Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,760 --> 00:01:19,760
Where's my primer?
2
00:01:23,640 --> 00:01:25,120
Vada, we're late!
3
00:01:25,840 --> 00:01:26,840
Vada.
4
00:01:34,640 --> 00:01:35,640
God...
5
00:01:41,880 --> 00:01:44,720
Takin' all these meds
To the face got me flying
6
00:01:44,800 --> 00:01:47,440
Takin' all these meds
To the face got me dying
7
00:01:47,520 --> 00:01:50,440
Smoke 'til my mind frying
Eyes red, high and crying
8
00:01:50,520 --> 00:01:53,280
Numb the pain
With Oxy and Dior, yeah, pricey
9
00:01:53,360 --> 00:01:56,440
Juice like Tupac Shakur, no iced tea
10
00:01:56,720 --> 00:01:59,160
Dude, we are so fucking late!
11
00:01:59,240 --> 00:02:02,680
Are the cake pops different flavors,
or are they just different colors?
12
00:02:03,560 --> 00:02:05,520
- Different flavors.
- What are the flavor differences?
13
00:02:06,040 --> 00:02:08,040
Timing, timing, timing
14
00:02:08,120 --> 00:02:10,840
All about timing, timing, timing
15
00:02:10,920 --> 00:02:13,800
Sit back in my chair
Relaxing and reclining
16
00:02:13,880 --> 00:02:16,760
He has not a care in the world
No, I'm lying
17
00:02:16,840 --> 00:02:18,920
Honestly, it is a miracle
that we made it on time.
18
00:02:19,040 --> 00:02:20,720
Dude, we are killing it!
19
00:02:20,800 --> 00:02:22,040
Per "yoozh," yes.
20
00:02:22,120 --> 00:02:24,480
Also, is it just me or does coffee
immediately make you have to shit?
21
00:02:24,560 --> 00:02:25,560
Immediately, yeah.
22
00:02:25,640 --> 00:02:27,520
Like, I smell coffee
and I'm shitting my pants.
23
00:02:27,600 --> 00:02:29,560
Pause the shit-talking
till Justin Dragonas passes.
24
00:02:33,760 --> 00:02:34,760
Oh, my God, I want him.
25
00:02:34,840 --> 00:02:36,480
We need to come up with a code
for shitting.
26
00:02:37,160 --> 00:02:38,720
- You're right!
- All right, let's think.
27
00:02:38,800 --> 00:02:40,240
- Okay, like...
- We can say, like.
28
00:02:40,320 --> 00:02:41,640
"I need to talk to my boss."
29
00:02:41,720 --> 00:02:42,720
What are you talking about?
30
00:02:42,800 --> 00:02:43,800
Are you picking
what I'm putting down?
31
00:02:43,880 --> 00:02:46,080
It's like, "Okay, I need to have
a long call with my boss
32
00:02:46,160 --> 00:02:47,280
and he's mad."
33
00:02:47,360 --> 00:02:49,280
"Oh, my God, my boss is so mad at me
34
00:02:49,360 --> 00:02:50,360
that I got a penis call
this morning."
35
00:02:50,440 --> 00:02:51,440
And then when you...
36
00:02:51,520 --> 00:02:53,400
it could be
like you're texting your boss.
37
00:02:53,480 --> 00:02:55,320
- "Texting your boss." I love it.
- You're texting your boss.
38
00:02:55,400 --> 00:02:56,400
- We love that.
- We have to keep it fancy.
39
00:02:56,480 --> 00:02:58,400
We love to keep it fancy,
that's what we do.
40
00:02:58,480 --> 00:02:59,600
Now that's also a concern
41
00:02:59,680 --> 00:03:02,120
because most of that water
is paleowater.
42
00:03:02,200 --> 00:03:04,240
Dating back to the most rec...
Yes, Vada?
43
00:03:04,320 --> 00:03:07,040
Does the kind of rock affect
how long the aquifer lasts
44
00:03:07,120 --> 00:03:08,440
or how quickly it recharges?
45
00:03:09,320 --> 00:03:12,320
That's a great question,
but that depends on many factors.
46
00:03:12,400 --> 00:03:15,360
Anybody wanna guess
what the next biggest aquifer is?
47
00:03:16,160 --> 00:03:17,520
So we have to think
about what we know
48
00:03:17,600 --> 00:03:18,800
about the aquifers, right?
49
00:03:18,880 --> 00:03:21,760
So the Ogallala Aquifer
is one of the largest eight
50
00:03:21,840 --> 00:03:23,840
in the world, not to... Yes?
51
00:03:23,920 --> 00:03:26,160
- I'm sorry, can I use the restroom?
- Yes.
52
00:03:26,640 --> 00:03:28,560
It dates back to the recent ice age.
53
00:03:28,640 --> 00:03:30,120
So when we think about that
we have to say
54
00:03:30,480 --> 00:03:31,960
"This is one of the largest
in the world."
55
00:03:33,240 --> 00:03:34,320
Are you okay?
56
00:03:34,400 --> 00:03:35,800
- No.
- What happened?
57
00:03:38,720 --> 00:03:40,360
I don't want anyone to hear me.
58
00:03:40,440 --> 00:03:42,560
Dude, literally, just tell me,
you're freaking me out.
59
00:03:44,720 --> 00:03:46,200
I got my period.
60
00:03:47,440 --> 00:03:49,200
What? I... I can't hear you.
61
00:03:49,880 --> 00:03:51,280
I'll just text it to you.
62
00:03:58,960 --> 00:04:00,240
Jesus, Amelia!
63
00:04:00,320 --> 00:04:04,480
You don't text 911
when you get your period!
64
00:04:05,400 --> 00:04:08,080
You scared the shit out of me.
Oh, my God!
65
00:04:09,040 --> 00:04:10,080
I'm sorry.
66
00:04:13,840 --> 00:04:14,840
It's okay.
67
00:04:17,120 --> 00:04:19,480
Wait, haven't you been dyin'
to get your period for like a year?
68
00:04:19,560 --> 00:04:20,720
I thought you'd be stoked.
69
00:04:21,760 --> 00:04:23,160
It's different than I thought.
70
00:04:23,240 --> 00:04:24,960
You mean shitty as hell?
Yeah, I know.
71
00:04:25,200 --> 00:04:26,960
You're the worst. I'm hanging up now.
72
00:04:27,040 --> 00:04:28,880
I'm sorry...
73
00:04:29,560 --> 00:04:30,680
Do you...
74
00:04:33,080 --> 00:04:34,320
have everything you need?
75
00:04:35,400 --> 00:04:39,040
Yeah, I stole it from your room
a few months ago.
76
00:04:39,120 --> 00:04:40,240
It's in my backpack.
77
00:04:41,160 --> 00:04:42,440
Just in case.
78
00:04:42,880 --> 00:04:44,840
I was just gonna tell you
to stuff a bunch of toilet paper
79
00:04:44,920 --> 00:04:46,360
in your pants till you get home
80
00:04:46,440 --> 00:04:47,440
but that...
81
00:04:48,200 --> 00:04:51,920
that's some pro-level shit.
Nice move!
82
00:04:52,000 --> 00:04:53,160
Oh, my God.
83
00:04:54,320 --> 00:04:55,360
How about this?
84
00:04:55,440 --> 00:04:57,640
Let's go to dinner tonight,
just you and I, okay?
85
00:04:57,720 --> 00:04:59,240
And I will fill you in
86
00:04:59,320 --> 00:05:04,560
on all the bloody, chunky,
gooey, goopy details.
87
00:05:04,880 --> 00:05:05,880
Shut up.
88
00:05:05,960 --> 00:05:08,920
I love ya. Congratulations.
89
00:05:09,120 --> 00:05:10,880
Don't say "congrats," you freak.
90
00:05:15,680 --> 00:05:16,960
I love you too.
91
00:05:34,560 --> 00:05:35,600
Photo day.
92
00:05:36,760 --> 00:05:38,120
Better get my shit together.
93
00:06:33,680 --> 00:06:35,120
You don't even need to wear makeup.
94
00:06:36,080 --> 00:06:37,080
Sorry, what?
95
00:06:38,960 --> 00:06:40,840
I just said, you don't even need
to wear makeup.
96
00:06:42,560 --> 00:06:43,560
I...
97
00:06:44,480 --> 00:06:45,600
What was that?
98
00:06:47,400 --> 00:06:48,400
Come on, come on!
99
00:06:48,480 --> 00:06:49,600
- Was that a gun?
- Get down!
100
00:06:53,320 --> 00:06:54,600
Take 'em off!
101
00:06:54,680 --> 00:06:55,840
Everybody, get down!
102
00:06:55,920 --> 00:06:56,960
No!
103
00:07:09,800 --> 00:07:12,280
Put them... put them on.
104
00:07:12,360 --> 00:07:13,520
We're gonna die.
105
00:07:13,880 --> 00:07:15,120
Go...
106
00:07:29,360 --> 00:07:31,960
Oh, my God...
107
00:07:33,520 --> 00:07:34,760
Is it over?
108
00:07:35,960 --> 00:07:36,960
Is it over?
109
00:07:45,800 --> 00:07:46,840
Who's in there?
110
00:07:48,600 --> 00:07:50,600
I'm not the shooter.
It's Matt Corgan, I saw him.
111
00:07:51,640 --> 00:07:53,480
Do you know where he is now?
112
00:07:54,440 --> 00:07:55,680
I don't know...
113
00:07:57,880 --> 00:07:59,000
My brother.
114
00:08:00,160 --> 00:08:01,800
Come, come under. Just come.
115
00:08:11,560 --> 00:08:12,800
Fuck, are you shot?
116
00:08:15,000 --> 00:08:16,080
My brother.
117
00:08:39,240 --> 00:08:40,840
You! Drop your weapon!
118
00:08:41,760 --> 00:08:43,440
Drop your weapon now!
119
00:08:46,680 --> 00:08:47,960
Down on the ground!
120
00:09:21,840 --> 00:09:25,120
- Maybe we should wake her up.
- She needs to rest.
121
00:09:25,720 --> 00:09:27,200
I just wanna talk to her.
122
00:10:01,520 --> 00:10:02,680
Did you know him?
123
00:10:05,040 --> 00:10:07,080
He follows you on Instagram,
so he knew you.
124
00:10:09,600 --> 00:10:11,040
It's, like, on every channel.
125
00:10:11,120 --> 00:10:13,200
Like, CNN was interviewing
your friend Melody.
126
00:10:13,960 --> 00:10:15,120
So crazy.
127
00:10:16,520 --> 00:10:17,760
Did you know anyone who died?
128
00:10:18,040 --> 00:10:19,360
- Amelia.
- What?
129
00:10:20,160 --> 00:10:21,840
Is there a list or something?
130
00:10:28,320 --> 00:10:30,880
Sometimes, I'm just, like,
"What year are we living in?"
131
00:10:31,720 --> 00:10:33,920
I'm literally gonna Amazon
a bulletproof backpack.
132
00:10:34,240 --> 00:10:36,720
- Amelia!
- What?
133
00:10:41,560 --> 00:10:43,080
Please don't cry, Mom.
134
00:10:44,360 --> 00:10:45,600
I'm so sorry.
135
00:10:47,400 --> 00:10:48,440
I'm sorry.
136
00:11:03,040 --> 00:11:04,320
Do you need something?
137
00:11:06,400 --> 00:11:08,000
I was just gonna take a bath.
138
00:11:09,280 --> 00:11:10,480
Okay.
