Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:04,443
My name is Barry Allen,
and I am the fastest man alive.
2
00:00:05,520 --> 00:00:07,524
When I was a child, I saw my mother killed
3
00:00:07,525 --> 00:00:08,525
by something impossible.
4
00:00:08,526 --> 00:00:09,460
Run, Barry, run!
5
00:00:09,525 --> 00:00:12,461
(Barry) My father went to
prison for her murder.
6
00:00:12,464 --> 00:00:16,468
Then an accident made me the impossible.
7
00:00:16,469 --> 00:00:19,205
To the outside world, I'm
an ordinary forensic scientist,
8
00:00:19,207 --> 00:00:22,219
but secretly, I use my speed to fight crime
9
00:00:22,222 --> 00:00:24,062
and find others like me.
10
00:00:24,064 --> 00:00:26,399
And one day, I'll find
who killed my mother...
11
00:00:26,417 --> 00:00:27,681
(Barry) And get justice for my father.
12
00:00:29,062 --> 00:00:31,493
I am The Flash.
13
00:00:31,495 --> 00:00:32,595
Previously on The Flash...
14
00:00:32,597 --> 00:00:33,630
Iris West.
15
00:00:33,631 --> 00:00:35,868
Eddie.
16
00:00:35,871 --> 00:00:38,104
[gasps]
17
00:00:38,106 --> 00:00:39,444
The Man in Yellow, he took Eddie.
18
00:00:39,445 --> 00:00:42,057
I promise I'll find him, okay?
19
00:00:44,524 --> 00:00:45,725
Barry.
20
00:00:47,398 --> 00:00:49,468
(Iris) Think about your best friend.
21
00:00:49,469 --> 00:00:51,402
It could be your wife, your father,
22
00:00:51,404 --> 00:00:53,506
maybe someone you grew up with.
23
00:00:53,508 --> 00:00:55,411
It's the person you can't wait to talk to
24
00:00:55,414 --> 00:00:56,813
at the end of the day.
25
00:00:56,814 --> 00:00:59,082
The person who knows everything about you,
26
00:00:59,085 --> 00:01:01,085
who roots for you.
27
00:01:01,088 --> 00:01:03,956
Now imagine you discover
your best friend has a secret.
28
00:01:03,957 --> 00:01:04,957
No, not a secret.
29
00:01:04,959 --> 00:01:07,328
A universe of secrets.
30
00:01:07,329 --> 00:01:08,829
Would you confront him?
31
00:01:08,831 --> 00:01:10,831
Would you stay silent?
32
00:01:10,834 --> 00:01:14,367
Either way, you know nothing
will ever be the same again.
33
00:01:14,370 --> 00:01:17,271
[dramatic music]
34
00:01:19,944 --> 00:01:21,847
Where is Thawne?
35
00:01:21,849 --> 00:01:23,682
He took some personal time.
36
00:01:23,685 --> 00:01:26,585
Yeah, Eddie's been going through
some stuff, Captain.
37
00:01:26,587 --> 00:01:28,456
Yeah, aren't we all?
38
00:01:28,457 --> 00:01:29,855
You got anything
on these gold store robberies?
39
00:01:29,858 --> 00:01:31,656
Perps hit up two more in the last week,
40
00:01:31,658 --> 00:01:33,323
- and we still got nothing.
- We're working on it.
41
00:01:33,325 --> 00:01:35,126
Just waiting on some
final results from the lab.
42
00:01:35,128 --> 00:01:36,561
All right, well, pick up the pace.
43
00:01:36,563 --> 00:01:38,063
And see if somebody can contact The Flash.
44
00:01:38,066 --> 00:01:40,765
Maybe he can help speed things up.
45
00:01:40,766 --> 00:01:42,098
You know what I mean.
46
00:01:42,100 --> 00:01:45,301
Get going.
47
00:01:45,304 --> 00:01:46,868
- Anything?
- No.
48
00:01:46,871 --> 00:01:49,368
I mean, I've looked everywhere.
49
00:01:49,371 --> 00:01:50,468
[sighs]
50
00:01:50,471 --> 00:01:52,069
Keep looking.
51
00:01:52,072 --> 00:01:53,403
Of course. Yeah.
52
00:01:57,639 --> 00:02:00,641
- Hey.
- Hey.
53
00:02:00,643 --> 00:02:02,373
Uh, I'm heading out right now.
54
00:02:02,376 --> 00:02:04,141
- What's up?
- Something happened.
55
00:02:04,144 --> 00:02:05,207
And I'm not supposed to say anything,
56
00:02:05,209 --> 00:02:08,176
but I couldn't keep quiet.
57
00:02:08,179 --> 00:02:09,579
What happened?
58
00:02:09,580 --> 00:02:11,212
The Man in Yellow,
59
00:02:11,215 --> 00:02:13,212
he took Eddie right in front of me.
60
00:02:13,215 --> 00:02:16,515
Oh, my God.
61
00:02:16,518 --> 00:02:17,950
Are you okay?
62
00:02:17,953 --> 00:02:19,552
No, no. Not at all.
63
00:02:19,555 --> 00:02:21,487
- No, I...
- The Flash was there.
64
00:02:21,490 --> 00:02:22,888
He told me to go home
and not to talk to anyone
65
00:02:22,889 --> 00:02:25,656
because he would fix it, but he hasn't.
66
00:02:25,658 --> 00:02:27,455
I think the police should be
out there searching for Eddie.
67
00:02:27,457 --> 00:02:29,056
No, Iris...
68
00:02:29,057 --> 00:02:30,324
My dad needs to know the truth.
69
00:02:30,325 --> 00:02:35,961
Uh, I think that The Flash is right.
70
00:02:35,962 --> 00:02:38,531
Joe and the cops, they're no match
71
00:02:38,533 --> 00:02:39,667
for The Man in Yellow, Iris.
72
00:02:39,668 --> 00:02:41,602
They would just get hurt.
73
00:02:41,603 --> 00:02:43,936
So you think The Flash is out there
74
00:02:43,937 --> 00:02:46,937
right now, searching for Eddie?
75
00:02:46,939 --> 00:02:51,075
I'm sure he's doing
everything he can to find him.
76
00:02:54,314 --> 00:02:55,610
Yeah, well, I'm finding it pretty hard
77
00:02:55,612 --> 00:02:58,615
to trust The Flash right now.
78
00:02:58,617 --> 00:03:00,854
Well, then, trust me.
79
00:03:00,855 --> 00:03:03,191
Okay?
80
00:03:03,193 --> 00:03:07,564
Look, I'm so sorry about all of this. I...
81
00:03:07,567 --> 00:03:09,731
Everything is gonna be okay.
82
00:03:09,734 --> 00:03:11,001
I have to go.
83
00:03:11,002 --> 00:03:13,935
[soft music]
84
00:03:17,439 --> 00:03:18,806
(man) Okay, back it up.
85
00:03:18,807 --> 00:03:21,604
[truck beeping]
86
00:03:25,610 --> 00:03:28,112
(man) Move out.
87
00:03:28,115 --> 00:03:31,014
[dramatic music]
88
00:03:35,753 --> 00:03:37,586
Get down!
89
00:03:49,368 --> 00:03:50,769
Hey.
90
00:03:50,771 --> 00:03:52,637
You planning on keeping all those cameras
91
00:03:52,639 --> 00:03:54,439
Wells used to spy on us?
92
00:03:54,442 --> 00:03:55,774
That's kind of creepy, don't you think?
93
00:03:55,776 --> 00:03:57,973
First rule of mechanical engineering, dude.
94
00:03:57,974 --> 00:03:59,542
Never waste good tech.
95
00:03:59,543 --> 00:04:00,877
[chuckles]
96
00:04:00,879 --> 00:04:04,014
[computer beeping]
97
00:04:04,015 --> 00:04:05,914
Central City Gold Reserve's under attack.
98
00:04:05,917 --> 00:04:08,286
Gold? That's the case Singh wants us on.
99
00:04:08,288 --> 00:04:09,820
- Mm.
- I'll be right back.
