All language subtitles for Found.Wandering.Lost.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,045 --> 00:00:14,045 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:05,807 --> 00:01:06,474 Ugh. 3 00:01:26,194 --> 00:01:27,829 I didn't hear you get up. 4 00:01:34,301 --> 00:01:36,071 I'll make some coffee. 5 00:02:35,831 --> 00:02:36,731 Fuck. 6 00:03:08,429 --> 00:03:10,165 Live in the present. 7 00:03:10,265 --> 00:03:11,833 Life is a great adventure. 8 00:03:15,436 --> 00:03:16,905 - Hm. - What? 9 00:03:17,005 --> 00:03:17,906 Fortune cookie. 10 00:03:19,007 --> 00:03:20,308 Cute. 11 00:03:25,247 --> 00:03:26,982 Why are we staying here? 12 00:03:27,082 --> 00:03:28,683 We're living the adventure. 13 00:03:31,452 --> 00:03:35,924 Can this adventure be a, a little less stained? 14 00:03:37,625 --> 00:03:38,860 This is all that was vacant. 15 00:03:38,960 --> 00:03:41,029 I thought you didn't want it all mapped out. 16 00:03:42,230 --> 00:03:43,664 Yeah, I know. 17 00:03:45,599 --> 00:03:47,668 But at our next stop could we 18 00:03:47,769 --> 00:03:49,637 at least eat at the restaurant? 19 00:03:51,740 --> 00:03:52,673 Are we gonna stay cooped up in 20 00:03:52,774 --> 00:03:54,876 crappy motels rooms all the way there? 21 00:03:56,577 --> 00:03:58,412 That wasn't the point of all this. 22 00:04:00,581 --> 00:04:04,319 It's 10 o'clock at night on our first night. 23 00:04:05,619 --> 00:04:07,655 And look, Game of Thrones is on. 24 00:04:07,756 --> 00:04:09,057 At least we have HBO. 25 00:04:21,435 --> 00:04:22,536 Hey. 26 00:04:27,976 --> 00:04:29,678 We'll have our adventure, I promise. 27 00:04:35,817 --> 00:04:37,819 Oh, I saw a pamphlet at the check-in Desk. 28 00:04:37,919 --> 00:04:39,421 The world's largest ball of twine, 29 00:04:39,520 --> 00:04:40,689 it's just off the interstate. 30 00:04:40,789 --> 00:04:42,757 We could hit it up before lunchtime. 31 00:04:44,525 --> 00:04:46,027 Why do you have to tease? 32 00:04:46,962 --> 00:04:51,399 Relax love, it's just the beginning. 33 00:05:01,642 --> 00:05:03,678 - We're really doing this? - Yeah. 34 00:05:23,231 --> 00:05:25,666 Tell me again when we're going to do in Denver. 35 00:05:25,767 --> 00:05:29,904 You just can't get away from planning anything, can you? 36 00:05:31,505 --> 00:05:32,807 Butt head. 37 00:05:34,575 --> 00:05:37,178 I assume we'd find a place and settle in. 38 00:05:38,645 --> 00:05:40,148 There's some awesome condos overlooking 39 00:05:40,248 --> 00:05:43,584 the west side of the city, the foot of the Rockies. 40 00:05:45,020 --> 00:05:47,521 I've never seen the Rockies before. 41 00:05:50,025 --> 00:05:51,026 Let's go up 'em. 42 00:05:52,626 --> 00:05:55,697 - Isn't it cold? - Yeah, it can be. 43 00:05:58,632 --> 00:06:00,268 Cold won't get you. 44 00:06:16,317 --> 00:06:17,919 That sky, though? 45 00:06:19,287 --> 00:06:20,587 What about it? 46 00:06:32,367 --> 00:06:34,502 It's heaven's porch. 47 00:06:34,601 --> 00:06:37,872 The colors, the light. 48 00:06:39,340 --> 00:06:42,277 You'd think nothing so beautiful could be so real. 49 00:06:43,678 --> 00:06:46,081 But it is, isn't it? 50 00:08:22,143 --> 00:08:23,044 C'mon. 51 00:09:27,809 --> 00:09:28,910 Trent. 52 00:09:30,378 --> 00:09:31,446 Hey. 53 00:09:31,546 --> 00:09:32,847 I've got a headache. 54 00:09:32,947 --> 00:09:34,349 I'm just looking for the keys. 55 00:09:34,449 --> 00:09:36,084 Is there any Advil in the car? 56 00:09:37,085 --> 00:09:39,821 Yeah, Center console. 57 00:09:41,823 --> 00:09:44,192 Hurry up, come back to bed. 58 00:09:45,526 --> 00:09:47,228 Yeah, yeah, okay. 59 00:10:10,351 --> 00:10:11,552 What the fuck? 60 00:10:12,787 --> 00:10:13,888 No. 61 00:10:22,664 --> 00:10:23,564 Mm-mm. 62 00:11:55,923 --> 00:11:57,558 What the hell are you doing? 63 00:12:00,294 --> 00:12:02,163 - Trent. - Get your things. 64 00:12:07,135 --> 00:12:09,003 It's after three in the morning. 65 00:12:09,103 --> 00:12:10,338 What's going on? 66 00:12:10,438 --> 00:12:13,574 Please stop asking questions and grab your stuff. 67 00:12:14,710 --> 00:12:15,977 You're skimming with me. 68 00:12:16,077 --> 00:12:19,380 What is it? 69 00:12:19,480 --> 00:12:20,783 Is that a gun? 70 00:12:20,883 --> 00:12:21,750 - Why do you have a gun? - Yes, 71 00:12:21,850 --> 00:12:23,518 now get the fuck out of bed. 72 00:12:26,187 --> 00:12:28,156 Please do what I say. 73 00:12:29,223 --> 00:12:30,525 Just grab your things. 74 00:12:31,727 --> 00:12:32,627 We're going. 75 00:12:43,037 --> 00:12:44,372 You'd better explain to me what's going on. 76 00:12:44,472 --> 00:12:45,473 We're not safe. 77 00:12:46,207 --> 00:12:47,108 What did you do? 78 00:12:47,208 --> 00:12:48,075 I didn't do anything. 79 00:12:48,176 --> 00:12:51,212 I mean, do you trust me? 80 00:12:51,312 --> 00:12:53,247 I don't know, you have a fucking gun. 81 00:12:53,347 --> 00:12:54,982 If you get your things, 82 00:12:55,082 --> 00:12:57,652 I will tell you everything in the car. 83 00:12:57,753 --> 00:13:00,955 I'm not going anywhere with you until I get some answers. 84 00:13:01,757 --> 00:13:02,657 Okay. 85 00:13:03,491 --> 00:13:05,660 Maybe I haven't been completely honest. 86 00:13:05,761 --> 00:13:08,062 My line of work isn't really 87 00:13:09,063 --> 00:13:11,199 - legal. - Drugs? 88 00:13:11,299 --> 00:13:12,200 No. 89 00:13:16,170 --> 00:13:17,806 - Did you kill someone? - Good God, no. 90 00:13:17,906 --> 00:13:18,874 Then what is it? 91 00:13:18,973 --> 00:13:21,142 - I can't tell you exactly. - Why? 92 00:13:21,242 --> 00:13:23,077 - Why, Trent? - Because if you knew, 93 00:13:23,177 --> 00:13:24,813 then they would be after you, too. 94 00:13:24,913 --> 00:13:26,715 The less you know, the better. 95 00:13:30,518 --> 00:13:31,519 Too. 96 00:13:31,619 --> 00:13:32,721 Trent, stop hinting around it, tell me what is... 97 00:13:32,821 --> 00:13:35,256 No, see, if I tell you anything... 98 00:13:40,194 --> 00:13:43,531 This is why we're going to Denver, isn't it? 99 00:13:44,565 --> 00:13:45,734 Not exactly. 100 00:13:50,973 --> 00:13:52,373 You've been running. 101 00:13:54,008 --> 00:13:55,109 This trip. 102 00:13:58,079 --> 00:14:00,248 How can you be so selfish? 103 00:14:03,217 --> 00:14:05,754 Masking this dream we have 104 00:14:07,221 --> 00:14:09,423 as an alibi for your problem. 105 00:14:09,524 --> 00:14:12,126 I'm sorry things have gotten complicated, 106 00:14:12,226 --> 00:14:13,962 but my life is messy, Ali. 107 00:14:14,061 --> 00:14:18,065 I know you can't understand that, but this, this trip, this, 108 00:14:19,233 --> 00:14:23,070 this trip, it'll change everything, it'll fix it. 109 00:14:25,273 --> 00:14:29,678 Denver is still our future and that hasn't ever changed, 110 00:14:29,778 --> 00:14:31,747 not even with what you know now. 111 00:14:34,750 --> 00:14:37,184 I am scared, Alison. 112 00:14:39,053 --> 00:14:40,454 I don't want to lose you 113 00:14:41,422 --> 00:14:44,258 and I don't want to do this without you. 114 00:14:55,202 --> 00:14:56,637 These people, 115 00:14:58,907 --> 00:15:00,207 do they know who I am? 116 00:15:04,813 --> 00:15:06,547 I don't, I don't think so. 117 00:15:06,647 --> 00:15:08,282 You don't think so? 118 00:15:08,382 --> 00:15:09,718 This is our lives, Trent. 119 00:15:09,818 --> 00:15:12,587 Which, that, which is why we have to go now. 120 00:15:13,689 --> 00:15:15,089 It's the only way. 121 00:15:16,058 --> 00:15:17,826 - I'm going ahead of you. - What? 122 00:15:17,926 --> 00:15:19,393 - Why would you do... - Trent, 123 00:15:19,493 --> 00:15:24,532 if we are going to get to Denver, we need to be safe. 124 00:15:25,166 --> 00:15:26,768 This way, it protects both of us. 125 00:15:26,868 --> 00:15:29,270 - I can protect us. - Can you? 126 00:15:35,877 --> 00:15:36,845 Here. 127 00:15:37,980 --> 00:15:39,313 - Take this. - No, I don't want this. 128 00:15:39,413 --> 00:15:41,515 I've never touched a gun before. 129 00:15:43,618 --> 00:15:47,121 Just please take this, in case. 130 00:15:47,221 --> 00:15:49,357 It would make me feel better. 131 00:15:51,592 --> 00:15:52,928 How are you going to stay protected? 132 00:15:53,028 --> 00:15:54,528 I'll be careful. 133 00:15:54,629 --> 00:15:57,766 Here, this, this should be enough. 134 00:15:57,866 --> 00:16:01,003 Rent a car, ditch ours, they'll be looking for it. 135 00:16:01,103 --> 00:16:04,740 Don't talk to anyone and make as few stops as possible. 136 00:16:04,840 --> 00:16:06,307 Get food and bathroom breaks in 137 00:16:06,407 --> 00:16:08,542 only when you fill up for gas. 138 00:16:09,577 --> 00:16:11,646 How are you going to get there? 139 00:16:11,747 --> 00:16:13,081 Don't worry about me. 140 00:16:13,180 --> 00:16:14,883 I'm good at thinking on my feet. 141 00:16:15,751 --> 00:16:16,918 I will be there. 142 00:16:18,319 --> 00:16:19,955 Oh, no cell phones either. 143 00:16:20,055 --> 00:16:21,723 Another way they'll be able to find us. 144 00:16:24,126 --> 00:16:25,626 How do I get ahold of you? 145 00:16:26,728 --> 00:16:27,628 You won't. 146 00:16:29,865 --> 00:16:31,198 Just trust. 