139
00:11:11,360 --> 00:11:12,360
Okay.
140
00:11:13,800 --> 00:11:14,800
Okay.
141
00:13:39,400 --> 00:13:40,560
Fuck.
142
00:15:14,640 --> 00:15:18,320
I'm glad you're going to see Nick.
How's he holding up?
143
00:15:19,640 --> 00:15:20,760
I think okay.
144
00:15:21,480 --> 00:15:24,560
Good! Good.
145
00:15:30,160 --> 00:15:32,840
What about you?
How... how are you feeling?
146
00:15:41,720 --> 00:15:42,760
Better.
147
00:15:44,160 --> 00:15:47,960
That's good, so good.
I'm really so glad to hear that.
148
00:15:55,640 --> 00:15:56,960
I literally thought it was a drill
149
00:15:57,520 --> 00:15:58,880
'cause Cambie had us locked in
150
00:15:58,960 --> 00:15:59,960
shades over the window
151
00:16:00,040 --> 00:16:01,040
in, like, two seconds, so I was, like
152
00:16:01,120 --> 00:16:02,560
"Okay, clearly, this is...
This is a drill."
153
00:16:02,640 --> 00:16:03,640
- Right?
- Yeah.
154
00:16:03,720 --> 00:16:05,000
And Olivia Metis is, like, talking
155
00:16:05,080 --> 00:16:07,240
you know, being annoying,
and Cambie goes
156
00:16:07,320 --> 00:16:10,360
- "Olivia, be fucking quiet."
- No.
157
00:16:10,440 --> 00:16:13,640
And we're all like, "Oh, shit.
Like, this is real deal, no joke."
158
00:16:14,240 --> 00:16:15,960
It's just so... it's so fucked.
159
00:16:16,560 --> 00:16:18,520
I can't stop hearing the sound of it.
160
00:16:23,720 --> 00:16:26,960
So last night, I was like,
"Okay, why did I survive?
161
00:16:27,640 --> 00:16:29,440
Like out of everyone, like, why me?
162
00:16:29,520 --> 00:16:32,240
Is it so that I can do something
163
00:16:32,320 --> 00:16:34,520
to, like, make this
never happen again?"
164
00:16:36,040 --> 00:16:38,400
So, I set up this Zoom with Everytown
165
00:16:38,480 --> 00:16:39,640
and we're gonna talk about, like
166
00:16:40,080 --> 00:16:42,200
how to be more reactive,
how to start a movement
167
00:16:42,280 --> 00:16:44,360
how to get a fucking bill passed.
Like, something.
168
00:16:50,920 --> 00:16:52,080
Why do you think he did it?
169
00:16:54,720 --> 00:16:56,400
I don't know,
is there like ever a reason?
170
00:17:01,280 --> 00:17:03,040
After initial reports of a shooter
171
00:17:03,120 --> 00:17:04,760
officers surrounded the campus
172
00:17:04,840 --> 00:17:07,760
directing the evacuation of hundreds
of students from the scene.
173
00:17:07,840 --> 00:17:08,840
This tragedy is...
174
00:17:08,920 --> 00:17:10,400
I think Anderson Cooper is cute.
175
00:17:10,920 --> 00:17:12,600
- We've been on the scene.
- He is.
176
00:17:12,680 --> 00:17:13,760
Don't get too attached.
177
00:17:46,840 --> 00:17:49,080
Disturbing videos
from the students' cellphones...
178
00:17:53,440 --> 00:17:56,360
In the video,
gunshots can be heard in the hall
179
00:17:56,440 --> 00:17:58,960
answered by children
screaming in their classrooms...
180
00:17:59,600 --> 00:18:00,840
I'm gonna go to Nick's.
181
00:18:01,960 --> 00:18:03,040
Okay.
182
00:18:03,120 --> 00:18:04,600
...during the escape,
children fled the building.
183
00:18:39,360 --> 00:18:40,480
Hey.
184
00:18:40,640 --> 00:18:41,640
Hey.
185
00:18:42,760 --> 00:18:43,960
Wanna come in?
186
00:18:48,840 --> 00:18:49,840
Thank you.
187
00:18:53,760 --> 00:18:55,040
Want some water or somethin'?
188
00:18:56,680 --> 00:18:57,880
Okay.
189
00:19:03,320 --> 00:19:05,720
You have a really nice house.
190
00:19:06,360 --> 00:19:09,120
- Thanks.
- Really nice, it's a cool vibe
191
00:19:09,200 --> 00:19:10,360
with the wood and...
192
00:19:10,760 --> 00:19:13,160
You have a lot of cool art here, too.
193
00:19:13,240 --> 00:19:16,040
Yeah. My dads are artists, so...
194
00:19:16,320 --> 00:19:18,560
- Your parents are artists?
- Yeah.
195
00:19:20,320 --> 00:19:21,600
That is so cool.
196
00:19:23,160 --> 00:19:24,400
It all makes sense now.
197
00:19:24,480 --> 00:19:25,960
Do you know when they'll be back?
198
00:19:27,120 --> 00:19:29,360
I'm actually not really sure.
199
00:19:29,600 --> 00:19:31,280
Yeah, they're gone,
like, all the time.
200
00:19:36,880 --> 00:19:39,720
I have to be honest with you,
'cause if I'm not
201
00:19:39,800 --> 00:19:42,040
then I'll probably feel
really bad about it.
202
00:19:42,240 --> 00:19:44,200
But I watched some of... Thank you.
203
00:19:44,360 --> 00:19:47,200
Some of your dance videos
on Instagram.
204
00:19:47,800 --> 00:19:50,880
In the videos, you come off
so, like, hard.
205
00:19:51,680 --> 00:19:52,960
And whatever.
206
00:19:53,080 --> 00:19:55,200
What I'm tryin' to say is
you're a completely different person
207
00:19:55,280 --> 00:19:56,320
when you're dancing
208
00:19:56,640 --> 00:19:58,480
and in real life,
you're, like, so different.
209
00:19:58,560 --> 00:20:00,600
Yeah, I don't know why I'm like that.
210
00:20:00,680 --> 00:20:01,920
It's like... yeah.
211
00:20:02,600 --> 00:20:04,880
It's cool, though,
that you're able to like just switch
212
00:20:04,960 --> 00:20:06,440
into a different mode.
213
00:20:06,520 --> 00:20:09,440
Like, I could never do
something like that. It's dope.
214
00:20:12,520 --> 00:20:13,800
Thank you.
215
00:20:15,400 --> 00:20:16,600
Yeah.
216
00:20:20,400 --> 00:20:22,560
Is that... is that wine okay for you?
217
00:20:22,640 --> 00:20:23,880
Oh, yeah. No, it's so good.
218
00:20:23,960 --> 00:20:25,560
Are you sure?
I have, like, a couple of others...
219
00:20:25,640 --> 00:20:26,800
No, it's... yeah...
220
00:20:26,880 --> 00:20:29,200
That's like the best one
I've ever had, so...
221
00:20:29,760 --> 00:20:30,840
Okay.
222
00:20:36,640 --> 00:20:37,640
I'm sorry, I'm gonna...
223
00:20:38,480 --> 00:20:40,240
I'll turn this off,
my mom keeps checking in on me.
224
00:20:41,160 --> 00:20:42,240
Okay.
225
00:20:44,320 --> 00:20:47,960
Nick told me that Quinton's brother's
service is tomorrow.
226
00:20:48,480 --> 00:20:49,840
Already? That's...
227
00:20:50,240 --> 00:20:51,400
- Yeah, I...
- That's great.
228
00:20:51,720 --> 00:20:53,960
I guess some religions do them fast.
229
00:20:55,600 --> 00:20:57,960
I was thinkin' about going.
Do you think that would be weird?
230
00:20:58,040 --> 00:21:00,880
No. No, I don't... I don't think so.
231
00:21:01,600 --> 00:21:02,600
Okay.
232
00:21:03,960 --> 00:21:07,400
I mean, I can, like,
come with you if you want.
233
00:21:07,480 --> 00:21:08,560
Yeah, no, I...
234
00:21:08,920 --> 00:21:10,800
- Yeah, I want... Yeah.
- Yeah, if you...
235
00:21:12,360 --> 00:21:14,400
Yeah. If that's cool with you, so...
236
00:21:15,320 --> 00:21:17,080
- Yeah, let's do it.
- Cool.
237
00:21:21,960 --> 00:21:23,160
Can I ask you a question?
238
00:21:28,640 --> 00:21:32,520
Did you have, like...
the craziest nightmares last night?
239
00:21:34,680 --> 00:21:37,200
You have to be able to sleep
to have nightmares.
240
00:21:56,040 --> 00:21:57,120
Hey.
241
00:21:57,200 --> 00:21:58,560
- Hey.
- Hey.
242
00:21:59,800 --> 00:22:01,200
Thank you for coming.
243
00:22:02,280 --> 00:22:03,280
Of course.
244
00:23:44,240 --> 00:23:45,560
Do you wanna go to Starbucks?
245
00:23:45,840 --> 00:23:46,840
No.
246
00:23:47,640 --> 00:23:49,240
Do you want a Starbucks?
247
00:23:50,680 --> 00:23:51,800
No.
248
00:23:52,560 --> 00:23:53,640
Okay.
249
00:24:02,680 --> 00:24:05,400
I'm literally gonna make Mom
get me something with caffeine.
250
00:24:23,240 --> 00:24:25,640
I only do that when I play
with my little dinosaur.
251
00:24:27,520 --> 00:24:28,960
Do the cat pitch.
252
00:24:30,160 --> 00:24:31,240
Never again.
253
00:24:34,880 --> 00:24:37,120
I only do that when I play
with my little dinosaur.
254
00:24:38,960 --> 00:24:40,240
Do the cat pitch.
255
00:24:41,240 --> 00:24:42,360
Never again.
256
00:24:47,400 --> 00:24:48,640
Are you hungry?
257
00:24:54,960 --> 00:24:56,200
This is really good.
258
00:24:57,240 --> 00:24:58,800
I'm spilling it everywhere.
259
00:25:00,360 --> 00:25:01,480
It is really good.
260
00:25:04,040 --> 00:25:05,360
Are your dads really chill?
261
00:25:10,040 --> 00:25:11,560
They travel a lot though, huh?
262
00:25:11,960 --> 00:25:13,080
Mostly Europe.
263
00:25:13,680 --> 00:25:14,760
For, like, fun?
264
00:25:16,000 --> 00:25:17,080
Work.
265
00:25:17,880 --> 00:25:19,120
Do they send people to spy on you
266
00:25:19,200 --> 00:25:22,440
or they trust you just to not
throw a bunch of ragers?
267
00:25:24,200 --> 00:25:29,240
I mean, they know
I'm not like a rager person, so...
268
00:25:30,520 --> 00:25:31,920
Who do you hang out with at school?
269
00:25:32,840 --> 00:25:33,960
Like...
270
00:25:35,080 --> 00:25:37,040
like, different people. Like...
271
00:25:38,200 --> 00:25:39,880
a bunch of different people, so...
272
00:25:41,720 --> 00:25:43,320
I'm gone a lot with dance.
273
00:25:44,040 --> 00:25:45,120
How often do you dance?
274
00:25:46,040 --> 00:25:47,200
Every day.
275
00:25:47,760 --> 00:25:48,760
Like, classes?
276
00:25:51,200 --> 00:25:53,800
But I haven't gone
277
00:25:54,360 --> 00:25:56,960
since the thing.
