All language subtitles for Superman and Lois.S02E03.The Thing in the Mines.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - No HIx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,050 --> 00:00:01,752 Previously, on "Superman & Lois"... 2 00:00:01,809 --> 00:00:03,889 Remember that piece you wrote about Ally Allston? 3 00:00:03,973 --> 00:00:05,897 She was responsible for a woman's death. 4 00:00:05,981 --> 00:00:07,842 Podcast says you coerced some of your sources. 5 00:00:07,926 --> 00:00:09,655 Well, I disclosed that I had a personal connection. 6 00:00:09,739 --> 00:00:11,595 One of your sources is recanting their story. 7 00:00:11,679 --> 00:00:13,192 They are painting a target on your back! 8 00:00:13,276 --> 00:00:15,342 - Who was it? - It was my sister, Lucy. 9 00:00:15,426 --> 00:00:17,078 If I hadn't found her, she would have died. 10 00:00:17,162 --> 00:00:19,537 - I've been having visions. - What exactly are you seeing? 11 00:00:19,621 --> 00:00:21,007 Destruction, rocks crumbling. 12 00:00:21,091 --> 00:00:22,875 - No, no, no! - Joe, don't! 13 00:00:24,136 --> 00:00:26,316 Whatever's happening to me, some other being is causing it. 14 00:00:26,400 --> 00:00:27,395 Something came through, 15 00:00:27,479 --> 00:00:30,089 and it's even more powerful than we hoped. 16 00:01:18,486 --> 00:01:20,486 *SUPERMAN AND LOIS* Season 02 Episode 03 17 00:01:20,570 --> 00:01:22,342 Episode Title: " The Thing in the Mines" Aired on: January 25, 2022. 18 00:01:22,426 --> 00:01:23,779 Subtitles Synchronized by srjanapala 19 00:01:23,863 --> 00:01:25,271 I don't know what's happening. 20 00:01:25,355 --> 00:01:27,670 I tried getting into the mines to see what's down there, 21 00:01:27,754 --> 00:01:28,944 but as soon as I got close, 22 00:01:29,028 --> 00:01:31,514 I had another vision and crashed. 23 00:01:31,598 --> 00:01:33,949 It's completely debilitating. I can't do anything. 24 00:01:34,033 --> 00:01:35,081 I don't understand. 25 00:01:35,165 --> 00:01:37,562 Why is this thing only affecting you? 26 00:01:37,646 --> 00:01:39,698 Maybe it's Kryptonian. 27 00:01:39,822 --> 00:01:41,364 Well, then you can't go back there. 28 00:01:41,448 --> 00:01:42,654 Well, I have to do something. 29 00:01:42,738 --> 00:01:44,279 If whatever this is breaks out 30 00:01:44,363 --> 00:01:45,481 and it's still affecting me like this... 31 00:01:45,565 --> 00:01:47,136 How long until you think that happens? 32 00:01:47,220 --> 00:01:48,616 Hopefully not anytime soon. 33 00:01:48,700 --> 00:01:50,178 Someone else needs to go in there, then, 34 00:01:50,262 --> 00:01:51,402 figure out how much time we have. 35 00:01:51,486 --> 00:01:53,224 Sure, but Amertek's been shut down, 36 00:01:53,308 --> 00:01:56,131 and the DOD's back in charge, and I cannot let Anderson know 37 00:01:56,215 --> 00:01:58,389 that something down there is making me vulnerable. 38 00:01:58,473 --> 00:02:00,591 I'll call my dad, see if he can get us credentials. 39 00:02:00,675 --> 00:02:02,545 You don't think a surprise visit from Lois Lane 40 00:02:02,629 --> 00:02:03,763 might raise a few questions? 41 00:02:03,847 --> 00:02:05,934 It would, but not one from me. 42 00:02:06,018 --> 00:02:07,763 No, helping us figure out what was causing 43 00:02:07,847 --> 00:02:09,505 the earthquakes was a one-time ask. 44 00:02:09,589 --> 00:02:11,434 Then consider this part B. 45 00:02:11,518 --> 00:02:14,483 - You promised Nat, John. - I know. 46 00:02:14,567 --> 00:02:17,175 But is there anyone else you can go to right now? 47 00:02:23,568 --> 00:02:25,135 Call Sam. 48 00:02:29,667 --> 00:02:31,815 You got to be freakin' kidding me. 49 00:02:32,568 --> 00:02:34,096 Freakin' joke. Look at this. 50 00:02:34,180 --> 00:02:35,866 Ryan just, uh... 51 00:02:35,950 --> 00:02:38,589 posted another freshman thirst trap. 52 00:02:39,379 --> 00:02:40,927 Bro, I know you think he's juicing, 53 00:02:41,011 --> 00:02:42,747 - but he looks totally normal. - That's my point! 54 00:02:42,831 --> 00:02:45,034 I mean, it makes absolutely no sense. 55 00:02:45,118 --> 00:02:47,248 Hey, look, you need to stop obsessing over Timmy. 56 00:02:47,332 --> 00:02:49,433 It's not, like, healthy. 57 00:02:49,517 --> 00:02:53,014 Really? Coming from the guy that was up all night, what, 58 00:02:53,098 --> 00:02:54,482 looking at pictures of his own girl again? 59 00:02:54,566 --> 00:02:56,179 I don't know what I'm gonna say to her, man. 60 00:02:56,263 --> 00:02:58,404 What do you want... Stay together, break up? 61 00:02:58,488 --> 00:03:00,987 I want her to not have kissed someone else. 62 00:03:01,267 --> 00:03:03,144 Care for a girl's opinion? 63 00:03:05,717 --> 00:03:07,287 Or not. Sorry. 64 00:03:07,371 --> 00:03:09,256 Didn't want to break up the bro sesh. 65 00:03:09,340 --> 00:03:11,987 No. No, no, no. You're fine. Um... 66 00:03:13,628 --> 00:03:15,192 Did she say anything to you? 67 00:03:15,276 --> 00:03:17,592 Just that she hated keeping that secret from you, 68 00:03:17,676 --> 00:03:19,942 which, I mean, maybe you can sympathize with? 69 00:03:20,026 --> 00:03:22,748 You know, the whole half-alien, son-of-Superman thing? 70 00:03:22,832 --> 00:03:24,756 I mean, that's a completely different kind of secret. 71 00:03:24,840 --> 00:03:27,045 Yeah, it's several magnitudes bigger. 72 00:03:27,129 --> 00:03:28,784 She's not wrong. 73 00:03:29,383 --> 00:03:31,693 Look, I mean, what Sarah did wasn't great, sure, 74 00:03:31,777 --> 00:03:33,389 but at least she told you, all right? 75 00:03:33,473 --> 00:03:36,036 And if you... if you want to be honest with her 76 00:03:36,120 --> 00:03:37,394 about your powers one day, 77 00:03:37,478 --> 00:03:39,223 would you want her to be cool about it, 78 00:03:39,307 --> 00:03:41,558 or would you want her to react how you are right now? 79 00:03:43,808 --> 00:03:48,068 68% of Smallville High students say they plan 80 00:03:48,152 --> 00:03:50,638 on moving away after graduation. 81 00:03:50,722 --> 00:03:53,388 That is up 10% 82 00:03:53,472 --> 00:03:55,597 from just 5 years ago. 83 00:03:56,449 --> 00:03:58,502 How are you gonna get them to stay, Mommy? 84 00:03:58,586 --> 00:03:59,834 That's a very good question. 85 00:03:59,918 --> 00:04:02,271 By incentivizing them to return. 86 00:04:02,355 --> 00:04:04,607 I want to take the money from the Edge Settlement 87 00:04:04,691 --> 00:04:08,826 and create a zero-interest loan program for all new startups. 88 00:04:08,910 --> 00:04:11,559 - Your old specialty. - My old specialty! 89 00:04:11,643 --> 00:04:13,212 - Mm-hmm. - So good, Babe! 90 00:04:13,296 --> 00:04:14,575 Yeah, well, you know, 91 00:04:14,659 --> 00:04:16,833 I just figured you got to focus on your strengths, right? 92 00:04:16,917 --> 00:04:18,440 You guys are sweet. 