Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,440 --> 00:00:27,908
(HUMMING TUNE)
2
00:00:28,000 --> 00:00:30,309
(GRUNTS AND GASPS)
3
00:00:30,400 --> 00:00:33,358
Illumination!
Illumination!
4
00:00:33,440 --> 00:00:34,793
(SQUEALING)
5
00:00:40,440 --> 00:00:42,351
(SEAGULLS CALLING)
6
00:01:26,720 --> 00:01:28,320
MAX: I've lived in this city
all my life.
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,149
I'm Max.
8
00:01:30,360 --> 00:01:32,874
And I'm the luckiest dog
in New York
9
00:01:33,040 --> 00:01:34,758
because of her.
(BARKING)
10
00:01:34,840 --> 00:01:36,273
That's Katie.
11
00:01:36,440 --> 00:01:37,440
Katie and I...
12
00:01:37,600 --> 00:01:39,272
Well, we have
the perfect relationship.
13
00:01:40,280 --> 00:01:41,599
We met a few years ago.
14
00:01:42,760 --> 00:01:43,909
And, boy, let me tell ya,
15
00:01:44,040 --> 00:01:46,429
we got along right away.
(WHINING)
16
00:01:46,560 --> 00:01:47,816
It was one of those
relationships
17
00:01:47,840 --> 00:01:49,717
where you just know.
(LAUGHS)
18
00:01:50,520 --> 00:01:51,555
(TOY SQUEAKS)
19
00:01:51,680 --> 00:01:52,795
And get this!
20
00:01:52,960 --> 00:01:55,952
She was looking for a roommate.
And so was I!
21
00:01:56,120 --> 00:01:59,078
So I just moved
in that same day.
22
00:01:59,240 --> 00:02:00,878
(PANTING)
It was perfect.
23
00:02:01,520 --> 00:02:03,431
(BARKING) We've been together
ever since.
24
00:02:05,440 --> 00:02:07,715
Katie would do
anything for me.
25
00:02:07,880 --> 00:02:09,757
(PIGEON COOING)
And I'm her loyal protector.
26
00:02:10,720 --> 00:02:11,948
(BARKING)
27
00:02:12,400 --> 00:02:14,072
(SQUAWKS)
(WHINING)
28
00:02:14,560 --> 00:02:15,595
(LAUGHING)
29
00:02:15,680 --> 00:02:16,680
MAX: Our love is...
30
00:02:17,240 --> 00:02:18,912
How do I put this?
(STUTTERING)
31
00:02:19,080 --> 00:02:20,832
Our love is
stronger than words.
32
00:02:21,920 --> 00:02:23,717
Or shoes.
33
00:02:24,880 --> 00:02:26,108
It's me and Katie.
34
00:02:27,400 --> 00:02:28,753
(PANTING)
Katie and me.
35
00:02:31,920 --> 00:02:33,558
Us against the world.
36
00:02:33,640 --> 00:02:34,640
(THUNDER RUMBLING)
37
00:02:34,720 --> 00:02:36,472
(LAUGHING)
(BARKING)
38
00:02:39,960 --> 00:02:42,918
I wouldn't go so far as
to call us soul mates,
39
00:02:43,040 --> 00:02:45,429
even though any sane person
who saw us would.
40
00:02:54,520 --> 00:02:55,748
(CHUCKLES)
41
00:03:02,480 --> 00:03:04,755
There's just one
little problem.
42
00:03:04,880 --> 00:03:07,110
(GROWLING SOFTLY)
Pretty much every day...
43
00:03:07,280 --> 00:03:08,280
Come on, Max.
44
00:03:08,400 --> 00:03:09,435
...she leaves.
45
00:03:10,640 --> 00:03:11,789
I'll see you tonight.
46
00:03:12,000 --> 00:03:14,833
MAX: Sometimes I try stuff
to get her to stay.
47
00:03:14,960 --> 00:03:16,279
Okay.
48
00:03:16,440 --> 00:03:17,589
Sit.
49
00:03:18,440 --> 00:03:19,839
Spin.
50
00:03:20,800 --> 00:03:21,835
Speak.
(BARKS)
51
00:03:22,600 --> 00:03:24,875
(LAUGHS) Okay.
That's a good boy.
52
00:03:25,000 --> 00:03:26,672
MAX: But it never works.
53
00:03:27,920 --> 00:03:29,353
Where is she going?
54
00:03:29,960 --> 00:03:30,960
(BARKING)
55
00:03:31,320 --> 00:03:33,788
What could she
possibly be doing?
56
00:03:34,640 --> 00:03:35,640
(SIGHS)
57
00:03:35,840 --> 00:03:38,832
Oh, I miss her so much.
58
00:03:38,920 --> 00:03:39,920
(KEYS JINGLING)
(GASPS)
59
00:03:40,800 --> 00:03:42,358
(STUTTERING) Oh my!
She's back!
60
00:03:43,360 --> 00:03:44,509
(BARKING)
Forgot my phone.
61
00:03:44,640 --> 00:03:46,790
What took so long?
Why did you...
62
00:03:46,960 --> 00:03:49,155
Oh, come on!
63
00:03:49,760 --> 00:03:50,760
Oh!
64
00:03:51,000 --> 00:03:53,560
I miss her so much.
65
00:03:53,680 --> 00:03:56,194
WOMAN 1: Bye, Gidget.
Be a good doggy.
66
00:03:56,320 --> 00:03:57,320
(DOOR CLOSES)
67
00:03:58,320 --> 00:03:59,594
(SMACKING LIPS)
68
00:04:00,160 --> 00:04:02,151
(GRUNTING)
69
00:04:03,680 --> 00:04:04,874
Hey, Max.
70
00:04:05,040 --> 00:04:06,075
Hey, Gidget.
71
00:04:06,200 --> 00:04:07,633
Any plans today?
72
00:04:07,760 --> 00:04:08,760
Uh, yes.
73
00:04:08,840 --> 00:04:10,876
Big, big stuff today,
Gidget. I got big plans.
74
00:04:10,960 --> 00:04:13,997
I'm gonna sit here, and I'm gonna
wait for Katie to come back.
75
00:04:14,160 --> 00:04:15,513
Oh, that sounds
exciting.
76
00:04:15,640 --> 00:04:17,232
Well, I won't interrupt.
77
00:04:17,400 --> 00:04:20,153
I've got a very busy day, too.
(CHUCKLES)
78
00:04:20,560 --> 00:04:21,629
(SIGHS)
79
00:04:24,240 --> 00:04:27,437
WOMAN: Here you go.
See you later, Chloe.
80
00:04:27,520 --> 00:04:28,520
(DOOR CLOSES)
81
00:04:29,000 --> 00:04:30,353
(CLATTERING)
82
00:04:33,160 --> 00:04:34,309
(BARKING)
83
00:04:34,400 --> 00:04:36,038
MAN 1: Bye, Peppy.
84
00:04:42,200 --> 00:04:44,668
(URINATING)
(SIGHS)
85
00:04:45,760 --> 00:04:46,988
MAN 2: So long, Mel.
86
00:04:50,920 --> 00:04:52,876
(TWEETING)
MAN 3: Bye, Sweetpea.
87
00:04:53,040 --> 00:04:55,110
See you, Gino.
88
00:04:55,240 --> 00:04:56,719
Bye, Mr. Wiggles.
So long, pal.
89
00:04:56,840 --> 00:04:57,960
GIRL: I'll miss you, Shelly!
90
00:04:58,280 --> 00:04:59,349
MAN 4: Later, Runty.
91
00:04:59,480 --> 00:05:00,480
WOMAN 3: Bye, everyone.
92
00:05:00,600 --> 00:05:01,794
WOMAN 4: Bye.
93
00:05:07,440 --> 00:05:09,749
(TWITTERING)
94
00:05:30,080 --> 00:05:31,672
(GASPS)
95
00:05:33,920 --> 00:05:34,920
(SIGHS)
96
00:05:37,880 --> 00:05:40,553
(GROANING)
97
00:05:43,160 --> 00:05:45,594
Mmm. (GROANING)
98
00:05:47,080 --> 00:05:48,080
(WHIMPERS)
99
00:05:48,280 --> 00:05:49,280
(GROANS)
100
00:05:49,920 --> 00:05:50,989
(YELLS)
101
00:05:52,640 --> 00:05:54,039
(GRUNTING)
102
00:06:02,120 --> 00:06:03,189
(GRUNTS)
103
00:06:05,840 --> 00:06:06,955
(PANTING)
104
00:06:10,200 --> 00:06:11,315
(BARKING)
105
00:06:23,000 --> 00:06:24,433
(BARKING)
106
00:06:28,560 --> 00:06:29,834
(CLATTERING)
107
00:06:35,760 --> 00:06:37,478
(GROANS)
108
00:06:38,480 --> 00:06:39,833
(HOWLS SOFTLY)
109
00:06:44,800 --> 00:06:45,835
(CLATTERING)
110
00:06:46,880 --> 00:06:47,880
(GROANS)
111
00:06:49,960 --> 00:06:50,960
(MEOWS)
112
00:06:51,040 --> 00:06:52,109
(THUDDING)
113
00:06:56,840 --> 00:06:58,936
MAN: You be a good boy,
Leonard. (CLASSICAL MUSIC PLAYING)
114
00:06:58,960 --> 00:06:59,960
(DOOR CLOSES)
115
00:07:01,040 --> 00:07:02,951
(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
116
00:07:06,080 --> 00:07:07,672
(MUSIC CONTINUES
PLAYING DISTANTLY)
117
00:07:09,120 --> 00:07:10,599
(MEOWS)
(THUDDING)
118
00:07:11,360 --> 00:07:12,429
Hey, Max.
119
00:07:12,600 --> 00:07:15,797
Hey, Chloe, do you ever wonder
where they go during the day?
120
00:07:15,920 --> 00:07:17,353
Do you know what?
I just...
121
00:07:17,520 --> 00:07:18,999
I don't really care.
(GRUNTS)
122
00:07:19,160 --> 00:07:20,878
Maybe that's what
it's like for you,
123
00:07:21,040 --> 00:07:22,840
but Katie and I have
a different relationship.
124
00:07:22,960 --> 00:07:25,155
You're a cat.
So maybe that's why.
125
00:07:25,320 --> 00:07:27,720
Because nobody could ever love
a cat the way they love a dog.
126
00:07:27,800 --> 00:07:29,791
I'm just saying.
Maybe that's why.
127
00:07:29,960 --> 00:07:32,110
Whatever you need
to tell yourself.
128
00:07:32,360 --> 00:07:34,476
(GRUNTS AND SCREAMS)
129
00:07:36,640 --> 00:07:37,993
(PURRS)
(SWEETPEA TWITTERING)
130
00:07:38,200 --> 00:07:39,553
Hey! Morning, Max!
131
00:07:39,640 --> 00:07:40,640
MAX: Hey, guys.
132
00:07:41,200 --> 00:07:43,077
What's up, Sweetpea?
(TWITTERING)
133
00:07:43,720 --> 00:07:45,790
Hey, Mel,
where you been, man?
134
00:07:45,960 --> 00:07:47,188
Oh! Get this!
135
00:07:47,400 --> 00:07:50,358
Last Sunday, my owner feeds
me a small white pill, right?
136
00:07:50,520 --> 00:07:52,192
I start to feel
a little groggy.
137
00:07:52,360 --> 00:07:55,033
The next thing I know,
I wake up, I'm in the sky!
138
00:07:55,200 --> 00:07:56,713
Wait a minute. The sky?
139
00:07:56,880 --> 00:07:59,394
Yeah. There are suitcases everywhere.
I'm locked up in a crate.
140
00:07:59,560 --> 00:08:01,790
(CHUCKLES) Come on.
There are suitcases in the sky?
141
00:08:02,000 --> 00:08:04,309
So, I pass out from fear,
and when I wake up
142
00:08:04,480 --> 00:08:06,311
I'm in Florida.
143
00:08:06,480 --> 00:08:07,674
Um. This
did not happen.
144
00:08:07,880 --> 00:08:09,916
I will never eat a
pill like that again.
145
00:08:10,040 --> 00:08:11,553
Unless it's covered
in peanut butter.
146
00:08:11,760 --> 00:08:14,991
Because, I mean, come on! Right?
It's peanut butter!
147
00:08:15,080 --> 00:08:16,080
(METAL CLATTERS)
148
00:08:16,200 --> 00:08:17,200
Hey, guys.
149
00:08:17,360 --> 00:08:18,634
Oh, hey, Norman.
(GASPS)
150
00:08:18,760 --> 00:08:20,576
You still looking for your apartment?
(PANTING)
151
00:08:20,600 --> 00:08:22,830
Yeah. Going
on three weeks now.
152
00:08:23,000 --> 00:08:24,752
Is this the second
or the third floor?
153
00:08:24,880 --> 00:08:27,713
I don't know any numbers, but, uh,
you don't live here.
154
00:08:27,840 --> 00:08:29,239
Ah! Pellets!
155
00:08:30,040 --> 00:08:31,268
Well, see you guys later.
156
00:08:32,160 --> 00:08:33,991
You know what?
You can do it!
157
00:08:34,200 --> 00:08:35,679
He can't do it.
(DOOR OPENING)
158
00:08:36,920 --> 00:08:38,558
Buddy!
There you are.
159
00:08:38,680 --> 00:08:39,800
(STUTTERING)
Did you find it?
160
00:08:40,280 --> 00:08:42,396
(LAUGHS)
You know I did.
161
00:08:43,560 --> 00:08:45,198
(EXCLAIMING IN FRENCH)
(BALL SQUEAKS)
162
00:08:45,280 --> 00:08:46,349
BOTH: Ball!
163
00:08:46,440 --> 00:08:47,714
Ball, ball, ball!
(LAUGHING)
164
00:08:48,320 --> 00:08:49,958
MAX: Katie's gonna
be so excited!
165
00:08:50,120 --> 00:08:51,917
This is exactly like
the one she lost!
166
00:08:52,080 --> 00:08:53,274
I mean, look at it!
(HOWLS)
167
00:08:53,440 --> 00:08:55,396
It's round.
It fits in my mouth.
168
00:08:56,120 --> 00:08:57,394
ALL: Ball!
(LAUGHING)
169
00:08:58,400 --> 00:08:59,674
(LAUGHING)
170
00:08:59,760 --> 00:09:00,760
Ooh!
171
00:09:01,600 --> 00:09:03,511
(PURRING)
172
00:09:04,720 --> 00:09:06,551
(CRASHING)
(CHLOE MEOWING)
173
00:09:06,640 --> 00:09:07,640
(THUDDING)
174
00:09:07,720 --> 00:09:09,995
(CHUCKLING) There is no other
ball in the city
175
00:09:10,080 --> 00:09:12,196
like this one ball, guaranteed.
Whoa!
176
00:09:12,400 --> 00:09:13,913
This is the ball.
177
00:09:14,040 --> 00:09:16,110
(CHLOE PURRING)
178
00:09:16,320 --> 00:09:17,320
(CHLOE YOWLING)
(CRASHING)
179
00:09:22,640 --> 00:09:23,993
(KEYS JINGLING)
(DOOR UNLOCKING)
180
00:09:24,120 --> 00:09:25,792
KATIE: Hey.
(GASPS) Katie!
181
00:09:25,880 --> 00:09:27,711
I'm home, Max.
(BARKING)
182
00:09:28,320 --> 00:09:29,548
Hey, Maximilian.
183
00:09:29,680 --> 00:09:31,159
How was your day, buddy?
184
00:09:31,320 --> 00:09:32,958
That's a good boy.
185
00:09:33,120 --> 00:09:36,271
Oh, yes. I'm so psyched
to see you too, buddy.
186
00:09:36,440 --> 00:09:38,317
(THUDDING) Okay, boy.
Calm down, it's okay.
187
00:09:38,480 --> 00:09:39,754
Let's all be calm.
188
00:09:39,920 --> 00:09:42,434
Now, I have
some big news.
189
00:09:42,600 --> 00:09:46,070
(THUDDING CONTINUES)
I know this'll take some getting used to,
190
00:09:47,000 --> 00:09:49,389
but I think it's gonna be a
great thing in the long...
191
00:09:49,480 --> 00:09:50,480
(THUDDING)
Oh!
192
00:09:51,000 --> 00:09:53,309
(PANTING)
Max, this is Duke.
193
00:09:53,400 --> 00:09:55,152
(GASPS)
194
00:09:55,360 --> 00:09:57,316
He's going
to be your
195
00:09:57,480 --> 00:09:58,515
brother.
196
00:09:59,080 --> 00:10:00,195
(GROWLING)
197
00:10:00,760 --> 00:10:02,512
(WHIMPERS)
No, Max.
198
00:10:02,680 --> 00:10:04,352
It's gonna be
all right, Duke.
199
00:10:04,520 --> 00:10:06,033
It's okay.
200
00:10:07,840 --> 00:10:09,034
(SNIFFING)
201
00:10:09,680 --> 00:10:10,680
(BARKS)
202
00:10:13,200 --> 00:10:16,158
Aww. See?
He likes you.
203
00:10:16,560 --> 00:10:18,198
(SPITS)
204
00:10:18,360 --> 00:10:19,839
(LAUGHING) Whoa!
(BARKING)
205
00:10:20,560 --> 00:10:21,879
Aww. (LAUGHING)
206
00:10:22,120 --> 00:10:24,873
Yeah, that's it, Duke.
Take a look around. (BARKING)
207
00:10:26,360 --> 00:10:29,477
(SIGHS) I know, buddy.
