 What's wrong? 200 00:12:39,678 --> 00:12:40,910 The chairman asked to see you. 201 00:12:42,743 --> 00:12:43,743 Chairman Yoon? 202 00:12:44,977 --> 00:12:46,910 He's waiting in the car right now. 203 00:12:47,443 --> 00:12:48,443 Let's go. 204 00:13:07,443 --> 00:13:08,443 Tae Yang. 205 00:13:10,677 --> 00:13:12,677 I miss my mom. 206 00:13:13,710 --> 00:13:15,577 I want to go home. 207 00:13:18,243 --> 00:13:20,509 I'm sorry, Tae Yang. 208 00:13:20,510 --> 00:13:22,110 Your mom is here. 209 00:13:22,877 --> 00:13:27,110 You're Ms. Seon Hwa. You're not my mom. 210 00:13:27,977 --> 00:13:31,277 My mom is Yoon Jae Gyeong. 211 00:13:32,517 --> 00:13:33,517 Tae Yang. 212 00:13:33,984 --> 00:13:37,551 I'm your real mom. 213 00:13:38,651 --> 00:13:42,283 I gave birth to you. 214 00:13:42,284 --> 00:13:44,451 I want to be with my mom. 215 00:13:45,117 --> 00:13:49,384 I want to go to my house, the one with Grandpa and Grandma. 216 00:14:10,217 --> 00:14:12,884 He won't be able to accept you as his mom at first. 217 00:14:13,884 --> 00:14:17,417 He has believed that Jae Gyeong was his mom for all this while. 218 00:14:17,884 --> 00:14:19,317 It won't be easy. 219 00:14:22,051 --> 00:14:24,383 I explained that I was the mom who gave birth to him, 220 00:14:24,384 --> 00:14:27,184 and Jae Gyeong was the mom who raised him. 221 00:14:27,951 --> 00:14:30,184 I thought he'd understand. 222 00:14:31,784 --> 00:14:35,417 The only thing we can do is repeat it until he understands. 223 00:14:36,851 --> 00:14:39,551 Even adults wouldn't understand relationships like this. 224 00:14:40,284 --> 00:14:44,450 On top of that, he has always thought of Jae Min's house as his own. 225 00:14:44,451 --> 00:14:46,732 So he must be having a hard time adjusting to living here. 226 00:14:47,551 --> 00:14:49,917 I guess I should've waited a little longer. 227 00:14:50,651 --> 00:14:54,517 But this is a problem he has to face sooner or later. 228 00:14:57,084 --> 00:14:59,284 He'll have to go through it and put it behind him. 229 00:15:01,517 --> 00:15:05,716 He can't keep believing that Jae Gyeong is his mother. 230 00:15:05,717 --> 00:15:11,217 And he has to know about Jae Gyeong's death too. 231 00:15:13,751 --> 00:15:15,284 What do we do? 232 00:15:16,784 --> 00:15:18,950 How can Tae Yang endure this pain... 233 00:15:18,951 --> 00:15:20,817 that even adults can't handle? 234 00:15:22,251 --> 00:15:24,217 I wish I could bear this pain for him. 235 00:15:25,217 --> 00:15:27,251 I feel so bad for my poor Tae Yang. 236 00:15:30,584 --> 00:15:32,516 You need to be strong as his mom. 237 00:15:32,517 --> 00:15:33,584 Okay, Seon Hwa? 238 00:15:34,717 --> 00:15:37,351 Only then would you be able to protect him. 239 00:15:38,051 --> 00:15:39,084 Do you understand? 240 00:15:40,617 --> 00:15:41,617 Yes. 241 00:16:00,384 --> 00:16:04,217 What a waste it was for Jae Gyeong to be with someone like you. 242 00:16:05,584 --> 00:16:07,416 Stop acting all heartbroken. 243 00:16:07,417 --> 00:16:09,451 Too bad she's not here to see it, you jerk. 244 00:16:09,984 --> 00:16:14,416 I should've stopped her when she told me she would marry a jerk like you. 245 00:16:14,417 --> 00:16:16,651 I should've told the chairman the truth about you... 246 00:16:17,584 --> 00:16:19,284 and stopped the wedding. 247 00:16:25,084 --> 00:16:26,084 I regret... 