147 00:16:32,566 --> 00:16:35,070 There's a diner off of Colfax Avenue. 148 00:16:35,169 --> 00:16:38,740 I'll be waiting for you in the booth in the back 149 00:16:39,573 --> 00:16:43,845 at 11:15 am sharp two days from now, okay? 150 00:16:49,650 --> 00:16:50,451 Hey. 151 00:16:50,551 --> 00:16:52,653 Hey hey, that mountaintop. 152 00:16:53,889 --> 00:16:57,893 Love, we gotta climb if we're gonna see that sky. 153 00:17:02,363 --> 00:17:03,531 I love you, girly. 154 00:17:06,101 --> 00:17:08,970 I love you, too. 155 00:17:49,610 --> 00:17:50,879 No. 156 00:18:05,026 --> 00:18:07,996 Just you and me, just you and me. 157 00:18:08,096 --> 00:18:08,997 I'm sorry, oh God... 158 00:18:12,333 --> 00:18:14,002 Color looks beautiful on you. 159 00:18:19,141 --> 00:18:20,041 Fuck. 160 00:18:22,778 --> 00:18:25,213 Henry, you wanna get in on this? 161 00:18:28,282 --> 00:18:29,718 Excuse him. 162 00:18:29,818 --> 00:18:30,584 Who needs you? 163 00:18:59,080 --> 00:19:00,816 Now just let it out, yeah. 164 00:19:00,916 --> 00:19:01,983 Oh, give me a shower. 165 00:19:03,317 --> 00:19:05,086 Don't spit on me, piece of shit. 166 00:19:06,654 --> 00:19:08,622 That's not looking too good, I'll make it better. 167 00:19:10,959 --> 00:19:11,860 Oh. 168 00:19:14,095 --> 00:19:17,631 You done good, man, you done good. 169 00:19:17,732 --> 00:19:19,134 Woo! 170 00:19:19,234 --> 00:19:20,334 Ah, yeah. 171 00:19:23,738 --> 00:19:24,638 Hey oh. 172 00:19:25,439 --> 00:19:26,708 You want a cigarette? 173 00:19:28,210 --> 00:19:29,476 Nah, you don't smoke. 174 00:19:33,281 --> 00:19:34,582 What's your deal, man? 175 00:19:38,519 --> 00:19:40,956 Think I got a piece of bone stuck in my knuckle. 176 00:19:43,859 --> 00:19:45,961 Got anything I can clean this shit off with? 177 00:19:47,428 --> 00:19:49,030 There's a towel in the back. 178 00:20:01,508 --> 00:20:02,711 Don't get any of it on the car. 179 00:20:02,811 --> 00:20:05,113 Yeah, I know what I'm doing. 180 00:20:05,747 --> 00:20:08,616 Why do you always have to make such a fucking mess? 181 00:20:08,717 --> 00:20:10,318 Because I like to have fun. 182 00:20:10,417 --> 00:20:11,720 You know, if I'm going to fucking work, 183 00:20:11,820 --> 00:20:13,755 I'm gonna have some fun doing it. 184 00:20:14,455 --> 00:20:16,725 A mess just means more work. 185 00:20:18,293 --> 00:20:19,761 You're just fucking nuts. 186 00:20:22,230 --> 00:20:23,131 Yeah. 187 00:20:23,798 --> 00:20:25,700 - Yeah, maybe I am. - Sloppy. 188 00:20:28,303 --> 00:20:29,470 So, what's next? 189 00:20:30,504 --> 00:20:32,107 What do you mean, "What's next?" 190 00:20:32,207 --> 00:20:33,775 Bury the damn body. 191 00:20:33,875 --> 00:20:35,609 Fuck you. 192 00:20:35,710 --> 00:20:37,879 I cooked dinner, you do the dishes. 193 00:20:38,813 --> 00:20:41,582 Why do you always turn this into a circus act? 194 00:20:43,285 --> 00:20:46,553 If they wanted a beating, they would have asked for one. 195 00:20:46,654 --> 00:20:48,156 They wanted this one dead. 196 00:20:49,291 --> 00:20:50,557 Taking 20 minutes out of our morning 197 00:20:50,658 --> 00:20:52,761 to turn his face into hamburger 198 00:20:52,861 --> 00:20:56,298 doesn't make him any more dead, it just makes a mess. 199 00:20:57,332 --> 00:20:59,734 You risked breaking your hand over one lousy little job. 200 00:20:59,834 --> 00:21:02,804 That's what bullets are for, you fucking moron. 201 00:21:04,339 --> 00:21:06,607 Goddamn bull in a China shop. 202 00:21:16,251 --> 00:21:17,686 You know, I'm retiring soon. 203 00:21:18,320 --> 00:21:21,089 Yeah, you've been saying that for a while now. 204 00:21:23,158 --> 00:21:25,060 No, it's happening. 205 00:21:26,527 --> 00:21:29,931 I'm done, I'm getting off this ride. 206 00:21:33,234 --> 00:21:34,668 You think there's some sort of 207 00:21:34,769 --> 00:21:36,603 pension check waiting for you? 208 00:21:37,272 --> 00:21:38,373 Sorry to inform you, man, 209 00:21:38,472 --> 00:21:41,076 but there wasn't a 401k when you signed up. 210 00:21:41,176 --> 00:21:42,344 They already know. 211 00:21:42,444 --> 00:21:44,212 What do you mean they already know? 212 00:21:44,312 --> 00:21:45,546 I told them. 213 00:21:46,613 --> 00:21:47,716 I'm moving on. 214 00:21:49,084 --> 00:21:51,585 And just like that, they said, "Hey, no problem, Henry. 215 00:21:51,686 --> 00:21:54,723 "Let us know if you need a letter of recommendation." 216 00:21:54,823 --> 00:21:56,024 Stop finger fucking me, man. 217 00:21:56,124 --> 00:21:57,624 Just get the lime and the shovel outta the trunk, 218 00:21:57,726 --> 00:21:59,928 let's bury the body, and go eat. 219 00:22:00,028 --> 00:22:01,162 I'm tired, Tim. 220 00:22:02,864 --> 00:22:05,200 I've been around death way too long. 221 00:22:06,835 --> 00:22:08,870 You're a goddamn angel of death. 222 00:22:09,603 --> 00:22:10,739 You were made for this shit. 223 00:22:10,839 --> 00:22:13,408 This is who you are, Henry. 224 00:22:13,507 --> 00:22:15,910 Why do you think they've kept you around? 225 00:22:16,011 --> 00:22:17,345 Why do you think they make sure your tracks 226 00:22:17,445 --> 00:22:18,545 - are covered up? - My tracks? 227 00:22:18,645 --> 00:22:21,615 No no, those are your tracks 228 00:22:21,716 --> 00:22:24,585 and I'm always covering them up. 229 00:22:24,686 --> 00:22:28,456 I'm constantly wiping your ass 230 00:22:28,555 --> 00:22:31,059 and I'm fucking exhausted. 231 00:22:32,494 --> 00:22:34,095 It's time you cleaned up your own shit. 232 00:22:34,195 --> 00:22:35,596 Fuck you. 233 00:22:35,697 --> 00:22:37,098 All right, I make sure the job gets done. 234 00:22:37,198 --> 00:22:40,769 It's not my fault you've grown some sort of pussy down there 235 00:22:40,869 --> 00:22:44,205 and now you want to complain about being my cleanup bitch. 236 00:22:44,305 --> 00:22:45,840 You've gone soft, you limp dick. 237 00:22:45,940 --> 00:22:47,909 No pussy exit on this ride. 238 00:22:56,650 --> 00:23:00,021 Now get over there and clean that shit up. 239 00:23:11,332 --> 00:23:12,233 Yeah. 240 00:23:13,234 --> 00:23:13,835 Yeah, we're done. 241 00:23:13,935 --> 00:23:15,703 I'm just wrapping things up. 242 00:23:17,604 --> 00:23:18,706 Okay. 243 00:23:19,573 --> 00:23:21,675 We're still in agreement, right? 244 00:23:21,776 --> 00:23:25,180 One more and I'm gone, a clean break. 245 00:23:26,613 --> 00:23:27,749 Two more? 246 00:23:28,649 --> 00:23:30,718 You promise me after this... 247 00:23:32,687 --> 00:23:34,255 Goddamn, you are heavy. 248 00:23:35,457 --> 00:23:36,758 Gotta work out, buddy. 249 00:23:37,459 --> 00:23:38,359 All right. 250 00:23:41,096 --> 00:23:41,763 Oh yeah. 251 00:23:44,399 --> 00:23:45,366 Mm, yummy yummy. 252 00:23:49,237 --> 00:23:50,138 Okay. 253 00:23:51,406 --> 00:23:53,908 You want something to drink? 254 00:23:54,675 --> 00:23:58,480 Yeah, probably dehydrated. 255 00:24:13,495 --> 00:24:14,661 Asshole. 256 00:24:14,762 --> 00:24:18,333 All right, two more and I'm gone. 257 00:24:24,606 --> 00:24:25,473 Yup. 258 00:24:25,573 --> 00:24:28,209 All right, dinner's served, bitch. 259 00:24:38,553 --> 00:24:39,454 Shit. 260 00:24:40,188 --> 00:24:44,259 Well, anything I do, it doesn't matter. 261 00:24:44,359 --> 00:24:45,659 To them, anyway. 262 00:24:46,528 --> 00:24:51,966 As long as they got big boy Henry swinging his hammer. 263 00:25:23,198 --> 00:25:24,098 That them? 264 00:25:24,999 --> 00:25:25,900 Yup. 265 00:25:26,634 --> 00:25:28,570 Told 'em we took care of it, yeah? 266 00:25:28,670 --> 00:25:29,771 Yeah. 267 00:25:30,872 --> 00:25:33,741 I'm kind of hungry, you wanna get some pancakes? 268 00:25:33,841 --> 00:25:35,276 We've got our next job. 269 00:25:36,244 --> 00:25:40,014 Some kid, shit head, running with their stuff. 270 00:25:40,715 --> 00:25:42,550 - Where? - Out in the Flint Hills, 271 00:25:42,650 --> 00:25:44,118 they think he's headed for Denver. 272 00:25:44,219 --> 00:25:45,119 Shit. 273 00:25:48,223 --> 00:25:50,458 I was really looking forward to some pancakes. 274 00:25:53,861 --> 00:25:55,196 We have time. 275 00:26:02,303 --> 00:26:06,007 I could go for a coffee and scrambled eggs. 276 00:26:06,107 --> 00:26:07,008 Yeah? 277 00:26:08,009 --> 00:26:10,111 Think I saw an IHOP a few miles back. 278 00:26:10,845 --> 00:26:12,914 Let's grab some grub, get a move on. 279 00:26:13,815 --> 00:26:16,351 You know they don't like us to be late. 280 00:26:17,318 --> 00:26:18,253 No, they don't. 281 00:26:41,442 --> 00:26:43,578 I say we head west today across the bluffs. 282 00:26:43,679 --> 00:26:46,014 These byways aren't giving us any luck. 283 00:26:46,114 --> 00:26:48,283 We should hit interstate by nightfall. 284 00:26:53,121 --> 00:26:54,022 Ha. 285 00:26:55,290 --> 00:26:56,291 I spoke too soon. 286 00:27:01,663 --> 00:27:03,431 Hey man, need a ride? 287 00:27:03,531 --> 00:27:04,432 Yeah, that'd be great. 288 00:27:04,532 --> 00:27:06,501 My wife and I have been walking all morning. 289 00:27:10,571 --> 00:27:11,906 Hey buddy, you okay? 290 00:27:33,294 --> 00:27:34,195 Hey. 291 00:27:36,799 --> 00:27:38,333 What are you doing? 