All language subtitles for A-Christmas-Carol_2020_English-ELSUBTITLE.COM-ST_63701568

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,848 --> 00:00:05,848 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:33,994 --> 00:01:35,694 Is he the bad one? 3 00:01:36,630 --> 00:01:37,963 Very bad. 4 00:01:38,766 --> 00:01:40,532 And are there ghosts? 5 00:01:52,613 --> 00:01:54,713 What are the people in the picture? 6 00:01:54,948 --> 00:01:56,448 They're in prison. 7 00:02:00,421 --> 00:02:01,953 They look sad. 8 00:02:04,625 --> 00:02:06,091 Say we're nearly ready. 9 00:02:29,750 --> 00:02:31,116 Ghosts, you say? 10 00:02:31,985 --> 00:02:34,753 Are you quite certain you won't be too... 11 00:02:34,755 --> 00:02:35,854 frightened! 12 00:02:36,123 --> 00:02:37,589 No, Father. 13 00:02:37,591 --> 00:02:38,824 Don't be silly. 14 00:02:39,360 --> 00:02:40,659 It's a nice story. 15 00:02:40,928 --> 00:02:43,895 It's only Marley who's slightly unpleasant... 16 00:02:44,431 --> 00:02:45,597 and he's soon gone. 17 00:02:45,699 --> 00:02:47,933 Oh, Marley was dead to begin with. 18 00:02:47,935 --> 00:02:50,535 There is no doubt whatever about that. 19 00:02:50,537 --> 00:02:52,671 Old Marley was dead as a door-nail. 20 00:02:54,108 --> 00:02:57,709 Did Scrooge know Marley was dead? 21 00:02:58,779 --> 00:03:00,512 Of course he did! 22 00:03:00,714 --> 00:03:03,081 Scrooge and Marley had been partners for... 23 00:03:03,083 --> 00:03:05,584 I don't know how long. 24 00:03:05,886 --> 00:03:09,721 He was his sole executor, his sole mourner. 25 00:03:10,391 --> 00:03:13,792 And even Scrooge was not so desperately cut up 26 00:03:13,961 --> 00:03:15,694 about the sad event. 27 00:03:18,499 --> 00:03:20,432 There is no doubt about that. 28 00:03:20,434 --> 00:03:22,501 This must be clearly understood 29 00:03:22,870 --> 00:03:26,838 or nothing good can come of this story 30 00:03:27,474 --> 00:03:29,574 that I am about to relate. 31 00:06:40,801 --> 00:06:44,069 Oh, but Scrooge was a tight-fisted hand 32 00:06:44,071 --> 00:06:45,236 at the grindstone. 33 00:06:47,874 --> 00:06:49,207 Scrooge! 34 00:06:49,676 --> 00:06:53,244 A squeezing, wrenching, grasping 35 00:06:53,246 --> 00:06:56,781 scraping, clutching, covetous old sinner! 36 00:07:06,927 --> 00:07:09,661 Hard and sharp as flint 37 00:07:09,663 --> 00:07:12,797 from which no steel had ever struck out generous fire. 38 00:07:25,145 --> 00:07:27,746 Secret, and self-contained 39 00:07:27,748 --> 00:07:30,248 and solitary as an oyster. 40 00:07:33,654 --> 00:07:35,286 Once upon a time 41 00:07:35,288 --> 00:07:39,057 of all the good days in the year, on Christmas Eve 42 00:07:39,259 --> 00:07:42,961 old Scrooge sat busy in his counting house. 43 00:07:52,706 --> 00:07:56,374 It was cold, bleak, biting weather. 44 00:07:57,144 --> 00:08:00,278 The door of Scrooge's counting house was open 45 00:08:00,280 --> 00:08:03,014 that he might keep his eye upon his clerk 46 00:08:03,016 --> 00:08:05,717 who, in a dismal little cell beyond 47 00:08:05,719 --> 00:08:07,052 was copying letters. 48 00:08:07,821 --> 00:08:10,455 Scrooge had a very small fire. 49 00:08:11,191 --> 00:08:13,992 The clerk tried to warm himself at the candle 50 00:08:14,194 --> 00:08:17,796 in which effort, not being a man of strong imagination 51 00:08:17,798 --> 00:08:18,930 he failed. 52 00:08:18,932 --> 00:08:20,899 A merry Christmas, Uncle! 53 00:08:20,901 --> 00:08:22,767 Cried a cheerful voice. 54 00:08:23,437 --> 00:08:24,836 God save you! 55 00:08:24,838 --> 00:08:27,939 It was the voice of his nephew, Fred 56 00:08:27,941 --> 00:08:30,108 who came upon him so quickly 57 00:08:30,110 --> 00:08:32,143 that this was the first intimation he had 58 00:08:32,145 --> 00:08:33,211 of his approach. 59 00:08:33,947 --> 00:08:35,113 Bah, humbug! 60 00:08:35,115 --> 00:08:37,248 Christmas a humbug, Uncle? 61 00:08:37,484 --> 00:08:39,718 You don't mean that, I'm sure. 62 00:08:40,120 --> 00:08:43,021 I do. What right have you to be merry? 63 00:08:43,023 --> 00:08:44,422 You're poor enough. 64 00:08:44,424 --> 00:08:47,358 Come then, what right have you to be dismal? 65 00:08:47,794 --> 00:08:49,294 What reason have you to be morose? 66 00:08:49,496 --> 00:08:50,929 You're rich enough. 67 00:08:50,931 --> 00:08:52,130 Bah, humbug! 68 00:08:52,466 --> 00:08:54,165 Don't be cross, Uncle! 69 00:08:54,468 --> 00:08:56,067 What else can I be when I live 70 00:08:56,069 --> 00:08:58,069 in such a world of fools as this? 71 00:08:58,371 --> 00:09:00,505 What's Christmas time to you but a time 72 00:09:00,507 --> 00:09:02,440 for paying bills without money? 73 00:09:02,776 --> 00:09:04,776 A time for finding yourself a year older 74 00:09:04,778 --> 00:09:06,244 but not an hour richer. 75 00:09:06,513 --> 00:09:08,513 If I could work my will 76 00:09:08,515 --> 00:09:11,116 every idiot who goes about with "Merry Christmas" 77 00:09:11,118 --> 00:09:13,518 on his lips should be boiled with his own pudding 78 00:09:13,520 --> 00:09:16,187 and buried with a stake of holly through his heart. 79 00:09:16,189 --> 00:09:17,388 Uncle! 80 00:09:17,390 --> 00:09:21,826 I have always thought of Christmas time as a good time. 81 00:09:22,162 --> 00:09:25,964 A kind, forgiving, charitable, pleasant time. 82 00:09:26,166 --> 00:09:29,868 The only time I know of in the long calendar of the year 83 00:09:29,870 --> 00:09:32,237 when men and women seem by one consent 84 00:09:32,239 --> 00:09:34,773 to open their shut-up hearts freely 85 00:09:36,510 --> 00:09:38,343 and to think of people below them 86 00:09:38,345 --> 00:09:41,412 as if they really were fellow passengers to the grave 87 00:09:41,782 --> 00:09:43,181 and not another race of creatures 88 00:09:43,183 --> 00:09:44,883 bound on other journeys. 89 00:09:45,519 --> 00:09:47,485 And therefore, Uncle 90 00:09:47,487 --> 00:09:50,555 though it has never put a scrap of gold or silver in my pocket 91 00:09:51,124 --> 00:09:53,124 I believe that it has done me good 92 00:09:53,126 --> 00:09:54,793 and will do me good 93 00:09:55,462 --> 00:09:57,262 and I say, God bless it! 94 00:09:58,265 --> 00:10:01,166 The clerk involuntarily applauded 95 00:10:01,334 --> 00:10:05,103 becoming immediately sensible of the impropriety. 96 00:10:05,105 --> 00:10:07,105 Let me hear another sound from you 97 00:10:07,107 --> 00:10:09,507 and you'll keep your Christmas by losing your situation. 98 00:10:09,910 --> 00:10:11,810 Don't be angry, Uncle. 99 00:10:13,914 --> 00:10:16,214 Come! Dine with us tomorrow. 100 00:10:16,483 --> 00:10:17,949 Thank you, but no. 101 00:10:17,951 --> 00:10:19,851 But why? Why? 102 00:10:19,986 --> 00:10:21,419 Why did you get married? 