All language subtitles for The.Requin.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-HI copy
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,373 --> 00:00:45,078
[不祥的音乐]
2
00:02:54,412 --> 00:02:59,412
由爆炸性头骨提供
https://twitter.com/kaboomskull
3
00:03:12,727 --> 00:03:15,228
[Jaelyn尖叫]
4
00:03:16,998 --> 00:03:20,300
[Jaelyn呼吸急促]
5
00:04:20,962 --> 00:04:22,429
[凯尔]嘿,亲爱的。
6
00:04:22,462 --> 00:04:23,931
你在做什么?
7
00:04:25,499 --> 00:04:27,969
哦,我睡不着。
8
00:04:28,002 --> 00:04:29,871
我不喜欢这张床。
9
00:04:29,904 --> 00:04:31,338
好吧,你最好
习惯它,
10
00:04:31,371 --> 00:04:33,074
这只是我们来这里的第一个晚上。
11
00:04:33,107 --> 00:04:33,875
你呢?
12
00:04:35,009 --> 00:04:35,710
你为什么起床?
13
00:04:37,344 --> 00:04:38,780
我也不能睡觉。
14
00:04:38,813 --> 00:04:40,548
[凯尔]是的。
15
00:04:40,581 --> 00:04:42,917
嘿,你在啃你的
牙齿又在睡觉了。
16
00:04:45,086 --> 00:04:45,920
又有一集。
17
00:04:51,526 --> 00:04:53,027
你联系了吗
去wifi?
18
00:04:53,060 --> 00:04:56,097
不,什么都没有,
我只是在看旧帖子。
19
00:04:56,130 --> 00:04:58,065
哦,我喜欢那里的那个,
看。
20
00:04:58,099 --> 00:04:59,767
你丈夫还伤心吗?
21
00:04:59,801 --> 00:05:01,702
他还在附近吗?”
22
00:05:01,736 --> 00:05:02,503
巨魔。
23
00:05:04,839 --> 00:05:06,507
他们不是你的朋友吗?
24
00:05:06,541 --> 00:05:08,676
从高中开始,
大概半辈子前。
25
00:05:08,709 --> 00:05:11,378
那么现在,他们突然
都成为你的治疗师了吗?
26
00:05:11,411 --> 00:05:13,981
我知道听起来很清楚
愚蠢,但如果你是
27
00:05:14,015 --> 00:05:16,984
在社交媒体上,
你会明白的。
28
00:05:17,018 --> 00:05:19,020
嗯,我重视我的隐私。
29
00:05:19,053 --> 00:05:20,888
这很有趣
我陷入了某种疯子。
30
00:05:20,922 --> 00:05:21,989
关闭。
31
00:05:22,023 --> 00:05:23,691
你在建工。
32
00:05:23,724 --> 00:05:26,527
嗯,我是个木匠,
根据我老爸的说法。
33
00:05:27,795 --> 00:05:29,030
是的。
34
00:05:29,063 --> 00:05:32,700
我忘了,宗教人士
家里有一个。
35
00:05:32,733 --> 00:05:35,069
听着,
我认为自己是社交的,
36
00:05:35,102 --> 00:05:37,038
只是不是以某种方式。
37
00:05:37,071 --> 00:05:38,739
你要我吗
在社交媒体上?
38
00:05:38,773 --> 00:05:39,907
我的意思是,这对你有帮助吗?
39
00:05:45,713 --> 00:05:47,048
算了吧。
40
00:05:47,081 --> 00:05:47,949
我知道你是谁。
41
00:05:51,752 --> 00:05:52,954
我们是来的。
42
00:05:52,987 --> 00:05:53,754
什么?
43
00:05:55,556 --> 00:05:56,356
只是什么都没有。
44
00:05:58,993 --> 00:06:00,493
哪个是
我们要做什么?
45
00:06:00,528 --> 00:06:02,395
我们一直在这里。
46
00:06:02,429 --> 00:06:04,131
我们只会
放下一切。
47
00:06:05,600 --> 00:06:07,001
好吗?
48
00:06:07,034 --> 00:06:08,368
你答应过我。
49
00:06:09,871 --> 00:06:11,438
[凯尔咯咯地笑]
50
00:06:12,940 --> 00:06:13,908
呼吸就好。
51
00:06:33,060 --> 00:06:35,897
♪再握住我的手♪
52
00:06:35,930 --> 00:06:37,899
♪太阳在发光,来吧♪
53
00:06:37,932 --> 00:06:41,068
♪为我们找到了一个未来♪
54
00:06:41,102 --> 00:06:47,407
♪一些旧的,但仍然
如此忠诚、真实和蓝色♪
55
00:06:53,247 --> 00:06:56,183
♪再握住我的手♪
56
00:06:56,217 --> 00:06:58,519
♪一条拥挤的街道
没人知道♪
57
00:06:58,552 --> 00:07:01,722
♪随心所欲地免费关注♪
58
00:07:01,756 --> 00:07:07,929
♪我就是你
走吧,你就是我♪
59
00:07:10,765 --> 00:07:14,902
♪我知道他们不能
释放过去♪
60
00:07:14,936 --> 00:07:18,739
♪通过眼泪和
微笑,我们让它持续下去♪
61
00:07:18,773 --> 00:07:22,009
♪当我们试图活着的时候♪
62
00:07:38,025 --> 00:07:41,028
♪再握住我的手♪
63
00:07:41,062 --> 00:07:43,064
♪所以就让它出来吧♪
64
00:07:43,097 --> 00:07:46,233
♪沉默永远不会没有♪
65
00:07:46,267 --> 00:07:51,005
♪创造回忆,
我仍然是你,你就是我♪
66
00:07:52,006 --> 00:07:52,673
相信安全带。
67
00:07:52,707 --> 00:07:53,708
哦,天啊!
68
00:07:53,741 --> 00:07:54,542
现在太晚了!
69
00:07:54,575 --> 00:07:56,010
[Jaelyn尖叫]
70
00:07:56,043 --> 00:07:57,878
哇!
71
00:07:57,912 --> 00:08:00,114
走,走,走,走!
72
00:08:00,147 --> 00:08:02,750
啊,杰伊!
73
00:08:02,783 --> 00:08:11,792
♪我就是你的每一步
像在我的一样去♪
74
00:08:11,826 --> 00:08:15,863
♪我知道他们不能
释放过去♪
75
00:08:15,896 --> 00:08:19,800
♪通过眼泪和
微笑,我们让它持续下去♪
76
00:08:19,834 --> 00:08:21,635
♪当我们试图活着的时候♪
77
00:08:21,669 --> 00:08:22,236
漂亮。
78
00:08:23,804 --> 00:08:24,972
太漂亮了。
79
00:08:28,075 --> 00:08:32,013
♪当它只用于
那些跳舞和祈祷的人♪
80
00:08:32,046 --> 00:08:36,017
♪这就是原因
我们还活着♪
81
00:08:58,139 --> 00:08:59,173
[凯尔]打扰一下。
82
00:08:59,206 --> 00:09:00,274
是的,有什么需要帮忙的吗?
83
00:09:00,307 --> 00:09:02,043
嗨,这是监狱吗?
84
00:09:02,076 --> 00:09:03,677
是的,是的。
85
00:09:03,711 --> 00:09:04,912
你想吗
听到她的故事了吗?
86
00:09:04,945 --> 00:09:05,746
是的。
87
00:09:05,780 --> 00:09:06,647
是的,请。
88
00:09:06,680 --> 00:09:08,182
她叫Vo Thi Sau。
89
00:09:08,215 --> 00:09:10,351
她很有名
关于她的勇敢。
90
00:09:10,384 --> 00:09:14,321
14岁时,她拿起了武器
反对法国士兵。
91
00:09:14,355 --> 00:09:16,757
哇,一个十几岁的战争英雄。
92
00:09:17,958 --> 00:09:18,759
太神奇了。
93
00:09:18,793 --> 00:09:19,727
她死在这里了吗?
94
00:09:19,760 --> 00:09:22,663
她于 1952 年被处决。
95
00:09:22,696 --> 00:09:24,965
她的故事是一个
激励她
96
00:09:24,999 --> 00:09:27,234
在越南成为战争英雄。
97
00:09:27,268 --> 00:09:29,036
就像圣女贞德一样。
98
00:09:29,070 --> 00:09:29,970
谢谢您。
99
00:09:31,038 --> 00:09:32,139
为了好运。
100
00:09:39,647 --> 00:09:41,949
[庄严的音乐]
101
00:09:53,294 --> 00:09:54,695
你好,你好。
102
00:09:54,728 --> 00:09:57,965
[说女人
外语]
103
00:10:00,101 --> 00:10:02,103
[电话铃声]
104
00:10:02,136 --> 00:10:04,338
[说女人
外语]
105
00:10:04,371 --> 00:10:06,974
[不祥的音乐]
106
00:10:10,444 --> 00:10:11,979
[妈妈]亲爱的?
107
00:10:12,012 --> 00:10:12,980
嗨,妈妈。
108
00:10:13,013 --> 00:10:14,115
嗨!
109
00:10:14,148 --> 00:10:15,282
你能听到我说话吗?
110
00:10:15,316 --> 00:10:17,351
[Jaelyn]是的,我能听到你说话。
111
00:10:17,384 --> 00:10:19,353
你们好吗?
112
00:10:19,386 --> 00:10:20,921
我们做得很好。
113
00:10:20,955 --> 00:10:22,256
你在哪?
114
00:10:22,289 --> 00:10:24,692
在镇上的一家海滨咖啡馆。
115
00:10:24,725 --> 00:10:25,659
你想看吗?
116
00:10:25,693 --> 00:10:27,261
[妈妈]是的,我想看看。
117
00:10:27,294 --> 00:10:29,029
哦,天啊。
118
00:10:29,063 --> 00:10:30,297
那是凯尔吗?
119
00:10:30,331 --> 00:10:32,333
他在踢足球
和服务员。
120
00:10:32,366 --> 00:10:34,835
嗯,是的,宝贝,我看到你了。
121
00:10:37,338 --> 00:10:39,740
真是个傻瓜。
122
00:10:39,773 --> 00:10:40,975
他们没有工作要做吗?
123
00:10:41,008 --> 00:10:43,043
嗯,现在是淡季。
124
00:10:43,077 --> 00:10:45,312
游客不多
供他们照顾。
125
00:10:45,346 --> 00:10:46,280
哦,那很好。
126
00:10:46,313 --> 00:10:48,382
你打败了人群。
127
00:10:48,415 --> 00:10:49,950
它看起来很漂亮。
128
00:10:49,984 --> 00:10:51,418
当然是。
129
00:10:51,452 --> 00:10:52,920
很好。
130
00:10:52,953 --> 00:10:54,722
[电话颤音]
131
00:10:54,755 --> 00:10:56,790
看看谁在这里,
看看谁走了。
132
00:10:56,824 --> 00:10:58,392
[丽齐]洛根,来吧
在这里,打个招呼!
133
00:10:58,425 --> 00:11:00,261
别再安静了。
134
00:11:00,294 --> 00:11:02,196
[Jaelyn] 嗨,Lizzie。
135
00:11:02,229 --> 00:11:03,397
[丽齐]嘿,姐姐。
136
00:11:03,430 --> 00:11:05,065
越南怎么样?
137
00:11:05,099 --> 00:11:09,103
哦,到目前为止,这太神奇了。
138
00:11:09,136 --> 00:11:10,738
我滑翔伞了。
139
00:11:10,771 --> 00:11:11,272
两次。
140
00:11:11,305 --> 00:11:12,072
等等,你呢?