292 00:27:38,433 --> 00:27:39,534 We just missed a ride. 293 00:27:40,736 --> 00:27:43,905 Come on, see if you can get one all the way across. 294 00:27:45,173 --> 00:27:46,809 We gotta keep moving, love. 295 00:28:54,942 --> 00:28:56,477 Isn't this nice? 296 00:28:59,414 --> 00:29:00,314 Yeah. 297 00:29:04,051 --> 00:29:06,855 I love spending time alone with you. 298 00:29:06,954 --> 00:29:09,023 Too bad we can't get enough of it. 299 00:29:10,692 --> 00:29:11,959 I'm just never home. 300 00:29:12,059 --> 00:29:13,394 Ever since I married you, 301 00:29:13,494 --> 00:29:17,231 all I ever wanted was just to make you happy. 302 00:29:18,901 --> 00:29:21,169 It just seems like it never added up. 303 00:29:22,670 --> 00:29:27,275 Remember that shit old apartment we stayed in on Jefferson? 304 00:29:30,211 --> 00:29:31,979 With the spent oil tank. 305 00:29:32,079 --> 00:29:34,148 Didn't get above 10 degrees the whole week. 306 00:29:34,982 --> 00:29:36,417 And you got up in the middle of the nigh 307 00:29:36,517 --> 00:29:39,086 to go to the closet and grab another blanket 308 00:29:39,922 --> 00:29:41,322 because you knew, because you knew 309 00:29:41,422 --> 00:29:42,891 if we'd raise that thermostat even 310 00:29:42,990 --> 00:29:45,493 one degree, we wouldn't make rent. 311 00:29:46,961 --> 00:29:50,164 And I just laid there, pretending to be asleep, 312 00:29:52,567 --> 00:29:55,236 knowing there was nothing I could do about it. 313 00:29:56,003 --> 00:29:57,972 Do you know how that makes me feel, Michelle? 314 00:29:59,908 --> 00:30:01,008 As a man? 315 00:30:05,146 --> 00:30:07,716 We started a family. 316 00:30:07,816 --> 00:30:09,818 Did you have to bring that up? 317 00:30:09,918 --> 00:30:11,018 Benjamin. 318 00:30:17,124 --> 00:30:20,428 We have to get back to the road. 319 00:30:35,844 --> 00:30:37,078 I'm tired. 320 00:30:42,784 --> 00:30:43,752 Michelle. 321 00:30:48,489 --> 00:30:49,657 I'm not ready. 322 00:31:28,931 --> 00:31:29,998 Fucker. 323 00:31:34,068 --> 00:31:35,636 Fucker. 324 00:32:35,063 --> 00:32:36,163 Snake bite. 325 00:32:37,465 --> 00:32:38,366 Yeah. 326 00:32:40,134 --> 00:32:41,402 Did you do this? 327 00:32:41,502 --> 00:32:43,337 You weren't gonna make it. 328 00:32:43,437 --> 00:32:45,907 Poison had gotten pretty deep into your system. 329 00:32:46,008 --> 00:32:48,777 Gave you some antivenom and got you all cleaned up. 330 00:32:50,277 --> 00:32:51,379 Thanks. 331 00:32:53,447 --> 00:32:55,383 You carry antivenom on you? 332 00:32:56,550 --> 00:32:57,686 Of course. 333 00:32:57,786 --> 00:33:00,354 These hills are infested with rattlesnakes. 334 00:33:01,489 --> 00:33:02,958 You gotta be more careful. 335 00:33:03,624 --> 00:33:06,128 They'll come out to the road this time of year. 336 00:33:06,227 --> 00:33:07,561 Take care of yourself. 337 00:33:10,197 --> 00:33:14,335 Wait, what, what, are you, what are, what, 338 00:33:14,435 --> 00:33:16,303 what are you doing out here? 339 00:33:18,372 --> 00:33:19,473 Playing hero. 340 00:33:21,777 --> 00:33:22,944 See any cars lately? 341 00:33:25,379 --> 00:33:27,181 We're probably due for one. 342 00:33:27,281 --> 00:33:28,416 You should rest. 343 00:33:29,951 --> 00:33:31,452 I got somewhere to be. 344 00:33:31,552 --> 00:33:33,521 Well then don't let me keep you. 345 00:33:54,743 --> 00:33:55,643 Shit. 346 00:34:06,387 --> 00:34:07,956 Got any water left in there? 347 00:34:09,057 --> 00:34:10,591 Uh, yeah. 348 00:34:11,525 --> 00:34:12,426 Here. 349 00:34:25,907 --> 00:34:27,308 You really do need to be more prepared out here. 350 00:34:27,408 --> 00:34:29,643 Yeah well, I don't do this that often. 351 00:34:34,415 --> 00:34:35,951 What's "this"? 352 00:34:36,051 --> 00:34:38,552 Um, hitchhiking. 353 00:34:48,562 --> 00:34:49,463 What? 354 00:34:51,398 --> 00:34:52,167 What are you doing? 355 00:34:52,266 --> 00:34:53,702 Why are you laying there? 356 00:34:54,401 --> 00:34:55,636 I'm hitchhiking. 357 00:34:57,038 --> 00:34:58,073 What if, what if a car comes? 358 00:34:58,173 --> 00:34:59,741 You're not gonna be able to see it. 359 00:34:59,841 --> 00:35:01,176 I'm not going to try and see someone 360 00:35:01,275 --> 00:35:03,410 - that won't try and see me. - What? 361 00:35:05,247 --> 00:35:07,481 - I'm filtering. - Filtering. 362 00:35:07,581 --> 00:35:09,483 Yeah, the bullshit. 363 00:35:10,218 --> 00:35:11,686 Saves me the hassle of broadcasting myself 364 00:35:11,787 --> 00:35:13,487 to an audience that won't listen. 365 00:35:13,587 --> 00:35:15,157 What does that even mean? 366 00:35:15,257 --> 00:35:16,158 You're lying in the dirt in the 367 00:35:16,258 --> 00:35:18,292 - middle of nowhere. - Yeah. 368 00:35:19,161 --> 00:35:20,061 Sound familiar? 369 00:35:26,333 --> 00:35:28,536 What's got you in such a hurry, anyway? 370 00:35:31,239 --> 00:35:32,207 I'd say by that right hook, 371 00:35:32,306 --> 00:35:34,308 you're trying to get away from someone. 372 00:35:36,812 --> 00:35:39,948 - You don't know me. - No, I don't. 373 00:35:41,950 --> 00:35:44,686 But I do know when I see someone who's running. 374 00:35:48,422 --> 00:35:49,523 Name's Ben. 375 00:35:53,394 --> 00:35:55,396 Mine's Travis. 376 00:35:58,499 --> 00:36:00,334 - Running thief, huh? - What? 377 00:36:01,169 --> 00:36:02,270 Well, let's just hope Trent doesn't 378 00:36:02,369 --> 00:36:04,840 - find you out here. - What? 379 00:36:06,007 --> 00:36:06,908 The bag. 380 00:36:10,812 --> 00:36:12,714 You don't have to worry, Trent. 381 00:36:13,447 --> 00:36:15,150 I wouldn't trust some guy sitting in the dirt 382 00:36:15,250 --> 00:36:17,118 out in the middle of nowhere either. 383 00:36:21,323 --> 00:36:22,423 Besides, 384 00:36:25,060 --> 00:36:26,928 I'd never lose a fair fight. 385 00:36:34,602 --> 00:36:36,503 So how long you been out here? 386 00:36:38,039 --> 00:36:39,741 Oh, I don't know. 387 00:36:41,109 --> 00:36:42,010 Couple days? 388 00:36:45,981 --> 00:36:47,182 Weeks? 389 00:36:51,019 --> 00:36:52,553 Oh shit, years? 390 00:36:54,488 --> 00:36:57,092 - Give or take. - Years. 391 00:36:58,626 --> 00:37:00,394 Did Obama get that second term? 392 00:37:00,494 --> 00:37:02,030 Fuck this. 393 00:37:05,000 --> 00:37:05,901 Okay. 394 00:37:06,600 --> 00:37:07,869 That was short-lived. 395 00:37:10,537 --> 00:37:11,940 He's definitely running. 396 00:37:19,513 --> 00:37:20,447 Want some? 397 00:37:20,547 --> 00:37:21,983 Do you know where the interstate is? 398 00:37:26,221 --> 00:37:27,122 What's so funny? 399 00:37:28,056 --> 00:37:29,456 What's so fucking funny? 400 00:37:37,699 --> 00:37:41,002 I've never seen someone run so fast to nowhere. 401 00:37:44,339 --> 00:37:45,273 Okay I'm just a little lost 402 00:37:45,373 --> 00:37:46,841 and I needed a little sense direction. 403 00:37:46,942 --> 00:37:48,542 Do you think you can help me out or are you just going to 404 00:37:48,642 --> 00:37:50,779 sit in the dirt another couple years? 405 00:37:50,879 --> 00:37:52,914 You know, I make it a point 406 00:37:53,014 --> 00:37:55,482 in my meager existence to say your truth. 407 00:37:56,818 --> 00:37:59,087 I've been alone out here for a while now. 408 00:38:00,789 --> 00:38:03,557 It allows me just to let things pass by. 409 00:38:03,657 --> 00:38:05,626 Gives me a chance to soak it all in. 410 00:38:05,727 --> 00:38:08,629 I know when I see someone who's on the run. 411 00:38:08,730 --> 00:38:10,098 Look, you don't understand... 412 00:38:10,198 --> 00:38:11,700 - Hey hey. - You don't get... 413 00:38:11,800 --> 00:38:13,768 You know where you're heading out there? 414 00:38:15,737 --> 00:38:18,907 Being lost is a pretty shitty feeling. 415 00:38:19,640 --> 00:38:21,009 I know a lot about that. 416 00:38:22,077 --> 00:38:23,845 So, I offered you the only thing I had. 417 00:38:23,945 --> 00:38:26,881 A little bit of water and a shit load of time. 418 00:38:28,116 --> 00:38:29,250 I don't have that. 419 00:38:29,351 --> 00:38:31,518 You're gonna have to, out here. 420 00:38:32,619 --> 00:38:35,223 I mean, that snake bite almost took you out. 421 00:38:35,323 --> 00:38:36,825 You're not invincible. 422 00:38:44,665 --> 00:38:46,500 Ever have deer jerky before? 423 00:38:46,600 --> 00:38:48,737 No, not much of a hunter. 424 00:38:49,503 --> 00:38:50,872 No, me neither. 425 00:38:50,972 --> 00:38:52,741 I'm not into killing animals. 426 00:38:55,542 --> 00:38:56,643 Do you know I picked this shit up 427 00:38:56,745 --> 00:38:58,213 off the side of the road a couple days back? 428 00:38:58,313 --> 00:38:59,214 Oh fuck. 429 00:39:00,882 --> 00:39:03,550 Fucking fuck, God. 430 00:39:04,551 --> 00:39:06,988 Relax. 431 00:39:08,223 --> 00:39:09,124 It's just jerky. 432 00:39:17,932 --> 00:39:18,833 Ugh, God. 433 00:39:21,369 --> 00:39:22,837 Where are you headed? 434 00:39:22,937 --> 00:39:25,273 You know, I don't know yet. 435 00:39:26,441 --> 00:39:28,276 - You don't know? - Yet. 436 00:39:29,576 --> 00:39:31,846 So, when will you know? 437 00:39:32,747 --> 00:39:35,316 - Oh, when I hitch a ride. - No shit. 438 00:39:36,484 --> 00:39:38,253 No, the right ride for me. 439 00:39:40,587 --> 00:39:41,723 What, you're trying to tell me you're 440 00:39:41,823 --> 00:39:44,726 some Forrest Gump trek of life or something? 