93 00:04:18,824 --> 00:04:22,185 I just get so nervous speaking in public, 94 00:04:22,269 --> 00:04:24,654 and I've got a lot here to remember. 95 00:04:24,738 --> 00:04:26,313 I don't know, babe... Maybe you just, 96 00:04:26,397 --> 00:04:28,271 ah, come off the cuff a little more. 97 00:04:28,355 --> 00:04:32,493 I need to come off as professional and experienced. 98 00:04:32,577 --> 00:04:33,982 I mean, I can't just wing it 99 00:04:34,066 --> 00:04:35,247 and get the benefit of the doubt. 100 00:04:35,331 --> 00:04:36,466 I know, Lana, okay? 101 00:04:36,550 --> 00:04:37,872 But what's everyone been saying to us? 102 00:04:37,956 --> 00:04:40,448 That they're extremely excited about the fact 103 00:04:40,532 --> 00:04:42,114 that there is a woman running for mayor. 104 00:04:42,198 --> 00:04:46,154 That's true, but that is not enough to win. 105 00:04:46,449 --> 00:04:49,389 I mean, I need them to instantly see me 106 00:04:49,473 --> 00:04:52,810 as a serious alternative to Dean, or I'm toast. 107 00:04:52,894 --> 00:04:54,919 Okay, I know, all right? 108 00:04:55,003 --> 00:04:56,560 But you got this. 109 00:04:56,644 --> 00:04:58,928 I mean, hell, you've already met and greeted everyone 110 00:04:59,012 --> 00:05:00,934 - in Smallville, right? - Mm-hmm. 111 00:05:01,018 --> 00:05:02,671 Yeah. 112 00:05:03,230 --> 00:05:05,526 Hey, did, uh, we order Sarah's cake yet? 113 00:05:05,610 --> 00:05:08,310 No. No, she's still convinced 114 00:05:08,394 --> 00:05:10,119 that she doesn't want a quinceañera. 115 00:05:10,203 --> 00:05:11,630 Well, she's getting one, all right? 116 00:05:11,714 --> 00:05:13,522 I mean, this should be the most special night 117 00:05:13,606 --> 00:05:15,052 of our princesa's life, right? 118 00:05:15,136 --> 00:05:17,094 Yeah. Perfect. 119 00:05:17,178 --> 00:05:19,631 Okay. We'll be back. 120 00:05:19,715 --> 00:05:22,592 You don't worry about anything, okay? 121 00:05:25,555 --> 00:05:27,175 You got this. 122 00:05:27,965 --> 00:05:31,006 Who knows what it's like to feel unsure of yourself? 123 00:05:31,090 --> 00:05:35,011 Who knows what it's like to feel incomplete? 124 00:05:36,621 --> 00:05:38,198 Yeah. 125 00:05:38,386 --> 00:05:39,886 I do. 126 00:05:40,197 --> 00:05:45,159 I lived my entire life in pursuit of becoming whole. 127 00:05:45,301 --> 00:05:47,490 Then something life-altering happened to me, 128 00:05:47,574 --> 00:05:49,693 and that's where I learned the truth. 129 00:05:49,777 --> 00:05:53,192 The truth is we are all born incomplete. 130 00:05:53,276 --> 00:05:55,006 We have been since the beginning of time, 131 00:05:55,090 --> 00:05:57,541 and there is nothing we can do to change that... 132 00:05:59,884 --> 00:06:01,162 Except for one thing. 133 00:06:01,246 --> 00:06:03,136 Hey, Dad, what took you so long to call me back? 134 00:06:03,220 --> 00:06:04,864 - Where are you? - In paradise. 135 00:06:04,948 --> 00:06:07,560 Got onto Deer Lake this morning at 0600 hours. 136 00:06:07,644 --> 00:06:11,287 Not a soul for miles except for me, the bass, 137 00:06:11,371 --> 00:06:13,408 and a little family of sandhill cranes. 138 00:06:13,492 --> 00:06:14,713 That sounds great. Listen, 139 00:06:14,797 --> 00:06:16,240 do you have any contacts at the DOD 140 00:06:16,324 --> 00:06:18,083 who might've been reassigned to the Shuster Mines? 141 00:06:18,167 --> 00:06:20,676 How should I know? I'm retired, remember. 142 00:06:20,760 --> 00:06:22,417 Call my replacement. He'll know. 143 00:06:22,501 --> 00:06:25,482 I can't. He and Clark are not on the best of terms right now, 144 00:06:25,566 --> 00:06:26,935 and I need to get John Henry into the mines 145 00:06:27,019 --> 00:06:28,826 without Anderson finding out. 146 00:06:28,910 --> 00:06:30,291 Why's that? 147 00:06:30,426 --> 00:06:32,775 Let's go. Let's go. We're gonna be late. 148 00:06:32,859 --> 00:06:36,779 Hey, uh, Dad... um, can we talk for a bit? 149 00:06:36,863 --> 00:06:38,781 Uh, yeah, sure. About what? 150 00:06:38,865 --> 00:06:41,459 - Uh, about me and Sarah. - Okay. 151 00:06:41,543 --> 00:06:43,419 A little while back, 152 00:06:43,503 --> 00:06:45,326 I told her I loved her, and I meant it. 153 00:06:45,410 --> 00:06:47,724 That... that's great, bud. I'm... I'm happy for you. 154 00:06:47,808 --> 00:06:48,567 T-that's not really it. 155 00:06:48,651 --> 00:06:51,620 Um, I-I just think it's time to be honest and tell her, 156 00:06:51,704 --> 00:06:53,099 you know, everything. 157 00:06:53,183 --> 00:06:55,178 You mean about having powers? 158 00:06:55,262 --> 00:06:57,623 Yeah, like, all of it. 159 00:06:57,762 --> 00:06:58,982 No. 160 00:06:59,066 --> 00:07:01,020 I can't keep lying to her face all the time! 161 00:07:01,104 --> 00:07:02,979 - I'll reach out to my contact. - You're not telling her. 162 00:07:03,063 --> 00:07:04,502 - See what I can do. - Why not? 163 00:07:04,586 --> 00:07:06,504 - Because I said so. - That's not a reason! 164 00:07:06,588 --> 00:07:07,606 Dad, hold on. 165 00:07:07,690 --> 00:07:09,927 Do you realize if she told just one person, 166 00:07:10,011 --> 00:07:11,683 our entire family would be compromised? 167 00:07:11,767 --> 00:07:12,942 Yeah, but she wouldn't do that! 168 00:07:13,026 --> 00:07:14,888 Or she could become the target of someone in the future 169 00:07:14,972 --> 00:07:16,817 who wanted to know my identity... Is that what you want? 170 00:07:16,901 --> 00:07:19,123 No, but I can't keep lying to her face all the time. 171 00:07:19,207 --> 00:07:21,303 Jordan, I didn't even think about telling your mother 172 00:07:21,387 --> 00:07:23,662 until I was an adult... after I knew I wanted to marry her. 173 00:07:23,746 --> 00:07:25,028 What if I want to marry Sarah? 174 00:07:25,112 --> 00:07:26,998 - You're 15, Jordan. - So? 175 00:07:27,082 --> 00:07:28,483 So get in the car! 176 00:07:28,567 --> 00:07:30,349 I want to marry her, Dad! 177 00:07:30,433 --> 00:07:32,138 - You don't know that! - Yes, I do! 178 00:07:32,222 --> 00:07:34,834 No, you don't! 179 00:07:40,109 --> 00:07:41,234 Dad... 180 00:07:41,318 --> 00:07:42,675 I'm on my way. 181 00:07:46,547 --> 00:07:48,331 Jordan, I'm sorry. 182 00:07:48,455 --> 00:07:51,027 - I'll take the kids to school. - Lois, I... 183 00:07:51,111 --> 00:07:52,808 I got it. 184 00:08:16,559 --> 00:08:17,825 Is Jordan okay? 185 00:08:17,909 --> 00:08:20,378 He didn't talk much on the ride. 186 00:08:21,465 --> 00:08:23,078 I think you really scared him. 187 00:08:23,162 --> 00:08:24,949 I don't even remember everything that happened. 188 00:08:25,033 --> 00:08:27,300 I... I know he wasn't listening to me. 189 00:08:27,384 --> 00:08:29,639 He's a teenager. That's gonna happen a lot. 190 00:08:29,723 --> 00:08:32,019 Sarah's his first real girlfriend... 