141
00:11:12,106 --> 00:11:13,774
不可能。
142
00:11:13,807 --> 00:11:15,442
我知道,嗯,他们
给我们免费搭车,所以。
143
00:11:15,476 --> 00:11:17,478
[丽齐]哦,因为
你们是一对性感的夫妇。
144
00:11:17,512 --> 00:11:19,313
没错,
我们是一对性感的夫妇。
145
00:11:19,346 --> 00:11:21,081
你们已经
走了三天。
146
00:11:21,115 --> 00:11:22,316
我一直很担心。
147
00:11:22,349 --> 00:11:24,251
你说你会
第一天打电话。
148
00:11:24,285 --> 00:11:26,153
我知道,妈妈。
149
00:11:26,187 --> 00:11:29,857
房间里没有无线网络,
这真的很难得到。
150
00:11:31,258 --> 00:11:33,060
但你拿到了吗
我发给你的照片
151
00:11:33,093 --> 00:11:34,728
我们酒店刚刚开始?
152
00:11:34,762 --> 00:11:35,930
[妈妈]我做到了。
153
00:11:35,963 --> 00:11:37,398
- 嗯,很好。
- 哇,太神奇了。
154
00:11:37,431 --> 00:11:39,200
等等,一个
水面上的房间?
155
00:11:39,233 --> 00:11:40,334
那安全吗?
156
00:11:41,435 --> 00:11:44,338
嗯,我想是希望。
157
00:11:44,371 --> 00:11:46,407
这花了足够的钱。
158
00:11:46,440 --> 00:11:48,275
[丽齐]不,为什么?你不是吗
说现在是淡季?
159
00:11:50,010 --> 00:11:52,046
嗯,我还有
看着我的钱包。
160
00:11:52,079 --> 00:11:53,781
我没有工作
我到家的时候。
161
00:11:53,814 --> 00:11:56,083
作为一名母亲,我同意。
162
00:11:56,116 --> 00:11:58,687
任何女人都不应该为它感到难过
你经历了什么,宝贝。
163
00:12:02,489 --> 00:12:03,891
当然。
164
00:12:03,924 --> 00:12:06,393
因此,令人惊叹的假期。
165
00:12:06,427 --> 00:12:08,295
是的。
166
00:12:08,329 --> 00:12:10,965
我希望你意识到你有多好
凯尔是要那样做的吗?
167
00:12:10,998 --> 00:12:12,800
我感觉最
伙计们,你知道,
168
00:12:12,833 --> 00:12:15,202
去欢乐时光,不计划
去越南度过一个假期。
169
00:12:15,236 --> 00:12:16,337
是的。
170
00:12:16,370 --> 00:12:18,272
我和你一样惊讶。
171
00:12:20,040 --> 00:12:21,041
我没有看到它来了。
172
00:12:21,075 --> 00:12:23,177
[妈妈]嗯,你们需要它。
173
00:12:23,210 --> 00:12:25,446
这从来都不是个坏决定
照顾好自己,
174
00:12:25,479 --> 00:12:26,180
或者你的婚姻。
175
00:12:28,082 --> 00:12:30,251
等等,没有无线网络?
176
00:12:30,284 --> 00:12:32,219
我的意思是,对于那个价格,
你们应该得到,
177
00:12:32,253 --> 00:12:34,488
至少HBO什么的。
178
00:12:34,522 --> 00:12:37,559
这不是重点,Lizzie,
这是他们的撤退。
179
00:12:37,592 --> 00:12:38,859
只有他们自己。
180
00:12:40,327 --> 00:12:42,363
我会带你
妈妈,总有一天会在这里,
181
00:12:42,396 --> 00:12:44,532
和丽齐,
这将是一次女孩之旅。
182
00:12:44,566 --> 00:12:46,066
哦,天啊。
183
00:12:46,100 --> 00:12:47,334
那听起来真不错。
184
00:12:47,368 --> 00:12:48,802
你爸爸打招呼。
185
00:12:48,836 --> 00:12:50,871
他在第五
没有碳水化合物的日子。
186
00:12:50,904 --> 00:12:52,206
-真的吗?
- 他太可怕了。
187
00:12:52,239 --> 00:12:54,341
现在我只需要得到
啤酒离他远点。
188
00:12:54,375 --> 00:12:55,577
祝你好运!
189
00:12:55,610 --> 00:12:57,111
[丽齐]是的。
190
00:13:00,214 --> 00:13:01,148
你们好吗?
191
00:13:01,181 --> 00:13:02,483
Kyle怎么样了?
192
00:13:02,517 --> 00:13:04,051
他很好。
193
00:13:04,084 --> 00:13:05,219
他真的很好。
194
00:13:05,252 --> 00:13:06,820
我们做得很好。
195
00:13:06,854 --> 00:13:07,855
[妈妈]很好。
196
00:13:07,888 --> 00:13:08,422
亲爱的,会没事的。
197
00:13:08,455 --> 00:13:09,390
你需要这个。
198
00:13:11,091 --> 00:13:12,226
我想你。
199
00:13:12,259 --> 00:13:13,394
哦,我也想你。
200
00:13:13,427 --> 00:13:15,095
你知道我爱你。
201
00:13:15,129 --> 00:13:16,397
我受不了这个。
202
00:13:16,430 --> 00:13:17,965
我们下车吧。
203
00:13:17,998 --> 00:13:19,333
但你们在外面玩得很开心。
204
00:13:19,366 --> 00:13:20,602
忘掉一切吧。
205
00:13:20,635 --> 00:13:21,368
- 只是...
- 是的,那是-
206
00:13:21,402 --> 00:13:23,137
[妈妈喃喃声]
207
00:13:23,170 --> 00:13:25,573
凯尔就是这么说
一直告诉我。
208
00:13:25,607 --> 00:13:27,341
嗯,他也需要你,亲爱的。
209
00:13:27,374 --> 00:13:29,143
快点回家,好吗?
210
00:13:29,176 --> 00:13:30,512
给我找点有趣的东西。
211
00:13:30,545 --> 00:13:32,179
[Jaelyn]那是我的
首要业务。
212
00:13:32,212 --> 00:13:33,314
我爱你。
213
00:13:33,347 --> 00:13:34,982
爱你,妈妈。
214
00:13:35,015 --> 00:13:38,520
[说女人
外语]
215
00:13:42,122 --> 00:13:44,224
-再见!
- 我爱你。
216
00:13:44,258 --> 00:13:45,192
[妈妈]再见,亲爱的。
217
00:13:45,225 --> 00:13:45,893
再见。
218
00:13:49,163 --> 00:13:55,836
[庄严的音乐]
219
00:14:52,493 --> 00:14:55,162
亲爱的,这里没有信号。
220
00:14:55,195 --> 00:14:57,131
你拿到的SIM卡
在城里没用。
221
00:14:57,164 --> 00:14:59,667
[两者都喊叫]
222
00:14:59,701 --> 00:15:02,469
[泼水]
223
00:15:04,304 --> 00:15:06,907
[水泡]
224
00:15:08,008 --> 00:15:09,644
哦!
225
00:15:09,677 --> 00:15:11,546
哦,天啊,太棒了。
226
00:15:11,579 --> 00:15:12,680
我只是,我正试图
上车,我上不了。
227
00:15:12,714 --> 00:15:15,115
听着,我能看到所有的鱼!
228
00:15:15,149 --> 00:15:15,949
太清楚了。
229
00:15:15,983 --> 00:15:17,418
亲爱的,亲爱的,嘿!
230
00:15:17,451 --> 00:15:18,520
来吧,把它扔掉。
231
00:15:18,553 --> 00:15:19,521
这不是我们来这里的目的。
232
00:15:19,554 --> 00:15:20,588
我只是,我需要一分钟。
233
00:15:22,256 --> 00:15:23,390
来吧。
234
00:15:23,424 --> 00:15:25,426
求你了,进去。
235
00:15:25,459 --> 00:15:27,327
让我帮你,
你会感觉完全不同。
236
00:15:27,361 --> 00:15:28,462
来吧,我们答应过
我们刚要
237
00:15:28,495 --> 00:15:29,930
放下一切,记得吗?
238
00:15:34,101 --> 00:15:36,638
此外,我们付了个该死的钱
幸运地为这座浮动别墅!
239
00:15:36,671 --> 00:15:37,438
来吧。
240
00:15:41,408 --> 00:15:42,409
好吧。
241
00:15:42,443 --> 00:15:43,110
哇!
242
00:15:44,679 --> 00:15:46,280
嘿,也给我拿一个。
243
00:15:46,313 --> 00:15:46,980
有一个。
244
00:15:51,452 --> 00:15:52,386
不,不!
245
00:15:52,419 --> 00:15:53,521
我恨你!
246
00:15:53,555 --> 00:15:54,656
不要!
247
00:15:54,689 --> 00:15:56,256
我要进去了!
248
00:15:56,290 --> 00:15:58,959
[Jaelyn尖叫]
249
00:16:01,128 --> 00:16:03,464
[温和的音乐]
250
00:17:09,463 --> 00:17:12,600
[Jaelyn叹息]
251
00:17:12,634 --> 00:17:13,400
天啊。
252
00:17:14,702 --> 00:17:17,037
我们应该早点做这件事。
253
00:17:18,706 --> 00:17:21,208
- [珊瑚脆]
- 啊,该死,该死。
254
00:17:22,710 --> 00:17:25,445
[不祥的音乐]
255
00:17:25,479 --> 00:17:26,814
[Jaelyn winces]
256
00:17:26,848 --> 00:17:28,616
[凯尔咯咯地笑]
257
00:17:28,650 --> 00:17:31,051
[紧张的音乐]
258
00:17:36,724 --> 00:17:39,393
[闷闷不樂的尖叫]
259
00:17:41,796 --> 00:17:42,564
亲爱的。
260
00:17:44,566 --> 00:17:46,568
我很抱歉。
261
00:17:46,601 --> 00:17:47,869
[Jaelyn喘息]
262
00:17:47,902 --> 00:17:50,538
你知道这不是你的错。
263
00:17:50,572 --> 00:17:52,072
亲爱的,没关系。
264
00:17:54,174 --> 00:17:56,310
没关系,这不是你的错。
265
00:17:57,411 --> 00:17:58,713
会没事的。
266
00:18:00,615 --> 00:18:01,281
没关系。
267
00:18:05,653 --> 00:18:07,354
你还好吗?
268
00:18:07,387 --> 00:18:08,088
嗯。
269
00:18:09,657 --> 00:18:11,224
这只是一集。
270
00:18:13,460 --> 00:18:14,127
哦。
271
00:18:15,495 --> 00:18:17,130
对不起。
272
00:18:17,164 --> 00:18:18,332
也许我不应该有
让你下水?
273
00:18:18,365 --> 00:18:19,567
给我一分钟。
274
00:18:19,601 --> 00:18:20,267
是的,是的,当然。
275
00:18:22,202 --> 00:18:25,506
[Jaelyn呼吸急促]
276
00:18:28,576 --> 00:18:29,376
[凯尔呻吟]
277
00:18:29,409 --> 00:18:30,645
有点刺痛。
278
00:18:30,678 --> 00:18:32,112
我们应该穿脚蹼。
279
00:18:33,280 --> 00:18:34,849
你知道,这不是你的错。
280
00:18:34,882 --> 00:18:36,684
你知道,没有
你的错,真的。
281
00:18:36,718 --> 00:18:38,519
很抱歉发生了,
我真的很抱歉。
282
00:18:38,553 --> 00:18:40,487
[凯尔喃喃声]
283
00:18:40,521 --> 00:18:41,689
你没有
责怪你自己。
284
00:18:44,959 --> 00:18:47,528
[Jaelyn]不应该这样做。
285
00:18:58,973 --> 00:19:00,708
无论哪种方式,他都会死。
286
00:19:00,742 --> 00:19:01,876
这不是你的错。
287
00:19:01,909 --> 00:19:03,711
别这么说了。
288
00:19:03,745 --> 00:19:06,848
我讨厌人们
这么说,尤其是你。
289
00:19:06,881 --> 00:19:07,782
对不起,对不起。
290
00:19:09,383 --> 00:19:11,151
该死,所有的血!