441 00:39:45,827 --> 00:39:48,029 I didn't exactly pack my magic shoe. 442 00:39:51,632 --> 00:39:52,834 You running, too? 443 00:39:54,235 --> 00:39:55,136 Too? 444 00:40:00,241 --> 00:40:02,010 I'm not running, I'm, 445 00:40:05,646 --> 00:40:06,748 I'm chasing. 446 00:40:07,614 --> 00:40:08,716 Oh yeah? 447 00:40:10,552 --> 00:40:13,388 What's that, other than a run? 448 00:40:14,089 --> 00:40:16,057 Okay, this is going to sound dumb. 449 00:40:17,325 --> 00:40:19,227 I'm looking for ever after. 450 00:40:20,661 --> 00:40:22,964 The proverbial happily ever after? 451 00:40:23,064 --> 00:40:26,101 Yeah, it sounds lame when you say it like that, nevermind. 452 00:40:28,970 --> 00:40:30,371 Why do we always have to put our asses 453 00:40:30,472 --> 00:40:32,606 out there for other people's bullshit? 454 00:40:34,142 --> 00:40:38,413 I mean, why is it bad to chase what I want? 455 00:40:38,513 --> 00:40:39,613 Is that wrong? 456 00:40:41,615 --> 00:40:42,717 Fuck em. 457 00:40:43,518 --> 00:40:44,618 Who? 458 00:40:45,587 --> 00:40:46,721 It doesn't matter now. 459 00:40:46,821 --> 00:40:48,756 Hey give, let me have some more of that jerky. 460 00:40:49,557 --> 00:40:51,459 I didn't know how hungry I was. 461 00:40:56,898 --> 00:40:59,100 Life is an interesting game, isn't it? 462 00:41:01,769 --> 00:41:03,637 I've crapped out lots of times. 463 00:41:05,773 --> 00:41:07,375 I used to let things get to me. 464 00:41:08,409 --> 00:41:09,911 Now I just let it roll off. 465 00:41:12,413 --> 00:41:14,215 How are you satisfied with that? 466 00:41:15,550 --> 00:41:17,118 It's not about satisfaction. 467 00:41:19,387 --> 00:41:20,822 It's about understanding. 468 00:41:21,923 --> 00:41:23,324 That's bullshit, then. 469 00:41:24,626 --> 00:41:26,361 You're not a fucking tumbleweed. 470 00:41:27,028 --> 00:41:31,166 Isn't there anything you want more than this? 471 00:41:34,135 --> 00:41:35,036 I don't know. 472 00:41:38,573 --> 00:41:39,673 So, 473 00:41:41,376 --> 00:41:42,810 where you're from? 474 00:41:43,545 --> 00:41:44,913 Kansas City. 475 00:41:45,980 --> 00:41:49,717 - Oh yeah, Kansas or Missouri? - Missouri. 476 00:41:49,817 --> 00:41:51,786 - KCMO. - Okay. 477 00:41:52,420 --> 00:41:54,389 There's a difference, trust me. 478 00:41:54,489 --> 00:41:56,724 - What's that? - A shit ton. 479 00:41:57,926 --> 00:41:59,861 The one thing we share is a name. 480 00:42:01,763 --> 00:42:03,264 Fucking hate Kansas. 481 00:42:04,999 --> 00:42:07,135 What about you, where you from? 482 00:42:08,870 --> 00:42:09,971 All over. 483 00:42:10,905 --> 00:42:12,207 What does that mean? 484 00:42:13,141 --> 00:42:16,177 I've been traveling so long, I really don't have a from. 485 00:42:19,847 --> 00:42:21,316 What do you carry in that bag? 486 00:42:23,785 --> 00:42:24,919 Excuse me? 487 00:42:25,019 --> 00:42:26,621 Being here in the middle of nowhere 488 00:42:26,721 --> 00:42:28,022 with nothing to your name but 489 00:42:28,122 --> 00:42:31,292 that beat up old hat, this crusty jerky, and that bag, 490 00:42:31,392 --> 00:42:34,495 that bag's gotta be the most valuable thing in your life. 491 00:42:38,166 --> 00:42:39,067 Um. 492 00:42:40,835 --> 00:42:41,936 All right. 493 00:42:52,681 --> 00:42:55,283 What the hell's this? 494 00:43:04,859 --> 00:43:08,896 - Hello? - Hey babe, how's it going? 495 00:43:10,164 --> 00:43:11,833 - Hey, love. - How're my ladies doing? 496 00:43:11,933 --> 00:43:13,768 Oh, we're hanging in there. 497 00:43:14,435 --> 00:43:15,003 You're in the nursery, 498 00:43:15,103 --> 00:43:16,771 - aren't you? - Mm-hm. 499 00:43:16,871 --> 00:43:18,873 Gotten anything new done in there? 500 00:43:18,973 --> 00:43:21,542 Well, the walls are painted purple 501 00:43:21,643 --> 00:43:23,645 because you know I hate pink, 502 00:43:23,746 --> 00:43:26,481 the crib is up, and the mobile is hung. 503 00:43:26,581 --> 00:43:28,449 What about the bookshelf? 504 00:43:28,549 --> 00:43:29,784 It's up, too. 505 00:43:29,884 --> 00:43:30,918 I've been filling it with some 506 00:43:31,019 --> 00:43:33,154 books I found in my mom's attic. 507 00:43:38,694 --> 00:43:39,527 On one of my runs, I stopped at 508 00:43:39,627 --> 00:43:41,262 a flea market down in Phoenix. 509 00:43:42,363 --> 00:43:45,300 There's this older woman there who made these worry dolls. 510 00:43:45,400 --> 00:43:47,802 She said you were supposed to share all your worries 511 00:43:47,902 --> 00:43:50,706 to the doll and it'll take them away from you. 512 00:43:50,805 --> 00:43:52,540 You are always buying stuff. 513 00:43:53,207 --> 00:43:54,242 I don't think this nursery 514 00:43:54,342 --> 00:43:56,177 can hold everything you bring home. 515 00:43:56,277 --> 00:43:59,580 I made that one, the woman taught me how. 516 00:43:59,682 --> 00:44:03,251 It's beautiful, I love it. 517 00:44:03,351 --> 00:44:04,787 Well, I gotta run. 518 00:44:04,886 --> 00:44:06,954 I'm gonna grab a hot shower. 519 00:44:07,055 --> 00:44:08,489 I'll see you on Thursday. 520 00:44:09,924 --> 00:44:12,126 - I love you. - I love you, too. 521 00:44:25,406 --> 00:44:26,908 Let go of that. 522 00:44:39,354 --> 00:44:41,289 Why are you carrying rocks in your bag 523 00:44:41,389 --> 00:44:43,358 I don't need to explain shit to you, all right? 524 00:44:43,458 --> 00:44:46,829 - How dare you invade my life? - Invade your life? 525 00:44:46,928 --> 00:44:48,229 What's wrong with you? 526 00:44:49,030 --> 00:44:50,631 Don't expect people to pour their hearts out to you 527 00:44:50,733 --> 00:44:52,701 so you can guide them through life, 528 00:44:52,801 --> 00:44:54,102 give them a piece of your wisdom, 529 00:44:54,202 --> 00:44:55,903 and then bitch our when they put it into the spotlight. 530 00:44:56,003 --> 00:44:56,904 Excuse me? 531 00:44:57,538 --> 00:44:59,907 - You don't know shit. - It's all over your face. 532 00:45:00,007 --> 00:45:01,509 Who saved your sorry ass? 533 00:45:02,176 --> 00:45:03,611 You think you know something? 534 00:45:03,712 --> 00:45:04,747 You think you know somebody? 535 00:45:04,847 --> 00:45:06,981 I've got years on you, you piss ant. 536 00:45:07,081 --> 00:45:09,484 You've got a lot to learn about life and people. 537 00:45:09,584 --> 00:45:12,821 - Yeah, more like you forgot. - Stay away from me, Trent. 538 00:45:12,920 --> 00:45:14,555 Forget we ever crossed paths. 539 00:45:16,424 --> 00:45:17,826 - What are you doing? - It doesn't matter, 540 00:45:17,925 --> 00:45:19,695 you can be somebody else's problem. 541 00:45:19,795 --> 00:45:21,697 No, I didn't mean it that way. 542 00:45:21,797 --> 00:45:23,264 No, you're hurt, Ben. 543 00:45:24,132 --> 00:45:26,534 - It's obvious. - Hey, stop, all right? 544 00:45:26,634 --> 00:45:27,935 You're right, all right? 545 00:45:28,035 --> 00:45:29,036 I buddied up to you trying to solve 546 00:45:29,137 --> 00:45:31,472 your problems like some roadside Dr. Phil. 547 00:45:31,572 --> 00:45:34,575 You found the bullshit card, so just move on, Trent. 548 00:45:34,675 --> 00:45:36,911 I'm sorry, all right, I'm sorry. 549 00:45:39,882 --> 00:45:40,982 So that's it. 550 00:45:42,483 --> 00:45:44,152 This is bullshit. 551 00:45:45,353 --> 00:45:47,588 - Who's running now? - C'mon. 552 00:45:50,425 --> 00:45:51,926 What the fuck do you want from me, 553 00:45:52,026 --> 00:45:53,027 - huh? - I don't know. 554 00:45:53,127 --> 00:45:54,462 That I'm some piece of shit truck driver 555 00:45:54,562 --> 00:45:57,365 that was always working, always on the road? 556 00:45:58,199 --> 00:46:01,269 I drove as fast as I could, but I honestly thought 557 00:46:01,369 --> 00:46:03,538 everyone was freaking out over nothing. 558 00:46:05,606 --> 00:46:06,474 I, 559 00:46:16,184 --> 00:46:18,352 I didn't see the signs. 560 00:46:23,491 --> 00:46:25,092 I was ignorant 561 00:46:27,228 --> 00:46:28,463 and a fucking idiot. 562 00:46:40,141 --> 00:46:41,642 I took them for granted. 563 00:46:43,244 --> 00:46:45,346 - I didn't realize. - Ben. 564 00:46:46,915 --> 00:46:48,983 She was the only one 565 00:46:50,651 --> 00:46:51,552 who loved me. 566 00:46:54,322 --> 00:46:59,360 Even when I wasn't there for her, she still loved me. 567 00:47:02,997 --> 00:47:05,066 I knew what they were all saying. 568 00:47:07,903 --> 00:47:10,471 I knew what they all thought. 569 00:47:11,172 --> 00:47:12,774 But I didn't give a shit. 570 00:47:16,344 --> 00:47:20,147 But she knew, she knew the truth. 571 00:47:26,254 --> 00:47:31,325 I was her strength, dammit, and I fucking lost her. 572 00:47:32,995 --> 00:47:34,763 I lost both of them. 573 00:47:35,663 --> 00:47:37,231 I lost both of em 574 00:47:39,768 --> 00:47:42,537 to this. 575 00:47:43,906 --> 00:47:44,806 This road. 576 00:48:04,793 --> 00:48:05,761 So I walk. 577 00:48:09,932 --> 00:48:12,366 Lost. 578 00:48:12,466 --> 00:48:15,503 Because I lost everything to this road. 579 00:48:20,174 --> 00:48:21,542 I ain't running, man. 580 00:48:47,002 --> 00:48:48,971 What's your fucking deal, man? 581 00:48:49,071 --> 00:48:50,839 You haven't said shit to me since breakfast and you just 582 00:48:50,939 --> 00:48:53,909 sat there staring at your phone the whole fucking time. 583 00:48:54,009 --> 00:48:54,876 What's going on? 584 00:48:58,646 --> 00:49:01,616 We are all formed of frailty and error. 