248 00:16:27,651 --> 00:16:31,684 not doing that earlier, you scum. 249 00:16:33,684 --> 00:16:37,184 I'm going to kill you first once I free myself. 250 00:16:37,751 --> 00:16:38,884 Do you know who I am? 251 00:16:39,584 --> 00:16:41,684 I'm Chairman Yoon's son-in-law, you brat! 252 00:16:46,817 --> 00:16:50,083 Father! Please let me go. 253 00:16:50,084 --> 00:16:51,084 Father? 254 00:16:52,417 --> 00:16:55,484 You don't deserve to call me that. 255 00:16:55,951 --> 00:16:56,951 Excuse me? 256 00:16:57,384 --> 00:16:58,816 I'm your son-in-law. 257 00:16:58,817 --> 00:17:00,751 You shameless brat! 258 00:17:03,584 --> 00:17:05,084 You're a piece of trash. 259 00:17:05,617 --> 00:17:08,684 It's you who destroyed Jae Gyeong's life! 260 00:17:09,351 --> 00:17:10,351 It's a misunderstanding. 261 00:17:10,352 --> 00:17:11,451 Shut it, you jerk. 262 00:17:12,084 --> 00:17:15,783 How dare you cause all this trouble! 263 00:17:15,784 --> 00:17:18,350 Please forgive me, Father. 264 00:17:18,351 --> 00:17:19,416 I apologize. 265 00:17:19,417 --> 00:17:23,016 I will never forgive you! You jerk! 266 00:17:23,017 --> 00:17:27,416 Because of you, I lost both of my treasures at once! 267 00:17:27,417 --> 00:17:29,483 My life fell apart because of you! 268 00:17:29,484 --> 00:17:32,651 You piece of trash! You hopeless scum! 269 00:17:34,784 --> 00:17:35,917 Here it comes, Tae Yang. 270 00:17:59,951 --> 00:18:01,051 Hello, Mother. 271 00:18:02,484 --> 00:18:04,717 What? You mean Sang Hyuk? 272 00:18:07,417 --> 00:18:08,784 Sang Hyuk disappeared? 273 00:18:09,551 --> 00:18:11,116 You're sure he's not at his own home? 274 00:18:11,117 --> 00:18:13,416 His mother just called me. 275 00:18:13,417 --> 00:18:16,316 Perhaps my father is behind this. 276 00:18:16,317 --> 00:18:19,516 I'm sure he wants to blame someone for Jae Gyeong's death. 277 00:18:19,517 --> 00:18:22,317 We need Sang Hyuk to get Sae Byeok back. What do we do? 278 00:18:23,217 --> 00:18:25,483 They always disappear when we need them. 279 00:18:25,484 --> 00:18:27,950 Where did he go at a time like this? 280 00:18:27,951 --> 00:18:29,584 Can you guess where he could've gone? 281 00:18:30,317 --> 00:18:31,916 Soo Chul must've taken him. 282 00:18:31,917 --> 00:18:33,717 I'll try to call him. 283 00:18:46,684 --> 00:18:48,051 (Yoon Jae Min) 284 00:18:50,484 --> 00:18:54,184 Don't give him any water to drink, and keep your eyes on him. 285 00:18:54,917 --> 00:18:55,917 Yes, sir. 286 00:19:06,051 --> 00:19:07,317 (Yoon Jae Min) 287 00:19:09,284 --> 00:19:10,316 Jae Min. 288 00:19:10,317 --> 00:19:11,317 Soo Chul! 289 00:19:11,984 --> 00:19:14,984 You know something about Sang Hyuk's disappearance, right? 290 00:19:18,351 --> 00:19:19,351 So I was right. 291 00:19:19,851 --> 00:19:21,183 Do you have him? 292 00:19:21,184 --> 00:19:22,383 Where are you now? 293 00:19:22,384 --> 00:19:23,916 Stay out of this, Jae Min. 294 00:19:23,917 --> 00:19:25,151 What do you mean by that? 295 00:19:25,851 --> 00:19:27,517 What are you planning to do? 296 00:19:29,651 --> 00:19:31,083 Don't do it, Soo Chul. 297 00:19:31,084 --> 00:19:33,916 It's too late for Jae Gyeong, but it's not too late for you. 298 00:19:33,917 --> 00:19:35,451 We need to put a stop to this! 299 00:19:38,084 --> 00:19:40,517 Soo Chul! 300 00:19:43,884 --> 00:19:46,816 Gosh. He's blind with rage right now. 301 00:19:46,817 --> 00:19:48,150 What did he say? 302 00:19:48,151 --> 00:19:49,583 We're in trouble. 