291
00:19:11,986 --> 00:19:12,654
什么?
292
00:19:13,420 --> 00:19:16,256
也许她会
如果我没有流血,就活了。
293
00:19:16,289 --> 00:19:16,858
亲爱的。
294
00:19:17,992 --> 00:19:19,761
这不是真的,拜托。
295
00:19:19,794 --> 00:19:21,529
这与
水生还是血。
296
00:19:21,562 --> 00:19:23,163
你活着出来了。
297
00:19:25,399 --> 00:19:27,234
我们尽了一切可能。
298
00:19:27,267 --> 00:19:30,303
我们只是,你出血了,
然后...
299
00:19:33,407 --> 00:19:34,441
婴儿没有
心跳,
300
00:19:34,474 --> 00:19:36,644
所以,她没有机会。
301
00:19:40,715 --> 00:19:43,183
不,是我!
302
00:19:44,619 --> 00:19:46,420
就这样,我勒死了她!
303
00:19:48,355 --> 00:19:49,791
不。
304
00:19:49,824 --> 00:19:52,325
我当时很蠢,
我没有照顾好自己!
305
00:19:52,359 --> 00:19:54,529
我当时不安全。
306
00:19:54,562 --> 00:19:55,295
就这样。
307
00:19:56,631 --> 00:19:57,431
我们辜负了她。
308
00:19:58,966 --> 00:20:01,201
我不知道,我只是不知道。
309
00:20:10,477 --> 00:20:11,278
宝贝?
310
00:20:13,280 --> 00:20:15,917
我们如何,如何,如何,我们可以...
311
00:20:17,719 --> 00:20:18,786
没什么。
312
00:20:23,958 --> 00:20:25,593
- 只是...
- 不。
313
00:20:27,662 --> 00:20:29,964
[庄严的音乐]
314
00:20:36,838 --> 00:20:39,507
[雷声隆隆声]
315
00:21:11,338 --> 00:21:12,573
我不能呆在这里。
316
00:21:17,845 --> 00:21:20,815
是的,这次旅行,是
不会解决的,是吗?
317
00:21:22,750 --> 00:21:25,385
我无法控制它,我无法控制它
知道为什么,它只是发生了。
318
00:21:25,418 --> 00:21:27,287
不,不,不要,没关系。
319
00:21:29,624 --> 00:21:31,092
你不必
解释任何事情,亲爱的。
320
00:21:31,125 --> 00:21:34,929
我的意思是,从我看到的来看
今天,从你过去来看,
321
00:21:36,898 --> 00:21:37,565
我们不会留下来。
322
00:21:38,666 --> 00:21:40,333
谢谢您。
323
00:21:40,367 --> 00:21:41,669
我们可以早上离开。
324
00:21:41,702 --> 00:21:43,436
也许酒店会
把钱还给我们。
325
00:21:45,807 --> 00:21:47,108
嘿,你知道,你
不用担心。
326
00:21:47,141 --> 00:21:48,943
我的意思是你可以开始
明天发布
327
00:21:48,976 --> 00:21:50,011
我们的旅行太棒了。
328
00:21:55,783 --> 00:21:57,484
是的。
329
00:21:57,518 --> 00:21:58,451
你想去酒吧吗?
330
00:22:04,091 --> 00:22:05,827
我们会没事的吗?
331
00:22:09,864 --> 00:22:10,531
我爱你。
332
00:22:11,732 --> 00:22:12,533
给。
333
00:22:12,567 --> 00:22:15,002
[Jaelyn哭了]
334
00:22:15,036 --> 00:22:17,672
[雷声隆隆声]
335
00:23:33,648 --> 00:23:36,083
[房屋吱吱作响]
336
00:23:39,854 --> 00:23:40,922
那是什么?
337
00:23:44,692 --> 00:23:46,493
只是暴风雨。
338
00:23:46,527 --> 00:23:47,862
我们应该担心吗?
339
00:23:49,764 --> 00:23:51,966
不,不,会过去的
通过,它是热带的。
340
00:23:51,999 --> 00:23:53,067
哦,它是热带的,是的。
341
00:23:53,100 --> 00:23:54,135
[雷声隆隆声]
342
00:23:54,168 --> 00:23:56,938
回去睡觉吧。
343
00:23:56,971 --> 00:23:59,439
[电话铃声]
344
00:24:02,043 --> 00:24:03,144
喂?
345
00:24:03,177 --> 00:24:06,714
[女人说话模糊]
346
00:24:09,216 --> 00:24:10,518
好的。
347
00:24:10,551 --> 00:24:13,888
[女人说话模糊]
348
00:24:20,628 --> 00:24:22,964
他们说我们可以
如果我们愿意,就搬迁。
349
00:24:22,997 --> 00:24:24,065
什么?
350
00:24:24,098 --> 00:24:25,232
她对暴风雨怎么说?
351
00:24:25,266 --> 00:24:26,667
这很正常。
352
00:24:26,701 --> 00:24:28,235
她只是在打电话
让我们放心。
353
00:24:28,269 --> 00:24:29,036
哇。
354
00:24:31,572 --> 00:24:33,741
我认为没有
任何需要担心的事情。
355
00:24:33,774 --> 00:24:35,475
我的意思是,你感觉怎么样?
356
00:24:36,877 --> 00:24:40,281
嗯,好吧...
357
00:24:40,314 --> 00:24:41,983
我们应该搬家吗?
358
00:24:48,155 --> 00:24:49,657
好的。
359
00:24:49,690 --> 00:24:51,092
不,我们没事,谢谢。
360
00:24:51,125 --> 00:24:52,226
[女人说话模糊]
361
00:24:52,259 --> 00:24:52,927
好的,晚安。
362
00:24:55,930 --> 00:24:58,966
你知道,它是,
现在是季风季节。
363
00:24:59,000 --> 00:25:01,035
我相信酒店有
协议和程序
364
00:25:01,068 --> 00:25:02,603
为这种事情做好准备。
365
00:25:02,636 --> 00:25:03,771
好的。
366
00:25:06,674 --> 00:25:08,709
[雷声隆隆声]
367
00:25:08,743 --> 00:25:11,779
[嚎叫]
368
00:25:11,812 --> 00:25:14,515
[波浪撞击]
369
00:25:22,823 --> 00:25:24,158
[打破窗户]
370
00:25:24,191 --> 00:25:27,061
[不祥的音乐]
371
00:25:27,094 --> 00:25:29,030
[波浪拍打]
372
00:25:29,063 --> 00:25:31,932
[房屋吱吱作响]
373
00:25:31,966 --> 00:25:33,100
[波浪撞击]
374
00:25:33,134 --> 00:25:34,135
[玻璃破碎]
375
00:25:34,168 --> 00:25:35,169
[Jaelyn尖叫]
376
00:25:35,202 --> 00:25:36,904
Kyle,醒醒!
377
00:25:36,937 --> 00:25:39,673
哦,天啊。
378
00:25:39,707 --> 00:25:41,142
- [房屋撞击]
- [Jaelyn尖叫]
379
00:25:41,175 --> 00:25:43,177
[悬疑音乐]
380
00:25:43,210 --> 00:25:46,113
[波浪撞击]
381
00:25:46,147 --> 00:25:47,948
[凯尔咕哝]
382
00:25:47,982 --> 00:25:48,783
[Jaelyn] Kyle。
383
00:25:48,816 --> 00:25:51,218
[Jaelyn喊道]
384
00:25:52,319 --> 00:25:54,021
[凯尔]嘿!
385
00:25:54,055 --> 00:25:57,191
[凯尔呻吟]
386
00:25:57,224 --> 00:25:58,559
哦,我的腿。
387
00:26:02,396 --> 00:26:03,898
[Jaelyn咕哝]
388
00:26:03,931 --> 00:26:05,232
[Jaelyn]我不能。
389
00:26:05,266 --> 00:26:08,836
打电话,打电话
某人[模糊]。
390
00:26:08,869 --> 00:26:10,104
好的。
391
00:26:10,137 --> 00:26:12,706
[Jaelyn咕哝]
392
00:26:14,642 --> 00:26:16,644
[玻璃破碎]
393
00:26:16,677 --> 00:26:22,249
[房屋吱吱作响]
394
00:26:22,283 --> 00:26:24,351
没有拨号音。
395
00:26:24,385 --> 00:26:25,753
该死。
396
00:26:25,786 --> 00:26:26,787
它死了。它死了。
397
00:26:26,821 --> 00:26:27,755
[凯尔]我想我摔断了腿。
398
00:26:27,788 --> 00:26:29,056
什么?你摔断了腿?
399
00:26:29,090 --> 00:26:31,258
[凯尔咕哝]
400
00:26:31,292 --> 00:26:34,895
- [房屋吱吱作响]
- [雷声崩溃]
401
00:26:34,929 --> 00:26:36,297
[波浪撞击]
402
00:26:36,330 --> 00:26:38,732
[Jaelyn咕哝]
403
00:26:38,766 --> 00:26:39,633
[泼水]
404
00:26:39,667 --> 00:26:40,267
[Jaelyn喊道]
405
00:26:40,301 --> 00:26:43,104
[反馈响铃]
406
00:26:43,137 --> 00:26:45,773
[Jaelyn咕哝]
407
00:26:45,806 --> 00:26:47,374
[凯尔咕哝]
408
00:26:47,408 --> 00:26:50,010
[不祥的音乐]
409
00:26:52,146 --> 00:26:53,080
亲爱的?
410
00:26:53,114 --> 00:26:55,349
[反馈响铃]
411
00:26:55,382 --> 00:26:56,183
亲爱的。
412
00:26:56,217 --> 00:26:58,052
亲爱的。
413
00:26:58,085 --> 00:26:58,752
亲爱的。
414
00:27:00,454 --> 00:27:02,156
亲爱的,醒醒!
415
00:27:02,189 --> 00:27:02,990
亲爱的!
416
00:27:03,023 --> 00:27:04,091
[波浪撞击]
417
00:27:04,125 --> 00:27:05,092
跟我说话。
418
00:27:05,126 --> 00:27:05,893
嘿。
419
00:27:07,828 --> 00:27:08,395
亲爱的?
420
00:27:10,798 --> 00:27:13,934
[不祥的音乐]
421
00:27:13,968 --> 00:27:14,635
亲爱的。
422
00:27:16,370 --> 00:27:17,204
跟我说话!
423
00:27:18,305 --> 00:27:20,908
[水拍打]
424
00:27:24,845 --> 00:27:25,846
嘿,跟我说话!
425
00:27:29,250 --> 00:27:30,151
哦,天啊。
426
00:27:30,184 --> 00:27:31,185
什么?
427
00:27:31,218 --> 00:27:32,386
这是什么?
428
00:27:32,419 --> 00:27:34,922
Kyle,我们要搬家了
远离陆地。
429
00:27:34,955 --> 00:27:37,658
[雷声崩溃]
430
00:27:47,234 --> 00:27:49,870
[凯尔呻吟]
431
00:27:49,904 --> 00:27:52,306
[Jaelyn喊道]操!
432
00:27:52,339 --> 00:27:53,140
[凯尔]亲爱的?
433
00:27:53,174 --> 00:27:53,974
你还好吗?
434
00:27:54,008 --> 00:27:54,675
天啊!
435
00:27:57,178 --> 00:27:58,746
- 该死。
- 好的,好的。
436
00:28:00,381 --> 00:28:01,448
[凯尔]你好,有人在吗?
437
00:28:01,482 --> 00:28:03,350
你看到有人了吗?
