Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,240 --> 00:00:25,720
Eu sunt Mo, ce mai faci ?
2
00:00:25,960 --> 00:00:28,440
Ai un p�r foarte frumos,
�n�elegi ce vreau s� spun ?
3
00:00:28,640 --> 00:00:30,240
Nu am timp pentru asta, �mi pare r�u.
4
00:00:30,360 --> 00:00:33,200
Trebuie s�-�i faci timp, �n fiecare zi.
5
00:00:33,240 --> 00:00:35,480
- Nu am timp, am treab� !
- Bine...
6
00:00:35,868 --> 00:00:38,282
- La revedere...
- M� bucur c� te-am �nt�lnit !
7
00:00:38,737 --> 00:00:40,368
La revedere...
8
00:00:41,400 --> 00:00:44,602
Invitatul meu din aceast� sear�
este domnul Philippe Saint Pierre.
9
00:00:44,790 --> 00:00:46,525
Sant Pierre ?
10
00:00:46,560 --> 00:00:49,040
- San Pierre...
- Philippe San Pierre.
11
00:00:49,280 --> 00:00:51,400
El este autorul c�r�ii,
12
00:00:51,560 --> 00:00:53,840
"Cum s� seduci femeile dificile".
13
00:01:01,280 --> 00:01:03,600
Au reduceri de 17 % ast�zi.
14
00:01:03,897 --> 00:01:06,040
- Este minunat.
- Da...
15
00:01:06,320 --> 00:01:08,360
Por�i o rochie foarte frumoas�.
16
00:01:09,757 --> 00:01:11,139
Da !
17
00:01:11,240 --> 00:01:14,400
Iar pantofii �ia arat�
foarte bine �mpreun�.
18
00:01:15,480 --> 00:01:18,200
- Unde mergi ?
- Ce naiba ��i pas� �ie ?
19
00:01:18,320 --> 00:01:20,280
Las�-m� �n pace, ciudatule !
20
00:01:30,040 --> 00:01:31,927
Cartea dumitale pare
s� provoace nervozitate.
21
00:01:32,084 --> 00:01:33,564
De ce crezi c� se �nt�mpl� asta ?
22
00:01:33,640 --> 00:01:35,600
Cred c� este probabil din cauz�
23
00:01:36,640 --> 00:01:40,360
c� tr�im ni�te vremuri �n care b�rba�ii
sunt mai numero�i dec�t femeile �i...
24
00:01:41,000 --> 00:01:43,200
Femeile nu sunt foarte
tolerante cu b�rba�ii,
25
00:01:43,800 --> 00:01:46,080
a�a c� sunt foarte mul�i
oameni singuri acolo.
26
00:01:52,440 --> 00:01:53,840
Bun� !
27
00:01:55,040 --> 00:01:57,400
�mi place bluza ta purpurie, este dr�gu��.
28
00:01:58,040 --> 00:01:59,520
- Ce ?
- La revedere !
29
00:01:59,800 --> 00:02:01,400
La revedere ?
30
00:02:02,560 --> 00:02:05,400
- Hei !
- Pleac� de aici, ai �n�eles ?
31
00:02:06,525 --> 00:02:08,556
Vrei s� m� la�i �n pace ?
32
00:02:16,400 --> 00:02:17,880
Ce mai faci ?
33
00:02:23,760 --> 00:02:26,280
Dumneata ai s� predai un curs,
34
00:02:26,360 --> 00:02:29,200
despre cum se seduc femeile dificile.
35
00:02:29,600 --> 00:02:31,840
Da, dureaz� doar zece minute, la �nceput...
36
00:02:38,640 --> 00:02:41,040
C�nd g�sesc o femeie
pe care �ncerc s� o seduc,
37
00:02:41,280 --> 00:02:44,320
�i arunc un z�mbet,
mereu adresez �ntreb�ri...
38
00:02:45,080 --> 00:02:49,160
Ele nu vor s� te aud� vorbind, nu-i a�a ?
Vor s� se aud� pe ele cum vorbesc.
39
00:02:50,080 --> 00:02:52,680
A�a c� le adresez �ntreb�ri �i
z�mbesc c�t de mult este posibil,
40
00:02:52,720 --> 00:02:56,720
de obicei nu ascult ce �mi spun, dar �mi
place s� iau ultimele cuvinte care le spun,
41
00:02:57,280 --> 00:03:01,520
ultimele cuvinte din propozi�ie,
�i s� formulez o nou� �ntrebare.
42
00:03:02,560 --> 00:03:04,880
Continui s� fac asta,
f�r� s� fiu prea evident,
43
00:03:05,360 --> 00:03:07,280
�i cred c� problema este rezolvat�.
44
00:03:13,440 --> 00:03:15,920
B�rba�ii americani sunt cumva...
45
00:03:18,520 --> 00:03:20,880
Minuna�i, fabulo�i...
46
00:03:21,960 --> 00:03:23,760
Sofistica�i...
47
00:03:24,280 --> 00:03:26,200
Amabili, grijulii...
48
00:03:26,640 --> 00:03:29,880
Sunt sarcastic�, nimic
din toate astea nu este adev�rat.
49
00:03:36,760 --> 00:03:38,240
Sunte�i singur ?
50
00:03:38,360 --> 00:03:40,240
- Nu, sunt c�s�torit.
- Sunte�i c�s�torit ?
51
00:03:40,280 --> 00:03:42,440
Deci �ti�i multe lucruri
despre femeile dificile ?
52
00:03:42,680 --> 00:03:44,200
Exact...
53
00:03:49,160 --> 00:03:51,520
Seduce�i femeile dup� regulile obi�nuite ?
54
00:03:52,320 --> 00:03:53,840
Asta este o chestiune privat�.
55
00:04:07,440 --> 00:04:09,520
M� pute�i �nv��a �i pe mine cum se seduc...
56
00:04:09,560 --> 00:04:11,600
Dac� dori�i s� veni�i,
sunte�i invitatul meu !
57
00:04:15,160 --> 00:04:17,160
Am nevoie de un echipament specializat ?
58
00:04:20,840 --> 00:04:23,280
�n limba francez� se spune...
59
00:04:24,720 --> 00:04:26,240
"Fiecare sac �i g�se�te peticul".
60
00:04:27,120 --> 00:04:29,200
- Fiecare sac...
- κi g�se�te peticul.
61
00:04:29,560 --> 00:04:31,120
- Peticul ?
- Da, peticul...
62
00:04:31,360 --> 00:04:33,480
Asta �nseamn� c�...
63
00:04:33,720 --> 00:04:36,440
"Pentru fiecare oal� exist� un capac".
64
00:04:36,680 --> 00:04:39,520
- Exist� un capac ?
- Da, pentru fiecare oal�.
65
00:04:39,680 --> 00:04:41,440
Are s� fie foarte distractiv...
66
00:04:50,760 --> 00:04:52,040
Ce ?
67
00:04:52,760 --> 00:04:55,280
Tocmai am vorbit la telefon cu Gigi.
68
00:04:56,120 --> 00:04:59,480
�mi place femeia aia, �tie
s� spun� lucrurilor pe nume.
69
00:04:59,760 --> 00:05:01,080
E�ti un b�rbat norocos, Philippe.
70
00:05:01,520 --> 00:05:02,800
Ea are s� vin� aici miercuri.
71
00:05:03,040 --> 00:05:06,840
Miercuri au s� vin� o mul�ime de
oameni care s� te ajute s� devii faimos.
72
00:05:07,800 --> 00:05:09,880
�n regul�, acum cartea !
73
00:05:10,000 --> 00:05:12,040
"Cum merg femeile dificile".
74
00:05:12,440 --> 00:05:14,360
Puteam s� scriu �i eu cartea asta.
75
00:05:14,600 --> 00:05:16,640
Tyra este la telefon...
76
00:05:17,200 --> 00:05:18,520
Oh, Doamne !
77
00:05:19,360 --> 00:05:20,640
Tyra !
78
00:05:21,200 --> 00:05:23,440
Ce mai faci ?
79
00:05:24,400 --> 00:05:26,480
- Femei dificile...
- Da !
80
00:05:26,840 --> 00:05:28,840
- Ai spus, femei dificile ?
- Da.
81
00:05:28,960 --> 00:05:32,040
�n fiecare zi a s�pt�m�nii,
fratele meu, asta e adev�rul.
82
00:05:32,080 --> 00:05:33,760
- Sunt peste tot.
- Vrei s� vii la curs ?
83
00:05:34,200 --> 00:05:36,280
Este ultimul.
84
00:05:36,400 --> 00:05:37,720
Stai pu�in.
85
00:05:39,360 --> 00:05:41,920
- �i noi putem preda un curs.
- Sigur c� da.
86
00:05:42,320 --> 00:05:45,640
Putem s� facem o avere, tu
�i cu mine, o s� ne �mbog��im.
87
00:05:46,080 --> 00:05:48,720
- A�a este, dragule.
- Da, la naiba !
88
00:05:49,120 --> 00:05:51,800
Este miercuri sear�.
89
00:05:51,880 --> 00:05:53,640
Da, �tiu asta.
90
00:05:53,720 --> 00:05:55,360
O s� discut�m
despre femeile dificile.
91
00:05:55,520 --> 00:05:58,280
Trebuie s� merg la repeti�ii, nu pot.
92
00:05:58,480 --> 00:06:00,960
Poate dup� aceia, dup� aceia.
93
00:06:01,520 --> 00:06:03,680
- La ora 12...
- Aoleu !
94
00:06:03,960 --> 00:06:05,320
La naiba !
95
00:06:06,640 --> 00:06:09,160
Vampirii sunt periculo�i.
96
00:06:09,600 --> 00:06:11,160
Stai calm !
97
00:06:23,800 --> 00:06:25,200
Vai de mine !
98
00:06:26,960 --> 00:06:28,440
- Ce bucat� !
- Da...
99
00:06:28,600 --> 00:06:30,920
- S-a uitat la mine.
- Nu cred, fratele meu.
100
00:06:30,960 --> 00:06:33,680
Se uit� prin tine, ca s� m� vad� pe mine.
101
00:06:33,840 --> 00:06:36,520
- Avea privirea cruci��.
- Da, �tiu...
102
00:06:36,760 --> 00:06:40,280
Dar �n mod sigur era cam de nota �ase.
103
00:06:40,960 --> 00:06:42,360
De nou�...
104
00:06:43,760 --> 00:06:46,605
Cred c� este la fel de
r�u precum sun�,
105
00:06:46,640 --> 00:06:49,480
mul�i b�rba�i sunt ca oamenii
cavernelor c�nd merg dup� femei,
106
00:06:50,320 --> 00:06:52,800
pentru c� �i urmeaz�
instinctele primare,
107
00:06:52,840 --> 00:06:55,840
men�in lucrurile simple
�i nu se g�ndesc prea mult.
108
00:06:57,000 --> 00:07:01,080
"CUM S� SEDUCI FEMEILE DIFICILE".
109
00:07:01,400 --> 00:07:05,400
CAPITOLUL 1
"CURSUL".
110
00:07:08,400 --> 00:07:10,560
- Ce mai faci, eu sunt Sam.
- Sam..
111
00:07:10,880 --> 00:07:12,160
Eu sunt Al.
112
00:07:12,760 --> 00:07:15,400
M� bucur s� te cunosc, Al.
113
00:07:16,120 --> 00:07:17,760
E�ti gata ?
114
00:07:18,440 --> 00:07:20,680
Aproape gata...
115
00:07:42,640 --> 00:07:45,520
- Bun� ziua, tuturor !
- Bun� ziua !
116
00:07:46,360 --> 00:07:47,640
V� rog...
117
00:07:50,120 --> 00:07:51,880
Prezenta�i-v� singuri.
118
00:07:52,680 --> 00:07:53,960
Mo !
119
00:07:54,800 --> 00:07:57,280
- Da, Mo !
- Bine...
120
00:07:58,440 --> 00:08:00,640
- M� bucur s� te cunosc.
- Da !
121
00:08:01,520 --> 00:08:03,840
- Po�i lua loc acum.
- Da !
122
00:08:03,920 --> 00:08:05,400
Stai jos...
123
00:08:07,160 --> 00:08:08,440
Stai jos !
124
00:08:10,680 --> 00:08:13,280
Bun�, eu sunt Tom �i nu cred...
125
00:08:14,080 --> 00:08:16,280
C� am fost vreodat� cu o
femeie care s� nu fie dificil�.
126
00:08:18,280 --> 00:08:19,560
Eu sunt Mich...
127
00:08:20,160 --> 00:08:22,440
Eu sunt Dan �i suntem fra�i.
128
00:08:22,840 --> 00:08:24,160
Ne plac foarte mult femeile.
129
00:08:24,680 --> 00:08:28,120
Suntem �nc�nta�i �i
ferici�i s� ne afl�m aici.
130
00:08:28,920 --> 00:08:30,440
- Suntem fra�i !
- Bine...
131
00:08:31,400 --> 00:08:33,840
Eu sunt Doug �i...
132
00:08:34,000 --> 00:08:36,320
Mama mea era cam dificil�.
133
00:08:37,080 --> 00:08:39,280
Eu caut pe cineva la fel.
134
00:08:40,760 --> 00:08:42,400
- De aceia sunt aici.
- Bine...
135
00:08:43,400 --> 00:08:44,840
Ronnie...
136
00:08:46,440 --> 00:08:47,920
- Scuz�-m� ?
- Ronnie...
137
00:08:48,080 --> 00:08:49,400
Ronnie...
138
00:08:49,880 --> 00:08:53,200
Ronnie, Ronnie ! M� bucur s� te cunosc.
139
00:08:53,320 --> 00:08:56,120
Hei, eu sunt David �i...
140
00:08:57,240 --> 00:09:00,160
Femei dificile sau nu at�t de dificile...
141
00:09:01,320 --> 00:09:04,560
Nu conteaz� pentru mine, vreau
doar s� �nv�� s� cunosc femei.
142
00:09:05,480 --> 00:09:06,760
Bine !
143
00:09:06,880 --> 00:09:08,200
Eu sunt Sam.
144
00:09:08,480 --> 00:09:10,640
- Bun�, Sam.
- Bun� !
145
00:09:10,880 --> 00:09:15,040
Domnule, pot s� v� adresez o �ntrebare ?
146
00:09:15,680 --> 00:09:17,360
- Sigur c� da.
- Bine...
147
00:09:17,640 --> 00:09:20,280
A�i considera nebunia ca fiind dificil�,
148
00:09:20,400 --> 00:09:22,160
pentru c� eu m� confrunt cu nebunia.
149
00:09:22,240 --> 00:09:25,400
Asta intr� sub umbrel�
no�iunii de dificil ?
150
00:09:26,720 --> 00:09:28,040
Da.
151
00:09:28,960 --> 00:09:30,360
Nadine...
152
00:09:30,960 --> 00:09:32,240
- Asta e numele t�u ?
- Nu !
153
00:09:32,560 --> 00:09:36,000
Eu sunt Al, dar so�ia
mea, adic� fosta mea so�ie
154
00:09:36,080 --> 00:09:38,400
este cam, cam...