This is a lot to take in.
208
00:10:29,960 --> 00:10:31,552
But he didn't
have a home.
209
00:10:31,720 --> 00:10:34,792
So you and I are gonna have
to take care of him. (GRUNTS)
210
00:10:34,880 --> 00:10:36,029
Okay?
(BALL SQUEAKING)
211
00:10:37,400 --> 00:10:38,913
(GASPS) Oh, my gosh!
212
00:10:39,040 --> 00:10:41,031
Duke found
our lost ball!
213
00:10:41,240 --> 00:10:43,515
(GASPS) What a great team we're gonna be.
(SQUEAKING)
214
00:10:43,600 --> 00:10:44,600
(AIR HISSING)
215
00:10:45,080 --> 00:10:46,080
(BLOWS RASPBERRY)
216
00:10:51,720 --> 00:10:53,312
(SNIFFS AND PANTS)
217
00:10:53,640 --> 00:10:55,119
(GROWLING)
218
00:11:00,080 --> 00:11:01,718
Love you, Maxie.
219
00:11:03,880 --> 00:11:05,199
Love you, Duke.
220
00:11:05,280 --> 00:11:06,280
(PANTING)
221
00:11:12,080 --> 00:11:13,559
Sleep tight, boys.
(KISSES)
222
00:11:16,960 --> 00:11:17,960
Psst.
223
00:11:19,440 --> 00:11:20,440
Psst.
224
00:11:21,760 --> 00:11:23,955
Hey. Little guy.
225
00:11:24,160 --> 00:11:26,720
This place
is so great!
226
00:11:26,840 --> 00:11:29,229
Uh-huh.
By the way...
227
00:11:29,400 --> 00:11:31,311
That is one
gorgeous bed.
228
00:11:31,480 --> 00:11:33,072
Yeah, it's okay.
229
00:11:33,240 --> 00:11:34,309
Maybe we could share?
230
00:11:34,440 --> 00:11:37,830
You know, one night you get the bed.
The next night, I do.
231
00:11:38,000 --> 00:11:39,115
That kind of thing.
232
00:11:39,280 --> 00:11:40,713
You know,
this bed is mine.
233
00:11:40,840 --> 00:11:42,592
You? You get
an old blanket.
234
00:11:42,800 --> 00:11:43,835
That suits you.
235
00:11:44,000 --> 00:11:47,675
You're an old-blanket kind of a dog.
(CHUCKLES) Oh, wow.
236
00:11:47,760 --> 00:11:49,796
You are stubborn.
237
00:11:49,960 --> 00:11:52,554
Hey, I get it.
I'm stubborn, too.
238
00:11:52,680 --> 00:11:54,736
But we gotta learn to get along.
Wait. What are you...
239
00:11:54,760 --> 00:11:56,796
I bet we can both fit in
this bed if we really try.
240
00:11:56,960 --> 00:11:57,995
Let me scoot on
in there.
241
00:11:58,160 --> 00:11:59,639
No, wait. (SCREAMS)
Ah!
242
00:11:59,800 --> 00:12:02,314
Perfect. This is
comfy, right?
243
00:12:02,480 --> 00:12:04,152
(MUFFLED) No, it is not.
(SIGHS)
244
00:12:04,520 --> 00:12:06,431
(SCREAMS)
I'm comfy.
245
00:12:08,760 --> 00:12:11,035
Duke is just
ruining our lives!
246
00:12:11,200 --> 00:12:13,430
It's an emergency that
you get rid of this dog.
247
00:12:13,520 --> 00:12:14,520
He stole my...
248
00:12:14,640 --> 00:12:16,278
(BARKING)
249
00:12:17,600 --> 00:12:19,158
And he's scary,
and he's frightening,
250
00:12:19,320 --> 00:12:21,117
and he's the death
of all good things.
251
00:12:21,280 --> 00:12:23,350
Aww. You little
cutie pie.
252
00:12:23,480 --> 00:12:25,311
We'll play tomorrow,
buddy, okay?
253
00:12:25,480 --> 00:12:26,629
Okay, sleep well.
254
00:12:27,480 --> 00:12:28,549
(GASPS)
255
00:12:28,640 --> 00:12:30,596
Are you trying
to get rid of me?
256
00:12:30,720 --> 00:12:32,676
Before I answer that...
257
00:12:32,840 --> 00:12:35,115
I'd like to know
how much you heard.
258
00:12:35,240 --> 00:12:37,117
So, that's how
it's gonna be, huh?
259
00:12:37,280 --> 00:12:39,475
Oh, man, are you
making me angry!
260
00:12:39,640 --> 00:12:42,438
And when I get angry,
I do this.
261
00:12:42,520 --> 00:12:43,635
(GROWLS)
262
00:12:44,320 --> 00:12:45,594
And I don't want to do that.
263
00:12:45,720 --> 00:12:47,312
I need this place.
264
00:12:47,480 --> 00:12:49,869
And if it's gonna
come down to you or me...
265
00:12:50,080 --> 00:12:51,832
It's gonna be me. (BARKS)
266
00:12:52,520 --> 00:12:53,669
(YELLS)
267
00:12:54,120 --> 00:12:55,120
(PANTING)
268
00:12:57,680 --> 00:12:59,159
(SIGHS)
269
00:13:04,240 --> 00:13:05,240
(GRUNTS)
270
00:13:15,360 --> 00:13:16,360
(EXHALES)
271
00:13:23,880 --> 00:13:25,438
(DUKE SNORING)
272
00:13:44,640 --> 00:13:45,834
Morning, Max!
273
00:13:46,000 --> 00:13:48,230
Max! Max! What
are you doing? Hi!
274
00:13:48,400 --> 00:13:50,675
It's me! Hi! Hi!
275
00:13:51,680 --> 00:13:52,715
Chloe!
276
00:13:52,840 --> 00:13:55,957
Chloe, Chloe!
I got a bad situation. (PURRS)
277
00:13:56,720 --> 00:13:59,096
(TOY MOUSE JINGLING) Katie brought
home a new dog from the pound.
278
00:13:59,120 --> 00:14:01,793
She said he's my brother.
I don't want a brother.
279
00:14:01,960 --> 00:14:03,632
I don't even
have a bed now.
280
00:14:03,800 --> 00:14:05,791
I'm sleeping on the floor,
like a dog.
281
00:14:05,960 --> 00:14:07,757
Why would Katie
do this to me?
282
00:14:07,920 --> 00:14:10,070
Because she's
a dog person, Max.
283
00:14:10,240 --> 00:14:14,677
And dog people do weird,
inexplicable things.
284
00:14:14,840 --> 00:14:16,512
Like they get dogs
instead of cats.
285
00:14:16,640 --> 00:14:18,756
Okay, please don't
start now, Chloe.
286
00:14:18,960 --> 00:14:20,075
That is not helping.
287
00:14:20,160 --> 00:14:22,594
Max? Come on,
I'm your friend.
288
00:14:22,760 --> 00:14:24,840
Okay? And as your friend,
I gotta be honest with you.
289
00:14:24,920 --> 00:14:26,831
I don't care about you
or your problems.
290
00:14:26,960 --> 00:14:28,439
But if you don't do something
291
00:14:28,600 --> 00:14:31,114
about this guy, and soon,
292
00:14:31,280 --> 00:14:34,113
your perfect little life
with your dumb, bleh, human
293
00:14:34,280 --> 00:14:36,430
is gonna be over, forever.
294
00:14:36,640 --> 00:14:37,959
Forever?
295
00:14:38,120 --> 00:14:40,031
Forever. Yeah,
that's what I just...
296
00:14:40,200 --> 00:14:43,510
Why is this mouse
on my paw still?
297
00:14:43,640 --> 00:14:47,030
(SIGHS) Look, if you really
want to get your turf back
298
00:14:47,240 --> 00:14:49,296
you're gonna have to start
acting like the alpha dog.
299
00:14:49,320 --> 00:14:50,958
Right. Alpha dog.
300
00:14:51,160 --> 00:14:53,196
(STUTTERING)
I can do that.
301
00:14:53,320 --> 00:14:55,056
KATIE: Okay, okay.
(GRUNTING) Please don't go!
302
00:14:55,080 --> 00:14:56,354
This time,
really don't go.
303
00:14:56,480 --> 00:14:58,376
KATIE: I'm running late.
I gotta go. Wait, wait. Stay!
304
00:14:58,400 --> 00:15:00,160
Stay for the trick.
"Spin!" I'm doing "spin."
305
00:15:00,240 --> 00:15:01,656
You guys be good.
I'll see you later.
306
00:15:01,680 --> 00:15:02,680
Wait. No, look...
307
00:15:02,880 --> 00:15:03,880
Okay, Max.
(GRUNTS)
308
00:15:06,280 --> 00:15:07,429
(MUNCHING AND SLURPING)
309
00:15:11,760 --> 00:15:14,718
Listen, Duke.
I'm not sure if you're aware,
310
00:15:14,840 --> 00:15:18,310
but one of those
food bowls, technically...
311
00:15:18,520 --> 00:15:20,078
It's reserved for...
312
00:15:20,240 --> 00:15:22,913
I know, maybe you didn't
read the names, but...
313
00:15:23,080 --> 00:15:24,354
That's my bowl.
Mmm.
314
00:15:26,880 --> 00:15:28,632
I know that it...
(STUTTERS) Hey... (GASPS)
315
00:15:28,760 --> 00:15:30,352
I was just thinking,
I don't know,
316
00:15:30,520 --> 00:15:32,511
maybe we could institute
some ground rules.
317
00:15:32,600 --> 00:15:34,830
(HUFFS)
I just thought that...
318
00:15:34,960 --> 00:15:37,269
Or not.
I don't need a bowl.
319
00:15:37,360 --> 00:15:38,360
Here again?
320
00:15:38,520 --> 00:15:39,555
Rodent!
(STUTTERING) Ah!
321
00:15:39,880 --> 00:15:40,880
(GROANS)
322
00:15:41,040 --> 00:15:42,040
(SCREAMING)
323
00:15:42,200 --> 00:15:43,200
(GRUNTS)
324
00:15:45,040 --> 00:15:46,040
(GASPS)
325
00:15:49,160 --> 00:15:50,354
Oh, Duke.
326
00:15:50,520 --> 00:15:51,919
Duke, Katie is not...
327
00:15:52,080 --> 00:15:54,514
Katie's gonna be so upset
when she sees that.
328
00:15:54,720 --> 00:15:57,393
Katie's gonna flip out...
329
00:15:57,600 --> 00:16:00,910
When she sees how you
trashed her whole place.
330
00:16:01,040 --> 00:16:03,315
Oh, it's just one vase.
331
00:16:03,480 --> 00:16:05,596
Is it, Duke? Is it?
332
00:16:06,200 --> 00:16:08,191
Oh, that's a shame.
333
00:16:11,000 --> 00:16:12,035
What are you doing?
334
00:16:12,200 --> 00:16:13,713
Whoa, what am I doing?
335
00:16:13,880 --> 00:16:16,633
(CHUCKLES) Nothing.
I'm a cute little doggy.
336
00:16:16,800 --> 00:16:20,236
Katie knows I wouldn't
do anything like this.
337
00:16:20,400 --> 00:16:21,879
No, no. Whoa!
338
00:16:22,280 --> 00:16:24,236
(GRUNTS)
339
00:16:24,480 --> 00:16:25,480
Mmm.
340
00:16:25,560 --> 00:16:28,154
This could only be the work
of a dangerous stray,
341
00:16:28,840 --> 00:16:31,957
who hasn't laid down a
foundation of trust. (GASPS)
342
00:16:32,120 --> 00:16:33,235
You're the new dog.
343
00:16:34,000 --> 00:16:36,719
(GRUNTS) And, Duke, what'd you
go and do this for?
344
00:16:37,160 --> 00:16:38,160
(GROANS)
345
00:16:38,400 --> 00:16:39,799
I'm gonna...
What? Bite me?
346
00:16:39,960 --> 00:16:41,439
Rip my face off?
347
00:16:41,600 --> 00:16:43,591
Perfect. Wait till
Katie finds out.
348
00:16:43,760 --> 00:16:46,228
Oh! Help, Katie!
Thank goodness you're here.
349
00:16:46,440 --> 00:16:50,194
I tried to stop him,
but he's crazy!
350
00:16:50,400 --> 00:16:52,277
(GRUNTS AND GASPS)
351
00:16:52,800 --> 00:16:54,438
Now, sit.
352
00:16:54,560 --> 00:16:56,596
Okay, okay, okay.
353
00:16:58,920 --> 00:17:00,558
Lay down.
354
00:17:00,960 --> 00:17:01,960
(SIGHS)
355
00:17:02,400 --> 00:17:04,152
Good boy.
356
00:17:19,960 --> 00:17:21,279
Hi, Max.
357
00:17:21,440 --> 00:17:22,634
Hey, Gidget.
358
00:17:22,800 --> 00:17:24,358
Who's your
new roommate?
359
00:17:24,520 --> 00:17:25,953
Is it a girl dog
or a boy dog?
360
00:17:26,120 --> 00:17:27,720
Not that I care.
It doesn't matter to me.
361
00:17:27,760 --> 00:17:30,149
Oh, that's nobody, Gidget.
He's just visiting.
362
00:17:30,280 --> 00:17:32,510
Yeah, he's gonna be
gone soon.
363
00:17:42,920 --> 00:17:44,114
Hey, what's up?
364
00:17:44,200 --> 00:17:45,235
Oh, hi.
365
00:17:45,360 --> 00:17:47,191
Your hat is the best
hat I've ever seen.
366
00:17:47,360 --> 00:17:48,360
Hey.
367
00:17:48,480 --> 00:17:50,436
Uh, excuse me.
Genius!
368
00:17:50,600 --> 00:17:52,113
You forgot my leash.
369
00:17:52,200 --> 00:17:53,235
(SIGHS)
370
00:17:53,320 --> 00:17:54,320
Never mind.
371
00:17:56,280 --> 00:17:57,872
Hey, fellas, how's it...
(YELLS)
372
00:17:59,000 --> 00:18:00,638
Hey, fellas, how's it...
(CHOKING)
373
00:18:01,640 --> 00:18:03,119
Hey, fellas...
(YELLING)
374
00:18:04,440 --> 00:18:05,714
Oh, uh...
Say, Duke...
375
00:18:05,880 --> 00:18:06,995
Yes?
376
00:18:07,160 --> 00:18:09,833
Be a good lad and bring
me a stick, won't you?
377
00:18:09,960 --> 00:18:14,112
It would please me to
chew on a stick just now.
378
00:18:14,280 --> 00:18:16,669
You heard me. Fetch.
379
00:18:16,760 --> 00:18:17,760
(GROANS)
380
00:18:20,360 --> 00:18:22,191
Nah, nah, nah, nah.
Nah, not that one.
381
00:18:22,360 --> 00:18:24,191
That one doesn't
please me.
382
00:18:24,360 --> 00:18:25,839
Find a really
good one, Duke.
383
00:18:26,160 --> 00:18:27,354
(CRUNCHING)
384
00:18:29,040 --> 00:18:30,040
(SPITTING)
385
00:18:30,880 --> 00:18:32,871
Yeah, that's it.
386
00:18:33,680 --> 00:18:34,680
(GRUNTS)
387
00:18:39,000 --> 00:18:41,150
Hey, Max. Boy!
Oh, wow.
388
00:18:41,320 --> 00:18:43,709
There are a ton of
sticks over here, Max!
389
00:18:43,840 --> 00:18:45,576
You should come over and look at them.
(LAUGHING)
390
00:18:45,600 --> 00:18:47,989
Yeah, I wanna make sure I
grab you the right one.
391
00:18:48,160 --> 00:18:50,469
Well, that's
very, uh, thoughtful.
392
00:18:53,640 --> 00:18:55,790
DUKE: Look at all
these sticks!
393
00:18:55,880 --> 00:18:56,880
(YELLS)
394
00:18:57,280 --> 00:18:58,315
MAX: Whoa!
395
00:18:58,400 --> 00:19:00,595
Help! Help!
(YELLING)
396
00:19:00,680 --> 00:19:02,193
Hey, did you hear that?
397
00:19:02,760 --> 00:19:03,760
Butterfly!
398
00:19:03,880 --> 00:19:06,599
Butterfly!
Butterfly! Let's get it!
399
00:19:11,920 --> 00:19:13,148
Wha... What's...
400
00:19:13,240 --> 00:19:14,355
(SCREAMING)
401
00:19:16,480 --> 00:19:19,074
(GRUNTING AND GROANING)
402
00:19:21,760 --> 00:19:23,398
(HIP-HOP MUSIC PLAYING IN CAR)
403
00:19:23,480 --> 00:19:24,480
Huh?
404
00:19:24,800 --> 00:19:25,800
(GRUNTS)
405
00:19:26,320 --> 00:19:27,753
(SCREAMS)
406
00:19:29,200 --> 00:19:30,713
(GRUNTING)
407
00:19:30,800 --> 00:19:33,234
(GRUNTING)
Whoa! (GRUNTS)
408
00:19:33,760 --> 00:19:34,954
MAX: Help! Help!
409
00:19:35,080 --> 00:19:36,080
So long!
410
00:19:36,240 --> 00:19:37,434
MAX: Don't leave me here!
411
00:19:37,560 --> 00:19:39,357
Didn't have to
be this way, Max.
412
00:19:39,520 --> 00:19:40,669
MAX: Wait!
No hard feelings!
413
00:19:40,760 --> 00:19:41,760
MAX: Duke!