278
00:26:03,640 --> 00:26:04,800
Are your parents chill?
279
00:26:07,640 --> 00:26:09,280
My dad more than my mom, for sure.
280
00:26:10,800 --> 00:26:12,800
My mom's,
like, very white and anxious.
281
00:26:15,240 --> 00:26:16,480
I don't really tell 'em
anything though
282
00:26:16,560 --> 00:26:18,880
'cause, like, they worry.
283
00:26:21,880 --> 00:26:23,960
I feel kinda bad for it.
They're actually really good parents.
284
00:26:29,240 --> 00:26:30,920
I see you're packing for a trip.
285
00:26:31,000 --> 00:26:32,200
What's your favorite country
to visit?
286
00:26:32,280 --> 00:26:33,360
Paris.
287
00:26:33,440 --> 00:26:34,720
What's the last country you visited?
288
00:26:35,200 --> 00:26:36,200
Europe.
289
00:26:36,280 --> 00:26:37,560
What country do you wish to visit?
290
00:26:37,920 --> 00:26:39,040
Persia.
291
00:26:41,000 --> 00:26:42,960
What's the weirdest word
in the English language?
292
00:26:43,080 --> 00:26:44,520
"Moist." Yuck.
293
00:26:45,600 --> 00:26:46,920
When was the last time you cried?
294
00:26:50,240 --> 00:26:51,440
Can you stay?
295
00:26:54,520 --> 00:26:55,840
It's late.
296
00:26:57,000 --> 00:26:58,360
Just till I fall asleep.
297
00:27:02,760 --> 00:27:03,880
Okay.
298
00:27:04,800 --> 00:27:05,960
Thanks.
299
00:27:11,480 --> 00:27:12,960
What's your favorite movie?
300
00:27:13,040 --> 00:27:14,880
- Pizza.
- Favorite TV show?
301
00:27:14,960 --> 00:27:16,840
I would have to say
my pilot with Kate Berlant
302
00:27:16,920 --> 00:27:18,520
that was passed on
by every major network
303
00:27:18,600 --> 00:27:19,600
and streaming platform.
304
00:27:19,680 --> 00:27:21,760
Meanwhile, rapists everywhere
continue to freely make content.
305
00:27:21,840 --> 00:27:22,880
What up, bitch?
306
00:27:22,960 --> 00:27:25,080
Dude, I'm so sorry
I missed the march.
307
00:27:25,160 --> 00:27:26,160
I mean, it's fine.
308
00:27:26,240 --> 00:27:28,160
I was just, like,
legit worried about you.
309
00:27:28,240 --> 00:27:29,800
It was cool, though.
They let me speak.
310
00:27:30,240 --> 00:27:32,520
I wish you'd been there,
but it's fine, I'll send you a link.
311
00:27:32,600 --> 00:27:35,200
I know, I'm sorry. I just...
312
00:27:35,760 --> 00:27:37,960
It's a long story, but I ended up
goin' to Mia's house and...
313
00:27:38,040 --> 00:27:39,640
Wait, LOL. Mia Reed?
314
00:27:40,680 --> 00:27:42,440
- What?
- Yeah.
315
00:27:43,280 --> 00:27:46,760
She... she's just been alone
and I feel bad.
316
00:27:47,120 --> 00:27:48,680
- So I just...
- No... I mean, it's fine.
317
00:27:48,760 --> 00:27:52,440
It's just, like... random.
Is she okay?
318
00:27:52,520 --> 00:27:53,680
I mean, she will be.
319
00:27:55,200 --> 00:27:56,720
Are you okay?
320
00:27:56,920 --> 00:27:59,640
Yeah. Just tired.
321
00:28:02,720 --> 00:28:05,640
We wanna know how a 16-year-old
can have access
322
00:28:05,720 --> 00:28:08,840
to a military assault rifle,
and that's considered okay?
323
00:28:09,320 --> 00:28:10,560
It's not okay!
324
00:28:10,640 --> 00:28:11,920
We want change.
325
00:28:12,000 --> 00:28:15,720
We deserve to feel safe
going to our own school every day...
326
00:28:37,720 --> 00:28:40,560
It feels like so soon.
It's been like two weeks.
327
00:28:40,640 --> 00:28:43,120
No, I hear you.
It's intense, but I just...
328
00:28:43,200 --> 00:28:45,240
I don't want us to be ruled
by fear, you know?
329
00:28:46,360 --> 00:28:48,040
I feel like it'll be less scary
if we were together.
330
00:28:48,120 --> 00:28:49,880
- I gotta go.
- Okay, love you. Call me later.
331
00:28:49,960 --> 00:28:51,440
Hey! Honey, can I come in?
332
00:28:52,440 --> 00:28:54,080
You don't have
to ask to come in, Mom.
333
00:28:54,160 --> 00:28:55,240
Okay.
334
00:28:56,960 --> 00:28:59,200
So it sounds like
Nick's going back today, huh?
335
00:29:00,760 --> 00:29:02,480
Yep. He is.
336
00:29:03,520 --> 00:29:04,640
Well...
337
00:29:05,640 --> 00:29:07,240
as long as you wanna stay home
338
00:29:07,320 --> 00:29:09,160
you know, your dad
and I support that.
339
00:29:11,320 --> 00:29:12,520
Thank you.
340
00:29:16,920 --> 00:29:18,360
There's just one thing.
341
00:29:25,160 --> 00:29:27,160
Were you tired a lot
before the incident?
342
00:29:29,680 --> 00:29:30,800
LOL.
343
00:29:33,320 --> 00:29:34,720
You called it "the incident."
344
00:29:37,280 --> 00:29:38,760
No, I guess I'm just always tired.
345
00:29:39,960 --> 00:29:41,720
I mean, I guess,
that's what caffeine is for.
346
00:29:41,920 --> 00:29:43,040
Right?
347
00:29:44,400 --> 00:29:45,680
What do you do when you get tired?
348
00:29:47,120 --> 00:29:48,800
Sleep for, like, 14 hours straight.
349
00:29:49,640 --> 00:29:52,760
I really like watching
early seasons of the Kardashians.
350
00:29:52,840 --> 00:29:54,640
The OG Hidden Hills shit?
351
00:29:55,920 --> 00:29:57,240
That is my vibe!
352
00:30:04,480 --> 00:30:05,520
What's this? It's all...
353
00:30:05,600 --> 00:30:07,440
I mean, you're just gonna fax
that to my mom or...
354
00:30:07,520 --> 00:30:09,520
- Fax?
- Yes. Fax.
355
00:30:10,120 --> 00:30:12,160
What are you,
a time traveler from the '80s?
356
00:30:13,960 --> 00:30:16,600
I mean, I had my suspicions
when I saw those sneakers
357
00:30:16,680 --> 00:30:18,840
but now I'm pretty convinced.
358
00:30:19,640 --> 00:30:20,720
Touché.
359
00:30:21,480 --> 00:30:22,560
Touché.
360
00:30:23,400 --> 00:30:26,480
Look, I know that
this whole therapy thing is weird
361
00:30:27,040 --> 00:30:28,200
and can be uncomfortable.
362
00:30:28,280 --> 00:30:30,320
But everything that
you say in here is confidential.
363
00:30:30,560 --> 00:30:33,360
And, side note, I actually
do really like your shoes.
364
00:30:33,440 --> 00:30:34,440
They're very cool.
365
00:30:35,120 --> 00:30:37,800
No, I know. Thank you.
366
00:30:39,360 --> 00:30:40,960
Are there things
that you don't feel comfortable
367
00:30:41,040 --> 00:30:42,080
talking to your parents about
368
00:30:42,160 --> 00:30:43,840
that maybe you wanna share with me?
369
00:30:49,840 --> 00:30:51,040
Yeah.
370
00:30:53,480 --> 00:30:54,680
My porn addiction.
371
00:30:55,200 --> 00:30:56,320
Okay.
372
00:30:59,000 --> 00:31:00,520
I'm so sorry. I'm...
373
00:31:01,280 --> 00:31:02,280
When I get nervous
374
00:31:02,360 --> 00:31:04,520
I make really inappropriate jokes,
so, my bad.
375
00:31:04,600 --> 00:31:05,880
You don't have to be sorry.
376
00:31:06,480 --> 00:31:07,920
And you don't have to be nervous.
377
00:31:09,360 --> 00:31:12,640
Well, I know that my parents
are worried about me
378
00:31:12,720 --> 00:31:14,200
and they think I need help.
379
00:31:15,160 --> 00:31:16,640
But I... I get it, and that's fine
380
00:31:16,720 --> 00:31:19,240
but I personally am fine.
381
00:31:20,440 --> 00:31:23,720
Like, I feel like I'm really good
at managing my emotions. It's...
382
00:31:25,840 --> 00:31:27,000
What do you mean by that?
383
00:31:29,200 --> 00:31:30,480
I'm just very chill.
384
00:31:31,320 --> 00:31:32,840
A very low-key person.
385
00:31:33,440 --> 00:31:36,560
So when it comes to
emotional stuff or drama
386
00:31:36,640 --> 00:31:39,440
I'm, like,
"Okay, is this really productive?"
387
00:31:41,480 --> 00:31:43,240
Yeah. I get it.
388
00:31:43,760 --> 00:31:44,960
But you know, just because...
389
00:31:45,840 --> 00:31:48,520
it doesn't necessarily mean
that someone's being dramatic
390
00:31:49,320 --> 00:31:50,560
because they're emotional.
391
00:31:51,440 --> 00:31:52,560
You know, for a lot of people
392
00:31:52,640 --> 00:31:54,120
they need to fully experience
their emotions
393
00:31:54,200 --> 00:31:56,000
in order to process
what they've been through
394
00:31:56,800 --> 00:31:58,120
so that they can begin to heal.
395
00:31:59,240 --> 00:32:01,280
It's actually really healthy
to show your emotion.
396
00:32:09,440 --> 00:32:12,280
I know most people come in here
crying about their cheating husbands.
397
00:32:12,360 --> 00:32:13,520
Vada, I wanna talk about you.
398
00:32:15,840 --> 00:32:18,160
I wanna know how that shooting
at your school has made you feel.
399
00:32:23,160 --> 00:32:24,160
I feel...
400
00:32:30,720 --> 00:32:31,720
It's okay.
401
00:32:32,560 --> 00:32:34,000
I mean, it makes sense.
402
00:32:37,600 --> 00:32:39,480
I want you to track
403
00:32:39,560 --> 00:32:41,160
how you're feeling
using this worksheet.
404
00:32:42,360 --> 00:32:44,040
So there's questions on there
that'll guide you.
405
00:32:44,120 --> 00:32:45,120
You don't have to overthink it
406
00:32:45,200 --> 00:32:46,760
it's just basically there
to hold space for you
407
00:32:46,840 --> 00:32:49,560
to understand whatever
emotions may come up.
408
00:32:51,800 --> 00:32:53,360
All you have to do is try and feel.
409
00:32:53,760 --> 00:32:56,000
That's it.
No matter what those feelings are.
410
00:32:57,040 --> 00:32:59,280
Then you can bring it back
next session and we'll go through it.
411
00:33:00,440 --> 00:33:03,000
Or, you know, you can fax it to me!
If that's easier for you.
412
00:33:06,800 --> 00:33:10,920
She said you were incredibly bright
and smart and funny.
413
00:33:11,000 --> 00:33:12,800
Wait, is she in love with me?