585 00:49:03,184 --> 00:49:05,286 That is the first law of nature. 586 00:49:06,420 --> 00:49:08,589 What the fuck are you talking about? 587 00:49:10,726 --> 00:49:12,526 Voltaire, an asshole. 588 00:49:12,627 --> 00:49:15,396 Is that some sort of men's cologne or something? 589 00:49:16,397 --> 00:49:17,933 Look, instead of being all cryptic and shit, 590 00:49:18,033 --> 00:49:19,034 if you've got something to say, 591 00:49:19,133 --> 00:49:20,401 just say it to my fucking face, all right? 592 00:49:20,501 --> 00:49:22,403 You don't have a problem whizzing bullets past my head. 593 00:49:22,503 --> 00:49:26,708 I want 30 on pump one and I want some sunflower seeds 594 00:49:28,542 --> 00:49:30,177 - and I want change. - Okay. 595 00:49:30,277 --> 00:49:32,346 - Buy your own smokes. - All right. 596 00:49:36,918 --> 00:49:38,419 Guy is fucking losing it. 597 00:49:55,336 --> 00:49:58,205 Yeah, it's a pretty town, eh? 598 00:50:00,675 --> 00:50:01,575 Yeah. 599 00:51:34,268 --> 00:51:35,336 Hey, where are you going? 600 00:51:36,004 --> 00:51:37,072 Where you going? 601 00:51:37,172 --> 00:51:38,173 That your ride over there? 602 00:51:38,272 --> 00:51:39,741 It's a nice ride. 603 00:51:39,841 --> 00:51:41,910 Where are you staying, you new in town? 604 00:51:42,576 --> 00:51:43,912 Well, you got a phone number? 605 00:51:44,012 --> 00:51:47,783 Hey, I bet you got them panties with the words on em, huh? 606 00:52:10,272 --> 00:52:11,372 Did you get my seeds? 607 00:52:11,472 --> 00:52:13,074 Yeah, I got your seeds. 608 00:52:18,546 --> 00:52:20,849 What'd you think about that one? 609 00:52:22,884 --> 00:52:23,852 That one? 610 00:52:25,053 --> 00:52:26,554 Eh, he was okay. 611 00:52:28,056 --> 00:52:29,557 Keeping my options open. 612 00:52:30,725 --> 00:52:34,062 That option I think wouldn't be a real good catch. 613 00:52:35,362 --> 00:52:37,265 Henry, you old horn dog. 614 00:52:38,033 --> 00:52:40,802 She's not gonna want a suck on this old saggy balls. 615 00:52:40,902 --> 00:52:42,070 Why don't you leave the bitches to me 616 00:52:42,170 --> 00:52:44,005 and do what you do best? 617 00:52:45,740 --> 00:52:47,843 That's exactly what I'm doing. 618 00:53:12,633 --> 00:53:14,401 Well, this here's your culprit, ma'am. 619 00:53:15,136 --> 00:53:16,304 I really appreciate this. 620 00:53:16,403 --> 00:53:17,538 Oh, you're welcome. 621 00:53:17,638 --> 00:53:19,040 You know, you're lucky I was headed out this way. 622 00:53:19,140 --> 00:53:22,110 I got a bull that got outta pasture about 10 miles west here 623 00:53:22,210 --> 00:53:26,614 and I don't get out here too often, so you're pretty lucky. 624 00:53:37,591 --> 00:53:38,960 You folks use a hand? 625 00:53:39,060 --> 00:53:43,164 Actually, I just got this young lady taken care of, so. 626 00:53:44,632 --> 00:53:45,800 Sorry about this. 627 00:53:58,213 --> 00:53:59,247 Woo! 628 00:54:01,716 --> 00:54:03,450 Don't fucking kill her. 629 00:54:05,120 --> 00:54:08,123 Man oh man, the reaper bleeds. 630 00:54:08,223 --> 00:54:09,124 - Shut up. - Hey, 631 00:54:09,224 --> 00:54:10,959 don't get any on the seat. 632 00:54:11,059 --> 00:54:13,028 Watch it. 633 00:54:13,128 --> 00:54:14,729 Shit man, seriously, though. 634 00:54:14,829 --> 00:54:16,698 In the eight years that we've been working together, 635 00:54:16,798 --> 00:54:19,134 the hits that I've seen you take down 636 00:54:19,234 --> 00:54:20,702 and the near death moments that we've 637 00:54:20,802 --> 00:54:22,971 just fucking scraped by and nothing, 638 00:54:23,071 --> 00:54:28,310 nothing compares to your ultimate rival, 120 pound Barbie. 639 00:54:28,843 --> 00:54:32,513 I can't wait to collect. 640 00:54:32,613 --> 00:54:35,016 Oh God, when the guys here about this, 641 00:54:35,116 --> 00:54:38,086 they'll stop busting my balls for a change. 642 00:54:46,861 --> 00:54:48,897 You did good work, man. 643 00:54:48,997 --> 00:54:49,898 Yeah? 644 00:54:53,101 --> 00:54:54,002 Yeah. 645 00:54:55,837 --> 00:54:58,139 Do you think we're close? 646 00:54:59,975 --> 00:55:02,010 Where there's smoke, there's fire. 647 00:55:03,345 --> 00:55:05,280 Then let's light this bitch up. 648 00:55:27,268 --> 00:55:28,837 So what's going to happen? 649 00:55:30,071 --> 00:55:32,506 Kill me, of course. 650 00:55:36,677 --> 00:55:38,512 Can't let that happen, though. 651 00:55:40,181 --> 00:55:41,249 She's waiting for me. 652 00:55:43,451 --> 00:55:44,551 Who? 653 00:55:59,367 --> 00:56:00,268 Whoa. 654 00:56:02,504 --> 00:56:03,872 She's beautiful. 655 00:56:05,974 --> 00:56:06,875 Alison. 656 00:56:10,245 --> 00:56:11,312 How'd you meet her? 657 00:56:14,449 --> 00:56:17,085 You know how they say love finds you? 658 00:56:19,653 --> 00:56:21,555 - Yeah. - It found me. 659 00:56:23,925 --> 00:56:25,626 You'll never believe where. 660 00:56:32,599 --> 00:56:35,569 - So you fall? - No. 661 00:56:35,669 --> 00:56:37,472 Yeah, kind of. 662 00:56:37,571 --> 00:56:39,640 You never heard of indoor skydiving? 663 00:56:40,275 --> 00:56:41,176 Not really. 664 00:56:43,577 --> 00:56:44,779 Whatever. 665 00:56:44,879 --> 00:56:47,949 These jobs keep getting weirder and weirder. 666 00:56:48,049 --> 00:56:49,217 Come on. 667 00:57:23,384 --> 00:57:24,686 Drop's over there. 668 00:57:31,793 --> 00:57:34,162 C'mon Robbie, you can be smarter than that. 669 00:57:34,929 --> 00:57:37,899 Let's get our suits and stick to the plan. 670 00:57:42,203 --> 00:57:43,204 - Hello. - Hi. 671 00:57:43,304 --> 00:57:45,874 Hi guys, okay, so you're going to need a suit. 672 00:57:45,974 --> 00:57:47,208 - Oh. - This one's mine? 673 00:57:47,308 --> 00:57:48,076 - Yeah. - Thank you. 674 00:57:48,176 --> 00:57:50,512 - Okay. - This is way too much cool. 675 00:57:51,980 --> 00:57:54,249 - Thank you. - Yeah, thank you. 676 00:58:15,937 --> 00:58:18,006 - You okay? - I'm fine. 677 00:58:18,106 --> 00:58:19,707 Let's just get this shit done. 678 00:58:19,807 --> 00:58:20,975 What's going on? 679 00:58:21,709 --> 00:58:23,077 You're not going to like it. 680 00:58:23,178 --> 00:58:25,046 Robbie, half the shit you say I don't like. 681 00:58:25,146 --> 00:58:28,082 - Just tell me. - Hear about Darrel and Jason? 682 00:58:28,183 --> 00:58:29,117 What about em? 683 00:58:29,217 --> 00:58:30,218 They were supposed to be on a high dollar drop 684 00:58:30,318 --> 00:58:31,719 - last week. - So what? 685 00:58:31,819 --> 00:58:34,022 They asked me to go with Jason instead. 686 00:58:35,423 --> 00:58:37,292 - Wait, what? - Yeah, I know. 687 00:58:38,426 --> 00:58:39,861 But I think Darrel fucked up. 688 00:58:39,961 --> 00:58:41,896 I heard he wanted to know if the that was inside the bag 689 00:58:41,996 --> 00:58:44,098 was worth more than the money they were paying him. 690 00:58:44,199 --> 00:58:46,501 So they're switching up co-ops now? 691 00:58:46,601 --> 00:58:48,069 I started asking around. 692 00:58:48,937 --> 00:58:52,006 His crew, his family, nobody's heard from him. 693 00:58:53,741 --> 00:58:54,976 Trent, that's what they do with people like us, 694 00:58:55,076 --> 00:58:56,844 you know, if we don't stick to the plan. 695 00:58:56,945 --> 00:58:58,947 Apparently I'm not part of this new plan. 696 00:58:59,047 --> 00:59:02,984 Trent, I'm worried things are changing. 697 00:59:05,386 --> 00:59:06,454 Get this shit done. 698 00:59:07,488 --> 00:59:09,490 We'll talk more about this later. 699 00:59:34,148 --> 00:59:38,119 - You ever do this before? - No, first time. 700 00:59:38,920 --> 00:59:41,456 You're gonna love it, there's nothing like it. 701 00:59:42,257 --> 00:59:43,692 It's not every day you get a chance to fly, 702 00:59:43,791 --> 00:59:45,960 - right? - Exactly. 703 00:59:46,060 --> 00:59:49,063 - I'm here once a week. - Once a week? 704 00:59:49,163 --> 00:59:50,131 Yeah. 705 00:59:50,231 --> 00:59:51,734 If you had the opportunity to fly, 706 00:59:51,866 --> 00:59:54,335 wouldn't you do it as much as you could? 707 00:59:54,435 --> 00:59:55,738 - She's weird. - Yeah, 708 00:59:55,837 --> 00:59:56,971 we tried to get her to go shopping 709 00:59:57,071 --> 00:59:58,840 or to the movies with us, but she'd rather 710 00:59:58,940 --> 01:00:01,009 be here with her head in the clouds. 711 01:00:01,710 --> 01:00:04,012 It's a different way to spend your time. 712 01:00:09,017 --> 01:00:12,320 You ever have a flying dream before? 713 01:00:12,420 --> 01:00:13,454 Not in a while. 