100
00:04:09,823 --> 00:04:13,025
[gunfire]
101
00:04:22,696 --> 00:04:26,463
You picked a bad day for this, pal.
102
00:04:26,466 --> 00:04:29,699
[high-pitched frequency, groaning]
103
00:04:37,004 --> 00:04:40,103
[panting]
104
00:04:52,276 --> 00:04:53,808
What was that?
105
00:04:56,478 --> 00:04:58,012
Your eye movement is normal.
106
00:04:58,014 --> 00:04:59,980
No signs of neurological damage.
107
00:04:59,981 --> 00:05:01,480
Do you think the thief
108
00:05:01,483 --> 00:05:03,682
might have been a meta-human
who put the whammie on you
109
00:05:03,684 --> 00:05:04,682
or something?
110
00:05:04,684 --> 00:05:05,915
I... I don't know.
111
00:05:05,916 --> 00:05:08,981
When Rainbow Raider got in my head,
112
00:05:08,983 --> 00:05:11,850
all I felt was anger.
113
00:05:11,853 --> 00:05:13,654
But this was not that.
114
00:05:13,656 --> 00:05:17,656
This was just overwhelming fear.
115
00:05:17,658 --> 00:05:20,355
(Cisco) Hmm.
116
00:05:20,358 --> 00:05:24,096
Looks like when you went down,
the thief got disoriented too.
117
00:05:24,098 --> 00:05:27,029
Maybe we both got whammied.
118
00:05:27,031 --> 00:05:28,665
Then you know how it feels.
119
00:05:28,667 --> 00:05:31,571
[dramatic music]
120
00:05:38,211 --> 00:05:40,512
Hi, Barry.
121
00:05:42,314 --> 00:05:44,682
Or should I say The Flash?
122
00:05:59,180 --> 00:06:00,547
This is one of the few times
123
00:06:00,548 --> 00:06:02,449
I would not want to be Barry Allen.
124
00:06:02,451 --> 00:06:04,384
I wonder what he's gonna say.
125
00:06:04,387 --> 00:06:07,353
We should absolutely not listen in.
126
00:06:07,355 --> 00:06:11,528
It's none of our business.
127
00:06:11,529 --> 00:06:13,632
But The Flash is our business.
128
00:06:13,634 --> 00:06:15,435
And Iris did just find out
that Barry's The Flash.
129
00:06:15,437 --> 00:06:18,035
So by transitive property,
Barry and Iris are our business.
130
00:06:18,036 --> 00:06:20,937
[dramatic music]
131
00:06:22,774 --> 00:06:26,375
I... Wait. How did you find out?
132
00:06:26,377 --> 00:06:30,779
When I touched The Flash the other night,
133
00:06:30,781 --> 00:06:34,050
I felt a jolt of electricity.
134
00:06:34,052 --> 00:06:36,084
The only other time I have ever
felt anything like that
135
00:06:36,086 --> 00:06:40,687
was when you were in a coma
after the accident.
136
00:06:40,689 --> 00:06:42,490
[chuckles]
137
00:06:42,492 --> 00:06:44,627
I can't believe
I didn't figure it out sooner.
138
00:06:44,629 --> 00:06:48,730
I can only imagine how angry you are.
139
00:06:48,733 --> 00:06:51,668
I'm not angry, Barry.
140
00:06:51,670 --> 00:06:54,838
I'm just disappointed.
141
00:06:54,841 --> 00:06:57,374
Okay.
142
00:06:57,375 --> 00:06:59,843
Does Eddie know?
143
00:07:02,644 --> 00:07:04,978
Yes, he does.
144
00:07:04,980 --> 00:07:06,579
Is that why he got kidnapped?
145
00:07:06,581 --> 00:07:09,684
No, I don't know why Wells took Eddie. I...
146
00:07:09,685 --> 00:07:12,452
Dr. Wells is The Man in Yellow?
147
00:07:12,454 --> 00:07:17,326
Everything he's been doing, helping me...
148
00:07:17,329 --> 00:07:20,365
it was all a lie.
149
00:07:20,367 --> 00:07:23,336
Wells killed my mom.
150
00:07:27,144 --> 00:07:29,112
- Is he gonna kill Eddie?
- No, he's not.
151
00:07:29,115 --> 00:07:30,314
I'm gonna get Eddie back, I swear.
152
00:07:30,315 --> 00:07:32,082
Yeah, The Flash said the same thing.
153
00:07:32,084 --> 00:07:34,314
Look, Iris, you have to believe me, I...
154
00:07:34,317 --> 00:07:36,218
There were so many times
I wanted to tell you.
155
00:07:36,220 --> 00:07:37,987
You were the first person I wanted to tell,
156
00:07:37,988 --> 00:07:41,452
but everything started getting crazy,
157
00:07:41,454 --> 00:07:42,687
and I thought maybe Joe
was right and I shouldn't say...
158
00:07:42,689 --> 00:07:43,990
Wait, wait, wait.
159
00:07:43,992 --> 00:07:46,024
You're telling me that my dad knew
160
00:07:46,026 --> 00:07:48,259
and he told you not to tell me?
161
00:07:48,262 --> 00:07:50,863
He was trying to protect you.
162
00:07:50,865 --> 00:07:52,731
We both were.
163
00:07:52,733 --> 00:07:54,800
[sighs]
164
00:07:54,802 --> 00:07:57,201
Yeah, well, maybe it's time
you both stopped.
165
00:07:57,204 --> 00:08:00,137
[somber music]
166
00:08:03,577 --> 00:08:05,177
Yeah, uh-huh.
167
00:08:05,178 --> 00:08:07,947
Yeah, if we could get
another shipment of the, uh,
168
00:08:07,949 --> 00:08:11,350
computers in here...
169
00:08:11,353 --> 00:08:13,584
Yeah, I don't think that had
anything to do with us.
170
00:08:13,586 --> 00:08:14,485
Nope.
171
00:08:20,728 --> 00:08:23,661
[mysterious music]
172
00:08:26,870 --> 00:08:30,071
[hatch opens]
173
00:08:31,574 --> 00:08:34,278
Don't suppose you brought lunch?
174
00:08:36,981 --> 00:08:40,253
Did you know that human beings
175
00:08:40,254 --> 00:08:43,790
can survive up to two months
176
00:08:43,793 --> 00:08:46,595
without food?
177
00:08:46,596 --> 00:08:50,231
Is that how long you're planning
on keeping me here?
178
00:08:50,234 --> 00:08:54,104
You know...
179
00:08:54,105 --> 00:08:56,304
I doubt it'll come to that.
180
00:08:59,409 --> 00:09:02,645
You want to tell me
what we're doing down here?
181
00:09:02,648 --> 00:09:03,980
No.
182
00:09:06,921 --> 00:09:10,020
You told me we're related,
that you're from the future.
183
00:09:10,023 --> 00:09:12,724
Prove it.
184
00:09:12,725 --> 00:09:18,129
Yeah, I don't have to prove
anything to anyone.
185
00:09:18,131 --> 00:09:20,264
Well, I think you're full of crap.
186
00:09:20,265 --> 00:09:22,100
And whatever you're trying to do,
187
00:09:22,101 --> 00:09:24,169
you're not gonna get away
with it because The Flash is...
188
00:09:24,172 --> 00:09:26,102
[gasps]
189
00:09:26,105 --> 00:09:27,037
Stop talking.
190
00:09:34,514 --> 00:09:37,679
[distant siren wailing]
191
00:09:49,221 --> 00:09:52,121
I heard you talked to Barry.
192
00:09:55,294 --> 00:10:01,000
So this is what my cold shoulder
treatment feels like.
193
00:10:03,437 --> 00:10:06,475
Look...
194
00:10:06,476 --> 00:10:10,311
baby, the way I went about things, maybe...
195
00:10:10,312 --> 00:10:13,715
No. I was wrong.
196
00:10:13,716 --> 00:10:17,355
I was just trying to keep you safe.
197
00:10:17,356 --> 00:10:20,592
You know, that excuse is getting
really old.