414
00:33:13,360 --> 00:33:14,720
What's the point of goin' to therapy
415
00:33:14,800 --> 00:33:15,800
if they're just gonna tell
their parents
416
00:33:15,880 --> 00:33:17,000
everything they said after?
417
00:33:17,280 --> 00:33:19,120
Honey, she didn't tell me anything.
418
00:33:19,200 --> 00:33:21,160
She gave me a general assessment
of how the session went.
419
00:33:21,240 --> 00:33:22,240
That's all.
420
00:33:22,320 --> 00:33:23,320
She thought
you were doing really well
421
00:33:23,400 --> 00:33:24,440
considering what you went through.
422
00:33:24,520 --> 00:33:26,000
- Excuse me?
- Amelia!
423
00:33:26,320 --> 00:33:29,320
She was on speakerphone.
It's not like I was trying to listen.
424
00:33:29,800 --> 00:33:31,280
- I'm sorry.
- Whatever.
425
00:33:31,360 --> 00:33:32,480
Do I need to go again?
426
00:33:32,720 --> 00:33:34,480
Because it sounds like
she thinks everything is fine.
427
00:33:34,560 --> 00:33:35,640
Well, I don't know, honey.
428
00:33:35,720 --> 00:33:37,520
I mean, do you think
you're ready to go back to school?
429
00:33:41,960 --> 00:33:43,200
Aren't you coming with us?
430
00:33:43,280 --> 00:33:44,760
- No.
- Well, I don't know what you want.
431
00:33:44,840 --> 00:33:46,880
- I don't know, turkey.
- Toasted?
432
00:33:46,960 --> 00:33:48,480
I don't care, Mom!
433
00:35:37,600 --> 00:35:39,800
We won't live our lives
scared to go to school every day.
434
00:35:40,200 --> 00:35:42,520
We can't accept a world
in which the federal government
435
00:35:42,600 --> 00:35:44,160
thinks American high school students
436
00:35:44,240 --> 00:35:45,640
getting gunned down
in their classrooms
437
00:35:45,720 --> 00:35:46,840
isn't a priority.
438
00:35:47,400 --> 00:35:50,080
We won't accept that our leaders
have NRA money in their pockets
439
00:35:50,160 --> 00:35:51,760
and our blood on their hands.
440
00:35:52,160 --> 00:35:53,320
We want real change.
441
00:35:53,400 --> 00:35:54,920
We want real leadership.
442
00:35:55,000 --> 00:35:56,760
Honest politics that make our schools
443
00:35:56,840 --> 00:35:58,680
a safe place for us
to learn and grow.
444
00:35:59,400 --> 00:36:00,960
And we want it before it's too late.
445
00:36:01,040 --> 00:36:02,040
Can I have some wine?
446
00:36:02,120 --> 00:36:03,120
That was Nick Feinstein
447
00:36:03,240 --> 00:36:04,400
one of the several
surviving students.
448
00:36:28,760 --> 00:36:30,120
Does it get stuck on your fingers?
449
00:36:30,720 --> 00:36:31,720
Yeah.
450
00:36:32,120 --> 00:36:34,320
I don't know,
it's gonna be good, you know?
451
00:36:38,040 --> 00:36:39,800
- You just gotta get in it, you know?
- Yeah, like that?
452
00:36:43,760 --> 00:36:45,440
- It's the shoulders.
- It's all in the shoulders.
453
00:36:45,520 --> 00:36:46,640
You can't do it
without the shoulders.
454
00:36:46,720 --> 00:36:47,800
Okay, my bad.
455
00:36:49,520 --> 00:36:51,360
Okay. I feel like that felt right.
456
00:36:51,440 --> 00:36:52,840
- Yeah. Yeah, I think so.
- Like now it feels ready.
457
00:36:52,920 --> 00:36:54,320
I think if you did it anymore,
it'd be overkill.
458
00:36:54,400 --> 00:36:55,480
Okay...
459
00:37:04,840 --> 00:37:06,080
- Where did it go?
- It wasn't enough.
460
00:37:06,160 --> 00:37:08,400
No, you definitely
have to grind it way more.
461
00:37:08,480 --> 00:37:11,040
- I need more?
- Little more.
462
00:37:12,560 --> 00:37:15,040
Yeah. Stoner vibe.
463
00:37:15,800 --> 00:37:16,800
It's gonna be good.
464
00:37:16,880 --> 00:37:18,240
- So good?
- So good.
465
00:37:18,320 --> 00:37:20,200
- Can't wait?
- Can't wait. Are you getting pumped?
466
00:37:20,280 --> 00:37:22,000
Go...
467
00:37:22,080 --> 00:37:23,280
This is it.
468
00:37:26,800 --> 00:37:27,880
Look at us.
469
00:37:28,240 --> 00:37:30,400
- Who'd have thought?
- Who'd have thought?
470
00:37:30,480 --> 00:37:31,520
That is fat.
471
00:37:32,400 --> 00:37:33,520
Why do you trust me?
472
00:37:34,040 --> 00:37:35,680
'Cause you've smoked before.
473
00:37:37,080 --> 00:37:40,240
- Okay. Not like too much.
- It's so thick.
474
00:37:41,880 --> 00:37:43,120
Is it ever too much?
475
00:37:44,120 --> 00:37:46,200
- We'll find out.
- Stoner thoughts.
476
00:37:46,840 --> 00:37:47,920
Hey, did you just say
477
00:37:48,000 --> 00:37:49,040
- "stoner thoughts"?
- Yes, I did!
478
00:37:56,000 --> 00:37:57,000
It's kinda thick.
479
00:37:57,400 --> 00:37:58,440
Curvy queen.
480
00:37:59,120 --> 00:38:00,840
- So beautiful! Holy...
- She has curves.
481
00:38:00,920 --> 00:38:01,920
- How do I...
- Do the honors.
482
00:38:02,080 --> 00:38:03,440
- No, just... No.
- Do I...
483
00:38:03,520 --> 00:38:05,240
Is this cigarette or is it like this?
484
00:38:05,680 --> 00:38:06,960
- Cigarette? Weed?
- You choose.
485
00:38:07,040 --> 00:38:08,360
- Weed? Cigarette? Weed?
- You choose...
486
00:38:09,400 --> 00:38:10,520
Wait, other...
487
00:38:15,240 --> 00:38:17,480
Okay. This is it.
488
00:38:21,120 --> 00:38:24,240
Yo, it has gotten so bad though,
like so bad
489
00:38:24,320 --> 00:38:26,640
to the point where they're cutting
the elephant tusks off
490
00:38:26,720 --> 00:38:27,720
before they release them
491
00:38:27,800 --> 00:38:29,040
so, like, the poachers
can't kill them.
492
00:38:29,120 --> 00:38:30,760
So, it's like,
"Okay, they don't have tusks
493
00:38:30,840 --> 00:38:32,760
but like at least, they're alive."
You know?
494
00:38:33,240 --> 00:38:34,600
It's so messed up!
495
00:38:35,080 --> 00:38:37,440
No, and then it makes me
think about... what's-his-name?
496
00:38:37,520 --> 00:38:39,160
The Jimmy John's founder?
497
00:38:39,240 --> 00:38:41,080
Apparently, he's like,
some trophy hunter.
498
00:38:41,760 --> 00:38:42,840
But the thing about that one is, like
499
00:38:42,920 --> 00:38:44,520
I don't know if I have the right
to be mad about that
500
00:38:44,600 --> 00:38:45,840
'cause I don't know
if it's true or not.
501
00:38:45,920 --> 00:38:48,480
So every time I see it,
I'm like, "Is this real?
502
00:38:48,800 --> 00:38:49,960
Or is it, like, this fake news?"
503
00:38:50,040 --> 00:38:54,080
Like, "Can I trust this meme?"
504
00:38:54,760 --> 00:38:56,840
Can you be honest with me
for, like, 2.5 seconds?
505
00:38:57,760 --> 00:38:58,840
Am I being annoying?
506
00:39:00,320 --> 00:39:01,320
Because personally for me
507
00:39:01,400 --> 00:39:03,120
I feel like this weed
is making me a little bit chatty.
508
00:39:03,520 --> 00:39:05,640
Like I don't even feel sad
at this point, I'm just chatty.
509
00:39:06,840 --> 00:39:09,040
I don't know, is that bad?
What about you, what do you feel?
510
00:39:10,520 --> 00:39:11,560
I feel chill.
511
00:39:14,160 --> 00:39:15,840
You always feel chill.
512
00:39:23,840 --> 00:39:25,040
I feel nothing.
513
00:39:27,280 --> 00:39:28,280
Fuck!
514
00:39:39,840 --> 00:39:41,080
I hate weed.
515
00:39:48,760 --> 00:39:50,720
- I hope that's not your dinner.
- Yep.
516
00:39:52,040 --> 00:39:53,120
Vada.
517
00:39:54,000 --> 00:39:55,120
Where's your sister?
518
00:39:56,360 --> 00:39:58,680
Filming a nighttime routine
for her YouTube channel.
519
00:39:59,440 --> 00:40:00,440
Don't ask.
520
00:40:00,800 --> 00:40:02,400
Do you think
we should take her phone away?
521
00:40:03,120 --> 00:40:04,400
No, but you should probably
get that app
522
00:40:04,480 --> 00:40:05,880
where you can see
everything she does online.
523
00:40:06,240 --> 00:40:07,920
That exists? Who knew?
524
00:40:09,480 --> 00:40:10,840
Where we'd be without you?
525
00:40:15,240 --> 00:40:18,120
So, Vada, honey, I was...
526
00:40:20,040 --> 00:40:21,520
I wanted to talk to you about school.
527
00:40:25,400 --> 00:40:26,520
What's up?
528
00:40:26,920 --> 00:40:28,840
Well, I don't want you
to fall too far behind.
529
00:40:28,920 --> 00:40:29,920
I won't.
530
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
- Well, you can't stay home forever.
- Why not?
531
00:40:34,560 --> 00:40:36,800
Sure, I just think that
the longer you stay home
532
00:40:36,880 --> 00:40:39,760
the harder it's gonna be
for you to go back.
533
00:40:40,760 --> 00:40:41,880
All...
534
00:40:43,160 --> 00:40:45,560
all I want is what's best for you.
535
00:40:45,640 --> 00:40:48,040
I wanna see that sparkle back.
536
00:40:53,360 --> 00:40:54,920
You know Amelia got her period?
537
00:40:56,160 --> 00:40:57,440
What?
538
00:40:58,800 --> 00:41:00,360
- When?
- Forever ago.
539
00:41:00,680 --> 00:41:02,440
Guess she just didn't want you
to know.
540
00:41:12,760 --> 00:41:14,920
My mom's tryin' to make me
go back to school.
541
00:41:15,960 --> 00:41:17,040
Fuck.
542
00:41:18,320 --> 00:41:19,600
When are you gonna go back?
543
00:41:21,280 --> 00:41:22,480
I don't know.
544
00:41:22,560 --> 00:41:24,920
My dads said I could do
homeschooling as long as I want.
545
00:41:27,000 --> 00:41:28,280
Lucky you.
546
00:41:32,480 --> 00:41:34,080
I'm gonna try and get some sleep.
547
00:41:34,160 --> 00:41:35,280
Good night.
548
00:41:37,200 --> 00:41:38,280
Night!
549
00:41:56,640 --> 00:41:59,520
Get out of the building
and far away from it as you can.
550
00:41:59,880 --> 00:42:01,800
Next, you need to find...