438
00:28:03,384 --> 00:28:06,787
宝贝,我看到有人了,我想,
我想他们在这里支持我们。
439
00:28:08,289 --> 00:28:10,024
[凯尔呻吟]
440
00:28:10,057 --> 00:28:11,926
[Jaelyn咕哝]
441
00:28:11,959 --> 00:28:12,993
救命!
442
00:28:13,027 --> 00:28:15,162
求你了,在这里,我们在这里!
443
00:28:15,196 --> 00:28:16,197
救命!
444
00:28:16,230 --> 00:28:17,431
求你了!
445
00:28:17,464 --> 00:28:19,266
- 救命,在这里!
- [雷声崩溃]
446
00:28:19,300 --> 00:28:22,236
[人们大喊大叫]
447
00:28:22,269 --> 00:28:23,370
救命!
448
00:28:23,404 --> 00:28:24,405
救命!
449
00:28:24,438 --> 00:28:26,207
- 嘿!
-什么?
450
00:28:26,240 --> 00:28:27,841
我们必须游到他们那里,
我们必须离开这件事。
451
00:28:27,875 --> 00:28:29,210
- 不。
- 我们会失去他们的。
452
00:28:29,243 --> 00:28:30,444
他们甚至知道吗
我们还在这里吗?
453
00:28:30,477 --> 00:28:32,179
我不知道该怎么办。
454
00:28:33,548 --> 00:28:35,282
我不知道该怎么办。
455
00:28:36,483 --> 00:28:37,818
我们必须试试。
456
00:28:37,851 --> 00:28:38,886
- 不。
- 听着。
457
00:28:38,919 --> 00:28:40,187
我认为我们做不到。
458
00:28:40,221 --> 00:28:41,155
会没事的,
我们只需要尝试一下。
459
00:28:41,188 --> 00:28:42,389
没关系。
460
00:28:42,423 --> 00:28:44,258
不,你不能
成功吧,你的腿!
461
00:28:44,291 --> 00:28:46,193
听着,我很好,我
会没事的,好吗?
462
00:28:46,227 --> 00:28:47,228
我们必须尝试。
463
00:28:47,261 --> 00:28:48,462
我们必须,宝贝。
464
00:28:48,495 --> 00:28:49,763
我们必须。
465
00:28:49,797 --> 00:28:50,998
我做不到!
466
00:28:51,031 --> 00:28:51,966
嘿,相信我。
467
00:28:51,999 --> 00:28:54,335
会没事的。
468
00:28:54,368 --> 00:28:56,203
嘿,看。
469
00:28:56,237 --> 00:28:57,972
嘿!
470
00:28:58,005 --> 00:28:58,739
嘿!
471
00:29:00,040 --> 00:29:00,874
嘿!
472
00:29:00,908 --> 00:29:03,744
[悬疑音乐]
473
00:29:04,878 --> 00:29:05,879
- 好的。
- 好的。
474
00:29:05,913 --> 00:29:07,281
开始了。
475
00:29:07,314 --> 00:29:08,115
小心。
476
00:29:08,148 --> 00:29:08,916
亲爱的。
477
00:29:10,217 --> 00:29:11,318
快点,快点!
478
00:29:11,352 --> 00:29:13,354
[雷声崩溃]
479
00:29:13,387 --> 00:29:14,221
[房屋撞击]
480
00:29:14,255 --> 00:29:15,557
[Jaelyn喊道]
481
00:29:15,590 --> 00:29:16,924
杰伊!
482
00:29:16,957 --> 00:29:19,426
[Jaelyn模糊地喊叫]
483
00:29:19,460 --> 00:29:20,461
[悬疑音乐]
484
00:29:20,494 --> 00:29:22,363
等等,等等。
485
00:29:22,396 --> 00:29:23,163
我抓住你了。
486
00:29:24,599 --> 00:29:25,432
嘿!
487
00:29:25,466 --> 00:29:27,835
[悬疑音乐]
488
00:29:27,868 --> 00:29:29,236
救命!
489
00:29:29,270 --> 00:29:30,304
嘿!
490
00:29:30,337 --> 00:29:32,106
[Jaelyn] Kyle,我滑倒了!
491
00:29:32,139 --> 00:29:33,207
[凯尔咕哝]
492
00:29:33,240 --> 00:29:33,907
哦,天啊。
493
00:29:35,009 --> 00:29:38,078
- [房屋撞击]
- [Jaelyn尖叫]
494
00:29:38,112 --> 00:29:40,314
[紧张的音乐]
495
00:29:42,182 --> 00:29:42,950
快点!
496
00:29:44,418 --> 00:29:47,955
[房屋撞击]
497
00:29:47,988 --> 00:29:50,491
[房屋吱吱作响]
498
00:29:54,261 --> 00:29:55,429
哦,该死。
499
00:29:55,462 --> 00:29:57,064
亲爱的,我爱你。
500
00:29:57,097 --> 00:29:58,533
相信我。
501
00:29:58,566 --> 00:30:01,135
[泼水]
502
00:30:05,105 --> 00:30:07,908
[Jaelyn喘息]
503
00:30:07,941 --> 00:30:09,009
Kyle,Kyle。
504
00:30:09,910 --> 00:30:12,313
[不祥的音乐]
505
00:30:19,286 --> 00:30:22,122
[庄严的音乐]
506
00:30:22,156 --> 00:30:22,823
凯尔。
507
00:30:25,359 --> 00:30:26,126
凯尔?
508
00:30:29,129 --> 00:30:30,064
- Kyle!
- [悬疑音乐]
509
00:30:30,097 --> 00:30:31,131
[Jaelyn喊道]
510
00:30:31,165 --> 00:30:32,399
嘿,嘿。
511
00:30:32,433 --> 00:30:33,100
- 嘿。
- 感谢上帝。
512
00:30:36,036 --> 00:30:36,837
你成功了。
513
00:30:39,239 --> 00:30:40,007
好的。
514
00:30:41,975 --> 00:30:43,210
[凯尔呻吟]
515
00:30:43,243 --> 00:30:45,079
哦,你在流血。
516
00:30:45,112 --> 00:30:46,413
别看它。
517
00:30:46,447 --> 00:30:47,247
不要...
518
00:30:47,281 --> 00:30:49,917
[凯尔呻吟]
519
00:30:49,950 --> 00:30:50,484
- 哦。
- 不要看。
520
00:30:53,354 --> 00:30:54,021
看。
521
00:30:55,422 --> 00:30:56,558
我们该怎么办?
522
00:31:00,562 --> 00:31:03,097
我认为我们有
等这个出来。
523
00:31:03,130 --> 00:31:04,498
他们会来找我们的,对吗?
524
00:31:05,999 --> 00:31:09,336
也许他们会等
直到早上。
525
00:31:09,370 --> 00:31:12,439
我们所要做的就是
在这东西上生存。
526
00:31:12,473 --> 00:31:14,642
但那要到明天。
527
00:31:14,676 --> 00:31:18,011
我们可以爬这些岩石
我们会发出信号,
528
00:31:18,045 --> 00:31:19,614
救援人员已经
一定在这里。
529
00:31:19,647 --> 00:31:20,881
暴风雨太猛烈了。
530
00:31:22,316 --> 00:31:24,619
我不能用腿那样做。
531
00:31:24,652 --> 00:31:26,053
不,我会做的。
532
00:31:26,086 --> 00:31:26,954
不,我去。
533
00:31:26,987 --> 00:31:27,921
不!
534
00:31:27,955 --> 00:31:29,490
你看到了如何...
535
00:31:29,524 --> 00:31:30,625
你今天在礁石上看到了我。
536
00:31:30,658 --> 00:31:32,092
你看到了这有多危险。
537
00:31:32,126 --> 00:31:33,360
我甚至不知道
我们有多远。
538
00:31:33,394 --> 00:31:35,095
我的意思是,我甚至不能
再见。
539
00:31:35,129 --> 00:31:37,665
听着,我们必须待在原地。
540
00:31:38,966 --> 00:31:40,467
我们被禁足了,好吗?
541
00:31:40,502 --> 00:31:41,969
好的。
542
00:31:42,002 --> 00:31:43,538
他们早上见。
543
00:31:43,571 --> 00:31:44,338
好的。
544
00:31:45,540 --> 00:31:46,641
我该怎么办?
545
00:31:46,674 --> 00:31:47,575
你得给我拿条毛巾。
546
00:31:47,609 --> 00:31:48,442
好的。
547
00:31:48,475 --> 00:31:50,477
[凯尔呻吟]
548
00:31:50,512 --> 00:31:52,446
哦,好吗,这个?
549
00:31:52,479 --> 00:31:53,581
好的,好的,好的。
550
00:31:53,615 --> 00:31:54,481
就在上面。
551
00:31:54,516 --> 00:31:55,717
是的。[呻吟]
552
00:31:55,750 --> 00:31:57,985
- 那好吗?
- 保持,保持压力。
553
00:31:58,018 --> 00:31:59,587
- 情况变得更糟了。
- 是的。
554
00:31:59,621 --> 00:32:02,022
是的,当你在水下的时候,
我抓住了那个开口。
555
00:32:06,126 --> 00:32:07,127
- 是的。
- 给。
556
00:32:08,563 --> 00:32:09,564
- 来,把它包起来。
- 好的。
557
00:32:09,597 --> 00:32:10,998
好的,把它绑紧。
558
00:32:13,333 --> 00:32:14,435
[凯尔呻吟]
559
00:32:14,468 --> 00:32:16,003
对不起。
560
00:32:16,036 --> 00:32:17,404
那更疼
比我想象的要好。
561
00:32:17,438 --> 00:32:19,039
是的。
562
00:32:19,072 --> 00:32:20,374
好的,我们去拿吧
你很舒服。
563
00:32:26,113 --> 00:32:27,615
我得到一个
这个房间打折。
564
00:32:29,584 --> 00:32:31,952
[不祥的音乐]
565
00:32:40,194 --> 00:32:42,597
[水拍打]
566
00:32:52,607 --> 00:32:55,142
[庄严的音乐]
567
00:33:07,555 --> 00:33:09,089
哦,天啊。
568
00:33:09,122 --> 00:33:10,157
亲爱的!
569
00:33:10,190 --> 00:33:11,158
醒醒!
570
00:33:11,191 --> 00:33:12,259
醒醒!
571
00:33:12,292 --> 00:33:13,260
亲爱的,醒醒!
572
00:33:14,729 --> 00:33:16,531
来,看,醒醒。
573
00:33:36,316 --> 00:33:37,685
[凯尔]操。
574
00:33:37,719 --> 00:33:38,653
我们可能在任何地方。
575
00:33:38,686 --> 00:33:40,387
我们该怎么办?
576
00:33:41,789 --> 00:33:43,658
我不知道。
577
00:33:43,691 --> 00:33:45,192
不,我们不能
漂到那很远。
578
00:33:46,493 --> 00:33:48,796
[不祥的音乐]
579
00:33:52,332 --> 00:33:55,135
我们应该
上了岩石!
580
00:33:55,168 --> 00:33:57,337
他们就在那里,
他们本可以看见我们!
581
00:33:57,371 --> 00:33:59,641
暴风雨太猛烈了,
我们本可以被杀了。
582
00:33:59,674 --> 00:34:01,275
我本可以做到的。
583
00:34:01,308 --> 00:34:03,845
他们在那里,
救援就在那里!
584
00:34:03,878 --> 00:34:05,379
亲爱的,我明白。
585
00:34:05,412 --> 00:34:06,614
我明白你在说什么。
586
00:34:06,648 --> 00:34:08,115
这太危险了。
587
00:34:08,148 --> 00:34:10,350
也许是为了你,但我
本来可以去找我们的。
588
00:34:10,384 --> 00:34:12,219
你在闲逛
房子的侧面。
589
00:34:12,252 --> 00:34:13,453
你记得去吗
房子下面?
590
00:34:13,487 --> 00:34:14,722
谁把我放在那里的!