198
00:10:20,595 --> 00:10:22,630
First it was the police academy,
199
00:10:22,633 --> 00:10:25,169
and then it was dating Eddie, and now this.
200
00:10:25,172 --> 00:10:28,572
Sweetheart, you know what
The Man in Yellow is capable of.
201
00:10:28,573 --> 00:10:31,711
He killed cops. He killed Mason Bridge.
202
00:10:31,712 --> 00:10:34,780
Wells killed Mason?
203
00:10:34,783 --> 00:10:36,850
And you're covering that up?
204
00:10:36,852 --> 00:10:40,658
No. No. No, no, no, no, no, no, no.
205
00:10:40,659 --> 00:10:41,825
If the world finds out about Wells,
206
00:10:41,826 --> 00:10:43,125
they find out about Barry.
207
00:10:43,128 --> 00:10:44,693
I'm trying to keep him safe too.
208
00:10:44,696 --> 00:10:47,230
Did you ever stop to think that
looping me in
209
00:10:47,232 --> 00:10:48,567
would keep me safe?
210
00:10:48,568 --> 00:10:50,302
That if I knew what was going on out there,
211
00:10:50,303 --> 00:10:52,437
I could prepare for it?
212
00:10:52,440 --> 00:10:54,707
Maybe I could've helped you
and Barry put the bad guys away
213
00:10:54,710 --> 00:10:56,342
instead of being in the way.
214
00:10:56,345 --> 00:10:58,309
Believe me, I asked myself
that question every single day.
215
00:10:58,312 --> 00:10:59,409
Every time you posted something new
216
00:10:59,412 --> 00:11:00,979
about The Flash on your blog...
217
00:11:00,980 --> 00:11:02,780
Dad, it's not just
about Barry being The Flash.
218
00:11:02,783 --> 00:11:05,916
You knew how he felt about me
for God knows how long,
219
00:11:05,918 --> 00:11:07,182
and you didn't tell me that either.
220
00:11:07,183 --> 00:11:10,216
That wasn't for me to tell, Iris.
221
00:11:10,217 --> 00:11:12,785
Well, you know what, if any
of you had been honest with me,
222
00:11:12,788 --> 00:11:14,889
maybe Eddie would still be here.
223
00:11:14,890 --> 00:11:16,490
He wouldn't have gotten involved
in all of this
224
00:11:16,491 --> 00:11:17,890
if I hadn't been dating him.
225
00:11:17,893 --> 00:11:20,094
Are you saying if you had known
how Barry felt...
226
00:11:20,096 --> 00:11:22,830
What I am saying is that
what happened to Eddie
227
00:11:22,831 --> 00:11:25,230
is your fault.
228
00:11:25,231 --> 00:11:27,700
[phone vibrating]
229
00:11:27,701 --> 00:11:30,104
This is work.
230
00:11:30,105 --> 00:11:32,807
We can finish this talk.
231
00:11:32,809 --> 00:11:34,509
Talking.
232
00:11:34,511 --> 00:11:35,710
Yeah, that'll be new.
233
00:11:35,711 --> 00:11:38,915
[phone continues vibrating]
234
00:11:40,854 --> 00:11:42,152
[sighs]
235
00:11:44,722 --> 00:11:46,157
Yeah, boss?
236
00:11:51,303 --> 00:11:53,105
I just got a call from Joe.
237
00:11:53,106 --> 00:11:55,107
The Central City Gold Reserve
is about to transport
238
00:11:55,110 --> 00:11:58,913
$300 million in gold bars
to their Coast City vault.
239
00:11:58,915 --> 00:12:00,517
Singh told Joe they think
the Man in the Mask
240
00:12:00,519 --> 00:12:02,283
is gonna make a play for it.
241
00:12:02,285 --> 00:12:03,385
Okay, but we still don't know
if he's responsible
242
00:12:03,388 --> 00:12:06,087
for those weird images you saw.
243
00:12:06,090 --> 00:12:09,190
How are they transporting the gold?
244
00:12:09,192 --> 00:12:12,092
[ice cream truck music]
245
00:12:23,374 --> 00:12:25,240
Sorry, no more ice cream.
246
00:12:25,241 --> 00:12:27,711
But your music's playing.
247
00:12:27,712 --> 00:12:29,979
Yeah, it means we're out.
248
00:12:32,681 --> 00:12:33,981
Come on.
249
00:12:33,984 --> 00:12:35,750
You might want to kill the music.
250
00:12:35,751 --> 00:12:38,683
We don't want any kids around
if our thief shows up.
251
00:12:38,686 --> 00:12:39,884
[music stops]
252
00:12:46,890 --> 00:12:50,562
[suspenseful music]
253
00:12:50,565 --> 00:12:51,996
[beep]
254
00:12:53,099 --> 00:12:55,268
[tires screech]
255
00:12:57,938 --> 00:13:01,207
Whoa, the truck just got hit
by a land mine.
256
00:13:01,210 --> 00:13:02,408
(Flash) Is Joe okay?
257
00:13:02,410 --> 00:13:03,277
We don't know yet.
258
00:13:07,183 --> 00:13:10,386
[gunfire]
259
00:13:14,121 --> 00:13:17,893
Freeze! Drop your weapon!
260
00:13:17,894 --> 00:13:19,327
Don't make me do this.
261
00:13:33,072 --> 00:13:34,240
You okay?
262
00:13:34,241 --> 00:13:36,709
Yeah. You?
263
00:13:36,711 --> 00:13:38,745
I didn't want you
to have to shoot him again.
264
00:13:38,746 --> 00:13:40,080
And I'm having a pretty bad day.
265
00:13:40,081 --> 00:13:42,515
So is this guy.
266
00:13:42,518 --> 00:13:45,719
Let's see what Goldfinger
has to say for himself.
267
00:13:47,921 --> 00:13:50,821
[dramatic music]
268
00:13:52,427 --> 00:13:54,625
[gunshot]
269
00:13:54,626 --> 00:13:55,725
General Eiling?
270
00:14:08,024 --> 00:14:09,592
What is wrong with him?
271
00:14:09,595 --> 00:14:11,562
(Caitlin) I pulled a bullet
out of his shoulder.
272
00:14:11,565 --> 00:14:12,929
Which should hurt like hell.
273
00:14:12,932 --> 00:14:15,097
And it didn't even seem like he felt it.
274
00:14:15,100 --> 00:14:17,368
I did a complete body scan, and otherwise,
275
00:14:17,370 --> 00:14:19,102
General Eiling is perfectly healthy.
276
00:14:19,105 --> 00:14:22,239
So why is he just standing there
like a robot?
277
00:14:22,240 --> 00:14:24,109
I just got off the phone with ARGUS.
278
00:14:24,110 --> 00:14:26,943
Officially, Eiling is
on administrative leave.
279
00:14:26,946 --> 00:14:28,245
Unofficially?
280
00:14:28,246 --> 00:14:29,912
I spoke with Diggle's wife, Lyla,
281
00:14:29,913 --> 00:14:31,379
and she said Eiling's been missing
282
00:14:31,381 --> 00:14:33,316
for the past three months
283
00:14:33,317 --> 00:14:34,715
and ARGUS is covering up for it.
284
00:14:34,716 --> 00:14:35,816
Makes sense.
285
00:14:35,817 --> 00:14:37,384
Last time I saw the general
286
00:14:37,386 --> 00:14:39,456
was when Ronnie and I broke Professor Stein
287
00:14:39,457 --> 00:14:40,991
out of that military facility.
288
00:14:40,994 --> 00:14:42,861
I'm sure they're covering that up too.
289
00:14:42,864 --> 00:14:45,030
(West) So where has he been since then?
290
00:14:45,033 --> 00:14:49,231
General Eiling, why were you
trying to rob the gold reserve?
291
00:14:49,234 --> 00:14:52,033
[suspenseful music]
292
00:14:52,036 --> 00:14:55,405
Maybe he's in some kind of a trance?
293
00:14:55,408 --> 00:14:58,774
General, do you remember me?
294
00:15:00,809 --> 00:15:02,344
Flash.