414
00:19:41,920 --> 00:19:42,989
Please!
415
00:19:43,680 --> 00:19:44,680
Oy!
416
00:19:44,760 --> 00:19:46,716
What's going on here?
417
00:19:46,840 --> 00:19:49,121
Mind your own business.
Oh, my gosh, what happened to you?
418
00:19:49,200 --> 00:19:50,599
I had a fight.
All right?
419
00:19:51,160 --> 00:19:53,276
(MAX GRUNTS)
With a big, stupid dog.
420
00:19:53,520 --> 00:19:54,555
He lost.
421
00:19:54,680 --> 00:19:58,559
Oh, you're headed into dangerous
territory there, kitty-cat.
422
00:19:58,680 --> 00:20:00,875
I'd watch your tone,
sunshine.
423
00:20:01,000 --> 00:20:02,558
You know what I'm gonna do?
(GROWLING)
424
00:20:02,720 --> 00:20:05,188
I'm gonna cut you into
string, ball you up,
425
00:20:05,320 --> 00:20:07,959
and then bat you
around for hours
426
00:20:08,120 --> 00:20:09,951
in a game that
only I understand.
427
00:20:10,040 --> 00:20:12,076
Oh, very nice.
428
00:20:12,160 --> 00:20:13,160
I'll take that!
429
00:20:13,320 --> 00:20:14,514
Wha...
(GASPS)
430
00:20:14,640 --> 00:20:15,914
(LAUGHING)
431
00:20:17,120 --> 00:20:20,635
Ooh! Ooh-hoo-hoo-hoo-hoo!
432
00:20:21,120 --> 00:20:22,758
You want to start with me,
little raisin?
433
00:20:23,040 --> 00:20:24,439
(HISSES)
Okay.
434
00:20:24,560 --> 00:20:26,152
Get your umbrellas
out, kitties,
435
00:20:26,280 --> 00:20:28,157
because here they come!
436
00:20:28,320 --> 00:20:30,914
The thunder
and the lightning!
437
00:20:31,120 --> 00:20:32,633
Right down on your face!
438
00:20:33,000 --> 00:20:34,991
(CATS MEOWING ANGRILY)
439
00:20:37,240 --> 00:20:39,595
Gosh, there are a lot
of you up there.
440
00:20:39,680 --> 00:20:41,936
I'm talking about the thunder and
the lightning that's coming down
441
00:20:41,960 --> 00:20:44,235
on all of your
collective faces!
442
00:20:44,320 --> 00:20:45,320
Attack on three...
443
00:20:46,080 --> 00:20:47,229
(TEETH CHATTERING)
Two...
444
00:20:48,000 --> 00:20:49,638
(YELLING)
445
00:20:49,720 --> 00:20:51,233
(GRUNTS)
446
00:20:51,800 --> 00:20:53,916
I just remembered
I gotta be somewhere!
447
00:20:54,920 --> 00:20:56,512
(CHUCKLING NERVOUSLY)
448
00:20:57,120 --> 00:20:59,634
That guy, huh? Am I right?
449
00:20:59,920 --> 00:21:01,148
(ALL CONTINUE
MEOWING ANGRILY)
450
00:21:01,280 --> 00:21:03,475
Okay. You know what?
I'm just gonna... (STAMMERING)
451
00:21:03,640 --> 00:21:05,392
No offense, but good-bye!
452
00:21:06,840 --> 00:21:08,193
(GRUNTS)
453
00:21:09,520 --> 00:21:10,520
Whoa!
454
00:21:11,080 --> 00:21:12,080
(MAX GRUNTING)
455
00:21:13,160 --> 00:21:14,559
(IN SLOW MOTION) Whoa!
456
00:21:17,640 --> 00:21:18,640
(MAX GRUNTS)
457
00:21:23,200 --> 00:21:24,633
(YELLING)
458
00:21:29,000 --> 00:21:30,274
(MEOWS)
459
00:21:30,360 --> 00:21:31,360
(HISSES)
460
00:21:33,280 --> 00:21:34,280
(LAUGHING)
461
00:21:34,920 --> 00:21:35,920
Hey!
462
00:21:36,720 --> 00:21:37,994
You little...
463
00:21:38,160 --> 00:21:39,275
(SCREAMING)
464
00:21:42,720 --> 00:21:43,720
(GRUNTS)
465
00:21:47,720 --> 00:21:48,720
Duke?
466
00:21:48,800 --> 00:21:49,869
(PANTING)
467
00:21:50,480 --> 00:21:51,708
You came back?
468
00:21:51,840 --> 00:21:52,875
Run!
469
00:21:54,040 --> 00:21:55,040
(YELLS)
470
00:21:57,560 --> 00:22:00,313
It's the po-po! Scram!
(ALL MEOWING)
471
00:22:04,680 --> 00:22:06,238
(GRUNTING)
(BOTH GASP)
472
00:22:09,400 --> 00:22:10,400
Wait!
473
00:22:14,960 --> 00:22:17,076
Two, four, six, eight...
Hmm...
474
00:22:17,840 --> 00:22:19,034
See you tomorrow,
Guillermo!
475
00:22:19,200 --> 00:22:20,394
You know it.
476
00:22:20,760 --> 00:22:21,909
Ten...
477
00:22:22,000 --> 00:22:23,035
Eh, okay.
478
00:22:23,680 --> 00:22:24,680
Right.
479
00:22:25,000 --> 00:22:26,000
(BARKING)
480
00:22:26,560 --> 00:22:27,560
Uh-huh.
481
00:22:27,760 --> 00:22:28,760
Sheez, did you see that?
482
00:22:28,840 --> 00:22:29,840
Yeah, I saw it.
483
00:22:29,920 --> 00:22:32,593
Throw it with your arm,
you lazy weirdo! (LAUGHS)
484
00:22:32,760 --> 00:22:35,228
I would not fetch that.
I'm old-school. (BOTH LAUGH)
485
00:22:42,680 --> 00:22:43,680
(BANGING)
(YELLS)
486
00:22:46,120 --> 00:22:47,160
(SIGHS)
(BANGING CONTINUES)
487
00:22:47,200 --> 00:22:48,428
Thanks a lot, Duke.
488
00:22:48,600 --> 00:22:49,800
I don't like to
use this phrase
489
00:22:49,880 --> 00:22:51,711
because it's offensive
to our kind,
490
00:22:51,800 --> 00:22:53,791
but you are
a bad dog!
491
00:22:53,960 --> 00:22:55,439
Katie's not
going to like this.
492
00:22:55,640 --> 00:22:57,471
I can't go
to the pound.
493
00:22:58,960 --> 00:23:00,951
What? What's wrong
with you?
494
00:23:01,640 --> 00:23:02,789
Well, Katie just...
495
00:23:02,960 --> 00:23:05,474
She just got me
out of the pound.
496
00:23:05,800 --> 00:23:07,711
And if I go back...
497
00:23:08,640 --> 00:23:10,915
Max, it's the end
of the line for me.
498
00:23:12,200 --> 00:23:13,200
(BANGING)
499
00:23:18,280 --> 00:23:20,669
(MALE TV ANNOUNCER READING)
500
00:23:21,320 --> 00:23:22,320
(GASPS) Yes! Mmm...
501
00:23:23,200 --> 00:23:25,839
Why? Why?
502
00:23:26,000 --> 00:23:27,433
What's the matter, Maria?
503
00:23:27,560 --> 00:23:29,118
Maria, your face,
504
00:23:29,200 --> 00:23:30,838
it wears
a thousand sorrows.
505
00:23:30,960 --> 00:23:32,678
What is wrong?
506
00:23:32,800 --> 00:23:34,279
Oh, I have come
face-to-face
507
00:23:34,360 --> 00:23:36,749
with the worst thing
in the world.
508
00:23:36,880 --> 00:23:39,792
What? Oh, tell me,
Maria. T ell me now!
509
00:23:39,960 --> 00:23:42,349
I cannot bear another
moment without knowing!
510
00:23:42,560 --> 00:23:44,357
Loneliness.
511
00:23:44,480 --> 00:23:46,516
(GASPS)
512
00:23:46,640 --> 00:23:47,914
(BARKING)
(GASPS)
513
00:23:48,000 --> 00:23:49,592
Max! Max!
514
00:23:50,160 --> 00:23:51,513
Max? Huh?
515
00:23:52,360 --> 00:23:53,998
Hey, I see you,
squirrel!
516
00:23:54,160 --> 00:23:55,195
This is not
your area!
517
00:23:55,360 --> 00:23:56,429
We marked that tree!
518
00:23:56,840 --> 00:23:57,840
(LAUGHING)
519
00:23:58,240 --> 00:23:59,832
Don't you try and hide!
I can see... Oh!
520
00:24:00,240 --> 00:24:01,355
What was that?
521
00:24:01,520 --> 00:24:03,351
How dare you!
GIDGET: Guys, where's Max?
522
00:24:03,520 --> 00:24:05,590
Nobody likes you,
squirrels!
523
00:24:05,760 --> 00:24:07,318
(YELLS)
(GRUNTS)
524
00:24:08,040 --> 00:24:10,349
Guys, seriously,
where is Max?
525
00:24:10,520 --> 00:24:12,192
Calm down, girl.
He's right...
526
00:24:12,840 --> 00:24:14,398
Huh. He is gone.
527
00:24:14,480 --> 00:24:15,480
Oh, it's fine.
528
00:24:15,680 --> 00:24:19,195
I heard him screaming after he
disappeared into those bushes.
529
00:24:20,320 --> 00:24:22,231
Max is gone?
530
00:24:22,360 --> 00:24:25,033
This is bad.
This is so bad.
531
00:24:25,200 --> 00:24:27,509
Maria, if he is
your true love
532
00:24:27,600 --> 00:24:29,431
you must go to him!
533
00:24:29,560 --> 00:24:31,596
Save him! Save him!
534
00:24:32,240 --> 00:24:35,357
Yes! Yes!
Save my true love!
535
00:24:35,640 --> 00:24:36,640
(SQUEAKING)
536
00:24:36,840 --> 00:24:38,068
I'm coming, Max!
537
00:24:39,080 --> 00:24:40,354
(GRUNTS)
538
00:24:40,440 --> 00:24:41,440
(SCREAMS)
539
00:24:43,480 --> 00:24:44,515
(CONTINUE SCREAMING)
540
00:24:45,160 --> 00:24:46,160
(YOWLS)
541
00:24:46,720 --> 00:24:47,914
(THUDDING)
542
00:24:49,280 --> 00:24:50,793
Hi, Chloe.
If anyone asks, (MEOWS)
543
00:24:50,880 --> 00:24:52,871
I'm on my way to the
roof to look for Max.
544
00:24:53,040 --> 00:24:54,040
(MEOWS)
545
00:24:54,760 --> 00:24:55,829
Okay, bye-bye.
546
00:24:57,760 --> 00:24:58,760
(METAL SCRAPING)
547
00:25:03,080 --> 00:25:04,308
(MUNCHING)
548
00:25:04,920 --> 00:25:06,592
DOGCATCHER 2:
Whoa. You see that?
549
00:25:07,240 --> 00:25:09,231
Yeah, give me
a second.
550
00:25:11,640 --> 00:25:13,790
Oh! Hey, there,
cute little bunny.
551
00:25:13,920 --> 00:25:16,593
Whatcha doing in the
middle of the road? (SNIFFLES)
552
00:25:17,480 --> 00:25:19,118
(BOTH YELLING)
553
00:25:20,120 --> 00:25:21,120
(GRUNTING)
554
00:25:24,120 --> 00:25:25,599
MAN 2: Bunny!
(GASPS)
555
00:25:26,920 --> 00:25:28,319
What's going on?
556
00:25:29,200 --> 00:25:30,599
What the...
(SQUEALING)
557
00:25:30,720 --> 00:25:31,720
(GRUNTING)
558
00:25:31,840 --> 00:25:33,068
Save yourself!
559
00:25:33,240 --> 00:25:34,389
Shut it, human!
560
00:25:34,480 --> 00:25:35,515
Let's do this!
Now!
561
00:25:35,640 --> 00:25:37,551
Now! Yeah!
562
00:25:38,560 --> 00:25:40,232
(ENGINE STARTING)
Get off me!
563
00:25:44,640 --> 00:25:46,278
Wait up!
564
00:25:46,480 --> 00:25:48,152
Get off me, pig!
565
00:25:48,440 --> 00:25:49,555
(GRUNTING)
566
00:25:49,640 --> 00:25:50,834
Get off!
567
00:25:51,000 --> 00:25:52,319
Ow! Ow!
568
00:25:52,520 --> 00:25:53,953
(TIRES SCREECHING)
569
00:25:54,800 --> 00:25:56,916
BOTH: Whoa... (GRUNTING)
570
00:26:00,640 --> 00:26:01,959
What's happening?
571
00:26:02,120 --> 00:26:03,120
I don't know!
572
00:26:05,080 --> 00:26:06,080
(EXCLAIMING)
573
00:26:06,480 --> 00:26:08,471
Ripper! Ripper,
where you at?
574
00:26:09,400 --> 00:26:11,994
Let's go, Ripper!
I'm busting you outta here! (SNORTS).
575
00:26:17,520 --> 00:26:19,272
The revolution has begun!
576
00:26:19,440 --> 00:26:20,793
Liberated forever!
577
00:26:20,960 --> 00:26:22,678
Domesticated never!
578
00:26:22,840 --> 00:26:23,955
Yeah!
579
00:26:24,040 --> 00:26:25,712
(GRUNTING)
580
00:26:26,320 --> 00:26:28,436
(GASPS) Who's driving
this thing?
581
00:26:28,520 --> 00:26:29,748
(LAUGHING)
582
00:26:30,480 --> 00:26:32,357
(CARS HONKING)
583
00:26:33,000 --> 00:26:34,149
Whoo! (LAUGHING)
584
00:26:34,280 --> 00:26:35,280
(SCREAMS)
585
00:26:35,680 --> 00:26:37,159
(ALL SCREAMING IN VAN)
586
00:26:37,960 --> 00:26:39,279
(SCREAMING)
587
00:26:39,720 --> 00:26:40,869
(YELLING)
588
00:26:43,320 --> 00:26:44,320
(GASPS)
589
00:26:49,520 --> 00:26:51,033
Ha, ha! (GASPS)
590
00:26:51,120 --> 00:26:52,120
(RATS SQUEAKING)
591
00:26:56,840 --> 00:26:58,193
(BOTH GROANING)
592
00:26:58,360 --> 00:26:59,713
(GRUNTING)
593
00:27:00,920 --> 00:27:03,070
Let's go! Let's go!
Let's go!
594
00:27:03,200 --> 00:27:04,553
(SQUEALING)
595
00:27:06,720 --> 00:27:07,994
Who are you guys?
596
00:27:08,560 --> 00:27:09,754
Huh? Who are we?
597
00:27:09,920 --> 00:27:11,911
Who are we?
598
00:27:12,080 --> 00:27:14,913
We are the Flushed Pets...
599
00:27:15,080 --> 00:27:16,559
Thrown away
by our owners
600
00:27:16,720 --> 00:27:18,870
and now we are
out for revenge!
601
00:27:19,040 --> 00:27:20,234
It's like a club,
(SNORTING)
602
00:27:20,360 --> 00:27:21,952
but with biting
and scratching.
603
00:27:22,720 --> 00:27:24,039
Take us with you!
604
00:27:24,400 --> 00:27:25,799
(SNIFFING)
605
00:27:25,880 --> 00:27:27,598
I don't think so, pets.
606
00:27:27,760 --> 00:27:30,354
Yeah, you got the stench
of domestication all over you.
607
00:27:30,480 --> 00:27:33,313
You chose your side.
And now you're gonna burn.
608
00:27:33,400 --> 00:27:35,709
No! Stop!
Who you calling "pets"?
609
00:27:35,920 --> 00:27:37,558
I ain't no pet!
You got it all wrong!
610
00:27:37,760 --> 00:27:40,228
We're just like you guys.
We hate humans.
611
00:27:40,400 --> 00:27:42,118
Yeah! That's right!
Hate them.
612
00:27:42,280 --> 00:27:44,714
Oh, man, don't get me started on people.
Am I right, Duke?
613
00:27:44,840 --> 00:27:47,229
Yeah, that's why we
burned our collars, man!
614
00:27:47,400 --> 00:27:48,913
We burned them
to the ground!
615
00:27:49,080 --> 00:27:50,229
And killed our owners!
616
00:27:50,400 --> 00:27:52,120
Yeah... Wait a minute,
that's too far maybe?
617
00:27:52,240 --> 00:27:53,559
No, they dig it.
618
00:27:53,680 --> 00:27:55,136
Yes, we whacked them.
Yeah, that's right!
619
00:27:55,160 --> 00:27:56,878
Bang, bang with
our own paws!
620
00:27:56,960 --> 00:27:58,996
If I had a dime
for every owner I killed...
621
00:27:59,080 --> 00:28:00,080
Oh, yeah!
622
00:28:00,160 --> 00:28:01,354
I'd have a dime.
623
00:28:02,000 --> 00:28:03,638
Because I just
killed the one.
624
00:28:04,440 --> 00:28:05,998
Ooh-whoo!
625
00:28:06,520 --> 00:28:08,112
Oh, y'all cold-blooded.
626
00:28:08,240 --> 00:28:10,390
Oh, man, you remind me
of my boy, Ricky.
627
00:28:10,600 --> 00:28:11,794
He died, though.
628
00:28:12,000 --> 00:28:13,638
RIP, Ricky!