591
00:34:14,756 --> 00:34:16,490
Jay,那太荒谬了!
592
00:34:16,524 --> 00:34:18,760
我不敢相信,
我们总是按照你的方式做,
593
00:34:18,793 --> 00:34:20,695
总是按照你的方式!
594
00:34:20,728 --> 00:34:21,495
停下!
595
00:34:21,529 --> 00:34:22,329
住手。
596
00:34:22,362 --> 00:34:23,731
我需要集中精力。
597
00:34:23,765 --> 00:34:26,466
[Jaelyn喘息]
598
00:34:32,339 --> 00:34:33,741
- [腿部嘎吱声]
- [凯尔喊道]
599
00:34:33,775 --> 00:34:37,144
[Jaelyn]哦!
600
00:34:37,177 --> 00:34:39,379
[凯尔]操。
601
00:34:39,413 --> 00:34:41,348
来,帮帮我,
把我从水里移开。
602
00:34:44,318 --> 00:34:46,521
- [Jaelyn呻吟]
- 我明白了。我明白了。
603
00:34:48,488 --> 00:34:49,156
[Jaelyn]好的。
604
00:34:55,262 --> 00:34:57,230
给我一个
第二呼吸。
605
00:35:06,541 --> 00:35:08,208
好的。
606
00:35:08,241 --> 00:35:08,810
好的。
607
00:35:11,178 --> 00:35:12,847
我们需要保留
我们的头在我们周围。
608
00:35:12,880 --> 00:35:15,315
我们需要专注于生存。
609
00:35:15,349 --> 00:35:15,883
好吗?
610
00:35:18,720 --> 00:35:20,153
Jay,亲爱的。
611
00:35:22,456 --> 00:35:23,791
[Jaelyn]我们还在漂流。
612
00:35:26,259 --> 00:35:28,796
[凯尔]是的,可能,
慢慢来,是的。
613
00:35:28,830 --> 00:35:31,566
我们可能会得到
稍稍稍远。
614
00:35:31,599 --> 00:35:33,166
这是真的,但我们可以
也回到陆地上。
615
00:35:33,200 --> 00:35:35,670
我只是想试着回去。
616
00:35:36,938 --> 00:35:38,573
好的,好的。
617
00:35:38,606 --> 00:35:40,340
我同意你的观点。
618
00:35:40,374 --> 00:35:43,410
但我的意思是,我们去哪里,
你想顺路游泳?
619
00:35:43,443 --> 00:35:45,345
我们会往哪个方向走?
620
00:35:45,379 --> 00:35:47,749
让我们专注于生存。
621
00:35:47,782 --> 00:35:49,784
我们必须得到
我们能用的一切。
622
00:35:49,817 --> 00:35:51,686
你待在原地。
623
00:35:51,719 --> 00:35:52,520
我会做的。
624
00:35:52,553 --> 00:35:54,722
[凯尔呻吟]
625
00:35:58,258 --> 00:36:00,728
亲爱的,只要收集我们需要的东西。
626
00:36:00,762 --> 00:36:04,297
找水,毯子,
干枕头,食物。
627
00:36:06,333 --> 00:36:06,934
我会做的。
628
00:36:09,302 --> 00:36:12,807
[凯尔说话模糊不清]
629
00:36:13,908 --> 00:36:14,809
好吗?
630
00:36:15,843 --> 00:36:16,944
把东西收起来就好了。
631
00:36:16,978 --> 00:36:18,478
尽你所能。
632
00:36:35,963 --> 00:36:38,633
[水泡]
633
00:37:02,757 --> 00:37:03,991
水!
634
00:37:04,025 --> 00:37:04,892
更多水!
635
00:37:10,765 --> 00:37:13,433
[水泡]
636
00:37:19,372 --> 00:37:20,575
[Jaelyn叹息]
637
00:37:31,719 --> 00:37:33,955
[紧张的音乐]
638
00:37:37,825 --> 00:37:38,626
来吧。
639
00:37:47,702 --> 00:37:50,037
[Jaelyn咕哝]
640
00:37:56,911 --> 00:37:59,479
[泼水]
641
00:38:00,848 --> 00:38:10,858
[水泡]
642
00:38:14,529 --> 00:38:17,031
[戏剧音乐]
643
00:38:25,640 --> 00:38:28,375
[悬疑音乐]
644
00:38:30,645 --> 00:38:32,980
[Jaelyn呻吟]
645
00:38:35,149 --> 00:38:38,686
[Jaelyn呼吸急促]
646
00:38:53,868 --> 00:38:55,636
啊。
647
00:38:55,670 --> 00:38:56,336
不错。
648
00:38:58,840 --> 00:38:59,607
是的。
649
00:39:01,709 --> 00:39:03,110
- 给。
- 你去。
650
00:39:03,144 --> 00:39:05,012
没关系,你有。
651
00:39:12,820 --> 00:39:13,688
我们必须节约。
652
00:39:18,125 --> 00:39:18,893
电话。
653
00:39:21,929 --> 00:39:24,131
你能来拿我们的包吗?
654
00:39:28,035 --> 00:39:28,903
- 亲爱的?
- 嗯。
655
00:39:28,936 --> 00:39:30,171
怎么了?
656
00:39:30,204 --> 00:39:34,008
成群的鱼害怕
我太糟糕了。
657
00:39:34,041 --> 00:39:35,810
鲨鱼是混蛋。
658
00:39:35,843 --> 00:39:37,444
哦。
659
00:39:37,477 --> 00:39:38,478
你没有碰巧
抓住其中一个,是吗?
660
00:39:39,614 --> 00:39:41,682
我需要一点寿司。
661
00:39:41,716 --> 00:39:43,885
我太害怕了
想着寿司。
662
00:39:43,918 --> 00:39:46,053
你知道吗,如果是的话
算了吧,不是黄尾辫。
663
00:39:46,087 --> 00:39:48,656
[Jaelyn笑]
664
00:39:55,963 --> 00:39:56,697
他们会来找我们的。
665
00:39:59,000 --> 00:40:01,002
木筏真的很大,
它非常明显。
666
00:40:01,035 --> 00:40:02,169
所以,他们会看到我们的。
667
00:40:05,740 --> 00:40:06,908
我们不知道我们在哪里。
668
00:40:08,576 --> 00:40:09,877
如果另一场风暴来呢?
669
00:40:12,680 --> 00:40:14,715
我们可以多久
这一切中最后一个?
670
00:40:14,749 --> 00:40:16,050
现在还活着。
671
00:40:16,083 --> 00:40:16,817
这就是重要的。
672
00:40:19,053 --> 00:40:22,757
太多了
豪华水上别墅,是吧?
673
00:40:22,790 --> 00:40:26,661
你必须花哨
给妻子留下深刻印象。
674
00:40:26,694 --> 00:40:28,663
- 我不印象深刻。
- [凯尔笑]
675
00:40:28,696 --> 00:40:31,666
只有我活着才重要
告诉某人这件事。
676
00:40:39,907 --> 00:40:42,510
[不祥的音乐]
677
00:40:55,756 --> 00:40:58,092
[庄严的音乐]
678
00:41:07,268 --> 00:41:08,769
[凯尔]哦!
679
00:41:08,803 --> 00:41:11,138
- 这是什么?
- 该死。
680
00:41:11,172 --> 00:41:12,673
- 啊。
- 这是什么?
681
00:41:12,707 --> 00:41:14,241
我只是,我刚被烧伤了。
682
00:41:14,275 --> 00:41:16,010
-什么?
- 是的。
683
00:41:16,043 --> 00:41:16,944
啊。
684
00:41:16,978 --> 00:41:17,778
你闻到了吗?
685
00:41:20,247 --> 00:41:21,816
闻起来像烧焦的头发。
686
00:41:21,849 --> 00:41:23,117
是的。
687
00:41:23,150 --> 00:41:23,918
烫伤了头发
我大腿内侧。
688
00:41:27,088 --> 00:41:29,290
搞什么鬼!
689
00:41:29,323 --> 00:41:32,126
是的,刚烧焦了我的蛋蛋。
690
00:41:32,159 --> 00:41:33,594
好吧,你必须
把它靠近你。
691
00:41:35,029 --> 00:41:36,030
只是想保留
它从我的坚果上消失了。
692
00:41:36,063 --> 00:41:37,231
给。
693
00:41:37,264 --> 00:41:38,666
你现在想把它放在我的大腿上吗?
694
00:41:42,003 --> 00:41:44,271
[庄严的音乐]
695
00:41:57,184 --> 00:41:57,952
醒醒。
696
00:42:07,028 --> 00:42:08,796
嘿,在这!
697
00:42:08,829 --> 00:42:09,964
嘿!
698
00:42:09,997 --> 00:42:12,233
[紧张的音乐]
699
00:42:21,108 --> 00:42:22,877
嘿,在这!
700
00:42:22,910 --> 00:42:24,311
在那边!
701
00:42:24,345 --> 00:42:26,047
嘿!
702
00:42:26,080 --> 00:42:27,114
在那边!
703
00:42:27,148 --> 00:42:28,082
- 他们太远了。
- 啊?
704
00:42:28,115 --> 00:42:29,583
太远了。
705
00:42:31,085 --> 00:42:32,319
我们必须尝试。
706
00:42:32,353 --> 00:42:34,321
如果我能看到他们,
他们能看到我们!
707
00:42:40,795 --> 00:42:42,296
- 吸烟。
-什么?
708
00:42:42,329 --> 00:42:43,597
- 吸烟。
- 瓶子。
709
00:42:43,631 --> 00:42:44,865
- 瓶子,是的。
- 是的。
710
00:42:44,899 --> 00:42:46,133
那够水吗?
711
00:42:46,167 --> 00:42:48,169
喝光吧,宝贝,
你需要它。
712
00:42:48,202 --> 00:42:49,637
来吧,喝光它。
713
00:42:49,670 --> 00:42:50,905
我要填满它
加盐水。
714
00:42:50,938 --> 00:42:51,705
来吧。
715
00:42:52,973 --> 00:42:53,908
是的,好的。
716
00:42:53,941 --> 00:42:56,177
[紧张的音乐]
717
00:43:03,250 --> 00:43:04,351
好的,来,做吧,来吧。
718
00:43:07,354 --> 00:43:10,024
我只需要一些东西。
719
00:43:10,057 --> 00:43:12,359
找干东西,干东西
东西,任何干燥的东西。
720
00:43:13,828 --> 00:43:15,329
[Jaelyn]这是报纸。
721
00:43:15,362 --> 00:43:16,630
好的。
722
00:43:16,664 --> 00:43:17,598
- 不,太湿了。
- 太湿了。
723
00:43:23,904 --> 00:43:24,371
好吧。
724
00:43:28,676 --> 00:43:29,076
什么?
725
00:43:29,110 --> 00:43:30,044
做吧!
726
00:43:31,178 --> 00:43:31,979
- 不。
- 快点。
727
00:43:34,815 --> 00:43:35,883
操。
728
00:43:35,916 --> 00:43:37,351
- 哦,操。
-什么?
729
00:43:37,384 --> 00:43:38,285
太阳太低了。
730
00:43:38,319 --> 00:43:39,753
- 不!
- 太低了。
731
00:43:39,787 --> 00:43:40,888
-再试一次!
- 太阳太低了。
732
00:43:40,921 --> 00:43:42,223
不!
733
00:43:42,256 --> 00:43:44,024
- 做吧,亲爱的,去吧,再试一次!
- 太低了。
734
00:43:44,058 --> 00:43:45,626
哦,天啊。
735
00:43:48,095 --> 00:43:49,163
嘿!
736
00:43:49,196 --> 00:43:50,331
救命!
737
00:43:50,364 --> 00:43:51,866
救命!
738
00:43:51,899 --> 00:43:54,401
[Jaelyn尖叫]
739
00:43:56,837 --> 00:43:58,405
救命!