155
00:09:38,720 --> 00:09:40,120
Este nebun�.
156
00:09:40,320 --> 00:09:41,720
Bine...
157
00:09:42,720 --> 00:09:45,200
Dup� cum �ti�i eu sunt francez.
158
00:09:45,680 --> 00:09:50,000
Deci asta �nseamn� c� provin
dintr-o cultur� �n care se presupune
159
00:09:51,120 --> 00:09:54,280
c� b�rba�ii sunt foarte
pricepu�i �n arta seduc�iei.
160
00:09:54,880 --> 00:09:57,280
- S� nu mai �nt�rzii !
- �mi cer scuze.
161
00:09:57,320 --> 00:09:59,400
Femeile sunt foarte restrictive cu asta.
162
00:09:59,880 --> 00:10:01,360
Dac� mergi la o �nt�lnire
163
00:10:01,720 --> 00:10:03,840
�i �nt�rzii, atunci ea a terminat cu tine.
164
00:10:05,280 --> 00:10:06,560
A terminat !
165
00:10:06,960 --> 00:10:09,640
- �ine minte asta !
- �mi pare r�u.
166
00:10:12,080 --> 00:10:13,360
Care este numele t�u ?
167
00:10:14,080 --> 00:10:15,360
Eu sunt Ira Levinson.
168
00:10:16,160 --> 00:10:17,440
Ira ?
169
00:10:18,000 --> 00:10:21,640
- Dac� dori�i s�-mi vede�i buletinul...
- Mul�umesc, este �n regul�.
170
00:10:22,400 --> 00:10:23,800
Mul�umesc !
171
00:10:23,840 --> 00:10:25,600
Ira, Ira...
172
00:10:26,000 --> 00:10:28,240
Am citit cartea, este grozav�...
173
00:10:28,600 --> 00:10:29,920
Mul�umesc.
174
00:10:30,040 --> 00:10:33,400
Am �ncercat s� fiu creativ,
175
00:10:33,600 --> 00:10:36,040
s� fiu �ncrez�tor �i agresiv,
176
00:10:36,240 --> 00:10:38,520
�i am �ncercat s�
folosesc un limbaj mai dur,
177
00:10:38,560 --> 00:10:39,960
dar ea m-a plesnit peste fa��.
178
00:10:40,840 --> 00:10:43,960
A�a c� uneori nu �tiu unde s� trag linia,
179
00:10:44,400 --> 00:10:47,160
pentru c� am crezut c� e toleranta,
180
00:10:47,480 --> 00:10:49,560
�i o s�-i ajung la p�s�ric�.
181
00:10:49,595 --> 00:10:51,800
A fost amuzant, dar...
182
00:10:52,560 --> 00:10:53,960
R�zboiul nu este amuzant !
183
00:10:54,120 --> 00:10:55,440
Mo !
184
00:10:57,000 --> 00:10:58,320
C�nd primim tricouri ?
185
00:10:58,920 --> 00:11:01,560
Din acelea frumoase, pentru b�rba�i.
Femeilor le place.
186
00:11:03,080 --> 00:11:04,360
Pot s� cump�r un tricou ?
187
00:11:04,920 --> 00:11:06,240
��i pot da adres� dac� vrei.
188
00:11:07,000 --> 00:11:09,160
D�-mi-o �i mie, s� cump�r cartea !
189
00:11:10,480 --> 00:11:12,120
- Bine...
- Am s� cump�r �i un tricou.
190
00:11:12,320 --> 00:11:14,080
Am s� fiu sexy pentru femei.
191
00:11:16,760 --> 00:11:19,040
Este adev�rat c� femeile
franceze sunt p�roase ?
192
00:11:19,240 --> 00:11:20,560
Ce vrei s� spui ?
193
00:11:20,800 --> 00:11:23,280
Sunt p�roase, am auzit c� sunt p�roase.
194
00:11:23,560 --> 00:11:25,440
Ei bine...
195
00:11:25,840 --> 00:11:28,760
C�nd pui gura la vaginul unei femei.
196
00:11:29,720 --> 00:11:32,560
Cursul nostru nu este despre asta,
197
00:11:32,720 --> 00:11:35,200
este vorba de seduc�ie, nu despre sex.
198
00:11:35,640 --> 00:11:37,720
Dar c�nd po�i s� faci asta ?
199
00:11:38,480 --> 00:11:40,560
- Scuz�-m� ?
- �nainte sau dup� ?
200
00:11:41,640 --> 00:11:42,920
Dup� ce ?
201
00:11:43,480 --> 00:11:45,600
- Dup� ce faci sex.
- Da...
202
00:11:45,840 --> 00:11:48,000
Apoi ��i pui gura �n vagin.
203
00:11:49,720 --> 00:11:53,000
Eu cred c� b�rba�ii
americani sunt foarte frumo�i.
204
00:11:53,920 --> 00:11:55,600
Foarte frumo�i !
205
00:11:55,800 --> 00:12:00,200
�i �mi plac pentru c�
nu sunt posesivi.
206
00:12:01,000 --> 00:12:02,840
- �n�elegi ?
- Da...
207
00:12:02,880 --> 00:12:04,920
Ai un prieten ?
208
00:12:04,960 --> 00:12:07,800
Am mul�i, mul�i prieteni.
209
00:12:09,200 --> 00:12:12,000
Dar eu �l caut...
210
00:12:13,440 --> 00:12:14,800
Pe acel b�rbat care...
211
00:12:17,880 --> 00:12:19,360
S� m� fac� s� m� �ndr�gostesc.
212
00:12:19,760 --> 00:12:22,600
- Ai un anume accent, de unde e�ti ?
- Din Lim�.
213
00:12:22,800 --> 00:12:24,080
Din Lim�, Peru...
214
00:12:26,800 --> 00:12:29,240
Bine, po�i s� m� suni.
215
00:12:29,440 --> 00:12:31,320
- Dac� vrei.
- Are s� te sune.
216
00:12:31,800 --> 00:12:34,280
- Altcineva...
- Altcineva ?
217
00:12:35,840 --> 00:12:37,880
Bine, nu conteaz� !
218
00:12:38,360 --> 00:12:39,760
Nu conteaz�...
219
00:12:39,920 --> 00:12:41,840
- Mi-a p�rut bine.
- �i mie mi-a p�rut bine.
220
00:12:41,960 --> 00:12:43,360
- La revedere.
- Pa !
221
00:12:43,480 --> 00:12:46,120
Nu cred c� vrei s� vorbe�ti cu mine.
222
00:12:46,320 --> 00:12:49,120
Eu nu sunt o femeie dificil�, a�a c�...
223
00:12:49,440 --> 00:12:52,160
- Asta �nseamn� c� e�ti u�uratic� ?
- U�uratic� ?
224
00:12:52,480 --> 00:12:56,920
Cine eu ? Nu, nu a�
spune c� sunt u�uratic�.
225
00:12:57,360 --> 00:12:59,760
Femeile sunt dure.
226
00:12:59,840 --> 00:13:02,040
Sunt dure �i inteligente.
227
00:13:02,200 --> 00:13:06,040
�sta stau lucrurile,
iar b�rba�ii trebuie s� se adapteze.
228
00:13:08,080 --> 00:13:09,600
- La revedere...
- Pa !
229
00:13:10,320 --> 00:13:14,040
CAPITOLUL 2
"B�RBATUL DOMINANT".
230
00:13:15,840 --> 00:13:17,891
Nu �mi pas� ce se
�nt�mpl� c�nd nu e�ti aici,
231
00:13:18,016 --> 00:13:19,829
e�ti un milog, pentru
numele lui Dumnezeu.
232
00:13:21,480 --> 00:13:25,480
G�nde�te-te la asta data viitoare,
m-am s�turat s�-�i fac treaba !
233
00:13:33,000 --> 00:13:34,680
Totul este �n regul� ?
234
00:13:35,600 --> 00:13:37,520
Mereu acela�i rahat !
235
00:13:40,960 --> 00:13:42,440
Te-a sunat Cecilia.
236
00:13:42,480 --> 00:13:45,964
Am �nt�rziat, spune-i c� am
s� o sun de la aeroport, te rog.
237
00:13:46,680 --> 00:13:48,400
�n ce zi te �ntorci ?
238
00:13:50,760 --> 00:13:52,960
��i mai spun o dat�, m� �ntorc miercuri.
239
00:13:54,200 --> 00:13:58,360
�i s�pt�m�na viitoare este ziua
fiicei tale, �n caz c� ai uitat.
240
00:13:58,800 --> 00:14:01,280
Cum, iar�i ? Abia a avut una anul trecut !
241
00:14:04,800 --> 00:14:07,160
Voiam s� ��i spun ceva, apropo, Cecilia...
242
00:14:07,720 --> 00:14:09,760
Nu m� �ntreba nimic acum, bine ?
243
00:14:33,640 --> 00:14:35,280
Tocmai am parcat.
244
00:14:35,320 --> 00:14:36,760
Nu �ncepe f�r� mine...
245
00:15:20,640 --> 00:15:22,360
Are capse, dragule !
246
00:15:26,240 --> 00:15:27,880
La naiba !
247
00:15:55,600 --> 00:15:57,640
Alo ?
248
00:16:00,880 --> 00:16:02,360
Da...
249
00:16:08,840 --> 00:16:10,920
Era Tiger...
250
00:16:13,440 --> 00:16:15,560
A avut probleme la aeroport.
251
00:16:17,400 --> 00:16:18,840
Este jos, parcheaz� ma�ina.
252
00:16:47,040 --> 00:16:48,800
Scuz�-m�...
253
00:17:00,400 --> 00:17:02,280
Cl�te�te, te rog...
254
00:17:05,080 --> 00:17:07,320
O s� facem o radiografie
la urm�toarea vizit�.
255
00:17:10,000 --> 00:17:12,360
Vrei s� lu�m cina ?
256
00:17:14,640 --> 00:17:17,560
Nu, dar nu m� �nt�lnesc cu pacien�ii.
257
00:17:20,000 --> 00:17:22,360
Doar o mic� cina.
258
00:17:23,800 --> 00:17:25,280
Pe 12 noiembrie ?
259
00:17:26,080 --> 00:17:28,320
- Lu�m cina ?
- Nu...
260
00:17:28,960 --> 00:17:30,440
E urm�toarea programare.
261
00:17:30,600 --> 00:17:33,160
Sunt cinci zile p�n� atunci �n care
te pot scoate la cin�.
262
00:17:36,920 --> 00:17:39,200
Am s� vin imediat.
263
00:17:40,840 --> 00:17:43,920
Te rog, f�-i o programare
pentru dat� de 12 noiembrie.
264
00:17:43,960 --> 00:17:45,600
- La ora �apte ?
- Nu, nu, nu.
265
00:17:45,640 --> 00:17:47,640
La ora 11, nu ajung at�t de devreme.
266
00:17:49,280 --> 00:17:51,240
- Alt� carte ?
- Da.
267
00:17:51,760 --> 00:17:54,680
Asta este despre cum
s� seduci femeile dificile.
268
00:17:56,720 --> 00:17:59,480
- La revedere, Philippe.
- La revedere...
269
00:18:01,320 --> 00:18:03,240
Bun� !
270
00:18:03,600 --> 00:18:06,800
Mi-a pl�cut cartea ta,
to�i prietenii mei au citit-o !
271
00:18:07,000 --> 00:18:09,200
E�ti at�t de grozav.
272
00:18:09,280 --> 00:18:11,520
Pot s� te deranjez pentru un autograf ?
273
00:18:11,600 --> 00:18:12,880
Sigur c� da.
274
00:18:13,040 --> 00:18:15,360
Pentru Maureen...
275
00:18:15,400 --> 00:18:17,480
Pentru Maureen !
276
00:18:18,240 --> 00:18:20,320
Cu siguran�� �tii o mul�ime
de lucruri despre femei.
277
00:18:20,640 --> 00:18:22,920
Trebuie s� fie chestia aia
franceza, cum se nume�te ?
278
00:18:23,360 --> 00:18:25,320
"Jane no se quoi" ?
279
00:18:31,840 --> 00:18:34,280
Oricum, dup� cum �i-am mai
spus �i �nainte, eu sunt Maureen.
280
00:18:36,080 --> 00:18:38,400
- �i sunt singur�.
- Tu e�ti singur� ?
281
00:18:38,840 --> 00:18:41,280
Cum se poate c� o femeie
care arat� ca tine s� fie singur� ?
282
00:18:42,360 --> 00:18:43,760
Ce s-a �nt�mplat, Maureen ?
283
00:18:44,200 --> 00:18:46,520
- Unde sunt b�rba�ii ?
- Nu �tiu.
284
00:18:47,280 --> 00:18:48,840
Unde sunt ?
285
00:18:56,360 --> 00:18:59,000
Nu conteaz� unde mergi,
b�rba�ii sunt mereu...
286
00:19:01,320 --> 00:19:03,400
�i femeile sunt �ntotdeauna...
287
00:19:04,800 --> 00:19:09,280
Dar �nainte s�-i ceri unei femei s� ias�
cu tine, trebuie s� faci asta mai �nt�i...
288
00:19:15,000 --> 00:19:17,360
Ai remarcat cum �i se
schimb� ritmul respira�iei
289
00:19:17,680 --> 00:19:19,840
de fiecare dat� c�nd
vorbe�ti despre mama ta ?
290
00:19:21,960 --> 00:19:24,480
Noi numim asta distrofie caracteristic�.
291
00:19:25,720 --> 00:19:27,400
Cred c� tu nu doar �i-ai iubit mama.
292
00:19:28,320 --> 00:19:30,560
Eu cred c� erai �ndr�gostit de ea.
293
00:19:30,680 --> 00:19:33,960
A�a c� ast�zi e�ti �ndr�gostit de
toate femeile, sau cel pu�in a�a crezi.
294
00:19:35,920 --> 00:19:38,760
�n acest punct nu cred c� vorbim
numai de un comportament obsesiv.
295
00:19:39,680 --> 00:19:43,360
Cred c� �n mod sigur am
penetrat problema dependen�ei.
296
00:19:43,800 --> 00:19:47,360
Evident asta a avut un efect
subiectiv asupra primei tale casnicii.
297
00:19:47,480 --> 00:19:49,480
La ce te g�nde�ti acum ?
298
00:20:03,840 --> 00:20:05,880
Bun�, iepura� !
299
00:20:07,560 --> 00:20:09,280
La mul�i ani !
300
00:20:09,320 --> 00:20:11,480
Ai �mplinit 14 ani...
301
00:20:14,280 --> 00:20:16,920
Apropo, c�nd te �ntorci la �coal� ?
302
00:20:17,680 --> 00:20:19,360
Joia urm�toare.
303
00:20:20,240 --> 00:20:23,040
Tat�, nu am �mplinit
14 ani, am deja 15 ani.
304
00:20:23,600 --> 00:20:27,760
Abia a�tept s� cresc, ca s� ies cu b�ie�ii
c�t e noaptea de lung�, dac� am chef.