629
00:28:14,280 --> 00:28:17,158
The truth is, the struggle
could use some more muscle.
630
00:28:17,320 --> 00:28:18,616
All right, look,
I'll tell you what.
631
00:28:18,640 --> 00:28:20,576
We'll bust the both of you out of here.
But understand this.
632
00:28:20,600 --> 00:28:21,953
From now on,
you work for me.
633
00:28:22,120 --> 00:28:23,951
That's fine.
Sounds like a fun challenge.
634
00:28:25,720 --> 00:28:26,720
(GRUNTING)
635
00:28:26,800 --> 00:28:28,677
All right, guys,
let's do this!
636
00:28:28,760 --> 00:28:30,239
(SQUEALING)
(YELLING)
637
00:28:30,520 --> 00:28:31,635
(EXPLOSION)
638
00:28:32,320 --> 00:28:33,594
To the sewers!
639
00:28:34,160 --> 00:28:35,479
The sewers?
640
00:28:35,640 --> 00:28:38,359
What are y'all waiting for?
I'm not playing.
641
00:28:38,520 --> 00:28:39,669
I said...
642
00:28:39,840 --> 00:28:41,353
To the sewers!
643
00:28:41,560 --> 00:28:42,788
(GRUNTING)
644
00:28:43,040 --> 00:28:44,712
(YELLING)
645
00:28:45,160 --> 00:28:46,309
(MAX YELLING)
646
00:28:46,640 --> 00:28:47,789
(SNOWBALL YELLING)
647
00:28:48,680 --> 00:28:51,752
SNOWBALL: Long live
the revolution, suckers!
648
00:28:55,400 --> 00:28:56,400
(GRUNTS)
649
00:28:56,480 --> 00:28:57,879
I can do it.
650
00:29:01,760 --> 00:29:02,760
Oh!
651
00:29:03,960 --> 00:29:05,359
Max?
652
00:29:06,000 --> 00:29:07,149
Max?
653
00:29:07,360 --> 00:29:12,957
Max.
654
00:29:13,040 --> 00:29:14,234
(PANTING)
655
00:29:17,320 --> 00:29:19,356
(STRAINING)
656
00:29:25,680 --> 00:29:27,671
Oh, where are you, Max?
657
00:29:28,800 --> 00:29:29,800
(SIGHS)
658
00:29:29,880 --> 00:29:32,553
TIBERIUS: Looks like
you could use a little help.
659
00:29:32,720 --> 00:29:33,994
Who said that?
660
00:29:34,160 --> 00:29:35,354
TIBERIUS: Over here.
661
00:29:35,520 --> 00:29:38,398
In this dark and
foreboding shed.
662
00:29:38,480 --> 00:29:39,480
(GRUNTS)
663
00:29:46,360 --> 00:29:47,395
Uh...
664
00:29:47,480 --> 00:29:48,708
Hello?
665
00:29:48,840 --> 00:29:51,070
I can see for miles.
666
00:29:51,240 --> 00:29:54,312
If you let me out,
I'll find your friend.
667
00:29:54,480 --> 00:29:55,708
Wow! Really?
668
00:29:55,880 --> 00:29:57,871
Oh! You're so sweet.
669
00:29:58,040 --> 00:29:59,871
You're sweet, too.
670
00:30:00,960 --> 00:30:02,360
(GIGGLES)
Thanks, stranger. (SNIFFS)
671
00:30:02,440 --> 00:30:03,793
But not too sweet.
672
00:30:03,920 --> 00:30:07,390
There's also a salty,
gamey thing going on.
673
00:30:07,560 --> 00:30:08,754
Yeah, that's me.
(CHUCKLES)
674
00:30:08,920 --> 00:30:11,354
Come on, let's get you
out of that shed.
675
00:30:11,920 --> 00:30:13,399
Yeah, that's it.
676
00:30:13,560 --> 00:30:15,596
Just step over
the pile of bones.
677
00:30:15,720 --> 00:30:18,188
Pile of bones.
Okay, will do.
678
00:30:18,320 --> 00:30:20,390
(SIGHS) I sure hope
Max is safe.
679
00:30:20,520 --> 00:30:22,590
You're a very
thoughtful food.
680
00:30:22,760 --> 00:30:25,274
"Food"? I didn't say that.
I said "friend."
681
00:30:25,440 --> 00:30:27,396
(CHUCKLES) I meant food...
682
00:30:27,560 --> 00:30:28,709
(STUTTERING)
Friend.
683
00:30:28,880 --> 00:30:29,995
You know what I meant.
684
00:30:30,120 --> 00:30:32,634
I'm sure lucky
I found you, uh...
685
00:30:32,800 --> 00:30:33,949
Tiberius.
686
00:30:34,080 --> 00:30:36,196
And, yes, this is
a very good thing for you,
687
00:30:36,360 --> 00:30:38,920
this whole
"meeting me" thing.
688
00:30:39,080 --> 00:30:40,991
Take off my hood.
689
00:30:44,080 --> 00:30:45,080
(GASPS)
690
00:30:45,640 --> 00:30:46,959
(SCREECHING)
691
00:30:47,280 --> 00:30:48,280
(SCREAMS)
692
00:30:50,760 --> 00:30:51,909
(SCREECHING)
(SCREAMS)
693
00:30:52,840 --> 00:30:53,955
(GRUNTS) Ah!
694
00:30:54,080 --> 00:30:55,080
The chain!
695
00:30:55,280 --> 00:30:56,633
(TIBERIUS GROANING)
696
00:30:57,000 --> 00:30:58,991
Oh! You tried
to eat me!
697
00:30:59,120 --> 00:31:00,439
I'm sorry. (SOBS)
698
00:31:01,080 --> 00:31:03,753
You should be sorry.
You deserve to be locked up.
699
00:31:03,960 --> 00:31:05,518
You're a bad,
bad bird.
700
00:31:05,640 --> 00:31:08,712
I can't help it.
I was born with killer instincts.
701
00:31:08,840 --> 00:31:10,319
That is just
no excuse.
702
00:31:10,480 --> 00:31:13,153
You're right.
Even for a predator, I'm selfish.
703
00:31:13,320 --> 00:31:15,595
I'm a selfish predator.
704
00:31:15,760 --> 00:31:17,637
It's no wonder
I have no friends.
705
00:31:17,800 --> 00:31:18,994
Nobody.
706
00:31:19,080 --> 00:31:20,080
(SOBBING)
707
00:31:20,680 --> 00:31:22,272
This is hopeless.
708
00:31:22,960 --> 00:31:24,632
Oh, don't...
There's no need to cry.
709
00:31:24,800 --> 00:31:26,836
I'm sorry that I
yelled at you before.
710
00:31:26,960 --> 00:31:28,678
Please, take off
the chain.
711
00:31:28,840 --> 00:31:31,479
This time I'll help
you. I promise.
712
00:31:32,600 --> 00:31:33,635
Tiberius...
713
00:31:33,800 --> 00:31:37,110
This is gonna sound completely
horrible, but, um...
714
00:31:37,280 --> 00:31:38,838
I don't fully
trust you.
715
00:31:40,040 --> 00:31:41,632
(SOBBING)
716
00:31:41,840 --> 00:31:43,159
Oh, no, no, no...
717
00:31:43,280 --> 00:31:45,396
But, I guess everyone
deserves a second chance.
718
00:31:45,560 --> 00:31:47,391
And you are just
a lonely, old bird.
719
00:31:47,560 --> 00:31:48,834
And you do have
weird manners
720
00:31:49,000 --> 00:31:51,150
because you live in a
weird shed on a roof.
721
00:31:51,320 --> 00:31:54,596
So, I'll tell you what.
If you find Max...
722
00:31:55,120 --> 00:31:56,758
I'll be your
best friend.
723
00:31:56,920 --> 00:31:58,911
Best friend?
724
00:31:59,160 --> 00:32:00,832
You and me?
725
00:32:01,280 --> 00:32:03,316
Whoa!
726
00:32:08,120 --> 00:32:09,678
(LAUGHING)
727
00:32:10,080 --> 00:32:11,354
Whoo!
728
00:32:13,800 --> 00:32:15,199
(SCREECHING)
(LAUGHING)
729
00:32:15,400 --> 00:32:16,594
(SCREAMING)
730
00:32:18,520 --> 00:32:20,829
Yes!
That sounds nice.
731
00:32:21,040 --> 00:32:22,109
Let's do this.
732
00:32:22,240 --> 00:32:23,958
Okay.
733
00:32:25,520 --> 00:32:26,669
Ah...
734
00:32:30,120 --> 00:32:32,429
So, what does
this Max look like?
735
00:32:32,560 --> 00:32:33,560
Brown and white.
736
00:32:33,720 --> 00:32:36,518
He's a short-hair,
roguishly handsome.
737
00:32:36,720 --> 00:32:38,278
He's got a sparkle
in his eye.
738
00:32:38,400 --> 00:32:40,231
He sounds dreamy.
739
00:32:40,440 --> 00:32:42,954
(CHUCKLES)
You have no idea.
740
00:32:43,120 --> 00:32:45,509
I mean, what?
Whatever. Shut up.
741
00:32:45,680 --> 00:32:46,760
(BLOWS RASPBERRIES)
Mmm-mmm.
742
00:32:47,880 --> 00:32:49,108
If my owner comes
743
00:32:49,240 --> 00:32:51,754
put on the hood and
pretend to be me.
744
00:32:51,960 --> 00:32:53,393
Okay, thank you!
745
00:33:03,240 --> 00:33:04,434
(SNIFFS) Ugh!
746
00:33:04,520 --> 00:33:06,397
The smell is disgusting...
747
00:33:07,560 --> 00:33:08,709
...-ly good.
748
00:33:08,920 --> 00:33:10,353
This is all so great.
749
00:33:10,480 --> 00:33:11,913
Love it here.
750
00:33:19,840 --> 00:33:20,840
(BOTH GASP)
751
00:33:21,400 --> 00:33:22,515
What's...
The...
752
00:33:22,600 --> 00:33:24,556
Pass...
Word?
753
00:33:24,680 --> 00:33:26,079
Password?
754
00:33:26,240 --> 00:33:27,434
Look! Look at me.
755
00:33:27,600 --> 00:33:29,192
I am your leader.
756
00:33:29,400 --> 00:33:32,073
The leader does not
recite the password.
757
00:33:32,280 --> 00:33:34,430
The leader makes up
the password, idiots.
758
00:33:34,600 --> 00:33:36,560
Everybody, I'm making up
a new password right now.
759
00:33:36,600 --> 00:33:38,033
The new password is...
760
00:33:38,240 --> 00:33:40,913
"Don't ask the leader
for the password!"
761
00:33:41,000 --> 00:33:42,035
(DINGING)
762
00:33:43,120 --> 00:33:44,599
Follow me.
763
00:33:51,600 --> 00:33:54,512
Welcome to the
underbelly, brothers.
764
00:33:54,720 --> 00:33:57,109
Home of the Flushed Pets.
765
00:33:57,360 --> 00:33:58,793
(LAUGHING)
766
00:34:03,520 --> 00:34:04,520
(GRUNTING)
767
00:34:06,720 --> 00:34:08,711
(CROAKING)
768
00:34:19,800 --> 00:34:21,153
Brothers and
sisters!
769
00:34:21,240 --> 00:34:22,275
As you see,
770
00:34:22,400 --> 00:34:25,790
I've returned from the surface
with two new recruits.
771
00:34:25,920 --> 00:34:28,480
These guys are
owner-killers!
772
00:34:28,680 --> 00:34:29,680
(ALL CHEERING)
773
00:34:30,600 --> 00:34:31,600
Hey, hey!
Settle down!
774
00:34:32,840 --> 00:34:35,479
Guys, I want you to tell
them how you did it.
775
00:34:35,640 --> 00:34:36,896
Go ahead. Tell them
the whole story
776
00:34:36,920 --> 00:34:38,319
about how you
took out your owner.
777
00:34:38,480 --> 00:34:39,595
Don't leave out nothing.
778
00:34:39,760 --> 00:34:41,239
We love gory detail, here.
779
00:34:41,400 --> 00:34:42,833
Oh, yeah!
Tell us!
780
00:34:42,960 --> 00:34:44,757
Right.
So, tell them, Max.
781
00:34:44,920 --> 00:34:46,638
Okay, so.
I was like...
782
00:34:46,800 --> 00:34:47,800
Well, we were like...
783
00:34:47,960 --> 00:34:49,109
Take that!
Yeah!
784
00:34:49,280 --> 00:34:50,633
Stupid owner.
785
00:34:50,800 --> 00:34:52,677
So, that's who
you're dealing with.
786
00:34:54,520 --> 00:34:56,078
That story bored me
to death.
787
00:34:56,280 --> 00:34:57,349
Boring!
788
00:34:57,520 --> 00:34:58,748
(ALL BOOING)
Give us detail!
789
00:34:58,880 --> 00:35:00,598
Okay. Max?
790
00:35:00,760 --> 00:35:02,352
Okay, well, uh...
791
00:35:02,520 --> 00:35:04,476
So, there's this thing
in the kitchen...
792
00:35:04,600 --> 00:35:05,669
Yeah. Table!
793
00:35:05,760 --> 00:35:07,193
It's flat.
Toaster!
794
00:35:07,400 --> 00:35:09,231
And then round on
just the end of it.
795
00:35:09,320 --> 00:35:10,355
A spoon?
796
00:35:10,480 --> 00:35:11,993
Yes, a spoon!
Exactly.
797
00:35:12,120 --> 00:35:13,997
You can't hurt
someone with a spoon.
798
00:35:14,160 --> 00:35:15,878
You scoop with a spoon.
799
00:35:16,040 --> 00:35:17,040
How many people
wanna know
800
00:35:17,120 --> 00:35:18,256
how to kill somebody
with a spoon?
801
00:35:18,280 --> 00:35:20,157
FLUSHED ANIMALS:
I do! Oh, yeah!
802
00:35:20,280 --> 00:35:21,793
Okay. Uh, well...
803
00:35:21,960 --> 00:35:23,518
We used the spoon...
804
00:35:23,720 --> 00:35:26,314
Hit a button on the
machine on the counter...
805
00:35:26,520 --> 00:35:27,976
Right, and it's got those...
The, uh, you know.
806
00:35:28,000 --> 00:35:29,696
(IMITATING MOTOR) Those blades.
The, uh... It's got blades!
807
00:35:29,720 --> 00:35:31,153
Was it a blender?
808
00:35:31,240 --> 00:35:32,275
(WHOOPING)
809
00:35:32,400 --> 00:35:34,197
You blended somebody?
810
00:35:34,880 --> 00:35:36,240
He talking about
the blender, guys.
811
00:35:36,400 --> 00:35:38,118
Oh, please, tell me
it was a blender!
812
00:35:38,280 --> 00:35:40,760
Hey, buddy, I don't ask what it's
called, we just kill with it.
813
00:35:40,880 --> 00:35:42,279
But it was a blender.
814
00:35:42,680 --> 00:35:44,352
Whoo! Do y'all hear this?
(ALL CHATTERING)
815
00:35:44,520 --> 00:35:46,715
You know who was
like this? Ricky!
816
00:35:47,720 --> 00:35:49,073
Rest in peace!
817
00:35:49,240 --> 00:35:51,515
Ricky was the
only soldier I had
818
00:35:51,680 --> 00:35:54,148
that was ready to
kill humans on sight.
819
00:35:54,320 --> 00:35:56,197
Everybody else
need a pep talk.
820
00:35:56,360 --> 00:35:57,952
Not these two brothers.
821
00:35:58,200 --> 00:36:00,191
(ALL CHEERING)
822
00:36:00,880 --> 00:36:04,714
See, all of us have suffered
at the hands of man.
823
00:36:04,800 --> 00:36:06,074
I mean, take me for instance.
824
00:36:06,240 --> 00:36:08,674
I was a magician's rabbit
for kids' parties.
825
00:36:08,920 --> 00:36:12,071
But then bunny tricks
went out of style.
826
00:36:12,200 --> 00:36:13,428
So, what did
my owner do?
827
00:36:13,600 --> 00:36:15,079
My owner went and
left magic behind
828
00:36:15,160 --> 00:36:16,639
and made me disappear...
829
00:36:17,240 --> 00:36:18,559
From his life!
830
00:36:18,760 --> 00:36:19,760
(ALL CHATTERING)
Uh-huh.
831
00:36:20,000 --> 00:36:21,831
I lived
in a tattoo parlor!
832
00:36:22,000 --> 00:36:24,594
The trainees used
to practice on me!
833
00:36:24,760 --> 00:36:26,751
Until they ran out
of space!
834
00:36:26,880 --> 00:36:27,880
(SCATTERED CHATTER)
835
00:36:28,080 --> 00:36:30,116
I mean, yes,
humans say they love us.
836
00:36:30,280 --> 00:36:32,635
But then they turn around
and throw us out like garbage.
837
00:36:32,760 --> 00:36:34,637
Ain't that right,
Sea-Monkeys?
838
00:36:34,760 --> 00:36:37,194
It's not our fault we
don't look like the ad!
839
00:36:37,280 --> 00:36:38,280
Yeah!
840
00:36:38,920 --> 00:36:41,912
All right, you guys
are joining the brotherhood.
841
00:36:42,080 --> 00:36:43,896
It's initiation time!
FLUSHED ANIMALS: Oh, yeah!
842
00:36:43,920 --> 00:36:45,638
The what?
I'm sorry, what time?
843
00:36:45,800 --> 00:36:48,360
Summon the Viper!
