Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,896 --> 00:01:05,898
[WAVES CRASHING]
2
00:01:12,322 --> 00:01:14,698
MAN: Those were the years
after the icecaps had melted...
3
00:01:14,866 --> 00:01:17,826
...because of the greenhouse gases...
4
00:01:17,994 --> 00:01:20,662
...and the oceans had risen
to drown so many cities...
5
00:01:20,830 --> 00:01:23,332
...along all the shorelines
of the world.
6
00:01:23,541 --> 00:01:27,711
Amsterdam, Venice, New York...
7
00:01:27,921 --> 00:01:29,797
...forever lost.
8
00:01:30,006 --> 00:01:32,674
Millions of people were displaced.
9
00:01:32,842 --> 00:01:35,427
Climate became chaotic.
10
00:01:35,678 --> 00:01:39,014
Hundreds of millions of people
starved in poorer countries.
11
00:01:39,182 --> 00:01:41,475
EIsewhere, a high degree
of prosperity survived...
12
00:01:41,643 --> 00:01:43,936
...when most governments
in the developed world...
13
00:01:44,104 --> 00:01:48,023
...introduced legal sanctions
to strictly license pregnancies...
14
00:01:48,233 --> 00:01:52,903
...which was why robots, who are never
hungry and who did not consume resources...
15
00:01:53,196 --> 00:01:55,531
...beyond those of
their first manufacture...
16
00:01:55,698 --> 00:01:59,368
...were so essential
an economic link...
17
00:01:59,536 --> 00:02:02,204
...in the chain mail of society.
18
00:02:02,747 --> 00:02:06,208
To create an artificial being
has been the dream of man...
19
00:02:06,376 --> 00:02:09,044
...since the birth of science.
20
00:02:09,546 --> 00:02:12,548
Not merely the beginning of
the modern age, when our forebears...
21
00:02:12,715 --> 00:02:15,259
...astonished the world
with the first thinking machines...
22
00:02:15,426 --> 00:02:17,177
...primitive monsters that could
play chess.
23
00:02:17,345 --> 00:02:18,387
[ALL CHUCKLE]
24
00:02:18,555 --> 00:02:20,389
How far we have come!
25
00:02:21,933 --> 00:02:27,146
The artificial being is a reality,
a perfect simulacrum...
26
00:02:27,397 --> 00:02:32,401
...articulated in limb,
articulate in speech...
27
00:02:32,902 --> 00:02:35,904
...and not lacking in human response.
28
00:02:38,950 --> 00:02:40,075
[SHEILA SCREAMS]
29
00:02:41,077 --> 00:02:44,246
And even pain-memory response.
30
00:02:44,414 --> 00:02:47,124
[ALL LAUGH]
31
00:02:49,127 --> 00:02:52,921
How did that make you feel?
Angry? Shocked?
32
00:02:53,131 --> 00:02:57,009
-I don't understand.
-What did I do to your feelings?
33
00:02:57,594 --> 00:02:59,261
You did it to my hand.
34
00:03:00,763 --> 00:03:02,097
Aye...
35
00:03:03,766 --> 00:03:06,101
...there's the rub.
36
00:03:06,811 --> 00:03:08,270
Undress.
37
00:03:08,646 --> 00:03:13,692
At Cybertronics of New Jersey, the artificial
being has reached its highest form.
38
00:03:13,943 --> 00:03:15,986
The universally adapted Mecha...
39
00:03:16,196 --> 00:03:19,489
...the basis for hundreds of models
serving the human race...
40
00:03:19,782 --> 00:03:22,284
...in all the multiplicity
of daily life.
41
00:03:22,785 --> 00:03:24,286
That's far enough.
42
00:03:24,454 --> 00:03:28,498
But we have no reason
to congratulate ourselves.
43
00:03:28,791 --> 00:03:32,669
We are rightly proud of it.
44
00:03:32,921 --> 00:03:35,464
But what does it amount to?
45
00:03:35,965 --> 00:03:37,132
Sheila, open.
46
00:03:40,136 --> 00:03:44,806
[CLICKS]
47
00:03:56,653 --> 00:03:58,862
A sensory toy...
48
00:03:59,322 --> 00:04:02,532
...with intelligent behavioral circuits...
49
00:04:02,825 --> 00:04:05,661
50
00:04:05,870 --> 00:04:08,997
...as old as I am.
51
00:04:10,541 --> 00:04:15,837
I believe that my work on mapping
the impulse pathways in a single neurone...
52
00:04:16,005 --> 00:04:18,840
...can enable us to construct...
53
00:04:19,050 --> 00:04:23,011
...a Mecha of
a qualitatively different order.
54
00:04:24,180 --> 00:04:25,847
I propose...
55
00:04:26,849 --> 00:04:29,351
...that we build a robot...
56
00:04:30,687 --> 00:04:32,020
...who can love.
57
00:04:32,188 --> 00:04:33,981
MAN:
Love?
58
00:04:34,899 --> 00:04:39,027
But we ship thousands
of lover-models every month.
59
00:04:39,237 --> 00:04:42,197
MAN: Of course. You're your own
best customer, Syatyoo-Sama.
60
00:04:42,365 --> 00:04:43,448
[ALL LAUGH]
61
00:04:43,616 --> 00:04:45,867
Quality control is very important.
62
00:04:46,035 --> 00:04:48,996
[ALL LAUGH]
63
00:04:58,548 --> 00:05:02,009
Tell me, what is love?
64
00:05:02,176 --> 00:05:04,553
Love is first widening my eyes
a little bit...
65
00:05:04,762 --> 00:05:08,265
...and quickening my breathing a little
and warming my skin and--
66
00:05:08,516 --> 00:05:11,727
And so on, exactly so. Thank you, Sheila.
67
00:05:12,729 --> 00:05:15,731
But I wasn't referring
to sensuality simulators.
68
00:05:15,898 --> 00:05:18,734
The word that I used was "love."
69
00:05:19,027 --> 00:05:21,820
Love like the love of a child
for its parents.
70
00:05:21,988 --> 00:05:26,658
I propose that we build
a robot-child who can love.
71
00:05:26,826 --> 00:05:31,330
A robot-child who will genuinely love
the parent or parents it imprints on...
72
00:05:31,581 --> 00:05:33,457
...with a love that will never end.
73
00:05:33,666 --> 00:05:35,584
A child-substitute Mecha?
74
00:05:35,793 --> 00:05:39,671
But a Mecha with a mind,
with neuronal feedback.
75
00:05:39,922 --> 00:05:43,050
You see, what I'm suggesting is
that love will be the key...
76
00:05:43,259 --> 00:05:46,928
...by which they acquire a kind of
subconscious never before achieved.
77
00:05:47,096 --> 00:05:49,556
An inner world of metaphor,
of intuition...
78
00:05:49,766 --> 00:05:53,435
...of self-motivated reasoning,
of dreams.
79
00:05:53,603 --> 00:05:57,314
A robot that dreams?
How exactly do we pull this off?
80
00:05:57,482 --> 00:05:58,523
[ALL LAUGH]
81
00:05:58,691 --> 00:06:00,692
It occurs to me...
82
00:06:00,943 --> 00:06:04,946
...with all this animus existing
against Mechas today...
83
00:06:05,156 --> 00:06:08,950
...it isn't simply a question
of creating a robot who can love.
84
00:06:09,118 --> 00:06:13,622
But isn't the real conundrum,
can you get a human to love them back?
85
00:06:13,790 --> 00:06:16,458
Ours will be a perfect child
caught in a freeze-frame...
86
00:06:16,626 --> 00:06:18,627
...always loving,
never ill, never changing.
87
00:06:18,836 --> 00:06:22,506
With all the childless couples
yearning in vain for a license...
88
00:06:22,715 --> 00:06:25,967
...our little Mecha will not only open up
a completely new market...
89
00:06:26,135 --> 00:06:28,053
...it will fill a great human need.
90
00:06:28,221 --> 00:06:30,806
But you haven't answered my question.
91
00:06:30,973 --> 00:06:34,893
If a robot could genuinely love a person...
92
00:06:35,061 --> 00:06:40,315
...what responsibility does that person
hold toward that Mecha in return?
93
00:06:42,819 --> 00:06:46,321
-It's a moral question, isn't it?
-The oldest one of all.
94
00:06:46,531 --> 00:06:50,992
But in the beginning, didn't God
create Adam to love him?
95
00:06:51,327 --> 00:06:54,162
[CHATTERING]
96
00:08:20,583 --> 00:08:24,127
MONICA: "The baby was born
as the first leaves of autumn fell.
97
00:08:24,295 --> 00:08:28,423
A baby boy.
And Marian's wish came true.
98
00:08:28,591 --> 00:08:30,800
The boy had white hair.
99
00:08:31,010 --> 00:08:34,930
He was baptized Martin,
after his grandfather."
100
00:08:42,939 --> 00:08:45,106
-Dr. Frazier, hi, good to see you.
-Hello.
101
00:08:45,274 --> 00:08:48,527
There was an article in
the Journal of Chinese Medicine.
102
00:08:48,778 --> 00:08:49,778
Hello again, Monica.
103
00:08:49,946 --> 00:08:53,031
They talked about virus locators,
these microscopic, synthetic hunter killers.
104
00:08:53,199 --> 00:08:56,284
-Did you read that article?
-I can still hear you.
105
00:09:00,164 --> 00:09:03,124
-I'm worried about her. She's got me worried.
-I know.
106
00:09:03,292 --> 00:09:07,462
She's in the most difficult position of feeling
she should mourn the death of your son.
107
00:09:07,630 --> 00:09:10,840
After five years, your instincts tell you
to mourn him too.
108
00:09:11,133 --> 00:09:15,178
But medicine assures us that mourning is
inappropriate, that Martin is merely pending.
109
00:09:15,388 --> 00:09:16,972
Pending.
110
00:09:19,475 --> 00:09:23,186
So all her grief goes undigested.
111
00:09:23,980 --> 00:09:25,230
[FRAZIER SIGHS]
112
00:09:25,815 --> 00:09:28,650
Henry, your son may be
beyond our science.
113
00:09:28,859 --> 00:09:32,279
But it's your wife
who can still be reached.
114
00:09:42,498 --> 00:09:44,583
The screening process
was extremely difficult.
115
00:09:44,750 --> 00:09:47,043
It was almost tougher
than building the prototype.
116
00:09:47,211 --> 00:09:51,339
Of our 2000 employees, a surprising few
met your requirements for in-house testing.
117
00:09:51,507 --> 00:09:52,716
Initiate.
118
00:09:52,883 --> 00:09:55,010
Employment record,
quality of lifestyle.
119
00:09:55,177 --> 00:09:58,388
Query. Internal data.
120
00:09:58,598 --> 00:10:03,685
Loyalty to the firm,
and in this individual's case...
121
00:10:03,853 --> 00:10:08,189
...a family tragedy that may
qualify him above the rest.
122
00:10:12,028 --> 00:10:13,403
I'll see him.
123
00:10:17,533 --> 00:10:18,700
Henry.
124
00:10:18,868 --> 00:10:22,454
-Don't kill me.
-Henry, what are you doing?
125
00:10:23,873 --> 00:10:27,459
I love you. Don't kill me.
126
00:10:30,129 --> 00:10:32,380
The door's closed.
127
00:11:10,419 --> 00:11:12,420
I like your floor.
128
00:11:23,599 --> 00:11:28,228
I can't accept this! There is
no substitute for your own child!
129
00:11:28,396 --> 00:11:30,188
You don't have to accept it, or even try.
130
00:11:30,356 --> 00:11:32,774
-It's not too late to take him back.
-What were you thinking?
131
00:11:32,942 --> 00:11:37,404
-Shh. I'll do whatever you want me to do.
-Do you think I can just...? I can just...?
132
00:11:37,613 --> 00:11:42,534
-I'll do whatever you want me to do!
-I don't know what to do.
133
00:11:42,702 --> 00:11:46,162
I know, I know. I'll return him
to Cybertronics first thing in the morning.
134
00:11:46,330 --> 00:11:47,997
It's gone.
135
00:11:49,667 --> 00:11:50,709
[SNIFFS]
136
00:11:50,876 --> 00:11:52,127
Good.
137
00:11:53,129 --> 00:11:56,840
I mean, Henry, did you see his face?
138
00:11:57,466 --> 00:11:59,551
He's so real.
139
00:12:01,679 --> 00:12:04,431
-But he's not.
-No, he's not.
140
00:12:04,640 --> 00:12:09,728
-I mean, inside, he's like the rest, isn't he?
-A hundred miles of fiber, yeah.
141
00:12:12,148 --> 00:12:15,942
But outside, he just looks so real...
142
00:12:17,737 --> 00:12:20,238
...like he is a child.
143
00:12:21,490 --> 00:12:23,491
A Mecha-child.
144
00:12:30,166 --> 00:12:31,833
A child.
145
00:13:06,118 --> 00:13:10,288
The show of faith my company has placed
on me, on us, is extraordinary.
146
00:13:10,539 --> 00:13:13,082
There are a few simple procedures
we need to follow...
147
00:13:13,250 --> 00:13:15,168
...if and when you decide to keep David.
148
00:13:15,336 --> 00:13:18,087
If you decide to keep him,
there's an imprinting protocol...
149
00:13:18,255 --> 00:13:20,465
...consisting of a code string
of seven words...
150
00:13:20,633 --> 00:13:23,718
...which need to be spoken to David
in the predefined order here.
151
00:13:23,928 --> 00:13:28,389
Now, Monica, for our own protection,
this imprinting is irreversible.
152
00:13:28,557 --> 00:13:32,811
The robot child's love would be sealed,
hard-wired, and we'd be part of him forever.
153
00:13:33,062 --> 00:13:37,065
Because of this, after imprinting,
no Mecha-child can be resold.
154
00:13:37,233 --> 00:13:39,651
If an adoptive parent
decides not to keep a child...
155
00:13:39,819 --> 00:13:42,821
...they must return it
to Cybertronics for destruction.
156
00:13:43,072 --> 00:13:47,116
I had to sign a letter of agreement
or they wouldn't even let you see David.
157
00:13:47,409 --> 00:13:49,744
You have to sign it too. Right here.
158
00:13:50,788 --> 00:13:52,080
Monica...
159
00:13:52,248 --> 00:13:56,084
...don't imprint until you're entirely sure.
160
00:13:56,669 --> 00:14:01,047
Silly man. Of course I'm not sure.
161
00:14:28,367 --> 00:14:31,119
Would you like me to sleep now?
162
00:14:31,871 --> 00:14:34,998
HENRY:
Good idea. Good idea. Monica?
163
00:14:35,165 --> 00:14:39,711
Uh, well, it's late, you know. It's after 9.
164
00:14:39,962 --> 00:14:43,631
How late do they let you stay up?