551
00:42:12,160 --> 00:42:13,840
Always remember these three things.
552
00:42:43,720 --> 00:42:45,840
That should be enough for today.
553
00:42:45,920 --> 00:42:48,520
You can basically just review
your notes for the test.
554
00:42:48,600 --> 00:42:51,560
Again, if I've talked about it,
it'll be on the test.
555
00:42:51,640 --> 00:42:54,960
And guys, remember, I said,
"No phones during classes, please."
556
00:43:19,400 --> 00:43:20,480
Shit.
557
00:43:22,840 --> 00:43:24,440
You bitch.
558
00:43:25,760 --> 00:43:28,560
You dumb fucking bitch.
559
00:43:32,000 --> 00:43:33,680
It was a fucking soda can!
560
00:43:35,320 --> 00:43:37,320
Dumb fucking stupid...
561
00:43:37,400 --> 00:43:40,000
So today at PE,
Jack Booth was whopping the beanbag
562
00:43:40,080 --> 00:43:41,440
and one hit me in the forearm
563
00:43:41,720 --> 00:43:43,560
and the PE teacher saw it
and didn't say one word.
564
00:43:43,640 --> 00:43:44,840
And I was, like
565
00:43:44,920 --> 00:43:46,080
"Okay, you're terrible
at about your job."
566
00:43:46,160 --> 00:43:47,720
I'm sure he's not terrible
at his job, Amelia.
567
00:43:48,280 --> 00:43:50,160
Dad, he's protected by
union and tenure.
568
00:43:50,240 --> 00:43:51,760
That's the only reason
he's still there.
569
00:43:53,000 --> 00:43:55,840
How about you, Vada? How was...
how was your first day back?
570
00:43:59,080 --> 00:44:00,280
Just low-key.
571
00:44:01,480 --> 00:44:03,840
So, is everyone settling in okay?
572
00:44:04,200 --> 00:44:06,280
I don't know, it's... it's heavy,
573
00:44:06,360 --> 00:44:08,840
but I think everybody's
just tryin' to move on.
574
00:44:09,400 --> 00:44:12,240
Good. That's good. I'm so glad.
575
00:44:12,800 --> 00:44:14,120
Yeah, it's amazing.
576
00:44:16,080 --> 00:44:18,240
- I'm so full.
- Finish your salad.
577
00:44:19,520 --> 00:44:20,640
It's wilted.
578
00:44:20,720 --> 00:44:21,960
It's good for you. Finish it.
579
00:44:22,040 --> 00:44:25,320
I just can't do arugula, Dad.
It's the texture!
580
00:44:36,480 --> 00:44:37,600
Hey.
581
00:44:39,880 --> 00:44:40,920
Hey.
582
00:44:42,560 --> 00:44:43,800
Do you have any E?
583
00:44:45,880 --> 00:44:46,920
What?
584
00:44:51,440 --> 00:44:52,760
How much do you want?
585
00:46:09,920 --> 00:46:12,320
There's gonna be a quiz, okay?
586
00:46:14,520 --> 00:46:15,760
May I go to the restroom?
587
00:46:16,960 --> 00:46:18,000
Sure.
588
00:46:20,280 --> 00:46:22,440
Okay, so make sure
that you are studying.
589
00:46:22,520 --> 00:46:23,600
You have to know the difference.
590
00:46:23,680 --> 00:46:25,360
I'm not gonna help you on this
when you have a pop...
591
00:46:26,280 --> 00:46:29,440
quiz for this on Friday.
592
00:46:52,520 --> 00:46:53,720
Nick.
593
00:47:38,320 --> 00:47:39,400
Vada, Vada!
594
00:47:40,080 --> 00:47:41,280
Oh, my God, Vada! Hey!
595
00:47:41,360 --> 00:47:43,200
Hey... Vada, what'd you take?
596
00:47:43,520 --> 00:47:44,960
I hate it here.
597
00:47:45,440 --> 00:47:47,440
Vada, what are you doing?
Hey, what'd you take?
598
00:47:48,000 --> 00:47:49,720
Hey, what's on your face?
Vada, come on!
599
00:47:49,800 --> 00:47:51,120
- Spaghetti.
- No.
600
00:47:51,200 --> 00:47:53,000
Hey, you need
to get your shit together
601
00:47:53,080 --> 00:47:54,080
before someone sees you. Come on!
602
00:47:54,160 --> 00:47:56,120
Ready? We're going. We're going!
603
00:47:56,200 --> 00:47:57,800
We're going... Okay.
604
00:48:01,280 --> 00:48:02,640
Is it at least a good high?
605
00:48:06,720 --> 00:48:08,120
Is that an oboe?
606
00:48:13,600 --> 00:48:14,960
Why's your mouth all blue?
607
00:48:15,040 --> 00:48:16,840
Jesus, Millie, what do you want?
608
00:48:19,200 --> 00:48:20,600
A pen exploded in my mouth.
609
00:48:21,440 --> 00:48:23,520
That happened to me once, too,
but like it was a marker.
610
00:48:23,600 --> 00:48:24,800
Good story. What do you want?
611
00:48:25,840 --> 00:48:26,880
Nothing.
612
00:49:02,400 --> 00:49:04,080
Motherfucker.
613
00:49:05,120 --> 00:49:06,120
Shit.
614
00:49:11,920 --> 00:49:14,400
Okay, so I guess you weren't playing.
615
00:49:14,480 --> 00:49:15,680
What does that mean?
616
00:49:16,400 --> 00:49:17,800
Let me read you this text.
617
00:49:18,440 --> 00:49:21,240
"Q, I did drugs,"
with a Z, by the way.
618
00:49:21,320 --> 00:49:23,360
That was the Z on the drugs.
619
00:49:23,720 --> 00:49:26,240
"And I'm YOLOing hard.
Hit me up, honey.
620
00:49:26,320 --> 00:49:27,720
Let's party."
621
00:49:27,800 --> 00:49:32,040
And then you did this emoji,
and then this emoji
622
00:49:32,120 --> 00:49:33,720
and then a hockey stick.
623
00:49:33,800 --> 00:49:36,240
You just spammed... spammed emojis.
624
00:49:36,320 --> 00:49:38,960
- No, I did not.
- Yeah... you did.
625
00:49:39,040 --> 00:49:41,760
But now why'd you do the drugs,
with the Z?
626
00:49:41,840 --> 00:49:46,440
Dude, I literally don't know.
So what had happened was...
627
00:49:46,960 --> 00:49:51,000
is... I was walking past Dan Bonavure
628
00:49:51,080 --> 00:49:52,640
and I was like, "Okay
629
00:49:53,640 --> 00:49:56,040
I know he's a dealer.
I know he has E.
630
00:49:56,360 --> 00:49:58,200
I'm gonna take
some, like, right now."
631
00:49:58,280 --> 00:50:00,960
Oh, shit, okay.
And how're you feelin' now?
632
00:50:02,120 --> 00:50:03,520
To be determined.
633
00:50:03,840 --> 00:50:05,080
Well, I'm here if you need me.
634
00:50:09,080 --> 00:50:10,120
What are you doing later?
635
00:50:11,400 --> 00:50:13,280
'Cause I was just gonna be low-key
636
00:50:13,360 --> 00:50:14,800
and, like, watch a movie
or something.
637
00:50:14,880 --> 00:50:15,920
You should come by.
638
00:50:16,000 --> 00:50:17,480
Okay. And I'll bring the acid.
639
00:50:17,840 --> 00:50:18,880
Goodbye.
640
00:50:24,320 --> 00:50:25,760
So, is he your boyfriend?
641
00:50:26,240 --> 00:50:27,240
What are you making?
642
00:50:27,320 --> 00:50:31,520
Slime. And don't avoid the question.
This is way too juicy.
643
00:50:31,600 --> 00:50:34,560
You've literally never had a boy over
that was straight before.
644
00:50:35,040 --> 00:50:36,200
Sorry...
645
00:50:36,280 --> 00:50:37,640
I shouldn't assume
his sexual orientation.
646
00:50:37,840 --> 00:50:39,360
So, like, how does he identify?
647
00:50:39,440 --> 00:50:41,360
You're asking way too many questions.
648
00:50:41,440 --> 00:50:44,120
Vada, you are gonna stay
in the living room, right?
649
00:50:44,200 --> 00:50:46,400
No, I was thinking we're gonna
snuggle in the dark in my room.
650
00:50:46,480 --> 00:50:48,680
- Yes, Mom!
- I was just asking.
651
00:50:50,720 --> 00:50:51,920
Please don't embarrass me.
652
00:50:52,600 --> 00:50:55,040
I'm serious, Amelia. Oh, my God.
653
00:50:58,080 --> 00:50:59,840
No... don't go in the river!
654
00:50:59,920 --> 00:51:00,960
- Why is he going in the river?
- I don't know.
655
00:51:01,040 --> 00:51:02,200
This is the saddest shit...
656
00:51:02,280 --> 00:51:03,880
- I have ever seen in my life.
- Oh, my God.
657
00:51:03,960 --> 00:51:05,320
This is terrible!
658
00:51:05,680 --> 00:51:07,680
This is so bad!
Why would they let kids watch this?
659
00:51:07,760 --> 00:51:09,120
Yeah, you said you wanted
to watch this.
660
00:51:09,200 --> 00:51:11,120
- I cannot... You picked this.
- You said this was your favorite
661
00:51:11,200 --> 00:51:12,240
- movie as a kid. Come on.
- I gave you options.
662
00:51:12,320 --> 00:51:13,440
- I gave you options...
- Come on.
663
00:51:13,520 --> 00:51:15,000
- And you chose this one.
- What are you guys laughing at?
664
00:51:17,880 --> 00:51:18,880
Amelia!
665
00:51:18,960 --> 00:51:20,040
Sorry...
666
00:51:20,120 --> 00:51:22,760
I just wanted to let you guys know
that the slime is almost ready.
667
00:51:22,840 --> 00:51:24,240
If you wanna try it, I'll allow it.
668
00:51:24,320 --> 00:51:26,320
- I love slime. I wanna try.
- Okay!
669
00:51:26,400 --> 00:51:27,880
- Do you want blue or red?
- Blue, please.
670
00:51:27,960 --> 00:51:29,120
Vada?
671
00:51:29,200 --> 00:51:32,720
I... Red. I don't care.
672
00:51:32,800 --> 00:51:34,240
Coming right up!
673
00:51:36,400 --> 00:51:38,880
- I am so sorry.
- She's so cute.
674
00:51:39,560 --> 00:51:40,680
Do you wanna watch The Staircase?
675
00:51:40,760 --> 00:51:42,160
- Do you know what that is?
- What's The Staircase?
676
00:51:42,240 --> 00:51:44,880
It's this white guy
who murders his second wife
677
00:51:44,960 --> 00:51:47,360
and probably his first wife,
and gets away with both.
678
00:51:47,440 --> 00:51:49,240
A tale as old as time.
679
00:51:49,320 --> 00:51:51,600
- Tale as old as time, really?
- Yeah.
680
00:51:51,680 --> 00:51:54,360
Wait, no, have you seen
the memes of, like, you know
681
00:51:54,440 --> 00:51:55,760
all these women are obsessed
with these murder docs
682
00:51:55,840 --> 00:51:57,920
people have, like, taken these photos
of the Stepford Wives
683
00:51:58,000 --> 00:51:59,400
you know, with the smile,
with the knife?
