Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,110 --> 00:01:17,770
बात को आगे बढ़ाने के लिए 4जी के नुस्खे का
इस्तमाल करो। एले इंडिया के शेर
2
00:01:17,770 --> 00:01:19,560
बन गया।
3
00:01:41,310 --> 00:01:46,150
क्या तुम्हें। जो काम करो तुम सो जाओ और कल
करेंगे।
4
00:01:51,470 --> 00:02:01,310
तभी शुरू हुई अरे रुको रुको दरवाजा तो बंद कर
लेने दो। सुहागरात मनाने का
5
00:02:01,310 --> 00:02:04,280
तो आज मेरा भी बहुत मन हो रहा है।
6
00:04:25,560 --> 00:04:34,380
हटो पीछे राजपुर इतना तो क्या अब भी चैन नहीं
मैंने कब तो क्या गली के कुत्तों ने काटा है।
7
00:04:34,780 --> 00:04:44,610
हां मैं नशे में था ना तो तो फिर तब पीते
क्यों हो जाऊं। कोई बात नहीं। एक बार
8
00:04:44,610 --> 00:04:51,840
फिर से अरे आगे आओ गौरैया।
9
00:04:57,740 --> 00:05:07,380
जिन्दगी में रहना है तो काम कर प्यारे और
10
00:05:07,820 --> 00:05:10,940
सब को सलाम कर प्यारे।
11
00:05:44,910 --> 00:05:53,970
तो। येलो तेल जरा पेट में मालिश कर दें। जी।
अभी लगाती हूं।
12
00:07:26,520 --> 00:07:34,810
अब और क्या हो गया क्या खाना ले रे फिर से
बुला लूंगा।
13
00:07:55,090 --> 00:08:04,750
इसी थी। अगर किसी चीज की और जरूरत
14
00:08:04,750 --> 00:08:05,980
हो तो बता
15
00:08:05,980 --> 00:08:10,720
दीजिएगा जरूर बता दूंगा। अभी पिज्जा तो काम।
पूरी
16
00:08:20,010 --> 00:08:29,880
बन गई लड़ाई अपनी तड़का ढोल के साथ है और
17
00:08:29,880 --> 00:08:36,760
हाय हाय हाय दाल का तड़का जरा भी से डालिए ना।
हां
18
00:08:45,410 --> 00:08:55,230
वही क्या खबर। चाचा आप ने जो
19
00:08:55,740 --> 00:09:02,790
गोली दी थी ना हां मुझे पता ही नहीं चला कि
मैंने अपनी बीवी के साथ क्या क्या किया रात मैं
20
00:09:05,230 --> 00:09:15,210
किसी पर बोझ नहीं गए तू क्या करेगा। किया तेरे
चार्जर ने गीयर तेरी। सुन
21
00:09:15,210 --> 00:09:17,610
लेते ग्रोवर।
22
00:09:33,830 --> 00:09:36,020
देगा तेरी कैसे मानता हूं।
23
00:09:44,510 --> 00:09:54,130
है नए चार्जर। आज नए। पता नहीं खाते बहुत
घबराहट होती। और कुछ नहीं होता। जोश
24
00:09:54,130 --> 00:09:56,100
आएगा लेकिन खड़े खड़े
25
00:10:07,240 --> 00:10:16,720
चचा से कुछ नहीं होता। मुझे तब बहुत कुछ होता
है एक गोली मुझे भी दे दो न चाचा ना मेरा कोटा
26
00:10:16,720 --> 00:10:26,350
और दूं बगैर गोली के जा। अरे तूने गोली खाई है
कि
27
00:10:26,500 --> 00:10:30,010
नहीं गलियां या इंज्वाय कर।
28
00:10:36,150 --> 00:10:40,160
चर्चा पटना इंज्वाय कर।
29
00:10:47,650 --> 00:10:57,550
मादर चो दो अब तुम देखो तो ने गोली खाई है
चर्चा कि आवदेक से तेरी बोरिया
30
00:10:57,550 --> 00:11:03,700
की गान वार्ता जिंदगी भर के लिए लौंडे को याद
रखेगी अपने चचा के।
31
00:11:27,860 --> 00:11:33,400
चुनाव चिन्ह
32
00:11:44,390 --> 00:11:53,360
छोटी। हां यदि तुमने मुझे बताया नहीं कि
तुम्हारे और अमित के बीच में कुछ हुआ।
33