305
00:20:28,280 --> 00:20:30,880
Ai 15 ani, ce s-a �nt�mplat
c�nd aveai 14 ani ?
306
00:20:32,440 --> 00:20:36,000
Vreau s� merg la Peter �n acest weekend.
307
00:20:36,240 --> 00:20:40,040
Stai pu�in, ce �nseamn�
c� vrei s� mergi la Peter ?
308
00:20:40,320 --> 00:20:41,800
Gigi �tie de asta ?
309
00:20:42,200 --> 00:20:44,720
Da, mam� mea vitreg� e minunat�
�i am stat de vorb� cu ea.
310
00:20:45,120 --> 00:20:47,280
�i ea are �ncredere �n mine.
311
00:20:47,320 --> 00:20:49,840
Nu vreau s� mai vorbim despre asta.
312
00:20:53,480 --> 00:20:54,880
Cum este rela�ia cu fiica ta ?
313
00:20:56,280 --> 00:20:59,120
E o fat� grozav�, o iubesc foarte mult.
314
00:21:00,760 --> 00:21:05,320
Nu �ncerc s� fiu cel mai bun
tat�, la care spera ea chiar acum.
315
00:21:08,800 --> 00:21:10,960
C�l�toria �n Florida este prea mult.
316
00:21:11,960 --> 00:21:15,200
- Da ?
- Dar de ce nu mi-a spus mie asta ?
317
00:21:15,880 --> 00:21:17,200
Este �n regul�.
318
00:21:18,560 --> 00:21:20,200
Are s� stea cu p�rin�ii lui.
319
00:21:20,280 --> 00:21:23,680
P�rin�ii lui Steve sunt complet idio�i.
320
00:21:23,840 --> 00:21:25,720
Nu vreau s� aib� un prieten.
321
00:21:26,560 --> 00:21:28,600
Are doar 15 ani !
322
00:21:29,400 --> 00:21:31,240
Oh, Doamne !
323
00:21:31,720 --> 00:21:35,200
Merge la internat, sunt
b�ie�i �n jurul ei tot timpul.
324
00:21:37,520 --> 00:21:40,080
Este o femeie t�n�r� �i de�teapt�,
am complet� �ncredere �n ea.
325
00:21:43,600 --> 00:21:45,000
Tu nu ?
326
00:21:45,800 --> 00:21:47,880
Cum ai caracteriza rela�ia ta prezenta ?
327
00:21:51,360 --> 00:21:53,360
Probabil la fel ca toate rela�iile.
328
00:21:54,000 --> 00:21:57,720
O zi este minunat�, �n alt� te
�ntrebi ce naiba se �nt�mpl� !
329
00:21:58,000 --> 00:22:00,720
Cau�i s� te �mpaci cu
femeia cu care tr�ie�ti.
330
00:22:03,320 --> 00:22:06,880
CAPITOLUL 3
"CLUBUL INIMILOR SINGURATICE".
331
00:22:18,840 --> 00:22:21,520
Se spune c� multe femei
sunt atrase de b�rba�ii cu bani
332
00:22:21,760 --> 00:22:23,800
�i din acest motiv, to�i b�rba�ii
333
00:22:24,440 --> 00:22:26,560
caut� s� pun� m�na pe o fat� t�n�r�
334
00:22:26,600 --> 00:22:29,320
c� iubita, care caut� un
sponsor care s� o �ntre�in�.
335
00:22:33,920 --> 00:22:36,960
Da, f�-mi leg�tura la Washington �i
anuleaz� pr�nzul de miercurea viitoare.
336
00:22:41,840 --> 00:22:45,360
Dar trebuie s� spun c� exist�
de asemenea �i b�rba�i dificili acolo.
337
00:22:45,800 --> 00:22:48,880
�mp�rt�im acelea�i calit��i, eu cred c�
338
00:22:49,120 --> 00:22:52,400
b�rba�ii sunt m�na�i de
invidie, gelozie, resentimente...
339
00:22:52,440 --> 00:22:54,200
Sunt dificili !
340
00:22:54,600 --> 00:22:56,160
Nici nu �tiu de ce merg la curs.
341
00:22:56,320 --> 00:23:00,720
Femeile se folosesc �n mod
constant de corpul meu exclusiv.
342
00:23:01,720 --> 00:23:03,080
Ai aceia�i problem� ?
343
00:23:03,400 --> 00:23:05,040
Te comp�timesc.
344
00:23:05,240 --> 00:23:07,960
Oricum, Rabi, ne vedem s�mb�t�.
345
00:23:10,440 --> 00:23:13,640
Vreau s� aduci mai multe
sticle de vin, prima s� o pui pe mas�.
346
00:23:14,280 --> 00:23:16,920
O sticl� de Chateau Branier
de Luke de Cruce, din anul 1942.
347
00:23:18,920 --> 00:23:21,400
De Luke de Cruce, din anul 1942.
348
00:23:23,320 --> 00:23:26,760
O sticl� de Saint Julien de
Luke de Cruce, din anul 1942.
349
00:23:28,480 --> 00:23:30,560
Saint Julien...
350
00:23:32,040 --> 00:23:34,440
Sunt dezolat, domnule,
351
00:23:34,680 --> 00:23:37,360
eu nu vorbesc limba francez�.
352
00:23:41,400 --> 00:23:42,800
Dac� mama mea e o femeie dificil� ?
353
00:23:42,880 --> 00:23:45,080
Nu mama nu este...
Adic� din punct de vedere sexual ?
354
00:23:45,115 --> 00:23:46,440
Sexual, nu !
355
00:23:46,560 --> 00:23:49,600
Am jucat �n spectacolul de asear�
�i dramaturgul a condus-o acas�.
356
00:24:18,640 --> 00:24:21,840
Una din cele mai bune lucruri la
�nt�lniri este s� �ncerci s� fi persoana
357
00:24:22,120 --> 00:24:25,800
care ��i place s� crezi
c� ei cred c� tu vrei s� fii...
358
00:24:26,400 --> 00:24:28,640
�i odat� ce te place,
359
00:24:28,840 --> 00:24:31,120
atunci apar complica�iile.
360
00:24:33,080 --> 00:24:37,280
Deci este mai u�or �n primele
s�pt�m�ni sau poate �n primele luni,
361
00:24:37,320 --> 00:24:40,160
�i apoi de �ndat� ce acea persoan�
se simte confortabil,
362
00:24:40,240 --> 00:24:42,320
atunci asta te face s� te despar�i de ea.
363
00:25:40,640 --> 00:25:42,640
Ce scrii ?
364
00:25:48,680 --> 00:25:50,120
Numele meu este Mo.
365
00:25:51,000 --> 00:25:53,400
Pe tine cum te cheam� ?
366
00:25:54,720 --> 00:25:56,720
Vorbe�ti limba englez� ?
367
00:25:57,960 --> 00:25:59,560
Englez� ?
368
00:26:02,000 --> 00:26:04,560
- Bine ai venit �n America !
- Stai cuminte, omule !
369
00:26:09,200 --> 00:26:10,640
Ce ?
370
00:26:12,440 --> 00:26:14,040
Nu am �n�eles ce ai spus.
371
00:26:24,880 --> 00:26:27,160
Lucrezi �n acest cartier ?
372
00:26:28,000 --> 00:26:30,680
�mi cer scuze, poate
dac� scrii o scrisoare, nu...
373
00:26:32,080 --> 00:26:34,200
Eu sunt Mo.
374
00:26:46,240 --> 00:26:49,880
CAPITOLUL 4
"STIGMATUL FRUMUSE�II".
375
00:26:51,320 --> 00:26:53,680
�mi plac femeile care sunt frumoase,
376
00:26:53,715 --> 00:26:55,280
care sunt uimitor de frumoase,
377
00:26:55,400 --> 00:26:57,160
dar m� fac s� fiu nervos.
378
00:26:57,640 --> 00:27:00,960
Ave�i un exerci�iu care
s� sugera�i c� o s� m� ajute,
379
00:27:01,440 --> 00:27:03,586
adic� dac� merg la o �nt�lnire
sau dac� v�d pe cineva,
380
00:27:03,840 --> 00:27:06,160
ca s� pot s� fiu eu �nsumi, sau...
381
00:27:07,600 --> 00:27:09,360
Oh, m� blochez !
382
00:27:33,720 --> 00:27:36,240
- V-o prezint pe...
- Aoleu !
383
00:27:38,200 --> 00:27:40,760
- Sabrina !
- Aoleu...
384
00:27:41,400 --> 00:27:43,400
Sabrina !
385
00:27:44,360 --> 00:27:45,920
Este atractiv�...
386
00:27:46,560 --> 00:27:48,160
Este adepta...
387
00:27:49,680 --> 00:27:51,360
Independen�ei...
388
00:27:51,560 --> 00:27:54,040
Este sofisticat� �i inteligenta.
389
00:27:54,920 --> 00:27:57,240
�i c� majoritatea femeilor de azi
390
00:27:58,440 --> 00:28:00,640
Sabrina este de asemenea,
391
00:28:00,680 --> 00:28:05,040
sensibil�, vulnerabil� �i dornic�
s� �nt�lneasc� b�rbatul potrivit.
392
00:28:07,080 --> 00:28:09,840
Ia-o u�or, nu trebuie s� g�nde�ti.
393
00:28:10,040 --> 00:28:12,280
Vorbe�te-i din inim�.
394
00:28:13,080 --> 00:28:15,480
Femeile au nevoie de dragoste.
395
00:28:17,840 --> 00:28:19,600
Femeile ador� s� iubeasc�.
396
00:28:19,800 --> 00:28:23,280
Exprima o p�rere, spune
orice ��i trece prin minte.
397
00:28:23,720 --> 00:28:27,720
Are s� fie surprins� �i
are s� aprecieze faptul c� ai remarcat-o.
398
00:28:28,200 --> 00:28:31,360
Dac� nu are dispozi�ia necesar�
are s� te ignore, a�a c� ai pierdut.
399
00:28:32,480 --> 00:28:35,080
Am s� v� �nv�� cum s� veni�i aici
400
00:28:35,520 --> 00:28:38,120
�i s� v� prezenta�i lui Sabrina.
401
00:28:40,480 --> 00:28:41,840
Tom !
402
00:28:41,960 --> 00:28:44,120
Da, tu, vino aici !
403
00:28:51,400 --> 00:28:52,920
Tom !
404
00:28:53,120 --> 00:28:56,160
S� fii �ncrez�tor �i �armant, �n regul� ?
405
00:28:59,520 --> 00:29:01,280
Bun�, eu sunt Tom.
406
00:29:04,720 --> 00:29:06,560
�mi pare bine...
407
00:29:08,160 --> 00:29:10,400
�mi pare bine s� te cunosc, Sabrina.
408
00:29:12,560 --> 00:29:14,160
Uit�-te la Sabrina, spune-mi ce vezi ?
409
00:29:18,520 --> 00:29:20,000
�mi place asta !
410
00:29:21,080 --> 00:29:23,520
- Chiar a�a ?
- Da, este frumoas�.
411
00:29:24,520 --> 00:29:26,080
O cump�r !
412
00:29:27,360 --> 00:29:29,480
Voi doi lucra�i �mpreun� ?
413
00:29:30,360 --> 00:29:32,000
Eu nu lucrez aici.
414
00:29:32,600 --> 00:29:35,560
Dar am crezut c� te
pot ajuta s� iei o decizie.
415
00:29:36,080 --> 00:29:38,040
Dar am crezut c� te
pot ajuta s� iei o decizie.
416
00:29:39,560 --> 00:29:41,440
Mul�umesc, m-ai ajutat.
417
00:29:42,480 --> 00:29:44,080
De fapt, am s� o iau �i pe asta.
418
00:29:51,760 --> 00:29:54,240
Antonio, ce ��i place cel mai mult la ea ?
419
00:29:56,280 --> 00:29:58,000
- Totul !
- �n regul�.
420
00:29:58,120 --> 00:30:00,000
Du-te �i spune-i !
421
00:30:00,920 --> 00:30:03,640
- Ce s�-i spun ?
- Ce mi-ai spus mie !
422
00:30:03,880 --> 00:30:07,360
Nu �tiu cine e�ti, nu-�i cunosc
numele, dar �mi place totul la tine.
423
00:30:07,400 --> 00:30:08,720
Nu a� spune asta niciodat�.
424
00:30:08,800 --> 00:30:10,240
- De ce ?
- Este prea �ncrezut.
425
00:30:10,400 --> 00:30:12,285
Femeilor le place s� fii �ncrezut.
426
00:30:12,320 --> 00:30:14,560
Du-te �i spune-i acela�i
lucru pe care mi I-ai spus mie.
427
00:30:14,680 --> 00:30:17,880
Dac� se �ntoarce �i z�mbe�te,
ai c�tigat.
428
00:30:26,680 --> 00:30:31,040
Nu �tiu cine e�ti, dar
�mi place totul la tine.
429
00:30:40,080 --> 00:30:42,080
Foarte bine !
430
00:30:45,200 --> 00:30:47,120
Toni !
431
00:30:57,280 --> 00:31:00,480
Lec�ia num�rul unu,
�ntotdeauna s� crezi ceea ce spui.
432
00:31:01,200 --> 00:31:05,840
�ntotdeauna s� abordezi femeile
cu convingere �i...
433
00:31:07,760 --> 00:31:11,240
�ntotdeauna s� le prive�ti
�n ochi c�nd vorbe�ti cu ele.
434
00:31:29,720 --> 00:31:32,160
Eu am doi copii �i...
435
00:31:32,240 --> 00:31:34,480
Uneori, eu...
436
00:31:34,720 --> 00:31:36,760
Pretind c� vorbesc cu ei,
437
00:31:36,800 --> 00:31:39,749
�i m� prefac c� sunt la o
�nt�lnire, doar a�a pentru practica...
438
00:31:40,200 --> 00:31:41,800
Vrei s� mergem la un film ?
439
00:31:42,280 --> 00:31:43,960
Este normal ?
440
00:31:45,440 --> 00:31:47,240
P�n� �i cu p�s�rile trebuie s� ai grij�.
441
00:31:48,360 --> 00:31:51,120
Peste �ase luni parc�
aud pas�rea aia f�c�nd...
442
00:31:51,760 --> 00:31:53,840
La naiba, Ira, ai o scul� mic�.
443
00:31:54,840 --> 00:31:57,200
Nu c�tigi prea mul�i
bani, �ti�i, rahaturi din astea.
444
00:31:57,240 --> 00:31:59,840
Asta a fost cea mai mare nebunie !
445
00:32:00,320 --> 00:32:03,920
�ntre un b�rbat evreu �i un porumbel,
tu vrei s� faci dragoste cu porumbelul ?
446
00:32:04,200 --> 00:32:07,000
Asta nu este un lucru
natural �i nu este bine !
447
00:32:07,520 --> 00:32:11,160
C�nd ie�i cu o femeie, mai
�nt�i o �ntrebi dac� m�n�nc� carne.
448
00:32:11,400 --> 00:32:12,760
Da, sigur c� da.
449
00:32:14,000 --> 00:32:17,240
Femeile c�rora le place s�
m�n�nce carne, emit un semn pozitiv.