191 00:08:32,650 --> 00:08:34,396 and he thinks he's gonna marry her, 192 00:08:34,480 --> 00:08:35,911 and... he wants to tell her everything? 193 00:08:35,995 --> 00:08:37,884 How does he not understand how dangerous that would be? 194 00:08:37,968 --> 00:08:40,401 It's also the first time he's been in love. 195 00:08:41,574 --> 00:08:43,318 Babe, I know that Jordan was pushing back, 196 00:08:43,402 --> 00:08:46,264 but your reaction was strong. 197 00:08:46,348 --> 00:08:48,309 I can't think straight today, 198 00:08:48,393 --> 00:08:50,863 let alone handle that conversation. 199 00:09:00,398 --> 00:09:01,956 Hey. 200 00:09:02,725 --> 00:09:04,072 Hey. 201 00:09:04,422 --> 00:09:07,459 I almost called you, like, 50 times last night. 202 00:09:07,543 --> 00:09:10,122 I thought you would've at least texted. 203 00:09:10,206 --> 00:09:12,441 I wanted to, uh, but... 204 00:09:12,525 --> 00:09:13,909 But what? 205 00:09:14,065 --> 00:09:15,435 I don't know how to fix this. 206 00:09:15,519 --> 00:09:18,481 - You think we need fixing? - Yeah. 207 00:09:18,565 --> 00:09:21,323 Jordan, I told you, that kiss meant nothing. 208 00:09:21,452 --> 00:09:24,357 I want to be with you. I-I love you. 209 00:09:24,441 --> 00:09:26,709 It's... it's not about you. 210 00:09:26,793 --> 00:09:28,186 Then what's it about? 211 00:09:28,270 --> 00:09:30,284 I don't know where we go from here. 212 00:09:35,610 --> 00:09:37,221 Hey. 213 00:09:37,330 --> 00:09:39,197 What's DHEA? 214 00:09:39,281 --> 00:09:42,229 I think it's the... the roid that Timmy's taking. 215 00:09:44,321 --> 00:09:46,545 What? Candice, literally, 216 00:09:46,629 --> 00:09:48,529 it's the only thing that makes sense, okay? 217 00:09:48,613 --> 00:09:50,208 - He's definitely on something. - I know he is. 218 00:09:50,292 --> 00:09:52,820 - It's just... it's not that. - What? 219 00:09:52,904 --> 00:09:54,083 He took some stuff 220 00:09:54,167 --> 00:09:56,131 at Deucer Slavin's lake-house party a few weeks ago. 221 00:09:56,215 --> 00:09:57,951 I didn't think it was a big deal. 222 00:09:58,035 --> 00:10:00,349 What? It made him, like, stronger? 223 00:10:00,433 --> 00:10:01,599 I guess so. I don't know. 224 00:10:01,683 --> 00:10:03,483 But it's not even, like, a real drug. 225 00:10:03,567 --> 00:10:04,778 It's, like, some crystal crap 226 00:10:04,862 --> 00:10:07,323 that only grows in Smallville or something. 227 00:10:08,035 --> 00:10:09,532 Okay. Why didn't you tell me this earlier? 228 00:10:09,616 --> 00:10:11,621 I wish I didn't tell you now. You're already freaking out. 229 00:10:11,705 --> 00:10:13,667 I'm not... 230 00:10:13,751 --> 00:10:15,489 I'm not freaking out, okay? 231 00:10:15,573 --> 00:10:17,185 Look, I'm sorry, okay? 232 00:10:17,269 --> 00:10:19,495 Just don't tell Timmy that I told you, okay? 233 00:10:19,960 --> 00:10:21,589 Okay. 234 00:10:25,676 --> 00:10:27,842 So that's my priority... 235 00:10:27,926 --> 00:10:30,684 Making this community thrive, 236 00:10:30,768 --> 00:10:32,623 building a sound economy 237 00:10:32,707 --> 00:10:35,326 based on regional industry and agriculture, 238 00:10:35,410 --> 00:10:38,388 and using this rare gift we have 239 00:10:38,472 --> 00:10:40,737 to reinvest in us, 240 00:10:40,821 --> 00:10:44,459 not use it to support tax cuts for outside companies. 241 00:10:44,543 --> 00:10:48,409 Lana, these zero-interest loans you're talking about... 242 00:10:48,720 --> 00:10:50,428 they just for small businesses? 243 00:10:50,512 --> 00:10:52,706 Consider all family farms around here 244 00:10:52,790 --> 00:10:54,185 small businesses, Aidy. 245 00:10:54,269 --> 00:10:57,581 So this loan won't just be for Main Street. 246 00:10:58,105 --> 00:10:59,669 Just make sure y'all read the fine print 247 00:10:59,753 --> 00:11:02,280 - before signing any papers. - I'm sorry? 248 00:11:02,364 --> 00:11:04,108 These loans... They gonna be anything 249 00:11:04,192 --> 00:11:06,720 like those reverse mortgages you sold us all years back? 250 00:11:06,804 --> 00:11:09,904 You know, a lot of people lost their farms, including me. 251 00:11:09,988 --> 00:11:14,289 At the time, I wasn't aware how lopsided these loans were. 252 00:11:14,387 --> 00:11:17,990 But I will personally make sure nothing like this happens again. 253 00:11:18,074 --> 00:11:19,631 But weren't you the one recruiting people 254 00:11:19,715 --> 00:11:21,435 for the man who almost destroyed this town? 255 00:11:21,519 --> 00:11:24,389 No one knew who Morgan Edge really was, Chuck. 256 00:11:24,473 --> 00:11:26,865 Right. Another thing you weren't aware of, huh? 257 00:11:26,949 --> 00:11:29,178 That gonna be your answer when everything you're preaching now 258 00:11:29,262 --> 00:11:30,784 doesn't come to pass? 259 00:11:32,786 --> 00:11:35,021 We're supposed to vote for her over George Dean, 260 00:11:35,105 --> 00:11:38,026 when she can't even answer a simple question? 261 00:11:41,509 --> 00:11:43,667 Come on. 262 00:11:46,223 --> 00:11:47,592 This'll get you clearance. 263 00:11:47,676 --> 00:11:49,492 Call if you run into any problems. 264 00:11:49,576 --> 00:11:53,584 Look, I just got to say, if this thing is Kryptonian, 265 00:11:53,668 --> 00:11:55,645 regardless of what's going on with you and Anderson, 266 00:11:55,729 --> 00:11:56,700 you got to fold him in. 267 00:11:56,784 --> 00:11:58,505 If we do, he's gonna call in his new team, 268 00:11:58,589 --> 00:11:59,770 and they're not ready for this. 269 00:11:59,854 --> 00:12:02,505 From how it's affecting you, you may not be either. 270 00:12:02,589 --> 00:12:04,508 Let me find out exactly what the situation is, 271 00:12:04,592 --> 00:12:07,065 and then we can decide what to do afterwards. 272 00:12:08,105 --> 00:12:09,849 You sure you want to coach today? 273 00:12:09,933 --> 00:12:11,200 I can't do anything else right now, 274 00:12:11,284 --> 00:12:12,894 and I missed the last one. 275 00:12:13,035 --> 00:12:14,353 I should go. 276 00:12:14,437 --> 00:12:15,761 Thanks, Sam. 277 00:12:20,704 --> 00:12:22,987 Always something to worry about, isn't there? 278 00:12:27,305 --> 00:12:28,979 What else? 279 00:12:30,801 --> 00:12:32,560 Clinging to people who hurt me 280 00:12:32,644 --> 00:12:34,979 because I thought they were what I needed. 281 00:12:35,414 --> 00:12:37,480 I thought we were done with all of this crap. 282 00:12:37,564 --> 00:12:39,092 Yeah, so did I, but now this podcast 283 00:12:39,176 --> 00:12:41,037 is having some mystery guest on 284 00:12:41,121 --> 00:12:43,709 who's just gonna lie and say whatever Allston wants. 285 00:12:43,793 --> 00:12:45,741 Dad, I got to be ahead of this. This isn't just me. 286 00:12:45,825 --> 00:12:47,918 This could ruin "The Gazette," Chrissy... 