714 01:00:15,156 --> 01:00:16,824 This is what it feels like. 715 01:00:30,938 --> 01:00:32,006 Sup guys, y'all ready to fly? 716 01:00:32,106 --> 01:00:33,941 - Yeah. - Cool, all right, 717 01:00:34,042 --> 01:00:36,077 well let's go ahead and get all of our gear on. 718 01:00:36,177 --> 01:00:38,813 That way we'll have everything ready to go. 719 01:00:38,913 --> 01:00:40,014 Ali, you don't need to hear this again, 720 01:00:40,114 --> 01:00:42,150 but for everybody else, just remember relax, 721 01:00:42,250 --> 01:00:43,484 all right, hold nice and still, 722 01:00:43,584 --> 01:00:45,620 and just try to keep your chin up the entire time. 723 01:00:45,721 --> 01:00:47,088 - Okay. - All right, 724 01:00:47,188 --> 01:00:48,856 so Ali, I know you probably wanted to hop in solo this time, 725 01:00:48,956 --> 01:00:50,793 but we're kind of backed up and really busy. 726 01:00:50,892 --> 01:00:51,893 Do you mind pairing up with somebody? 727 01:00:51,993 --> 01:00:53,961 - Yeah, sure. - Cool. 728 01:00:54,062 --> 01:00:56,597 How about you go with your friend here? 729 01:00:56,699 --> 01:00:58,599 Sound good, friend? 730 01:00:58,701 --> 01:01:00,868 Who am I supposed to go with? 731 01:01:00,968 --> 01:01:02,771 Do you mind going with my friend here? 732 01:01:02,870 --> 01:01:04,038 Yeah, that's fine. 733 01:01:04,138 --> 01:01:05,873 I'll go with you and then Ali, you can go with... 734 01:01:05,973 --> 01:01:08,609 - Trent. - Cool, all right. 735 01:01:08,711 --> 01:01:09,745 Ali, Trent, are you guys ready to fly? 736 01:01:09,844 --> 01:01:10,746 - Yeah. - Yeah. 737 01:01:10,845 --> 01:01:11,646 Sweet, well let's hope in and fly. 738 01:01:11,747 --> 01:01:13,915 - All right. - All right. 739 01:01:14,649 --> 01:01:17,418 Hey, don't get too distracted. 740 01:01:23,024 --> 01:01:23,792 All right I'll turn up 741 01:01:23,891 --> 01:01:24,992 - your time. - Okay. 742 01:01:28,996 --> 01:01:30,298 - Nervous? - No. 743 01:01:31,734 --> 01:01:34,035 - A little? - Don't be. 744 01:01:34,969 --> 01:01:36,170 Here, hold my hands. 745 01:01:37,538 --> 01:01:41,642 When they start it up, don't fight it, let it take you up. 746 01:01:43,044 --> 01:01:45,046 - Then what? - Go with it. 747 01:01:47,482 --> 01:01:49,283 I'll hold onto you. 748 01:03:13,568 --> 01:03:14,535 - So? - All right. 749 01:03:14,635 --> 01:03:16,037 - What'd you think? - All right, all right, 750 01:03:16,137 --> 01:03:18,239 - it was cool. - Right? 751 01:03:18,339 --> 01:03:19,340 Thanks for making me 752 01:03:19,440 --> 01:03:21,676 not look like too much of a fool in there. 753 01:03:21,777 --> 01:03:24,045 It was fun. 754 01:03:29,417 --> 01:03:33,421 Looks like your friend is handling it well. 755 01:03:40,729 --> 01:03:41,629 Oh god. 756 01:03:43,264 --> 01:03:45,500 So you really come here once a week? 757 01:03:45,600 --> 01:03:48,369 Yeah, I've been coming for about a month now. 758 01:03:48,469 --> 01:03:50,438 It's crazy, I know, but it just 759 01:03:50,538 --> 01:03:52,640 seems to be the best way to get a break. 760 01:03:53,909 --> 01:03:55,109 You don't need to know about that. 761 01:03:55,209 --> 01:03:56,712 A break from what? 762 01:03:59,748 --> 01:04:00,648 People. 763 01:04:01,884 --> 01:04:04,552 Ah, like a boyfriend. 764 01:04:04,652 --> 01:04:05,721 No boyfriend. 765 01:04:06,755 --> 01:04:07,756 My parents. 766 01:04:07,856 --> 01:04:10,124 They're always poking their head into something. 767 01:04:10,224 --> 01:04:11,325 It can be a little much. 768 01:04:11,425 --> 01:04:13,661 I actually have no idea what that's like. 769 01:04:13,762 --> 01:04:14,696 It's exhausting. 770 01:04:15,530 --> 01:04:18,132 They mean well but they have everything mapped out for me. 771 01:04:18,232 --> 01:04:19,667 That I know about. 772 01:04:20,668 --> 01:04:23,839 It sucks when other people are calling the shots. 773 01:04:23,939 --> 01:04:25,172 It is exhausting. 774 01:04:26,808 --> 01:04:29,745 Even more so, you just feel robbed. 775 01:04:32,948 --> 01:04:33,916 - Hey. - Hm? 776 01:04:34,016 --> 01:04:35,516 Did you forget something? 777 01:04:37,218 --> 01:04:38,553 - Thanks. - Uh huh. 778 01:04:40,789 --> 01:04:41,790 What'd you think? 779 01:04:41,890 --> 01:04:42,791 You like it? 780 01:04:42,891 --> 01:04:46,093 Eh, it's not really my cup of tea. 781 01:04:46,193 --> 01:04:47,029 Next time. 782 01:04:47,128 --> 01:04:48,563 It gets better with practice. 783 01:04:48,663 --> 01:04:50,131 Oh, yeah. 784 01:04:52,300 --> 01:04:53,501 We can't be late. 785 01:04:56,137 --> 01:04:57,471 Sorry, I, 786 01:04:58,707 --> 01:05:00,174 I gotta get going. 787 01:05:00,274 --> 01:05:01,810 It's okay, I better get back to my friends 788 01:05:01,910 --> 01:05:03,344 - anyway. - Yeah. 789 01:05:06,647 --> 01:05:09,183 Can I see you again? 790 01:05:11,787 --> 01:05:13,154 You know where to find me. 791 01:05:16,925 --> 01:05:17,826 Yeah. 792 01:05:22,296 --> 01:05:24,432 Was she there next Sunday? 793 01:05:24,532 --> 01:05:25,466 Yeah. 794 01:05:25,566 --> 01:05:27,168 Yeah, we met up there every Sunday 795 01:05:27,268 --> 01:05:28,804 for the rest of the summer. 796 01:05:31,272 --> 01:05:33,041 Indoor skydiving? 797 01:05:33,140 --> 01:05:35,744 Yeah, indoor skydiving. 798 01:05:37,678 --> 01:05:42,483 You know how you look at a woman that you're attracted to 799 01:05:43,317 --> 01:05:46,621 and then she gives you a look back and then looks away, 800 01:05:47,388 --> 01:05:49,758 you know, waiting for the chase? 801 01:05:49,858 --> 01:05:50,859 Yeah. 802 01:05:53,227 --> 01:05:54,595 She never looked away. 803 01:05:56,965 --> 01:05:58,399 Her eyes never left mine. 804 01:06:00,201 --> 01:06:01,770 She didn't want the chase. 805 01:06:06,074 --> 01:06:07,743 So where is she waiting for you? 806 01:06:07,843 --> 01:06:08,744 Denver. 807 01:06:10,478 --> 01:06:12,714 We gotta be there by tomorrow. 808 01:06:12,814 --> 01:06:13,715 Denver? 809 01:06:14,816 --> 01:06:16,084 Tomorrow? 810 01:06:16,183 --> 01:06:17,085 You do know that's more than 811 01:06:17,184 --> 01:06:18,887 - 500 miles west? - I know. 812 01:06:20,154 --> 01:06:21,255 We'll make it. 813 01:06:22,490 --> 01:06:25,093 There's not a lot of traffic out here. 814 01:06:25,192 --> 01:06:26,627 The nearest city is 30 plus miles... 815 01:06:26,728 --> 01:06:29,597 Just because you didn't make it doesn't mean I won't. 816 01:06:32,868 --> 01:06:35,236 I'm sorry. 817 01:06:35,336 --> 01:06:37,271 I didn't mean to say it like that. 818 01:06:37,371 --> 01:06:38,472 No, it's okay. 819 01:06:39,808 --> 01:06:40,709 You're right. 820 01:06:42,044 --> 01:06:43,177 I don't, I don't care who's right. 821 01:06:43,277 --> 01:06:45,279 I just want to get there. 822 01:06:46,480 --> 01:06:48,050 Don't you think they'll expect you 823 01:06:48,150 --> 01:06:50,551 - heading west? - Maybe. 824 01:06:50,651 --> 01:06:53,554 Which is why I got to stay a step ahead. 825 01:06:53,654 --> 01:06:54,990 That's what brought me out here. 826 01:06:55,090 --> 01:06:59,627 I thought going through this, this would keep me hidden. 827 01:06:59,728 --> 01:07:02,463 You know, if I'm in nowhere, how can they get me? 828 01:07:03,264 --> 01:07:06,902 Yeah, but 500 miles in one day on foot? 829 01:07:08,402 --> 01:07:09,603 I don't know, Trent. 830 01:07:17,112 --> 01:07:18,212 How about you? 831 01:07:19,948 --> 01:07:20,849 Ben? 832 01:07:22,050 --> 01:07:23,685 Me? 833 01:07:23,785 --> 01:07:25,087 Yeah. 834 01:07:25,187 --> 01:07:26,420 Ben, you. 835 01:07:27,621 --> 01:07:28,522 Help me. 836 01:07:29,157 --> 01:07:30,624 Help me get out of this. 837 01:07:30,726 --> 01:07:31,625 I mean, 838 01:07:32,259 --> 01:07:34,562 I mean, shit, all this time. 839 01:07:37,531 --> 01:07:41,268 You've been here, no, how long have you been out here? 840 01:07:41,368 --> 01:07:43,171 Years, right? 841 01:07:43,270 --> 01:07:44,873 Just out here in these hills. 842 01:07:47,675 --> 01:07:50,511 - I got my own... - No, no, you'd be perfect. 843 01:07:50,611 --> 01:07:52,279 No, you know these hills, you know these hills 844 01:07:52,379 --> 01:07:54,348 like they were your own home. 845 01:07:54,448 --> 01:07:56,517 Come with me, Ben. 846 01:07:56,617 --> 01:07:59,154 You know all the shortcuts and the byways. 847 01:07:59,253 --> 01:08:00,222 You'd be the perfect person 848 01:08:00,321 --> 01:08:02,958 to get me out west under the radar. 849 01:08:03,992 --> 01:08:05,292 Can't you tell her you're running behind? 850 01:08:05,392 --> 01:08:08,063 No, no, there's no contacting each other. 851 01:08:08,163 --> 01:08:09,698 I don't have a phone. 852 01:08:09,798 --> 01:08:10,732 Cause then that way they'd be able to find us. 853 01:08:10,832 --> 01:08:13,501 All we have is a location and a time. 854 01:08:14,836 --> 01:08:16,403 Ben, please. 855 01:08:16,504 --> 01:08:18,372 They won't just kill me. 856 01:08:21,009 --> 01:08:22,110 I can't be a part of any more... 857 01:08:22,210 --> 01:08:24,012 - Fuck. - I just can't. 858 01:08:36,691 --> 01:08:37,591 All right. 859 01:08:40,394 --> 01:08:42,998 I know this back road, five miles east of here. 860 01:08:43,865 --> 01:08:45,033 That's the wrong way. 861 01:08:46,768 --> 01:08:47,601 There'll be a truck stop there 862 01:08:47,702 --> 01:08:49,503 where a lot of I70 truckers stop. 863 01:08:50,172 --> 01:08:51,940 There'll be a lot of Colorado plates. 