303 00:19:49,584 --> 00:19:52,284 I think he's going to do something bad. 304 00:19:57,079 --> 00:20:01,303 (The two DNA samples match 99.99 percent, and this establishes maternity.) 305 00:20:13,682 --> 00:20:14,774 Dad. 306 00:20:15,493 --> 00:20:16,642 Did you give orders... 307 00:20:17,224 --> 00:20:19,078 to take Director Moon? 308 00:20:19,248 --> 00:20:22,234 Chairman Yoon, where is Director Moon now? 309 00:20:22,259 --> 00:20:23,434 Jae Min, 310 00:20:23,934 --> 00:20:25,214 when you requested a DNA test... 311 00:20:25,620 --> 00:20:27,940 at the Biogenetic Engineering Research Institute last time, 312 00:20:28,288 --> 00:20:29,431 was it to check... 313 00:20:30,489 --> 00:20:32,658 the DNA match of Seon Hwa and Tae Yang? 314 00:20:34,900 --> 00:20:35,765 Yes. 315 00:20:35,790 --> 00:20:37,965 I'll bring Tae Yang back as my son. 316 00:20:37,990 --> 00:20:40,358 To do that, I need Director Moon. 317 00:20:40,383 --> 00:20:41,874 Where is Director Moon? 318 00:20:43,608 --> 00:20:44,703 Dad, 319 00:20:44,910 --> 00:20:46,896 it's true that Director Moon is a nasty guy. 320 00:20:46,921 --> 00:20:49,341 But you can't get back at him so emotionally. 321 00:20:49,366 --> 00:20:51,426 Why would you do this? It's not like you. 322 00:20:51,451 --> 00:20:52,854 Get out now, you punk. 323 00:20:53,093 --> 00:20:54,293 I can't bear the sight of you. 324 00:20:54,341 --> 00:20:55,691 Get out! 325 00:21:08,406 --> 00:21:09,618 How dare they! 326 00:21:15,795 --> 00:21:17,692 If it was Soo Chul who kidnapped Sang Hyuk, 327 00:21:17,717 --> 00:21:19,789 wouldn't it be a place that he knows about? 328 00:21:24,716 --> 00:21:26,301 Jae Min, take a look at it. 329 00:21:31,652 --> 00:21:33,421 When Jae Gyeong ran away, 330 00:21:33,604 --> 00:21:36,027 the one who took Tae Yang from the kindergarten... 331 00:21:36,265 --> 00:21:37,503 was Soo Chul. 332 00:21:37,528 --> 00:21:41,072 He must've taken a photo of Tae Yang here and brought him to the villa. 333 00:21:41,097 --> 00:21:44,193 It must be an abandoned warehouse near the villa. 334 00:21:49,664 --> 00:21:50,720 Yes, Jin Ah. 335 00:21:50,745 --> 00:21:52,547 I'll send you an address. 336 00:21:52,572 --> 00:21:55,712 Please find out if there is a warehouse near the villa. 337 00:21:56,611 --> 00:21:58,698 Okay. I'll wait. 338 00:22:00,982 --> 00:22:03,296 Did we finish preparing the paperwork? 339 00:22:03,304 --> 00:22:04,394 Yes. 340 00:22:04,419 --> 00:22:07,048 If Sang Hyuk gives up his parental rights, 341 00:22:07,319 --> 00:22:09,077 we can bring Tae Yang back as Sae Byeok. 342 00:22:17,804 --> 00:22:18,821 Water... 343 00:22:22,175 --> 00:22:23,258 Water... 344 00:22:32,765 --> 00:22:34,269 I need water, you son of a gun. 345 00:22:48,256 --> 00:22:50,208 - Keep an eye on him. - Yes, sir. 346 00:23:16,066 --> 00:23:17,534 Seon Hwa, I found it. 347 00:23:17,559 --> 00:23:19,348 I'll send you the coordinates. 348 00:23:27,028 --> 00:23:28,059 What's this? 349 00:23:29,094 --> 00:23:30,993 Where did that come from? 350 00:23:32,103 --> 00:23:33,195 What's going on? 351 00:23:35,057 --> 00:23:36,962 Go out, right now. 352 00:23:37,216 --> 00:23:38,216 Hurry. 