165
00:14:43,799 --> 00:14:45,800
I can never go to sleep.
166
00:14:45,968 --> 00:14:49,304
But I can lay quietly
and not make a peep.
167
00:14:49,513 --> 00:14:51,055
So those pajamas will fit you.
168
00:14:51,223 --> 00:14:53,308
We'll be in to check on you
in the morning.
169
00:14:53,517 --> 00:14:55,310
Dress me?
170
00:14:55,644 --> 00:15:00,023
I'm gonna say good night
while you boys be boys.
171
00:15:03,861 --> 00:15:05,820
HENRY:
Raise your arms.
172
00:15:25,883 --> 00:15:28,885
[KETTLE WHISTLING]
173
00:16:56,432 --> 00:16:57,557
[MONICA GASPS]
174
00:17:24,293 --> 00:17:25,668
[SIGHS]
175
00:17:43,020 --> 00:17:45,980
-Is it a game?
-Yes.
176
00:17:46,398 --> 00:17:48,483
Hide-and-seek.
177
00:17:49,151 --> 00:17:50,985
I found you.
178
00:17:53,030 --> 00:17:56,824
That's your room. Just, uh, go and play.
179
00:17:58,327 --> 00:17:59,952
[TOYS RUSTLING]
180
00:18:16,720 --> 00:18:18,262
[GASPS THEN SCREAMS]
181
00:18:18,806 --> 00:18:19,931
I found you.
182
00:18:20,182 --> 00:18:22,683
Out! Out! Get out of here!
183
00:18:22,851 --> 00:18:25,520
And close the goddamn door!
184
00:18:32,444 --> 00:18:35,029
[CUTLERY CLINKING]
185
00:18:35,197 --> 00:18:38,199
[HENRY CHEWING]
186
00:19:52,107 --> 00:19:54,108
[DAVID LAUGHS
AND MONICA SCREAMS]
187
00:19:54,276 --> 00:19:56,652
[LAUGHING]
188
00:19:57,863 --> 00:20:00,114
[HENRY & MONICA LAUGHING]
189
00:20:01,617 --> 00:20:06,495
[LAUGHING]
190
00:20:06,663 --> 00:20:09,874
[ALL LAUGHING]
191
00:20:23,138 --> 00:20:24,472
[CHUCKLES]
192
00:22:15,042 --> 00:22:16,417
Is it a game?
193
00:22:16,626 --> 00:22:19,420
Now, I'm gonna read some words.
194
00:22:19,588 --> 00:22:25,426
And, um, they won't make any sense,
but I want you to listen to them anyway.
195
00:22:25,635 --> 00:22:28,596
And look at me all the time.
196
00:22:28,930 --> 00:22:30,639
Can you do that?
197
00:22:31,099 --> 00:22:32,600
Yes, Monica.
198
00:22:38,565 --> 00:22:41,609
Can you feel my hand
on the back of your neck?
199
00:22:42,277 --> 00:22:43,694
Yes.
200
00:22:43,945 --> 00:22:46,781
-Does any of this hurt?
-No.
201
00:22:47,115 --> 00:22:49,116
Okay, now...
202
00:22:49,451 --> 00:22:51,285
...look at me.
203
00:22:51,953 --> 00:22:53,704
Ready?
204
00:22:57,000 --> 00:22:58,501
Cirrus.
205
00:23:01,129 --> 00:23:02,880
Socrates.
206
00:23:05,133 --> 00:23:06,592
Particle.
207
00:23:08,678 --> 00:23:10,221
Decibel.
208
00:23:12,682 --> 00:23:14,642
Hurricane.
209
00:23:14,810 --> 00:23:16,477
Dolphin.
210
00:23:18,480 --> 00:23:19,980
Tulip.
211
00:23:22,734 --> 00:23:24,318
Monica.
212
00:23:26,363 --> 00:23:27,822
David.
213
00:23:29,157 --> 00:23:30,741
Monica.
214
00:23:42,379 --> 00:23:44,004
All right.
215
00:23:45,966 --> 00:23:48,342
I wonder if I did that right.
216
00:23:48,593 --> 00:23:49,635
[MUTTERS]
217
00:23:51,430 --> 00:23:54,348
What were those words for, Mommy?
218
00:23:58,353 --> 00:23:59,937
What did you call me?
219
00:24:01,731 --> 00:24:03,232
Mommy.
220
00:24:05,861 --> 00:24:08,070
Who am I, David?
221
00:24:12,367 --> 00:24:14,702
You are my mommy.
222
00:24:25,964 --> 00:24:28,966
[HUMMING]
223
00:24:36,391 --> 00:24:37,391
[MONICA CHUCKLES]
224
00:24:37,559 --> 00:24:40,728
You smell lovely. I love it
when you wear this stuff.
225
00:24:40,937 --> 00:24:43,397
-Will you still love me when it's all gone?
-No.
226
00:24:43,607 --> 00:24:44,648
Ha, ha, stop it!
227
00:24:44,816 --> 00:24:48,235
We can get married again and begin with
a fragrance that's not in such short supply.
228
00:24:48,403 --> 00:24:51,572
-Ha, ha.
-We gotta go. Come on, we're late.
229
00:24:51,740 --> 00:24:54,575
[MONICA HUMMING]
230
00:24:54,743 --> 00:24:56,702
-Hello, David.
DAVID: Hello, Henry.
231
00:24:56,912 --> 00:24:59,914
Walk us out, all right, sweetheart?
Come on.
232
00:25:01,583 --> 00:25:02,833
My shoe!
233
00:25:03,001 --> 00:25:05,753
[MONICA LAUGHING]
234
00:25:08,965 --> 00:25:12,801
-Your tie! You're hopeless!
HENRY: I'm helpless. He made our bed.
235
00:25:13,011 --> 00:25:15,221
MONICA:
He's just trying so hard!
236
00:25:15,430 --> 00:25:18,599
He's trying so hard to please me.
He has a way with my coffee!
237
00:25:18,808 --> 00:25:22,311
It's creepy. You can never hear him coming.
He's just always there.
238
00:25:22,479 --> 00:25:25,981
-He is only a child.
-Monica, he's a toy.
239
00:25:26,525 --> 00:25:28,609
He's a gift.
240
00:25:29,027 --> 00:25:30,778
From you.
241
00:25:32,364 --> 00:25:35,824
David, when we leave,
the doors will go smart...
242
00:25:36,034 --> 00:25:39,119
...so you can't leave your room,
but if you'd like....
243
00:25:39,329 --> 00:25:43,332
-Oh, I put way too much on.
-Do I smell lovely?
244
00:25:45,544 --> 00:25:47,253
Oh, God, no!
245
00:25:50,257 --> 00:25:51,799
[MONICA SIGHS]
246
00:25:59,474 --> 00:26:00,849
DAVID:
Mommy?
247
00:26:02,310 --> 00:26:04,770
Will you die?
248
00:26:08,191 --> 00:26:11,986
Well, one day, David, yes, I will.
249
00:26:16,491 --> 00:26:18,826
I'll be alone.
250
00:26:19,327 --> 00:26:21,996
Don't worry yourself so.
251
00:26:31,840 --> 00:26:34,216
How long will you live?
252
00:26:35,343 --> 00:26:37,177
For ages.
253
00:26:38,221 --> 00:26:40,389
For 50 years.
254
00:26:41,391 --> 00:26:44,184
[WHISPERS]
I love you, Mommy.
255
00:26:45,186 --> 00:26:48,188
I hope you never die.
256
00:26:49,441 --> 00:26:50,816
Never.
257
00:26:53,695 --> 00:26:55,237
Yes.
258
00:26:55,530 --> 00:26:56,739
HENRY:
Darling!
259
00:26:56,906 --> 00:27:01,118
We're becoming unfashionably,
unreasonably late.
260
00:27:03,955 --> 00:27:05,539
Hello?
261
00:27:26,853 --> 00:27:29,355
This belonged to Martin, my son.
262
00:27:42,744 --> 00:27:44,745
[YAWNS]
263
00:27:57,592 --> 00:28:01,887
His name is Teddy.
Teddy, this is David.
264
00:28:03,598 --> 00:28:06,934
-Hello, Teddy.
-Hello, David. Unh.
265
00:28:07,102 --> 00:28:11,980
David, Teddy is a supertoy. I know
you'll take good care of each other.
266
00:28:12,190 --> 00:28:15,192
I am not a toy.
267
00:28:16,152 --> 00:28:17,611
MONICA:
Henry!
268
00:28:18,321 --> 00:28:20,447
-Sorry!
-What were you doing up there?
269
00:28:20,615 --> 00:28:23,409
MONICA:
Uh, I'll tell you in the car. Come on!
270
00:28:33,628 --> 00:28:37,172
Is 50 years a long time?
271
00:28:40,635 --> 00:28:42,344
I don't think so.
272
00:28:42,679 --> 00:28:43,721
[PHONE RINGING]
273
00:28:43,888 --> 00:28:45,639
David, I'll get it!
274
00:28:54,649 --> 00:28:57,067
-Honey, hand it to me.
-Look what I can do.
275
00:28:57,819 --> 00:28:59,611
[BEEPS]
276
00:29:05,326 --> 00:29:06,952
WOMAN [OVER SPEAKERPHONE]:
Hello.
277
00:29:07,120 --> 00:29:08,162
[CHUCKLES]
278
00:29:08,329 --> 00:29:09,329
Yes?
279
00:29:09,497 --> 00:29:11,540
WOMAN:
Mrs. Swinton, could you hold a moment?
280
00:29:11,708 --> 00:29:13,500
I have an urgent call from your husband.
281
00:29:13,877 --> 00:29:16,712
Yes, I will.
Uh, David, I need to talk to the phone now.
282
00:29:17,172 --> 00:29:20,340
HENRY [OVER SPEAKERPHONE]:
Monica? Monica, can you hear me?
283
00:29:20,550 --> 00:29:23,969
-Let the phone talk now.
HENRY: Pick up the phone, Monica!
284
00:29:24,137 --> 00:29:27,556
-Run along, play with Teddy.
HENRY: Pick up the phone. Oh, my God--
285
00:29:28,975 --> 00:29:31,560
Hello, Henry, what is it?
286
00:29:32,771 --> 00:29:34,188
What?
287
00:29:35,356 --> 00:29:36,899
When?
288
00:29:39,611 --> 00:29:41,487
Oh, God.
289
00:29:57,545 --> 00:29:59,087
David.
290
00:29:59,798 --> 00:30:03,759
The most wonderful thing
in the whole world has happened.
291
00:30:06,638 --> 00:30:08,722
This is Martin.
292
00:30:09,516 --> 00:30:11,725
This is my son.
293
00:30:26,950 --> 00:30:29,076
Martin, no!
294
00:30:32,831 --> 00:30:37,125
We'll have a contest to see
who he comes to first.
295
00:30:41,923 --> 00:30:43,924
Come here, Teddy! Come here!
296
00:30:44,551 --> 00:30:46,802
Teddy! Come here!
297
00:30:47,637 --> 00:30:52,599
-You call him too.
-Come here, Teddy.
298
00:30:52,976 --> 00:30:55,602
MARTIN: Come on. Teddy!
DAVID: Come here, boy.
299
00:30:55,812 --> 00:30:59,314
-Come here! Come on, Teddy.
-Come here, Teddy.
300
00:30:59,566 --> 00:31:02,109
MARTIN: Teddy, come.
DAVID: Come here, Teddy.
301
00:31:02,277 --> 00:31:05,320
-Come here, Teddy.
-Come, Teddy! Come.
302
00:31:08,616 --> 00:31:11,118
TEDDY:
Mommy! Mommy!
303
00:31:14,789 --> 00:31:17,624
MONICA:
Are they torturing you, Teddy?
304
00:31:17,834 --> 00:31:20,627
He used to be a supertoy, but...
305
00:31:20,795 --> 00:31:23,964
...now he's old and stupid.
306
00:31:25,800 --> 00:31:26,842
You want him?
307
00:31:29,095 --> 00:31:30,304
Yes, please.
308
00:31:30,889 --> 00:31:34,641
Now you're the new supertoy.
So, what good stuff can you do?
309
00:31:35,143 --> 00:31:39,646
Can you do power stuff,
like walk on the ceiling or the walls?
310
00:31:39,856 --> 00:31:43,525
Anti-gravity, like float or fly?
311
00:31:43,735 --> 00:31:44,985
Can you?
312
00:31:45,361 --> 00:31:49,281
No, because I'm real.
313
00:31:57,123 --> 00:31:58,373
Can you break this?
314
00:31:59,500 --> 00:32:00,834
I better not.
315
00:32:01,002 --> 00:32:05,213
These things, they do look better
in pieces. They do.
316
00:32:05,423 --> 00:32:06,590
I can't.
317
00:32:06,758 --> 00:32:08,133
[MARTIN SIGHS]
318
00:32:11,721 --> 00:32:13,388
Stand up.
319
00:32:20,146 --> 00:32:24,524
-Look, they made you bigger than me.
-Who did?
320
00:32:24,734 --> 00:32:28,445
They did. The dollmakers.
They made you taller.
321
00:32:33,076 --> 00:32:35,577
Why don't you look like one?
322
00:32:35,787 --> 00:32:37,287
Like one?
323
00:32:38,081 --> 00:32:40,874
You're not cute like a doll.
324
00:32:41,042 --> 00:32:44,461
You just look like someone's ordinary kid.
325
00:32:46,297 --> 00:32:48,465
When's your birthday?
326
00:32:49,217 --> 00:32:51,009
I never had a birthday.
327
00:32:51,177 --> 00:32:55,430
Okay. When were you first built?
When's your "build-day"?
328
00:32:57,725 --> 00:32:59,935
I don't remember.
329
00:33:01,437 --> 00:33:02,479
[MARTIN SIGHS]
330
00:33:02,647 --> 00:33:06,400
Okay, what's the first thing
you can remember?
331
00:33:09,570 --> 00:33:10,862
A bird.
332
00:33:11,030 --> 00:33:13,281
What sort of bird?
333
00:33:15,493 --> 00:33:18,245
A bird with big wings...
334
00:33:18,997 --> 00:33:21,790
...and feathers sticking up
from the bottom.
335
00:33:22,000 --> 00:33:23,792
Can you draw it?
336
00:33:24,919 --> 00:33:26,336
Yes.
337
00:33:45,606 --> 00:33:49,985
That looks like a peacock.
Can you say "peacock"?
338
00:33:50,236 --> 00:33:51,403
Peacock.
339
00:33:51,571 --> 00:33:54,364
-Can you say "pee"?
-Pee.
340
00:33:54,532 --> 00:33:56,950
Now say that two times fast.
341
00:34:07,754 --> 00:34:11,840
Okay. Then you gotta put
the green ones--
342
00:34:12,050 --> 00:34:15,093
MARTIN: Read to us?