684
00:51:59,480 --> 00:52:00,960
- It's like...
- Nah, I haven't seen...
685
00:52:01,040 --> 00:52:02,280
And it says, "Murder me, Daddy."
686
00:52:03,160 --> 00:52:05,160
- Nah, I haven't seen that.
- You've never seen that?
687
00:52:05,240 --> 00:52:07,960
It's everywhere.
Check your timeline, dude.
688
00:52:09,480 --> 00:52:10,720
It's really funny.
689
00:52:15,400 --> 00:52:16,520
Everything okay?
690
00:52:19,240 --> 00:52:20,520
Is everything all right?
691
00:52:20,760 --> 00:52:24,280
Yeah, I'm sorry.
I just have to go home right now.
692
00:52:26,400 --> 00:52:28,440
I'm sorry, but you know,
family stuff.
693
00:52:28,840 --> 00:52:31,320
Yeah, don't even apologize.
That's totally fine.
694
00:52:33,440 --> 00:52:34,600
Yeah.
695
00:52:35,360 --> 00:52:37,720
Honestly, I just can't believe
that you're gonna leave me alone
696
00:52:37,800 --> 00:52:40,000
to watch this cat
flow down the river all by myself.
697
00:52:40,080 --> 00:52:41,240
You're actually gonna finish it?
698
00:52:41,320 --> 00:52:43,000
I have to!
I have to see what happens!
699
00:52:43,080 --> 00:52:47,960
Okay, well, text me and let me know,
you know, what happens.
700
00:52:51,120 --> 00:52:52,760
I hope everything's okay at home.
701
00:52:53,640 --> 00:52:54,880
You know how it is.
702
00:52:55,640 --> 00:52:56,840
Yeah.
703
00:52:57,560 --> 00:52:58,600
I'll see you.
704
00:53:17,440 --> 00:53:19,000
No...
705
00:53:19,600 --> 00:53:20,760
- You don't trust me?
- No!
706
00:53:20,840 --> 00:53:22,080
- You don't trust me?
- No, Mom!
707
00:53:22,160 --> 00:53:23,640
You don't trust me?
You don't trust me?
708
00:53:23,720 --> 00:53:25,880
- You don't trust...
- Stop...
709
00:53:25,960 --> 00:53:27,080
No, now let me see
which one you have.
710
00:53:27,160 --> 00:53:29,640
- No...
- Stop...
711
00:53:29,720 --> 00:53:31,040
But this one,
I heard this would be better.
712
00:53:31,120 --> 00:53:32,320
- That smells like strawberries.
- No, that's too...
713
00:53:32,400 --> 00:53:33,920
No, smell...
714
00:53:36,000 --> 00:53:39,600
- Disgusting, I know. Oh, God!
- You're so bad. No.
715
00:53:41,840 --> 00:53:44,600
This one does smell good, though.
Just take a little sniff. Go on.
716
00:53:51,120 --> 00:53:52,320
Jesus!
717
00:53:53,920 --> 00:53:55,480
- V!
- What?
718
00:53:55,560 --> 00:53:57,720
- Let me in!
- No.
719
00:53:57,800 --> 00:53:59,440
You never lock the door.
What are you doing in there?
720
00:53:59,520 --> 00:54:00,640
None of your business!
721
00:54:25,120 --> 00:54:26,480
Are you wearing my lipstick?
722
00:54:27,400 --> 00:54:28,400
What? No.
723
00:54:29,040 --> 00:54:31,120
Can you tell Mom I don't need a ride?
Nick's gonna take me.
724
00:54:31,400 --> 00:54:33,160
Only if you tell me
why you're wearing my lipstick.
725
00:54:34,200 --> 00:54:36,720
I think those fake glasses
are messing with your vision, dude.
726
00:54:37,360 --> 00:54:39,480
Well, you know,
everyone wears fake glasses now.
727
00:54:39,560 --> 00:54:40,840
It's socially acceptable!
728
00:54:42,480 --> 00:54:45,120
- Okay, wait, serious question.
- Okay.
729
00:54:45,720 --> 00:54:48,440
Now Drake? Degrassi Drake? Choose.
730
00:54:49,600 --> 00:54:50,800
I like wheelchair Drake.
731
00:54:50,880 --> 00:54:52,240
Wheelchair Jimmy!
732
00:54:52,840 --> 00:54:54,840
- Jimmy!
- Jimmy!
733
00:54:55,920 --> 00:54:56,960
Jimmy!
734
00:54:58,280 --> 00:55:01,840
Jimmy
735
00:55:02,760 --> 00:55:03,960
You're, like, yodeling.
736
00:55:04,840 --> 00:55:06,200
You probably didn't know
this about me
737
00:55:06,280 --> 00:55:07,920
but I'm the best yodeler
in my family.
738
00:55:08,160 --> 00:55:09,160
Prove it!
739
00:55:09,800 --> 00:55:11,760
But you can't put me on the spot
like that
740
00:55:11,840 --> 00:55:12,840
'cause then that's just like,
you know...
741
00:55:12,920 --> 00:55:13,920
This is like, a little preview.
742
00:55:14,000 --> 00:55:15,560
- Yeah, this is like warm-up.
- Okay.
743
00:55:15,640 --> 00:55:17,800
You know, but I'm gonna get you
when you're not even ready.
744
00:55:17,880 --> 00:55:18,920
And you're gonna be like...
745
00:55:23,040 --> 00:55:25,600
Hey, you know, this might sound weird
746
00:55:25,680 --> 00:55:27,560
'cause, like, I haven't known you
for that long
747
00:55:27,640 --> 00:55:30,560
but, like,
I feel so comfortable with you.
748
00:55:30,640 --> 00:55:32,040
Like, we're bonded or something.
749
00:55:34,680 --> 00:55:35,840
Same.
750
00:55:41,040 --> 00:55:42,360
When'd you lose your virginity?
751
00:55:45,280 --> 00:55:46,320
I haven't.
752
00:55:46,400 --> 00:55:48,000
- You haven't had sex?
- No.
753
00:55:48,080 --> 00:55:49,800
Do you mean
you haven't had sex today?
754
00:55:49,880 --> 00:55:50,880
What?
755
00:55:50,960 --> 00:55:53,480
You dance like such a fuck princess!
756
00:55:53,560 --> 00:55:55,120
What? No, I do not!
757
00:55:55,200 --> 00:55:56,680
- Yes, you do!
- What does that even mean?
758
00:55:56,760 --> 00:55:58,720
It means exactly
what it sounds like it means!
759
00:55:58,800 --> 00:56:00,400
- You know, the fuck princess!
- Nah. No.
760
00:56:00,480 --> 00:56:01,480
Okay, I get...
761
00:56:01,560 --> 00:56:02,760
- Okay, that's on me.
- You never...
762
00:56:02,840 --> 00:56:03,880
Never assume.
763
00:56:04,320 --> 00:56:05,720
Wait, have you?
764
00:56:09,280 --> 00:56:10,440
What?
765
00:56:10,720 --> 00:56:12,400
Obviously not!
766
00:56:13,960 --> 00:56:16,960
I am so awkward and, like
767
00:56:17,440 --> 00:56:19,040
embarra... like, no!
768
00:56:19,560 --> 00:56:21,120
Like, oh, my God!
769
00:56:21,560 --> 00:56:22,680
I will say this.
770
00:56:23,120 --> 00:56:25,080
I feel like high school sex
is very '90s.
771
00:56:25,160 --> 00:56:26,160
Okay.
772
00:56:26,240 --> 00:56:28,720
And waiting until college
is more now.
773
00:56:31,080 --> 00:56:33,560
I mean, I feel like I'm probably
gonna wait until I'm, like, in love.
774
00:56:38,400 --> 00:56:39,720
That's really sweet.
775
00:56:41,440 --> 00:56:44,960
Or when you go on tour
with Drake one day.
776
00:56:46,080 --> 00:56:47,280
You just let him have it.
777
00:56:49,600 --> 00:56:51,120
What's "Wheelchair Jimmy" like
in bed?
778
00:57:55,840 --> 00:57:57,320
What are you thinkin' about?
779
00:58:12,080 --> 00:58:13,160
What?
780
00:58:14,040 --> 00:58:16,680
Okay, I know you're a woman
of very little words...
781
00:58:18,520 --> 00:58:20,760
but I know you got
some deep shit happening.
782
00:58:22,040 --> 00:58:24,840
In this nice little head of yours.
783
00:58:26,400 --> 00:58:27,520
Beep.
784
00:58:28,800 --> 00:58:29,880
God.
785
00:58:31,480 --> 00:58:32,560
Anything?
786
00:58:34,480 --> 00:58:35,520
Okay.
787
00:58:37,240 --> 00:58:39,920
Let's say this.
Let's say you die tomorrow.
788
00:58:41,280 --> 00:58:42,320
Okay?
789
00:58:42,800 --> 00:58:43,960
And what if you die sad
790
00:58:44,040 --> 00:58:46,080
'cause you regret not saying
what you wanted to say?
791
00:58:48,840 --> 00:58:49,880
Then what?
792
00:58:58,840 --> 00:59:00,120
I can't say it.
793
00:59:00,840 --> 00:59:01,880
Why?
794
00:59:34,800 --> 00:59:36,040
Is this okay?
795
01:00:58,040 --> 01:00:59,200
Where have you been?
796
01:00:59,280 --> 01:01:00,440
We've been freaking out!
797
01:01:01,120 --> 01:01:02,440
I was at Nick's.
798
01:01:02,520 --> 01:01:05,360
Nick's been calling all morning
wondering where you were.
799
01:01:08,360 --> 01:01:09,520
Vada, your phone was dead.
800
01:01:09,600 --> 01:01:11,520
We didn't know if something terrible
had happened to you or...
801
01:01:11,600 --> 01:01:13,680
I'm sorry. I'm fine.
802
01:01:14,520 --> 01:01:16,600
The "perfect child" tells a fat one.
803
01:01:17,000 --> 01:01:18,800
She better lose screen time
for that one, Dad.
804
01:01:18,880 --> 01:01:20,480
Vada, come back here!
805
01:01:21,880 --> 01:01:22,960
Vada!
806
01:01:24,120 --> 01:01:25,960
I told you, you don't have to know!
807
01:01:26,040 --> 01:01:27,440
- Vada.
- Vada, don't be rude.
808
01:01:27,640 --> 01:01:29,800
Vada, what were you doing last night?
809
01:01:29,880 --> 01:01:31,640
Nothing, Jesus!
810
01:01:32,320 --> 01:01:33,800
Are you... are you seeing someone?
811
01:01:33,880 --> 01:01:36,080
LOL, "seeing someone." No!
812
01:01:36,560 --> 01:01:37,960
I'll do it...
813
01:01:42,320 --> 01:01:45,600
If you're gonna be spending the night
at someone's house, Vada...
814
01:01:46,400 --> 01:01:48,600
I'm not having sex, Mom!
815
01:01:48,680 --> 01:01:50,360
- Okay.
- Oh, my God!
816
01:01:50,440 --> 01:01:51,600
What are you doing?
817
01:01:58,120 --> 01:02:00,080
Last night, I slept over
at my friend Mia's house
818
01:02:00,160 --> 01:02:02,360
- and I got drunk.
- You got drunk?
819
01:02:02,440 --> 01:02:04,920
Yeah, Mom, I got drunk.
820
01:02:05,000 --> 01:02:07,840
I am 16 years old and I drink alcohol
821
01:02:07,920 --> 01:02:09,920
and here's the thing,
I don't even like drinking.