450
00:32:18,320 --> 00:32:20,360
Arat� c� apreciaz� b�rba�ii.
451
00:32:20,840 --> 00:32:22,680
Arat� c� �tiu s� se descurce cu un b�rbat.
452
00:32:23,040 --> 00:32:26,280
Dac� este vegetarian�, este un
semn c� nu se descurc� cu un b�rbat.
453
00:32:26,520 --> 00:32:27,840
Da !
454
00:32:28,440 --> 00:32:31,200
- Dac� nu m�n�nc� carne, vrei s� o invi�i ?
- Nu !
455
00:32:31,280 --> 00:32:33,320
Nu vreau, �n mod sigur nu !
456
00:32:34,000 --> 00:32:35,320
Uite...
457
00:32:35,840 --> 00:32:40,040
Dac� m�n�nc� carne din c�nd �n c�nd,
�mi place, dar s� nu m�n�nce deloc ?
458
00:32:41,280 --> 00:32:42,880
Este un semn negativ.
459
00:32:43,280 --> 00:32:45,320
Este o defini�ie a unui semn negativ.
460
00:32:46,680 --> 00:32:48,280
Sau dac� este japonez�...
461
00:32:49,200 --> 00:32:51,160
- Atunci trebuie s� m�n�nce pe�te.
- Da !
462
00:32:51,400 --> 00:32:53,560
Trebuie s� m�n�nce pe�te.
463
00:32:55,520 --> 00:33:01,200
Dac� st� acolo �i comanda homar,
creve�i �i chestii din astea,
464
00:33:01,320 --> 00:33:05,400
asta este un semn al unei diete
s�n�toase �i a unui s�nge s�n�tos.
465
00:33:05,520 --> 00:33:08,440
- Eu nu ies cu femei care vor s� moar�.
- Uit� de m�ncarea chinezeasc�.
466
00:33:08,680 --> 00:33:11,600
- Uit� de m�ncarea chinezeasc�.
- �i asta este un semn.
467
00:33:12,760 --> 00:33:14,840
Este un cuv�nt...
468
00:33:21,360 --> 00:33:23,200
Este vegetarian� !
469
00:33:24,880 --> 00:33:27,000
Dar e delicioas� !
470
00:33:27,760 --> 00:33:30,800
CAPITOLUL 5
"F�R� INDICII".
471
00:33:31,640 --> 00:33:34,760
Femeile sunt o combina�ie,
a�a cum scrie �n carte,
472
00:33:35,160 --> 00:33:37,400
o combina�ie de pericol �i distrac�ie.
473
00:33:37,800 --> 00:33:40,960
- Ce fel de pericol ?
- Nu �tiu, cioc, cioc, cine e acolo ?
474
00:33:40,995 --> 00:33:43,000
�i dac� r�spunde, ce �nseamn� asta ?
Eu nu �tiu...
475
00:33:43,120 --> 00:33:45,720
�i dup� aceea vrea s� fac� sex cu tine ?
476
00:33:47,400 --> 00:33:51,720
�ntrebarea mea are mai pu�in
de-a face cu seducerea femeilor,
477
00:33:51,800 --> 00:33:53,800
este mai mult o �ntrebare personal�.
478
00:33:54,040 --> 00:33:57,720
Sper c� nu sunt prea direct, dar Mo
a �ntrebat, a�a c� am s� o fac �i eu.
479
00:33:57,880 --> 00:33:59,520
- Nu am f�cut asta.
- Ba da !
480
00:33:59,680 --> 00:34:01,400
Mo a �ntrebat �i...
481
00:34:02,280 --> 00:34:04,840
Am citit cartea �i...
482
00:34:05,280 --> 00:34:07,600
A�i avut rela�ii cu...
483
00:34:08,360 --> 00:34:10,880
O mul�ime de femei pentru
c� ave�i mult� experien��.
484
00:34:13,120 --> 00:34:14,680
C�te au fost ?
485
00:34:16,240 --> 00:34:19,200
De la �nceput p�n�
la sf�r�it, de c�te ori...
486
00:34:22,880 --> 00:34:25,760
Ultima oar� c�nd am fost cu
o femeie, am fost cu so�ia mea
487
00:34:25,960 --> 00:34:28,320
adic� am f�cut sex cu o femeie.
488
00:34:29,280 --> 00:34:31,760
�i dup� aceia am stat �ntin�i �n pat �i...
489
00:34:33,880 --> 00:34:36,200
Ea a spus, �tii ceva ?
490
00:34:36,440 --> 00:34:39,680
Eu am spus c� nu �i ea mi-a spus
c� miros ca h�rtia veche.
491
00:34:40,920 --> 00:34:43,640
�i eu am spus, �n regul�...
492
00:34:44,240 --> 00:34:47,480
Asta este de bine sau de r�u, �i
ea a spus c� nu e vorba de bine sau r�u,
493
00:34:48,160 --> 00:34:49,480
ci doar c� miros ca h�rtia veche.
494
00:34:49,800 --> 00:34:52,320
Femeile sunt sensibile la mirosuri.
495
00:34:52,600 --> 00:34:55,200
Eu �tiu asta �i vreau s�
adresez o �ntrebare simpl�,
496
00:34:55,720 --> 00:34:58,080
dac� exist� un fel de miros,
497
00:34:59,000 --> 00:35:01,360
pe care I-a�i folosit �i func�ioneaz�...
498
00:35:05,240 --> 00:35:07,800
Mama a murit c�nd aveam �ase ani.
499
00:35:10,640 --> 00:35:12,920
Am r�mas eu cu cei patru fra�i �i cu tata.
500
00:35:13,600 --> 00:35:16,040
Nu erau femei prin preajm�, a�a c�...
501
00:35:16,520 --> 00:35:18,440
Nu cred c� le �n�eleg cu adev�rat.
502
00:35:20,040 --> 00:35:22,160
Mi-am petrecut mult timp cu b�ie�ii...
503
00:35:22,880 --> 00:35:27,320
Exist� �i suport vizual pentru acest curs,
pentru c� acum cred c� sunt cam pierdut.
504
00:35:28,280 --> 00:35:30,480
Sincer am venit aici �i am sim�it...
505
00:35:31,440 --> 00:35:34,720
Nu �tiu, poate c� ceva
nu este �n regul� cu mine.
506
00:35:34,760 --> 00:35:36,280
Dar...
507
00:35:36,720 --> 00:35:38,960
Dup� ce am stat destul cu acest grup,
508
00:35:40,000 --> 00:35:41,400
m� simt mult mai normal.
509
00:35:42,080 --> 00:35:44,320
Acum dup� mult� vreme...
510
00:35:44,440 --> 00:35:47,960
De c�nd Julie a plecat, simt parc� un gol.
511
00:35:56,280 --> 00:35:58,320
Cred c� a�a este mai bine, Richard.
512
00:35:59,200 --> 00:36:00,480
Ronnie !
513
00:36:00,680 --> 00:36:02,000
Ronnie...
514
00:36:02,600 --> 00:36:04,760
�mi pare r�u.
515
00:36:05,760 --> 00:36:07,440
Ar fi gre�it din partea mea s� m� prefac,
516
00:36:09,160 --> 00:36:11,600
dar te iubesc foarte mult.
517
00:36:17,880 --> 00:36:19,960
Dar nu ai luptat pentru ea !
518
00:36:21,480 --> 00:36:23,600
O iubeai �i ai l�sat-o s� plece.
519
00:36:24,520 --> 00:36:26,240
Ai s� fii bine, Ronnie !
520
00:36:26,880 --> 00:36:28,600
�tiu asta...
521
00:36:30,520 --> 00:36:32,680
Haide, dragule !
522
00:36:37,120 --> 00:36:39,400
A luat c�inele cu ea �i era c�inele meu !
523
00:36:41,400 --> 00:36:43,480
Spune-i la revedere lui tati !
524
00:36:43,680 --> 00:36:45,960
Am fost �mpreun� dou�
s�pt�m�ni �i jum�tate.
525
00:36:50,040 --> 00:36:51,480
Mi-a luat c�inele...
526
00:36:52,080 --> 00:36:53,720
�i mi-a spus Richard !
527
00:36:55,040 --> 00:36:56,800
Scrie-i o scrisoare.
528
00:36:57,200 --> 00:37:00,720
Spune-i c� o iube�ti �i c� �i-e dor de ea,
529
00:37:00,800 --> 00:37:02,840
�i c�t de mult ��i lipse�te c�inele.
530
00:37:04,120 --> 00:37:06,600
Asigur�-te c� men�ionezi �i c�inele !
531
00:37:06,680 --> 00:37:10,680
C�nd te duci s� �i livrezi scrisoarea
ia o mul�ime de c�ini cu tine,
532
00:37:10,715 --> 00:37:13,120
a�a ai s� ajungi la inima ei.
533
00:37:14,760 --> 00:37:16,920
Ai s� o rec�tigi, Ronnie !
534
00:37:18,360 --> 00:37:20,480
O s-o aducem pe femeia aia �napoi !
535
00:37:22,560 --> 00:37:24,720
��i promit asta !
536
00:37:29,360 --> 00:37:32,640
CAPITOLUL 6
"F�R� EXPERIEN��".
537
00:37:36,880 --> 00:37:38,920
- Este minunat !
- Mul�umesc.
538
00:37:40,320 --> 00:37:44,360
Am sentimentul c� e�ti exact ceea ce caut�.
539
00:37:44,640 --> 00:37:47,400
A�a c� o s� intri acolo �i ai s�
m� faci s� fiu m�ndru de tine.
540
00:37:48,160 --> 00:37:50,200
Bine, �n regul�.
541
00:37:50,840 --> 00:37:52,440
- Bine !
- Mul�umesc...
542
00:37:53,800 --> 00:37:55,640
Mult noroc !
543
00:38:09,880 --> 00:38:11,440
Bun� !
544
00:38:13,400 --> 00:38:15,280
Bun�...
545
00:38:16,120 --> 00:38:17,880
Te pot ajuta ?
546
00:38:20,800 --> 00:38:22,600
Da, da, eu...
547
00:38:23,000 --> 00:38:25,200
Eu sunt Doug.
548
00:38:27,120 --> 00:38:29,120
Tipul �la francez a fost aici mai devreme ?
549
00:38:31,520 --> 00:38:34,440
Oh, da ! Da, da...
550
00:38:34,480 --> 00:38:36,480
Im aduc aminte, �mi place de el.
551
00:38:37,440 --> 00:38:39,120
Este frumos !
552
00:38:42,080 --> 00:38:44,640
Vrei s� ie�im odat� ?
553
00:38:59,720 --> 00:39:02,400
- Nu �tiu, bine...
- �n regul� ?
554
00:39:05,040 --> 00:39:06,360
- Uite aici.
- Mul�umesc.
555
00:39:07,480 --> 00:39:09,440
�i cu ce te ocupi ?
556
00:39:10,720 --> 00:39:13,280
- Dog...
- Numele meu este Doug.
557
00:39:13,520 --> 00:39:15,280
- Dug ?
- Doug...
558
00:39:15,680 --> 00:39:17,600
- Doug !
- Ah, Doug...
559
00:39:17,760 --> 00:39:19,080
Doug...
560
00:39:19,200 --> 00:39:20,640
Cel cu "lopata".
561
00:39:21,080 --> 00:39:23,760
- Oh, Doug !
- Lucrez �n construc�ii.
562
00:39:23,920 --> 00:39:25,320
Eu construiesc.
563
00:39:25,480 --> 00:39:27,120
Bine, bine...
564
00:39:28,240 --> 00:39:30,240
Tu e�ti o artist� !
565
00:39:31,200 --> 00:39:33,480
Da, a�a este.
566
00:39:33,840 --> 00:39:36,240
�i eu...
567
00:39:37,480 --> 00:39:38,920
Sunt catolic�.
568
00:39:39,360 --> 00:39:41,840
�i locuiesc cu sora mea.
569
00:39:42,640 --> 00:39:44,400
Bine, �n regul� !
570
00:39:46,040 --> 00:39:47,720
Bine, am s� te sun.
571
00:39:48,160 --> 00:39:50,600
�n regul�, Doug.
572
00:39:53,080 --> 00:39:54,560
Bine...
573
00:39:56,240 --> 00:39:58,840
Cele trei sfaturi pe care
le dau oric�rui b�rbat...
574
00:40:00,040 --> 00:40:01,840
Prima e �ncrederea de sine.
575
00:40:02,400 --> 00:40:05,000
Al doilea, sim�ul umorului �i relaxarea.
576
00:40:05,160 --> 00:40:07,240
�i al treilea...
577
00:40:09,240 --> 00:40:13,480
Al treilea �i acum
vorbesc serios, este s�...
578
00:40:14,120 --> 00:40:18,280
S� afli cine e�ti �nainte s� ie�i �i
s� �ncerci s� afli ceva despre fete.
579
00:40:21,840 --> 00:40:25,080
CAPITOLUL 7
"TEAM� DE INTIMITATE".
580
00:40:26,840 --> 00:40:28,480
E�ti mare.
581
00:40:30,520 --> 00:40:32,800
Ai avut dificult��i �n a g�si femei ?
582
00:40:34,080 --> 00:40:35,720
Da...
583
00:40:36,520 --> 00:40:38,840
Primul lucru pe care
trebuie s� �l �tii despre mine,
584
00:40:39,760 --> 00:40:43,440
e c� "mare" �i "tonaj" sunt la fel, femeile
remarc� �i cred c� asta le intimideaz�.
585
00:40:45,040 --> 00:40:48,800
Dar v�d adesea femei micu�e
�mpreun� cu b�rba�i �nal�i.
586
00:40:49,080 --> 00:40:51,200
M�rimea nu pare s� fie o problem�.
587
00:40:52,920 --> 00:40:54,960
Nu �tiu nimic despre asta.
588
00:40:55,280 --> 00:40:57,920
To�i am venit aici ca s� ne d�m
seama cum s� cunoa�tem femei.
589
00:41:00,240 --> 00:41:03,520
Asta vreau s� fac, �n pofida m�rimii mele.
590
00:41:04,440 --> 00:41:07,720
Dar b�rba�ii mari ca �ine de
obicei sunt ni�te domni.
591
00:41:08,200 --> 00:41:09,640
Da �i eu sunt un domn.
592
00:41:09,960 --> 00:41:11,600
Las�-m� s� ��i v�d m�na !
593
00:41:12,880 --> 00:41:14,240
Haide...
594
00:41:15,520 --> 00:41:17,320
Las�-m� s� ��i v�d m�na !
595
00:41:22,600 --> 00:41:24,480
- Aoleu !
- Vezi, am m�ini mari.
596
00:41:25,800 --> 00:41:27,440
C�t de mare e penisul t�u ?
597
00:41:29,600 --> 00:41:31,760
C�t de mare ?
598
00:41:32,720 --> 00:41:35,960
Vezi o femeie care ��i
place �i imediat te g�nde�ti,
599
00:41:36,000 --> 00:41:37,440
c� nu o s� te vrea,
600
00:41:38,160 --> 00:41:40,040
sau ce s� �i spui,
601
00:41:40,120 --> 00:41:41,640
te g�nde�ti c� e�ti prea �nalt...