864 01:08:52,640 --> 01:08:54,943 You're bound to catch a ride there. 865 01:08:58,312 --> 01:08:59,413 You sure? 866 01:09:00,648 --> 01:09:03,084 Yeah, it was my route. 867 01:09:06,054 --> 01:09:06,955 I guess. 868 01:09:09,423 --> 01:09:12,060 I've been trying to find a faster way out of here, 869 01:09:13,261 --> 01:09:14,361 a better way, 870 01:09:17,498 --> 01:09:18,666 since I lost them. 871 01:09:22,771 --> 01:09:23,671 Trust me. 872 01:09:27,242 --> 01:09:29,077 Okay. 873 01:10:12,453 --> 01:10:14,622 - Thanks. - No problem. 874 01:10:19,027 --> 01:10:20,161 Where you headed? 875 01:10:20,262 --> 01:10:22,898 Oh, there's a truck stop about five miles east of here. 876 01:10:23,865 --> 01:10:25,700 Yeah, we know where that is. 877 01:10:28,203 --> 01:10:29,371 Car break down? 878 01:10:29,470 --> 01:10:31,273 Oh, I don't have a car. 879 01:10:31,373 --> 01:10:35,143 So what are you doing out here in the middle of nowhere? 880 01:10:35,243 --> 01:10:36,677 Uh, just traveling. 881 01:10:38,380 --> 01:10:41,448 Traveling? On foot? 882 01:10:42,684 --> 01:10:44,819 What, are you on some kind of crusade or something? 883 01:10:44,920 --> 01:10:45,820 Aren't we all? 884 01:10:48,656 --> 01:10:49,758 Where you guys heading? 885 01:10:52,794 --> 01:10:54,628 Not really heading anywhere. 886 01:10:55,462 --> 01:10:56,597 How do you mean? 887 01:10:57,665 --> 01:11:01,568 It's uh, It's not so much a where. 888 01:11:02,603 --> 01:11:03,705 But a who. 889 01:11:07,608 --> 01:11:11,313 - Who are you looking for? - A friend of ours. 890 01:11:11,413 --> 01:11:12,747 Got lost out here. 891 01:11:14,716 --> 01:11:16,550 The Flint Hills, they're like, 892 01:11:17,584 --> 01:11:20,121 like the Bermuda Triangle of the Midwest 893 01:11:22,324 --> 01:11:24,726 You know, people, they, they get in he 894 01:11:24,826 --> 01:11:26,795 and then they just disappear. 895 01:11:28,296 --> 01:11:29,831 It's kind of freaky, really. 896 01:11:31,399 --> 01:11:33,868 - What do you think, Henry? - Shit, yeah. 897 01:11:35,837 --> 01:11:38,605 It's, it's open, desolate. 898 01:11:39,874 --> 01:11:42,811 Real easy for somebody to lose their way 899 01:11:46,948 --> 01:11:49,583 - Could you pull over? - What's wrong? 900 01:11:49,684 --> 01:11:51,086 I just gotta piss. 901 01:11:53,054 --> 01:11:53,989 Can you hold it? 902 01:11:55,790 --> 01:11:56,623 We're almost there. 903 01:11:56,725 --> 01:11:58,927 Yeah, no, I really gotta go. 904 01:11:59,961 --> 01:12:02,030 If you could just pull out right over here. 905 01:12:02,130 --> 01:12:03,031 I'll be quick. 906 01:12:05,532 --> 01:12:06,533 All right, Henry. 907 01:12:06,633 --> 01:12:08,737 I guess when you gotta go, you gotta go. 908 01:12:09,570 --> 01:12:11,439 I guess so. 909 01:12:27,756 --> 01:12:30,091 You don't have to be shy, we're all men out here. 910 01:12:30,191 --> 01:12:31,059 No, don't worry. 911 01:12:31,159 --> 01:12:33,361 What's the matter, you got a small dick? 912 01:12:33,461 --> 01:12:34,996 I mean it's okay if you got a tiny pecker, 913 01:12:35,096 --> 01:12:36,563 we won't laugh too hard. 914 01:12:37,365 --> 01:12:39,566 Hey, where do you think you're going? 915 01:12:41,903 --> 01:12:44,272 I don't think you want to be running. 916 01:12:52,113 --> 01:12:53,148 Ali, Ali. 917 01:12:53,248 --> 01:12:55,884 No no no no, don't shoot her, don't, don't shoot her. 918 01:12:55,984 --> 01:12:56,885 Yeah. 919 01:12:58,987 --> 01:13:00,088 Does she think you have a little dick? 920 01:13:02,090 --> 01:13:02,991 Do you? 921 01:13:04,658 --> 01:13:06,694 Does he got a little midget dick? 922 01:13:06,795 --> 01:13:09,596 No no no, don't, don't, don't, don't hurt her, please. 923 01:13:10,899 --> 01:13:12,599 That's pretty fucked up. 924 01:13:12,700 --> 01:13:15,703 This midget dick motherfucker got you into shit. 925 01:13:15,804 --> 01:13:17,939 Gonna get you killed and couldn't even probably get you off. 926 01:13:18,039 --> 01:13:19,307 Please don't, don't hurt her. 927 01:13:19,407 --> 01:13:21,642 Did you really think he couldn't be found, Trent? 928 01:13:21,743 --> 01:13:23,178 Look, I know who you are. 929 01:13:23,278 --> 01:13:24,611 I know they sent you. 930 01:13:24,712 --> 01:13:26,047 I'm not trying to hurt anybody. 931 01:13:26,147 --> 01:13:28,649 I'm just trying to get out of this shit. 932 01:13:30,752 --> 01:13:32,821 Fuck, no, fuck, stop. 933 01:13:32,921 --> 01:13:34,756 Just stop, please stop. 934 01:13:34,856 --> 01:13:36,991 No, you know what, you fucking stop, okay? 935 01:13:37,092 --> 01:13:39,626 - Don't fucking move. - Okay, no, I'm sorry. 936 01:13:39,727 --> 01:13:40,829 I'm sorry, just, no, I'm sorry. 937 01:13:43,932 --> 01:13:45,567 I'm sorry, no no, tell them I'm sorry. 938 01:13:45,666 --> 01:13:47,634 Yeah, it's a little late for sorries, Trent. 939 01:13:47,735 --> 01:13:49,337 Damn, I know my head wasn't on straight. 940 01:13:49,437 --> 01:13:50,238 Yeah, no, here. 941 01:13:50,338 --> 01:13:51,773 Here, here, here's the bag. 942 01:13:51,873 --> 01:13:54,442 Here's the bag, now just don't hurt her. 943 01:13:59,314 --> 01:14:00,815 She's bleeding, man, come on. 944 01:14:00,915 --> 01:14:02,616 - No, just, she just... - Just stay the fuck back 945 01:14:02,717 --> 01:14:04,119 or I'm gonna put her brains all over the ground. 946 01:14:04,219 --> 01:14:07,088 Okay, okay, I'll do whatever you say. 947 01:14:07,188 --> 01:14:08,490 Shut the fuck up. 948 01:14:08,590 --> 01:14:10,391 Jesus, just shut up. 949 01:14:10,492 --> 01:14:11,759 You must have a small dick, man. 950 01:14:11,860 --> 01:14:13,928 Look at you, look how pathetic you look. 951 01:14:14,028 --> 01:14:16,898 Crying like a little bitch and your woman's in harm's way 952 01:14:16,998 --> 01:14:19,534 and bleeding out here in the middle of fucking nowhere 953 01:14:19,633 --> 01:14:21,836 and you're running off like a little pussy. 954 01:14:21,936 --> 01:14:24,172 Do you even know who you're fucking with 955 01:14:43,825 --> 01:14:46,361 It's here, it's what they want. 956 01:14:46,461 --> 01:14:47,362 Good. 957 01:14:48,429 --> 01:14:49,764 I guess we got what we need. 958 01:14:49,864 --> 01:14:51,266 Yeah, it is. 959 01:14:51,366 --> 01:14:52,333 I've done everything you said. 960 01:14:52,433 --> 01:14:54,335 Now please, will you let her go? 961 01:15:05,113 --> 01:15:06,247 Come on, baby. 962 01:15:18,226 --> 01:15:19,694 And they lived happily ever after. 963 01:15:28,703 --> 01:15:29,871 No, fuck. 964 01:15:33,007 --> 01:15:33,908 No. 965 01:15:36,377 --> 01:15:38,546 Oh God. 966 01:15:44,786 --> 01:15:46,020 That is beautiful. 967 01:15:50,758 --> 01:15:51,859 Oh God. 968 01:15:55,797 --> 01:15:58,066 You know how this works, Trent. 969 01:16:00,602 --> 01:16:04,072 You take from them, we take from you. 970 01:16:04,806 --> 01:16:06,241 Ah, yeah. 971 01:16:11,312 --> 01:16:12,580 Woo! 972 01:16:12,681 --> 01:16:13,781 Oh. 973 01:16:15,483 --> 01:16:19,654 Mm. 974 01:16:21,923 --> 01:16:25,026 Oh fuck, they should've paid us double for that bitch. 975 01:16:28,596 --> 01:16:29,530 Yeah. 976 01:16:29,631 --> 01:16:30,765 Yeah, we've got it, package is secure. 977 01:16:30,865 --> 01:16:32,000 So are you going to help me this time, huh? 978 01:16:32,100 --> 01:16:34,002 Cause I'm not burying these fuckers by myself. 979 01:16:34,102 --> 01:16:35,937 Yeah, I should be back by nightfall. 980 01:16:36,037 --> 01:16:38,172 Hey, what'd you mean by "I"? 981 01:16:38,273 --> 01:16:40,575 - I'm taking care of that now. - Oh shit. 982 01:17:55,550 --> 01:17:57,852 So what about you? 983 01:17:57,952 --> 01:18:00,555 What brings you out here in the middle of nowhere? 984 01:18:01,422 --> 01:18:04,926 Ah, I had some loose ends to tie up. 985 01:18:05,893 --> 01:18:10,231 Now that that's done, get back to my life. 986 01:18:11,165 --> 01:18:13,901 - Oh yeah, what's that? - My life? 987 01:18:16,504 --> 01:18:17,405 Retirement. 988 01:18:18,707 --> 01:18:19,607 Retirement? 989 01:18:21,342 --> 01:18:22,577 At your age? 990 01:18:22,677 --> 01:18:24,011 You either have a good paying job 991 01:18:24,112 --> 01:18:26,047 or the health risk must be high. 992 01:18:26,881 --> 01:18:29,150 A little of both. 993 01:18:29,250 --> 01:18:32,253 So, what are you planning on doing in retirement? 994 01:18:33,321 --> 01:18:37,291 Fish, paint model airplanes, play chess at the park? 995 01:18:38,326 --> 01:18:39,227 Um. 996 01:18:42,029 --> 01:18:44,198 I have no idea, but 997 01:18:45,500 --> 01:18:48,236 whatever it is, I'm ready for it to start. 998 01:18:48,336 --> 01:18:51,973 - It's time, man. - It is. 999 01:18:52,875 --> 01:18:53,975 Mm. 1000 01:18:55,176 --> 01:18:56,344 You have a family? 1001 01:18:57,545 --> 01:18:58,446 Never married. 1002 01:19:00,716 --> 01:19:02,116 I do have a son, though. 