740
00:44:00,241 --> 00:44:02,409
救命!
741
00:44:03,177 --> 00:44:04,979
救命!
742
00:44:09,183 --> 00:44:10,718
请。
743
00:44:10,751 --> 00:44:12,253
我们就在这里。
744
00:44:12,286 --> 00:44:13,754
[庄严的音乐]
745
00:44:13,787 --> 00:44:16,323
他们走了,他们走了。
746
00:44:16,357 --> 00:44:18,959
[Jaelyn哭了]
747
00:45:36,270 --> 00:45:39,507
[Jaelyn呼吸急促]
748
00:45:55,356 --> 00:45:57,124
亲爱的,亲爱的。
749
00:45:57,157 --> 00:45:58,425
亲爱的。
750
00:46:03,063 --> 00:46:05,032
来吧,过来。
751
00:46:05,065 --> 00:46:06,267
喝这个。
752
00:46:06,300 --> 00:46:08,068
请喝这个。
753
00:46:08,102 --> 00:46:10,538
没有太多,
但就喝吧。
754
00:46:12,906 --> 00:46:13,541
凯尔。
755
00:46:28,188 --> 00:46:29,189
哦,天啊。
756
00:46:29,223 --> 00:46:30,190
哦,天啊。
757
00:46:30,224 --> 00:46:30,991
哦,天啊。
758
00:46:33,394 --> 00:46:34,795
在那边!
759
00:46:35,597 --> 00:46:37,898
在那边!
760
00:46:39,466 --> 00:46:40,234
在那边。
761
00:46:43,270 --> 00:46:46,574
在那边!
762
00:46:46,608 --> 00:46:49,843
[Jaelyn微弱地喊叫]
763
00:46:51,011 --> 00:46:54,315
[Jaelyn呼吸急促]
764
00:47:10,532 --> 00:47:12,132
亲爱的。
765
00:47:12,166 --> 00:47:14,868
- 使用报纸。
- 好的,是的。
766
00:47:14,902 --> 00:47:16,470
哦,宝贝。
767
00:47:16,504 --> 00:47:18,872
报纸,是的。
768
00:47:25,412 --> 00:47:26,980
- 不,喜欢-
- 你明白了吗?
769
00:47:27,014 --> 00:47:28,215
- 我明白了。
- 好的。
770
00:47:28,248 --> 00:47:30,484
[紧张的音乐]
771
00:47:34,054 --> 00:47:37,592
在那边!
772
00:47:37,625 --> 00:47:38,292
在那边!
773
00:47:38,325 --> 00:47:39,059
在那边!
774
00:47:39,093 --> 00:47:41,061
[紧张的音乐]
775
00:48:06,588 --> 00:48:07,388
在那边!
776
00:48:07,421 --> 00:48:08,188
在那边!
777
00:48:09,289 --> 00:48:10,057
在那边!
778
00:48:11,458 --> 00:48:12,192
在那边!
779
00:48:13,260 --> 00:48:14,294
在那边!
780
00:48:14,328 --> 00:48:15,563
[凯尔咳嗽]
781
00:48:15,597 --> 00:48:16,964
- 在这里。
- 嘿。
782
00:48:16,997 --> 00:48:18,098
有烟。
783
00:48:23,070 --> 00:48:28,075
工作正常,
它起作用了,它起作用了。
784
00:48:28,108 --> 00:48:30,545
明白。
785
00:48:30,578 --> 00:48:33,013
[紧张的音乐]
786
00:48:34,616 --> 00:48:36,016
不!
787
00:48:36,049 --> 00:48:37,317
不!
788
00:48:37,351 --> 00:48:38,653
他们要走了!
789
00:48:40,320 --> 00:48:41,388
宝贝,更多!
790
00:48:41,422 --> 00:48:42,624
更多!
791
00:48:42,657 --> 00:48:44,258
越多,一切。
792
00:48:44,291 --> 00:48:46,226
现在把所有东西都放在上面!
793
00:48:46,260 --> 00:48:48,162
我们会失去他们的。
794
00:48:48,195 --> 00:48:51,398
[Jaelyn大喊大叫]
795
00:48:51,432 --> 00:48:53,300
他们会看到我们,
他们会看到的。
796
00:48:53,333 --> 00:48:54,134
救命!
797
00:48:54,168 --> 00:48:55,169
[火咆哮]
798
00:48:55,202 --> 00:48:55,969
[Jaelyn尖叫]
799
00:48:56,003 --> 00:48:56,738
操。
800
00:48:56,771 --> 00:48:57,639
嘿,亲爱的。
801
00:49:02,644 --> 00:49:03,711
不。
802
00:49:03,745 --> 00:49:04,411
杰伊!
803
00:49:05,513 --> 00:49:06,480
离开这里!
804
00:49:08,048 --> 00:49:09,049
妈的!
805
00:49:09,082 --> 00:49:11,619
[Jaelyn呜咽]
806
00:49:15,389 --> 00:49:17,124
出来,出来。
807
00:49:17,157 --> 00:49:17,725
出来。
808
00:49:19,794 --> 00:49:21,361
离开那里。
809
00:49:21,395 --> 00:49:25,199
- [大火咆哮]
- [Jaelyn大喊大叫]
810
00:49:25,232 --> 00:49:28,001
[泼水]
811
00:49:28,035 --> 00:49:30,437
[不祥的音乐]
812
00:49:35,677 --> 00:49:38,546
- [泼水]
- [两者都喘不过气来]
813
00:49:38,580 --> 00:49:41,048
[庄严的音乐]
814
00:49:51,058 --> 00:49:53,460
[不祥的音乐]
815
00:50:37,137 --> 00:50:38,205
[泼水]
816
00:50:38,238 --> 00:50:39,306
那是什么?
817
00:50:41,108 --> 00:50:42,376
什么?
818
00:50:42,409 --> 00:50:44,344
我刚看到有东西跳了起来。
819
00:50:47,147 --> 00:50:49,349
[紧张的音乐]
820
00:50:55,690 --> 00:50:57,291
[泼水]
821
00:50:57,324 --> 00:50:58,358
又来了。
822
00:51:05,365 --> 00:51:07,401
我想也许是
只是电流。
823
00:51:09,837 --> 00:51:11,438
[紧张的音乐]
824
00:51:11,471 --> 00:51:13,373
不,是一条鲨鱼。
825
00:51:13,407 --> 00:51:14,474
这是一条鲨鱼。
826
00:51:14,509 --> 00:51:16,076
你的腿,血!
827
00:51:21,549 --> 00:51:23,483
让我,让我检查一下,好吗?
828
00:51:23,518 --> 00:51:24,384
血!
829
00:51:28,355 --> 00:51:31,091
[泼水]
830
00:51:52,312 --> 00:51:54,414
[紧张的音乐]
831
00:51:54,448 --> 00:51:55,650
鲨鱼,我看到了,我看到了。
832
00:51:55,683 --> 00:51:57,417
好的,我们必须
离开水面。
833
00:52:00,220 --> 00:52:02,824
等等,那边有
一块木板,你能做到吗?
834
00:52:02,857 --> 00:52:03,858
- 来吧。
- 是的。
835
00:52:03,891 --> 00:52:05,192
来吧。
836
00:52:05,225 --> 00:52:05,827
快点!
837
00:52:05,860 --> 00:52:07,227
来吧。
838
00:52:07,260 --> 00:52:09,496
[紧张的音乐]
839
00:52:12,667 --> 00:52:13,768
游泳,宝贝。
840
00:52:13,801 --> 00:52:15,369
快点,快点。
841
00:52:17,839 --> 00:52:20,440
[泼水]
842
00:52:25,312 --> 00:52:26,413
[Jaelyn尖叫]
843
00:52:26,446 --> 00:52:27,247
我看到了!
844
00:52:28,750 --> 00:52:29,717
[Jaelyn呻吟]
845
00:52:29,751 --> 00:52:30,918
好的。
846
00:52:30,952 --> 00:52:31,819
快点。
847
00:52:31,853 --> 00:52:34,555
来吧。
848
00:52:34,589 --> 00:52:36,691
我们必须去那木筏。
849
00:52:36,724 --> 00:52:38,458
别动,
我要划桨了。
850
00:52:39,927 --> 00:52:41,495
我得站起来
出水面。
851
00:52:41,529 --> 00:52:42,930
- [腿裂]
- [凯尔呻吟]
852
00:52:42,964 --> 00:52:44,732
哦,你的腿。
853
00:52:44,766 --> 00:52:46,801
得留下来。
854
00:52:46,834 --> 00:52:48,569
[不祥的音乐]
855
00:52:48,603 --> 00:52:49,403
[泼水]
856
00:52:49,436 --> 00:52:50,203
鲨鱼。
857
00:52:52,740 --> 00:52:53,473
哦,天啊。
858
00:52:54,842 --> 00:52:57,244
我们必须去那木筏!
859
00:52:57,277 --> 00:53:00,414
别动,宝贝,
我要划我们过去。
860
00:53:00,447 --> 00:53:01,281
好的。
861
00:53:01,314 --> 00:53:02,650
[Jaelyn大喊大叫]
862
00:53:02,684 --> 00:53:04,919
[紧张的音乐]
863
00:53:08,523 --> 00:53:09,691
好的。
864
00:53:09,724 --> 00:53:11,391
过来,过来。
865
00:53:12,927 --> 00:53:15,495
[Jaelyn咕哝]
866
00:53:17,297 --> 00:53:19,466
[悬疑音乐]
867
00:53:19,499 --> 00:53:20,501
另一种方式。
868
00:53:21,703 --> 00:53:22,469
来吧。
869
00:53:23,470 --> 00:53:26,406
[悬疑音乐]
870
00:53:29,309 --> 00:53:31,612
[凯尔呻吟]
871
00:53:31,646 --> 00:53:34,381
[泼水]
872
00:53:36,017 --> 00:53:39,286
[Jaelyn喘息]
873
00:53:39,319 --> 00:53:40,021
[泼水]
874
00:53:40,054 --> 00:53:41,889
[庄严的音乐]
875
00:53:41,923 --> 00:53:44,726
[海豚吱吱作响]
876
00:53:47,595 --> 00:53:49,864
我他妈的讨厌海豚。
877
00:53:49,897 --> 00:53:52,934
[两者都笑]
878
00:53:52,967 --> 00:53:54,535
[Jaelyn叹息]
879
00:53:54,569 --> 00:53:56,904
[庄严的音乐]
880
00:54:23,064 --> 00:54:25,666
[凯尔咳嗽]
881
00:54:34,041 --> 00:54:35,710
哦,哦。
882
00:54:35,743 --> 00:54:37,845
如果你需要,它会在这里。
883
00:54:43,050 --> 00:54:45,553
[庄严的音乐]
884
00:54:48,589 --> 00:54:49,724
这是给我们的,不是吗?
885
00:54:51,491 --> 00:54:52,359
没人来。
886
00:54:55,930 --> 00:54:57,999
你知道的,伙计们
在海上生存几个月。
887
00:54:59,834 --> 00:55:01,569
他们只这么说,因为
他们活着就是为了说出来。
888
00:55:03,838 --> 00:55:06,073
嗯,这不是我们的命运。
889
00:55:06,107 --> 00:55:06,874
所以。
890
00:55:09,710 --> 00:55:10,611
我们会成功的。
891
00:55:13,147 --> 00:55:15,616
就像,就像
其他所有时间。
892
00:55:16,918 --> 00:55:18,085
对不起,我不能。
893
00:55:19,554 --> 00:55:20,955
你讨厌道歉,记得吗?