602
00:41:42,040 --> 00:41:47,320
Toate acele lucruri care ��i trec prin
minte te fac s� sim�i anxietate �i team�.
603
00:41:50,480 --> 00:41:52,840
Haide s� sc�p�m de teama asta.
604
00:41:54,680 --> 00:41:56,520
Odat� pentru totdeauna !
605
00:41:56,880 --> 00:41:58,360
La revedere �i mul�umesc.
606
00:42:01,320 --> 00:42:04,320
A�a se spune �n englez�,
adic� �n francez� vreau s� spun.
607
00:42:05,400 --> 00:42:07,760
- Toate temerile...
- Da !
608
00:42:16,520 --> 00:42:18,880
De c�t timp se �nt�mpl� asta ?
609
00:42:19,440 --> 00:42:22,160
- Ce s� se �nt�mple ?
- Ea te place, David.
610
00:42:22,280 --> 00:42:25,760
- Haide, omule.
- Am v�zut cum te prive�te, te place !
611
00:42:26,280 --> 00:42:28,760
Dar nu are s� fac� ea
primul pas, nu este genul.
612
00:42:31,320 --> 00:42:33,400
Faci asta s� par� u�or.
613
00:42:37,400 --> 00:42:39,040
Toate temerile !
614
00:43:09,440 --> 00:43:11,720
Ce cred eu c� vor femeile cu adev�rat ?
615
00:43:12,480 --> 00:43:14,560
Un b�rbat bogat.
616
00:43:15,000 --> 00:43:17,680
Ceea ce vreau eu cu adev�rat
este s� m� �ndr�gostesc.
617
00:43:19,120 --> 00:43:20,520
�ntr-o or�...
618
00:43:20,560 --> 00:43:22,680
Ajung imediat, �efa, pe cur�nd.
619
00:43:28,680 --> 00:43:30,540
Ce e asta ?
620
00:43:30,575 --> 00:43:32,400
Da !
621
00:43:32,440 --> 00:43:34,840
C�l�toria a fost grozav�,
mul�umesc c� m-ai �ntrebat.
622
00:43:35,160 --> 00:43:36,640
Scuz�-m�...
623
00:43:37,840 --> 00:43:39,640
Cum ai c�l�torit ?
624
00:43:40,480 --> 00:43:42,080
Nu ��i pas� cu adev�rat !
625
00:43:42,480 --> 00:43:44,000
Ba da, �mi pas� !
626
00:43:46,680 --> 00:43:48,480
Pleac� �i s� ai o zi bun� !
627
00:43:50,040 --> 00:43:51,840
- �i tu la fel.
- Da...
628
00:44:02,240 --> 00:44:04,680
Am nevoie de spontaneitate, de afec�iune
629
00:44:04,800 --> 00:44:07,400
am nevoie s� �mp�rt�esc
lucruri, am nevoie de securitate,
630
00:44:07,640 --> 00:44:11,480
am nevoie de toate lucrurile
de care au nevoie majoritatea femeilor.
631
00:44:14,680 --> 00:44:19,280
Toate feti�ele de pe strada
viseaz� la prin�ul din basme.
632
00:44:22,160 --> 00:44:25,920
O scoate pe domni�� din necaz,
pune pantoful potrivit �n piciorul potrivit
633
00:44:27,160 --> 00:44:31,240
o s�rut�, o scoate din mizerie
634
00:44:31,320 --> 00:44:34,800
�i apoi tr�iesc ferici�i
p�n� la ad�nci b�tr�ne�i.
635
00:44:43,480 --> 00:44:45,560
Aceia�i feti�a micu��,
636
00:44:45,680 --> 00:44:48,920
se treze�te singura c��iva ani mai t�rziu,
637
00:44:49,920 --> 00:44:51,680
a�tept�ndu-te pe tine.
638
00:44:52,360 --> 00:44:54,440
Tu cel romantic !
639
00:44:56,520 --> 00:45:00,680
De asemenea, dezvolta o
pasiune pentru armele de foc.
640
00:45:06,360 --> 00:45:08,920
Voi sunte�i aici ca s�...
641
00:45:10,120 --> 00:45:11,520
deveni�i...
642
00:45:11,560 --> 00:45:13,320
Eroii romantici.
643
00:45:18,960 --> 00:45:22,640
Ele �tiu cum este
romantismul lipsit de faim�.
644
00:45:22,960 --> 00:45:24,520
Asta caut�...
645
00:45:25,000 --> 00:45:28,880
�n�elegi ce vreau s� spun,
trebuie s� aduci bani acas�, la iubita ta.
646
00:45:30,040 --> 00:45:32,640
�mi doresc o femeie care s�
fie intens interesat� de art�.
647
00:45:33,360 --> 00:45:35,800
�i care s� fie s�n�toas�.
648
00:45:37,440 --> 00:45:41,040
Eu �i cu Nadine suntem �mpreun� de doi ani
649
00:45:41,760 --> 00:45:44,040
�i am decis s� ne c�s�torim.
650
00:45:44,600 --> 00:45:48,240
�i un an mai t�rziu totul s-a terminat.
651
00:45:52,600 --> 00:45:55,800
A�a c� nu caut o rela�ie chiar acum.
652
00:46:03,360 --> 00:46:05,760
Eu cred c� femeile sunt dificile.
653
00:46:06,640 --> 00:46:09,400
A�a c� am luat un fel de pauz�.
654
00:46:10,280 --> 00:46:13,080
Explorez noi orizonturi, s�-mi descop�r...
655
00:46:15,240 --> 00:46:16,760
Latura feminin�.
656
00:46:17,240 --> 00:46:19,800
Nadine a vorbit mult despre asta.
657
00:46:21,560 --> 00:46:25,040
Dac� m-ar vedea acum, cu
siguran�� ar avea despre ce vorbi.
658
00:46:50,240 --> 00:46:53,960
DE LA UN ADMIRATOR SECRET CARE
��I DORE�TE S� Al O ZI FOARTE PL�CUT�.
659
00:47:02,840 --> 00:47:06,320
CAPITOLUL 8
"INTR� �NAPOI �N JOC".
660
00:47:14,560 --> 00:47:17,760
�tiu c� sun� foarte grozav,
dar nu o lua personal.
661
00:47:18,080 --> 00:47:20,920
Ea a ie�it la cin� cu at�t
de mul�i idio�i, toat� via�a ei,
662
00:47:21,480 --> 00:47:25,880
�nc�t �n mintea ei nu exist� nici un
motiv pentru care s� nu fii �i tu un idiot.
663
00:47:27,760 --> 00:47:29,360
Pari obosit�...
664
00:47:29,840 --> 00:47:31,600
Te rog, s�-i spui c� sunt bine.
665
00:47:32,200 --> 00:47:35,440
Ascult�, am un interludiu s�mb�t�.
666
00:47:37,280 --> 00:47:39,160
Florile, s� nu ui�i florile !
667
00:47:41,080 --> 00:47:42,760
Mai �ii minte ce �i-am spus ?
668
00:47:44,520 --> 00:47:47,320
C�nd ea spune ceva, tu ce faci ?
669
00:47:47,760 --> 00:47:50,000
Trebuie s� urmezi planul, ai �n�eles ?
670
00:47:53,680 --> 00:47:55,560
Nu cred c� sunt preg�tit pentru asta.
671
00:47:55,880 --> 00:47:57,400
Te sun eu m�ine diminea��.
672
00:47:58,400 --> 00:47:59,880
Ciao !
673
00:48:30,640 --> 00:48:32,240
Oh, da...
674
00:48:33,200 --> 00:48:35,560
lubesc florile.
675
00:48:36,040 --> 00:48:38,280
Sunt pentru tine, bine-�n�eles.
676
00:48:38,840 --> 00:48:40,720
Vrei s� mergem ?
677
00:48:41,440 --> 00:48:43,040
Da...
678
00:48:55,720 --> 00:48:58,400
Tom, cu ce te ocupi ?
679
00:48:59,120 --> 00:49:01,240
Lucrez �n domeniul
instala�iilor, �n Jersey City.
680
00:49:03,320 --> 00:49:04,920
Cum stai cu instala�ia ?
681
00:49:05,720 --> 00:49:07,240
Cum stau cu instala�ia ?
682
00:49:10,640 --> 00:49:14,320
Trebuie s�-�i spun c� nici un b�rbat
nu m-a �ntrebat asta p�n� acum.
683
00:49:15,840 --> 00:49:17,480
Este o premier�.
684
00:49:18,440 --> 00:49:19,920
�mi cer scuze.
685
00:49:21,240 --> 00:49:22,840
Nu m� ocup de instala�ii �n Jersey City.
686
00:49:24,840 --> 00:49:27,720
Nu am fost niciodat� �n
Jersey City �i nici la New Jersey.
687
00:49:32,440 --> 00:49:34,600
So�ia mea a murit cu doi ani �n urm�.
688
00:49:34,720 --> 00:49:37,000
A fost un accident stupid.
689
00:49:38,800 --> 00:49:41,560
�i mi-e dor de ea.
690
00:49:42,960 --> 00:49:45,640
Foarte mult, a�a c�...
691
00:49:47,360 --> 00:49:49,120
Sunt doar un tip obi�nuit.
692
00:49:50,400 --> 00:49:52,000
Care e �mpreun� cu o femeie frumoas�.
693
00:49:59,400 --> 00:50:01,640
- Bun� !
- Bun�, ce mai faci ?
694
00:50:02,120 --> 00:50:04,200
- Cred c� ne vedem m�ine.
- Da, sigur c� da.
695
00:50:04,320 --> 00:50:06,480
- Eu sunt mereu aici.
- �tiu, �tiu...
696
00:50:06,560 --> 00:50:08,600
- �n regul�.
- Te sim�i bine ?
697
00:50:08,640 --> 00:50:11,160
Da, sunt doar pu�in obosit� �n seara asta.
698
00:50:11,680 --> 00:50:13,040
- Sunt bine.
- Ai grij� de tine.
699
00:50:13,360 --> 00:50:14,840
- A�a o s� fac.
- Noapte bun�.
700
00:50:14,920 --> 00:50:16,280
Noapte bun�...
701
00:50:20,960 --> 00:50:23,400
Nu eu i-am trimis flori, tu ai f�cut asta.
702
00:50:24,520 --> 00:50:26,520
Ce vrei s� spui, eu nu i-am trimis flori !
703
00:50:30,000 --> 00:50:31,440
Oh, Doamne !
704
00:50:38,560 --> 00:50:41,000
Dac� vrei s� �tii cine ��i trimite flori,
705
00:50:41,200 --> 00:50:44,520
am s� te a�tept �n hol la ora
zece �i o s� port o p�l�rie neagr�.
706
00:50:45,280 --> 00:50:47,520
Dar p�n� atunci...
707
00:50:48,560 --> 00:50:50,760
Chiar te vezi cu un analist ?
708
00:50:51,360 --> 00:50:53,080
Nu �tiu ce s� mai cred.
709
00:50:53,960 --> 00:50:55,640
Ei bine, un fel de analist.
710
00:50:57,640 --> 00:50:59,320
Tom, tu spui vreodat� adev�rul ?
711
00:51:02,400 --> 00:51:03,880
S�rut-o !
712
00:51:04,280 --> 00:51:06,400
Apuc-o �i s�rut-o !
713
00:51:06,560 --> 00:51:08,720
S�rut-o tu, eu nu pot s�
merg acolo �i s� o s�rut !
714
00:51:08,800 --> 00:51:10,880
- E�ti nebun ?
- F� ce ��i spun !
715
00:51:11,280 --> 00:51:15,160
Toarn�-i vin �n pahar, uit�-te �n ochi ei,
�i s�rut-o, fii un adev�rat b�rbat.
716
00:51:15,400 --> 00:51:16,800
Haide !
717
00:51:42,800 --> 00:51:44,200
Am v�rsat vinul.
718
00:51:45,040 --> 00:51:47,240
Las�-m� s� m� ocup eu de asta.
719
00:52:38,400 --> 00:52:40,880
- Bun� !
- Bun�...
720
00:52:42,000 --> 00:52:43,640
E�ti at�t de frumoas�.
721
00:53:12,040 --> 00:53:14,120
E�ti un b�rbat foarte
norocos, domnule Neville.
722
00:53:15,080 --> 00:53:16,920
O s� ai parte de multe chestii s�lbatice.
723
00:53:20,440 --> 00:53:22,640
Cred c� sunt un b�rbat norocos.
724
00:53:23,440 --> 00:53:25,120
Dar �ntre timp...
725
00:53:25,640 --> 00:53:29,480
O s� ai parte de cea mai bun�
partid� de sex oral din via�a ta...
726
00:53:46,400 --> 00:53:50,200
Te �nt�lne�ti cu ea la ora zece �n hol.
727
00:53:51,360 --> 00:53:53,480
Tot ceea ce ai tu nevoie
este un mic imbold.
728
00:53:54,760 --> 00:53:56,520
�tiu c� e�ti nebun dup� fata asta
729
00:53:56,560 --> 00:53:58,720
�i �tiu c� asta are s� func�ioneze.
730
00:54:00,080 --> 00:54:01,560
Vorbesc serios.
731
00:54:03,600 --> 00:54:05,600
Este cea mai mare pe care am g�sit-o.
732
00:54:12,400 --> 00:54:15,720
- Este ridicol, omule, ar�t ca un prost.
- Are s� func�ioneze.
733
00:54:15,840 --> 00:54:17,800
- Asta �nseamn� ceva.
- Da !
734
00:54:18,760 --> 00:54:20,520
Bine, �n regul�.
735
00:54:22,760 --> 00:54:24,440
Haide, du-te !
736
00:55:18,040 --> 00:55:19,600
�i acum ce facem ?
737
00:55:20,560 --> 00:55:22,960
Nu �tiu...
738
00:55:25,440 --> 00:55:27,120
Vrei s�...
739
00:55:28,840 --> 00:55:30,520
��i place jazz-ul ?
740
00:55:31,480 --> 00:55:33,640
Da, iubesc jazz-ul.
741
00:55:34,720 --> 00:55:36,920
C�nt cu trupa asta �n fiecare s�mb�t�.
742
00:55:37,760 --> 00:55:40,400
Are s� fie foarte tare, a�a c� dac� vrei...
743
00:55:47,840 --> 00:55:49,440
Mi-ar place foarte mult.
744
00:56:10,880 --> 00:56:13,680
Da, am s� fiu �n Brazilia m�ine.
745
00:56:14,840 --> 00:56:17,920
Nu, Enrique vine s� m� ia de la muzeu.
746
00:56:18,400 --> 00:56:20,200
La ora dou�...
747
00:56:20,560 --> 00:56:23,120
�n regul�, H�ns, mul�umesc pentru tot.
748
00:56:23,640 --> 00:56:25,080
Pa !
749
00:56:29,840 --> 00:56:33,200
Cred c� b�rba�ii trag la
femeile cu adev�rat ur�te.