287 00:12:48,002 --> 00:12:49,981 - Your sister know about this? - She has to. 288 00:12:50,065 --> 00:12:52,014 She probably knows who the podcast is working with. 289 00:12:52,098 --> 00:12:53,763 They were all in that group at the same time. 290 00:12:53,847 --> 00:12:55,243 You want me to find out for sure? 291 00:12:55,327 --> 00:12:56,724 I want you to get her to talk to me. 292 00:12:56,808 --> 00:12:58,510 I'm not getting in between you and your sister. 293 00:12:58,594 --> 00:13:01,178 - I can't go through that again. - Dad, this is my career. 294 00:13:01,262 --> 00:13:03,498 - And she's my daughter! - Damn it, so am I! 295 00:13:03,582 --> 00:13:06,937 Why will you never help me when it comes to Lucy? 296 00:13:07,021 --> 00:13:08,536 Because I don't want to lose her, Lois! 297 00:13:08,620 --> 00:13:12,193 You almost did, Dad. She almost died, remember? 298 00:13:12,277 --> 00:13:13,559 Because you wouldn't do anything. 299 00:13:13,643 --> 00:13:16,532 My God, I have never understood this with you. 300 00:13:16,616 --> 00:13:19,677 After everything I discovered Ally and Lucy were doing, 301 00:13:19,761 --> 00:13:23,612 everything I wrote in my piece, and you still can't pick a side? 302 00:13:28,972 --> 00:13:30,247 You didn't read it, did you? 303 00:13:30,331 --> 00:13:33,270 Why do I need to? She said it wasn't like that for her. 304 00:13:33,354 --> 00:13:35,331 It was like that for her. 305 00:13:37,280 --> 00:13:39,630 Don't bother talking to Lucy for me. 306 00:13:39,793 --> 00:13:41,847 I will do this without your help, 307 00:13:42,031 --> 00:13:44,468 like always. 308 00:13:51,374 --> 00:13:53,948 Black, 48! Set, hut! 309 00:13:55,798 --> 00:13:58,886 - That's how you do it, Ryan! - Yeah! 310 00:13:58,970 --> 00:14:01,585 Go, go, go! Yeah! 311 00:14:01,669 --> 00:14:04,224 Whoo! 312 00:14:04,308 --> 00:14:06,350 No time like showtime! 313 00:14:06,434 --> 00:14:08,280 Ah! Let's go! 314 00:14:08,364 --> 00:14:11,553 Nice! Nice! Nice! All day! 315 00:14:11,637 --> 00:14:14,347 Ah! Come on! 316 00:14:14,436 --> 00:14:15,576 Nice! 317 00:14:15,660 --> 00:14:16,889 Whoo! 318 00:14:16,973 --> 00:14:19,479 - Keep driving! - Let's go, go, go, go! 319 00:14:20,019 --> 00:14:21,841 That's how you do it! 320 00:14:21,925 --> 00:14:23,037 Drive it! Drive it! 321 00:14:23,121 --> 00:14:24,952 Yeah! Let's go! 322 00:14:25,036 --> 00:14:26,780 That's what I'm talking about, Ryan! 323 00:14:26,864 --> 00:14:28,763 Come on in! Take five! You earned it! 324 00:14:28,847 --> 00:14:30,452 - Big Shaw, bring it up! - Yes, Coach. 325 00:14:30,536 --> 00:14:31,804 - You ready? - Yes, sir. 326 00:14:31,888 --> 00:14:33,117 You know, this is the last time 327 00:14:33,201 --> 00:14:34,898 that you can hit someone without getting charged for it. 328 00:14:34,982 --> 00:14:37,376 - You ready? You ready? - Yes, sir. Yes, sir! 329 00:14:37,460 --> 00:14:39,662 - Let's go, defense! - Don't worry, Kent. 330 00:14:39,746 --> 00:14:42,187 Some of those skills might rub off on you eventually. 331 00:14:42,271 --> 00:14:44,450 - Yeah? - Come on! Let's go, now! 332 00:14:44,534 --> 00:14:48,187 Same go for the drugs you've been taking, too? 333 00:14:48,985 --> 00:14:50,578 It's kind of pathetic, you know, 334 00:14:50,662 --> 00:14:52,294 that that's the only way that you can beat me. 335 00:14:52,378 --> 00:14:55,685 So what? You gonna go nark to Gaines on me now? 336 00:14:58,133 --> 00:14:59,352 Whatever, man. 337 00:14:59,764 --> 00:15:01,510 Oh, yeah, of course, 338 00:15:01,594 --> 00:15:04,031 'cause it's your girl who's the one who's hooking me up. 339 00:15:04,115 --> 00:15:05,607 What? 340 00:15:06,382 --> 00:15:08,921 She didn't tell you that she's selling to me? 341 00:15:09,005 --> 00:15:11,229 You didn't know? 342 00:15:11,313 --> 00:15:13,965 Which one of us is pathetic now? 343 00:15:19,000 --> 00:15:23,769 Hey! Hey! Hey! Hey! 344 00:15:31,344 --> 00:15:32,645 Break it up! 345 00:15:32,729 --> 00:15:33,739 Ooh! 346 00:15:33,823 --> 00:15:35,185 Break it up! Break it up! 347 00:15:35,269 --> 00:15:37,362 - I'm good. - Dad. 348 00:15:37,737 --> 00:15:39,178 - Come here! - Let's go! 349 00:15:39,262 --> 00:15:40,593 You coming with me! Let's go! 350 00:15:40,677 --> 00:15:42,551 What's got into you? Come on! 351 00:15:42,635 --> 00:15:44,118 - Get in there. - Dad, I'm sorry. 352 00:15:44,202 --> 00:15:45,864 - What is wrong with you? - It was Timmy. 353 00:15:45,948 --> 00:15:48,563 I don't care! You don't just lash out at people like that! 354 00:15:48,647 --> 00:15:50,270 Okay, well, I should've been the one out there! 355 00:15:50,354 --> 00:15:53,008 Then act like it! 356 00:15:53,359 --> 00:15:54,707 Dad? 357 00:15:54,791 --> 00:15:56,623 - Jonathan, get out of here. - Dad? 358 00:15:56,707 --> 00:15:57,969 Out! 359 00:16:09,224 --> 00:16:12,314 - Dad. - Dad, we need to go home now! 360 00:16:35,739 --> 00:16:36,873 Everything okay? 361 00:16:36,957 --> 00:16:38,904 Grandpa, we need to get Mom now. 362 00:16:38,988 --> 00:16:41,139 - Lois? Did anyone get hurt? - No. 363 00:16:41,223 --> 00:16:43,170 He was pissed because I got into a fight after practice. 364 00:16:43,254 --> 00:16:44,349 It wasn't just that. 365 00:16:44,433 --> 00:16:46,448 What's wrong? What happened to your hands? 366 00:16:46,532 --> 00:16:48,591 My heat vision... I-I couldn't stop it. 367 00:16:48,675 --> 00:16:50,246 - Wow. - Rage-aholic strikes again. 368 00:16:50,330 --> 00:16:51,575 This was different! Oh... 369 00:16:51,659 --> 00:16:53,622 Boys, go upstairs. We'll talk about this later. 370 00:16:53,706 --> 00:16:55,331 Now! 371 00:16:56,219 --> 00:16:58,474 - Clark, look at me. - Mm. 372 00:16:58,558 --> 00:16:59,693 You need to calm down. 373 00:16:59,777 --> 00:17:01,106 I don't know what's happening to me. 374 00:17:01,190 --> 00:17:02,731 I can't control these outbursts. 375 00:17:02,815 --> 00:17:04,997 I ju... I blackout! It's like I'm not even there! 376 00:17:05,081 --> 00:17:07,202 You think it's 'cause of whatever's down in the mines? 377 00:17:07,286 --> 00:17:10,592 Yes. Yes. All this anger, i-it's not mine. 378 00:17:10,676 --> 00:17:15,232 Since I went there, I-I feel cornered and attacked, 379 00:17:15,316 --> 00:17:16,615 but it's not me. 380 00:17:16,699 --> 00:17:18,537 It's that thing. It's trapped. 381 00:17:18,621 --> 00:17:19,865 This isn't just visions. 382 00:17:19,949 --> 00:17:22,131 You're feeling what it's feeling. 383 00:17:22,215 --> 00:17:24,373 You are the most powerful being in this world, 384 00:17:24,457 --> 00:17:27,142 and if you're losing control to a Kryptonian creature, 385 00:17:27,226 --> 00:17:29,276 this is a national security situation. 386 00:17:29,360 --> 00:17:31,072 No, it is a family situation. 