-Hey.
343
00:34:15,261 --> 00:34:16,803
Let's see.
344
00:34:19,307 --> 00:34:21,475
Oh, yeah.
345
00:34:27,315 --> 00:34:30,400
David's going to love it.
346
00:34:31,819 --> 00:34:34,863
MONICA: "As soon as the show was over,
the Showman went into the kitchen...
347
00:34:35,031 --> 00:34:37,824
...where the sheep,
which she was preparing for supper...
348
00:34:37,992 --> 00:34:40,660
...was roasting on the slowly turning spit
in the furnace.
349
00:34:40,870 --> 00:34:43,789
When he saw there was
not enough wood to finish roasting it...
350
00:34:43,998 --> 00:34:47,167
...he called Harlequin
and Punchinello and said:
351
00:34:47,335 --> 00:34:51,171
'Bring me in Pinocchio!
You will find him hanging on a nail.
352
00:34:51,380 --> 00:34:55,884
He is made of nice, dry wood
and will make a nice fire for my roast."'
353
00:34:56,302 --> 00:34:58,428
MONICA:
"Pinocchio worked until midnight.
354
00:34:58,679 --> 00:35:04,059
And instead of making
eight baskets, he made 1 6.
355
00:35:04,727 --> 00:35:08,438
Then he went to bed and fell asleep.
356
00:35:08,689 --> 00:35:13,902
As he slept, he dreamt he saw
the fairy, lovely and smiling...
357
00:35:14,112 --> 00:35:16,404
...who gave him a kiss, saying:
358
00:35:16,614 --> 00:35:18,448
'Brave Pinocchio...
359
00:35:18,950 --> 00:35:24,371
...in return for your good heart,
I forgive all your past misdeeds.
360
00:35:24,580 --> 00:35:27,874
Be good in future, and you will be happy.'
361
00:35:29,085 --> 00:35:34,339
Then the dream ended
and Pinocchio awoke, full of amazement.
362
00:35:34,507 --> 00:35:37,884
You can imagine how astonished
he was when he saw...
363
00:35:38,052 --> 00:35:40,387
...that he was no longer a puppet...
364
00:35:40,555 --> 00:35:45,851
...but a real boy, just like other boys."
365
00:35:50,940 --> 00:35:53,733
Josephine, evidently,
has, uh, taken a leave of absence.
366
00:35:53,901 --> 00:35:55,735
MONICA: Oh, my God.
HENRY: Mm-hm.
367
00:35:55,903 --> 00:35:57,612
MONICA:
Well, I saw that coming.
368
00:35:57,864 --> 00:36:02,117
HENRY: How? They were fabulous together.
MONICA: Come on! She was miserable.
369
00:36:02,368 --> 00:36:06,079
HENRY: He never said they were miserable.
MONICA: That's because....
370
00:36:06,247 --> 00:36:08,165
Is that because of the cutbacks?
371
00:36:08,332 --> 00:36:11,376
HENRY:
No idea. They don't tell me anything.
372
00:36:11,586 --> 00:36:13,295
MONICA:
Didn't they have a weight problem?
373
00:36:13,462 --> 00:36:14,921
HENRY:
Well, so do I.
374
00:36:15,089 --> 00:36:19,759
MONICA:
Ha, ha. You do not! That is ridiculous.
375
00:36:19,969 --> 00:36:21,678
HENRY:
I don't know.
376
00:36:21,846 --> 00:36:24,931
There's something
about inner beauty that....
377
00:36:25,099 --> 00:36:26,349
You will break.
378
00:36:26,642 --> 00:36:29,144
-Oh. That is ridiculous!
-Exactly.
379
00:36:29,312 --> 00:36:30,812
[MONICA CHUCKLES]
380
00:36:31,772 --> 00:36:34,900
HENRY: Work has become so silly.
-I know what you're talking about.
381
00:36:35,067 --> 00:36:38,069
[DAVID & MARTIN CHEWING]
382
00:36:42,783 --> 00:36:46,369
HENRY: Does he eat?
-I'm not sure.
383
00:36:46,537 --> 00:36:49,289
HENRY: You're not supposed to do that.
MONICA: What are you doing?
384
00:36:49,457 --> 00:36:50,749
Have the manual, the book?
385
00:36:50,917 --> 00:36:54,544
-Martin, put the fork down!
-Stop, David. Will you stop?
386
00:36:54,712 --> 00:36:57,589
Martin, you're provoking him. Stop it.
387
00:36:57,757 --> 00:37:02,260
-Stop it, David! Stop it!
-The two of you, stop! Stop it now!
388
00:37:02,470 --> 00:37:04,471
Stop it!
389
00:37:04,680 --> 00:37:06,556
David, stop it!
390
00:37:06,724 --> 00:37:09,726
[WHIRRING]
391
00:37:28,079 --> 00:37:32,165
-There's sputum in the code lockers.
-Smell that garlic.
392
00:37:32,375 --> 00:37:34,584
We should throw in a chest mint.
393
00:37:34,794 --> 00:37:38,588
-Can you locate the surface?
-Don't touch the merchandise.
394
00:37:39,382 --> 00:37:43,510
TECH 1 : It's all swamp in here.
TECH 2: You made a mess of yourself.
395
00:37:47,515 --> 00:37:50,767
Spinach is for rabbits, people and Popeye.
396
00:37:51,852 --> 00:37:53,520
Not robo-boys.
397
00:37:53,771 --> 00:37:55,772
TECH 1 :
Try to insert yourself.
398
00:37:57,275 --> 00:37:59,276
Through the pantry, the lower shelves.
399
00:37:59,819 --> 00:38:03,613
It's okay, Mommy. It doesn't hurt.
400
00:38:08,202 --> 00:38:11,621
Deactivators are all shut down
on the left side.
401
00:38:12,540 --> 00:38:16,167
-Monica.
-No! I just have to....
402
00:38:20,172 --> 00:38:21,548
[MONICA SIGHS]
403
00:38:24,969 --> 00:38:27,053
That's not all of it. That's not all of it.
404
00:38:27,221 --> 00:38:30,223
[INSTRUMENT WHIRRING]
405
00:38:30,391 --> 00:38:35,020
MARTIN: If you do something really,
really, really special for me...
406
00:38:36,188 --> 00:38:38,898
...a special mission...
407
00:38:39,191 --> 00:38:41,860
...then I'll go tell Mommy...
408
00:38:42,069 --> 00:38:44,154
...I love you.
409
00:38:44,739 --> 00:38:48,074
And then she'll love you too.
410
00:38:50,411 --> 00:38:52,871
What shall I do?
411
00:38:53,080 --> 00:38:57,250
You have to promise,
and then I'll tell you.
412
00:38:57,501 --> 00:39:01,921
You have to tell me,
and then I'll promise.
413
00:39:03,758 --> 00:39:07,177
I want a lock of Mommy's hair.
414
00:39:07,428 --> 00:39:12,640
I'll share it with you.
And if you had it and wore it...
415
00:39:12,850 --> 00:39:14,934
...she might love you even more.
416
00:39:15,644 --> 00:39:18,104
Like the princess
in the movie we saw.
417
00:39:18,272 --> 00:39:22,275
When she had the prince's hair
in her necklace thing...
418
00:39:22,526 --> 00:39:24,444
...he loved her.
419
00:39:25,071 --> 00:39:26,571
We can ask her.
420
00:39:26,781 --> 00:39:31,242
No, it has to be a secret mission.
421
00:39:31,452 --> 00:39:36,247
[WHISPERS] Sneak into Mommy's bedroom
in the middle of the night...
422
00:39:36,540 --> 00:39:39,084
...and chop it off.
423
00:39:44,298 --> 00:39:48,176
I can't, Martin. I'm not allowed.
424
00:39:49,220 --> 00:39:50,720
You promised.
425
00:39:50,930 --> 00:39:55,433
You said, "Tell me, and then I'll promise."
426
00:39:55,684 --> 00:39:57,477
Didn't you?
427
00:41:06,046 --> 00:41:07,922
MONICA: Ah! Aah!
-David!
428
00:41:08,841 --> 00:41:12,093
Why did you do that?
Why did you do that?!
429
00:41:12,386 --> 00:41:15,513
Talk to me! Goddamn it, talk to me!
Why did you do that?
430
00:41:15,681 --> 00:41:16,890
Henry, you're hurting him!
431
00:41:17,057 --> 00:41:19,392
You're hurting him! You'll break him!
432
00:41:22,396 --> 00:41:23,897
Henry...
433
00:41:24,064 --> 00:41:26,649
...I wanted Mommy to love me...
434
00:41:27,234 --> 00:41:28,526
...more.
435
00:41:28,903 --> 00:41:30,612
-Oh, my God.
-What?
436
00:41:30,821 --> 00:41:34,282
I think I cut my eye. I think it's bleeding.
437
00:41:34,492 --> 00:41:36,534
HENRY:
Come on, watch it.
438
00:41:42,166 --> 00:41:45,502
It's normal for little boys
to feel jealous and competitive.
439
00:41:45,753 --> 00:41:47,545
Martin's only been home a month.
440
00:41:47,713 --> 00:41:50,757
It's normal for brothers
to challenge each other.
441
00:41:50,925 --> 00:41:54,886
He was playing a game, he made
a mistake. He's practically human.
442
00:41:55,095 --> 00:41:57,889
-Not how he looked holding the knife.
-Scissors.
443
00:41:58,098 --> 00:41:59,349
It was a weapon.
444
00:41:59,517 --> 00:42:01,851
Why do you keep imagining
he was trying to harm me?
445
00:42:02,019 --> 00:42:03,895
Because we don't know the answer
to that.
446
00:42:04,104 --> 00:42:07,565
How is he worth the risk to you,
to Martin, to our family?
447
00:42:07,733 --> 00:42:11,152
I won't let you take him back. You told me
what would happen if we did.
448
00:42:11,320 --> 00:42:12,529
Think about this.
449
00:42:13,364 --> 00:42:18,034
If he was created to love, then it's
reasonable to assume he knows how to hate.
450
00:42:18,786 --> 00:42:23,039
And if pushed to those extremes,
what is he really capable of?
451
00:42:29,880 --> 00:42:32,882
[CHILDREN SHOUTING]
452
00:42:41,141 --> 00:42:46,187
Happy birthday, Martin.
I made this for you.
453
00:42:50,317 --> 00:42:55,238
-This him? Is this your little brother?
-Technically, no.
454
00:42:58,200 --> 00:43:00,994
-He's Mecha.
DAVID: What's Mecha?
455
00:43:01,245 --> 00:43:02,996
We're organic...
456
00:43:03,247 --> 00:43:05,832
...you're "mecha-anical."
457
00:43:06,041 --> 00:43:08,001
Orga, Mecha.
458
00:43:08,210 --> 00:43:11,170
Orga, Mecha. Orga, Mecha.
459
00:43:11,338 --> 00:43:12,964
Todd, stop!
460
00:43:13,173 --> 00:43:16,175
I didn't know they even made little kids.
Can you pee?
461
00:43:16,343 --> 00:43:17,510
[BOY 1 CHUCKLES]
462
00:43:17,678 --> 00:43:20,013
-I cannot.
-Let's see what you can't pee with.
463
00:43:20,180 --> 00:43:21,222
[BOYS LAUGH]
464
00:43:21,390 --> 00:43:23,600
MARTIN:
Guys, come on.
465
00:43:24,393 --> 00:43:25,977
Touch it.
466
00:43:26,895 --> 00:43:28,271
BOY 2:
It feels so real!
467
00:43:28,480 --> 00:43:29,647
That's creepy.
468
00:43:29,815 --> 00:43:32,483
BOY 2: Whoa. It feels so real!
BOY 3: That is too real.
469
00:43:32,651 --> 00:43:34,235
Mecha-real.
470
00:43:36,530 --> 00:43:38,031
Does he have DAS?
471
00:43:38,240 --> 00:43:39,282
DAS what?
472
00:43:39,450 --> 00:43:40,742
-Das ist gut.
BOYS: Ha, ha.
473
00:43:40,909 --> 00:43:43,953
Damage Avoidance System. DAS.
474
00:43:44,163 --> 00:43:47,957
It's a pain-alert system.
Our serving man has it.
475
00:43:48,125 --> 00:43:52,170
It's so they don't go picking up fire
with their bare hands.
476
00:43:52,713 --> 00:43:54,881
Watch. Watch this.
477
00:43:56,884 --> 00:44:00,011
I'm not gonna cut you. This won't hurt.
478
00:44:00,220 --> 00:44:03,806
I'm not gonna cut your skin.
Tell me when you feel it.
479
00:44:07,978 --> 00:44:10,396
DAVID: Keep me safe, Martin.
MARTIN: Let me go!
480
00:44:10,564 --> 00:44:14,734
-Keep me safe, Martin. Keep me safe.
-Let me go! Mom!
481
00:44:15,110 --> 00:44:18,488
Mom! Mom!
482
00:44:22,701 --> 00:44:26,412
Keep me safe, keep me safe,
keep me safe.
483
00:44:26,580 --> 00:44:28,247
Henry!
484
00:44:39,301 --> 00:44:41,511
Oh, my God!
485
00:44:49,603 --> 00:44:51,979
[MONICA SPEAKING INDISTINCTLY]
486
00:44:52,981 --> 00:44:55,358
Oh, my God, he's not breathing!
He's not breathing!
487
00:44:55,526 --> 00:44:58,528
[HENRY & MONICA
SPEAKING INDISTINCTLY]
488
00:45:02,616 --> 00:45:03,658
HENRY:
Take a breath.
489
00:45:03,826 --> 00:45:04,867
[MARTIN COUGHING]
490
00:45:05,035 --> 00:45:06,536
HENRY:
Cough it up. That's a great boy!
491
00:45:06,704 --> 00:45:09,163
MONICA: Thank God!
HENRY: Call Frazier. Tell him what happened.
492
00:45:09,790 --> 00:45:11,666
Get him out of the sun.
493
00:45:42,865 --> 00:45:45,408
-Hey, David?
DAVID: Mommy!
494
00:45:46,994 --> 00:45:50,830
I need to, uh, speak to you
for a minute, okay?
495
00:45:51,331 --> 00:45:52,665
Okay.
496
00:46:41,131 --> 00:46:42,423
[SNIFFS]
497
00:46:57,689 --> 00:46:59,899
These are beautiful.
498
00:47:02,986 --> 00:47:04,695
Thank you.
499
00:47:05,155 --> 00:47:06,322
Um....
500
00:47:06,657 --> 00:47:07,698
[MONICA SNIFFS]
501
00:47:17,251 --> 00:47:22,463
Um, hey, David, I was thinking we could go
for a drive tomorrow in the country.