103 00:10:22,189 --> 00:10:24,255 Because I fell in love. 104 00:10:24,858 --> 00:10:26,925 Because you fell in love! 105 00:10:27,327 --> 00:10:29,460 Good afternoon. 106 00:10:29,462 --> 00:10:31,596 I want nothing from you, I ask nothing of you. 107 00:10:32,165 --> 00:10:33,832 Why cannot we be friends? 108 00:10:35,435 --> 00:10:36,884 Good afternoon. 109 00:10:36,886 --> 00:10:38,336 I am sorry, with all my heart 110 00:10:38,338 --> 00:10:40,138 to find you so resolute. 111 00:10:40,540 --> 00:10:43,608 We have never had any quarrel to which I have been a party. 112 00:10:45,178 --> 00:10:47,312 But I have made the trial in homage to Christmas 113 00:10:47,314 --> 00:10:49,414 and I'll keep my Christmas honour to the last. 114 00:10:50,584 --> 00:10:52,417 So a merry Christmas, Uncle! 115 00:10:52,953 --> 00:10:55,019 - Happy New Year! - Good afternoon. 116 00:10:56,122 --> 00:10:57,589 Good afternoon. 117 00:10:58,491 --> 00:11:00,457 His nephew left 118 00:11:00,459 --> 00:11:02,426 without an angry word, notwithstanding. 119 00:11:02,996 --> 00:11:05,463 He stopped at the outer door to bestow the greetings 120 00:11:05,465 --> 00:11:08,867 of the season on the clerk, who, cold as he was 121 00:11:08,869 --> 00:11:10,635 was warmer than Scrooge 122 00:11:10,637 --> 00:11:13,104 for he returned them cordially. 123 00:11:15,008 --> 00:11:17,308 There's another fellow, my clerk 124 00:11:18,078 --> 00:11:20,912 with 15 shillings a week, and a wife and family 125 00:11:20,914 --> 00:11:22,580 talking about a merry Christmas. 126 00:11:23,550 --> 00:11:25,283 I'll retire to a madhouse. 127 00:11:25,619 --> 00:11:27,619 He'll want all day tomorrow, I suppose. 128 00:11:27,988 --> 00:11:29,387 If quite convenient, sir. 129 00:11:29,389 --> 00:11:31,956 It's not convenient, and it's not fair. 130 00:11:32,359 --> 00:11:34,158 If I was to stop half-a-crown for it 131 00:11:34,160 --> 00:11:36,227 you'd think yourself ill-used, I'll be bound? 132 00:11:36,229 --> 00:11:38,363 You don't think me ill-used, when I pay a day's wages 133 00:11:38,365 --> 00:11:39,898 for no work. 134 00:11:39,900 --> 00:11:42,233 It is only once a year, sir. 135 00:11:42,235 --> 00:11:43,601 A poor excuse for picking a man's pocket 136 00:11:43,603 --> 00:11:45,069 every 25th of December! 137 00:11:46,139 --> 00:11:47,605 But I suppose you must have the whole day. 138 00:11:48,308 --> 00:11:50,308 Be here all the earlier next morning. 139 00:11:51,211 --> 00:11:53,611 The clerk promised that he would 140 00:11:54,047 --> 00:11:56,614 and Scrooge walked out with a growl. 141 00:11:57,150 --> 00:12:00,051 The office was closed in a twinkling 142 00:12:00,053 --> 00:12:02,520 and the clerk ran home to Camden Town 143 00:12:02,522 --> 00:12:05,356 as hard as he could pelt, to play at blind man's-buff. 144 00:12:14,167 --> 00:12:16,534 As Scrooge left his counting house 145 00:12:16,536 --> 00:12:19,170 he was approached by two gentlemen 146 00:12:19,172 --> 00:12:21,139 who had been on their way to visit him. 147 00:12:22,475 --> 00:12:24,275 Scrooge and Marley's, I believe. 148 00:12:25,011 --> 00:12:26,978 Have I the pleasure of addressing Mr Scrooge 149 00:12:26,980 --> 00:12:28,479 - or Mr Marley? - Mr Marley has been dead 150 00:12:28,481 --> 00:12:30,014 these seven years. 151 00:12:30,016 --> 00:12:32,283 He died seven years ago, this very night. 152 00:12:32,485 --> 00:12:35,153 We have no doubt his liberality is well represented 153 00:12:35,155 --> 00:12:36,621 by his surviving partner. 154 00:12:37,157 --> 00:12:38,623 Good afternoon. 155 00:12:39,993 --> 00:12:41,960 At this festive season of the year 156 00:12:41,962 --> 00:12:44,529 it is more than usually desirable that we should 157 00:12:44,531 --> 00:12:47,632 make some slight provision for the poor and destitute 158 00:12:49,602 --> 00:12:51,736 who suffer greatly at the present time. 159 00:12:53,740 --> 00:12:55,406 Take pity on us, sir. 160 00:12:55,575 --> 00:12:57,008 We've got no lodgings. 161 00:12:57,010 --> 00:13:01,379 Many thousands are in want of common necessaries 162 00:13:01,381 --> 00:13:04,582 hundreds of thousands are in want of common comforts, sir. 163 00:13:06,619 --> 00:13:07,685 Are there no prisons? 164 00:13:08,621 --> 00:13:10,288 Plenty of prisons. 165 00:13:10,757 --> 00:13:12,223 And the Union workhouses? 166 00:13:12,225 --> 00:13:13,458 Are they still in operation? 167 00:13:13,460 --> 00:13:16,627 They are. I wish I could say they were not. 168 00:13:17,564 --> 00:13:19,163 The Treadmill and the Poor Law 169 00:13:19,165 --> 00:13:20,331 are in full vigour then? 170 00:13:20,333 --> 00:13:22,033 Both very busy, sir. 171 00:13:22,369 --> 00:13:25,169 Oh. I was afraid, from what you said at first 172 00:13:25,171 --> 00:13:26,771 that something had occurred to stop them 173 00:13:26,773 --> 00:13:29,407 in their useful course. I'm very glad to hear it. 174 00:13:29,409 --> 00:13:31,743 Under the impression that they scarcely furnish 175 00:13:31,745 --> 00:13:34,512 Christian cheer of mind or body to the multitude 176 00:13:36,249 --> 00:13:39,050 a few of us are endeavouring to raise a fund 177 00:13:39,052 --> 00:13:42,520 to buy the poor some meat and drink and means of warmth. 178 00:13:43,056 --> 00:13:45,089 We choose this time, because it is a time 179 00:13:45,091 --> 00:13:47,392 of all others, when want is keenly felt 180 00:13:47,394 --> 00:13:49,127 and abundance rejoices. 181 00:13:49,629 --> 00:13:51,396 What shall I put you down for? 182 00:13:51,631 --> 00:13:52,630 Nothing! 183 00:13:52,632 --> 00:13:54,165 You wish to be anonymous? 184 00:13:54,167 --> 00:13:56,100 I wish to be left alone 185 00:13:56,102 --> 00:13:59,137 since you ask me what I wish, gentlemen, that is my answer. 186 00:13:59,406 --> 00:14:01,105 I don't make merry myself at Christmas 187 00:14:01,107 --> 00:14:03,274 and I can't afford to make idle people merry. 188 00:14:03,576 --> 00:14:05,810 I help to support the establishments I have mentioned 189 00:14:05,812 --> 00:14:08,746 they cost enough, and those who are badly off must go there. 190 00:14:10,450 --> 00:14:12,050 Many can't go there 191 00:14:12,652 --> 00:14:14,519 and many would rather die. 192 00:14:15,822 --> 00:14:17,755 The missus goes that way, you that way. 193 00:14:17,757 --> 00:14:19,157 No argument, mind. 194 00:14:21,227 --> 00:14:23,094 If they would rather die 195 00:14:23,296 --> 00:14:24,662 they had better do it 196 00:14:25,065 --> 00:14:26,664 and decrease the surplus population. 197 00:14:26,666 --> 00:14:29,534 Besides, it's not my business. 198 00:14:29,536 --> 00:14:32,103 It's enough for a man to understand his own business 199 00:14:32,105 --> 00:14:33,838 and not to interfere with other people's. 200 00:14:33,840 --> 00:14:36,240 Mine occupies me constantly. 