295
00:15:02,346 --> 00:15:05,145
Whoa, how does he know you're The Flash?
296
00:15:05,148 --> 00:15:08,283
I don't know.
297
00:15:08,284 --> 00:15:09,317
General...
298
00:15:09,318 --> 00:15:12,818
Eiling not here.
299
00:15:14,153 --> 00:15:17,489
Eiling bad.
300
00:15:18,923 --> 00:15:20,958
Maybe it's some kind of psychotic break
301
00:15:20,961 --> 00:15:24,125
presenting itself as
dissociative identity disorder.
302
00:15:24,128 --> 00:15:26,296
Caitlin.
303
00:15:26,298 --> 00:15:29,131
Caitlin good.
304
00:15:29,134 --> 00:15:31,836
Oh, uh, thank you?
305
00:15:31,837 --> 00:15:34,773
Mm. Forget multiple personalities.
306
00:15:34,774 --> 00:15:37,075
You guys have seen The Exorcist, right?
307
00:15:37,076 --> 00:15:39,712
You and your movies.
308
00:15:39,715 --> 00:15:41,014
Keep talking to him.
309
00:15:41,017 --> 00:15:42,851
He seems to respond to you.
310
00:15:42,854 --> 00:15:46,818
Uh, why is Eiling bad?
311
00:15:46,821 --> 00:15:51,419
Eiling hurt me.
312
00:15:51,422 --> 00:15:55,957
I hurt Eiling.
313
00:15:58,096 --> 00:16:02,537
Okay, uh, so if you're not Eiling,
314
00:16:02,538 --> 00:16:04,374
then who are you?
315
00:16:04,375 --> 00:16:06,342
I...
316
00:16:06,345 --> 00:16:08,345
Am...
317
00:16:08,346 --> 00:16:10,817
Grodd.
318
00:16:10,818 --> 00:16:13,821
Fear... me.
319
00:16:17,730 --> 00:16:20,029
What is a Grodd?
320
00:16:21,528 --> 00:16:23,562
[grunting]
321
00:16:28,102 --> 00:16:30,971
Oh, Grodd is a gorilla.
322
00:16:30,974 --> 00:16:33,240
Five years ago, Eiling and Wells
were working on a project
323
00:16:33,243 --> 00:16:36,309
to expand soldiers' cognitive
abilities during battle.
324
00:16:36,312 --> 00:16:38,077
What we didn't realize is that Eiling
325
00:16:38,080 --> 00:16:40,745
was trying to create soldiers
with psychic abilities.
326
00:16:40,748 --> 00:16:42,282
What do you mean "psychic"?
327
00:16:42,283 --> 00:16:44,484
Eiling was trying to create
these super-soldiers
328
00:16:44,485 --> 00:16:46,817
with telepathic and
telekinetic capabilities.
329
00:16:46,818 --> 00:16:49,386
But when Dr. Wells found out
about the terrible experiments
330
00:16:49,389 --> 00:16:52,157
that Eiling was doing,
he shut down the entire project.
331
00:16:52,158 --> 00:16:54,756
So our psycho-killer
has a soft spot for animals.
332
00:16:54,759 --> 00:16:55,756
That's sweet.
333
00:16:55,759 --> 00:16:58,759
What happened to Grodd?
334
00:16:58,761 --> 00:17:00,458
We don't know.
335
00:17:00,461 --> 00:17:02,059
After the Particle Accelerator exploded,
336
00:17:02,062 --> 00:17:05,327
I went down to check on him,
and his cage was empty.
337
00:17:05,329 --> 00:17:06,862
So he could have been affected
338
00:17:06,864 --> 00:17:09,064
by the same energy that hit Barry?
339
00:17:09,066 --> 00:17:12,170
When the dark matter hit Grodd,
all the drugs and serums
340
00:17:12,172 --> 00:17:15,707
that Eiling injected him with
could've activated.
341
00:17:15,709 --> 00:17:19,473
Maybe the Accelerator explosion
created a meta-gorilla.
342
00:17:19,476 --> 00:17:21,308
And I think we know what happens
343
00:17:21,310 --> 00:17:23,510
when a super-intelligent ape
who's pissed off at humans
344
00:17:23,512 --> 00:17:24,878
escapes captivity.
345
00:17:24,881 --> 00:17:28,012
Cisco's right about the first part.
346
00:17:28,015 --> 00:17:30,883
This is the first brain scan
that I did on Grodd.
347
00:17:30,884 --> 00:17:33,584
Whoa. His primary motor cortex
and Broca's area
348
00:17:33,586 --> 00:17:35,586
are lit up like a Christmas tree.
349
00:17:35,588 --> 00:17:37,256
From Eiling's experiments.
350
00:17:37,258 --> 00:17:40,289
And this is the brain scan
that I just did on Eiling.
351
00:17:40,291 --> 00:17:42,557
His brain is lit up in the exact same way.
352
00:17:42,559 --> 00:17:45,663
So Grodd and Eiling are connected somehow?
353
00:17:45,664 --> 00:17:49,365
I think that somehow, Grodd
is transmitting neural signals
354
00:17:49,366 --> 00:17:51,403
to Eiling's primary motor cortex.
355
00:17:51,404 --> 00:17:52,836
Mind control, telepathy...
356
00:17:52,838 --> 00:17:55,171
who knows what Grodd is capable of now?
357
00:17:55,173 --> 00:17:58,442
What do we think Grodd wants? Revenge?
358
00:17:58,443 --> 00:18:01,545
I do not like the fact
that Wells rescued Grodd.
359
00:18:01,547 --> 00:18:03,179
I don't think it's a coincidence
360
00:18:03,181 --> 00:18:04,847
that this gorilla shows up
at the very same time
361
00:18:04,849 --> 00:18:06,182
we're looking for Wells.
362
00:18:06,184 --> 00:18:08,250
Grodd and Wells always
did have a special bond.
363
00:18:08,251 --> 00:18:10,250
It wouldn't surprise me
if Wells was using Grodd
364
00:18:10,252 --> 00:18:11,618
to distract us.
365
00:18:11,621 --> 00:18:14,557
If we find Grodd, we find Wells.
366
00:18:14,558 --> 00:18:15,690
If we find Wells...
367
00:18:15,692 --> 00:18:18,797
We find Eddie.
368
00:18:18,798 --> 00:18:21,098
And I'm gonna help.
369
00:18:21,101 --> 00:18:25,137
Know anything about gorillas?
370
00:18:25,140 --> 00:18:27,208
I just might.
371
00:18:27,210 --> 00:18:29,375
There have been reports
of some sort of animal
372
00:18:29,377 --> 00:18:30,409
down in the sewers.
373
00:18:30,411 --> 00:18:34,878
Mm. Alligators. C.H.U.D.S.
374
00:18:34,881 --> 00:18:37,247
R.O.U.S'es?
375
00:18:37,249 --> 00:18:40,549
Am I the only one
who watches movies around here?
376
00:18:40,551 --> 00:18:44,119
Uh, a few months ago,
two sewer workers went missing.
377
00:18:44,122 --> 00:18:45,653
The search party reported hearing
378
00:18:45,655 --> 00:18:48,723
strange animal like noises
down in the tunnels.
379
00:18:48,726 --> 00:18:50,557
Where exactly did they go missing?
380
00:18:50,559 --> 00:18:53,362
Uh, Fifth Avenue and Tenth Street.
381
00:18:53,364 --> 00:18:54,830
There's an access point to the sewers
382
00:18:54,833 --> 00:18:56,834
about two blocks east of that intersection.
383
00:18:56,836 --> 00:18:58,501
I'll start there.
384
00:18:58,503 --> 00:19:00,236
Not alone. I'm coming too.
385
00:19:00,238 --> 00:19:03,671
Huh, wading through miles of rats, roaches,
386
00:19:03,673 --> 00:19:08,376
and human excrement... count me out.
387
00:19:08,378 --> 00:19:10,077
Count me in.
388
00:19:10,079 --> 00:19:11,844
He's your monkey.
389
00:19:26,559 --> 00:19:28,662
Cisco, take the rest of these flares,
390
00:19:28,663 --> 00:19:30,627
light them, drop them as we go.