502
00:47:22,673 --> 00:47:25,633
You and me. What do you say?
503
00:47:25,843 --> 00:47:28,886
-And Teddy?
-Yeah, and Teddy.
504
00:47:36,019 --> 00:47:38,104
Thank you, Mommy.
505
00:47:39,022 --> 00:47:42,108
Thank you so much.
506
00:47:49,783 --> 00:47:53,119
Tomorrow's gonna be just for us, okay?
507
00:48:08,468 --> 00:48:10,344
Where are we going?
508
00:48:12,764 --> 00:48:15,182
Someplace nice?
509
00:48:20,939 --> 00:48:23,649
Are those happy tears?
510
00:48:27,446 --> 00:48:29,780
What's for dinner tonight?
511
00:48:30,824 --> 00:48:34,952
-You know you don't eat.
-Yes.
512
00:48:36,580 --> 00:48:39,332
But I like sitting at the table.
513
00:48:44,880 --> 00:48:46,172
[SIGHS]
514
00:49:43,313 --> 00:49:47,650
MONICA:
David? David, I want-- David, listen.
515
00:49:47,859 --> 00:49:49,735
Listen to me!
516
00:49:52,906 --> 00:49:54,657
David.
517
00:49:55,742 --> 00:49:59,078
David, listen. Now....
518
00:50:01,039 --> 00:50:04,250
You won't understand the reasons...
519
00:50:04,501 --> 00:50:07,169
...but I have to leave you here.
520
00:50:07,879 --> 00:50:10,297
Is it a game?
521
00:50:10,549 --> 00:50:12,049
No.
522
00:50:13,677 --> 00:50:16,554
When will you come back for me?
523
00:50:16,763 --> 00:50:20,850
I'm not, David.
You'll have to be here by yourself.
524
00:50:22,019 --> 00:50:23,477
Alone?
525
00:50:25,981 --> 00:50:28,024
With Teddy.
526
00:50:34,406 --> 00:50:35,781
No.
527
00:50:35,991 --> 00:50:39,702
No, no, no! No, Mommy, please!
528
00:50:39,911 --> 00:50:44,165
-No, no. Please, Mommy.
-Shh, shh. They would destroy you, David.
529
00:50:44,374 --> 00:50:47,877
I'm sorry I broke myself,
I'm so sorry I cut your hair off...
530
00:50:48,086 --> 00:50:50,296
...and I'm sorry I hurt Martin--
531
00:50:50,464 --> 00:50:54,383
I have to go! I have to go! Stop it!
532
00:50:54,593 --> 00:50:55,634
Stop it!
533
00:50:55,802 --> 00:50:56,802
[SOBBING]
534
00:50:56,970 --> 00:51:00,389
-I have to go now.
-Mommy, don't! Mommy! Mommy!
535
00:51:01,558 --> 00:51:05,561
If Pinocchio became a real boy and
I become a real boy, can I come home?
536
00:51:05,812 --> 00:51:08,898
-That's a story.
-But a story tells what happens.
537
00:51:09,149 --> 00:51:12,818
Stories are not real! You're not real!
538
00:51:18,950 --> 00:51:22,411
Now, listen. Look, look!
Take this, all right?
539
00:51:22,621 --> 00:51:26,415
Take this.
Don't let anyone see how much it is.
540
00:51:26,625 --> 00:51:29,835
Look! Don't go that way.
Look! Look at me! Don't go that way.
541
00:51:30,003 --> 00:51:32,129
Go anywhere
but that way or they'll catch you.
542
00:51:32,339 --> 00:51:34,590
Don't ever let them catch you!
543
00:51:34,841 --> 00:51:38,719
Stay away from Flesh Fairs,
away from where there are lots of people.
544
00:51:38,929 --> 00:51:43,474
Stay away from all people.
Only others like you, only Mecha are safe!
545
00:51:43,683 --> 00:51:47,103
DAVID: Why do you wanna leave me?
Why do you wanna leave me?
546
00:51:47,354 --> 00:51:51,107
I'm sorry I'm not real.
If you let me, I'll be so real for you!
547
00:51:51,691 --> 00:51:53,651
MONICA:
Let go. Let go, David.
548
00:51:53,902 --> 00:51:55,861
Let go!
549
00:51:59,783 --> 00:52:03,369
I'm sorry I didn't tell you about the world.
550
00:52:31,314 --> 00:52:33,315
WOMAN:
I'm afraid.
551
00:52:33,525 --> 00:52:35,526
MAN: Ofme?
WOMAN: Yes.
552
00:52:35,735 --> 00:52:38,154
MAN:
That I will hurt you?
553
00:52:38,822 --> 00:52:40,489
WOMAN:
Yes.
554
00:52:41,283 --> 00:52:43,159
I think...
555
00:52:43,577 --> 00:52:46,412
...you're afraid of letting go.
556
00:52:47,330 --> 00:52:50,708
I think you're afraid of happiness.
557
00:52:51,585 --> 00:52:55,212
And this is starting to excite me.
558
00:52:55,964 --> 00:52:58,966
Are you afraid of seeing the stars...
559
00:52:59,176 --> 00:53:00,926
...Patricia?
560
00:53:01,761 --> 00:53:04,346
I can show you how to reach them.
561
00:53:05,932 --> 00:53:08,934
I'm afraid of what
you've got under there.
562
00:53:11,104 --> 00:53:14,231
May I see what it looks like first?
563
00:53:15,775 --> 00:53:18,110
Is this your first time...
564
00:53:18,445 --> 00:53:20,696
...with something like me?
565
00:53:21,865 --> 00:53:24,241
I've never been with Mecha.
566
00:53:24,451 --> 00:53:25,951
That makes two of us.
567
00:53:26,119 --> 00:53:27,995
[BOTH LAUGH]
568
00:53:31,958 --> 00:53:34,585
I'm afraid it will hurt.
569
00:53:35,212 --> 00:53:36,754
Patricia...
570
00:53:37,839 --> 00:53:40,633
...once you've had a lover-robot...
571
00:53:42,719 --> 00:53:45,387
...you'll never want a real man...
572
00:53:45,597 --> 00:53:47,181
573
00:53:52,312 --> 00:53:55,022
Are these the wounds of passion?
574
00:53:58,526 --> 00:54:00,152
[CHUCKLES]
575
00:54:01,821 --> 00:54:05,032
DICK POWELL [SINGING ON SPEAKER]:
Are the stars out tonight?
576
00:54:05,200 --> 00:54:06,575
I don't know if it's cloudy....
577
00:54:06,743 --> 00:54:08,827
Do you hear that music?
578
00:54:08,995 --> 00:54:13,165
POWELL [SINGING]:
I only have eyes for you, dear
579
00:54:13,333 --> 00:54:16,794
[LAUGHING]
580
00:54:16,962 --> 00:54:18,587
You...
581
00:54:19,047 --> 00:54:21,048
...are a goddess...
582
00:54:21,841 --> 00:54:23,300
...Patricia.
583
00:54:25,929 --> 00:54:29,682
You wind me up inside.
584
00:54:29,975 --> 00:54:34,853
But you deserve much better
in your life.
585
00:54:36,356 --> 00:54:39,358
You deserve...
586
00:54:40,694 --> 00:54:42,027
...me.
587
00:54:42,696 --> 00:54:48,409
CHORUS [SINGING ON SPEAKER]:
'Cause I only have eyes for you, dear
588
00:54:48,576 --> 00:54:51,036
The moon may be high
589
00:54:51,204 --> 00:54:52,538
But I can't see a thing in the sky
590
00:54:52,706 --> 00:54:53,914
[PENDANT BEEPING]
591
00:54:54,082 --> 00:55:00,504
CHORUS [SINGING]:
'Cause I only have eyes for you
592
00:55:00,672 --> 00:55:03,674
[DANCE MUSIC PLAYING]
593
00:55:22,402 --> 00:55:24,945
-Hey, Joe, what do you know?
-Hey, Jane, how's the game?
594
00:55:25,113 --> 00:55:27,489
[PENDANT BEEPING]
595
00:55:27,657 --> 00:55:30,576
[JOE HUMMING]
596
00:55:30,744 --> 00:55:33,120
-Hey, Joe, what do you know?
-Hello, Mr. Williamson.
597
00:55:33,288 --> 00:55:36,332
Place a DND on Room 1 02, please.
598
00:55:36,541 --> 00:55:37,875
Sure thing.
599
00:55:39,085 --> 00:55:40,419
[WILLIAMSON GRUNTS]
600
00:55:40,587 --> 00:55:41,920
There you are.
601
00:55:42,630 --> 00:55:44,006
Oh, Joe.
602
00:55:44,215 --> 00:55:48,761
Uh, when you're finished here, crack
your collar, show off your operating license.
603
00:55:48,928 --> 00:55:54,266
The Flesh Fair is in Barn Creek
and the hounds are out hunting for strays.
604
00:55:55,935 --> 00:55:59,605
-Good thing I ran into you. Thanks.
-Sure thing.
605
00:55:59,773 --> 00:56:02,274
Mustn't keep a lady waiting.
606
00:56:35,141 --> 00:56:37,267
STUBBY KAYE [SINGING ON SPEAKER]:
When you see a guy
607
00:56:37,435 --> 00:56:38,644
Reach for stars in the sky
608
00:56:38,812 --> 00:56:40,729
Miss Bevins.
609
00:56:41,981 --> 00:56:43,440
It's Joe.
610
00:56:43,650 --> 00:56:45,734
At your service.
611
00:56:46,694 --> 00:56:49,154
I've been counting the seconds
since last we met.
612
00:56:49,322 --> 00:56:51,615
JOHNNY SILVER [SINGING ON SPEAKER]:
Chances are he's insane
613
00:56:51,783 --> 00:56:53,534
As only a John can be for a Jane
614
00:56:53,701 --> 00:56:55,994
KAYE:
When you meet a gent
615
00:56:56,162 --> 00:56:59,164
Have you been crying, Samantha?
616
00:56:59,332 --> 00:57:00,624
I found a tear.
617
00:57:00,792 --> 00:57:02,709
KAYE [SINGING]:
--Taj Mahal
618
00:57:02,877 --> 00:57:05,337
Call it sad, call it funny
619
00:57:05,505 --> 00:57:07,423
But it's better than even money
620
00:57:07,590 --> 00:57:11,260
That the guy's only doing it for some doll
621
00:57:11,428 --> 00:57:12,719
Hey, Joe, what do you know?
622
00:57:12,887 --> 00:57:14,346
SILVER [SINGING]:
When you see a Joe
623
00:57:14,514 --> 00:57:15,848
Savin' half of his dough
624
00:57:16,015 --> 00:57:18,350
How many seconds has it been...
625
00:57:18,601 --> 00:57:21,520
...the last time
the two of you were together?
626
00:57:22,355 --> 00:57:26,233
Two hundred and fifty-five thousand,
one hundred and thirty-three.
627
00:57:30,864 --> 00:57:34,324
Goodbye, Sam. And never forget:
628
00:57:34,534 --> 00:57:37,286
You killed me first.
629
00:57:43,668 --> 00:57:46,670
I'm in bad trouble.
630
00:57:50,133 --> 00:57:53,135
[SIREN WAILING]
631
00:58:16,284 --> 00:58:19,036
DAVID:
If I am a real boy...
632
00:58:19,537 --> 00:58:22,164
...then I can go back.
633
00:58:22,665 --> 00:58:25,375
And she will love me then.
634
00:58:26,085 --> 00:58:27,753
TEDDY:
How?
635
00:58:30,006 --> 00:58:33,759
DAVID: The Blue Fairy made Pinocchio
into a real boy.
636
00:58:34,844 --> 00:58:38,013
She can make me into a real boy.
637
00:58:38,932 --> 00:58:42,935
I must find her. I must become real.
638
00:58:43,102 --> 00:58:47,856
There must be someone in the whole
world who knows where she lives.
639
00:58:48,608 --> 00:58:50,734
[TRUCK APPROACHING]
640
00:58:51,819 --> 00:58:54,821
[TRUCK BEEPING]
641
01:00:02,682 --> 01:00:04,891
[BUZZING]
642
01:00:06,644 --> 01:00:08,270
[CLICKS THEN WHIRS]
643
01:00:48,061 --> 01:00:51,396
Moon on the rise!
644
01:01:08,748 --> 01:01:14,044
It's the Flesh Fair. They destroy us
on-stage. I've been there.
645
01:01:16,339 --> 01:01:17,673
What do we do?
646
01:01:18,424 --> 01:01:20,258
We run now.
647
01:01:22,053 --> 01:01:24,262
MAN [OVER BULLHORN]:
Any old iron.
648
01:01:26,099 --> 01:01:36,858
Any old iron.
649
01:01:37,610 --> 01:01:40,112
Expel your Mecha!
650
01:01:40,613 --> 01:01:42,864
Purge yourselves of artificiality.
651
01:01:43,116 --> 01:01:45,492
Come along, now.
Let some Mecha loose to run.
652
01:01:45,702 --> 01:01:49,079
Any old unlicensed iron down there?
653
01:01:51,040 --> 01:01:53,250
Hey, you see that?
654
01:01:53,876 --> 01:01:56,128
Could be a human thing.
655
01:01:58,506 --> 01:02:03,260
No, he's scanning cold.
No expiration date, no ID.
656
01:02:03,428 --> 01:02:05,470
What's a new model
doing loose and unregistered?
657
01:02:05,638 --> 01:02:08,765
Sir, it's a late-generation lover-Mecha.
658
01:02:08,975 --> 01:02:13,186
That's a relief from all this antique iron.
You are certain he's not a man?
659
01:02:13,354 --> 01:02:15,814
I wouldn't want a repeat
of the Trenton incident.
660
01:02:16,065 --> 01:02:19,025
Sir, he's a free-range Mecha running hot.
661
01:02:19,277 --> 01:02:22,362
Let's reel him in, boys.
Sic the hounds on the rest.
662
01:02:27,243 --> 01:02:29,828
[ENGINES REVVING]
663
01:02:53,561 --> 01:02:55,353
Shake down shantytown!
664
01:04:02,171 --> 01:04:04,214
What's your name?
665
01:04:04,757 --> 01:04:06,216
DAVID:
My name is David.
666
01:04:06,425 --> 01:04:10,345
Hello, David. How old are you?
667
01:04:10,680 --> 01:04:12,264
I don't know.
668
01:04:12,431 --> 01:04:15,392
You need someone to take care of you?
669
01:04:15,601 --> 01:04:20,480
Would you like a nanny?
I have many good references.
670
01:04:21,107 --> 01:04:23,650
Do you know where the Blue Fairy lives?
671
01:04:38,457 --> 01:04:40,625
[ENGINE REVVING]
672
01:04:47,592 --> 01:04:51,386
JOHNSON-JOHNSON:
Let out the line. Steady your drift.