201 00:14:36,843 --> 00:14:38,576 Good afternoon, gentlemen. 202 00:14:53,393 --> 00:14:54,459 Hurry along, there! 203 00:14:55,295 --> 00:14:56,527 No talking. 204 00:15:03,837 --> 00:15:05,470 Eyes to the front! 205 00:15:15,381 --> 00:15:16,714 Another gin, waiter! 206 00:15:23,556 --> 00:15:24,721 Finished with the paper? 207 00:15:24,723 --> 00:15:25,889 Scrooge took his melancholy dinner 208 00:15:25,892 --> 00:15:28,659 in his usual melancholy tavern 209 00:15:28,895 --> 00:15:31,529 and having read all the newspapers 210 00:15:31,531 --> 00:15:32,830 went home to bed. 211 00:15:39,839 --> 00:15:41,205 Charity? 212 00:15:41,341 --> 00:15:42,473 It's Christmas, guv. 213 00:15:51,718 --> 00:15:55,419 Let any man explain to me if he can 214 00:15:55,722 --> 00:15:58,623 how it happened that Scrooge 215 00:15:58,758 --> 00:16:01,192 having his key in the lock of the door 216 00:16:01,861 --> 00:16:03,761 saw in the knocker 217 00:16:04,397 --> 00:16:05,830 Marley's face. 218 00:16:07,367 --> 00:16:09,267 Marley's face... 219 00:16:10,270 --> 00:16:13,171 It had a dismal light about it 220 00:16:13,373 --> 00:16:16,174 like a bad lobster in a dark cellar. 221 00:16:17,277 --> 00:16:20,511 That, and its livid colour 222 00:16:20,513 --> 00:16:22,413 made it horrible. 223 00:16:23,883 --> 00:16:27,552 As Scrooge looked fixedly at this phenomenon 224 00:16:28,588 --> 00:16:29,854 it was a knocker again. 225 00:17:26,279 --> 00:17:29,313 The bells ceased as they had begun, together. 226 00:17:32,000 --> 00:17:34,684 They were succeeded by a clanking noise from the attic 227 00:17:35,555 --> 00:17:39,590 as if some person were dragging a heavy chain over the beams. 228 00:17:41,995 --> 00:17:44,695 Then he heard the noise much louder 229 00:17:45,465 --> 00:17:47,965 coming straight towards his door. 230 00:18:02,882 --> 00:18:04,315 What do you want with me? 231 00:18:09,756 --> 00:18:11,689 Much. 232 00:18:15,428 --> 00:18:19,363 In life, I was your partner 233 00:18:19,899 --> 00:18:21,966 Jacob Marley. 234 00:18:23,303 --> 00:18:25,703 You don't believe in me? 235 00:18:26,306 --> 00:18:30,708 Why do you doubt your senses? 236 00:18:30,710 --> 00:18:32,777 Because a little thing affects them. 237 00:18:32,779 --> 00:18:35,446 A slight disorder of the stomach makes them cheats. 238 00:18:35,448 --> 00:18:38,749 You might be an undigested bit of beef, a crumb of cheese 239 00:18:38,751 --> 00:18:41,485 a fragment of underdone potato. 240 00:18:41,487 --> 00:18:45,323 There's more of gravy than of grave about you. 241 00:18:53,666 --> 00:18:55,866 Why do spirits walk the earth? 242 00:18:56,569 --> 00:18:57,868 And why do they come to me? 243 00:18:58,838 --> 00:19:01,038 It is required... 244 00:19:01,040 --> 00:19:04,375 ...of every man 245 00:19:04,377 --> 00:19:06,610 that the sprit within him 246 00:19:06,612 --> 00:19:09,880 should walk among his fellow man 247 00:19:09,882 --> 00:19:13,718 and travel far and wide 248 00:19:13,720 --> 00:19:18,356 and if that spirit goes not forth in life 249 00:19:18,891 --> 00:19:23,527 it is condemned to do so after death. 250 00:19:26,032 --> 00:19:31,635 Oh, woe is me! 251 00:19:31,637 --> 00:19:32,803 You are fettered. 252 00:19:35,074 --> 00:19:37,575 I wear the chains 253 00:19:37,577 --> 00:19:40,678 I forged in life. 254 00:19:40,680 --> 00:19:44,648 I made it link by link 255 00:19:44,650 --> 00:19:47,451 and yard by yard. 256 00:19:47,453 --> 00:19:49,720 I girded it on 257 00:19:50,123 --> 00:19:54,024 and of my own free will 258 00:19:54,594 --> 00:19:56,494 I wore it. 259 00:19:59,465 --> 00:20:03,968 Is its pattern strange to you? 260 00:20:04,637 --> 00:20:08,038 Or would you know the weight and length 261 00:20:08,040 --> 00:20:12,977 of the strong coil you wear yourself? 262 00:20:14,947 --> 00:20:21,085 It was full as heavy and as long as this 263 00:20:21,087 --> 00:20:24,622 seven Christmases ago... 264 00:20:24,624 --> 00:20:30,060 and you have laboured on it since. 265 00:20:30,830 --> 00:20:34,765 Jacob, tell me more. Speak comfort to me! 266 00:20:34,767 --> 00:20:37,902 I have none to give. 267 00:20:38,204 --> 00:20:40,838 But you were always a good man of business, Jacob. 268 00:20:41,174 --> 00:20:42,773 Business! 269 00:20:43,576 --> 00:20:46,977 Mankind was my business. 270 00:20:48,114 --> 00:20:51,916 The common welfare was my business. 271 00:20:52,718 --> 00:20:57,121 Charity, mercy and benevolence 272 00:20:57,123 --> 00:21:00,658 were all my business. 273 00:21:07,767 --> 00:21:10,968 At this time of year, I suffer most. 274 00:21:11,471 --> 00:21:12,903 She's a ripe one. 275 00:21:12,905 --> 00:21:14,705 Ripe for the picking! 276 00:21:15,775 --> 00:21:19,076 Why did I walk through crowds 277 00:21:19,078 --> 00:21:23,247 of fellow beings with my eyes turned down 278 00:21:23,249 --> 00:21:27,551 and never raise them to that blessed star 279 00:21:27,553 --> 00:21:31,121 which led the Wise Men to a poor abode! 280 00:21:32,959 --> 00:21:34,725 Hear me! 281 00:21:35,127 --> 00:21:37,761 My time is nearly gone. 282 00:21:39,765 --> 00:21:42,233 I am here tonight to warn you 283 00:21:42,635 --> 00:21:45,536 that you have yet a hope 284 00:21:45,872 --> 00:21:49,673 of escaping my fate. 285 00:21:49,675 --> 00:21:51,842 You were always a good friend to me. Thank ye! 286 00:21:52,545 --> 00:21:54,745 You will... 287 00:21:55,648 --> 00:21:59,783 be haunted by three spirits. 288 00:22:07,994 --> 00:22:13,898 Expect the first when the bell tolls midnight. 289 00:22:13,900 --> 00:22:17,101 Look to see me no more 290 00:22:17,103 --> 00:22:19,036 and remember 291 00:22:19,672 --> 00:22:24,241 what has passed between us. 292 00:22:36,856 --> 00:22:39,690 The air was filled with phantoms 293 00:22:39,692 --> 00:22:42,660 wandering hither and thither in restless haste 294 00:22:42,662 --> 00:22:44,595 and moaning as they went. 295 00:22:49,268 --> 00:22:52,803 Every one of them wore chains like Marley's Ghost 296 00:22:53,272 --> 00:22:55,906 some few, they might be guilty governments 297 00:22:55,908 --> 00:22:57,341 were linked together. 298 00:22:57,343 --> 00:22:59,143 None were free. 299 00:23:03,649 --> 00:23:08,185 Many had been personally known to Scrooge in their lives. 300 00:23:09,288 --> 00:23:12,323 He had been quite familiar with one old ghost 301 00:23:12,325 --> 00:23:14,925 who cried piteously 302 00:23:15,061 --> 00:23:18,262 at being unable to assist a wretched housekeeper 303 00:23:18,264 --> 00:23:21,632 with an infant whom it saw below, upon a doorstep. 