750
00:56:36,440 --> 00:56:38,760
�tiu asta foarte bine,
751
00:56:39,360 --> 00:56:43,080
pentru c� am avut �i eu
parte de femei frumoase,
752
00:56:43,120 --> 00:56:45,480
nu spun c� au fost cele mai dificile,
753
00:56:46,080 --> 00:56:48,680
dar o s� caut o fat� scund�,
754
00:56:49,680 --> 00:56:52,120
o fat� scund� �i gras�,
755
00:56:52,760 --> 00:56:54,080
cam de un metru jumate,
756
00:56:54,840 --> 00:56:57,240
de vreo 90 de kilograme, dac� se poate.
757
00:56:58,040 --> 00:56:59,880
Vreau o fat� care s�
758
00:57:01,640 --> 00:57:03,760
aprecieze ce fac pentru ea.
759
00:57:03,960 --> 00:57:06,880
Pentru c� am avut parte de fete tot felul.
760
00:57:08,080 --> 00:57:11,440
CAPITOLUL 9
"GUSTUL AMAR".
761
00:57:12,160 --> 00:57:16,720
�ntr-o bun� zi �i nu �tiu cum
s-a �nt�mplat asta mai exact,
762
00:57:18,200 --> 00:57:21,760
am plecat pur �i simplu,
763
00:57:22,680 --> 00:57:25,000
�i locuiesc �ntr-un afurisit de apartament,
764
00:57:25,440 --> 00:57:27,360
iar so�ia mea,
765
00:57:28,480 --> 00:57:30,440
�i cei doi copii minuna�i,
766
00:57:30,760 --> 00:57:34,600
locuiesc �nc� �n cas�, �n casa mea.
767
00:57:37,880 --> 00:57:40,520
A�a c� m� trezesc �n apartamentul meu
768
00:57:41,560 --> 00:57:43,680
�i �mi pun aceast� �ntrebare pertinent�.
769
00:57:45,360 --> 00:57:47,320
Cum naiba s-a �nt�mplat una ca asta ?
770
00:57:48,160 --> 00:57:50,440
Unde naiba m� aflu ?
771
00:57:51,640 --> 00:57:53,160
Este cam a�a...
772
00:57:53,440 --> 00:57:55,960
Imagina�i-v� o fotografie,
773
00:57:56,840 --> 00:57:59,160
o fotografie perfect� de familie,
774
00:58:03,160 --> 00:58:07,120
�n care e�ti tu, so�ia ta �i cei doi copii.
775
00:58:08,960 --> 00:58:13,600
Cu excep�ia faptului c� tu nu e�ti acolo.
776
00:58:14,800 --> 00:58:17,240
Tu e�ti fostul so�.
777
00:58:17,680 --> 00:58:21,560
Tu ai o fost� so�ie, o fost� via�a...
778
00:58:24,840 --> 00:58:28,400
�i ai una nou�, dar...
779
00:58:29,040 --> 00:58:31,600
Eu nu am nici o idee ce s� fac cu asta.
780
00:58:37,960 --> 00:58:39,840
Dac� ave�i vreo idee...
781
00:58:41,240 --> 00:58:43,520
- Sunt deschis la sugestii.
- Trebuie s� o omori !
782
00:58:45,680 --> 00:58:50,360
Este afurisitul de Hercule,
profesorul �sta de la �coal�.
783
00:58:50,440 --> 00:58:51,960
Adic�...
784
00:58:52,360 --> 00:58:55,600
Myra a mea are un fel de aventur�
785
00:58:55,960 --> 00:58:58,480
cu un tic�los t�n�r cu scul� mare.
786
00:58:59,560 --> 00:59:02,800
Myra, �ie nu ��i pas� de mu�chii lui,
787
00:59:02,840 --> 00:59:04,960
adic� nu i-a p�sat niciodat� de mu�chi,
788
00:59:05,440 --> 00:59:07,560
femeilor evreice nu le pas�.
789
00:59:09,840 --> 00:59:12,920
Da, adic� �i plac banii �i bijuteriile,
790
00:59:13,200 --> 00:59:16,760
�i plac hainele de blan�, dar
mu�chii nu �nseamn� nimic pentru ea.
791
00:59:18,960 --> 00:59:21,120
Myra s-a convertit la iudaism.
792
00:59:21,840 --> 00:59:25,360
Nu �i-am spus eu s� nu
te c�s�tore�ti cu fata aia ?
793
00:59:39,640 --> 00:59:42,280
Bun� ziua, tu e�ti noul vecin ?
794
00:59:42,680 --> 00:59:44,240
C�nd te-ai mutat ?
795
00:59:44,560 --> 00:59:47,600
Bine ai venit, eu sunt Angela.
796
00:59:49,680 --> 00:59:51,080
Ciao !
797
00:59:51,360 --> 00:59:54,640
Cred c� o s�-�i plac� s� stai
aici, este o cl�dire fantastic�.
798
00:59:54,760 --> 00:59:57,320
M�ine dau o petrecere,
vii �i tu, nu-i a�a ?
799
00:59:57,600 --> 00:59:59,280
La ora opt, are s�-�i plac� foarte mult.
800
00:59:59,480 --> 01:00:00,880
Ciao !
801
01:00:04,760 --> 01:00:06,920
Este o lume �nfrico��toare acolo !
802
01:00:09,920 --> 01:00:11,600
- Bun� !
- Cum merge treaba ?
803
01:00:11,680 --> 01:00:13,440
Ei sunt b�ie�ii !
804
01:00:14,320 --> 01:00:16,840
- S� mergem s�-i salut�m.
- Nu, nu trebuie s�-i salu�i.
805
01:00:17,320 --> 01:00:19,080
Au s� plece de aici.
806
01:00:19,240 --> 01:00:21,400
- Bun� !
- Bun�, b�ie�i !
807
01:00:23,480 --> 01:00:24,880
Ascult�...
808
01:00:25,520 --> 01:00:27,320
- Bine...
- M� bucur s� te v�d !
809
01:00:29,000 --> 01:00:31,000
- Ne vedem alt� dat�.
- Vorbim �n alt� zi.
810
01:00:31,200 --> 01:00:32,880
Bine...
811
01:00:34,680 --> 01:00:36,160
Mul�umesc...
812
01:00:36,280 --> 01:00:38,760
Bine, �n regul�, vorbim mai t�rziu.
813
01:01:14,720 --> 01:01:17,280
Tat�l meu este bolnav, a�a c�
trebuie s� merg acas� �n cur�nd.
814
01:01:17,560 --> 01:01:19,480
- Doug, �mi pare r�u.
- Este �n regul�...
815
01:01:20,680 --> 01:01:23,560
- Ai fost vreodat� �n Irlanda ?
- Cine, eu ? Nu, nu...
816
01:01:25,200 --> 01:01:28,520
M�tu�a mea Juana, a
f�cut o c�l�torie �n Irlanda
817
01:01:29,680 --> 01:01:32,640
�i a spus c� s-a sim�it
foarte, foarte r�u, pentru ca...
818
01:01:33,909 --> 01:01:36,440
- A plouat tot timpul...
- Este �n regul�.
819
01:01:38,280 --> 01:01:41,000
Ai vrea s� vezi unde am crescut ?
820
01:01:41,560 --> 01:01:43,440
Unde am mers la �coal� ?
821
01:01:46,720 --> 01:01:48,040
�mi cer scuze...
822
01:01:48,800 --> 01:01:50,760
- Dureaz� doar o clip�.
- Este �n regul�.
823
01:01:55,120 --> 01:01:56,680
Bun�...
824
01:01:57,040 --> 01:01:59,120
Cere-i s� se c�s�toreasc� cu tine.
825
01:01:59,880 --> 01:02:01,680
E�ti nebun, prietene !
826
01:02:06,800 --> 01:02:09,000
Doug ?
827
01:02:12,600 --> 01:02:14,880
- �mi cer scuze, doar o clip�.
- �n regul�.
828
01:02:15,280 --> 01:02:18,320
Cere-o, ascult� ce ��i
spun, cere-o chiar acum !
829
01:02:18,480 --> 01:02:21,160
Nu, nu se poate, nici nu
se poate pune problema !
830
01:02:38,920 --> 01:02:41,240
Vrei s� te c�s�tore�ti cu mine ?
831
01:02:57,920 --> 01:02:59,680
Ce spui ?
832
01:03:00,400 --> 01:03:01,880
Hei, omule !
833
01:03:03,080 --> 01:03:05,800
Ai dep�it limita, cu adev�rat.
834
01:03:06,640 --> 01:03:09,400
Ascult�, nu sunt prea
priceput cu cuvintele,
835
01:03:10,360 --> 01:03:14,000
dar cred, cred c� tu e�ti,
836
01:03:14,560 --> 01:03:18,560
e�ti frumoas� �i
e�ti inteligent� �i...
837
01:03:19,120 --> 01:03:21,360
M-am �ndr�gostit de tine de
prima dat� c�nd te-am v�zut.
838
01:03:21,680 --> 01:03:23,480
Chiar �n acel moment.
839
01:03:23,840 --> 01:03:25,680
��i promit c� ��i spun adev�rul.
840
01:03:26,920 --> 01:03:28,600
Tu nu m� cuno�ti !
841
01:03:29,000 --> 01:03:32,680
Am un anumit
temperament, �tii ce spun �i...
842
01:03:34,120 --> 01:03:36,680
Nu �mi place s� g�tesc �i...
843
01:03:37,200 --> 01:03:39,520
- Sunt catolic�...
- E�ti catolic� ?
844
01:03:39,880 --> 01:03:41,640
Ca s� vezi, eu sunt irlandez.
845
01:03:50,000 --> 01:03:52,640
C�s�toria este un lucru serios.
846
01:03:53,600 --> 01:03:55,200
- Bine ?
- Da...
847
01:03:55,360 --> 01:03:57,600
�n familia mea nu divor��m niciodat�.
848
01:03:57,680 --> 01:03:59,160
�n regul�...
849
01:03:59,480 --> 01:04:01,480
A�a c� pentru mine,
850
01:04:02,000 --> 01:04:06,200
un lucru este foarte, foarte important.
851
01:04:08,080 --> 01:04:09,560
Bine...
852
01:04:19,800 --> 01:04:22,240
Dumnezeul meu, Doamne !
853
01:05:26,320 --> 01:05:29,360
Eu cred c� ar trebui s� existe un
fel de sistem de filtrare pentru b�rba�i,
854
01:05:29,400 --> 01:05:31,280
cel pu�in c�nd e�ti la facultate.
855
01:05:31,360 --> 01:05:35,640
Po�i afla multe lucruri despre b�ie�ii
cu care e�ti prieten,
856
01:05:35,760 --> 01:05:38,000
la cursuri sau oriunde,
857
01:05:38,080 --> 01:05:40,320
dar �n ora� nu exist�
nici un fel de filtru,
858
01:05:40,440 --> 01:05:43,400
a�a c� este foarte greu s�
afli �n cine po�i avea �ncredere,
859
01:05:44,200 --> 01:05:48,080
nu vrei s� mergi acas� cu un tip ales la
�nt�mplare �i s� afli c� e uciga� �n serie.
860
01:05:58,800 --> 01:06:00,480
La naiba !
861
01:06:13,800 --> 01:06:16,000
- Hei, ciao !
- Bun� !
862
01:06:16,160 --> 01:06:18,040
- Te rog s� intri.
- Da ?
863
01:06:18,240 --> 01:06:20,120
- Aoleu !
- Sunt at�t de fericit� c� ai venit.
864
01:06:21,720 --> 01:06:23,680
Am auzit totul de sus...
865
01:06:27,400 --> 01:06:29,920
- Te pot ajuta cu ceva ?
- Nu, nimic.
866
01:06:31,640 --> 01:06:34,400
- Este o nebunie.
- Avem vin �i �ampanie.
867
01:06:34,880 --> 01:06:37,400
- Orice dore�ti, bine ?
- �n regul�, mul�umesc.
868
01:06:37,960 --> 01:06:40,400
- M� bucur c� ai venit !
- Da, mul�umesc.
869
01:07:42,720 --> 01:07:45,440
Sam, treze�te-te !
Haide, treze�te-te !
870
01:07:46,280 --> 01:07:48,560
Sam, hei...
871
01:07:49,960 --> 01:07:51,400
Alo !
872
01:07:51,760 --> 01:07:53,560
Nu, stai a�a !
873
01:07:55,920 --> 01:07:58,080
Nu po�i s� mergi ast�zi la lucru, Sam.
874
01:07:59,760 --> 01:08:01,480
C�t este ceasul ?
875
01:08:02,080 --> 01:08:03,640
Este ora opt �i jum�tate.
876
01:08:04,400 --> 01:08:05,960
De diminea�� ?
877
01:08:06,400 --> 01:08:08,200
Este t�rziu, nu-i a�a ?
878
01:08:09,080 --> 01:08:11,920
Unde este, unde sunt...
879
01:08:12,160 --> 01:08:13,960
Acas� la mine, nu mai �ii minte ?
880
01:08:14,160 --> 01:08:15,840
Nu...
881
01:08:16,200 --> 01:08:17,640
Ai venit ast� noapte.
882
01:08:17,680 --> 01:08:19,440
Hei, bun�, drag� !
883
01:08:19,920 --> 01:08:22,240
Noaptea trecut� tu �i cu Tina...
884
01:08:22,920 --> 01:08:24,520
Cum se spune ?
885
01:08:24,640 --> 01:08:27,720
- A�i f�cut prostii �n dormitorul meu.
- Cat e noaptea de lung�.
886
01:08:29,360 --> 01:08:31,040
Oh, Doamne !
887
01:08:31,840 --> 01:08:33,600
A fost o petrecere noaptea trecut�.
888
01:08:33,960 --> 01:08:36,960
Care este grab�, mie nu �mi pas�...
889
01:08:37,080 --> 01:08:39,600
- Trebuie s� mergi la serviciu ?
- Trebuie s� merg la serviciu.
890
01:08:39,680 --> 01:08:41,720
Voi r�m�ne�i s� face�i
prostii c�t e ziua de lung�,
891
01:08:41,760 --> 01:08:43,160
dar eu trebuie s� merg la serviciu.
892
01:08:43,200 --> 01:08:44,680
- Bun�, drag� !
- Ciao, bella...
893
01:08:44,760 --> 01:08:49,400
A� vrea s� mai stau, dar nu am nici o
�ans�, o s� mai facem asta c�t de cur�nd.
894
01:08:51,600 --> 01:08:53,200
Sun�-m�...
895
01:08:58,480 --> 01:09:00,080
Doamne Dumnezeule !
896
01:09:05,040 --> 01:09:06,600
La naiba !
897
01:09:11,200 --> 01:09:14,520
E�ti prea conven�ional, b�rba�ii
�i femeile sunt la fel �n ziua de azi.
898
01:09:14,880 --> 01:09:16,520
Totul e legat de sentimente.
899
01:09:16,920 --> 01:09:18,800
��i imaginezi cum sunt prietenii mei ?
900
01:09:18,840 --> 01:09:21,000
Po�i s� ��i imaginezi ce au s� spun� ?