391
00:19:30,630 --> 00:19:32,194
It's our path back.
392
00:19:32,197 --> 00:19:34,163
Give me that banana.
393
00:19:36,969 --> 00:19:38,369
Okay.
394
00:19:38,372 --> 00:19:41,304
- Stay close.
- Definitely.
395
00:19:41,306 --> 00:19:44,874
(Cisco) Not going anywhere.
396
00:19:44,875 --> 00:19:48,643
[ominous music]
397
00:19:52,512 --> 00:19:54,779
Thanks for sticking up for me.
398
00:19:54,781 --> 00:19:56,646
Of course.
399
00:19:56,648 --> 00:20:00,115
For what it's worth,
Barry feels really terrible
400
00:20:00,116 --> 00:20:01,715
about lying to you.
401
00:20:01,718 --> 00:20:04,615
He should.
402
00:20:04,617 --> 00:20:07,618
You lied too.
403
00:20:07,621 --> 00:20:09,819
Your fiancé?
404
00:20:09,821 --> 00:20:11,688
Ronnie. Yes.
405
00:20:11,690 --> 00:20:15,593
Uh, I thought he died in the
Particle Accelerator explosion,
406
00:20:15,595 --> 00:20:18,528
but turns out he just...
407
00:20:18,529 --> 00:20:21,599
caught on fire.
408
00:20:21,602 --> 00:20:23,936
Oh.
409
00:20:23,939 --> 00:20:25,538
But he's okay?
410
00:20:25,539 --> 00:20:27,705
Yeah. He is.
411
00:20:27,708 --> 00:20:29,039
Good. I'm glad.
412
00:20:29,041 --> 00:20:31,978
[melancholy music]
413
00:20:38,392 --> 00:20:39,625
(West) I can't believe I'm down here
414
00:20:39,627 --> 00:20:41,026
looking for a supernatural gorilla.
415
00:20:41,028 --> 00:20:42,595
I'm terrified of regular gorillas.
416
00:20:42,596 --> 00:20:44,131
[thud]
417
00:20:46,701 --> 00:20:47,701
What was that?
418
00:20:47,702 --> 00:20:51,573
- [rat squeaks]
- Oh, oh.
419
00:20:59,218 --> 00:21:01,184
(Cisco) Whoa.
420
00:21:01,186 --> 00:21:04,422
Hey, hey, guys, look at this.
421
00:21:05,290 --> 00:21:08,357
Incredible.
422
00:21:08,359 --> 00:21:09,892
(Barry) Looks like we're
in the right place.
423
00:21:09,894 --> 00:21:12,730
[suspenseful music]
424
00:21:12,731 --> 00:21:17,064
(West) Somebody want to tell
me what we're looking at here?
425
00:21:17,066 --> 00:21:18,666
(Barry) Grodd.
426
00:21:18,669 --> 00:21:20,836
He's evolving.
427
00:21:20,837 --> 00:21:22,738
He's getting smarter.
428
00:21:22,740 --> 00:21:25,474
(West) Getting smarter. Great.
429
00:21:30,284 --> 00:21:34,584
[snarling]
430
00:21:34,586 --> 00:21:36,618
(Cisco) If I hadn't seen Jurassic Park,
431
00:21:36,621 --> 00:21:39,457
I wouldn't be nearly
as frightened right now.
432
00:21:40,326 --> 00:21:43,230
[growls]
433
00:21:43,231 --> 00:21:44,565
[low rumbling]
434
00:21:44,567 --> 00:21:46,835
(West) So if he's getting smarter,
435
00:21:46,836 --> 00:21:49,435
you think he might be getting bigger too?
436
00:21:49,438 --> 00:21:51,707
[rumbling]
437
00:21:55,213 --> 00:21:57,617
That must have been
a truck passing over, right?
438
00:21:57,619 --> 00:21:59,450
[snarling]
439
00:21:59,451 --> 00:22:01,019
[gasps]
440
00:22:01,020 --> 00:22:03,121
Cisco?
441
00:22:03,123 --> 00:22:05,823
[howling]
442
00:22:05,825 --> 00:22:09,058
[high-pitched frequency, groaning]
443
00:22:10,426 --> 00:22:11,491
(West) Barry!
444
00:22:11,493 --> 00:22:13,026
[roaring]
445
00:22:15,297 --> 00:22:18,499
[gunshots]
446
00:22:20,835 --> 00:22:23,236
- We got to get out of here.
- Barry's out cold.
447
00:22:23,238 --> 00:22:26,304
- [roars]
- [screams]
448
00:22:26,306 --> 00:22:28,141
(Cisco) Joe!
449
00:22:28,143 --> 00:22:30,243
Dad!
450
00:23:00,941 --> 00:23:04,240
[panting]
451
00:23:04,242 --> 00:23:06,842
[breathing noises]
452
00:23:06,844 --> 00:23:08,742
[stomping]
453
00:23:08,744 --> 00:23:10,378
[grunts]
454
00:23:21,651 --> 00:23:24,182
Wh... What are you doing to me?
455
00:23:26,183 --> 00:23:27,884
Help!
456
00:23:27,885 --> 00:23:30,887
Cisco, help me!
457
00:23:30,890 --> 00:23:33,826
(Grodd) No help here.
458
00:23:33,827 --> 00:23:38,396
I can hear you in my head.
You are telepathic.
459
00:23:41,401 --> 00:23:42,367
Please.
460
00:23:42,369 --> 00:23:45,271
[crying] Please.
461
00:23:45,273 --> 00:23:48,105
No, no, no!
462
00:23:48,106 --> 00:23:51,308
[groaning]
463
00:23:54,448 --> 00:23:58,416
(Grodd) Father hate gun.
464
00:23:58,419 --> 00:24:00,086
Father.
465
00:24:00,087 --> 00:24:03,059
Father, you mean... you mean Wells.
466
00:24:03,061 --> 00:24:06,362
Wells? Is that what you mean?
467
00:24:06,364 --> 00:24:07,595
Where is he?
468
00:24:07,596 --> 00:24:10,260
Not here.
469
00:24:11,997 --> 00:24:13,631
Wait, wait, wait. Here.
470
00:24:13,633 --> 00:24:14,799
Is this what you want?
471
00:24:14,801 --> 00:24:15,968
You can have it.
472
00:24:15,970 --> 00:24:17,432
It's yours.
473
00:24:17,433 --> 00:24:20,134
[roaring]
474
00:24:20,136 --> 00:24:22,104
[shouting]
475
00:24:22,105 --> 00:24:25,272
Grodd hate banana.
476
00:24:25,275 --> 00:24:28,578
[whimpering] Please, please.
477
00:24:28,580 --> 00:24:31,479
[dramatic music]
478
00:24:38,484 --> 00:24:40,084
[Grodd roars]
479
00:24:43,285 --> 00:24:45,219
You're experiencing a spike of activity
480
00:24:45,221 --> 00:24:47,251
in your primary motor cortex.
481
00:24:47,253 --> 00:24:50,121
It's the same thing we saw in Eiling.
482
00:24:50,123 --> 00:24:54,159
The images you saw were some
kind of psychic attack by Grodd.
483
00:24:54,161 --> 00:24:57,192
First Eddie gets taken
by The Man in Yellow,
484
00:24:57,194 --> 00:24:58,626
and now my dad...
485
00:24:58,628 --> 00:24:59,795
We're gonna save both of them, Iris.
486
00:24:59,797 --> 00:25:01,496
- I promise you.
- Hold up.
487
00:25:01,498 --> 00:25:03,662
I put a tracker in the tranq
dart you shot Grodd with.
488
00:25:03,663 --> 00:25:04,761
- As soon as it activates...
- No, Cisco.
489
00:25:04,763 --> 00:25:06,263
I can't wait for that.
490
00:25:06,266 --> 00:25:08,201
I will search every inch
of that sewer if I have to.
491
00:25:08,202 --> 00:25:10,067
And what happens if you find them?