844
00:36:48,680 --> 00:36:49,999
(ALL STOMPING)
845
00:36:51,440 --> 00:36:52,919
Uh, is this
Viper poisonous?
846
00:36:53,080 --> 00:36:55,753
Because I should warn you,
I'm very allergic to poison!
847
00:37:02,520 --> 00:37:03,635
Ow!
848
00:37:05,560 --> 00:37:07,516
All right.
Show her!
849
00:37:08,800 --> 00:37:10,631
(RETCHING)
850
00:37:11,800 --> 00:37:13,472
(GRUNTS)
(GASPS)
851
00:37:13,720 --> 00:37:14,948
Max's collar!
852
00:37:15,120 --> 00:37:16,473
Where is he?
853
00:37:16,720 --> 00:37:18,153
What happened to him?
854
00:37:18,320 --> 00:37:19,958
I ain't saying
nothing! (GRUNTS)
855
00:37:20,840 --> 00:37:22,592
You're gonna tell
us where Max is.
856
00:37:22,800 --> 00:37:24,711
And you're gonna
tell us now!
857
00:37:25,320 --> 00:37:26,355
(LAUGHING)
858
00:37:26,440 --> 00:37:27,953
Is this supposed
to scare me?
859
00:37:28,120 --> 00:37:30,270
I'm a cat.
I land on my feet.
860
00:37:30,400 --> 00:37:31,400
Does it always happen?
861
00:37:31,480 --> 00:37:33,994
Because your head looks like
it's taken a lot of landings.
862
00:37:34,160 --> 00:37:35,160
Do you want me
to cut you?
863
00:37:35,320 --> 00:37:37,896
Because I'll cut you this way and that.
You'll look like a waffle.
864
00:37:37,920 --> 00:37:38,920
(YELLING)
865
00:37:39,080 --> 00:37:40,115
Okay.
866
00:37:40,320 --> 00:37:42,595
He's too stupid to talk,
and too ugly to eat.
867
00:37:42,680 --> 00:37:44,272
(SCREAMS)
(GRUNTS)
868
00:37:44,480 --> 00:37:46,038
I'm done
playing nice!
869
00:37:46,240 --> 00:37:48,151
Where is Max?
870
00:37:48,280 --> 00:37:49,633
(STAMMERING) Ow.
871
00:37:49,840 --> 00:37:50,840
Tell me!
872
00:37:51,000 --> 00:37:52,672
Ooh! (STAMMERING)
873
00:37:52,840 --> 00:37:53,909
Let me finish... Ow!
874
00:37:54,760 --> 00:37:56,079
Help me! Ow!
875
00:37:56,200 --> 00:37:58,156
Don't look at him.
Look at me. (GROANING)
876
00:37:58,320 --> 00:37:59,912
Nobody can help you!
877
00:38:00,040 --> 00:38:02,508
Where is Max?
878
00:38:02,640 --> 00:38:03,755
Okay! Okay!
879
00:38:03,920 --> 00:38:05,911
He's in the sewers!
He got taken!
880
00:38:06,040 --> 00:38:07,234
Please! Have mercy...
881
00:38:07,400 --> 00:38:09,914
Adorable puffy dog!
(GASPS)
882
00:38:10,240 --> 00:38:12,310
ALL: (CHANTING) Snake bite!
Snake bite! Snake bite!
883
00:38:12,760 --> 00:38:14,034
(GRUNTING)
884
00:38:15,720 --> 00:38:17,551
(CHANTING CONTINUES)
885
00:38:20,560 --> 00:38:21,879
(SNIFFS)
886
00:38:22,720 --> 00:38:23,720
(HISSING)
887
00:38:23,960 --> 00:38:24,960
(YELLS)
(GASPS)
888
00:38:25,080 --> 00:38:26,957
As proof of your
allegiance
889
00:38:27,120 --> 00:38:28,712
you will now
receive the bite
890
00:38:28,880 --> 00:38:31,553
of a one-fanged,
half-blind Viper
891
00:38:31,720 --> 00:38:33,119
fueled by a diet
892
00:38:33,240 --> 00:38:36,676
of anti-human rage!
893
00:38:41,400 --> 00:38:43,231
(HISSING)
894
00:38:56,560 --> 00:38:58,198
Who wants
to go first?
895
00:38:58,320 --> 00:39:00,231
Uh... Okay,
here's the thing, though.
896
00:39:01,240 --> 00:39:02,240
Tiny Dog.
897
00:39:03,040 --> 00:39:04,359
Can I call you
"Tiny Dog"?
898
00:39:04,520 --> 00:39:06,397
It fits you.
Let's admit that.
899
00:39:06,560 --> 00:39:07,560
Look.
900
00:39:07,680 --> 00:39:09,910
Between you and the fat dog,
I like you the best.
901
00:39:10,080 --> 00:39:11,274
Oh, thank you!
902
00:39:11,440 --> 00:39:13,271
Tiny Dog's gonna go first.
(GASPS)
903
00:39:13,440 --> 00:39:15,078
Everybody,
TD's going first!
904
00:39:15,240 --> 00:39:16,240
No, no, no.
905
00:39:16,360 --> 00:39:18,874
Tiny Dog does not want to go first.
Take the fat dog!
906
00:39:19,000 --> 00:39:20,069
ALL: (CHANTING)
Snake bite!
907
00:39:20,200 --> 00:39:22,430
No, no, no.
Stop!
908
00:39:22,560 --> 00:39:25,791
Snake bite!
Snake bite! Snake bite! (HISSING)
909
00:39:25,920 --> 00:39:27,273
No, no, no, no.
910
00:39:28,360 --> 00:39:30,191
NITRO: Stop!
911
00:39:30,800 --> 00:39:33,997
What are you doing initiating
a couple domestics?
912
00:39:34,120 --> 00:39:35,155
Domestics?
913
00:39:35,280 --> 00:39:37,111
Yeah. We just jumped
those two in the alley.
914
00:39:37,280 --> 00:39:39,077
Slashed off their collars.
915
00:39:39,240 --> 00:39:40,832
No, no, no.
That's not true.
916
00:39:40,960 --> 00:39:42,279
You said you
burned your collars.
917
00:39:42,440 --> 00:39:45,193
Well, "burned," "lost,"
"had them stolen by cats."
918
00:39:45,400 --> 00:39:47,755
It's all just words,
really, isn't it?
919
00:39:47,880 --> 00:39:50,348
You don't deserve to
be marked by the Viper.
920
00:39:50,480 --> 00:39:52,311
Oh, no. We'll just
show ourselves out.
921
00:39:52,440 --> 00:39:53,589
You deserve
922
00:39:53,760 --> 00:39:55,637
to be eaten
by the Viper.
923
00:39:55,800 --> 00:39:57,597
Get those leash lovers!
924
00:39:57,720 --> 00:39:59,039
(ALL CHATTERING)
925
00:39:59,120 --> 00:40:00,120
(BOTH SCREAM)
926
00:40:01,160 --> 00:40:02,160
(GASPS)
927
00:40:02,320 --> 00:40:03,320
(RATTLING)
928
00:40:03,640 --> 00:40:04,993
Hold on.
929
00:40:05,120 --> 00:40:06,951
(GRUNTING)
(DOGS WHINING)
930
00:40:08,000 --> 00:40:09,000
(HISSING)
931
00:40:09,200 --> 00:40:10,474
(ALL GRUNTING)
932
00:40:12,560 --> 00:40:14,152
Go get them,
Duke. Whoa!
933
00:40:15,160 --> 00:40:16,479
(YELLING)
934
00:40:18,840 --> 00:40:20,034
(YELLS)
935
00:40:22,800 --> 00:40:24,711
(GASPS) Oh...
(HISSES)
936
00:40:25,600 --> 00:40:26,600
(SNARLING)
937
00:40:27,000 --> 00:40:28,000
(YELLS)
938
00:40:29,680 --> 00:40:31,079
(HISSING)
939
00:40:37,960 --> 00:40:39,393
(ALL GASPING)
940
00:40:40,280 --> 00:40:42,032
(SNIFFING)
(HISSING)
941
00:40:43,800 --> 00:40:45,199
(ALL GASPING)
942
00:40:47,440 --> 00:40:49,032
(ALL GASPING LOUDLY)
943
00:40:51,560 --> 00:40:54,472
Uh, fellas, that
was an accident.
944
00:40:54,600 --> 00:40:57,353
You squished
the sacred Viper!
945
00:40:57,720 --> 00:40:59,597
(SOBBING)
He's a flapjack.
946
00:41:00,200 --> 00:41:01,633
Oh, Viper!
947
00:41:02,200 --> 00:41:04,270
Viper, you in a better place!
948
00:41:04,440 --> 00:41:05,509
You and Ricky!
949
00:41:07,560 --> 00:41:09,198
(ALL SOBBING)
950
00:41:10,680 --> 00:41:12,989
You ain't never did
nothing to nobody!
951
00:41:13,160 --> 00:41:14,673
Well, you bit a lot
of people, Viper.
952
00:41:14,840 --> 00:41:16,760
So, technically, you might
actually deserve this.
953
00:41:16,800 --> 00:41:19,155
This might be something
that was long overdue.
954
00:41:20,000 --> 00:41:22,878
But it shouldn't have came like this.
Not on my watch.
955
00:41:23,080 --> 00:41:24,672
Get them!
956
00:41:24,880 --> 00:41:25,915
(ALL SQUEAKING)
957
00:41:26,760 --> 00:41:28,159
Oh, no!
958
00:41:28,280 --> 00:41:30,316
Come on!
(YELLS)
959
00:41:33,000 --> 00:41:34,000
(GRUNTING)
960
00:41:38,760 --> 00:41:39,954
(YELLING)
961
00:41:40,080 --> 00:41:42,071
(VIDEO GAME SOUNDS)
962
00:41:45,160 --> 00:41:46,275
(GRUNTS)
963
00:41:47,080 --> 00:41:48,798
Ah! Wait up, Duke!
964
00:41:49,720 --> 00:41:52,154
Hyah!
(GRUNTING)
965
00:41:53,360 --> 00:41:55,749
We're sorry. Can this be
over now? (GRUNTS)
966
00:41:56,920 --> 00:41:57,989
We've got a problem.
967
00:41:58,080 --> 00:41:59,479
We have so
many problems.
968
00:41:59,600 --> 00:42:01,750
Which one do you
mean at this moment?
969
00:42:06,920 --> 00:42:08,512
SNOWBALL:
Stop running, dummies!
970
00:42:08,680 --> 00:42:09,954
Stop it right now!
971
00:42:10,080 --> 00:42:12,435
Hold your breath!
Hold my breath? Ah!
972
00:42:13,560 --> 00:42:14,560
(BOTH YELLING)
973
00:42:18,280 --> 00:42:19,429
(YELLING) Get them!
974
00:42:20,600 --> 00:42:21,919
(BOTH GASPING)
975
00:42:22,960 --> 00:42:26,714
This is my least favorite part
of this whole thing so far!
976
00:42:39,480 --> 00:42:40,480
(GRUNTS)
977
00:42:42,160 --> 00:42:43,160
Friends!
978
00:42:43,320 --> 00:42:46,437
I am afraid that I have
some terrible news.
979
00:42:46,560 --> 00:42:48,437
The squirrels are gonna
take over the world!
980
00:42:48,600 --> 00:42:49,600
I knew it!
981
00:42:49,720 --> 00:42:52,837
I always said, squirrels are
little shifty little guys.
982
00:42:52,960 --> 00:42:55,440
No. We're not doing the squirrel
thing right now. That's not...
983
00:42:55,600 --> 00:42:56,600
No! (SIGHS)
984
00:42:56,960 --> 00:42:58,757
Max is missing!
985
00:42:58,880 --> 00:43:00,552
He's out there somewhere.
986
00:43:00,760 --> 00:43:02,352
Lost. Scared.
987
00:43:02,480 --> 00:43:04,152
So, so handsome.
988
00:43:04,320 --> 00:43:06,754
We have got to find him
and bring him home!
989
00:43:06,880 --> 00:43:09,678
But the outside world
is loud and scary.
990
00:43:09,800 --> 00:43:10,949
Ooh! Is that a hawk?
991
00:43:11,720 --> 00:43:14,757
GIDGET: This is my friend, Tiberius.
He's going to help us.
992
00:43:15,360 --> 00:43:17,635
He's not going to eat us.
We've already been over it.
993
00:43:17,800 --> 00:43:19,800
Come on, Gidget.
We go out there without a leash...
994
00:43:19,880 --> 00:43:21,598
We'll get
caught by a net.
995
00:43:21,680 --> 00:43:22,680
Or something worse!
996
00:43:22,840 --> 00:43:24,353
Yeah, like a hawk!
997
00:43:24,480 --> 00:43:27,358
We're wasting time!
Max needs us!
998
00:43:27,520 --> 00:43:29,954
Come on, girl, Max doesn't
even know you're alive.
999
00:43:30,080 --> 00:43:31,308
Well, I don't care!
1000
00:43:31,480 --> 00:43:33,869
I love him! I love him
with all of my heart!
1001
00:43:34,040 --> 00:43:37,396
And I'm gonna go look for Max,
no matter who's with me.
1002
00:43:37,560 --> 00:43:38,709
So...
1003
00:43:38,880 --> 00:43:40,029
Who's with me?
1004
00:43:43,200 --> 00:43:44,519
(DOOR OPENS AND CLOSES)
1005
00:43:45,960 --> 00:43:48,076
All right, fine. Fine.
1006
00:43:48,920 --> 00:43:50,717
Oh, come on, guys.
1007
00:43:50,880 --> 00:43:52,677
I can't believe you.
1008
00:43:52,800 --> 00:43:55,234
When I got my claws
caught in the curtains
1009
00:43:55,440 --> 00:43:57,158
who pulled me down?
1010
00:43:57,360 --> 00:43:58,713
Max did.
1011
00:43:59,280 --> 00:44:00,838
Buddy, Mel.
(GASPS)
1012
00:44:00,960 --> 00:44:04,032
When you were fixed, who taught
you to sit the comfortable way?
1013
00:44:04,200 --> 00:44:05,235
Max did!
1014
00:44:05,400 --> 00:44:06,549
Max did!
(PANTING)
1015
00:44:06,720 --> 00:44:08,039
Max did.
He did it!
1016
00:44:08,160 --> 00:44:11,072
And when that random cat
tried to eat Sweetpea
1017
00:44:11,240 --> 00:44:12,992
who saved him?
1018
00:44:13,120 --> 00:44:15,111
It wasn't a random cat.
It was you. (TWEETS)
1019
00:44:15,840 --> 00:44:17,876
The identity of the random
cat is not the point.
1020
00:44:18,040 --> 00:44:20,315
We're talking
about who saved him!
1021
00:44:20,440 --> 00:44:21,440
Max did!
1022
00:44:21,560 --> 00:44:24,074
We gotta save him.
We gotta go save Max! Yeah!
1023
00:44:24,240 --> 00:44:25,593
(BOTH LAUGHING)
1024
00:44:25,760 --> 00:44:28,354
Yeah! Let's go
save Max!
1025
00:44:29,080 --> 00:44:30,593
Uh, which one
is Max, again?
1026
00:44:30,680 --> 00:44:31,795
(GRUNTS)
1027
00:44:32,280 --> 00:44:33,315
Um...
1028
00:44:33,440 --> 00:44:34,919
Tiberius!
(LAUGHS)
1029
00:44:35,080 --> 00:44:37,036
No! Bad, bad bird.
1030
00:44:37,520 --> 00:44:40,432
(LAUGHS) Nice little guy.
(GIGGLES)
1031
00:44:40,600 --> 00:44:42,192
Nice little guy.
1032
00:44:42,320 --> 00:44:43,594
I like this bird.
1033
00:44:44,240 --> 00:44:45,593
Crazy bird. (LAUGHS)
1034
00:44:46,840 --> 00:44:48,319
(GRUNTING)
1035
00:45:09,840 --> 00:45:11,398
(RATTLING)
1036
00:45:11,520 --> 00:45:13,795
(BOTH SCREAM)
1037
00:45:15,960 --> 00:45:17,552
(GASPING)
1038
00:45:17,640 --> 00:45:18,755
Come on!
1039
00:45:18,920 --> 00:45:20,114
We gotta get to shore.
1040
00:45:20,320 --> 00:45:23,471
I only know the doggy paddle!
And I don't know it well!
1041
00:45:24,320 --> 00:45:26,754
Swim, Tiny Dog.
Swim! (GASPING)
1042
00:45:36,800 --> 00:45:38,028
Duke!
1043
00:45:41,080 --> 00:45:42,957
Help! (COUGHING)
1044
00:45:48,280 --> 00:45:49,838
Max, grab the ring!
1045
00:45:50,680 --> 00:45:51,829
I can't!
1046
00:45:52,000 --> 00:45:53,115
DUKE: Keep it up, Max!
1047
00:45:53,240 --> 00:45:54,240
You're doing...
1048
00:45:54,320 --> 00:45:56,151
Well, you're not
doing great.
1049
00:45:56,320 --> 00:45:58,311
But you're not drowning,
and that's something!
1050
00:45:58,560 --> 00:45:59,993
(GRUNTING)
1051
00:46:02,400 --> 00:46:03,515
(GRUNTING)
1052
00:46:04,360 --> 00:46:05,360
(COUGHING)
1053
00:46:05,880 --> 00:46:07,313
You're almost there!