00:11:57,560 --> 00:12:07,280
क्या छोटी बोलना मुझे। पता नहीं वो कमरे में
आए और पहले तो बहुत अच्छे थे फिर अचानक से
34
00:12:07,290 --> 00:12:17,050
पत्नी उन्हें क्या हो गया और वो सो गए। मैं
बात करती हूं नौसेना नहीं दी आप मत बात करो
35
00:12:17,060 --> 00:12:26,510
शायद उनकी लाइफ में कोई लड़की आई ही नहीं होगी
इसलिए वो थोड़ा घबरा गए होंगे। आप रहने दो जब
36
00:12:26,510 --> 00:12:28,880
हम दोनों में कुछ होगा मैं आपको बताऊंगी।
37
00:12:32,590 --> 00:12:40,270
कुछ तो गड़बड़ है इनके पीछे छुपा रही है छोटी
तो चाभी फ्री दी।
38
00:12:57,770 --> 00:13:07,720
कुछ तो दाल में काला है नहीं तो अमित जैसा मर्द
सोचा ही ऐसा तो हो ही नहीं सकता। मुझे
39
00:13:07,750 --> 00:13:13,000
पता लगाना ही होगा। कुछ तो गड़बड़ है।
40
00:13:27,500 --> 00:13:32,210
आप। बात।
41
00:13:43,920 --> 00:13:45,680
भूखंडों का अभाव।
42
00:13:50,010 --> 00:13:59,920
और हां तुम ये क्या करो छोड़ हटो आज जो भी
करूंगा होश
43
00:13:59,920 --> 00:14:06,670
में करूंगा। सब कुछ याद रहेगा मुझे मतलब मतलब
चाचाजी जो गोली ने दी थी न उससे मुझे कुछ याद
44
00:14:06,670 --> 00:14:14,350
नहीं रहता था। चाचा जी ने गोली देनी बंद कर दी
अब मुझे नहीं मेरे मुंह में छोड़ो अउर तो
45
00:14:14,350 --> 00:14:23,170
तुम्हारा मैं यूं बनाऊंगा बेबी हां काम छोड़ो
छोड़ो
46
00:14:24,490 --> 00:14:32,260
मुझे आज मेरा मूड नहीं है कॉलिंग मूर्ख तो मैं
तुम्हारा बना हुआ जिन्दगी भर याद रहेगा।
47
00:14:37,930 --> 00:14:42,850
आज अगर मैंने इसको इनकार किया तो आज मेरी
जिंदगी बर्बाद हो जाएगी।
48
00:14:48,380 --> 00:14:50,520
भलाई इसी में है कि मैं इसे मनाता हूं।
49
00:17:49,320 --> 00:17:49,640
देर।
50
00:18:22,640 --> 00:18:22,970
इसके।
51
00:20:23,330 --> 00:20:23,740
हां।
52
00:22:59,090 --> 00:22:59,680
महाराणा।
53
00:23:09,420 --> 00:23:10,080
मां।
54
00:24:55,450 --> 00:25:05,110
जर्मन बहू डर मत आए तो इतना मजा दूंगा कि
जिंदगी भर अगर कभी भी प्यार
55
00:25:05,110 --> 00:25:09,100
करेगी तथा अपने चाचा जी के साथ।
56
00:25:29,310 --> 00:25:32,310
पहले वो दिखा तो
57
00:25:32,310 --> 00:25:37,770
सही या तेरे गरम गरम आम पके हुए कैसे लगते
58
00:25:37,770 --> 00:25:43,700
हैं। हां प्यार से पलट गया।
59
00:25:44,280 --> 00:25:47,760
अपने रसीले होठों का रस चूसने।
60
00:25:52,150 --> 00:25:55,780
ये बूढ़ी मां बहुत प्यासा है और।
61
00:26:13,360 --> 00:26:15,330
हां।
62
00:26:46,300 --> 00:26:47,390
हमारे ने गहरे।
63
00:27:28,670 --> 00:27:29,290
मां।
64
00:27:40,020 --> 00:27:48,950
चामुर्ची। आपकी उम्र को देखकर नहीं लगता कि आप
इतने लंबे रेस के घोड़े हैं मेरे भीतर। ये तो
65
00:27:48,950 --> 00:27:58,300
15 मिनट का खेल था। गलत सौदे। तो दो घंटे तक
घोंपकर गो
66
00:27:58,300 --> 00:28:08,060
बोरिंग शर्ट शर्ट और हर फोटो शर्ट और ऑफ। उन।
मां।9778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.