387 00:17:31,156 --> 00:17:33,048 Anything Kryptonian that can affect Clark 388 00:17:33,132 --> 00:17:34,236 can also affect the boys. 389 00:17:34,320 --> 00:17:35,602 And besides, until we hear back 390 00:17:35,686 --> 00:17:38,102 from John Henry, we don't even know if that's what it is. 391 00:17:38,186 --> 00:17:40,971 Wait, why do you need to hear back from my dad? 392 00:17:49,125 --> 00:17:50,946 This is highly unusual. 393 00:17:51,039 --> 00:17:53,017 Normally it takes weeks to get a retrieval agent 394 00:17:53,101 --> 00:17:54,431 - after a collapse. - Guess it was a good thing 395 00:17:54,515 --> 00:17:56,433 - I was available. - Thank God. 396 00:17:56,517 --> 00:17:59,564 My heart just breaks for the families of our missing team. 397 00:17:59,804 --> 00:18:01,798 I swore I wouldn't leave till we got answers. 398 00:18:01,882 --> 00:18:03,705 I can't promise a happy ending. 399 00:18:03,789 --> 00:18:05,312 Then the truth will have to do. 400 00:18:05,396 --> 00:18:06,952 Shall we? 401 00:18:14,608 --> 00:18:17,236 If we cancel the bumper stickers before they ship, 402 00:18:17,320 --> 00:18:20,178 we can still get half our money back. 403 00:18:20,320 --> 00:18:21,937 We're not canceling anything, babe. 404 00:18:22,021 --> 00:18:24,712 This was a mistake, Kyle. 405 00:18:24,796 --> 00:18:27,955 I mean, what the hell was I thinking running for mayor? 406 00:18:28,039 --> 00:18:29,799 That, uh, now is the time 407 00:18:29,883 --> 00:18:31,860 for a woman to do a mayor's job. 408 00:18:31,944 --> 00:18:33,532 Please, tell me I never said that. 409 00:18:33,616 --> 00:18:35,274 I mean, it sounds so cliché. 410 00:18:35,358 --> 00:18:37,546 Babe, you can't let what Chuck said rattle you. 411 00:18:37,630 --> 00:18:40,438 It's too late for that. Were you not paying attention? 412 00:18:40,522 --> 00:18:42,103 Yeah. Wasn't that bad. 413 00:18:42,187 --> 00:18:44,161 Stop trying to make me feel better. 414 00:18:44,245 --> 00:18:46,336 It didn't matter how much I prepared. 415 00:18:46,420 --> 00:18:48,073 I still failed. 416 00:18:48,336 --> 00:18:51,908 This town is never gonna see me as someone who can win. 417 00:18:51,992 --> 00:18:55,564 Now I'm gonna go take a hot bath with a lot of bubbles. 418 00:18:55,648 --> 00:18:58,869 Can you please just keep Sophie from bothering me? 419 00:19:00,952 --> 00:19:03,259 Yeah. 420 00:19:06,219 --> 00:19:08,225 Hey. You good? 421 00:19:08,617 --> 00:19:11,055 My dad's not answering any of my calls. 422 00:19:11,186 --> 00:19:13,204 He's probably just avoiding me. 423 00:19:13,288 --> 00:19:15,547 Or his cell just doesn't get reception 424 00:19:15,631 --> 00:19:17,181 half a mile under the earth. 425 00:19:17,265 --> 00:19:18,860 That's a really annoying point. 426 00:19:18,944 --> 00:19:21,205 Nat, I think your dad is just trying to help. 427 00:19:21,289 --> 00:19:24,633 Well, I mean, that's fine, but he has to at least tell me. 428 00:19:24,773 --> 00:19:26,856 We've been through too much to have secrets. 429 00:19:26,940 --> 00:19:27,860 Yeah, I get it. 430 00:19:27,944 --> 00:19:30,382 Secrets are the hardest part, for sure. 431 00:19:30,727 --> 00:19:32,688 I guess you're probably used to this kind of stuff. 432 00:19:32,772 --> 00:19:36,080 Not at all, but I do try to not let it get 433 00:19:36,164 --> 00:19:39,869 in the way of me being, like, a normal person, I guess. 434 00:19:39,953 --> 00:19:41,258 And how's that working out? 435 00:19:41,342 --> 00:19:43,423 Well, when I found out Candice's secret today, 436 00:19:43,507 --> 00:19:46,181 I started a fight after practice, 437 00:19:46,265 --> 00:19:48,413 so not great. 438 00:19:49,023 --> 00:19:52,244 I, uh, saw you guys have the new Madden in the other room. 439 00:19:52,328 --> 00:19:55,001 - What, you play? - Oh. 440 00:19:55,085 --> 00:19:58,322 - 'Cause I'm a girl? - Uh, yeah, sort of. 441 00:19:58,406 --> 00:20:00,150 Well, now I'm gonna straight up destroy you. 442 00:20:00,234 --> 00:20:01,891 - Really? - Really. 443 00:20:01,975 --> 00:20:03,303 Let's go. 444 00:20:16,207 --> 00:20:18,275 You need to apologize to the boys. 445 00:20:18,359 --> 00:20:20,444 I can't believe they saw me like that. 446 00:20:20,602 --> 00:20:23,710 Nobody expects you to be made of steel on the inside. 447 00:20:27,843 --> 00:20:31,051 I don't know if my dad ever yelled at me like that. 448 00:20:31,135 --> 00:20:32,952 This thing... 449 00:20:33,662 --> 00:20:36,506 it feels like the end of the world's coming. 450 00:20:36,836 --> 00:20:39,639 Now's not the time to go all doomsday on me. 451 00:20:39,737 --> 00:20:43,467 Ah, I just feel so powerless waiting. 452 00:20:43,625 --> 00:20:45,805 - That's what I'm here for. - Lois... 453 00:20:45,889 --> 00:20:47,894 Nope. You're not leaving the house 454 00:20:47,978 --> 00:20:49,980 until we hear back from John Henry. 455 00:21:07,577 --> 00:21:09,530 Is that blood? 456 00:21:10,567 --> 00:21:12,006 Oh, God. 457 00:21:12,490 --> 00:21:14,225 I think you're right. 458 00:21:15,265 --> 00:21:18,050 We must be close to where the collapse occurred. 459 00:21:25,460 --> 00:21:27,069 Here. 460 00:21:27,585 --> 00:21:29,322 The amount of power it must've taken 461 00:21:29,406 --> 00:21:31,154 to collapse all this X-K... 462 00:21:31,238 --> 00:21:33,201 Do you have any idea what might've caused it? 463 00:21:33,285 --> 00:21:36,255 Oh, whatever it was... 464 00:21:36,460 --> 00:21:38,549 it wasn't seismic. 465 00:21:47,146 --> 00:21:49,060 It's detonation marks. 466 00:21:49,947 --> 00:21:52,499 Did somebody set off explos... 467 00:21:54,626 --> 00:21:57,288 Yeah, they did. 468 00:21:59,938 --> 00:22:01,705 All right, all right, it was not that bad. 469 00:22:01,789 --> 00:22:03,736 Dude, she got like five sacks on your quarterback. 470 00:22:03,820 --> 00:22:05,384 - It's not that bad. - Okay, sore loser. 471 00:22:05,468 --> 00:22:07,842 - Not that bad. - Hey, boys, you got a sec? 472 00:22:08,460 --> 00:22:10,548 I think that's my cue to leave... 473 00:22:10,632 --> 00:22:13,264 with my victory chips. 474 00:22:13,348 --> 00:22:15,568 Thank you, Natalie. 475 00:22:16,023 --> 00:22:17,812 Well... 476 00:22:17,896 --> 00:22:21,251 I owe you two an apology. 477 00:22:21,335 --> 00:22:23,445 It wasn't really your fault, you know? 478 00:22:23,554 --> 00:22:26,886 - He still meant what he said. - That's true, I did. 479 00:22:26,970 --> 00:22:29,897 And my fault or not doesn't change what happened. 480 00:22:30,179 --> 00:22:32,642 So I want to find a way to make it up to you both. 481 00:22:32,726 --> 00:22:35,236 Easy for me... just teach me how to drive the truck, yeah? 482 00:22:35,320 --> 00:22:37,517 Bro, that's all it takes... Driving the stupid truck? 483 00:22:37,601 --> 00:22:39,056 If you want to keep riding your bike everywhere... 484 00:22:39,140 --> 00:22:41,637 We will start next Saturday, okay? 485 00:22:41,734 --> 00:22:43,250 Let me talk to your brother alone. 