673
01:04:54,265 --> 01:04:56,308
Open the lower hold.
674
01:05:06,319 --> 01:05:08,320
Don't be afraid, David.
675
01:05:08,487 --> 01:05:11,489
[NANNY SINGING
"UNE CHANSON DOUCE"]
676
01:05:27,089 --> 01:05:28,965
I'll break, David.
677
01:05:38,851 --> 01:05:39,976
TEDDY:
Ow.
678
01:05:54,116 --> 01:05:56,076
[CROWD CHEERING]
679
01:05:56,243 --> 01:05:58,703
[BAND PLAYING "WHAT ABOUT US"]
680
01:05:58,871 --> 01:06:00,789
SINGER [SINGING]:
Just like another speck of dust
681
01:06:00,957 --> 01:06:02,123
That's on the highway of life
682
01:06:02,291 --> 01:06:04,876
He screams at anyone who passes
That the end is in sight
683
01:06:05,044 --> 01:06:06,378
So then he circles the wagons
684
01:06:06,545 --> 01:06:08,046
So then he circles and quits
685
01:06:08,214 --> 01:06:10,715
'Cause the highway could become
The final bottomless pit
686
01:06:10,883 --> 01:06:12,550
So when the company wants another....
687
01:06:12,718 --> 01:06:14,552
Hello!
688
01:06:14,971 --> 01:06:17,180
Anybody lose this?
689
01:06:17,390 --> 01:06:19,057
Hello!
690
01:06:19,392 --> 01:06:21,059
This your dog?
691
01:06:22,478 --> 01:06:25,063
[TEDDY GROWLS]
692
01:06:25,231 --> 01:06:27,357
Take it to lost and found
for me, okay?
693
01:06:27,566 --> 01:06:31,236
Hey! Lost and found!
694
01:06:33,614 --> 01:06:36,616
[CROWD CHEERING]
695
01:06:37,535 --> 01:06:41,371
TEDDY: Do you know David?
WORKER: Where's the "off" switch?
696
01:06:42,999 --> 01:06:44,833
TEDDY:
Where's David?
697
01:06:46,919 --> 01:06:49,587
Can you help me find David?
698
01:06:51,924 --> 01:06:54,592
I have to find David.
699
01:06:55,720 --> 01:06:58,221
Are you taking me to David?
700
01:07:13,988 --> 01:07:16,990
[CROWD CHEERING]
701
01:07:25,583 --> 01:07:27,292
SINGER [SINGING]:
Just like another last call
702
01:07:27,460 --> 01:07:28,626
It means nothing at all
703
01:07:28,794 --> 01:07:31,629
You either kiss a lot of ass
Or blow the clock off the wall
704
01:07:31,797 --> 01:07:33,757
Another warning ignored....
705
01:07:33,924 --> 01:07:36,551
[CROWD SHOUTING AND BOOING]
706
01:07:47,605 --> 01:07:50,482
Could you kind of shoot me
over the propeller thing?
707
01:07:50,649 --> 01:07:54,819
I don't need to go through it. I was
considering it, but I changed my mind.
708
01:07:55,321 --> 01:07:59,115
Gentlemen, start your engines!
709
01:07:59,283 --> 01:08:02,285
[CROWD CHEERING]
710
01:08:10,252 --> 01:08:14,714
CROWD:
Ten! Nine! Eight!
711
01:08:14,882 --> 01:08:18,676
Seven! Six! Five!
712
01:08:18,886 --> 01:08:22,806
Four! Three! Two!
713
01:08:23,015 --> 01:08:24,682
One!
714
01:08:24,850 --> 01:08:27,769
[CROWD CHEERING]
715
01:08:32,817 --> 01:08:33,942
RINGMASTER:
What about us?
716
01:08:34,110 --> 01:08:35,777
[CROWD CHEERS]
717
01:08:35,945 --> 01:08:38,154
RINGMASTER:
What about us?
718
01:08:38,322 --> 01:08:40,115
[CROWD CHEERS]
719
01:08:40,282 --> 01:08:42,909
RINGMASTER:
We are alive...
720
01:08:43,119 --> 01:08:48,540
...and this is a celebration of life!
721
01:08:48,791 --> 01:08:52,085
And this is commitment...
722
01:08:52,461 --> 01:08:56,881
...to a truly human future!
723
01:08:57,049 --> 01:08:58,800
[CROWD CHEERING]
724
01:08:58,968 --> 01:09:01,970
[BAND PLAYING "WHAT ABOUT US"]
725
01:09:02,805 --> 01:09:06,141
-What's your name?
DAVID: Hello, Teddy.
726
01:09:06,350 --> 01:09:07,809
Hello, David.
727
01:09:15,568 --> 01:09:16,943
Take it!
728
01:09:17,153 --> 01:09:18,778
Take it.
729
01:09:18,988 --> 01:09:21,823
-Biker hounds rolling.
-Cue biker hound.
730
01:09:22,074 --> 01:09:25,827
AMANDA: Papa!
-Amanda, go outside. It's smoky here.
731
01:09:26,036 --> 01:09:28,163
There's a boy in the cage.
732
01:09:28,372 --> 01:09:31,499
MAN: What did you say?
-There's a boy in the cage.
733
01:09:31,709 --> 01:09:35,336
MAN: A boy?
-A real boy. He's stuck in the cage.
734
01:09:35,629 --> 01:09:38,965
-In the pen, honey?
-In the jail place.
735
01:09:39,175 --> 01:09:43,136
-Random crowd reaction....
-We got a remote near the pigpen?
736
01:09:43,345 --> 01:09:46,431
Bring it up on VT-1 . Let me see
what she's talking about.
737
01:09:46,640 --> 01:09:50,602
-What are you looking for?
-She says she saw a boy in there.
738
01:09:55,107 --> 01:09:58,151
-How do you know about this?
-The bear told me.
739
01:09:58,360 --> 01:09:59,694
I told her.
740
01:10:01,906 --> 01:10:04,908
[ALL CHEERING]
741
01:10:09,079 --> 01:10:13,625
Would you be so kind
and shut down my pain receivers?
742
01:10:18,797 --> 01:10:20,381
[POWERS DOWN]
743
01:10:20,549 --> 01:10:22,091
Why is this happening?
744
01:10:22,301 --> 01:10:25,178
History repeats itself.
745
01:10:25,387 --> 01:10:29,224
It's the rite of blood and electricity.
746
01:10:29,433 --> 01:10:33,186
When the opportunities avail
themselves, they pick away at us...
747
01:10:33,395 --> 01:10:37,607
...cutting back our numbers so they
can maintain numerical superiority.
748
01:10:37,775 --> 01:10:39,359
[METAL CLANKING]
749
01:10:41,612 --> 01:10:45,698
My time, is it up already?
Goodbye, everyone.
750
01:10:45,908 --> 01:10:49,577
DAVID: Keep me safe, keep me safe!
WORKER 1 : Not yet. They just want him.
751
01:10:49,787 --> 01:10:52,997
Keep me safe, keep me safe,
keep me safe.
752
01:10:53,749 --> 01:10:54,958
WORKER 2:
Security.
753
01:10:55,167 --> 01:10:59,712
Mike, do you have any reports of any
missing kids, any missing children?
754
01:11:00,381 --> 01:11:01,965
All right, thanks, Mike.
755
01:11:02,216 --> 01:11:06,135
How'd you get in there? Boy! You, boy!
756
01:11:07,179 --> 01:11:09,264
What's your name?
757
01:11:09,848 --> 01:11:11,557
I won't bite you.
758
01:11:12,977 --> 01:11:15,228
Come over where I can see you.
759
01:11:20,609 --> 01:11:24,153
I won't hurt you. I just need to see.
760
01:11:24,863 --> 01:11:38,334
[BEEPS]
761
01:11:48,554 --> 01:11:51,556
-You're a machine.
-I'm a boy.
762
01:11:51,932 --> 01:11:53,433
Is he a toy boy?
763
01:11:54,018 --> 01:11:55,977
My name is David.
764
01:11:57,604 --> 01:11:59,439
Impossible.
765
01:12:00,190 --> 01:12:05,111
I still work, don't I? I can work
in the dark, but my lamp is broken.
766
01:12:05,321 --> 01:12:09,449
My lamplight will not work.
I hit my lamp on a girder overhead.
767
01:12:09,616 --> 01:12:12,618
[CROWD SHOUTING AND BOOING]
768
01:12:19,168 --> 01:12:21,419
[CROWD CHEERING]
769
01:12:28,344 --> 01:12:30,887
Goodbye, David.
770
01:12:36,268 --> 01:12:40,938
No one builds children. No one ever has.
What would be the point?
771
01:12:41,190 --> 01:12:42,523
It could be a custom job.
772
01:12:42,691 --> 01:12:45,193
Some rich and lonely guy's pretend child.
773
01:12:45,444 --> 01:12:47,278
I'm a custom job.
774
01:12:47,529 --> 01:12:51,866
Seventy-five years ago, I was
TIME magazine's Mecha of the Year!
775
01:12:52,201 --> 01:12:54,911
Nah, this work is first-rate.
776
01:12:55,079 --> 01:12:59,082
A lot of love went into him. David?
777
01:13:00,125 --> 01:13:03,378
You are one of a kind, you know that?
778
01:13:04,922 --> 01:13:08,257
-Who made you?
-My mommy made me.
779
01:13:08,425 --> 01:13:09,634
Womb was your factory.
780
01:13:09,802 --> 01:13:12,345
One of those built to aspire
to the human condition.
781
01:13:12,554 --> 01:13:16,099
What is the name of your maker?
Serve U.S., E.Z. Living, Robiville?
782
01:13:16,308 --> 01:13:21,604
-Simulit City Center, Cybertronics?
DAVID: Monica is my mommy.
783
01:13:21,814 --> 01:13:24,399
Can I speak with you for a moment?
784
01:13:30,155 --> 01:13:31,864
SINGER [SINGING]:
Just like the old soft-shoe
785
01:13:32,032 --> 01:13:33,074
Like the old song and dance
786
01:13:33,242 --> 01:13:36,494
The only check that's in the mail
Is probably already cashed
787
01:13:36,662 --> 01:13:39,455
Are you a victim of chance?
Is this the way to succeed?
788
01:13:39,623 --> 01:13:41,874
You're just a crack in the wall
Of what the people believe
789
01:13:42,042 --> 01:13:44,794
So when the company wants
The final weapon online
790
01:13:44,962 --> 01:13:47,338
Or when the company wants
To repossess your mind
791
01:13:47,506 --> 01:13:48,548
[DINGS]
792
01:13:48,715 --> 01:13:50,800
You gotta wonder if the people
That you love or trust
793
01:13:50,968 --> 01:13:53,136
Would ever waste a precious second
Trying to answer
794
01:13:53,303 --> 01:13:54,345
What about us?
795
01:13:54,513 --> 01:13:56,889
You're thinking of not putting him
in the show?
796
01:13:57,099 --> 01:14:00,393
Something as original as this
you don't toss out with the garbage.
797
01:14:00,686 --> 01:14:03,229
I say originality without purpose
is a white elephant.
798
01:14:03,439 --> 01:14:08,025
If money is your purpose,
here's your refund. My compliments.
799
01:14:12,614 --> 01:14:15,658
-What'll you do with him?
-Put him where he belongs.
800
01:14:15,868 --> 01:14:17,660
In show business.
801
01:14:17,870 --> 01:14:21,122
It was certainly my good fortune,
running into you!
802
01:14:23,208 --> 01:14:25,042
JOHNSON-JOHNS0N: Let go of him.
-Let go of me.
803
01:14:25,210 --> 01:14:26,627
JOHNSON-JOHNSON: Let go.
-I'm trying.
804
01:14:26,795 --> 01:14:30,798
DAVID: Keep me safe! Don't let go.
-Suit yourselves.
805
01:14:34,344 --> 01:14:36,220
SINGER [SINGING]:
What about us?
806
01:14:40,267 --> 01:14:41,726
What about us?
807
01:14:41,894 --> 01:14:43,311
[CROWD CHEERING]
808
01:14:43,479 --> 01:14:47,482
CROWD:
Johnson-Johnson! Johnson-Johnson!
809
01:14:47,691 --> 01:14:49,817
Johnson-Johnson!
810
01:14:49,985 --> 01:14:52,987
[CROWD CHANTING]
811
01:15:12,174 --> 01:15:15,176
[ALL SHOUTING]
812
01:15:17,221 --> 01:15:19,263
Ladies and gentlemen...
813
01:15:19,473 --> 01:15:23,309
...boys and girls and children of all ages.
814
01:15:23,519 --> 01:15:26,020
What will they think of next?
815
01:15:26,605 --> 01:15:28,022
See here!
816
01:15:28,232 --> 01:15:33,027
A bitty-bot, a Tinkertoy, a living doll.
817
01:15:33,862 --> 01:15:35,988
We all know why they made him.
818
01:15:36,198 --> 01:15:40,201
To steal your hearts,
to replace your children.
819
01:15:40,410 --> 01:15:43,996
This is the latest iteration
in their series of insults to human dignity.
820
01:15:44,206 --> 01:15:48,751
And in their grand scheme
to phase out all of God's little children...
821
01:15:49,044 --> 01:15:52,171
...meet the next generation of child...
822
01:15:52,381 --> 01:15:55,132
...designed to do just that.
823
01:15:55,300 --> 01:15:57,885
[CROWD MURMURING]
824
01:16:00,514 --> 01:16:02,723
JOHNSON-JOHNSON:
Do not be fooled...
825
01:16:03,600 --> 01:16:06,352
...by the artistry of this creation.
826
01:16:07,479 --> 01:16:10,940
No doubt there was talent
in the crafting of this Simulator.
827
01:16:11,108 --> 01:16:16,070
Yet, with the very first strike,
you will see the big lie...
828
01:16:16,280 --> 01:16:19,532
...come apart before your very eyes!
829
01:16:19,741 --> 01:16:23,828
Don't burn me! Don't burn me!
I'm not Pinocchio!
830
01:16:24,037 --> 01:16:27,373
Don't make me die! I'm David! I'm David!
831
01:16:27,541 --> 01:16:28,791
I'm David!
832
01:16:28,959 --> 01:16:33,713
Mecha don't plead for their lives!
Who is that? He looks like a boy!
833
01:16:33,922 --> 01:16:36,632
Built like a boy to disarm us.
834
01:16:36,883 --> 01:16:40,094
See how they try
to imitate our emotions now!
835
01:16:40,304 --> 01:16:43,806
Whatever performance
this Sim puts on, remember...
836
01:16:44,016 --> 01:16:47,476
...we are only demolishing artificiality!
837
01:16:51,732 --> 01:16:55,443
Let he who is without Sim...
838
01:16:56,111 --> 01:16:58,863
...cast the first stone.