894
00:55:23,958 --> 00:55:27,128
我把我们拖进了地狱。
895
00:55:27,161 --> 00:55:30,097
我们永远不会在这里
如果不是因为我害怕的话。
896
00:55:30,131 --> 00:55:30,898
不。
897
00:55:36,137 --> 00:55:38,405
我本可以做得更好。
898
00:55:38,438 --> 00:55:42,442
我只是,我本可以
更耐心地使用创伤后应激障碍。
899
00:55:44,645 --> 00:55:47,648
我不应该离开
你在痛苦中独自一人。
900
00:55:52,086 --> 00:55:53,688
我永远不应该
提到了离婚。
901
00:55:56,591 --> 00:55:59,026
我只是,我本可以
做得更好。
902
00:56:01,996 --> 00:56:04,832
我本可以想要的,
但没关系。
903
00:56:04,866 --> 00:56:06,901
没关系。
904
00:56:06,934 --> 00:56:08,903
因为我们带来了
在这里彼此。
905
00:56:10,671 --> 00:56:13,007
[庄严的音乐]
906
00:56:17,044 --> 00:56:19,647
[凯尔咳嗽]
907
00:56:22,216 --> 00:56:23,684
也许这就是我们的命运。
908
00:56:25,653 --> 00:56:28,556
无子女,早逝。
909
00:56:28,589 --> 00:56:30,524
这有点酷,
这就像摇滚明星的命运。
910
00:56:30,558 --> 00:56:32,593
[两者都笑]
911
00:56:32,627 --> 00:56:34,095
会有
以你的名义举行音乐会。
912
00:56:36,697 --> 00:56:38,498
该死的弗洛特尔。
913
00:56:38,532 --> 00:56:39,901
我们是最不幸的
世界上的情侣。
914
00:56:41,836 --> 00:56:43,671
[凯尔咳嗽]
915
00:56:43,704 --> 00:56:44,505
[Jaelyn] 哦,亲爱的。
916
00:56:46,774 --> 00:56:48,809
- 小心。
- 我们不会...
917
00:56:55,116 --> 00:56:56,751
听我说。
918
00:56:56,784 --> 00:56:59,020
我们不会死的。
919
00:56:59,053 --> 00:57:00,655
我们不会死的。
920
00:57:10,031 --> 00:57:12,633
你还记得卡尔的婚礼吗?
921
00:57:12,667 --> 00:57:14,602
我见过你一个星期
后来在那个狗公园。
922
00:57:15,770 --> 00:57:17,071
你有那个,那个斗牛犬。
923
00:57:19,240 --> 00:57:19,907
他太可爱了。
924
00:57:21,108 --> 00:57:23,210
你有那个
荒谬的图片。
925
00:57:23,244 --> 00:57:25,046
[凯尔咳嗽]
926
00:57:25,079 --> 00:57:25,746
哦。
927
00:57:27,148 --> 00:57:28,883
我们会没事的。
928
00:57:28,916 --> 00:57:29,884
好吗?
929
00:57:29,917 --> 00:57:31,252
我不想让你担心。
930
00:57:31,285 --> 00:57:32,653
我们会没事的。
931
00:57:32,687 --> 00:57:33,754
我们会成功的。
932
00:57:35,623 --> 00:57:37,191
你是最棒的
我曾经遇到过这种情况。
933
00:57:37,224 --> 00:57:39,727
- 是吗?
- 你知道吗?
934
00:57:39,760 --> 00:57:42,730
你就像我最好的朋友。
935
00:57:43,264 --> 00:57:44,031
我妻子。
936
00:57:47,001 --> 00:57:48,135
你比我想象的要多。
937
00:57:55,543 --> 00:57:56,911
我们会没事的。
938
00:57:58,245 --> 00:58:00,147
我们会没事的,宝贝。
939
00:58:01,615 --> 00:58:02,249
你保证吗?
940
00:58:05,786 --> 00:58:07,788
我保证。
941
00:58:21,268 --> 00:58:22,737
我保证。
942
00:58:25,606 --> 00:58:27,942
[庄严的音乐]
943
00:58:44,225 --> 00:58:46,827
[不祥的音乐]
944
00:58:54,035 --> 00:58:56,804
[泼水]
945
00:59:06,380 --> 00:59:07,681
宝贝?
946
00:59:07,715 --> 00:59:09,884
亲爱的,你还好吗?
947
00:59:09,917 --> 00:59:14,655
- [木头撞击]
- [Jaelyn尖叫]
948
00:59:15,656 --> 00:59:18,025
[悬疑音乐]
949
00:59:23,697 --> 00:59:26,200
[泼水]
950
00:59:26,233 --> 00:59:29,170
哦,去你妈的!
951
00:59:30,304 --> 00:59:32,673
[悬疑音乐]
952
00:59:32,706 --> 00:59:35,209
[泼水]
953
00:59:45,653 --> 00:59:48,222
[Jaelyn咕哝]
954
01:00:11,312 --> 01:00:13,180
[Jaelyn呜咽]
955
01:00:13,214 --> 01:00:14,348
- [紧张的音乐]
- [凯尔喊道]
956
01:00:14,381 --> 01:00:15,182
凯尔!
957
01:00:15,216 --> 01:00:18,185
[Jaelyn喊道]
958
01:00:18,219 --> 01:00:19,286
[凯尔咕哝]
959
01:00:19,320 --> 01:00:20,121
凯尔。
960
01:00:20,154 --> 01:00:20,921
凯尔!
961
01:00:23,691 --> 01:00:28,262
- [Jaelyn咕哝]
- [紧张的音乐]
962
01:00:30,131 --> 01:00:31,365
你必须得到
出水!
963
01:00:31,398 --> 01:00:32,800
[凯尔呻吟]
964
01:00:32,833 --> 01:00:34,935
你必须得到
出水!
965
01:00:36,270 --> 01:00:38,172
没关系,我动不了,好吗?
966
01:00:38,205 --> 01:00:39,673
走吧!
967
01:00:39,707 --> 01:00:41,675
去,划桨,去,划你的桨!
968
01:00:41,709 --> 01:00:43,844
快点,快点,哦,天啊!
969
01:00:43,878 --> 01:00:44,345
哦,天啊!
970
01:00:58,259 --> 01:01:00,995
[悬疑音乐]
971
01:01:38,465 --> 01:01:41,135
[波浪撞击]
972
01:02:18,205 --> 01:02:19,039
亲爱的,亲爱的。
973
01:02:20,341 --> 01:02:21,475
亲爱的,醒醒!
974
01:02:21,509 --> 01:02:22,510
有土地。
975
01:02:22,544 --> 01:02:24,044
有土地,宝贝!
976
01:02:25,879 --> 01:02:28,148
[庄严的音乐]
977
01:02:32,152 --> 01:02:33,387
不,宝贝!
978
01:02:33,420 --> 01:02:34,221
不。
979
01:02:34,255 --> 01:02:35,089
不。
980
01:02:35,122 --> 01:02:36,357
来吧。
981
01:02:36,390 --> 01:02:37,358
醒醒。
982
01:02:37,391 --> 01:02:39,126
快点,宝贝,醒醒!
983
01:02:39,159 --> 01:02:41,028
醒醒,来吧!
984
01:02:41,929 --> 01:02:43,330
醒醒!
985
01:02:43,364 --> 01:02:45,966
[Jaelyn哭了]
986
01:02:47,067 --> 01:02:48,235
我要叫醒你。
987
01:02:48,269 --> 01:02:49,970
你现在要醒了,好吗?
988
01:02:50,004 --> 01:02:51,939
你现在要醒了!
989
01:02:51,972 --> 01:02:53,173
你会醒来的!
990
01:02:53,207 --> 01:02:55,976
[Jaelyn呻吟]
991
01:03:05,119 --> 01:03:06,120
醒醒!
992
01:03:06,153 --> 01:03:07,087
醒醒!
993
01:03:07,121 --> 01:03:08,122
现在醒醒!
994
01:03:08,155 --> 01:03:09,490
[Jaelyn模糊地喊叫]
995
01:03:09,524 --> 01:03:10,958
[Jaelyn哭了]
996
01:03:10,991 --> 01:03:12,493
你必须醒来。
997
01:03:16,230 --> 01:03:18,432
醒醒,快点。
998
01:03:19,433 --> 01:03:22,236
[Jaelyn哭了]
999
01:03:22,269 --> 01:03:23,505
我需要你。
1000
01:03:23,538 --> 01:03:25,072
别离开我!
1001
01:04:02,209 --> 01:04:03,844
我爱你。
1002
01:04:06,447 --> 01:04:08,482
我最好的朋友。
1003
01:04:24,365 --> 01:04:29,103
- [女性发声]
- [庄严的音乐]
1004
01:04:45,486 --> 01:04:46,588
凯尔。
1005
01:04:52,393 --> 01:04:55,028
[泼水]
1006
01:05:02,302 --> 01:05:03,671
凯尔。
1007
01:05:13,548 --> 01:05:14,214
直播。
1008
01:05:16,651 --> 01:05:17,418
如何?
1009
01:05:19,286 --> 01:05:24,057
你还记得那种感觉吗
你体内的婴儿?
1010
01:05:27,094 --> 01:05:28,462
我有。
1011
01:05:29,463 --> 01:05:30,964
是的。
1012
01:05:30,998 --> 01:05:32,600
你现在内心也一样的生活。
1013
01:05:34,602 --> 01:05:37,104
我需要你。
1014
01:05:37,137 --> 01:05:38,673
我马上到这。
1015
01:05:38,706 --> 01:05:40,040
你和我在一起吗?
1016
01:05:46,748 --> 01:05:49,416
[戏剧音乐]
1017
01:05:53,253 --> 01:05:55,723
[波浪撞击]
1018
01:06:03,397 --> 01:06:06,099
[Jaelyn喘息]
1019
01:06:09,771 --> 01:06:12,540
[Jaelyn咳嗽]
1020
01:06:23,116 --> 01:06:25,587
[雨拍打]
1021
01:06:28,388 --> 01:06:30,692
[庄严的音乐]
1022
01:07:31,218 --> 01:07:33,621
[不祥的音乐]
1023
01:07:40,895 --> 01:07:43,731
[悬疑音乐]
1024
01:07:43,765 --> 01:07:46,199
[Jaelyn咕哝]
1025
01:07:57,579 --> 01:08:00,247
[反馈响铃]
1026
01:08:03,751 --> 01:08:06,554
[悬疑音乐]
1027
01:08:06,588 --> 01:08:09,222
[水泡]
1028
01:08:12,660 --> 01:08:15,228
[Jaelyn大喊大叫]
1029
01:09:00,808 --> 01:09:03,477
[织物撕裂]
1030
01:09:06,814 --> 01:09:09,517
[Jaelyn wincing]
1031
01:09:21,996 --> 01:09:24,766
[Jaelyn大喊大叫]
1032
01:09:31,739 --> 01:09:34,307
[不祥的音乐]
1033
01:10:32,365 --> 01:10:34,769
[Jaelyn呻吟]
1034
01:11:13,406 --> 01:11:15,743
[庄严的音乐]
1035
01:12:20,041 --> 01:12:22,643
[Jaelyn喊道]
1036
01:12:31,819 --> 01:12:34,487
[Jaelyn喘息]
1037
01:12:46,167 --> 01:12:48,936
[泼水]
1038
01:13:07,487 --> 01:13:09,857
[Jaelyn咕哝]
1039
01:13:35,850 --> 01:13:37,585
请醒醒!
1040
01:13:37,618 --> 01:13:38,219
求你了!
1041
01:13:38,252 --> 01:13:39,520
请醒醒!
1042
01:13:39,553 --> 01:13:41,722
[男人呻吟]
1043
01:13:41,756 --> 01:13:42,556
救救我。
1044
01:13:42,590 --> 01:13:43,724
请帮帮我。
1045
01:13:43,758 --> 01:13:45,226
请帮帮我。
1046
01:13:45,259 --> 01:13:46,894
看,我的腿。
1047
01:13:46,928 --> 01:13:47,995
我的腿!