1054
00:46:07,400 --> 00:46:09,755
(YELLS)
(GASPS)
1055
00:46:17,000 --> 00:46:18,000
(GASPS)
1056
00:46:20,200 --> 00:46:21,200
(SIGHS)
1057
00:46:21,320 --> 00:46:22,514
Thanks, Duke.
1058
00:46:23,160 --> 00:46:24,479
No problem.
1059
00:46:24,640 --> 00:46:27,029
Finally.
I'm going home.
1060
00:46:27,440 --> 00:46:28,440
Oh.
1061
00:46:28,520 --> 00:46:30,511
Isn't home that way?
1062
00:46:32,200 --> 00:46:33,792
Ah! Seriously?
1063
00:46:33,880 --> 00:46:35,711
(HORN BLARING)
1064
00:46:36,000 --> 00:46:37,877
(FLUSHED ANIMALS YELLING)
1065
00:46:40,920 --> 00:46:42,319
(GRUNTING)
1066
00:46:44,080 --> 00:46:45,433
They're going
to Brooklyn.
1067
00:46:45,600 --> 00:46:48,034
They say everyone's going
to Brooklyn these days.
1068
00:46:48,240 --> 00:46:49,832
It's making
a real comeback.
1069
00:46:49,960 --> 00:46:52,190
I'm not talking about
hipster real estate trends.
1070
00:46:52,360 --> 00:46:54,590
I'm talking about
vengeance, Tattoo!
1071
00:46:54,720 --> 00:46:56,870
Death is coming
to Brooklyn.
1072
00:46:57,080 --> 00:46:58,433
And it's got buck teeth
1073
00:46:58,600 --> 00:47:00,158
and a cotton tail.
1074
00:47:03,880 --> 00:47:05,108
(CLATTERING)
1075
00:47:19,120 --> 00:47:20,599
Let's go!
1076
00:47:21,520 --> 00:47:22,919
(SQUEAKS)
1077
00:47:24,600 --> 00:47:26,431
(ALL GRUNT)
1078
00:47:26,600 --> 00:47:28,636
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
1079
00:47:35,680 --> 00:47:36,908
Whee!
1080
00:47:39,200 --> 00:47:42,317
Hi, how are you?
1081
00:47:42,600 --> 00:47:43,600
(GREETING IN FRENCH)
1082
00:47:43,960 --> 00:47:45,712
ALL: Chug! Chug! Chug!
1083
00:47:47,520 --> 00:47:49,431
(LAUGHING)
(ALL CHEERING)
1084
00:47:53,040 --> 00:47:54,951
(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
1085
00:47:58,200 --> 00:48:00,236
(HIP-HOP MUSIC CONTINUES)
1086
00:48:00,480 --> 00:48:02,630
What is this crazy joint?
1087
00:48:02,760 --> 00:48:04,478
(LAUGHS)
This is Pops' place.
1088
00:48:04,640 --> 00:48:07,632
His owner is never home,
so it's kind of a hot spot.
1089
00:48:07,800 --> 00:48:09,677
Pops knows everyone
in this city.
1090
00:48:09,840 --> 00:48:13,276
If he agrees to help us,
Max is as good as found.
1091
00:48:13,440 --> 00:48:14,839
Cool!
Fabulous!
1092
00:48:18,440 --> 00:48:19,440
(PURRING)
1093
00:48:20,400 --> 00:48:21,400
(MEOWS)
1094
00:48:27,960 --> 00:48:28,960
(EXCLAIMING)
1095
00:48:32,000 --> 00:48:33,000
(YOWLS)
(BELL DINGS)
1096
00:48:33,240 --> 00:48:34,559
(WHIRRING)
1097
00:48:34,680 --> 00:48:35,680
(YOWLING)
1098
00:48:43,480 --> 00:48:45,516
(BOTH SNICKERING)
1099
00:48:47,160 --> 00:48:48,229
(BOTH LAUGHING)
1100
00:48:49,160 --> 00:48:50,388
Tell me
you got that!
1101
00:48:50,840 --> 00:48:51,989
Oh, heck yes, I did.
1102
00:48:52,160 --> 00:48:53,991
What's up, Peanut?
Hey, Buddy.
1103
00:48:54,200 --> 00:48:55,633
You see Pops
around here?
1104
00:48:55,800 --> 00:48:57,552
Yeah, he's over there.
1105
00:48:57,720 --> 00:48:58,914
(MUMBLING)
1106
00:48:59,040 --> 00:49:00,040
Hey, Pops.
1107
00:49:00,200 --> 00:49:01,200
Mud and sweet potatoes.
1108
00:49:01,360 --> 00:49:02,395
Pops!
1109
00:49:02,600 --> 00:49:04,716
(GRUNTS)
Who's that? What?
1110
00:49:04,960 --> 00:49:06,791
(SNIFFS) Oh,
hey, Buddy.
1111
00:49:07,400 --> 00:49:08,833
How you been,
old-timer?
1112
00:49:09,480 --> 00:49:10,833
Paralyzed.
1113
00:49:12,400 --> 00:49:14,072
Great! Listen,
Mr. Pops,
1114
00:49:14,240 --> 00:49:15,878
our friend Max
was taken.
1115
00:49:16,040 --> 00:49:18,156
Last we heard,
he was lost in the sewers.
1116
00:49:18,280 --> 00:49:21,716
Buddy said that maybe
you could help us.
1117
00:49:21,840 --> 00:49:25,037
You know, I do know
a guy in the sewers,
1118
00:49:25,240 --> 00:49:26,275
but, ah,
1119
00:49:26,400 --> 00:49:27,913
I don't
go out anymore.
1120
00:49:28,040 --> 00:49:29,837
(SIGHS)
What a waste of time.
1121
00:49:29,960 --> 00:49:31,075
Who said that?
1122
00:49:31,200 --> 00:49:32,519
Oh, I said it.
1123
00:49:32,680 --> 00:49:34,398
By the way,
I meant no offense, I just...
1124
00:49:34,560 --> 00:49:35,879
Have you seen yourself?
1125
00:49:36,040 --> 00:49:37,553
Welly-well,
well, well...
1126
00:49:37,760 --> 00:49:40,228
Looky what we
apparently have here.
1127
00:49:40,400 --> 00:49:43,119
Meezy would like
to have a look-see.
1128
00:49:43,280 --> 00:49:45,396
Myron! Brows!
1129
00:49:47,600 --> 00:49:48,794
Oh, no.
1130
00:49:48,960 --> 00:49:50,188
Oh, yes.
1131
00:49:50,360 --> 00:49:52,555
Me like what me see.
1132
00:49:52,760 --> 00:49:54,352
Well, what me can see.
1133
00:49:54,520 --> 00:49:56,397
It's all
an attractive blur.
1134
00:49:56,720 --> 00:49:58,790
Uh... Little lady,
this is my city.
1135
00:49:58,960 --> 00:50:00,757
I'll find your friend.
1136
00:50:00,920 --> 00:50:03,070
All right,
party's over!
1137
00:50:03,240 --> 00:50:04,753
Myron! Vacuum!
1138
00:50:06,920 --> 00:50:08,558
(WHIRRING)
(ALL SCREAM AND BARK)
1139
00:50:10,080 --> 00:50:13,072
So, where are you from, my
fuzzy angel?
1140
00:50:13,280 --> 00:50:14,918
Dude, I'm a cat.
1141
00:50:15,080 --> 00:50:17,071
Well, nobody's perfect.
1142
00:50:17,240 --> 00:50:18,878
(ALL YELLING)
1143
00:50:19,280 --> 00:50:20,280
(WHIRRING)
1144
00:50:24,760 --> 00:50:27,957
DUKE: (GROANS)
I'm so hungry.
1145
00:50:29,680 --> 00:50:30,749
(BOTH GASP)
1146
00:50:31,160 --> 00:50:34,197
Oh, man. Would you
look at that sandwich!
1147
00:50:34,320 --> 00:50:36,834
All right.
Time to work the gift.
1148
00:50:40,280 --> 00:50:42,316
(BOTH WHINING)
1149
00:50:44,800 --> 00:50:46,995
No, no, no!
1150
00:50:48,560 --> 00:50:49,560
(GROANS)
1151
00:50:51,120 --> 00:50:54,078
Okay, this'll be fine.
We're fine.
1152
00:50:54,160 --> 00:50:55,639
We can find our way home.
1153
00:50:55,800 --> 00:50:58,075
We are descended
from the mighty wolf!
1154
00:50:58,280 --> 00:51:00,271
We have raw, primal instincts
1155
00:51:00,440 --> 00:51:02,351
that are mere
moments away
1156
00:51:02,440 --> 00:51:04,874
from kicking in
and leading us home!
1157
00:51:05,040 --> 00:51:06,678
I cannot wait!
1158
00:51:06,840 --> 00:51:08,751
Here it comes!
1159
00:51:09,200 --> 00:51:10,792
(GRUNTING)
Anything?
1160
00:51:11,000 --> 00:51:12,000
No.
1161
00:51:12,120 --> 00:51:13,633
Wait! Oh, I...
1162
00:51:14,000 --> 00:51:15,831
(SIGHS) No.
1163
00:51:16,000 --> 00:51:17,752
(SIGHS) I don't
know, Duke.
1164
00:51:17,920 --> 00:51:21,469
Maybe the legend of dogs coming
from wolves is just wrong.
1165
00:51:21,680 --> 00:51:24,752
Maybe one puppy asked his mom,
"Where did we come from?"
1166
00:51:24,880 --> 00:51:26,154
And the mom said,
"Woof."
1167
00:51:26,320 --> 00:51:27,992
And the kid was
like "Oh, wolves?"
1168
00:51:28,160 --> 00:51:29,832
And she was like,
"Yeah, fine."
1169
00:51:30,000 --> 00:51:31,149
Sausage. (SNIFFING)
1170
00:51:31,240 --> 00:51:33,834
Huh?
You smell that?
1171
00:51:34,160 --> 00:51:36,071
Oh, man, it is.
1172
00:51:36,200 --> 00:51:37,792
Sausage!
1173
00:51:37,920 --> 00:51:39,592
Well, then,
what are we waiting for?
1174
00:51:39,720 --> 00:51:41,950
We're coming
for you, baby!
1175
00:51:54,920 --> 00:51:57,115
Lower the ramp,
dummy.
1176
00:51:57,680 --> 00:51:59,193
Who are they?
1177
00:51:59,320 --> 00:52:02,153
This is Puffball,
Squash-Face,
1178
00:52:02,320 --> 00:52:04,151
Weiner Dog,
Yellow Bird,
1179
00:52:04,320 --> 00:52:06,880
Eagle-Eye,
Guinea Pig Joe.
1180
00:52:07,040 --> 00:52:08,920
(LAUGHING) And, of course,
my girlfriend Rhonda.
1181
00:52:09,240 --> 00:52:11,708
(SIGHS) 100% wrong.
(LAUGHS)
1182
00:52:12,680 --> 00:52:14,079
Good enough.
1183
00:52:15,400 --> 00:52:17,834
Come on! Let's go!
Move it or lose it!
1184
00:52:17,960 --> 00:52:20,269
Every bird instinct
I have says
1185
00:52:20,440 --> 00:52:22,670
don't follow a dog
on wheels.
1186
00:52:22,760 --> 00:52:24,716
Um, Mr. Pops, sir.
1187
00:52:24,880 --> 00:52:27,189
Shouldn't we be
heading to the sewers?
1188
00:52:27,320 --> 00:52:28,753
Now, if we take
the human route,
1189
00:52:28,880 --> 00:52:30,393
getting there is
gonna take days.
1190
00:52:30,560 --> 00:52:31,709
You may have lots of time,
1191
00:52:31,880 --> 00:52:33,916
but for me every breath
is a cliffhanger.
1192
00:52:34,080 --> 00:52:37,038
So, we gotta take
the secret route.
1193
00:52:37,720 --> 00:52:38,720
(SCREAMS)
1194
00:52:39,000 --> 00:52:41,594
Okay. The secret
route was death.
1195
00:52:41,800 --> 00:52:43,233
Well, that's that,
I guess.
1196
00:52:43,360 --> 00:52:44,395
POPS: Come on!
1197
00:52:46,920 --> 00:52:48,399
Get down here!
1198
00:52:51,320 --> 00:52:52,320
(YELLS)
1199
00:52:53,120 --> 00:52:54,599
Sweetpea...
1200
00:53:00,000 --> 00:53:02,036
(ALL SCREAMING)
1201
00:53:06,440 --> 00:53:08,112
Keep moving!
1202
00:53:12,960 --> 00:53:14,951
(PEOPLE LAUGHING)
1203
00:53:18,720 --> 00:53:19,789
Oh, no.
1204
00:53:23,080 --> 00:53:25,275
Stop it! Look away!
1205
00:53:50,560 --> 00:53:51,560
(GRUNTS)
1206
00:53:59,280 --> 00:54:00,280
(MEOWS)
1207
00:54:04,360 --> 00:54:05,360
(GRUNTS)
1208
00:54:07,800 --> 00:54:09,950
Come on! I don't
have all day!
1209
00:54:12,360 --> 00:54:13,360
(EXCLAIMS)
1210
00:54:16,200 --> 00:54:17,200
(BLUBBERS)
1211
00:54:18,840 --> 00:54:19,840
(YELLING)
1212
00:54:20,360 --> 00:54:21,839
NORMAN: Yeah!
1213
00:54:23,160 --> 00:54:24,752
(LAUGHING)
1214
00:54:24,840 --> 00:54:27,513
(YELLING)
1215
00:54:27,680 --> 00:54:28,680
Whee!
1216
00:54:38,000 --> 00:54:39,672
Come on, slowpokes!
1217
00:54:40,480 --> 00:54:42,038
Ugh! What is
that smell?
1218
00:54:42,200 --> 00:54:44,873
(GAGGING) POPS: It's poo-poo
with a dash of caca.
1219
00:54:45,440 --> 00:54:46,440
(SNIFFING)
1220
00:54:46,520 --> 00:54:47,919
The scent is
getting stronger.
1221
00:54:48,040 --> 00:54:49,040
(LAUGHING GIDDILY)
1222
00:54:54,200 --> 00:54:55,519
Oh, man.
1223
00:55:00,840 --> 00:55:03,070
Duke, let's eat!
1224
00:55:03,240 --> 00:55:04,673
Oh, yes!
1225
00:55:13,400 --> 00:55:14,435
(SNIFFING)
1226
00:55:14,520 --> 00:55:16,556
Oh, it smells
so good!
1227
00:55:18,080 --> 00:55:20,514
BOTH: Oh yes!
1228
00:55:29,400 --> 00:55:31,277
BOTH: Sausages!
1229
00:55:33,400 --> 00:55:34,400
Ah!
1230
00:55:34,760 --> 00:55:36,751
(MUNCHING AND GULPING)
1231
00:55:49,680 --> 00:55:50,680
(BOTH GASP)
1232
00:55:52,920 --> 00:55:54,911
Come on, boys!
1233
00:55:59,640 --> 00:56:02,029
Holy schnitzel!
1234
00:56:02,240 --> 00:56:04,231
(ALL LAUGHING)
1235
00:56:04,840 --> 00:56:08,958
We go together Like rama lama
lama ka dinga da dinga dong
1236
00:56:09,120 --> 00:56:10,872
Remembered forever
1237
00:56:11,000 --> 00:56:13,514
As shoo-bop sha wadda wadda
yippity boom de boom
1238
00:56:13,640 --> 00:56:15,870
Chang chang
changitty chang sha-bop
1239
00:56:16,000 --> 00:56:19,470
That's the way it should be
1240
00:56:19,640 --> 00:56:21,517
Wha-oooh, yeah!
1241
00:56:22,200 --> 00:56:26,512
We're for each other Like a wop
ba-ba lu-bop and wop bam boom
1242
00:56:26,600 --> 00:56:28,352
Just like my brother is
1243
00:56:28,440 --> 00:56:30,954
Sha-na-na-na-na-na-na-na
yippity dip de doom
1244
00:56:31,080 --> 00:56:32,911
Chang chang
changitty chang sha-bop
1245
00:56:33,000 --> 00:56:36,549
We'll always be together
Ah!
1246
00:56:36,640 --> 00:56:38,756
Wha-oooh, yeah!
1247
00:56:40,480 --> 00:56:42,471
(BOTH LAUGHING)
1248
00:56:55,680 --> 00:56:57,955
BUDDY: Getting
a weird vibe, man.
1249
00:57:00,520 --> 00:57:02,829
All right, now,
these guys are a bit testy.
1250
00:57:03,000 --> 00:57:04,956
So, just let me
do the talking.
1251
00:57:05,080 --> 00:57:08,516
Hey, you crybaby!
Where's the Viper at?
1252
00:57:08,600 --> 00:57:09,600
(SOBBING)
1253
00:57:11,600 --> 00:57:13,591
(WAILING)
1254
00:57:15,840 --> 00:57:17,637
Don't you worry,
Viper!
1255
00:57:17,800 --> 00:57:20,519
You will not
be forgotten!
1256
00:57:21,360 --> 00:57:24,397
You will be avenged, Viper!
1257
00:57:25,040 --> 00:57:26,678
(SNIFFLING)
If you don't believe me,
1258
00:57:26,880 --> 00:57:28,393
you can look at
my battle plans.
1259
00:57:28,560 --> 00:57:30,357
It's all laid out right here.
1260
00:57:32,040 --> 00:57:33,519
TATTOO: Uh, boss...
1261
00:57:33,720 --> 00:57:35,870
I can't tell
who anyone is.
1262
00:57:36,040 --> 00:57:38,156
Well, you gotta really
look at it to understand it.