1003 01:19:03,384 --> 01:19:04,285 He's gotta be 1004 01:19:04,952 --> 01:19:08,791 15, 16 years old by now. 1005 01:19:08,891 --> 01:19:11,159 Hm, been a while since you've seen him? 1006 01:19:12,093 --> 01:19:13,829 Yeah, the career didn't really 1007 01:19:13,928 --> 01:19:15,963 mix too well with family life. 1008 01:19:18,633 --> 01:19:19,967 Demanding line of work. 1009 01:19:21,369 --> 01:19:22,270 Yeah. 1010 01:19:23,237 --> 01:19:25,072 The same thing happened to me. 1011 01:19:27,008 --> 01:19:28,309 I was a truck driver. 1012 01:19:29,845 --> 01:19:31,512 I was always out on the road. 1013 01:19:33,314 --> 01:19:36,484 Ended up losing my wife and daughter because of it. 1014 01:19:36,584 --> 01:19:39,053 Yeah, they tend to not stick around too long 1015 01:19:39,153 --> 01:19:41,289 when you're gone working all the time. 1016 01:19:42,791 --> 01:19:43,692 Yeah. 1017 01:19:47,763 --> 01:19:50,031 Are you gonna try and see your son? 1018 01:19:51,800 --> 01:19:52,701 Yeah. 1019 01:19:54,235 --> 01:19:55,737 Yeah, I think so. 1020 01:19:58,774 --> 01:20:02,109 I look forward to him telling me what a shitty father I am. 1021 01:20:02,210 --> 01:20:05,012 Well, let him. 1022 01:20:06,280 --> 01:20:07,816 Let him flush all that out. 1023 01:20:08,583 --> 01:20:12,119 Being there for him to do it, it'll count. 1024 01:20:13,889 --> 01:20:14,989 It'll help heal. 1025 01:20:19,728 --> 01:20:22,430 What about you, you talk much to your family? 1026 01:20:26,702 --> 01:20:29,470 No, my, my family passed away. 1027 01:20:35,142 --> 01:20:37,445 I'm sorry to hear that. 1028 01:20:38,412 --> 01:20:41,315 You know, when, when death is 1029 01:20:42,350 --> 01:20:44,920 all that's been a part of your world, 1030 01:20:45,019 --> 01:20:49,357 having a life is impossible to think about. 1031 01:20:50,993 --> 01:20:52,093 You know? 1032 01:20:53,795 --> 01:20:54,696 Yeah. 1033 01:20:56,865 --> 01:20:57,733 Yeah, I do. 1034 01:21:02,203 --> 01:21:03,906 Mind if I turn this up? 1035 01:21:04,006 --> 01:21:05,106 I like this song. 1036 01:21:06,274 --> 01:21:08,075 No, not at all. 1037 01:21:54,723 --> 01:21:57,960 I really appreciate this, Henry, for the ride. 1038 01:21:58,060 --> 01:21:59,160 No problem. 1039 01:22:00,829 --> 01:22:02,864 I've been out there a long time. 1040 01:22:02,965 --> 01:22:03,865 Too long. 1041 01:22:05,299 --> 01:22:07,368 It's hard to get a ride out in the middle of nowhere. 1042 01:22:08,269 --> 01:22:09,403 It's just a matter of time. 1043 01:22:09,503 --> 01:22:11,572 Somebody would have picked you up eventually. 1044 01:22:12,708 --> 01:22:13,608 Thanks. 1045 01:22:31,158 --> 01:22:33,327 Something the matter? 1046 01:22:34,730 --> 01:22:35,897 No. 1047 01:22:35,998 --> 01:22:36,898 No. 1048 01:22:39,067 --> 01:22:40,167 I'm good. 1049 01:22:52,313 --> 01:22:56,584 Well, I hope you make it to where you're going. 1050 01:22:58,086 --> 01:22:59,186 Yeah. 1051 01:22:59,888 --> 01:23:00,789 Thanks. 1052 01:23:04,993 --> 01:23:06,160 You okay? 1053 01:23:07,395 --> 01:23:09,664 Yeah, yeah I'm good. 1054 01:23:10,464 --> 01:23:11,332 Hell, I've been on the road 1055 01:23:11,432 --> 01:23:14,235 for seven years now, I'll be fine. 1056 01:23:20,909 --> 01:23:26,347 Be careful, there's a lot of dangerous people out there. 1057 01:23:26,682 --> 01:23:27,581 Yeah. 1058 01:23:28,249 --> 01:23:29,350 Yeah, swell. 1059 01:23:31,285 --> 01:23:33,354 Thank you for everything. 1060 01:23:37,591 --> 01:23:40,294 Hey, good luck with your son. 1061 01:23:47,601 --> 01:23:49,905 Good luck finding where you're going. 1062 01:24:03,350 --> 01:24:05,153 To new beginnings. 1063 01:24:11,392 --> 01:24:12,660 New beginnings. 1064 01:24:33,148 --> 01:24:34,916 You got any maps of Colorado? 1065 01:24:35,016 --> 01:24:36,383 Uh, yeah. 1066 01:24:37,418 --> 01:24:39,821 - How much? - Uh, $2.25. 1067 01:25:20,028 --> 01:25:20,929 Okay. 1068 01:25:23,664 --> 01:25:26,001 I need you to do something for me. 1069 01:25:27,635 --> 01:25:28,536 What? 1070 01:25:31,173 --> 01:25:34,408 I need you to swear to me, swear you'll get this to Ali. 1071 01:25:34,508 --> 01:25:36,077 What do you mean, "Get this to Ali?" 1072 01:25:36,178 --> 01:25:37,645 If I don't make it. 1073 01:25:37,746 --> 01:25:38,612 You'll make it as long as you 1074 01:25:38,713 --> 01:25:40,414 - keep moving... - Ben, stop. 1075 01:25:40,514 --> 01:25:43,617 I'm running pretty hard from some pretty heavy shit. 1076 01:25:43,718 --> 01:25:46,955 - If you get there first. - First? 1077 01:25:47,055 --> 01:25:50,192 - You've gotta help me. - I am. 1078 01:25:50,292 --> 01:25:51,559 No, stop, please. 1079 01:25:51,659 --> 01:25:53,762 I got to get to her somehow. 1080 01:25:53,862 --> 01:25:54,963 If not in person, 1081 01:25:56,564 --> 01:26:00,068 if not in person, then by this. 1082 01:26:02,704 --> 01:26:05,439 - Trent, I can't. - You can. 1083 01:26:05,539 --> 01:26:07,075 You know these roads better than anyone. 1084 01:26:07,175 --> 01:26:10,245 Hell, you're probably the best person who could do this. 1085 01:26:12,546 --> 01:26:13,514 - I got my own problems... - Ben. 1086 01:26:13,614 --> 01:26:14,716 I don't need to be screwing up yours. 1087 01:26:14,816 --> 01:26:18,586 Ben, people used me, took from me. 1088 01:26:19,486 --> 01:26:22,389 Maybe that's why I'm running, but why I'm taking, 1089 01:26:23,859 --> 01:26:27,595 she's never asked for anything from me, and this is me. 1090 01:26:28,864 --> 01:26:32,466 Even shit as fucked up as it is, this is who I am. 1091 01:26:34,435 --> 01:26:37,005 Yes, on the run, but I ran into you. 1092 01:26:37,105 --> 01:26:38,907 Maybe there's a reason for this. 1093 01:26:39,640 --> 01:26:42,077 I mean, shit, look, look at us. 1094 01:26:42,978 --> 01:26:45,814 It seems pretty obvious on this empty road. 1095 01:26:49,184 --> 01:26:50,118 I trust you, Ben. 1096 01:26:59,194 --> 01:27:02,496 All right. 1097 01:27:06,334 --> 01:27:07,869 How do I find her? 1098 01:27:07,969 --> 01:27:10,604 There's a diner, it's on Colfax Avenue. 1099 01:27:10,705 --> 01:27:13,474 Be there at 11:15 am sharp. 1100 01:27:14,309 --> 01:27:15,442 Sit in the far back. 1101 01:27:15,542 --> 01:27:17,779 - Then what? - Just wait. 1102 01:27:17,879 --> 01:27:20,115 She knows the location and the time. 1103 01:27:21,016 --> 01:27:23,084 And will she know that I'm with you? 1104 01:27:23,885 --> 01:27:27,155 When she gets up to the table, call her girly. 1105 01:27:28,256 --> 01:27:29,758 She'll know you're with me. 1106 01:27:32,260 --> 01:27:33,161 All right. 1107 01:27:33,929 --> 01:27:36,597 Thank you, I can't thank you enough. 1108 01:27:38,432 --> 01:27:40,101 Head three miles up that road, 1109 01:27:40,201 --> 01:27:41,770 you'll find that truck stop. 1110 01:27:42,603 --> 01:27:43,437 Good luck. 1111 01:27:52,347 --> 01:27:53,647 Hey, do me a favor. 1112 01:27:55,516 --> 01:27:57,218 Like this isn't enough of one? 1113 01:27:58,720 --> 01:27:59,854 Don't come back. 1114 01:28:01,455 --> 01:28:03,524 Here, out here. 1115 01:28:06,361 --> 01:28:08,629 She doesn't want the chase anymore. 1116 01:28:13,802 --> 01:28:15,236 I'll see you in Denver. 1117 01:28:17,504 --> 01:28:21,076 Hey, you owe me a cup of coffee. 1118 01:28:21,176 --> 01:28:22,609 All right. 1119 01:29:39,487 --> 01:29:40,688 Hey, can I get you something? 1120 01:29:40,789 --> 01:29:42,791 - Oh. - Other than coffee? 1121 01:29:42,891 --> 01:29:44,926 No, coffee will be just fine, thank you. 1122 01:29:45,026 --> 01:29:47,594 Listen, are you, are you sure I can't get you something? 1123 01:29:47,695 --> 01:29:49,596 Eggs, some bacon, I'm sure I can 1124 01:29:49,697 --> 01:29:51,232 rustle something up for you. 1125 01:29:51,332 --> 01:29:52,834 Thanks, but I'll be fine. 1126 01:29:54,436 --> 01:29:57,739 Wait, is that clock correct? 1127 01:29:58,973 --> 01:30:00,175 Yes, sir. 1128 01:30:36,511 --> 01:30:37,745 Hey girly. 1129 01:30:39,080 --> 01:30:43,885 If you're reading this, it's because I wasn't fast enough. 1130 01:30:45,587 --> 01:30:47,255 I'm so sorry for all this. 1131 01:30:48,323 --> 01:30:50,125 I saw a life that was perfect. 1132 01:30:51,593 --> 01:30:52,894 I was actually happy. 1133 01:30:54,329 --> 01:30:57,198 I can honestly say I don't think I had ever been 1134 01:30:57,298 --> 01:31:01,302 truly happy with my life until you were a part of it. 1135 01:31:02,370 --> 01:31:06,174 Out of all the mess in my life, all the wrong, you, 1136 01:31:07,041 --> 01:31:09,711 you were the only thing that made sense in it. 1137 01:31:10,545 --> 01:31:11,980 I just wanted to get away from the mess, 1138 01:31:12,080 --> 01:31:15,717 get away from the lie I was living. 1139 01:31:16,918 --> 01:31:20,288 I wanted it so bad for us that I ignored what it would cost. 1140 01:31:21,789 --> 01:31:23,591 What was that risk? 1141 01:31:23,691 --> 01:31:25,160 But you were worth it. 1142 01:31:26,327 --> 01:31:27,929 You are worth it. 1143 01:31:29,663 --> 01:31:31,332 And I need you to keep going. 1144 01:31:31,432 --> 01:31:34,769 You can show me that you love me by moving forward. 1145 01:31:35,703 --> 01:31:36,838 Live for me. 1146 01:33:15,864 --> 01:33:20,864 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 78576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.