304 00:23:24,003 --> 00:23:26,637 Whether these creatures faded into mist 305 00:23:26,639 --> 00:23:28,806 or mist enshrouded them 306 00:23:28,808 --> 00:23:30,774 he could not tell. 307 00:23:30,776 --> 00:23:34,812 But they and their spirit voices faded together 308 00:23:36,115 --> 00:23:39,116 and the night became as it had been. 309 00:23:40,019 --> 00:23:44,755 ♪ Hark the herald... ♪ 310 00:23:47,159 --> 00:23:49,393 The Ghost of Christmas Past. 311 00:24:03,643 --> 00:24:05,409 When Scrooge awoke 312 00:24:05,745 --> 00:24:08,746 the neighbouring church struck the four quarters 313 00:24:08,748 --> 00:24:10,781 so he listened for the hour. 314 00:24:16,055 --> 00:24:17,254 Twelve. 315 00:24:17,256 --> 00:24:21,091 Marley's Ghost bothered him exceedingly. 316 00:24:22,128 --> 00:24:24,762 Was it a dream, or not? 317 00:24:27,333 --> 00:24:30,100 Are you the spirit whose coming was foretold me? 318 00:24:30,936 --> 00:24:33,437 I am the Ghost of Christmas Past. 319 00:24:34,273 --> 00:24:35,839 Your past. 320 00:24:35,841 --> 00:24:37,408 What business brought you here? 321 00:24:37,410 --> 00:24:39,759 Your welfare. 322 00:24:39,761 --> 00:24:42,111 Scrooge expressed himself much obliged 323 00:24:42,715 --> 00:24:46,817 but could not help thinking that a night of unbroken rest 324 00:24:46,819 --> 00:24:49,186 would have been more conducive to that end. 325 00:24:49,889 --> 00:24:52,756 The Spirit must have heard him thinking. 326 00:24:53,059 --> 00:24:55,125 Your reclamation, then. 327 00:24:55,127 --> 00:24:56,393 Take heed. 328 00:24:56,395 --> 00:25:00,864 It put out its strong hand as it spoke 329 00:25:00,866 --> 00:25:03,400 and clasped him gently by the arm. 330 00:25:04,236 --> 00:25:07,705 It would have been in vain for Scrooge to plead 331 00:25:07,840 --> 00:25:10,074 that the bed was warm 332 00:25:10,076 --> 00:25:13,210 and the thermometer a long way below freezing 333 00:25:13,212 --> 00:25:16,146 and that he was clad but lightly in his slippers 334 00:25:16,148 --> 00:25:18,148 dressing gown and nightcap 335 00:25:18,150 --> 00:25:21,085 and that he had a cold upon him at that time. 336 00:25:21,253 --> 00:25:25,422 The grasp, though gentle, was not to be resisted. 337 00:25:28,327 --> 00:25:32,029 He rose, and somehow knew 338 00:25:32,164 --> 00:25:35,099 that the spirit would take him into the air. 339 00:25:36,001 --> 00:25:38,068 I am mortal, and liable to fall. 340 00:25:39,004 --> 00:25:41,772 Bear but a touch of my hand there 341 00:25:42,274 --> 00:25:45,743 and you shall be upheld in more than this. 342 00:25:46,946 --> 00:25:49,379 As the words were spoken 343 00:25:49,849 --> 00:25:52,349 they passed through the wall 344 00:25:52,918 --> 00:25:56,754 and stood upon an open country road 345 00:25:56,989 --> 00:25:59,123 with fields on either hand. 346 00:26:02,528 --> 00:26:03,794 Woohoo! 347 00:26:03,796 --> 00:26:06,230 Happy Christmas, Will, Charlie! 348 00:26:06,799 --> 00:26:07,798 Good Heaven! 349 00:26:07,800 --> 00:26:11,235 I was bred in this place. I was a boy here. 350 00:26:13,172 --> 00:26:16,507 He was conscious of a thousand odours 351 00:26:16,509 --> 00:26:19,977 floating in the air, each one connected 352 00:26:19,979 --> 00:26:23,947 with a thousand thoughts, and hopes, and joys 353 00:26:23,949 --> 00:26:27,851 and cares long, long forgotten. 354 00:26:28,521 --> 00:26:30,921 You recollect the way? 355 00:26:31,223 --> 00:26:33,824 Remember it! I could walk it blindfold. 356 00:26:33,826 --> 00:26:35,793 Strange you have forgotten it 357 00:26:35,795 --> 00:26:37,861 for so many years. 358 00:26:37,863 --> 00:26:39,563 They walked along the road 359 00:26:39,565 --> 00:26:43,267 Scrooge recognising every gate 360 00:26:43,269 --> 00:26:45,402 and post and tree 361 00:26:46,038 --> 00:26:49,206 until a little market town appeared in the distance. 362 00:26:49,208 --> 00:26:51,141 These are but the shadows 363 00:26:51,143 --> 00:26:52,576 of the things that have been. 364 00:26:52,578 --> 00:26:54,178 See you next year! 365 00:26:54,180 --> 00:26:57,181 Next year... How funny that sounds! 366 00:26:57,183 --> 00:27:00,484 The school is not quite deserted. 367 00:27:00,986 --> 00:27:02,586 A solitary child... 368 00:27:03,055 --> 00:27:05,255 ...neglected by his friends 369 00:27:05,891 --> 00:27:07,825 is left there still. 370 00:27:09,261 --> 00:27:11,395 The spirit touched him on the arm 371 00:27:11,564 --> 00:27:14,565 and pointed to his young self 372 00:27:15,167 --> 00:27:18,602 a lonely boy reading by a feeble fire. 373 00:27:20,406 --> 00:27:22,439 Scrooge wept 374 00:27:22,875 --> 00:27:27,144 to see his poor forgotten self as he used to be. 375 00:27:29,849 --> 00:27:31,448 Why, it's old Tom! 376 00:27:32,551 --> 00:27:34,952 It's dear old, honest Tom. 377 00:27:35,588 --> 00:27:37,287 Yes, yes, I know... 378 00:27:40,359 --> 00:27:43,193 One Christmas time, when yonder solitary child 379 00:27:43,195 --> 00:27:45,262 was left here all alone 380 00:27:46,298 --> 00:27:47,631 he did come to cheer me. 381 00:27:48,534 --> 00:27:50,067 Poor boy. 382 00:27:50,336 --> 00:27:52,636 Scrooge thought he was dreaming 383 00:27:53,472 --> 00:27:54,571 but he wasn't. 384 00:27:54,573 --> 00:27:58,342 Then, with a rapidity of transition 385 00:27:58,344 --> 00:28:01,245 very foreign to his usual character 386 00:28:01,881 --> 00:28:04,648 he said, in pity for his former self 387 00:28:05,618 --> 00:28:07,317 "Poor boy!" 388 00:28:08,320 --> 00:28:10,053 and cried again. 389 00:28:12,892 --> 00:28:13,991 I wish... 390 00:28:15,194 --> 00:28:16,593 But it's too late now. 391 00:28:18,464 --> 00:28:20,230 What is the matter? 392 00:28:20,232 --> 00:28:21,632 Nothing. 393 00:28:21,634 --> 00:28:23,967 There was a boy singing a Christmas Carol last night. 394 00:28:24,303 --> 00:28:26,570 I should like to have given him something, that's all. 395 00:28:27,539 --> 00:28:29,606 Let us see another Christmas. 396 00:28:37,016 --> 00:28:39,082 He was not reading now 397 00:28:39,518 --> 00:28:42,319 but walking up and down despairingly. 398 00:28:43,589 --> 00:28:45,989 Scrooge looked at the ghost 399 00:28:46,158 --> 00:28:48,992 and with a mournful shaking of his head 400 00:28:49,194 --> 00:28:51,995 glanced anxiously towards the door. 401 00:28:57,369 --> 00:28:59,670 Oh, dear, dear brother! 402 00:29:00,940 --> 00:29:03,540 I have come to bring you home, dear brother! 403 00:29:03,542 --> 00:29:05,275 To bring you home, home, home! 404 00:29:06,712 --> 00:29:08,312 Home, little Fan? 405 00:29:08,514 --> 00:29:11,381 Yes! Home, for good and all. 406 00:29:12,284 --> 00:29:13,717 Home, for ever and ever. 407 00:29:15,454 --> 00:29:18,055 Father is so much kinder than he used to be. 408 00:29:19,725 --> 00:29:21,692 He spoke so gently to me one night 409 00:29:21,694 --> 00:29:23,260 when I was going to bed 410 00:29:23,262 --> 00:29:27,431 that I was not afraid to ask him once more if you might come home 411 00:29:28,334 --> 00:29:30,734 and he said, "Yes, you should!" 