353 00:23:38,439 --> 00:23:39,439 Let's go. 354 00:23:45,872 --> 00:23:47,984 Sang Hyuk, are you okay? 355 00:23:48,009 --> 00:23:49,077 Sang Hyuk. 356 00:23:51,496 --> 00:23:52,790 Seon Hwa. 357 00:23:52,949 --> 00:23:54,330 For goodness' sake. 358 00:24:01,267 --> 00:24:02,925 Gosh. What's going on? 359 00:24:07,838 --> 00:24:09,398 - Who's this guy? - Get over here. 360 00:24:12,732 --> 00:24:14,478 Bring it on. 361 00:24:59,118 --> 00:25:00,190 Sang Hyuk. 362 00:25:04,465 --> 00:25:06,663 You saw... 363 00:25:07,473 --> 00:25:09,473 what Chairman Yoon is like. 364 00:25:10,540 --> 00:25:12,802 If I don't bring Tae Yang now, 365 00:25:13,564 --> 00:25:15,892 we don't know what tricks he'll play next. 366 00:25:16,829 --> 00:25:18,233 Seon Hwa. 367 00:25:20,160 --> 00:25:22,199 Thank you for saving me. 368 00:25:23,162 --> 00:25:24,439 Sang Hyuk. 369 00:25:24,487 --> 00:25:26,577 While being locked up there, 370 00:25:28,630 --> 00:25:30,908 I thought I'd die. 371 00:25:31,670 --> 00:25:34,140 If you didn't come to save me, 372 00:25:36,702 --> 00:25:39,059 I really could've died. 373 00:25:39,543 --> 00:25:41,519 You're Tae Yang's dad. 374 00:25:42,905 --> 00:25:44,693 I can't have you die. 375 00:25:45,487 --> 00:25:46,868 What should I do... 376 00:25:48,267 --> 00:25:49,767 to bring Tae Yang... 377 00:25:50,483 --> 00:25:52,946 back to you? 378 00:25:58,665 --> 00:26:00,075 Thank you, Sang Hyuk. 379 00:26:15,318 --> 00:26:17,333 You can sign here. 380 00:26:22,586 --> 00:26:25,626 (Applicant: Bong Seon Hwa. Other party: Moon Sang Hyuk) 381 00:26:30,850 --> 00:26:32,407 Please... 382 00:26:34,035 --> 00:26:35,551 raise Sae Byeok well. 383 00:26:40,440 --> 00:26:42,717 I've given it a lot of thought. 384 00:26:45,213 --> 00:26:47,158 I don't deserve to be his dad. 385 00:26:48,693 --> 00:26:52,105 I killed Sae Byeok twice on paperwork. 386 00:26:54,212 --> 00:26:56,410 I'm not qualified to be his dad. 387 00:26:58,733 --> 00:27:00,469 I was being stubborn. 388 00:27:01,409 --> 00:27:02,471 Right. 389 00:27:03,570 --> 00:27:05,673 What Chairman Yoon said was right too. 390 00:27:07,568 --> 00:27:08,933 If you think about it, 391 00:27:11,828 --> 00:27:13,715 Jae Gyeong died... 392 00:27:16,065 --> 00:27:17,853 because of me too. 393 00:27:23,167 --> 00:27:24,326 Seon Hwa. 394 00:28:04,082 --> 00:28:05,367 Bok Soon. 395 00:28:06,410 --> 00:28:08,483 I got Sae Byeok back. 396 00:28:09,038 --> 00:28:10,739 Now, Sae Byeok... 397 00:28:11,126 --> 00:28:12,707 is my son. 398 00:28:15,493 --> 00:28:16,778 That's great news. 399 00:28:16,968 --> 00:28:18,547 I'm happy for you. 400 00:28:50,378 --> 00:28:52,181 (The Second Husband) 401 00:28:52,451 --> 00:28:55,993 If it weren't for you, I wouldn't have gotten this far. 402 00:28:56,018 --> 00:28:57,755 I love you, Jae Min. 403 00:28:57,780 --> 00:29:00,140 Let's hold a funeral for Jae Gyeong. 404 00:29:00,165 --> 00:29:03,413 She must be wandering in the cold sea. It's the least we can do for her. 405 00:29:03,438 --> 00:29:05,900 I want to be with you until the end. 406 00:29:05,925 --> 00:29:09,958 How about we live together? You, Sae Byeok, and me. 407 00:29:09,983 --> 00:29:12,232 I'd like to ask you a question. 408 00:29:12,257 --> 00:29:14,977 Do you know about my mother too? 409 00:29:15,002 --> 00:29:17,172 Your mother? 28302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.