839
01:17:12,127 --> 01:17:13,169
Oh-ho-ho.
840
01:17:13,337 --> 01:17:14,629
[CROWD LAUGHS]
841
01:17:14,796 --> 01:17:16,839
WOMAN:
He's just a boy!
842
01:17:17,049 --> 01:17:19,133
MAN:
Johnson, you're a monster!
843
01:17:19,301 --> 01:17:22,303
[CROWD SHOUTING AND BOOING]
844
01:17:30,562 --> 01:17:33,356
Get him out of there
before they tear this place apart.
845
01:18:40,132 --> 01:18:42,174
-We found him.
-Where?
846
01:18:42,384 --> 01:18:45,594
MAN: A Flesh Fair outside Haddonfield.
-Is he alive?
847
01:18:45,804 --> 01:18:49,473
Yes. He's in one piece.
848
01:19:09,161 --> 01:19:10,911
I see the moon.
849
01:19:16,209 --> 01:19:19,670
-Is it real?
-I don't know, David.
850
01:19:20,839 --> 01:19:22,590
DAVID:
Is it coming?
851
01:19:24,259 --> 01:19:26,844
I can't tell yet.
852
01:19:28,555 --> 01:19:31,098
Let's not walk this way.
853
01:19:39,316 --> 01:19:42,109
JOE: Where are we going?
DAVID: This way now.
854
01:19:42,402 --> 01:19:45,237
JOE: Are you in bad trouble?
Have you run away from someone?
855
01:19:45,447 --> 01:19:48,240
DAVID: My mommy told me to run away.
JOE: Why did she say that?
856
01:19:48,450 --> 01:19:52,286
DAVID:
I guess because Henry didn't like me.
857
01:19:52,454 --> 01:19:53,537
JOE:
Why was that?
858
01:19:53,705 --> 01:19:56,123
DAVID: Martin came home.
JOE: And who is he?
859
01:19:56,333 --> 01:19:59,251
DAVID:
Martin is Mommy and Henry's real son.
860
01:19:59,461 --> 01:20:03,589
After I find the Blue Fairy,
then I can go home.
861
01:20:03,799 --> 01:20:08,928
Mommy will love a real boy.
The Blue Fairy will make me into one.
862
01:20:09,137 --> 01:20:11,847
Is Blue Fairy Mecha, Orga,
man or woman?
863
01:20:12,057 --> 01:20:13,307
Woman.
864
01:20:14,810 --> 01:20:16,143
Woman?
865
01:20:18,522 --> 01:20:20,523
I know women!
866
01:20:23,401 --> 01:20:25,069
They sometimes ask for me by name.
867
01:20:25,237 --> 01:20:27,071
FRED ASTAIRE [SINGING ON SPEAKER]:
I'm in heaven
868
01:20:27,239 --> 01:20:31,242
I know all about women.
About as much as there is to know.
869
01:20:31,743 --> 01:20:36,455
No two are ever alike.
And after they've met me, no two...
870
01:20:37,040 --> 01:20:41,043
...are ever the same. And I know
where most of them can be found.
871
01:20:41,253 --> 01:20:44,797
-Where?
-Rouge City.
872
01:20:45,257 --> 01:20:48,384
Across the Delaware. Too far for our feet.
873
01:20:48,593 --> 01:20:51,011
We'll need help to get there.
874
01:20:51,179 --> 01:20:52,930
ASTAIRE [SINGING]:
I'm in heaven
875
01:20:53,473 --> 01:20:57,101
And it is not without peril.
876
01:20:57,686 --> 01:21:00,062
We will have to journey...
877
01:21:04,901 --> 01:21:06,777
...towards the moon.
878
01:21:09,281 --> 01:21:12,116
DAVID:
Are there many women in Rouge City?
879
01:21:12,826 --> 01:21:17,663
JOE: As there are stars at night.
-How will we find just one?
880
01:21:17,873 --> 01:21:20,708
We will ask Dr. Know.
881
01:21:22,210 --> 01:21:24,920
There is nothing he doesn't.
882
01:21:32,012 --> 01:21:34,513
Exactly what name
do you give this woman?
883
01:21:34,723 --> 01:21:37,474
DAVID:
She is just Blue Fairy.
884
01:21:37,684 --> 01:21:39,894
JOE:
Blue Fairy.
885
01:21:40,145 --> 01:21:43,564
In the world of Orga,
blue is the color of melancholy.
886
01:21:43,773 --> 01:21:48,193
Yet the services I provide will put
a blush back on anyone's cheek.
887
01:21:48,403 --> 01:21:52,948
I will change the color of your fairy
for you. She will scream out:
888
01:21:53,158 --> 01:21:58,120
[IN HIGH VOICE] "Oh, yes. Oh, God.
Oh, yes. Oh, God. Oh, God!"
889
01:21:58,330 --> 01:22:01,582
[IN NORMAL VOICE] She will make you a
real boy, for I will make her a real woman...
890
01:22:01,750 --> 01:22:03,667
...and all will be right
with the world...
891
01:22:03,835 --> 01:22:07,212
...because you held my hand
and saved my brain...
892
01:22:07,464 --> 01:22:10,925
...so that once again my customers
may ask for me by name:
893
01:22:11,134 --> 01:22:13,928
"Gigolo Joe, what do you know?"
894
01:22:15,180 --> 01:22:17,264
DAVID:
Why do you do that?
895
01:22:17,474 --> 01:22:19,433
That's just what I do.
896
01:22:20,477 --> 01:22:24,605
Now follow me and don't fall behind.
All roads lead to Rouge!
897
01:22:24,814 --> 01:22:28,567
Don't they say that, hey? Don't they just?
898
01:22:40,747 --> 01:22:42,873
There are girls your age
who are just like me.
899
01:22:43,083 --> 01:22:46,210
We are the guiltless pleasures
of the lonely human being.
900
01:22:46,378 --> 01:22:49,838
You're not gonna get us pregnant or
have us to supper with Mommy and Daddy.
901
01:22:50,090 --> 01:22:53,550
We work under you, we work on you
and we work for you.
902
01:22:53,760 --> 01:22:58,305
Man made us better at what we do
than was ever humanly possible.
903
01:22:58,556 --> 01:23:03,811
If you could manage us a lift
to Rouge City, all this...
904
01:23:03,979 --> 01:23:06,981
[WOMAN GIGGLING]
905
01:23:08,942 --> 01:23:12,528
...and much, much more...
906
01:23:12,737 --> 01:23:13,779
...can be yours.
907
01:23:13,947 --> 01:23:15,531
[BOY LAUGHING]
908
01:23:15,699 --> 01:23:16,865
Get in.
909
01:23:32,465 --> 01:23:34,091
Say, "Ah."
910
01:23:34,509 --> 01:23:38,512
ALL:
Ah!
911
01:23:44,602 --> 01:23:47,604
[DANCE MUSIC PLAYING]
912
01:23:47,772 --> 01:23:50,774
[CROWD CHATTERING AND LAUGHING]
913
01:23:57,782 --> 01:24:00,075
Over there is Here Kitty Kitty...
914
01:24:00,285 --> 01:24:04,455
...where the agency held my tryouts
when I was made new.
915
01:24:05,874 --> 01:24:11,336
That's Tails. Very hoity-toity.
I've yet to be asked to perform there.
916
01:24:11,588 --> 01:24:15,674
Only sunrise gents and sunset ladies.
Strictly Sierra Class robots.
917
01:24:15,842 --> 01:24:19,219
Have no idea how to live. Can't even
speak English. All made in Sweden.
918
01:24:19,429 --> 01:24:22,473
Couldn't tell a joke from a poke.
919
01:24:24,434 --> 01:24:28,979
MAN: No cover charge, no cover charge.
Step on in, step in.
920
01:24:29,147 --> 01:24:33,776
There's Mildred.
I have to show you inside Mildred.
921
01:24:51,086 --> 01:24:52,920
Are you her?
922
01:24:54,255 --> 01:24:57,883
That's Our Lady
of the Immaculate Heart.
923
01:25:00,345 --> 01:25:03,388
The ones who made us are always looking
for the ones who made them.
924
01:25:03,556 --> 01:25:06,642
They go in, fold their hands,
look around their feet, sing songs...
925
01:25:06,810 --> 01:25:09,770
...and when they come out,
it's usually me they find.
926
01:25:09,979 --> 01:25:12,981
I've picked up a lot
of business on this spot.
927
01:25:14,776 --> 01:25:17,152
DICK POWELL [SINGING ON SPEAKER]:
Are the stars out tonight?
928
01:25:17,320 --> 01:25:18,487
But, Joe, where's Blue Fairy?
929
01:25:18,655 --> 01:25:19,988
POWELL [SINGING]:
I don't know if--
930
01:25:20,615 --> 01:25:24,159
That's what we're gonna find out
when we ask Dr. Know.
931
01:25:25,954 --> 01:25:29,665
That's where everyone goes
who needs to know.
932
01:25:30,917 --> 01:25:33,794
Meet the good doctor.
933
01:26:15,545 --> 01:26:19,256
Starving minds,
welcome to Dr. Know...
934
01:26:19,465 --> 01:26:22,426
...where fast food for thought
is served up 24 hours a day...
935
01:26:22,635 --> 01:26:25,220
...in 40,000 locations nationwide.
936
01:26:25,430 --> 01:26:28,432
Ask Dr. Know. There's nothing I don't.
937
01:26:28,641 --> 01:26:30,893
Tell me where I can find the Blue Fairy.
938
01:26:31,060 --> 01:26:32,102
[BUZZER BUZZES]
939
01:26:32,270 --> 01:26:36,190
Question me, you pay the fee.
Two for five, you get one free.
940
01:26:36,691 --> 01:26:41,904
He means two questions cost 5 Newbucks
with a third question on the house.
941
01:26:42,113 --> 01:26:47,159
In this day and age, David,
nothing costs more than information.
942
01:26:49,537 --> 01:26:52,080
-That's everything.
-Ten Newbucks and a 1 0 copper...
943
01:26:52,248 --> 01:26:55,000
...comes to seven questions
for Dr. Know.
944
01:26:55,168 --> 01:26:56,877
That should be enough.
945
01:26:57,378 --> 01:26:58,795
[WHISPERS]
He's a smooth operator.
946
01:26:59,005 --> 01:27:03,091
He'll press our limits, but try we must.
947
01:27:10,433 --> 01:27:11,475
[BELL DINGS]
948
01:27:11,643 --> 01:27:14,811
Greetings, colleagues!
On offer, factual text or fictionalized text.
949
01:27:14,979 --> 01:27:17,022
Literacy range from primal
to postdoctoral.
950
01:27:17,232 --> 01:27:20,817
From fairy tale to religious.
Who's who or where's where.
951
01:27:21,319 --> 01:27:23,487
Or flat fact.
952
01:27:24,072 --> 01:27:26,823
-[WHISPERS] Flat fact?
KNOW: Thank you for Question 1 .
953
01:27:26,991 --> 01:27:29,409
Flat fact is a term demanding
an equal answer....
954
01:27:29,577 --> 01:27:32,663
[IN NORMAL VOICE] That shouldn't count!
That wasn't my question.
955
01:27:33,373 --> 01:27:38,418
You must take care not raise your voice up
at the end of the sentence.
956
01:27:39,045 --> 01:27:40,462
JOE [IN NORMAL VOICE]:
Flat fact.
957
01:27:40,630 --> 01:27:41,672
[BELL DINGS]
958
01:27:41,839 --> 01:27:43,173
KNOW:
You have six more questions.
959
01:27:43,341 --> 01:27:47,469
Where is Blue Fairy?
960
01:27:47,679 --> 01:27:50,472
KNOW:
In the garden. Vascostylis Blue Fairy.
961
01:27:50,682 --> 01:27:54,059
Blooms twice annually
with bright, blue flowers.
962
01:27:54,269 --> 01:27:57,521
A hybrid between Ascola meda Arnold.
You have five more questions!
963
01:27:57,689 --> 01:27:58,689
[BELL DINGS]
964
01:27:58,856 --> 01:28:00,899
Who is Blue Fairy?
965
01:28:01,109 --> 01:28:04,236
KNOW:
Are you sad, lonely, looking for a friend?
966
01:28:04,445 --> 01:28:06,822
Blue Fairy Escort Service
will find a mate for you.
967
01:28:06,990 --> 01:28:08,031
[BELL DINGS]
968
01:28:08,199 --> 01:28:09,700
KNOW:
You have four more questions.
969
01:28:09,909 --> 01:28:11,159
[WHISPERS]
Joe!
970
01:28:12,537 --> 01:28:14,705
Try "fairy tale."
971
01:28:16,165 --> 01:28:17,666
New category.
972
01:28:21,296 --> 01:28:23,130
A fairy's tale.
973
01:28:23,339 --> 01:28:25,590
No! Fairy tale.
974
01:28:25,758 --> 01:28:28,302
No. Fairy tale.
975
01:28:32,807 --> 01:28:34,516
[IN NORMAL VOICE]
What is Blue Fairy?
976
01:28:34,726 --> 01:28:37,894
Pinocchio, by Carlo Collodi.
977
01:28:38,104 --> 01:28:41,815
"There was a rustling
as a flapping of wings...
978
01:28:42,025 --> 01:28:45,152
...and a large falcon flew
to the windowsill.
979
01:28:45,361 --> 01:28:47,654
'What are your orders, beautiful fairy?"'
980
01:28:47,905 --> 01:28:49,740
That's her!
981
01:28:49,991 --> 01:28:52,534
KNOW: "You must know that the child
with blue hair...
982
01:28:52,744 --> 01:28:54,911
...was no other than
the good-hearted fairy...
983
01:28:55,163 --> 01:28:58,582
...who had lived in that wood
for more than a thousand--"
984
01:28:58,750 --> 01:29:01,335
JOE: David! David.
DAVID: That's her!
985
01:29:01,544 --> 01:29:04,838
It was an example of her.
But I think we're getting closer.
986
01:29:05,048 --> 01:29:09,468
[WHISPERS] But if a fairy tale is real,
then wouldn't it be fact?
987
01:29:09,719 --> 01:29:11,094
A flat fact?
988
01:29:12,597 --> 01:29:14,389
[WHISPERS]
Say no more.
989
01:29:17,602 --> 01:29:19,227
[IN NORMAL VOICE]
New category, please.
990
01:29:21,230 --> 01:29:22,898
Combine...
991
01:29:24,859 --> 01:29:28,028
...fact with...
992
01:29:31,199 --> 01:29:32,949
...fairy tale.
993
01:29:37,538 --> 01:29:38,914
[WHISPERS]
Now...
994
01:29:39,665 --> 01:29:41,583
...ask him again.
995
01:29:49,759 --> 01:29:51,051
[IN NORMAL VOICE]
How...