901
01:09:21,520 --> 01:09:23,040
Oh, Doamne !
902
01:09:23,320 --> 01:09:24,800
Uite...
903
01:09:25,920 --> 01:09:28,280
Mul�umesc, ��i mul�umesc.
904
01:09:28,320 --> 01:09:29,840
Doar c� eu...
905
01:09:31,200 --> 01:09:33,880
Nu �tii asta, dar m-ai
f�cut s� m� simt mai bine,
906
01:09:34,040 --> 01:09:36,600
pentru c� aveam nevoie
de cineva cu care s� vorbesc.
907
01:09:39,200 --> 01:09:42,960
Dac� nu ai pe nimeni cu care
s� vorbe�ti, te sim�i, �tii tu...
908
01:09:48,800 --> 01:09:52,000
Las� timpul s� treac�,
Sam, las� timpul s� treac�.
909
01:09:54,600 --> 01:09:57,640
CAPITOLUL 10
"GRE�IT �NDRUMAT".
910
01:09:58,760 --> 01:10:02,760
M-am schimbat, dar oamenii
despre care vorbesc sunt poate...
911
01:10:04,280 --> 01:10:06,680
Nu sunt at�t de prieteno�i, nu �tiu...
912
01:10:07,160 --> 01:10:08,640
Poate...
913
01:10:09,200 --> 01:10:11,400
Poate m� fac s� m� simt intim...
914
01:10:11,840 --> 01:10:14,360
M� simt intimidat.
915
01:10:14,920 --> 01:10:17,160
Poate c� sunt un tip �nfrico��tor.
916
01:10:17,600 --> 01:10:19,400
Nu cred asta, dar poate c� sunt...
917
01:10:19,960 --> 01:10:22,240
C�nd m� v�d se g�ndesc c�...
918
01:10:23,760 --> 01:10:26,040
C� sunt un tip �nfrico��tor, bine ?
919
01:10:27,320 --> 01:10:28,720
Bun�...
920
01:10:28,880 --> 01:10:30,760
Te po�i descurca mai bine dec�t at�t !
921
01:10:32,920 --> 01:10:34,720
Bun� !
922
01:10:37,320 --> 01:10:39,640
Bun�, eu sunt Mo.
923
01:10:40,120 --> 01:10:42,400
Iar tu e�ti frumoas�, omule !
924
01:10:44,560 --> 01:10:45,960
Femeie...
925
01:10:48,920 --> 01:10:53,400
Da, tu e�ti frumoas� Sabrina �i...
926
01:10:54,040 --> 01:10:55,800
- Vreau s�...
- Ce vrei ?
927
01:10:57,200 --> 01:10:59,240
S� te fac...
928
01:11:00,440 --> 01:11:01,720
O femeie adev�rat�.
929
01:11:02,320 --> 01:11:04,200
Bine, Mo !
930
01:11:04,320 --> 01:11:05,800
Foarte bine !
931
01:11:06,120 --> 01:11:08,360
E�ti pe drumul cel bun, Mo.
932
01:11:09,720 --> 01:11:12,480
Cum seduci femeile dificile ?
933
01:11:13,120 --> 01:11:14,880
Trebuie s� faci ceva ie�it din comun,
934
01:11:15,240 --> 01:11:18,040
ceva nea�teptat,
ceva ce nu faci de obicei.
935
01:11:42,760 --> 01:11:45,320
M� �ntreb cum ar ar�ta
p�rul t�u pe o pern� ?
936
01:12:07,680 --> 01:12:10,440
Uneori �i se spune o
replic� foarte siropoasa,
937
01:12:10,480 --> 01:12:12,591
ca de exemplu,
938
01:12:12,951 --> 01:12:16,104
nu cumva ai un �erve�el, pentru c�
�i-a intrat rimel �n ochii t�i,
939
01:12:16,277 --> 01:12:19,527
�i alte chestii din astea
siropoase, asta te face s� pleci.
940
01:12:20,040 --> 01:12:22,520
Unii oameni se comport� �ntr-o
manier� ciudat�, ca de exemplu,
941
01:12:22,640 --> 01:12:24,880
��i spun, hei, ce faci �i
apoi �ncearc� s� te ating�.
942
01:12:25,120 --> 01:12:26,880
Da, de parc� te cunoa�te deja.
943
01:12:27,080 --> 01:12:29,720
�mi pare r�u, nu te
cunosc, te rog nu m� atinge.
944
01:12:29,760 --> 01:12:33,320
Pot s� spun cu sinceritate c� am
destui pantofi cu care s� mi-o trag.
945
01:12:34,520 --> 01:12:36,880
Nu te cunosc, pleac� de l�ng� mine.
946
01:12:36,915 --> 01:12:40,480
B�ie�ii ar trebui s� te p�c�leasc�
a�a cum se f�cea pe vremuri,
947
01:12:41,520 --> 01:12:42,960
asta m-ar face s� m� topesc,
948
01:12:43,040 --> 01:12:44,960
pentru c� sunt at�t de mul�i b�ie�i
949
01:12:45,160 --> 01:12:48,892
care te duc la "Mc Donalds"
�i la "Burger King", �tii ce spun ?
950
01:12:49,160 --> 01:12:53,280
Apoi ��i spun c� cardul de credit nu
func�ioneaz� �i te �ntreab� dac� ai bani.
951
01:13:08,480 --> 01:13:11,040
C�nd ajungi acolo nu
trebuie s� te gr�be�ti.
952
01:13:11,520 --> 01:13:13,200
- �n regul� ?
- Bine, nu m� gr�besc.
953
01:13:13,360 --> 01:13:15,320
Nu sari direct pe ea !
954
01:13:15,720 --> 01:13:17,520
- M-ai auzit ?
- Bine, nu sar.
955
01:13:17,800 --> 01:13:19,200
Bine, �n regul�...
956
01:13:22,560 --> 01:13:24,440
Ce am vorbit cu tine ?
957
01:13:25,160 --> 01:13:26,640
S� nu sar !
958
01:13:27,360 --> 01:13:29,760
- Mo, e�ti tensionat, r�m�i calm.
- Bine...
959
01:13:29,800 --> 01:13:31,400
- Sunt relaxat.
- Relaxeaz�-te !
960
01:13:31,480 --> 01:13:32,960
Bine...
961
01:13:33,520 --> 01:13:34,960
- E�ti sigur ?
- Da !
962
01:13:35,040 --> 01:13:36,640
Bine, sunt gata !
963
01:13:37,360 --> 01:13:38,880
- Du-te !
- S� nu sar !
964
01:13:39,200 --> 01:13:41,080
- S� nu sari !
- Bine, nu sar...
965
01:14:33,720 --> 01:14:35,440
Mo, dragule, te sim�i bine ?
966
01:14:36,520 --> 01:14:38,760
Dragule, m� auzi ?
967
01:14:40,440 --> 01:14:43,080
�n regul�, ai grij� de tine...
968
01:14:44,280 --> 01:14:46,160
Sunt cam ame�it...
969
01:14:55,080 --> 01:14:57,360
Dac� cred c� femeile au
un gen �n ziua de azi ?
970
01:14:59,760 --> 01:15:03,985
Am senza�ia c� femeile din
ziua de azi au un fel de gen...
971
01:15:11,640 --> 01:15:13,120
�i...
972
01:15:13,840 --> 01:15:16,120
Crezi c� b�rba�ii nu au gen ?
973
01:15:17,200 --> 01:15:20,120
Nu crezi c� b�rba�ii sunt...
974
01:15:20,760 --> 01:15:23,400
Obseda�i de sex ?
975
01:15:24,120 --> 01:15:26,640
Ca ni�te copii obseda�i ?
976
01:15:28,160 --> 01:15:29,600
Alo !
977
01:15:33,440 --> 01:15:36,411
Nu cred c� iei cina cu mine �n seara asta
978
01:15:36,495 --> 01:15:38,695
pentru c� speri c�,
979
01:15:38,720 --> 01:15:41,120
ceva mai t�rziu o s�...
980
01:15:47,280 --> 01:15:49,160
Femeile simt asta, Ira !
981
01:15:50,120 --> 01:15:52,840
Sim�im toate ciud��eniile
voastre emo�ionale.
982
01:15:55,920 --> 01:15:58,080
Noi cunoa�tem foarte bine
b�rba�ii auto destructivi.
983
01:15:59,240 --> 01:16:02,160
De fapt, mai bine dec�t
v� cunoa�te�i voi �n�iv�.
984
01:16:05,640 --> 01:16:07,520
Tot ce ai f�cut a fost s� munce�ti !
985
01:16:07,600 --> 01:16:11,240
Nu i-ai acordat niciodat� aten�ie lui
Maggie, nu ai v�zut c�nd au crescut copii !
986
01:16:14,200 --> 01:16:18,240
Ai ie�it la cin� cu mine �n seara asta,
pentru c� e�ti singur.
987
01:16:22,280 --> 01:16:24,160
Totul este gre�it, Ira !
988
01:16:25,080 --> 01:16:27,840
Ar trebui s� mergi la un curs unde
s� �nve�i cum s� fii mai sensibil,
989
01:16:28,000 --> 01:16:31,440
pentru c� femeile s-au s�turat
de b�rba�ii care sunt ni�te tic�lo�i.
990
01:16:32,600 --> 01:16:34,360
Femeile sunt dificile.
991
01:16:34,840 --> 01:16:36,440
Dar nu noi am ales asta !
992
01:16:36,840 --> 01:16:39,120
Ne-am s�turat s� tot avem
de-a face cu ni�te b�ie�i,
993
01:16:39,200 --> 01:16:40,960
care nu �tiu cum s� fie b�rba�i.
994
01:16:51,280 --> 01:16:53,360
Po�i s�-mi mai aduci ni�te cafea, te rog ?
995
01:16:59,960 --> 01:17:01,840
Femeia mea ideal� ?
996
01:17:02,280 --> 01:17:03,760
Minunat�...
997
01:17:04,760 --> 01:17:07,520
P�rul blond, ochii alba�tri...
998
01:17:09,840 --> 01:17:11,200
Goal�...
999
01:17:12,520 --> 01:17:14,520
O fat� frumoas�...
1000
01:17:16,440 --> 01:17:18,040
S� m� lase s�-mi c�nt aria.
1001
01:17:18,800 --> 01:17:21,240
C�t este noaptea de lung�.
1002
01:17:22,000 --> 01:17:24,760
De asemenea, s� m� lase s�-mi
v�d de treburile mele din c�nd �n c�nd,
1003
01:17:24,840 --> 01:17:26,960
�i s� nu spun� nimic despre asta.
1004
01:17:27,040 --> 01:17:29,200
�n regul�, b�ie�i, ne mai vedem.
1005
01:17:29,235 --> 01:17:30,520
Pleci deja ?
1006
01:17:30,720 --> 01:17:32,160
- La revedere.
- �n regul�.
1007
01:17:32,440 --> 01:17:34,000
Ia-o mai u�or, omule !
1008
01:17:39,240 --> 01:17:41,720
�i uite a�a pleac� un b�rbat frumos.
1009
01:17:42,560 --> 01:17:44,560
- A�a este.
- Nu-i pas� de nimic...
1010
01:17:47,640 --> 01:17:50,725
Cred c� lucrul cel mai
important este s� la�i s� se vad�
1011
01:17:50,760 --> 01:17:53,840
c� ai f�cut-o de at�t de multe ori,
de c�te ori ai f�cut-o �n trecut.
1012
01:17:55,000 --> 01:17:58,800
Eu personal �i probabil c�
sunt cumva subiectiv� c�nd o spun,
1013
01:17:59,320 --> 01:18:01,285
dar oricine are
1014
01:18:01,320 --> 01:18:05,280
acel sim� al carismei care te
face s� crezi c� are ulei peste tot,
1015
01:18:05,880 --> 01:18:07,800
este complet lipsit de �ncredere.
1016
01:18:08,360 --> 01:18:09,760
Uite...
1017
01:18:10,440 --> 01:18:12,080
Realitatea este asta.
1018
01:18:12,480 --> 01:18:16,800
Majoritatea femeilor, dificile sau nu,
m� plac foarte mult.
1019
01:18:18,280 --> 01:18:22,360
Din punct de vedere fizic
la un nivel carismatic.
1020
01:18:24,800 --> 01:18:28,880
Ceea ce par s� nu �n�eleag�,
ceea ce nu pricep cu adev�rat...
1021
01:18:30,800 --> 01:18:33,760
E ceea ce se afla acolo jos.
1022
01:18:42,560 --> 01:18:44,200
M� urm�re�ti, doamna doctor ?
1023
01:18:48,440 --> 01:18:50,120
Tom...
1024
01:18:50,400 --> 01:18:53,120
A fost cel mai bun orgasm
pe care I-am avut vreodat�.
1025
01:19:05,520 --> 01:19:08,440
Vreau s�-�i fac cuno�tin�� cu Tree,
este prietena mea cea mai apropiat�,
1026
01:19:08,480 --> 01:19:10,800
locuie�te la Montreal �i
este �n ora� pentru c�teva zile.
1027
01:19:10,920 --> 01:19:13,680
Cred c� noi trei am putea
s� ne distr�m foarte bine.
1028
01:19:14,560 --> 01:19:17,080
La revedere, Tom, o s�
zguduim lumea, dragule.
1029
01:19:18,560 --> 01:19:20,400
Pa, dragule !
1030
01:19:25,400 --> 01:19:26,840
Philippe...
1031
01:19:27,560 --> 01:19:29,800
Nu o s�-�i vin� s� crezi asta !
1032
01:19:53,600 --> 01:19:55,000
Am decis...
1033
01:19:56,120 --> 01:19:58,840
S� renun� la curs, a�a c�...
1034
01:19:59,880 --> 01:20:02,160
Nu func�ioneaz� pentru mine.
1035
01:20:02,320 --> 01:20:05,120
Dar am g�sit totul foarte
pl�cut �i vreau s�-�i mul�umesc.
1036
01:20:06,480 --> 01:20:09,200
Ei bine, respect asta !
1037
01:20:10,440 --> 01:20:13,280
Este p�cat, pentru c� aproape ai reu�it.
1038
01:20:16,040 --> 01:20:21,000
Tu e�ti un �nving�tor, Ira �i am�ndoi
�tim c� �nving�torii nu renun�a.
1039
01:20:21,240 --> 01:20:22,920
Nu, te �n�eli.
1040
01:20:23,560 --> 01:20:25,400
Philippe, eu nu sunt un �nving�tor.
1041
01:20:27,600 --> 01:20:30,040
Unii se nasc ca s� piard�, pur �i simplu.
1042
01:20:30,120 --> 01:20:32,440
Este �n regul�, vorbesc serios.
1043
01:20:32,880 --> 01:20:36,520
Odat� ce accep�i asta,
este mult mai pu�in dureros.
1044
01:21:01,640 --> 01:21:03,320
Gigi !
1045
01:21:04,840 --> 01:21:06,640
Gigi...