822
01:02:10,000 --> 01:02:12,000
I was just tryin' to live
in the moment
823
01:02:12,080 --> 01:02:15,040
and feel shit,
and YOLO or something, okay?
824
01:02:17,320 --> 01:02:18,360
So...
825
01:02:24,160 --> 01:02:26,200
Now if you excuse me,
I am hungover as shit
826
01:02:26,720 --> 01:02:28,120
and I'm gonna go barf in the shower.
827
01:02:31,200 --> 01:02:32,360
Who's Mia?
828
01:02:33,000 --> 01:02:34,200
Who's Mia?
829
01:02:47,400 --> 01:02:49,120
I'm not even tryin' to be rude,
I'm just...
830
01:02:49,200 --> 01:02:51,760
I'm super busy
and I don't have the time. So...
831
01:02:53,200 --> 01:02:54,200
Okay.
832
01:02:58,360 --> 01:02:59,720
I'm sorry I never called you back
833
01:02:59,800 --> 01:03:01,360
but you didn't have to get me
in trouble, dude.
834
01:03:02,280 --> 01:03:03,560
Vada, I was just worried about you.
835
01:03:04,120 --> 01:03:06,600
When I didn't hear back from you,
I felt like I had to call your mom
836
01:03:06,680 --> 01:03:07,840
'cause the last time I had seen you
837
01:03:07,920 --> 01:03:09,680
you had literally done drugs
at school.
838
01:03:10,520 --> 01:03:12,120
So I was like, "Okay, cool.
Maybe she's, like
839
01:03:12,960 --> 01:03:15,120
having a serotonin drop from hell
840
01:03:15,200 --> 01:03:17,760
and she's like suicidal
on a bridge somewhere and..."
841
01:03:18,880 --> 01:03:21,440
Then to hear, like, how freaked
your family was all night, I just...
842
01:03:22,480 --> 01:03:24,720
I don't know, I hoped that
whatever you went and did
843
01:03:24,800 --> 01:03:26,160
was worth everything
you put them through.
844
01:03:26,240 --> 01:03:27,520
But, you know what? I'm guessing
845
01:03:27,600 --> 01:03:29,520
it's more likely
you were with Mia Reed somewhere
846
01:03:29,600 --> 01:03:31,240
acting like nothing happened.
847
01:03:32,000 --> 01:03:33,040
Why're you being like this?
848
01:03:34,560 --> 01:03:36,960
Because I've waited for you, Vada.
849
01:03:37,480 --> 01:03:41,960
For a month, I've given you
space and love to heal.
850
01:03:42,040 --> 01:03:43,880
But I've been dealing with this
my own way!
851
01:03:43,960 --> 01:03:45,560
You haven't dealt with anything,
that's the problem!
852
01:03:47,040 --> 01:03:49,160
All I wanna do is try my hardest
to stop this
853
01:03:49,240 --> 01:03:50,240
from ever happening again.
854
01:03:50,320 --> 01:03:53,480
Like, why... why is that so hard
for you to understand?
855
01:03:54,040 --> 01:03:55,720
That's not fucking fair, Nick.
856
01:03:56,800 --> 01:03:58,600
None of this is fair, Vada.
857
01:04:02,640 --> 01:04:05,040
Yeah, yeah. Go be with Mia.
858
01:04:05,120 --> 01:04:07,320
She's gonna save the world
with her hot ass.
859
01:04:07,400 --> 01:04:08,440
Fuck you, Nick.
860
01:04:10,880 --> 01:04:11,880
Nice.
861
01:04:16,400 --> 01:04:18,200
He's just hurtin',
I think we all are.
862
01:04:18,280 --> 01:04:20,880
He was so cruel about it!
863
01:04:22,480 --> 01:04:24,280
Yeah, but you know,
he's under a lot of pressure.
864
01:04:25,120 --> 01:04:27,600
He has to be the face of this,
just act brave
865
01:04:27,680 --> 01:04:29,360
but, well, he's scared, too.
866
01:04:30,320 --> 01:04:32,120
You know, fear
makes people act crazy.
867
01:04:35,000 --> 01:04:36,040
Hey, I...
868
01:04:36,880 --> 01:04:38,120
Like, I'm sorry for, like
869
01:04:38,800 --> 01:04:40,520
calling you and dumping
all of this on you
870
01:04:41,000 --> 01:04:44,240
especially because it's been
the hardest on you.
871
01:04:44,720 --> 01:04:45,800
It's hard on everyone.
872
01:04:49,880 --> 01:04:52,280
I think for me, you know,
when it hurts too much
873
01:04:52,360 --> 01:04:54,800
I think about
how this can't be for nothing.
874
01:04:55,680 --> 01:04:58,640
Like, we won't even let
this be for not... Like, it...
875
01:04:58,720 --> 01:05:00,200
It can't be for nothing, you know?
876
01:05:00,720 --> 01:05:02,320
Fuck. Yeah.
877
01:05:08,600 --> 01:05:09,800
Tell me about your brother.
878
01:05:14,600 --> 01:05:16,200
I just wanna know more about him.
879
01:05:20,880 --> 01:05:25,280
He was real quiet
when you first met him.
880
01:05:26,880 --> 01:05:28,520
He watched everything now, you know.
881
01:05:29,440 --> 01:05:32,200
Like, he'd be like, "Oh, that girl
is gonna go home with that guy
882
01:05:32,280 --> 01:05:34,280
and that guy is gonna go home
with that girl and..."
883
01:05:34,360 --> 01:05:36,240
Like, he was always right.
884
01:05:37,080 --> 01:05:41,760
He was funny.
Like, always making me laugh.
885
01:05:46,280 --> 01:05:47,320
He...
886
01:05:49,600 --> 01:05:50,840
he sounds dope.
887
01:05:57,160 --> 01:05:58,280
I feel him.
888
01:05:59,440 --> 01:06:01,240
Now I know this sounds crazy
to say, like...
889
01:06:03,200 --> 01:06:05,200
I just... I know he's still with me.
890
01:06:06,760 --> 01:06:08,520
He's not gonna
let me go back and be sad
891
01:06:08,640 --> 01:06:10,680
he's not gonna let me go forward
and freak out.
892
01:06:11,520 --> 01:06:15,600
He keeps me here. He keeps me calm.
893
01:06:19,120 --> 01:06:20,880
I think he's definitely still here.
894
01:06:23,120 --> 01:06:24,600
Lot of people don't ask me about him.
895
01:06:25,240 --> 01:06:28,520
They think
I'm-a like, cry or somethin'.
896
01:06:30,120 --> 01:06:32,400
Well, thank you.
897
01:06:37,600 --> 01:06:39,200
You can always talk about him
around me.
898
01:06:56,600 --> 01:06:59,320
- Wait... I'm sorry, I...
- What's wrong?
899
01:07:00,560 --> 01:07:02,640
I'm just going through a lot
right now, it's just...
900
01:07:03,800 --> 01:07:04,840
I just don't know
901
01:07:04,920 --> 01:07:06,440
if I'm in the right headspace
right now.
902
01:07:09,040 --> 01:07:10,360
- I'm sorry.
- Oh, my God.
903
01:07:10,680 --> 01:07:12,920
- I am so sorry!
- No, you're okay.
904
01:07:13,000 --> 01:07:14,000
I'm... No, of course, you are.
905
01:07:14,080 --> 01:07:15,560
I'm so sorry.
906
01:07:15,640 --> 01:07:17,440
V, I swear,
you didn't do anything wrong.
907
01:07:17,520 --> 01:07:19,400
- I'm so sorry. I am so sorry, okay?
- No, don't be sorry, it's...
908
01:07:19,480 --> 01:07:21,960
- It's not like that.
- I am so sorry.
909
01:07:53,360 --> 01:07:54,600
I can't sleep.
910
01:08:05,960 --> 01:08:08,240
You know, I can always see
where you are on Find A Friend
911
01:08:08,760 --> 01:08:10,800
when your phone isn't dead.
912
01:08:10,880 --> 01:08:12,480
You better delete me off of that.
913
01:08:13,240 --> 01:08:14,440
Like, tomorrow
914
01:08:14,520 --> 01:08:16,280
so I don't tell Mom
about your Finsta.
915
01:08:16,360 --> 01:08:17,360
Fine!
916
01:08:19,400 --> 01:08:21,720
- Why do you care where I am?
- I don't.
917
01:08:25,040 --> 01:08:26,760
You're always at a house
in North Bay.
918
01:08:27,640 --> 01:08:28,720
Why?
919
01:08:28,800 --> 01:08:30,280
It's where my friend Mia lives.
920
01:08:39,880 --> 01:08:44,320
- V... I'm scared.
- Of what?
921
01:08:47,400 --> 01:08:48,520
What if...
922
01:08:55,280 --> 01:08:57,800
what if a shooter comes
to my school next?
923
01:09:00,040 --> 01:09:02,760
- It won't happen.
- How do you know?
924
01:09:12,720 --> 01:09:14,800
Sorry, I almost got you
killed in a shooting.
925
01:09:21,200 --> 01:09:22,280
What are you talking about?
926
01:09:22,680 --> 01:09:25,200
If I hadn't texted you
about my stupid period
927
01:09:25,280 --> 01:09:26,680
you wouldn't have left the classroom.
928
01:09:27,320 --> 01:09:28,320
You would've been safe.
929
01:09:29,880 --> 01:09:32,040
- You could've died.
- That's not true.
930
01:09:32,120 --> 01:09:33,240
Yes, it is!
931
01:09:33,320 --> 01:09:34,320
Quinton's brother died
932
01:09:34,400 --> 01:09:36,240
'cause he was walking
in the same hallway.
933
01:09:39,720 --> 01:09:41,160
It wasn't safe anywhere.
934
01:09:42,520 --> 01:09:43,840
Definitely wasn't your fault.
935
01:09:44,200 --> 01:09:46,480
Then why have you been
so mad at me?
936
01:09:48,080 --> 01:09:49,320
I haven't been mad at you.
937
01:09:51,120 --> 01:09:52,280
Why do you keep thinking that?
938
01:09:52,760 --> 01:09:53,920
Because...
939
01:09:55,320 --> 01:09:59,120
you're never home anymore.
You never talk to me.
940
01:10:00,960 --> 01:10:05,320
We never went to dinner
to talk about... periods.
941
01:10:10,840 --> 01:10:13,080
I'm sorry, but I'm definitely
not mad at you.
942
01:10:18,760 --> 01:10:21,360
Can I tell you something
that I've not told anybody before?
943
01:10:27,000 --> 01:10:28,120
We were in the bathroom.
944
01:10:30,480 --> 01:10:31,800
And the stall where we hid...
945
01:10:33,440 --> 01:10:35,040
there was a moment where I...
946
01:10:35,520 --> 01:10:37,240
really thought I was gonna die.
947
01:10:39,280 --> 01:10:41,120
And it was
the scariest moment of my life.
948
01:10:44,400 --> 01:10:46,320
And the only person
I could think of was you.
949
01:10:49,240 --> 01:10:51,120
Do you remember when I sent you
that "I love you too"?
950
01:10:53,600 --> 01:10:56,320
I thought I only had time to text
one person, so I texted you.
951
01:10:59,480 --> 01:11:00,880
I didn't know that.
952
01:11:04,200 --> 01:11:06,640
You're my favorite person
on earth, Millie.
953
01:11:11,760 --> 01:11:13,520
Even if you get married one day?