486 00:22:43,334 --> 00:22:44,811 Sure. 487 00:22:54,706 --> 00:22:56,563 I understand what it's like 488 00:22:56,647 --> 00:22:58,501 to not be able to tell someone your secret. 489 00:22:58,585 --> 00:23:01,694 Yeah, but, Dad, you don't understand the other side of it, 490 00:23:02,710 --> 00:23:05,455 being told the truth after being lied to for years. 491 00:23:05,539 --> 00:23:06,587 That's fair. 492 00:23:06,671 --> 00:23:08,736 And not telling you or your brother, 493 00:23:08,820 --> 00:23:11,205 that was a guilt that I had to live with every day. 494 00:23:11,289 --> 00:23:13,173 But if something were to happen to Sarah 495 00:23:13,257 --> 00:23:14,822 because you told her your secret, 496 00:23:14,906 --> 00:23:17,134 that guilt would be 100 times worse. 497 00:23:17,218 --> 00:23:19,109 Do you ever wish you told Miss Cushing? 498 00:23:19,195 --> 00:23:22,504 - No. - Jordan, you have to trust me. 499 00:23:22,898 --> 00:23:25,407 What you want in life can change pretty fast, 500 00:23:25,491 --> 00:23:26,783 especially at your age. 501 00:23:26,867 --> 00:23:28,384 - I don't know, Dad. - I-I love her. 502 00:23:28,468 --> 00:23:29,970 I don't think that's ever gonna change. 503 00:23:30,054 --> 00:23:32,080 I'll tell you what... If in a year from now 504 00:23:32,164 --> 00:23:34,163 you still feel the same way... 505 00:23:35,000 --> 00:23:37,016 then maybe you and I can have a different conversation. 506 00:23:37,100 --> 00:23:39,102 - Really? - Really. 507 00:23:39,742 --> 00:23:43,400 In the meantime, I may have something 508 00:23:43,484 --> 00:23:45,742 to help show Sarah that you still care. 509 00:23:46,882 --> 00:23:50,184 - Our timeline's been moved up. - I'm getting it out today. 510 00:24:07,983 --> 00:24:11,447 - How's John Henry? - He hasn't moved in a bit. 511 00:24:11,531 --> 00:24:13,577 Probably just hit a roadblock. 512 00:24:15,354 --> 00:24:17,048 Lois... 513 00:24:21,128 --> 00:24:22,519 Can we talk? 514 00:24:22,603 --> 00:24:24,820 About what? 515 00:24:26,315 --> 00:24:29,141 I just wanted you to know I read your article. 516 00:24:34,430 --> 00:24:36,001 That girl... 517 00:24:36,085 --> 00:24:38,032 Did she really die because of Ally? 518 00:24:38,116 --> 00:24:39,279 Yeah, she did. 519 00:24:39,363 --> 00:24:42,018 And if I hadn't stopped her, Lucy would've died, too. 520 00:24:43,902 --> 00:24:45,694 Um... 521 00:24:49,593 --> 00:24:52,225 I should've paid more attention to Lucy, 522 00:24:52,376 --> 00:24:54,538 to both you girls. 523 00:24:56,685 --> 00:25:00,649 After your mom left, I blamed myself for driving her away. 524 00:25:00,733 --> 00:25:05,001 It was easier just to focus on work. 525 00:25:05,085 --> 00:25:06,853 There, I trusted myself. 526 00:25:06,937 --> 00:25:10,444 At home, I was... 527 00:25:11,273 --> 00:25:13,423 I felt out of my depth. 528 00:25:13,507 --> 00:25:16,197 All we ever wanted you to do was just be a dad. 529 00:25:16,281 --> 00:25:17,931 And I failed at that, I know. 530 00:25:18,015 --> 00:25:19,999 You got to understand... 531 00:25:20,404 --> 00:25:23,016 you girls were my world. 532 00:25:23,257 --> 00:25:26,030 Even today, you're everything to me, 533 00:25:26,117 --> 00:25:28,986 and I couldn't bear to do anything 534 00:25:29,070 --> 00:25:30,655 to lose that. 535 00:25:31,656 --> 00:25:34,108 It was really hard not having you around. 536 00:25:34,358 --> 00:25:36,194 Pumpkin... 537 00:25:37,367 --> 00:25:39,510 um... 538 00:25:39,725 --> 00:25:41,600 I am so sorry. 539 00:25:41,757 --> 00:25:45,587 I didn't realize how much I was putting on your shoulders. 540 00:25:45,671 --> 00:25:47,565 You needed me. 541 00:25:47,649 --> 00:25:49,869 Both you girls did. 542 00:25:50,109 --> 00:25:51,533 We still do. 543 00:25:51,617 --> 00:25:54,217 That's why I'm picking a side. 544 00:25:55,031 --> 00:25:56,832 Lois, you were right. 545 00:25:56,999 --> 00:25:59,712 This Ally Allstrong... 546 00:25:59,796 --> 00:26:01,436 Allston. 547 00:26:01,650 --> 00:26:05,532 Ally Allston is a bad egg. 548 00:26:05,616 --> 00:26:09,834 Your sister never should've gotten involved with her... 549 00:26:10,867 --> 00:26:15,678 Which is exactly what I told Lucy when I called her. 550 00:26:16,870 --> 00:26:18,243 What did she say? 551 00:26:18,327 --> 00:26:20,777 Most of it I'm not gonna repeat. 552 00:26:22,548 --> 00:26:25,384 But she did agree to meet with you. 553 00:26:29,712 --> 00:26:31,097 Thanks, Dad. 554 00:26:31,181 --> 00:26:32,868 You're welcome. 555 00:26:33,236 --> 00:26:36,368 Don't, um, scare her away. 556 00:26:37,111 --> 00:26:40,876 Lucy isn't strong like you. 557 00:26:41,197 --> 00:26:43,766 She needs a delicate touch. 558 00:26:49,548 --> 00:26:52,876 Mom, Sophie's wondering what's for dinner! 559 00:26:53,689 --> 00:26:55,769 But it looks like you're already busy. 560 00:26:55,853 --> 00:26:58,129 Ah, I didn't want your dad to see. 561 00:26:58,213 --> 00:27:00,688 He's been doing so good lately. 562 00:27:01,027 --> 00:27:03,361 So your day totally sucked, too? 563 00:27:03,445 --> 00:27:05,344 Something wrong with Jordan? 564 00:27:05,509 --> 00:27:07,645 He blew me off, again. 565 00:27:07,729 --> 00:27:09,430 I'm sorry, honey. 566 00:27:09,533 --> 00:27:11,144 Sometimes it just takes a little while 567 00:27:11,228 --> 00:27:12,284 to get back in sync. 568 00:27:12,368 --> 00:27:14,418 I think it might be bigger than that. 569 00:27:14,502 --> 00:27:16,155 I... 570 00:27:16,259 --> 00:27:19,743 uh, kissed someone at camp. 571 00:27:22,042 --> 00:27:23,613 A girl. 572 00:27:23,697 --> 00:27:25,355 I see. 573 00:27:25,611 --> 00:27:29,371 - And Jordan found out? - I told him. 574 00:27:29,455 --> 00:27:31,214 And I'm glad that I did because keeping that secret 575 00:27:31,298 --> 00:27:33,634 was too much, but... 576 00:27:35,963 --> 00:27:39,339 I mean, I'm not ashamed or embarrassed. 577 00:27:39,423 --> 00:27:42,305 It's just, like... 578 00:27:42,721 --> 00:27:44,423 What if... 579 00:27:46,213 --> 00:27:48,901 what if he never forgives me? 580 00:27:49,041 --> 00:27:50,424 Come here. 581 00:27:56,564 --> 00:27:58,550 If that happens, 582 00:27:58,634 --> 00:28:00,634 he doesn't deserve you. 583 00:28:01,228 --> 00:28:04,582 No, you've always known 584 00:28:04,666 --> 00:28:06,832 exactly who you were, 585 00:28:07,009 --> 00:28:08,535 and you've never been afraid 586 00:28:08,619 --> 00:28:10,954 to show that person to the world, 587 00:28:11,369 --> 00:28:15,189 and it makes me so proud to be your mother. 588 00:28:16,300 --> 00:28:21,183 I mean, you have this strength inside of you. 589 00:28:21,267 --> 00:28:23,852 I honestly don't know where you get it from. 590 00:28:23,936 --> 00:28:26,580 It's certainly not me. 591 00:28:27,042 --> 00:28:29,341 Mom, you're running for mayor. 