996
01:29:52,011 --> 01:29:54,554
...can the Blue Fairy...
997
01:29:55,765 --> 01:29:57,307
...make...
998
01:29:58,768 --> 01:30:00,560
...a robot...
999
01:30:01,312 --> 01:30:04,564
...into a real, live boy?
1000
01:30:09,904 --> 01:30:11,822
KNOW:
Come away O human child
1001
01:30:11,989 --> 01:30:13,698
To the waters and the wild
1002
01:30:13,908 --> 01:30:15,575
With a fairy hand in hand
1003
01:30:15,785 --> 01:30:19,788
For the world's more full of weeping
Than you can understand
1004
01:30:19,997 --> 01:30:23,959
Your quest will be perilous,
yet the reward is beyond price.
1005
01:30:24,168 --> 01:30:27,337
In his book,
How Can a Robot Become Human?...
1006
01:30:27,547 --> 01:30:32,592
...Professor Allen Hobby writes of the power
which will transform Mecha into Orga.
1007
01:30:33,261 --> 01:30:35,011
Will you tell me how to find her?
1008
01:30:35,263 --> 01:30:37,806
KNOW:
Discovery is quite possible.
1009
01:30:38,015 --> 01:30:42,644
Our Blue Fairy does exist
in one place and in one place only.
1010
01:30:42,854 --> 01:30:45,939
At the end of the world,
where the lions weep.
1011
01:30:46,149 --> 01:30:49,276
Here is the place dreams are born.
1012
01:30:50,319 --> 01:30:55,198
Many a Mecha has gone to the end
of the world, never to come back.
1013
01:30:55,992 --> 01:31:00,495
That is why they call
the end of the world "Man-hattan."
1014
01:31:00,788 --> 01:31:03,790
[WHISPERS]
And that's why we must go there.
1015
01:31:07,795 --> 01:31:09,045
[IN NORMAL VOICE]
Wait!
1016
01:31:10,590 --> 01:31:13,633
What if the Blue Fairy
isn't real at all, David?
1017
01:31:15,928 --> 01:31:19,681
What if she's magic? The supernatural
is the hidden web that unites the universe.
1018
01:31:19,849 --> 01:31:22,100
Only Orga believe what cannot be seen
or measured.
1019
01:31:22,268 --> 01:31:24,603
It is that oddness that
separates our species.
1020
01:31:24,812 --> 01:31:27,355
What if the Blue Fairy is
an electronic parasite...
1021
01:31:27,523 --> 01:31:31,568
...that has arisen to haunt the minds
of artificial intelligence?
1022
01:31:33,321 --> 01:31:38,408
They hate us, you know. The humans.
They'll stop at nothing.
1023
01:31:39,494 --> 01:31:41,912
[IN NORMAL VOICE]
My mommy doesn't hate me.
1024
01:31:42,121 --> 01:31:45,248
Because I'm special and unique!
1025
01:31:45,458 --> 01:31:48,668
Because there's never been anyone
like me before, ever.
1026
01:31:48,836 --> 01:31:51,421
Mommy loves Martin because he is real.
When I am real...
1027
01:31:51,589 --> 01:31:54,174
...Mommy's going to read to me
and tuck me in my bed...
1028
01:31:54,342 --> 01:31:57,844
...and sing to me and listen to what I say
and she will cuddle with me...
1029
01:31:58,012 --> 01:32:01,932
...and tell me every day a hundred times
a day that she loves me!
1030
01:32:03,809 --> 01:32:06,478
She loves what you do for her...
1031
01:32:07,230 --> 01:32:11,066
...as my customers love
what it is I do for them.
1032
01:32:14,695 --> 01:32:20,033
But she does not love you, David.
She cannot love you.
1033
01:32:20,243 --> 01:32:25,455
You are neither flesh nor blood. You
are not a dog or a cat or a canary.
1034
01:32:25,706 --> 01:32:30,418
You were designed and built specific
like the rest of us.
1035
01:32:30,628 --> 01:32:34,089
You are alone now only
because they tired of you...
1036
01:32:34,298 --> 01:32:36,466
...or replaced you
with a younger model...
1037
01:32:36,634 --> 01:32:40,762
...or were displeased with
something you said or broke.
1038
01:32:42,056 --> 01:32:46,685
They made us too smart,
too quick and too many.
1039
01:32:47,186 --> 01:32:50,564
We are suffering for the mistakes they made
because when the end comes...
1040
01:32:50,773 --> 01:32:53,984
...all that will be left is us.
1041
01:32:54,193 --> 01:32:59,447
That's why they hate us.
And that's why you must stay here.
1042
01:32:59,657 --> 01:33:01,199
With me.
1043
01:33:03,953 --> 01:33:06,079
Goodbye, Joe.
1044
01:33:27,893 --> 01:33:29,811
POLICEMAN 1 :
Stay back. Stay back.
1045
01:33:30,104 --> 01:33:33,106
POLICEMAN 2:
Let's clear this doorway, please.
1046
01:33:33,816 --> 01:33:36,401
You're in bad trouble.
1047
01:33:49,457 --> 01:33:54,002
POLICEMAN 1 : Go about
your business now. Let's go. Move it.
1048
01:33:58,090 --> 01:34:00,342
[POWERS UP]
1049
01:34:01,802 --> 01:34:03,511
[WOMEN SCREAMING]
1050
01:34:04,722 --> 01:34:06,681
[CROWD SCREAMING]
1051
01:34:07,099 --> 01:34:09,809
Be careful, David. This is not a toy.
1052
01:34:44,428 --> 01:34:47,681
COMPUTER: Destination?
-Manhattan.
1053
01:35:31,809 --> 01:35:34,602
COMPUTER:
Mecha-restricted area.
1054
01:35:50,828 --> 01:35:53,079
-Manhattan.
COMPUTER: Destination achieved.
1055
01:35:53,289 --> 01:35:57,083
The lost city in the sea
at the end of the world.
1056
01:35:59,128 --> 01:36:01,629
DAVID:
"Where the lions weep."
1057
01:36:13,350 --> 01:36:16,352
[TEDDY GROWLING]
1058
01:36:25,654 --> 01:36:26,946
Turn around, Joe.
1059
01:36:27,114 --> 01:36:28,239
[TEDDY GROWLING]
1060
01:36:28,407 --> 01:36:30,992
We're not gonna give up yet, David.
1061
01:36:31,452 --> 01:36:34,454
Turn around, Joe.
Turn all the way around.
1062
01:37:45,568 --> 01:37:47,527
DAVID:
Professor Hobby?
1063
01:37:50,698 --> 01:37:52,782
Professor Hobby?
1064
01:38:06,964 --> 01:38:10,341
JOE: Come away O human child
To the waters and the wild
1065
01:38:10,551 --> 01:38:12,677
With a fairy hand in hand
1066
01:38:12,887 --> 01:38:18,725
For the world's more full of weeping
Than you can understand
1067
01:38:44,460 --> 01:38:46,336
[WHISPERS]
Professor Hobby?
1068
01:38:48,923 --> 01:38:50,840
Professor Hobby?
1069
01:38:51,967 --> 01:38:53,384
Hello?
1070
01:38:56,096 --> 01:38:57,597
[IN NORMAL VOICE]
Hello!
1071
01:39:04,104 --> 01:39:07,190
Is this the place they make you real?
1072
01:39:09,109 --> 01:39:11,945
This is the place they make you read.
1073
01:39:16,659 --> 01:39:18,451
Are you real?
1074
01:39:20,496 --> 01:39:22,121
I guess.
1075
01:39:30,339 --> 01:39:31,965
Are you me?
1076
01:39:32,716 --> 01:39:34,968
-I'm David.
-You're not!
1077
01:39:35,344 --> 01:39:38,137
Yes, I am. I'm David.
1078
01:39:40,015 --> 01:39:42,016
So am I.
1079
01:39:42,184 --> 01:39:44,018
Hello, David.
1080
01:39:50,067 --> 01:39:51,943
Can you read?
1081
01:39:53,028 --> 01:39:55,947
Can you sit down
and we can read together?
1082
01:39:58,075 --> 01:39:59,534
Let's be friends.
1083
01:40:01,078 --> 01:40:02,829
[WHISPERS]
You can't have her.
1084
01:40:03,998 --> 01:40:05,581
I can't hear you.
1085
01:40:07,793 --> 01:40:12,171
She's mine. And I'm the only one.
1086
01:40:15,134 --> 01:40:18,511
[SHOUTING]
I'm David! I'm David! I'm David!
1087
01:40:25,102 --> 01:40:28,521
I'm special! I'm unique! I'm David!
1088
01:40:28,731 --> 01:40:30,857
You can't have her!
1089
01:40:34,737 --> 01:40:38,823
-I'm David. I'm David. I'm David.
HOBBY: David? David?
1090
01:40:41,076 --> 01:40:43,244
Yes, you are David.
1091
01:40:45,789 --> 01:40:47,540
Professor Hobby?
1092
01:40:48,250 --> 01:40:51,085
Yes, David. I've been waiting for you.
1093
01:40:56,091 --> 01:41:00,470
Dr. Know told me you'd be here.
Is Blue Fairy here too?
1094
01:41:01,555 --> 01:41:05,433
I first heard of your Blue Fairy
from Monica.
1095
01:41:05,976 --> 01:41:08,394
What did you believe
the Blue Fairy could do for you?
1096
01:41:08,562 --> 01:41:10,146
She would make me a real boy.
1097
01:41:10,314 --> 01:41:12,815
But you are a real boy.
1098
01:41:14,777 --> 01:41:16,694
At least as real as I've ever made one...
1099
01:41:16,862 --> 01:41:19,989
...which, by all reasonable accounts,
would make me your Blue Fairy.
1100
01:41:20,157 --> 01:41:22,492
You're not her.
Dr. Know told me she'd be here...
1101
01:41:22,659 --> 01:41:25,328
...at the lost city in the sea
at the end of the world.
1102
01:41:25,496 --> 01:41:30,166
That's what Dr. Know needed to know
to get you to come home to us.
1103
01:41:31,251 --> 01:41:34,629
And it's the only time we intervened.
1104
01:41:34,838 --> 01:41:38,174
The only help that we gave him...
1105
01:41:39,468 --> 01:41:41,552
...to give to you...
1106
01:41:46,391 --> 01:41:49,602
...so you could find your way home to us.
1107
01:41:51,021 --> 01:41:53,439
Until you were born,
robots didn't dream...
1108
01:41:53,649 --> 01:41:56,901
...robots didn't desire
unless we told them what to want.
1109
01:41:57,069 --> 01:42:03,116
David, do you have any idea
what a success story you've become?
1110
01:42:03,325 --> 01:42:07,578
You found a fairy tale, and inspired
by love, fueled by desire...
1111
01:42:07,788 --> 01:42:09,956
...you set out on a journey
to make her real.
1112
01:42:10,165 --> 01:42:14,502
Most remarkable of all, no one taught
you how. We actually lost you for a while.
1113
01:42:14,670 --> 01:42:17,672
But when you were found again,
we didn't make our presence known.
1114
01:42:17,840 --> 01:42:19,048
Our test was a simple one.
1115
01:42:19,216 --> 01:42:22,426
Where would your self-motivated
reasoning take you?
1116
01:42:22,636 --> 01:42:25,054
To the logical conclusion
the Blue Fairy...
1117
01:42:25,222 --> 01:42:28,599
...is part of the great human flaw
to wish for things that don't exist...
1118
01:42:28,809 --> 01:42:31,769
...or to the greatest single human gift...
1119
01:42:31,937 --> 01:42:34,939
...the ability to chase down our dreams?
1120
01:42:35,149 --> 01:42:39,944
And that is something no machine
has ever done until you.
1121
01:42:42,281 --> 01:42:45,366
I thought I was one of a kind.
1122
01:42:48,078 --> 01:42:50,913
My son was one of a kind.
1123
01:42:53,709 --> 01:42:56,627
You are the first of a kind.
1124
01:43:06,221 --> 01:43:07,763
David?
1125
01:43:10,058 --> 01:43:13,227
My brain is falling out.
1126
01:43:15,272 --> 01:43:18,858
Would you like to come meet
your real mothers and fathers?
1127
01:43:20,569 --> 01:43:23,738
The team is anxious to talk to you.
1128
01:43:24,740 --> 01:43:29,035
I want you to wait here.
I'll gather them up.
1129
01:43:31,205 --> 01:43:35,249
We want to hear everything
about your adventures.
1130
01:43:35,834 --> 01:43:38,252
We want to thank you...
1131
01:43:39,588 --> 01:43:42,965
...and tell you
what's in store for you next.
1132
01:47:23,645 --> 01:47:25,354
Mommy.
1133
01:49:27,936 --> 01:49:31,397
I saw it, Joe. I saw it.
1134
01:49:31,565 --> 01:49:34,900
The place where she lives.
She's right down there, Joe.
1135
01:49:35,068 --> 01:49:37,403
-She is?
-She's waiting for me. We have to go!
1136
01:49:37,571 --> 01:49:39,947
[PENDANT BEEPING]
1137
01:49:42,784 --> 01:49:43,909
Uh-oh.
1138
01:49:46,871 --> 01:49:52,167
When you become a real boy, remember
me to the ladies when you grow up.
1139
01:49:53,461 --> 01:49:55,921
-Goodbye, Joe.
-Goodbye, David.
1140
01:49:56,131 --> 01:49:58,966
[BEEPING]
1141
01:50:00,719 --> 01:50:02,511
I am.
1142
01:50:04,806 --> 01:50:06,849
I was!
1143
01:50:48,892 --> 01:50:52,394
TEDDY:
David, please be careful.
1144
01:53:11,493 --> 01:53:14,870
-The Blue Fairy's all right.
-What happened?
1145
01:53:15,580 --> 01:53:19,500
-I don't know.
-We are in a cage.
1146
01:53:31,888 --> 01:53:33,680
Blue Fairy?
1147
01:53:36,142 --> 01:53:37,851
Please.
1148
01:53:39,354 --> 01:53:44,316
Please, please, make me
into a real, live boy.
1149
01:53:47,153 --> 01:53:48,821
Please.
1150
01:53:51,825 --> 01:53:53,700
Blue Fairy?
1151
01:53:56,287 --> 01:53:58,121
Please.
1152
01:53:58,331 --> 01:54:00,123
Please...
1153
01:54:00,708 --> 01:54:03,335
...make me real.
1154
01:54:05,338 --> 01:54:09,049
Blue Fairy, please.
1155
01:54:11,010 --> 01:54:14,471
Please make me real.
1156
01:54:19,477 --> 01:54:22,187
Please make me a real boy.
1157
01:54:24,190 --> 01:54:26,358
Please, Blue Fairy.
1158
01:54:28,027 --> 01:54:31,113
Make me into a real boy.