412 00:29:31,570 --> 00:29:33,470 and sent me in a coach to bring you. 413 00:29:34,239 --> 00:29:36,640 And you are never to come back here. 414 00:29:38,344 --> 00:29:39,643 But first... 415 00:29:40,512 --> 00:29:43,380 we're to be together all Christmas long 416 00:29:43,615 --> 00:29:47,217 and have the merriest time in all the world! 417 00:29:48,020 --> 00:29:50,153 You are quite a housekeeper, little Fan. 418 00:29:51,290 --> 00:29:53,724 You must come with me now. 419 00:30:02,167 --> 00:30:03,767 Do you know this place? 420 00:30:05,137 --> 00:30:06,670 Know it! Of course I know it. 421 00:30:08,640 --> 00:30:10,539 Was I not apprenticed here? 422 00:30:10,541 --> 00:30:12,441 Scrooge's former self, now grown a young man 423 00:30:12,444 --> 00:30:15,779 came briskly in, accompanied by his fellow prentice. 424 00:30:21,420 --> 00:30:24,154 Dick Wilkins, to be sure! 425 00:30:24,156 --> 00:30:25,789 Bless me, yes, there he is! 426 00:30:26,792 --> 00:30:29,559 He was very much attached to me, was Dick. 427 00:30:30,162 --> 00:30:31,128 Poor Dick. 428 00:30:32,364 --> 00:30:34,431 Why, it's old Fezziwig! 429 00:30:35,200 --> 00:30:38,402 Bless his heart, it's Fezziwig, alive again! 430 00:30:39,705 --> 00:30:42,272 Old Fezziwig laid down his pen 431 00:30:42,274 --> 00:30:44,207 and looked at his watch. 432 00:30:44,209 --> 00:30:48,545 He rubbed his hands, adjusted his capacious waistcoat 433 00:30:48,547 --> 00:30:51,581 and called out in a comfortable, oily 434 00:30:51,583 --> 00:30:54,551 rich, fat, jovial voice... 435 00:30:55,054 --> 00:30:57,387 Yo-ho, there, Ebenezer! 436 00:30:57,389 --> 00:30:59,556 Yo-ho, my boys! 437 00:30:59,558 --> 00:31:01,291 No more work tonight! 438 00:31:01,627 --> 00:31:03,493 Christmas, Ebenezer. 439 00:31:03,762 --> 00:31:05,262 Hilly-ho! 440 00:31:05,464 --> 00:31:07,130 Clear away, my lads 441 00:31:07,132 --> 00:31:09,166 and let's have lots of room here. 442 00:31:09,168 --> 00:31:10,367 Clear away! 443 00:31:10,803 --> 00:31:13,370 It was done in a minute. 444 00:31:13,372 --> 00:31:16,573 The floor was swept and watered, and the lamps were trimmed 445 00:31:16,575 --> 00:31:19,476 and the warehouse was as snug and warm 446 00:31:19,478 --> 00:31:22,312 and dry and bright a ballroom 447 00:31:22,314 --> 00:31:24,815 as you would desire to see upon a winter's night. 448 00:31:28,520 --> 00:31:31,121 In came a fiddler with a music book 449 00:31:31,123 --> 00:31:34,624 and went up to the lofty desk, and made an orchestra of it 450 00:31:34,626 --> 00:31:37,761 and tuned like 50 stomach aches. 451 00:31:38,430 --> 00:31:43,667 In came Mrs Fezziwig, one vast substantial smile. 452 00:31:44,570 --> 00:31:47,337 In came the three Miss Fezziwigs 453 00:31:47,339 --> 00:31:48,805 beaming and lovable. 454 00:31:49,341 --> 00:31:53,343 In came the six young followers whose hearts they broke. 455 00:31:53,612 --> 00:31:57,481 In came all the young men and women employed in the business. 456 00:31:58,117 --> 00:32:00,884 In came the housemaid, with her cousin, the baker. 457 00:32:00,886 --> 00:32:04,387 In came the cook, with her brother's particular friend 458 00:32:04,389 --> 00:32:05,722 the milkman. 459 00:32:05,724 --> 00:32:07,858 In came the boy from over the way 460 00:32:07,860 --> 00:32:10,393 who was suspected of not having board enough 461 00:32:10,395 --> 00:32:12,962 from his master. 462 00:32:12,964 --> 00:32:15,532 In they all came, anyhow and everyhow. 463 00:32:16,401 --> 00:32:19,536 There were dances and more dances 464 00:32:19,671 --> 00:32:22,772 and there were forfeits, and more dances 465 00:32:23,175 --> 00:32:25,609 and there was cake, and there was negus 466 00:32:25,711 --> 00:32:28,211 and there was a great piece of cold roast 467 00:32:28,213 --> 00:32:31,181 and there was a great piece of cold boiled 468 00:32:31,350 --> 00:32:35,252 and there were mince pies, and plenty of beer. 469 00:32:49,301 --> 00:32:51,168 During the whole of this time 470 00:32:51,170 --> 00:32:54,371 Scrooge had acted like a man out of his wits. 471 00:32:55,207 --> 00:32:58,308 His heart and soul were in the scene 472 00:32:58,477 --> 00:33:00,410 and with his former self. 473 00:33:02,314 --> 00:33:04,347 It was not until now 474 00:33:04,483 --> 00:33:06,716 when the bright face of his former self 475 00:33:06,718 --> 00:33:08,485 was turned from them 476 00:33:08,620 --> 00:33:10,554 that he remembered the ghost 477 00:33:11,490 --> 00:33:15,592 and became conscious that it was looking full upon him. 478 00:33:16,662 --> 00:33:17,894 A small matter 479 00:33:17,896 --> 00:33:20,830 to make these silly folk so full of gratitude. 480 00:33:20,832 --> 00:33:22,299 Small! 481 00:33:22,301 --> 00:33:24,301 Why? Is it not small? 482 00:33:24,570 --> 00:33:26,770 He has spent but a few pounds. 483 00:33:27,439 --> 00:33:30,840 Is that so much that he deserves this praise? 484 00:33:31,443 --> 00:33:33,910 Scrooge, heated by the remark 485 00:33:33,912 --> 00:33:36,580 and speaking unconsciously like his former 486 00:33:36,582 --> 00:33:38,715 not his latter self, said... 487 00:33:38,717 --> 00:33:40,283 It isn't that, Spirit! 488 00:33:40,285 --> 00:33:42,986 He has the power to render us happy or unhappy. 489 00:33:43,956 --> 00:33:46,623 To make our service light or burdensome 490 00:33:46,625 --> 00:33:47,991 a pleasure or a toil. 491 00:33:49,528 --> 00:33:51,328 The happiness he gives 492 00:33:51,530 --> 00:33:53,663 is quite as great as if it cost a fortune. 493 00:33:56,368 --> 00:33:59,803 He felt the spirit's glance, and stopped. 494 00:34:00,539 --> 00:34:01,905 What is the matter? 495 00:34:01,907 --> 00:34:03,473 Nothing in particular. 496 00:34:03,609 --> 00:34:05,542 Something, I think? 497 00:34:06,345 --> 00:34:08,411 I should like to be able to say a word or two 498 00:34:08,413 --> 00:34:10,313 to my clerk just now. That's all. 499 00:34:57,296 --> 00:35:00,030 We must away, to your sister. 500 00:35:05,871 --> 00:35:08,305 Always a delicate creature 501 00:35:08,440 --> 00:35:10,040 whom a breath might have withered 502 00:35:10,809 --> 00:35:12,976 but she had a large heart. 503 00:35:13,412 --> 00:35:15,312 So she had. You're right. 504 00:35:15,447 --> 00:35:16,746 I'll not deny it for a second. 505 00:35:17,482 --> 00:35:18,682 God forbid. 506 00:35:19,551 --> 00:35:21,017 She died a woman 507 00:35:21,019 --> 00:35:23,053 and had, I think, children. 508 00:35:26,625 --> 00:35:27,957 One child. 509 00:35:27,959 --> 00:35:29,793 True, your nephew. 510 00:35:43,675 --> 00:35:45,975 My time grows short. Quick. 