1046
01:21:13,760 --> 01:21:17,120
PENTRU PHILIPPE
1047
01:21:22,480 --> 01:21:24,400
�tiu c� o s�-mi duci dorul la �nceput,
1048
01:21:24,440 --> 01:21:27,960
dar sunt sigur� c�,
cu toate femeile din via�a ta,
1049
01:21:27,995 --> 01:21:29,880
totul are s� fie �n regul�.
1050
01:21:29,920 --> 01:21:31,400
R�m�i cu bine !
1051
01:21:31,640 --> 01:21:36,440
Apropo, am vorbit cu
Claire �i ea a �n�eles.
1052
01:21:36,600 --> 01:21:39,960
Te rog s� nu m� cau�i,
cu dragoste, Gigi...
1053
01:22:25,280 --> 01:22:28,880
UN AN MAl T�RZIU.
1054
01:22:46,840 --> 01:22:49,000
�n regul�, mul�umesc foarte mult.
1055
01:22:49,200 --> 01:22:50,800
Haide, s� mergem.
1056
01:22:52,160 --> 01:22:53,880
Fain� treab�, �n regul�.
1057
01:22:54,080 --> 01:22:55,960
��i place p�l�ria mea, nu-i a�a ?
1058
01:22:59,440 --> 01:23:02,680
Nu �tiu, a spus c� vine, nu �tiu...
1059
01:23:02,720 --> 01:23:04,360
Sunt sigur c� are s� vin�.
1060
01:23:04,640 --> 01:23:08,120
�n clipa �n care a venit la mine, el...
1061
01:23:09,000 --> 01:23:11,440
Nu era nici un pic de team� �n ochii lui.
1062
01:23:12,320 --> 01:23:15,320
Ca �i cum nu ar fi existat teama.
1063
01:23:16,800 --> 01:23:20,320
Am spus "da" �i �l iubesc pe Doug.
1064
01:23:41,920 --> 01:23:44,400
Trebuie s� o iube�ti �i s� o ascul�i !
1065
01:23:44,680 --> 01:23:47,280
A�a ��i po�i da seama cum po�i s� o seduci,
1066
01:23:48,160 --> 01:23:51,360
pentru c� femeile vor s� asculte
1067
01:23:51,640 --> 01:23:53,640
�i �n general noi nu facem asta.
1068
01:23:54,960 --> 01:23:56,960
Ele cred...
1069
01:23:59,760 --> 01:24:01,680
Ira, mereu �nt�rzii...
1070
01:24:03,640 --> 01:24:05,200
Ele cred...
1071
01:24:05,880 --> 01:24:08,160
Ca noi nu suntem buni ascult�tori.
1072
01:24:08,280 --> 01:24:11,800
�i �ti�i ceva ? S-ar
putea s� aib� dreptate.
1073
01:24:13,480 --> 01:24:15,760
A�a c� �mpreun� vom �nv��a
1074
01:24:15,800 --> 01:24:20,400
cum s� ascult�m femeile, ca s�
putem r�m�ne �mpreun� cu ele.
1075
01:24:21,080 --> 01:24:23,920
Sunt o mul�ime de oameni singuri acolo.
1076
01:24:32,240 --> 01:24:34,480
�tii, abia am a�teptat
1077
01:24:34,520 --> 01:24:36,760
s�-�i ar�t locul unde predau.
1078
01:24:37,080 --> 01:24:39,840
Am vrut s�-�i prezint
b�ie�ii �i pe to�i ceilal�i.
1079
01:24:39,960 --> 01:24:41,797
- Mie �mi plac b�ie�ii, �tii asta.
- Da...
1080
01:24:41,961 --> 01:24:44,160
Dragule, te iubesc at�t de mult.
1081
01:24:44,440 --> 01:24:47,520
Hei, ��i place Shakespeare ?
1082
01:24:47,680 --> 01:24:49,160
Cam a�a ceva...
1083
01:24:55,720 --> 01:24:58,960
- Unde mergi ?
- Ai un accent, de unde e�ti ?
1084
01:24:58,995 --> 01:25:01,085
Sunt francez.
1085
01:25:01,120 --> 01:25:03,520
- M-am g�ndit eu...
- Eu sunt Philippe.
1086
01:25:04,840 --> 01:25:07,600
- Eu sunt Paula.
- E�ti singur� ?
1087
01:25:08,720 --> 01:25:10,160
Da...
1088
01:25:10,320 --> 01:25:12,720
Ai vreo idee, Paula...
1089
01:25:12,880 --> 01:25:17,320
C�t de intimidant este pentru un b�rbat
s� abordeze o femeie care arat� ca tine ?
1090
01:25:18,360 --> 01:25:20,480
Majoritatea b�rba�ilor nu
�tiu de unde s� �nceap�.
1091
01:25:21,160 --> 01:25:23,520
Doar pentru c� nu �tiu
despre ce este vorba.
1092
01:25:23,720 --> 01:25:26,320
- �i ce trebuie s� spun�.
- Da...
1093
01:25:29,000 --> 01:25:31,200
- Paula...
- Philippe...
1094
01:25:32,320 --> 01:25:33,960
Ne mai vedem...
1095
01:25:40,352 --> 01:25:44,446
Done by Raiser.
1096
01:25:47,880 --> 01:25:49,800
Dac� femeile sunt dificile �n ziua de azi ?
1097
01:25:49,840 --> 01:25:52,400
Eu nu cred c� sunt dificile ast�zi,
1098
01:25:52,560 --> 01:25:55,920
nu au fost dificile nici ieri �i nu
cred c� au s� fie dificile nici m�ine.
1099
01:25:57,280 --> 01:25:59,680
De fapt este foarte
simplu s� tratezi cu femeile.
1100
01:25:59,720 --> 01:26:02,080
Trebuie doar s� le faci
s� r�d� �i sunt cu totul ale tale.
1101
01:26:02,320 --> 01:26:04,360
Lucrezi �n aceast� cl�dire ?
1102
01:26:05,320 --> 01:26:08,040
- Cea din spate.
- Cea din spate...
1103
01:26:08,840 --> 01:26:10,400
- Da.
- Unde ?
1104
01:26:11,280 --> 01:26:14,760
Este t�rziu, de fapt
trebuie s� ne �ntoarcem.
1105
01:26:15,120 --> 01:26:18,280
Asta poate s� mai a�tepte,
dar nu �i-ai terminat sandvi�ul.
1106
01:26:18,560 --> 01:26:21,280
- �tiu, po�i s�-l iei tu.
- Dar ar trebui s� m�n�nci ceva.
1107
01:26:21,720 --> 01:26:23,760
Asta este o rochie frumoas�.
1108
01:26:23,880 --> 01:26:26,000
Da, este ca o batist�.
1109
01:26:26,160 --> 01:26:29,160
- Bine, nu m� bate la cap ast�zi.
- Este �n regul�.
1110
01:26:29,600 --> 01:26:31,560
Salut�-i pe cei de la camer�...
1111
01:26:33,160 --> 01:26:34,960
�i care este numele t�u ?
1112
01:26:35,792 --> 01:26:38,264
- Eu sunt Kate.
- Bun�, Kate, eu sunt Mo.
1113
01:26:38,335 --> 01:26:40,100
M� bucur s� te cunosc, Mo.
1114
01:26:40,160 --> 01:26:44,160
Este o pl�cere s� cunosc
ni�te femei at�t de frumoase pe strad�.
1115
01:26:44,880 --> 01:26:47,440
Adic� nu vreau s� spun
c� sunte�i de pe strad�...
1116
01:26:48,640 --> 01:26:50,680
Dac� am f�cut sex cu femei americane ?
Da...
1117
01:26:50,800 --> 01:26:53,280
Nu sunt foarte pasionale, dar �tii...
1118
01:26:54,960 --> 01:26:57,200
Sunt genul sportiv, e un exerci�iu bun.
1119
01:27:01,280 --> 01:27:04,240
�i, deci...
1120
01:27:04,920 --> 01:27:07,800
Poate c� mergem s� lu�m
cina, �tii ce vreau s� spun ?
1121
01:27:07,835 --> 01:27:10,200
- Sau ceva de genul �sta...
- Nu este nevoie.
1122
01:27:10,360 --> 01:27:13,840
S� nu ��i fie team�, nu trebuie s� te temi.
1123
01:27:14,000 --> 01:27:16,720
- M� tem de tine.
- Eu nu sunt un tip �nfrico��tor.
1124
01:27:18,000 --> 01:27:20,080
Nu sunt un om �nfrico��tor.
1125
01:27:20,720 --> 01:27:23,080
B�ie�i, dac� vre�i s� vorbi�i cu mine,
1126
01:27:23,920 --> 01:27:25,960
trebuie s� fi�i amabili �i politico�i.
1127
01:27:26,080 --> 01:27:29,520
S� v� prezenta�i,
s� v� spune�i numele...
1128
01:27:32,320 --> 01:27:34,320
�mi po�i atrage aten�ia dac� e�ti de�tept.
1129
01:27:36,000 --> 01:27:38,520
�i trebuie s� m� prive�ti aici, nu acolo...
1130
01:27:40,160 --> 01:27:42,360
Bun�, eu sunt Mo, ce mai faci ?
1131
01:27:43,840 --> 01:27:47,200
Ai un telefon frumos,
este Black Berry ?
1132
01:27:47,560 --> 01:27:49,600
Las�-m� �n pace, ciudatule !
1133
01:27:49,760 --> 01:27:51,880
Nu vezi c� vorbesc la telefon ?
1134
01:27:53,680 --> 01:27:55,720
Voi b�rba�ii �mi face�i sc�rba !
1135
01:27:57,480 --> 01:27:59,720
Aoleu !
1136
01:28:01,000 --> 01:28:03,520
Dar la munc�, la serviciu...
1137
01:28:04,352 --> 01:28:06,040
Ce faci ?
1138
01:28:06,480 --> 01:28:08,720
- Vinzi lucruri ?
- Eu sunt avocat...
1139
01:28:11,120 --> 01:28:13,440
- Dai oamenii �n judecat� ?
- �n fiecare zi.
1140
01:28:13,840 --> 01:28:17,160
�n fiecare zi ? Asta �nseamn� c� sunt
o mul�ime de oameni da�i �n judecat� !
1141
01:28:17,640 --> 01:28:19,640
Faci asta pentru bani ?
1142
01:28:20,480 --> 01:28:22,040
Da.
1143
01:28:22,160 --> 01:28:24,560
Sunt mul�i criminali ?
1144
01:28:25,400 --> 01:28:27,040
- Au f�cut lucruri rele ?
- Cam a�a ceva.
1145
01:28:27,120 --> 01:28:29,680
�mi cer scuze, trebuie
s� m� �ntorc la birou.
1146
01:28:29,800 --> 01:28:32,640
Du-te �napoi s� dai pe cineva �n judecat�.
1147
01:28:36,320 --> 01:28:37,760
La revedere.
1148
01:28:38,120 --> 01:28:40,000
- Eu sunt Mo.
- Bun�...
1149
01:28:40,080 --> 01:28:41,960
Bun�, �mi pare bine s� te cunosc.
1150
01:28:42,000 --> 01:28:44,840
�mi place colierul pe care �l por�i.
1151
01:28:44,920 --> 01:28:47,440
- Este foarte frumos.
- Mul�umesc.
1152
01:28:47,800 --> 01:28:50,520
Cu pl�cere, care este numele t�u ?
1153
01:28:50,640 --> 01:28:52,320
Eu sunt Maya.
1154
01:28:52,480 --> 01:28:54,840
Maya, asta este un nume foarte frumos.
1155
01:28:54,920 --> 01:28:56,920
Eu sunt Mo.
1156
01:28:57,240 --> 01:28:58,960
- �i-am spus asta ?
- Da.
1157
01:28:59,280 --> 01:29:02,200
Maya, po�i s�-mi dai num�rul t�u ?
1158
01:29:05,120 --> 01:29:06,880
Haide, spune da !
1159
01:29:07,720 --> 01:29:09,680
- Nu �tiu ce s� spun.
- Ce p�rere ai s� spui da ?
1160
01:29:09,760 --> 01:29:11,560
Nu �tiu...
1161
01:29:11,680 --> 01:29:14,040
Uite, am un telefon.
1162
01:29:14,080 --> 01:29:16,520
Dac� �mi dai num�rul �l salvez,
1163
01:29:16,600 --> 01:29:19,120
este cumva magic,
�i nu �l mai uit niciodat�.
1164
01:29:19,520 --> 01:29:21,200
- Da...
- Bine !
1165
01:29:22,200 --> 01:29:24,320
Maya, litera "M".
1166
01:29:24,360 --> 01:29:26,480
- "M"...
- Da !
1167
01:29:26,520 --> 01:29:28,800
"A", "Y"...
1168
01:29:28,840 --> 01:29:30,480
A ie�it Mia !
1169
01:29:30,600 --> 01:29:32,640
- Numele meu este Maya.
- �n regul�.
1170
01:29:33,760 --> 01:29:36,240
�i apoi num�rul t�u...
1171
01:29:37,000 --> 01:29:38,480
Este �ase...
1172
01:29:38,600 --> 01:29:40,200
Zero, �ase...
1173
01:29:40,240 --> 01:29:41,520
Unu, patru...
1174
01:29:41,560 --> 01:29:43,760
- De unde este prefixul �sta ?
- Din Ohio.
1175
01:29:44,040 --> 01:29:46,880
"Oh", "io", nu este de mirare
c� e�ti o persoan� at�t de amabil�.
1176
01:29:46,960 --> 01:29:50,440
Pentru c� oamenii din New York
nu sunt foarte amabili, dar cei din Ohio...
1177
01:29:50,480 --> 01:29:52,115
- Asta e �n Middlewest, nu-i a�a ?
- Da.
1178
01:29:52,333 --> 01:29:53,765
Ni�te oameni foarte de treab�.
1179
01:29:53,800 --> 01:29:56,280
- Da, uneori.
- �i asta este din Idaho.
1180
01:29:56,640 --> 01:29:58,680
- Da...
- Da, �tiu asta.
1181
01:30:00,240 --> 01:30:02,000
�ase, unu...
1182
01:30:02,400 --> 01:30:04,480
�ase, unu, patru...
1183
01:30:09,560 --> 01:30:13,080
Locuie�ti �n Ohio,
acum locuie�ti aici, sau...
1184
01:30:13,320 --> 01:30:16,040
- Acum lucrez aici.
- Cu ce te ocupi ?
1185
01:30:16,480 --> 01:30:18,480
- Lucrez �n domeniul modei.
- �n domeniul modei.
1186
01:30:18,800 --> 01:30:22,320
De aceia e�ti �mbr�cat�
at�t de frumos �i de creativ.
1187
01:30:22,360 --> 01:30:25,514
- A�a m� �mbrac eu.
- Da, te cred !
1188
01:30:26,120 --> 01:30:28,786
- Maya, am s� te sun la num�rul �sta.
- Bine...
1189
01:30:29,240 --> 01:30:31,280
- A fost o pl�cere s� te cunosc.
- �n regul�.
1190
01:30:31,920 --> 01:30:34,954
- La revedere, Maya.
- Pa...
92717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.