592 00:28:29,425 --> 00:28:31,372 It doesn't feel like me that's running. 593 00:28:31,456 --> 00:28:34,939 It's like I'm playing this part. 594 00:28:36,518 --> 00:28:39,457 I'm trying to be this perfect person 595 00:28:39,541 --> 00:28:40,737 that everyone wants, 596 00:28:40,821 --> 00:28:43,619 and it feels really fake. 597 00:28:43,893 --> 00:28:45,787 - I have an idea. - Oh? 598 00:28:45,871 --> 00:28:47,283 Yeah, come on. 599 00:28:47,960 --> 00:28:51,093 Hurry up! 600 00:28:58,839 --> 00:29:00,861 How are things with the boys? 601 00:29:02,292 --> 00:29:03,671 Better. 602 00:29:03,901 --> 00:29:05,458 And you? 603 00:29:05,542 --> 00:29:06,931 Me? 604 00:29:07,588 --> 00:29:09,459 Oh, I'm, um... 605 00:29:09,862 --> 00:29:12,633 I'm feeling like a complete and utter failure. 606 00:29:13,995 --> 00:29:16,330 Welcome to the world of parenting. 607 00:29:17,034 --> 00:29:19,728 It's just a little terrifying to think that everything we do 608 00:29:19,899 --> 00:29:22,641 can have some lasting impact, 609 00:29:23,057 --> 00:29:26,150 like I'm gonna find a way to mess them up forever, 610 00:29:26,651 --> 00:29:27,880 especially right now. 611 00:29:27,964 --> 00:29:31,225 I'm just not feeling like myself. 612 00:29:32,362 --> 00:29:33,791 Kids are pretty resilient. 613 00:29:33,875 --> 00:29:36,707 I mean, my mom abandoned us, and my dad was never around, 614 00:29:36,791 --> 00:29:38,775 and I turned out okay. 615 00:29:39,471 --> 00:29:42,872 - I mean, "okay" might be... - Tread carefully. 616 00:29:42,956 --> 00:29:44,488 A bit of an understatement 'cause you're perfect. 617 00:29:44,572 --> 00:29:45,677 Okay, there it is. 618 00:29:45,761 --> 00:29:46,942 That's what I was gonna say the whole time. 619 00:29:47,026 --> 00:29:48,572 - Yeah. - Yeah. 620 00:30:00,427 --> 00:30:02,952 - Clark? - Get back! Get back! 621 00:30:09,668 --> 00:30:11,340 It's breaking out. 622 00:30:11,424 --> 00:30:15,041 - I'll call John Henry. - He won't be able to stop it. 623 00:31:19,956 --> 00:31:22,450 Irons, do you copy? Irons! 624 00:31:22,534 --> 00:31:24,957 - I can't get him to wake up! - Wake up? 625 00:31:25,041 --> 00:31:27,481 Biorhythms indicate he's unconscious. 626 00:31:27,565 --> 00:31:29,528 John, it's Lois! We need you to wake up! 627 00:31:29,612 --> 00:31:31,797 It's happening. Wake up, John! 628 00:31:31,881 --> 00:31:34,535 - Lois... - John, it broke out. 629 00:31:35,073 --> 00:31:36,192 Send my suit! 630 00:31:36,276 --> 00:31:39,773 But, John, you only have a few remaining solar charges. 631 00:31:39,857 --> 00:31:41,384 Just send it! 632 00:32:07,517 --> 00:32:09,040 Where is it? 633 00:32:09,171 --> 00:32:11,532 Be there in five, 634 00:32:11,616 --> 00:32:13,947 four, three, 635 00:32:14,252 --> 00:32:17,519 two, one. 636 00:32:59,081 --> 00:33:02,969 Speaking alien language... 637 00:33:30,208 --> 00:33:33,725 So that thing in the mines, that was you? 638 00:33:33,809 --> 00:33:35,385 It wasn't an exact doppelganger, 639 00:33:35,469 --> 00:33:37,577 but, yes, it was definitely some version of me. 640 00:33:37,661 --> 00:33:40,826 Any chance this could be the evil Superman from your world? 641 00:33:40,910 --> 00:33:43,467 Somehow got here the same way you and your daughter did? 642 00:33:43,551 --> 00:33:47,136 No, that wasn't, uh... that wasn't the Kal-El from my earth. 643 00:33:47,220 --> 00:33:49,312 Red solar flares actually affected him. 644 00:33:49,396 --> 00:33:51,619 Plus, Nat didn't get here the same way I did. 645 00:33:51,703 --> 00:33:54,232 You won't like this, Clark, but I got to call Anderson. 646 00:33:54,316 --> 00:33:55,365 Sam, no. 647 00:33:55,449 --> 00:33:57,843 There's a bizarre version of Superman on the loose. 648 00:33:57,927 --> 00:33:59,435 And if he sends in those kids, 649 00:33:59,519 --> 00:34:02,037 - this thing will destroy them. - They're not kids, Clark. 650 00:34:02,121 --> 00:34:04,718 And even Superman needs to admit when he needs help. 651 00:34:04,802 --> 00:34:06,211 He's right. 652 00:34:06,295 --> 00:34:08,519 You shouldn't try to stop this guy on your own. 653 00:34:08,603 --> 00:34:10,168 He won't have to. 654 00:34:10,624 --> 00:34:13,277 You think the two of you will be enough? 655 00:34:15,100 --> 00:34:17,102 We'll find out. 656 00:34:21,507 --> 00:34:23,058 Hey. 657 00:34:24,909 --> 00:34:26,288 You sure Sarah's looking 658 00:34:26,372 --> 00:34:27,742 for another grand gesture right now? 659 00:34:27,826 --> 00:34:29,537 No, I think she's gonna like this one. 660 00:34:29,621 --> 00:34:31,583 - I hope. - Well, good luck. 661 00:34:31,667 --> 00:34:33,064 What's going on? 662 00:34:33,148 --> 00:34:35,271 Coach Gaines just sent out the starting lineup, 663 00:34:35,355 --> 00:34:37,273 and Timmy's our quarterback, so... 664 00:34:37,357 --> 00:34:38,975 I just... I don't- I don't want to ride 665 00:34:39,059 --> 00:34:40,396 the pines again all season, you know? 666 00:34:40,480 --> 00:34:42,921 Look, um, I can give this to Sarah later. 667 00:34:43,005 --> 00:34:46,183 - What? No, no, no way. - Yeah. It's not as important. 668 00:34:46,340 --> 00:34:48,824 Okay, but, yeah, it is. 669 00:34:48,957 --> 00:34:51,254 And, Jordan, uh, look, I... 670 00:34:51,528 --> 00:34:54,374 I appreciate it, but just go see her. 671 00:34:54,458 --> 00:34:56,503 All right, man. 672 00:35:08,388 --> 00:35:10,457 I didn't have time to tell you. 673 00:35:11,782 --> 00:35:14,332 How often is this gonna happen, Dad? 674 00:35:15,439 --> 00:35:16,530 I don't know. 675 00:35:16,614 --> 00:35:18,374 You said that coming to this town 676 00:35:18,458 --> 00:35:20,785 - was the way back to normal. - I know. 677 00:35:20,923 --> 00:35:22,144 But I'm not sure if normal 678 00:35:22,228 --> 00:35:24,000 is ever gonna be part of our lives again. 679 00:35:24,141 --> 00:35:26,190 You're not Superman. Your suit can break. 680 00:35:26,274 --> 00:35:28,293 - You can get hurt. - I know. 681 00:35:29,018 --> 00:35:30,863 Then why are you doing this? 682 00:35:32,161 --> 00:35:34,026 Because they need my help. 683 00:35:34,110 --> 00:35:36,488 I don't want you out there again... 684 00:35:37,780 --> 00:35:40,144 not until we do something about this suit. 685 00:35:42,118 --> 00:35:45,139 Thrusters are completely shot. CPU needs to be rewired. 686 00:35:45,223 --> 00:35:48,263 Ballistic shield's damaged. We got to fix this thing. 687 00:35:48,347 --> 00:35:51,567 You know, I never wanted you to have to do this for me again. 688 00:35:51,997 --> 00:35:53,691 Me either... 