511 00:36:03,929 --> 00:36:05,762 He was older now. 512 00:36:06,031 --> 00:36:09,399 His face had begun to wear the signs 513 00:36:09,401 --> 00:36:11,468 of care and avarice. 514 00:36:11,636 --> 00:36:16,406 There was an eager, greedy, restless motion in the eye 515 00:36:16,675 --> 00:36:19,909 which showed the passion that had taken root 516 00:36:20,445 --> 00:36:23,813 and where the shadow of the growing tree would fall. 517 00:36:25,650 --> 00:36:28,985 He was sat by the side of a fair young girl 518 00:36:29,154 --> 00:36:31,821 in whose eyes there were tears. 519 00:36:45,637 --> 00:36:46,936 It matters little. 520 00:36:48,173 --> 00:36:49,539 To you, very little. 521 00:36:50,609 --> 00:36:52,575 Another idol has displaced me 522 00:36:52,878 --> 00:36:55,044 and if it can cheer and comfort you in time to come 523 00:36:55,046 --> 00:36:56,780 as I would have tried to do 524 00:36:56,782 --> 00:36:58,415 I have no just cause to grieve. 525 00:36:58,417 --> 00:36:59,816 What idol has displaced you? 526 00:37:00,452 --> 00:37:01,718 A golden one. 527 00:37:05,757 --> 00:37:08,024 This is the even-handed dealing of the world. 528 00:37:08,026 --> 00:37:10,894 There is nothing on which it is so hard as poverty 529 00:37:10,896 --> 00:37:12,796 and there is nothing it professes to condemn 530 00:37:12,798 --> 00:37:14,731 with such severity as the pursuit of wealth! 531 00:37:16,435 --> 00:37:18,802 You fear the world too much. 532 00:37:23,975 --> 00:37:26,910 All your other hopes have merged into the hope of wealth. 533 00:37:27,813 --> 00:37:31,581 I have seen your nobler aspirations fall off one by one 534 00:37:31,583 --> 00:37:34,717 until the master passion, gain, engrosses you. Have I not? 535 00:37:36,788 --> 00:37:38,021 What then? 536 00:37:38,023 --> 00:37:41,024 Even if I have grown so much wiser, what then? 537 00:37:41,460 --> 00:37:42,792 I am not changed towards you. 538 00:37:45,697 --> 00:37:46,830 Am I? 539 00:37:49,734 --> 00:37:52,202 Our contract is an old one. 540 00:37:52,938 --> 00:37:55,939 It was made when we were both poor and content to be so 541 00:37:55,941 --> 00:37:58,141 until, in good season, we could improve 542 00:37:58,143 --> 00:38:00,710 our worldly fortune by our patient industry. 543 00:38:02,047 --> 00:38:03,546 You are changed. 544 00:38:03,949 --> 00:38:05,815 When it was made, you were another man. 545 00:38:10,055 --> 00:38:11,187 I was a boy. 546 00:38:16,094 --> 00:38:18,595 Your own feeling tells you that you were not then 547 00:38:18,597 --> 00:38:19,796 what you are now. 548 00:38:19,798 --> 00:38:23,066 That which promised happiness when we were one in heart 549 00:38:23,068 --> 00:38:25,101 is fraught with misery now that we are two. 550 00:38:29,007 --> 00:38:30,807 It is enough that I have thought of it 551 00:38:30,809 --> 00:38:32,809 - and can release you. - Have I ever sought release? 552 00:38:32,811 --> 00:38:33,943 In words? 553 00:38:34,246 --> 00:38:36,145 - No. Never. - In what, then? 554 00:38:36,147 --> 00:38:38,781 In everything that made my love of any worth 555 00:38:38,783 --> 00:38:40,183 or value in your sight. 556 00:38:41,686 --> 00:38:43,920 If this had never been between us, tell me 557 00:38:43,922 --> 00:38:46,222 would you seek me out and try to win me now? 558 00:38:47,125 --> 00:38:49,759 He seemed to yield to the justice 559 00:38:49,761 --> 00:38:52,061 of this supposition, in spite of himself. 560 00:38:52,564 --> 00:38:55,164 But he said, with a struggle... 561 00:38:56,067 --> 00:38:57,200 You think not? 562 00:38:58,737 --> 00:39:01,004 I would gladly think otherwise, if I could. 563 00:39:01,973 --> 00:39:04,941 But if you were free today, tomorrow, yesterday 564 00:39:05,610 --> 00:39:07,944 can I believe that you would choose a poor girl? 565 00:39:07,946 --> 00:39:10,747 You, who now weigh everything by gain. 566 00:39:14,719 --> 00:39:16,653 If, for a moment, you were false enough 567 00:39:16,655 --> 00:39:18,621 to your one guiding principle 568 00:39:18,623 --> 00:39:21,824 I know that your repentance and regret would surely follow. 569 00:39:26,298 --> 00:39:28,164 He was about to speak 570 00:39:28,166 --> 00:39:30,233 but with her head turned from him 571 00:39:30,235 --> 00:39:31,768 she walked away. 572 00:39:33,605 --> 00:39:35,171 He did not follow. 573 00:39:40,812 --> 00:39:42,745 Spirit! Show me no more! 574 00:39:42,881 --> 00:39:45,748 Conduct me home. Why do you delight to torture me? 575 00:39:47,652 --> 00:39:49,586 One shadow more. 576 00:39:50,055 --> 00:39:51,888 No more, I don't wish to see it! 577 00:39:51,890 --> 00:39:53,222 Show me no more! 578 00:39:53,224 --> 00:39:56,259 But the relentless ghost pinioned him 579 00:39:56,261 --> 00:39:58,027 in both his arms 580 00:39:58,029 --> 00:40:01,631 and forced him to observe what happened next. 581 00:40:07,138 --> 00:40:09,372 They were now years hence. 582 00:40:10,175 --> 00:40:13,943 A room, not very large or handsome 583 00:40:13,945 --> 00:40:15,712 but full of comfort. 584 00:40:16,314 --> 00:40:19,749 Near to the fire sat a beautiful young girl 585 00:40:19,751 --> 00:40:21,818 so like that last 586 00:40:21,820 --> 00:40:24,087 that Scrooge believed it was the same 587 00:40:24,255 --> 00:40:26,322 until he saw her 588 00:40:26,324 --> 00:40:30,393 now a comely matron, sitting opposite her daughter. 589 00:40:31,696 --> 00:40:34,163 And now Scrooge looked on 590 00:40:34,165 --> 00:40:36,065 more attentively than ever 591 00:40:36,301 --> 00:40:38,301 when the master of the house 592 00:40:38,303 --> 00:40:41,704 having his eldest daughter leaning fondly on him 593 00:40:41,706 --> 00:40:46,142 sat down with her and her mother at his own fireside. 594 00:40:46,978 --> 00:40:51,214 And when he thought that such another creature 595 00:40:51,216 --> 00:40:53,383 quite as graceful and as full of promise 596 00:40:53,385 --> 00:40:55,284 might have called him father 597 00:40:55,286 --> 00:40:58,855 and been a springtime in the haggard winter of his life 598 00:40:59,324 --> 00:41:03,259 his sight grew very dim indeed. 599 00:41:14,706 --> 00:41:16,939 Spirit! Remove me from this place. 600 00:41:17,676 --> 00:41:19,709 I told you these were shadows 601 00:41:19,711 --> 00:41:21,844 of the things that have been. 602 00:41:22,080 --> 00:41:25,348 They are what they are. Do not blame me. 603 00:41:26,451 --> 00:41:28,751 Remove me! I cannot bear it! 604 00:41:29,821 --> 00:41:31,954 He turned upon the ghost 605 00:41:32,357 --> 00:41:34,957 and seeing that it looked upon him with a face 606 00:41:34,959 --> 00:41:37,794 in which, in some strange way 607 00:41:37,796 --> 00:41:41,197 there were fragments of all the faces it had shown him 608 00:41:41,700 --> 00:41:43,099 wrestled with it. 609 00:41:45,036 --> 00:41:48,104 He was conscious of being exhausted 610 00:41:48,106 --> 00:41:51,340 and overcome by an irresistible drowsiness... 