1048
01:13:48,362 --> 01:13:49,664
看,一条鲨鱼。
1049
01:13:49,697 --> 01:13:51,032
一条鲨鱼咬了我。
1050
01:13:51,065 --> 01:13:52,066
太糟糕了。
1051
01:13:52,099 --> 01:13:54,502
[说外语]
1052
01:13:54,535 --> 01:13:55,970
鲨鱼和...
1053
01:13:56,003 --> 01:13:57,939
- [说外语]
- 水,是的。
1054
01:13:57,972 --> 01:14:02,243
我在外面
海洋,我丈夫死了。
1055
01:14:02,276 --> 01:14:04,845
求你了,你能带我回家吗?
1056
01:14:04,879 --> 01:14:06,714
你能带我回家吗?
1057
01:14:06,747 --> 01:14:09,183
[说外语]
1058
01:14:09,216 --> 01:14:10,584
谢谢您。
1059
01:14:11,252 --> 01:14:12,720
谢谢您。
1060
01:14:15,122 --> 01:14:16,691
[说外语]
1061
01:14:16,724 --> 01:14:17,658
是的,很糟糕。
1062
01:14:17,692 --> 01:14:19,193
哦,你想看看吗?
1063
01:14:19,226 --> 01:14:20,027
哦。
1064
01:14:20,061 --> 01:14:20,861
哦。
1065
01:14:20,895 --> 01:14:22,630
好的,好的。
1066
01:14:24,565 --> 01:14:26,767
[Jaelyn呻吟]
1067
01:14:26,801 --> 01:14:30,204
[说外语]
1068
01:14:32,773 --> 01:14:33,541
哦。
1069
01:14:34,642 --> 01:14:36,077
哦。
1070
01:14:36,110 --> 01:14:36,844
哦。
1071
01:14:39,046 --> 01:14:41,115
[说外语]
1072
01:14:42,116 --> 01:14:43,718
哦。
1073
01:14:43,751 --> 01:14:44,552
哦。
1074
01:14:44,585 --> 01:14:45,519
哦。
1075
01:14:45,553 --> 01:14:46,153
是的。
1076
01:14:46,187 --> 01:14:46,954
好的。
1077
01:14:48,622 --> 01:14:49,757
- [说外语]
- 好的,好的。
1078
01:14:49,790 --> 01:14:50,758
[男人]好吗?
1079
01:14:50,791 --> 01:14:54,195
[说外语]
1080
01:14:54,228 --> 01:14:54,895
哦。
1081
01:14:58,899 --> 01:15:03,137
[说外语]
1082
01:15:03,170 --> 01:15:04,705
- 好的。
- 好的。
1083
01:15:04,739 --> 01:15:06,707
是的,做吧。
1084
01:15:07,975 --> 01:15:10,711
[说外语]
1085
01:15:12,179 --> 01:15:12,947
好的。
1086
01:15:15,349 --> 01:15:17,985
[Jaelyn尖叫]
1087
01:15:29,330 --> 01:15:30,898
好的,好的。
1088
01:15:30,931 --> 01:15:33,334
[说外语]
1089
01:15:33,367 --> 01:15:36,103
[Jaelyn呜咽]
1090
01:15:43,677 --> 01:15:46,147
[Jaelyn尖叫]
1091
01:16:00,761 --> 01:16:03,164
[Jaelyn哭了]
1092
01:16:07,301 --> 01:16:08,169
好的,好的。
1093
01:16:11,972 --> 01:16:15,176
[说外语]
1094
01:16:20,181 --> 01:16:22,716
[温和的音乐]
1095
01:16:24,018 --> 01:16:27,354
[Jaelyn呼吸急促]
1096
01:16:33,127 --> 01:16:37,031
[说外语]
1097
01:16:37,064 --> 01:16:39,834
[泼水]
1098
01:16:47,241 --> 01:16:49,844
[不祥的音乐]
1099
01:17:03,390 --> 01:17:05,826
[船砰砰声]
1100
01:17:07,128 --> 01:17:11,031
- [船刘海]
- [Jaelyn喘息]
1101
01:17:11,065 --> 01:17:12,032
先生?
1102
01:17:12,066 --> 01:17:13,267
先生,你在哪?
1103
01:17:13,300 --> 01:17:14,869
先生?
1104
01:17:14,902 --> 01:17:15,669
先生?
1105
01:17:16,470 --> 01:17:18,072
先生?
1106
01:17:18,105 --> 01:17:19,874
那里有鲨鱼!
1107
01:17:19,907 --> 01:17:21,375
鲨鱼在附近!
1108
01:17:21,408 --> 01:17:22,877
鲨鱼!
1109
01:17:23,744 --> 01:17:25,179
先生,出去!
1110
01:17:29,416 --> 01:17:30,184
先生!
1111
01:17:31,418 --> 01:17:32,286
先生!
1112
01:17:32,319 --> 01:17:34,155
[怪异的音乐]
1113
01:17:34,188 --> 01:17:38,926
- [Jaelyn尖叫]
- [悬疑音乐]
1114
01:17:39,460 --> 01:17:40,127
先生!
1115
01:17:42,296 --> 01:17:43,697
先生!
1116
01:17:49,136 --> 01:17:53,874
- [Jaelyn咕哝]
- [紧张的音乐]
1117
01:17:55,242 --> 01:17:58,045
[Jaelyn呻吟]
1118
01:17:58,078 --> 01:18:00,381
- [Jaelyn尖叫]
- [泼水]
1119
01:18:00,414 --> 01:18:02,917
[男人大喊大叫]
1120
01:18:06,921 --> 01:18:10,724
[悬疑音乐]
1121
01:18:10,758 --> 01:18:13,394
[泼水]
1122
01:18:13,427 --> 01:18:15,963
[水泡]
1123
01:18:17,765 --> 01:18:19,233
[Jaelyn喘息]
1124
01:18:19,266 --> 01:18:21,869
[两者都喊叫]
1125
01:18:41,556 --> 01:18:43,991
[男人大喊大叫]
1126
01:18:46,227 --> 01:18:47,361
把你的胳膊给我!
1127
01:18:49,029 --> 01:18:50,231
[说外语]
1128
01:18:50,264 --> 01:18:52,534
来吧,使用你的
脚,用你的脚。
1129
01:18:52,567 --> 01:18:55,236
[Jaelyn尖叫]
1130
01:18:57,037 --> 01:18:59,106
- [泼水]
- [男人喊叫]
1131
01:18:59,139 --> 01:19:02,009
[Jaelyn尖叫]
1132
01:19:05,412 --> 01:19:08,082
[Jaelyn尖叫]
1133
01:19:13,921 --> 01:19:16,457
[悬疑音乐]
1134
01:19:49,290 --> 01:19:51,892
[不祥的音乐]
1135
01:19:53,628 --> 01:19:56,363
[悬疑音乐]
1136
01:19:57,898 --> 01:20:00,401
[Jaelyn喘息]
1137
01:20:25,660 --> 01:20:28,162
[Jaelyn喘息]
1138
01:20:30,164 --> 01:20:32,466
[悬疑音乐]
1139
01:20:32,499 --> 01:20:37,237
- [Jaelyn尖叫]
- [电机旋转]
1140
01:20:50,918 --> 01:20:52,286
没错,他妈的妈妈。
1141
01:20:52,319 --> 01:20:53,120
今天不行。
1142
01:21:15,442 --> 01:21:18,011
[不祥的音乐]
1143
01:21:22,517 --> 01:21:23,317
没关系。
1144
01:21:23,350 --> 01:21:24,918
你想要更多吗?
1145
01:21:24,952 --> 01:21:26,220
你想要更多吗?
1146
01:21:26,253 --> 01:21:27,254
去你妈的。
1147
01:21:27,287 --> 01:21:29,691
我会给你更多。
1148
01:21:29,724 --> 01:21:30,692
[电机溅射]
1149
01:21:30,725 --> 01:21:31,892
该死。
1150
01:21:33,293 --> 01:21:34,361
操。
1151
01:21:34,395 --> 01:21:35,597
为什么现在?
1152
01:21:35,630 --> 01:21:38,098
[不祥的音乐]
1153
01:21:38,132 --> 01:21:43,103
该死!
1154
01:21:43,137 --> 01:21:44,171
妈的!
1155
01:21:45,239 --> 01:21:47,908
[Jaelyn喘息]
1156
01:21:52,446 --> 01:21:53,715
你去哪里了,你去哪里了?
1157
01:21:53,748 --> 01:21:55,048
你去哪里了?
1158
01:21:55,082 --> 01:21:55,683
搞什么鬼?
1159
01:21:55,717 --> 01:21:56,618
搞什么鬼?
1160
01:21:58,586 --> 01:22:01,188
[戏剧音乐]
1161
01:22:02,557 --> 01:22:05,225
[Jaelyn尖叫]
1162
01:22:05,259 --> 01:22:08,028
[泼水]
1163
01:22:15,402 --> 01:22:18,105
[Jaelyn喘息]
1164
01:22:21,208 --> 01:22:23,711
[水泡]
1165
01:22:25,747 --> 01:22:28,148
[紧张的音乐]
1166
01:22:30,685 --> 01:22:31,985
[Jaelyn尖叫]
1167
01:22:32,019 --> 01:22:34,522
[悬疑音乐]
1168
01:22:43,297 --> 01:22:45,700
[不祥的音乐]
1169
01:22:52,807 --> 01:22:55,543
[悬疑音乐]
1170
01:23:08,155 --> 01:23:09,156
[shark 呼啸]
1171
01:23:09,189 --> 01:23:09,791
[Jaelyn尖叫]
1172
01:23:09,824 --> 01:23:12,292
[肉脆]
1173
01:23:20,668 --> 01:23:24,071
[水泡]
1174
01:23:24,104 --> 01:23:26,273
[庄严的音乐]
1175
01:23:37,652 --> 01:23:41,455
[船吱吱作响]
1176
01:23:41,488 --> 01:23:44,024
[紧张的音乐]
1177
01:24:09,182 --> 01:24:10,718
[Jaelyn呻吟]
1178
01:24:10,752 --> 01:24:13,287
[庄严的音乐]
1179
01:25:09,242 --> 01:25:11,646
[Jaelyn哭了]
1180
01:25:14,649 --> 01:25:17,384
[泼水]
1181
01:25:23,758 --> 01:25:29,564
♪无论我走到哪里,我都会
看到你的记忆了♪
1182
01:25:31,833 --> 01:25:33,835
♪心脏不是
可以的地方♪
1183
01:25:33,868 --> 01:25:38,673
♪关于你的忧郁而撒谎♪
1184
01:25:38,706 --> 01:25:42,510
♪如果你说了什么呢♪
1185
01:25:42,543 --> 01:25:46,346
♪我不会让这一切消失的♪
1186
01:25:46,380 --> 01:25:50,217
♪哦,我能感觉到我自己♪
1187
01:25:50,250 --> 01:25:53,921
♪醒来♪
1188
01:25:53,955 --> 01:25:56,490
♪看看我♪
1189
01:25:56,524 --> 01:26:01,261
♪知道
你在告别♪
1190
01:26:02,295 --> 01:26:04,364
♪看看我♪
1191
01:26:04,398 --> 01:26:09,269
♪知道
你很快就会得到消息♪
1192
01:26:09,302 --> 01:26:14,408
♪我就是什么
过得过去,消磨时间♪
1193
01:26:16,778 --> 01:26:23,618
♪我怎么能说
再见,我和你在一起的时候♪
1194
01:26:23,651 --> 01:26:26,453
♪再过一天♪
1195
01:26:27,555 --> 01:26:29,957
[不祥的音乐]
1196
01:26:30,052 --> 01:26:35,052
由爆炸性头骨提供
https://twitter.com/kaboomskull
69326