689 00:35:54,217 --> 00:35:56,230 - especially not in a barn. - Yeah. 690 00:36:00,002 --> 00:36:02,457 Maybe we could fix that, too. 691 00:36:03,663 --> 00:36:05,821 - Okay. Okay. - Please... please go. Please go. 692 00:36:05,905 --> 00:36:07,100 Are you sure I look okay? 693 00:36:07,184 --> 00:36:08,388 'Cause I know I wear this all the time, 694 00:36:08,472 --> 00:36:09,888 but I kind of feel like I'm in a biker gang. 695 00:36:09,972 --> 00:36:10,826 You look perfect. 696 00:36:10,910 --> 00:36:12,481 Will you please quit stalling? You're gonna be late. 697 00:36:12,565 --> 00:36:13,888 What am I even gonna say to her, babe? 698 00:36:13,972 --> 00:36:15,302 I haven't seen her in years. 699 00:36:15,386 --> 00:36:17,660 Just be honest. Tell her that you've missed her. 700 00:36:18,333 --> 00:36:20,199 She's still your sister, Lois, no matter what. 701 00:36:20,283 --> 00:36:22,855 What if she's the one who's about to go on the podcast? 702 00:36:22,939 --> 00:36:24,271 You don't know that yet. 703 00:36:24,355 --> 00:36:26,615 Look, I understand feeling betrayed by family, 704 00:36:26,699 --> 00:36:29,037 but... Lucy is not Tal-Rho. 705 00:36:29,121 --> 00:36:30,646 It's okay to have a little hope. 706 00:36:30,730 --> 00:36:31,948 - Okay. - Yeah. 707 00:36:32,372 --> 00:36:33,955 - Okay. - Go. 708 00:36:34,039 --> 00:36:36,912 - You got it. - Here we go. 709 00:36:37,106 --> 00:36:38,649 Here we go. 710 00:36:40,385 --> 00:36:42,953 We're in the car. 711 00:36:44,789 --> 00:36:45,865 We're live? 712 00:36:45,949 --> 00:36:48,013 Hello, everyone. 713 00:36:48,097 --> 00:36:50,537 Most of you know me, but for those of you that are new, 714 00:36:50,621 --> 00:36:53,827 I'm Lana, and this is my kitchen. 715 00:36:53,911 --> 00:36:58,233 Like a lot of us here, I grew up in Smallville. 716 00:36:58,317 --> 00:37:02,490 Whether or not I wanted it to, Smallville has changed. 717 00:37:02,574 --> 00:37:04,678 Things are different now. 718 00:37:04,762 --> 00:37:08,685 So why not do this mayoral election differently, too? 719 00:37:08,769 --> 00:37:12,905 As you can clearly see, I am not a career politician. 720 00:37:12,989 --> 00:37:14,822 I'm a working mom, 721 00:37:14,906 --> 00:37:19,654 and if Smallville elects me to be the next mayor, 722 00:37:19,738 --> 00:37:23,788 I want it to be because you all know me and trust me. 723 00:37:23,872 --> 00:37:27,366 I figure there's no better way to get to know each other 724 00:37:27,450 --> 00:37:29,358 than to chat over dinner. 725 00:37:29,442 --> 00:37:33,493 So go ahead, ask me anything. Ask me about Smallville. 726 00:37:33,577 --> 00:37:37,553 Ask me about my Aunt Ginny's marinara sauce 727 00:37:37,637 --> 00:37:39,529 that my daughter's obsessed with. 728 00:37:39,613 --> 00:37:43,111 Uh, just, uh, write in a comment, 729 00:37:43,195 --> 00:37:45,660 and I'll answer you on the spot. 730 00:37:46,333 --> 00:37:49,248 Oh, wow. Look. 731 00:37:49,332 --> 00:37:50,909 My God, people are actually writing in. 732 00:37:50,993 --> 00:37:52,045 - Yeah. - Wait. 733 00:37:52,129 --> 00:37:53,295 Sweets, I can't see anything. 734 00:37:53,379 --> 00:37:54,896 - Glasses. - Where are my glasses? 735 00:37:54,980 --> 00:37:56,544 Glasses. 736 00:37:56,628 --> 00:37:58,348 Oh, perfect. Thank you, love. 737 00:37:58,432 --> 00:38:00,420 Okay, let's see. 738 00:38:00,504 --> 00:38:03,088 How do I plan on revitalizing Main Street? 739 00:38:03,172 --> 00:38:04,106 Sarah? 740 00:38:04,190 --> 00:38:05,931 Hang on, Mom. I'll be right back. 741 00:38:15,401 --> 00:38:17,021 Hey. 742 00:38:17,105 --> 00:38:18,503 Hi. 743 00:38:18,831 --> 00:38:20,653 Your dad said I could come in. 744 00:38:20,737 --> 00:38:23,151 Yeah. Did he tell you not to run away scared this time? 745 00:38:23,235 --> 00:38:24,160 Yeah, he did. 746 00:38:24,244 --> 00:38:27,385 Um, it was kind of intense. 747 00:38:29,549 --> 00:38:32,753 So is this gonna be a good talk 748 00:38:32,853 --> 00:38:35,030 or a bad talk? 749 00:38:37,996 --> 00:38:39,940 I think you should open this first. 750 00:38:48,303 --> 00:38:49,805 Wow. 751 00:38:49,889 --> 00:38:51,753 It's beautiful. 752 00:38:52,525 --> 00:38:54,315 It belonged to my grandmother. 753 00:38:55,528 --> 00:38:57,123 My grandfather gave it to her 754 00:38:57,207 --> 00:38:58,317 back when they were in high school, 755 00:38:58,401 --> 00:38:59,825 when he knew he wanted to be with her. 756 00:38:59,909 --> 00:39:02,994 - And you're giving it to me? - Yes. 757 00:39:03,078 --> 00:39:05,167 Because I love you, Sarah. 758 00:39:07,236 --> 00:39:11,591 I-I love that you're bold a-and that you're caring 759 00:39:11,675 --> 00:39:15,237 and you're kind and you're honest. 760 00:39:16,802 --> 00:39:19,175 And one kiss couldn't change that. 761 00:39:20,075 --> 00:39:22,341 And I am really sorry 762 00:39:22,425 --> 00:39:24,604 if I made you feel like it did. 763 00:39:24,713 --> 00:39:27,721 So you want to stay together? 764 00:39:27,905 --> 00:39:29,628 Yes. 765 00:39:30,332 --> 00:39:32,304 For a really long time. 766 00:39:48,411 --> 00:39:49,935 Jon? 767 00:39:50,107 --> 00:39:51,895 So I had a little chat with Timmy today 768 00:39:51,979 --> 00:39:54,260 about where he gets his drugs from. 769 00:39:55,035 --> 00:39:56,810 - Look, I can explain. - Explain what? 770 00:39:56,894 --> 00:39:58,028 How you lied to me? 771 00:39:58,112 --> 00:39:59,043 I mean, come on, 772 00:39:59,127 --> 00:40:00,973 you know that football is the most important thing to me, 773 00:40:01,057 --> 00:40:02,903 and you went behind my back to sell drugs to Timmy? 774 00:40:02,987 --> 00:40:04,758 If you're here to dump me, just do it, okay? 775 00:40:04,842 --> 00:40:06,645 But for the record, this is why I didn't tell you 776 00:40:06,729 --> 00:40:07,637 in the first place, okay? 777 00:40:07,721 --> 00:40:10,389 I knew you wouldn't understand. Look where we are, Jon. 778 00:40:10,473 --> 00:40:11,747 Do you think I'm doing this for fun? 779 00:40:11,831 --> 00:40:13,709 I'm trying to help my dad pay our bills 780 00:40:13,793 --> 00:40:15,133 so we don't end up on the street. 781 00:40:15,217 --> 00:40:16,755 Candice, I'm not here to break up with you, 782 00:40:16,839 --> 00:40:19,206 and I'm not here to convince you to stop selling. 783 00:40:19,728 --> 00:40:20,852 You're not? 784 00:40:20,936 --> 00:40:22,721 No, I just... 785 00:40:22,920 --> 00:40:25,096 I need you to sell some to me. 786 00:40:35,541 --> 00:40:36,817 Would you like anything else? 787 00:40:36,901 --> 00:40:39,379 No, thanks. I'm just waiting for someone. 788 00:40:47,352 --> 00:40:49,089 Hello, Lois. 789 00:40:51,288 --> 00:40:52,995 Lucy isn't coming. 790 00:40:58,610 --> 00:41:01,745 She thought it would be better if I came instead. 791 00:41:37,620 --> 00:41:40,245 Speaking alien language... 792 00:41:43,376 --> 00:41:46,503 Subtitles Synchronized by srjanapala 793 00:42:08,687 --> 00:42:10,808 Greg, move your head. 58904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.