611 00:42:00,719 --> 00:42:02,018 and further... 612 00:42:02,020 --> 00:42:05,788 of being in his own bedroom. 613 00:42:12,797 --> 00:42:14,797 The Ghost of Christmas Present. 614 00:42:17,335 --> 00:42:21,938 He woke in the middle of a prodigiously tough snore 615 00:42:22,107 --> 00:42:24,774 and sat up in bed to get his thoughts together. 616 00:42:26,177 --> 00:42:31,948 ♪ Go, go tell it ♪ 617 00:42:36,354 --> 00:42:42,125 ♪ Go, go tell it ♪ 618 00:42:45,530 --> 00:42:50,233 ♪ On the mountain... ♪ 619 00:42:50,235 --> 00:42:52,368 It was his own room. 620 00:42:52,504 --> 00:42:54,504 There was no doubt about that. 621 00:42:55,273 --> 00:42:58,541 But it had undergone a surprising transformation. 622 00:43:00,245 --> 00:43:03,780 A mighty blaze went roaring up the chimney 623 00:43:03,782 --> 00:43:06,449 as that dull petrifaction of a hearth 624 00:43:06,451 --> 00:43:10,453 had never known in Scrooge's time, or Marley's 625 00:43:10,455 --> 00:43:14,257 or for many and many a winter season gone. 626 00:43:15,527 --> 00:43:18,961 A jolly giant, glorious to see 627 00:43:19,197 --> 00:43:21,497 who bore a glowing torch 628 00:43:21,499 --> 00:43:24,433 in shape not unlike plenty's horn 629 00:43:24,869 --> 00:43:30,106 and held it up, high up, to shed its light on Scrooge 630 00:43:30,108 --> 00:43:33,142 as he came peeping round the door. 631 00:43:35,446 --> 00:43:37,914 Come in! Come in, and know me better, man! 632 00:43:38,850 --> 00:43:41,217 Scrooge entered timidly 633 00:43:41,586 --> 00:43:44,287 and hung his head before this spirit. 634 00:43:45,223 --> 00:43:48,591 He was not the dogged Scrooge he had been 635 00:43:49,394 --> 00:43:52,929 and though the spirit's eyes were clear and kind 636 00:43:53,932 --> 00:43:56,199 he did not like to meet them. 637 00:43:57,135 --> 00:43:59,101 I am the Ghost of Christmas Present. 638 00:43:59,103 --> 00:44:00,336 Look upon me. 639 00:44:00,338 --> 00:44:02,905 Scrooge reverently did so. 640 00:44:04,108 --> 00:44:08,277 It was clothed in one simple green robe 641 00:44:08,513 --> 00:44:10,279 bordered with white fur. 642 00:44:11,149 --> 00:44:14,016 This garment hung loosely on the figure. 643 00:44:14,485 --> 00:44:18,588 Its feet, observable beneath the ample folds of the garment 644 00:44:18,590 --> 00:44:21,524 were bare, and on its head 645 00:44:21,526 --> 00:44:24,861 it wore no other covering than a holly wreath. 646 00:44:25,597 --> 00:44:28,598 Girded round its middle was an antique scabbard 647 00:44:28,967 --> 00:44:30,933 but no sword was in it 648 00:44:31,336 --> 00:44:35,872 and the ancient sheath was eaten up with rust. 649 00:44:37,141 --> 00:44:38,407 You've never seen 650 00:44:38,409 --> 00:44:40,543 - the like of me before. - Never, sir. 651 00:44:40,545 --> 00:44:42,044 Have never walked forth 652 00:44:42,046 --> 00:44:43,546 with the younger members of my family? 653 00:44:43,548 --> 00:44:45,915 I'm afraid I have not. 654 00:44:46,084 --> 00:44:47,650 Have you had many brothers, Spirit? 655 00:44:47,652 --> 00:44:49,252 More than 1,800. 656 00:44:50,188 --> 00:44:52,154 Spirit, conduct me where you will. 657 00:44:52,924 --> 00:44:54,924 I went forth last night on compulsion 658 00:44:54,926 --> 00:44:57,193 and I learnt a lesson which is working now. 659 00:44:58,162 --> 00:44:59,962 Tonight, if you have aught to teach me 660 00:44:59,964 --> 00:45:01,197 let me profit by it. 661 00:45:01,332 --> 00:45:03,965 Touch my robe. 662 00:45:03,967 --> 00:45:06,601 Scrooge did as he was told, and held it fast. 663 00:45:16,915 --> 00:45:22,919 ♪ On the mountain ♪ 664 00:45:24,455 --> 00:45:30,960 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 665 00:45:31,229 --> 00:45:34,630 ♪ Go tell ♪ 666 00:45:36,634 --> 00:45:38,601 Go to sleep, or he won't come. 667 00:45:40,171 --> 00:45:41,504 Will we leave a carrot? 668 00:45:43,474 --> 00:45:44,974 Thank you, Your Majesty. 669 00:45:46,978 --> 00:45:49,412 The size, we'll still be serving it at Easter! 670 00:45:54,218 --> 00:45:56,018 They stood in the city streets 671 00:45:56,020 --> 00:45:57,520 on Christmas morning. 672 00:45:58,323 --> 00:46:02,091 There was nothing very cheerful in the climate or the town 673 00:46:02,226 --> 00:46:05,594 and yet there was an air of cheerfulness abroad 674 00:46:05,596 --> 00:46:08,230 that the clearest summer air 675 00:46:08,232 --> 00:46:10,166 and brightest summer sun 676 00:46:10,168 --> 00:46:12,735 might have endeavoured to diffuse in vain. 677 00:46:12,737 --> 00:46:16,272 Fresh oysters! Fresh oysters! 678 00:46:17,141 --> 00:46:20,042 The people were, by this time, pouring forth. 679 00:46:21,412 --> 00:46:23,079 Buy any milk today? 680 00:46:23,081 --> 00:46:26,615 The grocers, oh, the grocers! 681 00:46:27,151 --> 00:46:30,152 The blended scents of tea and coffee 682 00:46:30,154 --> 00:46:32,621 were so grateful to the nose. 683 00:46:32,991 --> 00:46:35,591 The sticks of cinnamon so long and straight 684 00:46:35,693 --> 00:46:38,594 the candied fruits so caked 685 00:46:38,596 --> 00:46:41,030 and spotted with molten sugar. 686 00:46:41,566 --> 00:46:45,267 The customers were all so hurried and so eager 687 00:46:45,269 --> 00:46:47,370 in the hopeful promise of the day 688 00:46:47,372 --> 00:46:49,705 that they tumbled up against each other at the door 689 00:46:49,707 --> 00:46:52,208 clashing their wicker baskets wildly. 690 00:46:54,112 --> 00:46:56,045 But soon, the steeples 691 00:46:56,047 --> 00:46:58,347 called good people all to church 692 00:46:58,349 --> 00:47:01,117 flocking through the streets in their best clothes 693 00:47:01,119 --> 00:47:02,785 and with their gayest faces. 694 00:47:07,191 --> 00:47:09,558 And at the same time, there emerged 695 00:47:09,560 --> 00:47:13,662 from scores of by-streets, lanes and nameless turnings 696 00:47:13,798 --> 00:47:15,798 innumerable people 697 00:47:15,800 --> 00:47:18,634 carrying their dinners to the bakers' shops. 698 00:47:21,172 --> 00:47:22,705 The sight of these poor revellers 699 00:47:22,707 --> 00:47:25,508 appeared to interest the spirit very much 700 00:47:25,510 --> 00:47:29,145 for he stood with Scrooge beside him in a baker's doorway 701 00:47:29,313 --> 00:47:32,648 and sprinkled incense on their dinners from his torch. 