492
00:25:10,069 --> 00:25:12,436
What happens if Grodd takes over your mind
493
00:25:12,439 --> 00:25:13,637
the same way he did with Eiling?
494
00:25:13,640 --> 00:25:14,738
I don't... I mean...
495
00:25:14,740 --> 00:25:16,637
Can you guys build me something?
496
00:25:16,640 --> 00:25:19,837
Some kind of tech
so he can't get into my head?
497
00:25:19,839 --> 00:25:23,308
(Cisco) [sighs] I don't know.
498
00:25:23,310 --> 00:25:26,810
Maybe if Dr. Wells were here.
499
00:25:26,813 --> 00:25:29,244
I don't understand.
500
00:25:29,247 --> 00:25:32,114
Every day you guys
figure out a way to help people.
501
00:25:32,115 --> 00:25:34,416
All of The Flash's powers
and all of this equipment,
502
00:25:34,419 --> 00:25:36,217
and you can't save Eddie and my dad?
503
00:25:36,219 --> 00:25:39,119
[dramatic music]
504
00:25:41,924 --> 00:25:43,491
We'll figure something out.
505
00:25:43,493 --> 00:25:44,960
Fast.
506
00:25:48,701 --> 00:25:50,104
Iris.
507
00:25:50,105 --> 00:25:51,574
I can't get that sound out of my head.
508
00:25:51,576 --> 00:25:53,477
My dad screaming.
509
00:25:53,479 --> 00:25:55,882
Why did he insist on going
down there with you?
510
00:25:55,884 --> 00:25:57,518
He's always preaching about being safe,
511
00:25:57,519 --> 00:26:00,923
but not once does he think about
running into danger himself.
512
00:26:00,925 --> 00:26:02,425
- Iris...
- No, Barry.
513
00:26:02,428 --> 00:26:04,693
He's just a regular cop.
514
00:26:04,695 --> 00:26:08,602
He is not some meta-human with superpowers.
515
00:26:08,604 --> 00:26:10,569
He's not you.
516
00:26:10,571 --> 00:26:13,207
You're right, he's not me.
517
00:26:13,209 --> 00:26:14,974
And this isn't his fault.
518
00:26:14,977 --> 00:26:17,410
None of this is his fault.
519
00:26:17,412 --> 00:26:19,510
Look, yes, maybe Joe told me
520
00:26:19,512 --> 00:26:21,444
not to tell you that I was The Flash,
521
00:26:21,446 --> 00:26:22,779
but I didn't have to listen.
522
00:26:22,781 --> 00:26:25,048
I could've told you... a hundred times
523
00:26:25,050 --> 00:26:28,250
I could've told you, and I didn't.
524
00:26:28,251 --> 00:26:29,951
Yes, I should've.
525
00:26:29,952 --> 00:26:31,186
So you're right to be mad.
526
00:26:31,189 --> 00:26:32,890
But don't be mad at your dad.
527
00:26:32,892 --> 00:26:35,057
Be mad at me.
528
00:26:35,059 --> 00:26:36,692
Okay.
529
00:26:36,693 --> 00:26:38,160
Okay, then explain to me
530
00:26:38,162 --> 00:26:40,228
how the person I thought
I knew better than anyone
531
00:26:40,230 --> 00:26:42,763
has been keeping secrets from me?
532
00:26:42,766 --> 00:26:45,700
Big, life-changing secrets?
533
00:26:45,701 --> 00:26:48,203
You were supposed to be
my best friend, Barry.
534
00:26:48,205 --> 00:26:49,673
I am your best friend.
535
00:26:49,674 --> 00:26:52,107
How can you say that
when the most important things
536
00:26:52,109 --> 00:26:53,742
in your life,
the things that matter the most,
537
00:26:53,744 --> 00:26:55,377
the things that you're supposed to share,
538
00:26:55,380 --> 00:26:57,278
you kept all of them from me?
539
00:26:57,280 --> 00:27:00,347
You lied to me about everything.
540
00:27:00,349 --> 00:27:02,784
I know, Iris. Look, I know.
541
00:27:02,786 --> 00:27:06,654
But you haven't been
entirely honest with me either.
542
00:27:06,656 --> 00:27:09,156
What? What are you talking about?
543
00:27:09,159 --> 00:27:11,492
At Christmas, when I told you how I felt,
544
00:27:11,494 --> 00:27:13,528
you said that you didn't feel the same way.
545
00:27:13,529 --> 00:27:15,496
But I just feel like...
546
00:27:15,498 --> 00:27:18,230
I don't know,
maybe things aren't that simple.
547
00:27:18,231 --> 00:27:21,170
[somber music]
548
00:27:22,606 --> 00:27:24,240
Am I wrong?
549
00:27:31,382 --> 00:27:34,351
I'm gonna check on Cisco and Caitlin.
550
00:27:43,094 --> 00:27:46,463
You know they're going to find me.
551
00:27:46,465 --> 00:27:50,000
And you. You're not as smart
as you think you are.
552
00:27:50,002 --> 00:27:52,566
Oh, really? 'Cause I'm
a genius where I come from.
553
00:27:52,567 --> 00:27:54,569
Imagine how smart that makes me here.
554
00:27:54,572 --> 00:27:56,607
- 'Cause you're from the future?
- Hmm.
555
00:27:56,609 --> 00:27:59,811
With a name like Eobard,
I guess you'd have to be.
556
00:27:59,814 --> 00:28:02,279
No, Eobard is a distinguished name
557
00:28:02,281 --> 00:28:05,148
for a distinguished member
of a distinguished family.
558
00:28:05,151 --> 00:28:08,420
Depressing to think all of my
descendants are as crazy as you.
559
00:28:08,422 --> 00:28:10,255
[laughing] Oh, no, no, no.
560
00:28:10,257 --> 00:28:14,290
No, the Thawne bloodline is chock-full
561
00:28:14,292 --> 00:28:16,127
of influential politicians, scientists,
562
00:28:16,130 --> 00:28:17,997
captains of industry.
563
00:28:17,999 --> 00:28:23,002
Failures such as yourself
are just the exception.
564
00:28:23,005 --> 00:28:26,238
And what exactly makes me such a failure?
565
00:28:26,240 --> 00:28:29,777
[exhales] Tough question, Eddie.
566
00:28:29,778 --> 00:28:31,278
Where to start?
567
00:28:31,280 --> 00:28:34,612
Oh, how about your career
as a police detective?
568
00:28:34,614 --> 00:28:36,579
It's spectacularly uneventful.
569
00:28:36,582 --> 00:28:39,152
Yeah. Well, we'll see.
570
00:28:39,153 --> 00:28:41,155
No, we have seen.
571
00:28:41,157 --> 00:28:43,723
I have seen.
572
00:28:43,726 --> 00:28:45,191
I am from the future.
573
00:28:45,192 --> 00:28:47,861
And you are the only Thawne
574
00:28:47,863 --> 00:28:52,029
to be all but forgotten by history.
575
00:28:52,031 --> 00:28:54,634
Waste of a life, waste of a man.
576
00:28:54,635 --> 00:28:56,134
And...
577
00:28:56,136 --> 00:28:58,903
Oh, no. [sighs]
578
00:28:58,904 --> 00:29:01,207
You don't even get the girl.
579
00:29:01,209 --> 00:29:03,544
What are you talking about?
580
00:29:03,546 --> 00:29:05,311
[sighs]
581
00:29:05,314 --> 00:29:08,249
[suspenseful music]
582
00:29:10,653 --> 00:29:16,461
Observe, if you will, the byline.
583
00:29:16,463 --> 00:29:20,997
Barry marries Iris and not you.
584
00:29:20,999 --> 00:29:24,501
We're just gonna have to give this ring
585
00:29:24,503 --> 00:29:26,737
back to Grandma Agnes.
586
00:29:26,739 --> 00:29:31,545
You, Eddie, won't be needing it.
587
00:29:35,317 --> 00:29:37,281
An anti-telepathy strip.
588
00:29:37,284 --> 00:29:39,284
It uses magnetic resonance to neutralize
589
00:29:39,286 --> 00:29:41,353
any foreign neurological stimulus.