1263
00:57:38,280 --> 00:57:40,396
That's you guys right here.
1264
00:57:40,600 --> 00:57:41,874
And, see, that's Brooklyn.
1265
00:57:42,040 --> 00:57:43,917
That's where we
gonna get them dogs.
1266
00:57:44,120 --> 00:57:45,599
Bam! Bam!
1267
00:57:45,880 --> 00:57:47,916
(CACKLING MANIACALLY)
1268
00:57:48,200 --> 00:57:50,839
That ball of fluff's
got a screw loose.
1269
00:57:51,000 --> 00:57:52,353
Let's skedaddle.
1270
00:57:52,520 --> 00:57:53,976
SNOWBALL: You get it,
you see what I'm saying.
1271
00:57:54,000 --> 00:57:56,434
Bottom line is, I'm coming
right for you, Tiny Dog!
1272
00:57:56,600 --> 00:57:59,398
And that big, fat, brown dog?
He gonna get it, too. (GASPS)
1273
00:57:59,560 --> 00:58:00,595
Tiny Dog?
1274
00:58:00,760 --> 00:58:02,716
There are lots of
tiny dogs in the city.
1275
00:58:02,880 --> 00:58:05,189
I mean, you're a tiny dog, okay?
So, let's just go.
1276
00:58:05,360 --> 00:58:07,715
He also said,
"big, fat, brown dog."
1277
00:58:07,920 --> 00:58:09,717
Like Max's new roommate.
1278
00:58:09,920 --> 00:58:10,989
Not necessarily.
1279
00:58:11,560 --> 00:58:14,028
Max, Max, Max...
1280
00:58:14,200 --> 00:58:15,952
You are gonna get it!
1281
00:58:16,480 --> 00:58:18,630
(SIGHS) That's kind
of hard to dispute.
1282
00:58:18,800 --> 00:58:21,439
Hey, you stay away
from... (MUFFLED)
1283
00:58:21,840 --> 00:58:22,840
Wait, what?
1284
00:58:22,920 --> 00:58:23,920
You know Tiny Dog?
1285
00:58:24,440 --> 00:58:25,475
(YOWLS)
1286
00:58:25,640 --> 00:58:27,073
He's my friend!
1287
00:58:27,240 --> 00:58:29,231
And some might
say my boyfriend!
1288
00:58:29,320 --> 00:58:30,799
Uh, nobody says that.
1289
00:58:30,960 --> 00:58:32,757
I can't believe
you know Tiny Dog!
1290
00:58:32,920 --> 00:58:34,360
That's cool.
It's such a small world,
1291
00:58:34,440 --> 00:58:36,112
that's the funny
thing about it.
1292
00:58:36,560 --> 00:58:37,560
Get them!
1293
00:58:37,680 --> 00:58:38,954
Scatter!
1294
00:58:39,280 --> 00:58:40,280
(ALL YELLING)
1295
00:58:44,760 --> 00:58:45,760
Not good!
1296
00:58:46,480 --> 00:58:47,480
(BARKING)
(EXCLAIMING)
1297
00:58:47,800 --> 00:58:48,800
(YELLING)
1298
00:58:50,560 --> 00:58:51,640
NORMAN: See you guys later!
1299
00:58:51,760 --> 00:58:52,760
Hang on!
1300
00:58:56,960 --> 00:58:58,598
Everybody, run!
1301
00:59:03,560 --> 00:59:04,834
Derick, you idiot!
1302
00:59:05,000 --> 00:59:06,194
Did they all get away?
1303
00:59:06,880 --> 00:59:07,880
Uh...
1304
00:59:08,480 --> 00:59:10,675
Phew! That was
a close one!
1305
00:59:11,960 --> 00:59:13,518
Oh, nuts!
1306
00:59:13,640 --> 00:59:15,756
Yes! We got one!
1307
00:59:16,320 --> 00:59:17,833
Oh, good for you guys!
1308
00:59:18,000 --> 00:59:19,638
Yay!
Yeah!
1309
00:59:19,800 --> 00:59:21,552
Oh, yes, Tiny Dog,
1310
00:59:21,720 --> 00:59:23,233
we got your friend!
1311
00:59:23,400 --> 00:59:25,197
Advantage, me!
1312
00:59:25,280 --> 00:59:26,872
(CACKLES)
1313
00:59:27,240 --> 00:59:30,550
Uh-oh. Just ignore what
just happened. Okay?
1314
00:59:30,640 --> 00:59:32,710
(CONTINUES CACKLING)
1315
00:59:32,800 --> 00:59:33,915
Yes!
1316
00:59:38,760 --> 00:59:40,113
You know what?
1317
00:59:40,200 --> 00:59:42,555
This may be the
sausage talking,
1318
00:59:42,680 --> 00:59:43,999
but you're okay.
1319
00:59:44,080 --> 00:59:46,116
Right back
at you, man.
1320
00:59:46,240 --> 00:59:48,231
When I met you,
I was all like,
1321
00:59:48,320 --> 00:59:50,834
"I don't know
if I like him."
1322
00:59:51,000 --> 00:59:53,150
But now that
I know you, I'm like,
1323
00:59:53,360 --> 00:59:55,157
"I like him."
(LAUGHS)
1324
00:59:56,920 --> 00:59:59,832
You know, I saw this
place from the outside
1325
01:00:00,000 --> 01:00:01,353
many times.
1326
01:00:01,480 --> 01:00:05,553
Had I known what treasures
awaited within these walls,
1327
01:00:05,680 --> 01:00:07,432
I would've
broke down that door
1328
01:00:07,520 --> 01:00:09,351
a long time ago,
I'll tell you!
1329
01:00:09,960 --> 01:00:11,518
What are you
talking about?
1330
01:00:11,680 --> 01:00:13,989
My old owner and I
used to live around here.
1331
01:00:14,120 --> 01:00:15,599
Duke, man, wait.
1332
01:00:15,680 --> 01:00:17,238
Did you used
to have an owner?
1333
01:00:17,360 --> 01:00:20,352
Well, it was
a long time ago.
1334
01:00:20,520 --> 01:00:21,839
I don't want
to talk about it.
1335
01:00:21,960 --> 01:00:23,678
Yes, you do.
Come on.
1336
01:00:24,360 --> 01:00:26,112
DUKE: I don't know.
1337
01:00:26,600 --> 01:00:27,874
But you know what?
1338
01:00:28,880 --> 01:00:30,950
He was so cool.
1339
01:00:31,080 --> 01:00:32,308
Yeah?
1340
01:00:32,920 --> 01:00:34,114
Yeah.
1341
01:00:34,280 --> 01:00:36,111
He was the best.
1342
01:00:36,720 --> 01:00:38,756
(PUPPIES BARKING)
1343
01:00:49,240 --> 01:00:50,639
Man, we had fun.
1344
01:00:53,560 --> 01:00:55,073
We'd play fetch.
(BARKS)
1345
01:01:01,320 --> 01:01:03,072
We'd go for walks.
1346
01:01:05,080 --> 01:01:06,832
We'd take naps.
1347
01:01:07,680 --> 01:01:09,477
We were both big nappers.
1348
01:01:23,440 --> 01:01:27,274
I got out one night,
chasing a butterfly, or a car.
1349
01:01:27,440 --> 01:01:29,795
By the time I had caught
up with it and ate it...
1350
01:01:29,960 --> 01:01:31,439
Probably a butterfly,
then.
1351
01:01:31,600 --> 01:01:34,353
...I realized I was so
far away from my home
1352
01:01:34,520 --> 01:01:36,272
I couldn't find it.
1353
01:01:36,680 --> 01:01:39,877
A few days later,
I was picked up by Animal Control.
1354
01:01:41,840 --> 01:01:45,310
(SIGHING) I had
a great thing going.
1355
01:01:46,880 --> 01:01:48,791
But I had to go
and mess it up.
1356
01:01:50,440 --> 01:01:52,158
Duke, we gotta go
to your house.
1357
01:01:52,280 --> 01:01:53,554
Nah.
1358
01:01:53,720 --> 01:01:55,870
Your owner's gonna
be relieved!
1359
01:01:56,040 --> 01:01:57,075
Will he?
1360
01:01:57,200 --> 01:01:58,200
Yeah, but...
1361
01:01:58,280 --> 01:02:00,316
But he never
came for me.
1362
01:02:01,160 --> 01:02:02,639
Maybe he...
1363
01:02:03,480 --> 01:02:05,391
Maybe he didn't like me.
1364
01:02:05,520 --> 01:02:08,353
Of course he liked you.
He was your owner.
1365
01:02:08,520 --> 01:02:10,750
I mean, he's probably
worried sick!
1366
01:02:10,880 --> 01:02:12,313
I don't know.
1367
01:02:12,480 --> 01:02:14,311
Well, I do know
and we're going!
1368
01:02:14,480 --> 01:02:15,629
Your owner's
gonna freak!
1369
01:02:15,720 --> 01:02:17,711
I'm freaking out
just thinking about it.
1370
01:02:20,000 --> 01:02:21,000
Okay.
1371
01:02:21,840 --> 01:02:23,068
Let's do it!
1372
01:02:23,240 --> 01:02:24,880
DOGCATCHER 1: There they are!
(BOTH GASP)
1373
01:02:25,040 --> 01:02:26,234
All right, doggy,
come on.
1374
01:02:28,320 --> 01:02:29,753
DOGCATCHERS: Hey, hey, hey!
1375
01:02:29,840 --> 01:02:31,296
DOGCATCHER 2:
Where do you think you're going?
1376
01:02:31,320 --> 01:02:33,311
Come back here, you dogs!
1377
01:02:33,600 --> 01:02:34,600
(YELLING)
1378
01:02:44,920 --> 01:02:45,989
That rabbit...
1379
01:02:46,160 --> 01:02:47,513
He had crazy eyes.
1380
01:02:47,680 --> 01:02:50,114
There ain't no curing
what's wrong with that thing!
1381
01:02:50,280 --> 01:02:52,555
Gidget,
here's an idea.
1382
01:02:52,680 --> 01:02:56,673
Maybe there's a dog in the
neighborhood that looks like Max.
1383
01:02:56,840 --> 01:02:58,671
Start hanging out with him.
1384
01:02:58,840 --> 01:03:00,671
After a while,
you'll think it's him
1385
01:03:00,800 --> 01:03:02,153
you'll be done.
1386
01:03:02,320 --> 01:03:04,356
We are not
just giving up!
1387
01:03:04,480 --> 01:03:05,674
We're dedicated.
We're loyal.
1388
01:03:05,880 --> 01:03:07,472
We're easily the
greatest pet ever.
1389
01:03:07,640 --> 01:03:08,709
We're dogs!
1390
01:03:08,840 --> 01:03:10,193
Cat.
Hawk.
1391
01:03:10,280 --> 01:03:11,280
(SQUEAKS)
1392
01:03:11,520 --> 01:03:12,589
Well, congratulations!
1393
01:03:12,760 --> 01:03:14,830
Today you're dogs,
whether you like it or not!
1394
01:03:14,960 --> 01:03:15,995
Sweet.
1395
01:03:16,120 --> 01:03:18,680
Now let's find Max
before that rabbit does!
1396
01:03:18,840 --> 01:03:21,149
Break! We're dogs!
1397
01:03:22,560 --> 01:03:23,560
(SCREECHING)
1398
01:03:24,200 --> 01:03:25,200
(CHUCKLES)
1399
01:03:25,400 --> 01:03:26,400
Oh.
1400
01:03:26,480 --> 01:03:28,357
I don't like it.
(GRUNTING)
1401
01:03:29,560 --> 01:03:31,357
Sassafras...
(MUMBLING)
1402
01:03:36,560 --> 01:03:38,596
Yep, they were here.
1403
01:03:38,760 --> 01:03:41,069
Excellent.
We're closing in!
1404
01:03:41,240 --> 01:03:43,515
This is groundbreaking
evil behavior, people.
1405
01:03:44,320 --> 01:03:45,320
Groundbreaking!
1406
01:03:53,480 --> 01:03:54,480
SNOWBALL: Oh!
1407
01:03:54,880 --> 01:03:56,996
A light bulb just
went off in my brain.
1408
01:03:57,160 --> 01:03:59,196
The bunny has an idea.
1409
01:04:02,400 --> 01:04:04,118
Okay, so, uh,
how do I look?
1410
01:04:04,280 --> 01:04:05,759
You look great.
1411
01:04:06,240 --> 01:04:07,912
(SNIFFING)
How do I smell?
1412
01:04:08,080 --> 01:04:09,433
Like a dog, Duke.
1413
01:04:09,600 --> 01:04:10,749
Relax, man.
1414
01:04:11,720 --> 01:04:12,720
(GASPS)
1415
01:04:13,760 --> 01:04:15,478
DUKE: There it is.
1416
01:04:18,560 --> 01:04:20,278
Well, go on up.
1417
01:04:20,440 --> 01:04:21,919
Go scratch
at that door.
1418
01:04:27,120 --> 01:04:30,510
Remember that sausage factory?
That was fun, huh?
1419
01:04:30,720 --> 01:04:31,948
Are you stalling?
1420
01:04:32,080 --> 01:04:34,753
No. Why do you
think that?
1421
01:04:34,920 --> 01:04:37,229
Let's have a long talk about
why you think I'm stalling.
1422
01:04:37,320 --> 01:04:39,276
Duke, you have nothing
to be nervous about.
1423
01:04:39,440 --> 01:04:41,351
Your owner is going to
be thrilled to see you.
1424
01:04:44,560 --> 01:04:45,754
Okay.
1425
01:04:49,520 --> 01:04:52,398
Huh. That car is new.
1426
01:04:57,720 --> 01:04:58,720
(HISSES)
1427
01:04:58,800 --> 01:04:59,800
(EXCLAIMS)
1428
01:04:59,880 --> 01:05:01,711
Can I help you?
1429
01:05:04,040 --> 01:05:06,110
No. We're good, thanks.
1430
01:05:06,240 --> 01:05:08,117
You're not good.
You look dirty.
1431
01:05:08,280 --> 01:05:10,430
And I'm gonna have to ask
you to get off my lawn
1432
01:05:10,600 --> 01:05:12,318
before I get, um,
1433
01:05:12,480 --> 01:05:14,277
what you have.
1434
01:05:14,400 --> 01:05:15,913
This is my lawn.
1435
01:05:16,080 --> 01:05:17,832
Duke, maybe
we should go.
1436
01:05:18,000 --> 01:05:20,560
And why would
Fred get a cat?
1437
01:05:20,720 --> 01:05:21,994
He hates cats.
1438
01:05:22,160 --> 01:05:23,832
That's one of the things
I love about him.
1439
01:05:24,000 --> 01:05:26,594
Fred? The old guy?
1440
01:05:27,120 --> 01:05:28,519
He, um...
1441
01:05:29,760 --> 01:05:31,478
He died.
1442
01:05:33,040 --> 01:05:35,634
Duke, maybe I made a mistake,
saying we should come here.
1443
01:05:35,720 --> 01:05:37,233
Let's go.
1444
01:05:37,600 --> 01:05:39,192
You're a liar!
1445
01:05:39,360 --> 01:05:41,316
Max, cats lie
all the time.
1446
01:05:41,440 --> 01:05:42,919
Don't fall for it!
1447
01:05:48,360 --> 01:05:49,588
Who are they?
1448
01:05:51,560 --> 01:05:52,993
(BARKING)
1449
01:05:53,080 --> 01:05:54,593
Hey, this is my home.
1450
01:05:54,920 --> 01:05:55,920
Go away!
1451
01:06:00,720 --> 01:06:02,676
Duke, it's time
to go.
1452
01:06:04,760 --> 01:06:06,478
Duke, let's go!
Come on!
1453
01:06:06,640 --> 01:06:08,358
This isn't your home
anymore.
1454
01:06:08,480 --> 01:06:10,789
Why did you
bring me here, Max?
1455
01:06:10,920 --> 01:06:12,911
Wait a minute.
This is my fault?
1456
01:06:13,080 --> 01:06:14,593
I was trying
to help you!
1457
01:06:14,720 --> 01:06:16,915
You were trying
to get rid of me!
1458
01:06:18,360 --> 01:06:20,316
You know what, Duke?
I don't need this.
1459
01:06:21,160 --> 01:06:22,160
I'll see you later.
1460
01:06:22,240 --> 01:06:23,240
DOGCATCHER 1: Gotcha!
1461
01:06:24,640 --> 01:06:26,437
Come on, settle down!
1462
01:06:26,520 --> 01:06:27,520
(BARKING)
(GRUNTS)
1463
01:06:29,200 --> 01:06:30,713
Go home, Max!
1464
01:06:32,000 --> 01:06:33,480
DOGCATCHER 1:
Hey, help me out, here!
1465
01:06:33,520 --> 01:06:35,431
Hold on!
I'm coming!
1466
01:06:36,400 --> 01:06:37,594
Let's go.
(GRUNTING)
1467
01:06:39,080 --> 01:06:40,576
DOGCATCHER 1: Finally
got you, big fella.
1468
01:06:40,600 --> 01:06:41,776
DOGCATCHER 2:
Whoa, whoa, whoa. Come on.
1469
01:06:41,800 --> 01:06:43,711
DOGCATCHER 1:
This is it for you.
1470
01:06:49,840 --> 01:06:50,909
Duke!
1471
01:06:55,360 --> 01:06:57,032
(BARKING)
1472
01:07:16,160 --> 01:07:17,160
Aw.
1473
01:07:17,800 --> 01:07:19,392
Koochi koochi koo!