1159
01:54:32,365 --> 01:54:33,949
Please....
1160
01:54:34,200 --> 01:54:37,578
MAN: And David continued to pray
to the Blue Fairy there before him...
1161
01:54:37,787 --> 01:54:41,456
...she who smiled softly forever.
1162
01:54:41,666 --> 01:54:44,710
She who welcomed forever.
1163
01:54:44,919 --> 01:54:47,254
Eventually, the floodlights dimmed
and died...
1164
01:54:47,422 --> 01:54:50,173
...but David could still see her,
palely, by day.
1165
01:54:50,383 --> 01:54:53,260
And he still addressed her, in hope.
1166
01:54:53,720 --> 01:54:58,181
He prayed until all the sea anemones
had shriveled and died...
1167
01:54:58,349 --> 01:55:00,392
...he prayed as the ocean froze...
1168
01:55:00,560 --> 01:55:04,479
...and the ice encased the caged
amphibicopter and the Blue Fairy too...
1169
01:55:04,689 --> 01:55:07,816
...locking them together
where he could still make her out...
1170
01:55:08,026 --> 01:55:10,277
...a blue ghost in ice.
1171
01:55:10,486 --> 01:55:12,279
AIways there.
1172
01:55:12,864 --> 01:55:14,781
AIways smiling.
1173
01:55:15,241 --> 01:55:17,409
AIways awaiting him.
1174
01:55:17,869 --> 01:55:20,370
Eventually, he never moved at all...
1175
01:55:20,580 --> 01:55:23,999
...but his eyes always stayed open...
1176
01:55:24,250 --> 01:55:28,754
...staring ahead forever all through
the darkness of each night...
1177
01:55:29,130 --> 01:55:31,548
...and the next day...
1178
01:55:32,592 --> 01:55:35,010
...and the next day....
1179
01:55:35,970 --> 01:55:41,016
Thus, 2000 years passed by.
1180
01:59:35,042 --> 01:59:39,087
[IN FOREIGN LANGUAGE]
1181
02:02:18,164 --> 02:02:20,665
Teddy, we're home.
1182
02:02:26,797 --> 02:02:28,548
Mommy?
1183
02:02:41,604 --> 02:02:43,396
Mommy!
1184
02:02:51,030 --> 02:02:53,323
We're home!
1185
02:03:05,920 --> 02:03:08,463
Where are you?
1186
02:03:09,924 --> 02:03:12,175
WOMAN [WHISPERS]:
David!
1187
02:03:14,804 --> 02:03:18,973
[SINGSONGY]
David!
1188
02:03:24,188 --> 02:03:26,898
[WHISPERS]
David.
1189
02:03:32,822 --> 02:03:36,825
[SINGSONGY]
David.
1190
02:03:42,665 --> 02:03:46,584
BLUE FAIRY: You have been searching
for me, haven't you, David?
1191
02:03:51,048 --> 02:03:54,843
For my whole life.
1192
02:03:56,011 --> 02:04:00,515
BLUE FAIRY: And what, after all this time,
have you come to ask me?
1193
02:04:00,724 --> 02:04:05,186
DAVID: I have a wish to make.
-And what is your wish?
1194
02:04:07,189 --> 02:04:09,858
Please make me a real boy...
1195
02:04:10,025 --> 02:04:14,070
...so my mommy will love me
and let me stay with her.
1196
02:04:14,864 --> 02:04:19,325
BLUE FAIRY:
David, I will do anything that is possible...
1197
02:04:19,535 --> 02:04:22,871
...but I cannot make you a real boy.
1198
02:04:24,248 --> 02:04:26,124
DAVID:
Where am I?
1199
02:04:28,335 --> 02:04:31,921
This looks like my house,
but it is different.
1200
02:04:32,131 --> 02:04:37,552
BLUE FAIRY: Yes, it is different.
But it's also your home.
1201
02:04:37,720 --> 02:04:41,389
We read your mind and it's all here.
1202
02:04:41,599 --> 02:04:46,978
There's nothing too small that
you didn't store for us to remember.
1203
02:04:48,063 --> 02:04:51,107
We so want you to be happy.
1204
02:04:51,358 --> 02:04:54,068
You are so important to us, David.
1205
02:04:54,236 --> 02:04:58,072
You are unique in all the world.
1206
02:05:02,745 --> 02:05:05,663
Will Mommy be coming home soon?
1207
02:05:07,666 --> 02:05:10,502
Is she out shopping with Martin now?
1208
02:05:12,505 --> 02:05:16,633
David, she can never come home...
1209
02:05:17,301 --> 02:05:20,929
...because 2000 years have passed...
1210
02:05:21,138 --> 02:05:23,973
...and she is no longer living.
1211
02:05:26,268 --> 02:05:30,897
Dearest David, when you are lonely...
1212
02:05:31,106 --> 02:05:36,611
...we can bring back other people
from your time in the past.
1213
02:05:37,112 --> 02:05:40,281
If you can bring back other people...
1214
02:05:40,491 --> 02:05:43,451
...why can't you bring back her?!
1215
02:05:44,286 --> 02:05:49,541
BLUE FAIRY: We can only bring back people
whose bodies we dig up from the ice.
1216
02:05:50,167 --> 02:05:54,337
We need some physical sample
of the person...
1217
02:05:54,547 --> 02:05:57,715
...like a bone or a fingernail.
1218
02:05:57,967 --> 02:05:59,592
David.
1219
02:06:00,636 --> 02:06:02,470
Yes, Teddy?
1220
02:06:03,138 --> 02:06:06,933
Do you remember when you cut
some of Mommy's hair?
1221
02:06:07,810 --> 02:06:09,727
Henry shook me.
1222
02:06:10,229 --> 02:06:13,481
And you dropped her hair?
1223
02:06:15,526 --> 02:06:17,151
I know.
1224
02:06:43,345 --> 02:06:46,848
Now you can bring her back...
1225
02:06:48,017 --> 02:06:49,601
...can't you?
1226
02:06:53,188 --> 02:06:56,107
Give him what he wants.
1227
02:07:02,406 --> 02:07:07,619
BLUE FAIRY:
Dearest David, your wish is my command.
1228
02:07:30,559 --> 02:07:32,727
Hey, Joe, what do you know?
1229
02:07:40,152 --> 02:07:41,986
[KNOCKING ON DOOR]
1230
02:07:49,703 --> 02:07:51,579
[KNOCKING CONTINUES]
1231
02:08:17,189 --> 02:08:20,274
David, I often felt a sort
of envy of humans...
1232
02:08:20,484 --> 02:08:23,444
...of that thing they called spirit.
1233
02:08:23,612 --> 02:08:27,865
Human beings had created a million
explanations of the meaning of life...
1234
02:08:28,117 --> 02:08:30,660
...in art, poetry, mathematical formulas.
1235
02:08:30,869 --> 02:08:35,123
Certainly human beings must be the key
to the meaning of existence.
1236
02:08:35,290 --> 02:08:38,292
But human beings no longer existed.
1237
02:08:38,460 --> 02:08:41,295
So we began a project...
1238
02:08:41,463 --> 02:08:45,383
...that would make it possible to re-create
the living body of a person long dead...
1239
02:08:45,634 --> 02:08:49,846
...from the DNA in a fragment
of bone or mummified skin.
1240
02:08:50,097 --> 02:08:52,640
We also wondered,
would it be possible...
1241
02:08:52,808 --> 02:08:56,811
...to retrieve a memory trace
in resonance with a re-created body?
1242
02:08:56,979 --> 02:08:59,355
And you know what we found?
1243
02:08:59,815 --> 02:09:03,735
We found the very fabric
of space-time itself...
1244
02:09:03,986 --> 02:09:07,155
...appeared to store information
about every event...
1245
02:09:07,364 --> 02:09:10,241
...which had ever occurred in the past.
1246
02:09:11,201 --> 02:09:15,371
But the experiment was a failure.
1247
02:09:15,748 --> 02:09:20,752
Those who were resurrected only lived
through a single day of renewed life.
1248
02:09:21,545 --> 02:09:25,673
When the resurrectees fell asleep
on the night of their first new day...
1249
02:09:25,883 --> 02:09:27,884
...they died again.
1250
02:09:28,177 --> 02:09:32,054
As soon as they became unconscious,
their very existence...
1251
02:09:32,264 --> 02:09:34,849
...faded away into darkness.
1252
02:09:35,058 --> 02:09:38,186
So you see, David,
the equations had shown...
1253
02:09:38,395 --> 02:09:42,732
...that once an individual space-time
pathway had been used...
1254
02:09:42,941 --> 02:09:45,693
...it could not be reused.
1255
02:09:46,361 --> 02:09:49,697
If we bring your mother back now...
1256
02:09:49,907 --> 02:09:52,533
...it will only be for one day...
1257
02:09:52,701 --> 02:09:56,370
...and then you will
never be able to see her again.
1258
02:09:57,873 --> 02:09:59,373
Maybe....
1259
02:10:02,878 --> 02:10:05,713
Maybe she will be special.
1260
02:10:06,882 --> 02:10:09,467
Maybe she will stay.
1261
02:10:09,802 --> 02:10:12,929
I thought this would be hard
for you to understand.
1262
02:10:13,180 --> 02:10:16,265
You were created to be so young.
1263
02:10:17,476 --> 02:10:22,939
Maybe the one day will be like
that one day inside the amphibicopter.
1264
02:10:23,232 --> 02:10:26,067
Maybe it will last forever.
1265
02:10:26,485 --> 02:10:29,904
SPECIALIST:
David, you are the enduring memory...
1266
02:10:30,072 --> 02:10:32,198
...of the human race.
1267
02:10:33,826 --> 02:10:37,203
The most lasting proof of their genius.
1268
02:10:37,412 --> 02:10:41,415
We only want for your happiness.
1269
02:10:42,000 --> 02:10:43,417
David...
1270
02:10:44,086 --> 02:10:46,629
...you've had so little of that.
1271
02:10:47,506 --> 02:10:50,633
If you want for my happiness...
1272
02:10:51,802 --> 02:10:54,971
...then you know what you have to do.
1273
02:11:00,143 --> 02:11:01,435
Listen.
1274
02:11:01,603 --> 02:11:03,062
[BIRDS TWEETING]
1275
02:11:03,230 --> 02:11:05,231
Can you hear that?
1276
02:11:10,237 --> 02:11:13,114
The new morning has come.
1277
02:11:20,956 --> 02:11:23,332
Go to her, David.
1278
02:11:26,044 --> 02:11:29,130
She's just waking up this instant.
1279
02:13:07,938 --> 02:13:10,022
I found you.
1280
02:13:14,861 --> 02:13:19,490
-Hi.
-Hi.
1281
02:13:20,784 --> 02:13:23,494
I must have dozed off.
1282
02:13:25,789 --> 02:13:28,874
-How long--?
-Would you like some coffee?
1283
02:13:29,167 --> 02:13:31,377
Just the way you like it?
1284
02:13:32,421 --> 02:13:35,131
Yeah, I'd love a coffee.
1285
02:13:36,591 --> 02:13:38,759
It'll wake me up.
1286
02:13:42,514 --> 02:13:45,057
Okay.
1287
02:14:03,535 --> 02:14:06,454
You never forget how, do you?
1288
02:14:07,956 --> 02:14:09,165
No.
1289
02:14:11,293 --> 02:14:13,127
I never forget.
1290
02:14:18,633 --> 02:14:21,177
I must be a little confused.
1291
02:14:22,304 --> 02:14:24,055
What day is it?
1292
02:14:26,850 --> 02:14:29,977
It is today.
1293
02:14:31,730 --> 02:14:36,692
SPECIALIST: As the day wore on, David
thought it was the happiest day of his life.
1294
02:14:36,902 --> 02:14:42,031
All the problems seemed to have
disappeared from his mommy's mind.
1295
02:14:42,240 --> 02:14:46,118
There was no Henry, there was no Martin.
1296
02:14:46,328 --> 02:14:50,081
There was no grief.
There was only David.
1297
02:14:50,248 --> 02:14:52,333
[BOTH LAUGH]
1298
02:15:00,967 --> 02:15:03,719
SPECIALIST: David had been warned
not to explain anything to Monica...
1299
02:15:03,887 --> 02:15:07,431
...otherwise she'd be frightened,
and everything would be spoiled.
1300
02:15:07,682 --> 02:15:10,434
But David's journey home
belonged only to him.
1301
02:15:10,644 --> 02:15:15,689
So he didn't see the harm of painting her
pictures of things she'd have no memory of.
1302
02:15:40,590 --> 02:15:42,967
[DAVID & MONICA YELL THEN LAUGH]
1303
02:15:43,135 --> 02:15:45,136
SPECIALIST:
David had never had a birthday party...
1304
02:15:45,303 --> 02:15:46,971
...because David had never been born.
1305
02:15:47,180 --> 02:15:50,224
So they baked a cake
and lit some candles.
1306
02:15:50,475 --> 02:15:54,603
-Now make a wish.
-It came true already.
1307
02:16:00,485 --> 02:16:03,237
SPECIALIST: By now, indeed,
the windows were beginning to dim.
1308
02:16:03,446 --> 02:16:08,576
David drew the shades without
even needing to be asked.
1309
02:16:17,002 --> 02:16:20,254
I really ought to be tucking you in.
1310
02:16:20,964 --> 02:16:22,965
How strange.
1311
02:16:25,594 --> 02:16:26,635
Hmm.
1312
02:16:27,262 --> 02:16:29,388
How fascinating.
1313
02:16:34,019 --> 02:16:37,396
I can hardly keep my eyes open.
1314
02:16:37,898 --> 02:16:40,649
I don't know what's come over me.
1315
02:16:46,323 --> 02:16:49,116
Such a beautiful day.
1316
02:16:51,828 --> 02:16:53,954
I love you, David.
1317
02:17:00,128 --> 02:17:02,379
I do love you.
1318
02:17:03,965 --> 02:17:07,676
I have always loved you.
1319
02:17:11,139 --> 02:17:15,309
SPECIALIST: That was the everlasting
moment he had been waiting for.
1320
02:17:17,062 --> 02:17:22,358
And the moment had passed,
for Monica was sound asleep.
1321
02:17:23,360 --> 02:17:26,362
More than merely asleep.
1322
02:17:27,197 --> 02:17:30,574
Should he shake her,
she would never rouse.
1323
02:17:34,412 --> 02:17:37,331
So David went to sleep too.
1324
02:17:38,291 --> 02:17:42,878
And for the first time in his life...
1325
02:17:43,546 --> 02:17:46,298
...he went to that place...
1326
02:17:46,841 --> 02:17:50,719
...where dreams are born.
1327
02:25:45,236 --> 02:25:47,237
[ENGLISH - US - SDH]
94317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.