590
00:29:41,355 --> 00:29:44,253
So it'll protect Barry
from being mind-controlled?
591
00:29:44,256 --> 00:29:46,455
That's the hope,
but we have no way of knowing
592
00:29:46,458 --> 00:29:49,090
if it actually works.
593
00:29:49,093 --> 00:29:50,892
It'll work. [monitor beeps]
594
00:29:50,894 --> 00:29:53,993
The tracker just came online.
595
00:29:53,996 --> 00:29:55,997
We have Grodd's location.
596
00:29:58,134 --> 00:30:00,101
Iris...
597
00:30:00,103 --> 00:30:03,472
I want you to know, all the
times I imagined you being here,
598
00:30:03,474 --> 00:30:05,509
it was not like this.
599
00:30:05,511 --> 00:30:07,945
Get my dad back.
600
00:30:17,796 --> 00:30:18,694
[monitor beeping]
601
00:30:18,711 --> 00:30:21,378
Barry, what's your ETA?
602
00:30:21,381 --> 00:30:22,713
All right.
603
00:30:22,715 --> 00:30:24,718
I'm in position.
604
00:30:24,720 --> 00:30:27,354
Wait for my signal.
605
00:30:27,555 --> 00:30:28,753
So the red, that's Barry?
606
00:30:28,756 --> 00:30:29,954
- Yes.
- And the blue?
607
00:30:29,957 --> 00:30:33,222
Is Grodd.
608
00:30:33,224 --> 00:30:36,292
Okay. Here goes nothing.
609
00:30:49,177 --> 00:30:52,346
[Grodd roaring]
610
00:31:06,999 --> 00:31:10,001
[monitor beeping]
611
00:31:10,003 --> 00:31:11,837
The steam's working. Grodd's on the move.
612
00:31:11,839 --> 00:31:13,642
I don't understand. What is the plan?
613
00:31:13,644 --> 00:31:17,179
He's maneuvering Grodd into
a tunnel 5.3 miles from Barry.
614
00:31:17,181 --> 00:31:18,646
So Barry can do what?
615
00:31:18,648 --> 00:31:20,584
Same thing he did to Girder.
616
00:31:20,586 --> 00:31:22,921
Supersonic punch, baby.
617
00:31:22,923 --> 00:31:24,526
Hit it!
618
00:31:34,536 --> 00:31:37,702
[Grodd growling]
619
00:31:51,261 --> 00:31:52,762
[Grodd roars]
620
00:31:52,765 --> 00:31:55,969
[grunting]
621
00:31:57,872 --> 00:31:59,537
The supersonic punch failed.
622
00:31:59,538 --> 00:32:01,436
Uh-oh. Here we go.
623
00:32:04,472 --> 00:32:06,141
It's okay, Cisco.
624
00:32:06,143 --> 00:32:07,542
The headset's working.
625
00:32:07,545 --> 00:32:10,316
Yes. Okay, uh,
try some speed punches on him.
626
00:32:12,419 --> 00:32:14,385
[grunting]
627
00:32:14,387 --> 00:32:15,788
(Flash) This isn't working.
628
00:32:15,789 --> 00:32:16,723
Okay, what if you try...
629
00:32:16,726 --> 00:32:19,961
- [choking]
- [growls]
630
00:32:21,164 --> 00:32:22,799
Barry!
631
00:32:28,040 --> 00:32:31,309
[Barry grunting]
632
00:32:31,311 --> 00:32:32,443
- Barry!
- Oh, no.
633
00:32:32,445 --> 00:32:33,811
The headset's offline.
634
00:32:33,814 --> 00:32:35,148
Sounded like it impacted with something.
635
00:32:35,151 --> 00:32:38,183
[grunting]
636
00:32:38,185 --> 00:32:41,419
[Grodd growling]
637
00:32:41,421 --> 00:32:44,653
[high-pitched frequency, groaning]
638
00:32:46,823 --> 00:32:47,823
Ah!
639
00:32:47,825 --> 00:32:50,223
Human. Weak.
640
00:32:50,226 --> 00:32:52,025
Barry's brain activity is off the charts.
641
00:32:52,027 --> 00:32:53,090
It's way worse than last time.
642
00:32:53,093 --> 00:32:54,324
What's happening to him?
643
00:32:54,326 --> 00:32:55,425
Grodd's attacking him psychically.
644
00:32:55,427 --> 00:32:56,728
He's paralyzed.
645
00:32:56,730 --> 00:32:59,265
Come on. There's a service train coming.
646
00:32:59,267 --> 00:33:01,067
[grunting]
647
00:33:03,805 --> 00:33:04,872
Do something please!
648
00:33:04,874 --> 00:33:06,105
I can't stop the train.
649
00:33:06,107 --> 00:33:08,872
Barry, you have to get out of there now.
650
00:33:08,874 --> 00:33:10,340
[screams]
651
00:33:10,343 --> 00:33:12,175
[monitor beeping]
652
00:33:12,178 --> 00:33:15,047
What do we do?
653
00:33:15,048 --> 00:33:16,448
Barry, listen to me, okay?
654
00:33:16,450 --> 00:33:18,648
You have to concentrate on my voice.
655
00:33:18,651 --> 00:33:20,683
Whatever is happening to you,
you have to fight it.
656
00:33:20,685 --> 00:33:22,519
[Grodd roars]
657
00:33:22,521 --> 00:33:23,888
[screams]
658
00:33:25,659 --> 00:33:28,228
I know you can do this.
I know how strong you are.
659
00:33:28,230 --> 00:33:29,663
[groans]
660
00:33:29,665 --> 00:33:30,932
(Iris) Stand up to Grodd.
661
00:33:30,933 --> 00:33:32,465
You can do this.
662
00:33:32,468 --> 00:33:34,734
- Please.
- [panting]
663
00:33:34,737 --> 00:33:38,575
[soft music]
664
00:33:38,576 --> 00:33:41,109
Barry, do it for me.
665
00:33:53,051 --> 00:33:54,849
Iris.
666
00:34:00,192 --> 00:34:03,027
[growls]
667
00:34:03,028 --> 00:34:05,928
[dramatic music]
668
00:34:08,693 --> 00:34:11,896
[roaring]
669
00:34:25,940 --> 00:34:27,239
Joe.
670
00:34:27,242 --> 00:34:29,773
Barry.
671
00:34:29,775 --> 00:34:33,242
Please get me out of here.
672
00:34:33,244 --> 00:34:35,210
Barry!
673
00:34:36,711 --> 00:34:37,777
I'm bringing him home.
674
00:34:57,744 --> 00:34:59,778
Mr. Allen,
675
00:34:59,780 --> 00:35:01,547
how nice of you to visit.
676
00:35:01,548 --> 00:35:04,349
Exactly how long do you intend
to keep me prisoner?
677
00:35:04,351 --> 00:35:07,550
[beeping]
678
00:35:08,652 --> 00:35:10,487
Your brain scan's normal,
679
00:35:10,489 --> 00:35:12,990
which means Grodd is no longer
controlling you.
680
00:35:12,992 --> 00:35:15,025
This prison is for meta-humans,
681
00:35:15,027 --> 00:35:17,027
so you're free to go.
682
00:35:22,135 --> 00:35:25,771
You will get what's coming
to you eventually.
683
00:35:25,773 --> 00:35:28,840
I am not ashamed of my actions, Mr. Allen.
684
00:35:28,842 --> 00:35:31,541
You've seen what these
meta-humans are capable of.
685
00:35:31,543 --> 00:35:34,246
Soon, your prison won't be enough.
686
00:35:34,248 --> 00:35:36,447
Not all meta-humans are dangerous.
687
00:35:36,449 --> 00:35:39,715
Oh, you're afraid that I know
you're The Flash?
688
00:35:39,717 --> 00:35:41,518
[chuckles]
689
00:35:41,519 --> 00:35:43,755
Don't get your tights in
a twist; I've known for months.
690
00:35:43,757 --> 00:35:46,626
I wanted to come after you,
I would've done it by now.