954
01:11:13,600 --> 01:11:15,080
No. Fuck a husband.
955
01:11:16,880 --> 01:11:18,200
You're my number one.
956
01:11:25,120 --> 01:11:26,360
Don't let go.
957
01:12:19,280 --> 01:12:20,600
I don't know what's wrong with me.
958
01:12:22,040 --> 01:12:24,280
- Nothing is wrong with you.
- Dad, I...
959
01:12:26,600 --> 01:12:30,680
I feel so... empty.
960
01:12:31,040 --> 01:12:34,600
Vada, you went through something
961
01:12:34,680 --> 01:12:36,800
no one should ever have
to go through.
962
01:12:39,920 --> 01:12:41,640
I can't imagine how scared you feel.
963
01:12:48,840 --> 01:12:50,320
Life's fuckin' hard.
964
01:12:50,760 --> 01:12:54,560
- I'm sorry for saying "fucking."
- No, you're right.
965
01:12:55,840 --> 01:12:57,400
Life's fucking hard!
966
01:12:57,840 --> 01:12:58,840
Dad.
967
01:12:58,920 --> 01:13:02,040
What? No one's around.
Try it, it feels good.
968
01:13:03,680 --> 01:13:06,040
Life is fucking crazy!
969
01:13:09,800 --> 01:13:10,920
Yeah!
970
01:13:12,160 --> 01:13:13,240
Fuck!
971
01:13:14,800 --> 01:13:17,640
Life's fucking confusing!
972
01:13:26,200 --> 01:13:28,640
I can't fucking feel anything!
973
01:13:28,720 --> 01:13:29,800
Good one.
974
01:13:31,080 --> 01:13:32,920
Fuck you, Matt Corgan!
975
01:13:33,000 --> 01:13:34,840
Yeah, fuck you!
976
01:13:36,840 --> 01:13:39,680
I'm scared to go to school every day!
977
01:13:40,400 --> 01:13:43,600
I'm scared
to take my children to school!
978
01:13:44,640 --> 01:13:46,360
I'm scared to sleep!
979
01:13:47,560 --> 01:13:50,800
I'm scared of... time!
980
01:13:52,680 --> 01:13:54,520
We're not even swearing anymore, Dad.
981
01:13:54,680 --> 01:13:55,920
Still feels good.
982
01:13:58,840 --> 01:14:00,960
I'm incredibly proud
983
01:14:01,240 --> 01:14:05,960
of how smart
and amazing my daughter is!
984
01:14:06,040 --> 01:14:09,200
Dad, don't be fucking cheesy!
985
01:14:09,880 --> 01:14:11,000
Please!
986
01:14:12,480 --> 01:14:13,720
Never again.
987
01:15:03,400 --> 01:15:04,480
Mia?
988
01:15:22,320 --> 01:15:23,360
Mia?
989
01:15:36,120 --> 01:15:37,480
Oh, my God!
990
01:15:38,280 --> 01:15:39,440
Mia?
991
01:15:41,040 --> 01:15:42,080
Mia?
992
01:15:45,200 --> 01:15:46,240
My God.
993
01:15:47,600 --> 01:15:49,120
I'm just sweating out.
994
01:15:49,520 --> 01:15:51,080
I thought you were
fucking dead, dude.
995
01:15:51,160 --> 01:15:52,200
Don't scare me like that.
996
01:15:54,000 --> 01:15:55,840
Come on...
997
01:16:08,440 --> 01:16:09,640
Do you hate me?
998
01:16:11,960 --> 01:16:14,760
No. Why would I hate you?
999
01:16:19,080 --> 01:16:20,880
Just scared the shit out of me.
1000
01:16:28,120 --> 01:16:29,280
And I don't regret it.
1001
01:16:32,120 --> 01:16:35,600
Just scared it was gonna, like,
ruin our friendship or something.
1002
01:16:39,760 --> 01:16:42,040
Yeah, I was scared of that too.
1003
01:16:47,800 --> 01:16:49,720
Then let's not ruin anything?
1004
01:16:52,480 --> 01:16:53,560
Okay.
1005
01:17:14,640 --> 01:17:16,760
I think I'm gonna go
back to dance tomorrow.
1006
01:17:18,160 --> 01:17:20,840
Even though I'm, like, literally
scared to leave my house
1007
01:17:20,920 --> 01:17:22,160
I know I need to do it.
1008
01:17:22,760 --> 01:17:24,160
That's amazing. You totally should.
1009
01:17:29,280 --> 01:17:30,480
Well, what are you gonna do?
1010
01:17:30,560 --> 01:17:31,600
I'm gonna go with you.
1011
01:17:32,440 --> 01:17:33,600
No, you're not.
1012
01:17:33,680 --> 01:17:36,200
- We never discussed this.
- Stop trying to get rid of me!
1013
01:17:39,160 --> 01:17:40,920
I am Postmating us frozen yogurt.
1014
01:17:44,320 --> 01:17:46,080
I think I actually want some.
1015
01:17:46,520 --> 01:17:47,680
Okay, then push.
1016
01:17:51,320 --> 01:17:52,640
I like the doodles.
1017
01:17:53,560 --> 01:17:55,400
Who's that guy? Is that Harry Potter?
1018
01:17:56,080 --> 01:17:58,560
That's Paul Dano.
He's my celebrity crush.
1019
01:18:03,680 --> 01:18:04,880
How was this?
1020
01:18:04,960 --> 01:18:06,640
Processing through
all these emotions?
1021
01:18:07,880 --> 01:18:08,880
Good.
1022
01:18:10,680 --> 01:18:13,040
I had a lot of ups and downs
1023
01:18:14,280 --> 01:18:16,680
but I feel like I felt everything.
1024
01:18:17,840 --> 01:18:20,960
So that's... it's good, I guess.
1025
01:18:21,680 --> 01:18:24,000
I noticed that you used
the word "scared" a few times.
1026
01:18:24,840 --> 01:18:26,240
When did you feel the most scared?
1027
01:18:31,080 --> 01:18:32,360
Being at school.
1028
01:18:35,000 --> 01:18:36,680
I don't feel comfortable
being back there.
1029
01:18:37,560 --> 01:18:39,360
Can you tell me more about that?
1030
01:18:41,200 --> 01:18:42,560
You know, all these kids
from my school
1031
01:18:42,640 --> 01:18:45,880
specifically one of
my closest friends, Nick
1032
01:18:46,200 --> 01:18:47,440
who I love so much...
1033
01:18:50,120 --> 01:18:51,400
they've been able to take...
1034
01:18:53,000 --> 01:18:54,440
what happened, and...
1035
01:18:56,920 --> 01:19:00,160
are literally using it
to change the world.
1036
01:19:01,720 --> 01:19:04,040
Like, they're doing so much
amazing stuff, and...
1037
01:19:08,840 --> 01:19:11,680
for some reason,
I feel like I'm unable to do that.
1038
01:19:15,920 --> 01:19:19,080
I feel like it has kind of ended
our friendship.
1039
01:19:23,400 --> 01:19:24,480
Sucks.
1040
01:19:26,440 --> 01:19:28,080
'Cause I really, really miss him.
1041
01:19:30,000 --> 01:19:31,560
What are you feeling right now?
1042
01:19:34,520 --> 01:19:35,560
I don't know.
1043
01:19:36,520 --> 01:19:37,600
Yes, you do.
1044
01:19:47,200 --> 01:19:48,320
I feel...
1045
01:19:52,960 --> 01:19:54,080
mad.
1046
01:19:56,760 --> 01:19:57,960
Mad about what?
1047
01:19:58,280 --> 01:20:02,880
I feel mad, because I had no idea
one guy with a gun
1048
01:20:02,960 --> 01:20:06,760
could fuck up my life so hard
in six minutes.
1049
01:20:07,960 --> 01:20:09,360
Fuck up so many lives!
1050
01:20:10,520 --> 01:20:13,120
Then I think I should be
grateful to be alive.
1051
01:20:15,080 --> 01:20:17,160
I feel like, I don't know,
maybe there's some
1052
01:20:17,240 --> 01:20:22,480
weird fucked up reason why I made it
and other people didn't.
1053
01:20:24,000 --> 01:20:25,400
But then when you sit back
1054
01:20:26,120 --> 01:20:28,840
and you think about it,
you realize, "No!"
1055
01:20:30,720 --> 01:20:31,840
There isn't.
1056
01:20:34,160 --> 01:20:35,520
There's no fucking reason.
1057
01:20:37,440 --> 01:20:38,920
None of us should've died.
1058
01:20:57,960 --> 01:21:00,280
I'm having
a really hard time moving on.
1059
01:21:21,360 --> 01:21:22,760
Oh, hi.
1060
01:21:23,960 --> 01:21:25,040
I'm sorry.
1061
01:21:27,320 --> 01:21:28,520
I love you.
1062
01:21:29,080 --> 01:21:30,760
Sweetheart, I love you, too.
1063
01:21:32,640 --> 01:21:35,640
I'm gonna try to be more honest
with you about my life.
1064
01:21:37,040 --> 01:21:40,800
You know what?
I would really, really like that.
1065
01:21:46,200 --> 01:21:48,040
I've been really struggling.
1066
01:21:48,800 --> 01:21:51,720
And I don't know why it's been
so hard to tell you, like
1067
01:21:51,800 --> 01:21:53,200
'cause I just didn't want you
to worry.
1068
01:21:53,480 --> 01:21:56,920
And you're right, I was acting funny
that time I was drunk
1069
01:21:57,000 --> 01:21:58,840
because I did have sex with someone.
1070
01:22:00,000 --> 01:22:01,200
And I was a little bit stoned
1071
01:22:01,280 --> 01:22:04,840
but not as stoned as I was
when I was on E.
1072
01:22:04,920 --> 01:22:06,040
Jesus, that was rough.
1073
01:22:06,560 --> 01:22:08,600
And the person I was having sex
with wasn't the person
1074
01:22:08,680 --> 01:22:11,120
that I thought I was maybe
gonna be having sex with, but I'm...
1075
01:22:11,680 --> 01:22:12,680
I'm telling you all of this
1076
01:22:12,760 --> 01:22:14,120
because I want you to know
that I'm...
1077
01:22:14,920 --> 01:22:16,880
I'm never gonna do
any of that stuff ever again.
1078
01:22:18,080 --> 01:22:19,960
You know, the bad stuff.
1079
01:22:28,240 --> 01:22:30,640
Okay. Well, thank you for...
1080
01:22:32,360 --> 01:22:35,800
for trusting me...
with this information.
1081
01:22:41,680 --> 01:22:43,560
- Was that too much?
- No!
1082
01:22:43,840 --> 01:22:44,840
I am...
1083
01:22:46,640 --> 01:22:48,040
I'm processing.
1084
01:22:50,320 --> 01:22:51,840
Don't worry, it was with a girl.
1085
01:22:53,080 --> 01:22:54,120
The sex stuff.
1086
01:22:54,440 --> 01:22:55,560
It was with a girl
1087
01:22:56,840 --> 01:22:58,600
so it's not like
I'm gonna get pregnant.
1088
01:22:58,680 --> 01:22:59,880
That's a bonus, right?
1089
01:23:00,880 --> 01:23:03,400
Yeah. Bonus.
1090
01:23:13,480 --> 01:23:14,480
Okay.
1091
01:23:15,600 --> 01:23:17,840
I'm... I'm ready
to talk about it more now.
78567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.