1474
01:07:21,880 --> 01:07:23,950
(SCREAMING)
1475
01:07:27,480 --> 01:07:28,480
(ALL LAUGH)
1476
01:07:29,920 --> 01:07:30,920
(MAX BARKING)
1477
01:07:33,040 --> 01:07:34,155
Tiny Dog!
1478
01:07:34,920 --> 01:07:35,920
(SNOWBALL YELLING CRY)
1479
01:07:36,720 --> 01:07:38,358
Ah, are you kidding me?
1480
01:07:38,960 --> 01:07:41,349
SNOWBALL: You thought
this was over, Tiny Dog?
1481
01:07:41,560 --> 01:07:42,993
(CONTINUES YELLING)
1482
01:07:45,800 --> 01:07:47,074
Stop!
1483
01:07:47,920 --> 01:07:48,955
Huh?
1484
01:07:52,560 --> 01:07:53,560
Jab, jab, jab!
1485
01:07:53,720 --> 01:07:54,835
Body blow! Body blow!
1486
01:07:55,000 --> 01:07:56,752
Karate chop to your neck!
1487
01:07:57,880 --> 01:07:59,632
Would you get off me!
1488
01:08:02,000 --> 01:08:03,194
SNOWBALL: Tattoo!
(SQUEALING)
1489
01:08:05,680 --> 01:08:07,830
No, no, no.
1490
01:08:13,160 --> 01:08:14,798
Oh, TD.
1491
01:08:14,960 --> 01:08:16,518
This kills me to say,
1492
01:08:16,680 --> 01:08:18,671
but we gotta
join forces, man.
1493
01:08:25,440 --> 01:08:26,839
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
1494
01:08:29,480 --> 01:08:30,480
Whoo!
1495
01:08:31,240 --> 01:08:33,356
We make a great team,
Tiny Dog!
1496
01:08:33,520 --> 01:08:36,876
Well, mainly, I'm doing all the hard work,
but you're helping!
1497
01:08:37,000 --> 01:08:38,069
Yes, yes, fine.
1498
01:08:38,240 --> 01:08:40,720
Just keep your eyes on the road.
You're driving like an animal!
1499
01:08:41,520 --> 01:08:42,714
SNOWBALL: Whoo-hoo!
1500
01:08:43,480 --> 01:08:45,038
(GRUNTS) What was that?
1501
01:08:45,160 --> 01:08:46,798
Oh, that was a pothole.
1502
01:08:46,920 --> 01:08:48,558
You're hitting
things on purpose!
1503
01:08:48,720 --> 01:08:51,029
Heh. You know me
too well, TD!
1504
01:08:51,200 --> 01:08:53,031
Always keeping me
in check.
1505
01:08:55,800 --> 01:08:57,552
(TIRES SCREECHING)
1506
01:09:00,800 --> 01:09:01,949
Do you see the van?
1507
01:09:02,120 --> 01:09:03,235
Yeah, I see it.
1508
01:09:03,400 --> 01:09:04,992
We're about to hit it.
1509
01:09:07,080 --> 01:09:09,071
(GRUNTS)
(CACKLING)
1510
01:09:13,560 --> 01:09:14,560
(BOTH YELLING)
1511
01:09:18,320 --> 01:09:19,673
(BOTH YELLING)
1512
01:09:28,720 --> 01:09:29,720
(GRUNTS)
1513
01:09:30,320 --> 01:09:32,072
Relax, Snowball,
I got you.
1514
01:09:32,200 --> 01:09:33,792
DERICK: There he is!
1515
01:09:33,920 --> 01:09:35,751
He's got Snowball!
1516
01:09:35,840 --> 01:09:36,840
(ROARS)
1517
01:09:42,720 --> 01:09:44,073
(SCREAMING)
1518
01:09:44,440 --> 01:09:45,440
(BOTH CHEERING)
1519
01:09:49,320 --> 01:09:50,719
(GASPING)
1520
01:09:52,680 --> 01:09:55,911
Look, fellas, this is
not what this looks like.
1521
01:09:56,040 --> 01:09:57,553
Shush, you!
1522
01:09:59,160 --> 01:10:00,912
You were gonna
eat the boss!
1523
01:10:01,040 --> 01:10:03,395
No, no, no. Snowball and I
are on the same side now.
1524
01:10:03,560 --> 01:10:05,755
Tell them! Snowball,
tell them!
1525
01:10:05,920 --> 01:10:08,036
That raccoon is lying.
1526
01:10:08,200 --> 01:10:10,077
He's not the president.
1527
01:10:10,160 --> 01:10:11,160
(ALL GASP)
1528
01:10:11,280 --> 01:10:13,032
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1529
01:10:13,120 --> 01:10:14,120
(SNARLING)
1530
01:10:15,760 --> 01:10:16,960
FLUSHED ANIMALS: Come on, now.
1531
01:10:17,840 --> 01:10:19,114
Come here, you.
1532
01:10:19,240 --> 01:10:20,240
(GIGGLES)
1533
01:10:23,000 --> 01:10:24,274
(GIDGET YELLING)
1534
01:10:28,440 --> 01:10:29,475
Gidget?
1535
01:10:30,480 --> 01:10:31,959
(CONTINUES YELLING)
1536
01:10:37,480 --> 01:10:38,480
(WHINES)
1537
01:10:59,680 --> 01:11:00,829
(EXCLAIMS)
1538
01:11:05,040 --> 01:11:06,268
Go, Max!
1539
01:11:06,440 --> 01:11:07,793
Right. Okay,
gotta go.
1540
01:11:07,960 --> 01:11:09,393
Thank you! Thank you!
1541
01:11:09,720 --> 01:11:10,720
(GROANS)
1542
01:11:10,840 --> 01:11:12,239
Stay down!
1543
01:11:15,320 --> 01:11:16,320
(ALL YELLING)
1544
01:11:26,680 --> 01:11:28,159
Duke, hang on!
1545
01:11:29,040 --> 01:11:30,040
Whoa!
1546
01:11:31,800 --> 01:11:32,800
(GASPS)
1547
01:11:34,960 --> 01:11:36,518
(GRUNTING)
1548
01:11:41,880 --> 01:11:42,880
(CRACKING)
1549
01:11:43,560 --> 01:11:44,560
Duke!
1550
01:11:44,640 --> 01:11:45,834
Max? Max!
1551
01:11:45,960 --> 01:11:47,791
Oh, get the keys!
Right!
1552
01:11:47,960 --> 01:11:49,393
DUKE: Hurry!
Ha!
1553
01:11:52,000 --> 01:11:53,513
(CRACKING)
1554
01:11:55,800 --> 01:11:56,800
(YELLS)
1555
01:12:07,520 --> 01:12:08,520
(GRUNTING)
1556
01:12:21,800 --> 01:12:23,472
Come on, come on.
1557
01:12:23,600 --> 01:12:25,272
I got them!
1558
01:12:25,440 --> 01:12:26,589
(BOTH SCREAMING)
1559
01:12:28,600 --> 01:12:29,715
Max!
(ALL GASP)
1560
01:12:31,120 --> 01:12:32,155
(YELLING)
1561
01:12:52,280 --> 01:12:53,280
(GRUNTING)
1562
01:12:53,720 --> 01:12:54,720
(INHALES SHARPLY)
1563
01:13:00,720 --> 01:13:01,720
(ALL GASP)
1564
01:13:04,200 --> 01:13:06,714
Remember me!
1565
01:13:06,880 --> 01:13:08,518
(BANGING)
1566
01:13:10,200 --> 01:13:11,474
(PANTING)
1567
01:13:12,440 --> 01:13:13,440
(COUGHING)
1568
01:13:47,280 --> 01:13:49,396
(BOTH GASPING)
1569
01:13:55,800 --> 01:13:57,392
(GASPING)
1570
01:13:59,200 --> 01:14:00,872
I feel heroic!
1571
01:14:01,080 --> 01:14:02,433
And handsome.
1572
01:14:02,600 --> 01:14:04,477
I'm a little wet,
but I still look good.
1573
01:14:04,640 --> 01:14:06,358
I look good.
1574
01:14:06,800 --> 01:14:08,870
(GASPING)
1575
01:14:11,440 --> 01:14:12,475
Are you...
1576
01:14:12,800 --> 01:14:14,028
Are you okay?
1577
01:14:14,160 --> 01:14:15,354
I'm good.
1578
01:14:15,720 --> 01:14:16,755
I'm good.
1579
01:14:18,360 --> 01:14:20,271
Thanks for coming
to save me, Max.
1580
01:14:23,120 --> 01:14:24,599
(ALL CHEERING)
Max!
1581
01:14:24,720 --> 01:14:26,039
Oh, Max!
1582
01:14:26,200 --> 01:14:27,553
(EXCLAIMING)
1583
01:14:28,600 --> 01:14:29,828
(TIRES SCREECHING)
1584
01:14:32,560 --> 01:14:33,879
You need a lift?
1585
01:14:34,640 --> 01:14:36,039
Yes, we need a lift!
1586
01:14:36,280 --> 01:14:37,554
Let's go, Tattoo.
1587
01:14:40,520 --> 01:14:41,953
(SCREECHING)
1588
01:14:42,680 --> 01:14:44,272
Taxi!
1589
01:14:44,600 --> 01:14:45,635
Whoa!
1590
01:14:46,080 --> 01:14:48,071
(ALL CHEERING AND LAUGHING)
1591
01:14:48,360 --> 01:14:49,360
(HOWLING)
1592
01:14:54,920 --> 01:14:56,717
(TIRES SQUEALING)
(CRASHING)
1593
01:15:01,320 --> 01:15:02,320
(BARKING)
1594
01:15:02,400 --> 01:15:03,400
Yeah!
(GRUNTS)
1595
01:15:03,960 --> 01:15:05,393
Hey, hey...
1596
01:15:05,800 --> 01:15:07,074
Uh, Gidget, wait up.
1597
01:15:07,240 --> 01:15:08,878
Oh, hi, Max.
1598
01:15:08,960 --> 01:15:09,960
Yeah. Hi. Um...
1599
01:15:10,040 --> 01:15:11,996
Play it cool.
(CHUCKLES)
1600
01:15:12,480 --> 01:15:14,072
Yeah, I...
1601
01:15:14,280 --> 01:15:15,872
I just wanted to...
1602
01:15:16,080 --> 01:15:17,559
(CLEARING THROAT)
Look...
1603
01:15:18,800 --> 01:15:21,314
Have you ever lived across
from someone your whole life,
1604
01:15:21,800 --> 01:15:24,109
but you don't really
appreciate them, until...
1605
01:15:25,360 --> 01:15:26,395
I don't know...
1606
01:15:26,480 --> 01:15:29,392
Until they're beating up dozens of
animals on the Brooklyn Bridge?
1607
01:15:29,840 --> 01:15:31,398
I guess what I'm
trying to say is...
1608
01:15:32,160 --> 01:15:33,718
If you ever wanna...
(SQUEALS)
1609
01:15:33,840 --> 01:15:34,840
Okay.
1610
01:15:34,960 --> 01:15:36,518
Oh, great.
You're in love.
1611
01:15:36,680 --> 01:15:39,035
How gross for everyone.
Now move it!
1612
01:15:39,200 --> 01:15:40,792
Good-bye! See you later!
Good-bye!
1613
01:15:40,960 --> 01:15:42,678
POPS: Does anyone know
where we are?
1614
01:15:42,840 --> 01:15:43,840
Bye, Max.
1615
01:15:44,000 --> 01:15:45,035
Bye, Gidget.
1616
01:15:45,200 --> 01:15:46,428
Okay, bye-bye!
1617
01:15:46,640 --> 01:15:47,959
See you guys.
1618
01:15:48,480 --> 01:15:50,277
Man, I feel sorry
for them.
1619
01:15:50,480 --> 01:15:52,471
Gotta run home
to their owners.
1620
01:15:52,640 --> 01:15:53,640
Not us.
1621
01:15:53,800 --> 01:15:56,633
Now, it's back to
our primary mission.
1622
01:15:56,800 --> 01:15:59,519
The downfall of
the human race!
1623
01:15:59,680 --> 01:16:01,318
It is on, humans!
1624
01:16:01,480 --> 01:16:03,198
It is on!
1625
01:16:03,320 --> 01:16:04,469
ALL: Yeah!
1626
01:16:05,840 --> 01:16:08,149
Mommy! Can I have a bunny?
1627
01:16:09,400 --> 01:16:12,073
And a pig and a
crocodile and a lizard?
1628
01:16:15,080 --> 01:16:16,080
Uh-oh.
1629
01:16:16,160 --> 01:16:17,673
GIRL: Yay, bunny!
1630
01:16:18,480 --> 01:16:19,595
Jab, jab, jab!
1631
01:16:19,720 --> 01:16:21,995
Body blow! Body blow!
Break-away move. (GRUNTS)
1632
01:16:22,480 --> 01:16:23,480
Aww...
1633
01:16:24,280 --> 01:16:25,456
What's going on?
What's she doing?
1634
01:16:25,480 --> 01:16:28,995
Bunny, I'm gonna love you
forever and ever and ever.
1635
01:16:29,280 --> 01:16:30,280
(WHIMPERS)
1636
01:16:31,120 --> 01:16:32,917
Aww. Bunny.
1637
01:16:51,600 --> 01:16:53,352
(BARKING)
1638
01:16:56,880 --> 01:16:58,677
(BARKING)
(LAUGHING)
1639
01:17:02,920 --> 01:17:04,638
(BARKING)
1640
01:17:18,240 --> 01:17:19,275
(PURRING)
1641
01:17:23,240 --> 01:17:24,389
(MEOWS)
1642
01:17:31,240 --> 01:17:33,879
(SNIFFING)
1643
01:17:40,960 --> 01:17:42,154
(SQUEAKS)
1644
01:17:47,160 --> 01:17:49,958
(TWITTERING)
1645
01:17:51,240 --> 01:17:52,240
(LAUGHS)
1646
01:18:01,120 --> 01:18:03,554
(BARKING)
1647
01:18:04,600 --> 01:18:06,955
Aw.
1648
01:18:07,040 --> 01:18:08,519
Here you go.
1649
01:18:10,000 --> 01:18:11,035
(LAUGHING)
1650
01:18:29,480 --> 01:18:32,790
(WHINING)
1651
01:18:37,960 --> 01:18:39,393
(MEOWING)
1652
01:18:48,560 --> 01:18:51,120
Duke, this is the best
part of the day.
1653
01:18:51,960 --> 01:18:53,234
Ooh! Is that her?
1654
01:18:53,400 --> 01:18:55,231
Nah, no. That's... Wait...
(KEYS JINGLING)
1655
01:18:55,400 --> 01:18:56,799
Yeah, that's her.
That's her.
1656
01:18:57,440 --> 01:18:58,440
(LOCK CLICKING)
1657
01:18:58,520 --> 01:19:00,078
BOTH: Katie! (BARKING)
1658
01:19:00,760 --> 01:19:02,113
There they are!
1659
01:19:02,240 --> 01:19:05,471
Max and Duke,
Duke and Max! Aw!
1660
01:19:05,560 --> 01:19:07,198
My boys!
1661
01:19:07,600 --> 01:19:10,239
So, how'd it go?
Great, right? I...
1662
01:19:11,240 --> 01:19:12,240
Uh...
1663
01:19:13,880 --> 01:19:15,996
So, maybe a few bumps.
1664
01:19:16,160 --> 01:19:18,628
But I knew this
was gonna work out.
1665
01:19:19,040 --> 01:19:21,031
So, who's hungry?
1666
01:19:33,680 --> 01:19:35,591
Welcome home, Duke.
1667
01:19:36,120 --> 01:19:37,439
Thanks, Max.
1668
01:19:40,880 --> 01:19:42,871
(DOGS BARKING)
1669
01:19:48,240 --> 01:19:49,719
(CAT MEOWING)
1670
01:20:49,080 --> 01:20:50,832
Come on, man.
Hurry it up.
1671
01:20:50,920 --> 01:20:52,592
(GRUNTING) Okay.
1672
01:20:52,720 --> 01:20:54,517
I'm coming,
I'm coming.
1673
01:20:54,600 --> 01:20:55,600
Sheesh!
1674
01:20:58,080 --> 01:20:59,229
(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
1675
01:20:59,320 --> 01:21:01,117
Welcome, my dogs.
1676
01:21:01,600 --> 01:21:02,953
Oh, you guys
look weird.
1677
01:21:03,120 --> 01:21:04,155
Hurry up, come on in.
1678
01:21:09,600 --> 01:21:11,795
You said it was
a costume party.
1679
01:21:11,960 --> 01:21:13,279
Why do you
listen to me?
1680
01:21:16,000 --> 01:21:17,638
(WHOOPING)
1681
01:21:19,000 --> 01:21:20,000
(LAUGHING)
1682
01:21:23,000 --> 01:21:24,558
LEONARD'S OWNER:
I'm home, Leonard.
1683
01:21:28,160 --> 01:21:29,479
(DOOR OPENS)
1684
01:21:29,560 --> 01:21:31,437
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
1685
01:21:31,960 --> 01:21:34,269
Were you
a good boy, Leonard?
1686
01:21:34,360 --> 01:21:35,360
(GRUNTS)
1687
01:21:35,600 --> 01:21:36,828
(GLASS SHATTERING)
1688
01:21:37,880 --> 01:21:39,871
(JAZZ MUSIC PLAYING)
1689
01:26:23,080 --> 01:26:25,514
POPS: All right, party's over.
107939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.