691
00:35:46,628 --> 00:35:49,398
But you think you're gonna need me.
692
00:35:51,432 --> 00:35:55,105
Harrison Wells turned me over
to that beast.
693
00:35:55,106 --> 00:35:57,376
He used me like a damn puppet.
694
00:35:57,378 --> 00:36:00,947
So like it or not, we have
a common enemy, you and I.
695
00:36:00,949 --> 00:36:03,751
Now if you'll excuse me,
I have a gorilla to hunt.
696
00:36:07,822 --> 00:36:09,759
(Caitlin) I said be still.
697
00:36:09,760 --> 00:36:12,398
You have three fractured ribs.
698
00:36:12,400 --> 00:36:13,733
I'll be fine.
699
00:36:13,735 --> 00:36:15,833
Dad, you need to rest.
700
00:36:15,835 --> 00:36:20,074
I can't believe Grodd became so violent.
701
00:36:20,076 --> 00:36:21,809
What was his lair like?
702
00:36:21,811 --> 00:36:24,213
Did he eat the banana?
Does he like King Kong?
703
00:36:24,215 --> 00:36:26,583
He's more of a
Planet of the Apes kind of ape?
704
00:36:26,585 --> 00:36:27,882
Uh, terrifying.
705
00:36:27,885 --> 00:36:28,916
No.
706
00:36:28,918 --> 00:36:30,516
And I didn't ask.
707
00:36:30,518 --> 00:36:31,985
Mm.
708
00:36:31,987 --> 00:36:34,322
Do you mind if I talk to my daughter alone?
709
00:36:39,266 --> 00:36:43,300
When I was with that gorilla,
710
00:36:43,302 --> 00:36:47,206
I thought, "I'm gonna die down here."
711
00:36:47,208 --> 00:36:51,911
And all I could think about was
how you and me were in a fight.
712
00:36:51,913 --> 00:36:55,884
Dad, I was so afraid that
something would happen to you.
713
00:36:55,885 --> 00:37:00,380
My life started when you were born,
714
00:37:00,382 --> 00:37:05,485
and sometimes my incredible love for you,
715
00:37:05,487 --> 00:37:08,722
it blinds me, and I forget...
716
00:37:08,724 --> 00:37:14,630
I forget what
a brilliant young woman you are,
717
00:37:14,632 --> 00:37:20,507
how you're capable of making
your own decisions.
718
00:37:20,509 --> 00:37:25,710
Daddy, I know that everything
that you do is out of love.
719
00:37:25,713 --> 00:37:29,152
So love me enough
to always tell me the truth.
720
00:37:29,153 --> 00:37:30,885
- Yeah?
- Deal. Deal.
721
00:37:30,887 --> 00:37:34,255
Okay. Come here.
722
00:37:34,257 --> 00:37:35,257
- Ow!
- Oh!
723
00:37:35,259 --> 00:37:36,527
- Oh.
- Oh, my bad.
724
00:37:36,528 --> 00:37:40,199
- [laughs]
- Oh, my bad.
725
00:37:40,202 --> 00:37:42,936
Maybe it's a good thing
we didn't catch Grodd.
726
00:37:42,938 --> 00:37:44,371
Where would we put him?
727
00:37:44,373 --> 00:37:45,840
I mean, the pipeline isn't exactly equipped
728
00:37:45,842 --> 00:37:50,215
to hold a super-intelligent,
telepathic gorilla.
729
00:37:50,217 --> 00:37:54,657
Joe mentioned that
Grodd called Wells "Father."
730
00:37:54,659 --> 00:37:57,927
And Wells must have ordered
Grodd to come after us.
731
00:37:57,929 --> 00:38:00,565
It's why Grodd didn't kill Joe.
732
00:38:00,567 --> 00:38:02,135
I think Joe is right.
733
00:38:02,137 --> 00:38:05,838
Everything Grodd did,
it was just to distract us.
734
00:38:08,911 --> 00:38:10,579
What's going on? Are you okay?
735
00:38:10,581 --> 00:38:13,880
Just thinking about this headset.
736
00:38:13,882 --> 00:38:16,521
It wasn't strong enough.
737
00:38:19,353 --> 00:38:21,253
You could've been killed out there, man.
738
00:38:21,255 --> 00:38:23,190
No, dude, your tech worked,
739
00:38:23,193 --> 00:38:26,360
and it proved that we don't need Wells.
740
00:38:26,362 --> 00:38:30,833
The three of us took on Grodd
and rescued Joe.
741
00:38:30,835 --> 00:38:34,603
Together, we can do anything.
742
00:38:34,606 --> 00:38:38,005
Actually, it was the four of us.
743
00:38:55,728 --> 00:39:00,331
- Hey.
- Hey.
744
00:39:00,333 --> 00:39:02,166
How did you know I was here?
745
00:39:02,168 --> 00:39:06,838
This is your spot.
746
00:39:06,840 --> 00:39:09,875
Yeah. It's a special spot.
747
00:39:09,876 --> 00:39:13,211
It's where I first met The Flash.
748
00:39:13,213 --> 00:39:15,478
All those times, you were standing
749
00:39:15,481 --> 00:39:20,016
right in front of me, and I had no idea.
750
00:39:20,018 --> 00:39:22,282
I don't even know you anymore.
751
00:39:24,418 --> 00:39:29,655
Iris, what you were saying to me
when I was down in the sewer...
752
00:39:31,458 --> 00:39:34,460
You know why I wasn't afraid?
753
00:39:34,463 --> 00:39:37,664
Because you were there.
754
00:39:37,666 --> 00:39:42,001
Even though I really was scared,
having you there
755
00:39:42,003 --> 00:39:45,304
is how I could stand up to Grodd.
756
00:39:45,306 --> 00:39:48,675
Every time I falter
757
00:39:48,677 --> 00:39:51,644
or make a mistake,
758
00:39:51,646 --> 00:39:53,981
the thought of you is what picks me up
759
00:39:53,983 --> 00:39:57,217
and keeps me going.
760
00:39:57,219 --> 00:39:59,586
Look, look, what I'm trying to say is,
761
00:39:59,588 --> 00:40:03,925
even though you didn't know everything
762
00:40:03,927 --> 00:40:07,728
about my life this past year,
that does not mean
763
00:40:07,731 --> 00:40:10,530
that you weren't a part of it.
764
00:40:10,532 --> 00:40:12,635
You were.
765
00:40:12,637 --> 00:40:16,072
Every single day.
766
00:40:17,675 --> 00:40:20,646
Without you,
767
00:40:20,648 --> 00:40:24,085
there wouldn't be The Flash.
768
00:40:24,088 --> 00:40:28,559
I've thought about what you said,
769
00:40:28,561 --> 00:40:31,193
and maybe you were right.
770
00:40:31,195 --> 00:40:34,360
I have been thinking about you,
771
00:40:34,362 --> 00:40:37,260
about us.
772
00:40:37,262 --> 00:40:39,965
But I can't do that anymore.
773
00:40:39,967 --> 00:40:41,737
Eddie is the man that I live with,
774
00:40:41,739 --> 00:40:45,072
the man that I love,
and he's still missing.
775
00:40:45,074 --> 00:40:46,440
I know.
776
00:40:46,442 --> 00:40:49,010
I'm gonna bring him back.
777
00:40:53,780 --> 00:40:56,885
And after that?
778
00:40:56,887 --> 00:40:58,923
I don't know.
779
00:41:00,726 --> 00:41:05,028
I don't know.
780
00:41:05,030 --> 00:41:07,699
[dark music]
781
00:41:07,701 --> 00:41:10,902
[growling]
782
00:41:14,775 --> 00:41:16,074
[growls]
783
00:41:24,318 --> 00:41:25,951
(Thawne) So now what?
784
00:41:25,952 --> 00:41:29,057
Now...
785
00:41:29,059 --> 00:41:30,726
I have the key.
786
00:41:33,260 --> 00:41:35,226
The key to what?
787
00:41:35,228 --> 00:41:38,161
[suspenseful music]
788
00:41:57,677 --> 00:41:59,847
Time to go home.
53994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.