702 00:47:37,188 --> 00:47:38,821 Mrs Johnson's got beef? 703 00:47:38,823 --> 00:47:40,756 She must've been at the old man's wages 704 00:47:40,758 --> 00:47:42,691 before he got to the pub! 705 00:47:42,693 --> 00:47:44,827 Is there a peculiar flavour in what you sprinkle 706 00:47:44,829 --> 00:47:46,562 - from your torch? - There is. 707 00:47:46,564 --> 00:47:48,230 My own. 708 00:47:48,399 --> 00:47:50,399 Would it apply to any kind of dinner on this day? 709 00:47:50,401 --> 00:47:51,567 To any kindly given. 710 00:47:51,569 --> 00:47:53,069 To a poor one most. 711 00:47:53,071 --> 00:47:54,437 Why to a poor one most? 712 00:47:54,439 --> 00:47:56,105 Because it needs it most. 713 00:47:56,574 --> 00:47:59,208 Spirit, I wonder you, of all the beings 714 00:47:59,210 --> 00:48:01,610 in the many worlds about us, should desire to cramp 715 00:48:01,612 --> 00:48:03,679 these people's opportunities of innocent enjoyment. 716 00:48:03,681 --> 00:48:05,314 I? 717 00:48:05,316 --> 00:48:07,015 You would deprive those that have no hearths 718 00:48:07,017 --> 00:48:08,717 of their own, the means of cooking every seventh day 719 00:48:08,719 --> 00:48:10,853 often the only day on which they can be said to dine at all 720 00:48:10,855 --> 00:48:12,555 - wouldn't you? - I... 721 00:48:12,557 --> 00:48:14,790 You seek to close these bakeries on the Sabbath. 722 00:48:14,792 --> 00:48:16,826 - It comes to the same thing. - I seek... 723 00:48:16,828 --> 00:48:18,260 Forgive me if I am wrong. 724 00:48:18,262 --> 00:48:19,562 It has been done in your name 725 00:48:19,564 --> 00:48:21,230 or at least in that of your family. 726 00:48:24,535 --> 00:48:26,435 There are some upon this earth of yours 727 00:48:26,437 --> 00:48:28,604 who lay claim to know us 728 00:48:28,739 --> 00:48:31,507 and who do their deeds of passion, pride 729 00:48:31,709 --> 00:48:34,643 ill will, hatred, envy 730 00:48:34,846 --> 00:48:37,880 bigotry and selfishness in our name 731 00:48:38,883 --> 00:48:42,685 who are as strange to us and all our kith and kin 732 00:48:42,687 --> 00:48:44,286 as if they had never lived. 733 00:48:45,356 --> 00:48:46,522 Remember that... 734 00:48:47,225 --> 00:48:48,824 and charge their doings on themselves... 735 00:48:49,827 --> 00:48:51,293 not us. 736 00:49:02,540 --> 00:49:04,406 I hope Martha doesn't lose the pennies 737 00:49:04,408 --> 00:49:05,441 she saved for the train! 738 00:49:05,443 --> 00:49:08,244 She mustn't! I'll miss her. 739 00:49:16,854 --> 00:49:18,587 Let's wish she's not too tired 740 00:49:18,589 --> 00:49:20,156 from making all those hats. 741 00:49:21,459 --> 00:49:23,292 All aboard! 742 00:49:29,867 --> 00:49:32,635 Bob had but 15 bob a week. 743 00:49:33,204 --> 00:49:35,204 He pocketed on Saturdays 744 00:49:35,206 --> 00:49:38,440 but 15 copies of his Christian name 745 00:49:38,876 --> 00:49:42,611 and yet the Ghost of Christmas Present 746 00:49:42,613 --> 00:49:45,214 blessed his four-roomed house. 747 00:49:46,584 --> 00:49:48,417 Up rose Mrs Cratchit 748 00:49:48,419 --> 00:49:51,587 dressed out but poorly in a twice-turned gown 749 00:49:51,589 --> 00:49:53,689 but brave in ribbons. 750 00:49:55,927 --> 00:49:58,527 What has ever got your precious father then? 751 00:49:58,529 --> 00:50:00,429 And your brother, Tiny Tim? 752 00:50:00,431 --> 00:50:02,965 And Martha weren't as late last Christmas by half an hour. 753 00:50:03,868 --> 00:50:05,434 Here's Martha, Mother! 754 00:50:05,436 --> 00:50:07,903 - Hello, Martha! - Hello Martha! 755 00:50:07,905 --> 00:50:10,439 Why! Bless your heart alive, my dear. 756 00:50:10,441 --> 00:50:11,840 How late you are! 757 00:50:12,410 --> 00:50:14,643 We'd a deal of work to finish up last night 758 00:50:15,646 --> 00:50:17,646 and had to clear away this morning, Mother. 759 00:50:19,584 --> 00:50:21,250 Don't wake me in the morning. 760 00:50:21,419 --> 00:50:24,320 I hope to lay abed tomorrow, as it is a holiday! 761 00:50:25,957 --> 00:50:27,423 Well, never mind. 762 00:50:27,425 --> 00:50:29,792 Sit ye down before the fire, Lord bless ye. 763 00:50:30,261 --> 00:50:32,228 No, no. There's Father coming! 764 00:50:32,230 --> 00:50:33,529 Hide, Martha, hide! 765 00:50:34,699 --> 00:50:36,632 So Martha hid herself 766 00:50:36,634 --> 00:50:38,534 and in came Bob 767 00:50:38,536 --> 00:50:41,403 his threadbare clothes darned up and brushed 768 00:50:41,405 --> 00:50:42,538 to look seasonable 769 00:50:42,840 --> 00:50:45,608 and Tiny Tim upon his shoulder. 770 00:50:46,611 --> 00:50:50,946 Alas, for Tiny Tim, he bore a little crutch 771 00:50:51,549 --> 00:50:55,484 and had his limbs supported by an iron frame. 772 00:50:56,454 --> 00:50:57,720 Why, where's our Martha? 773 00:50:57,722 --> 00:50:59,655 - Not coming. - Not coming? 774 00:51:00,291 --> 00:51:02,725 Not coming upon Christmas Day? 775 00:51:02,927 --> 00:51:05,461 Martha didn't like to see him disappointed 776 00:51:05,463 --> 00:51:09,531 if it were only in joke, so she ran into his arms. 777 00:51:09,533 --> 00:51:10,933 Happy Christmas, Father! 778 00:51:10,935 --> 00:51:14,603 The two young Cratchits hustled Tiny Tim 779 00:51:14,605 --> 00:51:16,739 and bore him off into the washhouse... 780 00:51:16,741 --> 00:51:18,374 You come with us, Tim! 781 00:51:18,376 --> 00:51:21,810 ...that he might hear the pudding singing in the copper. 782 00:51:21,812 --> 00:51:23,912 And how did little Tim behave? 783 00:51:23,914 --> 00:51:25,714 Oh! As good as gold. 784 00:51:25,916 --> 00:51:27,883 As good as gold and better. 785 00:51:29,053 --> 00:51:32,321 Somehow, he gets thoughtful sitting by himself so much 786 00:51:32,890 --> 00:51:34,690 and thinks the strangest things. 787 00:51:35,993 --> 00:51:38,927 He told me, coming home, that he hoped the people 788 00:51:38,929 --> 00:51:41,930 saw him in the church, because he was a cripple 789 00:51:42,733 --> 00:51:45,868 and it might be pleasant to them to remember upon Christmas Day 790 00:51:46,637 --> 00:51:49,838 who made lame beggars walk, and blind men see. 791 00:51:51,342 --> 00:51:54,510 Bob's voice was tremulous when he told them this 792 00:51:54,879 --> 00:51:58,047 and trembled uncertainly when he said 793 00:51:58,382 --> 00:52:02,384 that Tiny Tim was growing strong and hearty. 794 00:52:02,953 --> 00:52:05,988 His active little crutch was heard upon the floor 795 00:52:06,390 --> 00:52:08,090 and back came Tiny Tim 796 00:52:08,092 --> 00:52:10,592 escorted by his brother and sister 797 00:52:10,594 --> 00:52:12,628 to his stool before the fire. 798 00:52:13,631 --> 00:52:16,765 Master Peter, and the two ubiquitous young Cratchits 799 00:52:16,767 --> 00:52:18,667 went to fetch the goose 800 00:52:18,669 --> 00:52:21,937 with which they soon returned in high procession. 801 00:52:22,606 --> 00:52:24,807 Such a bustle ensued 802 00:52:24,809 --> 00:52:29,345 that you might have thought a goose the rarest of all birds 803 00:52:29,513 --> 00:52:31,447 a feathered phenomenon. 804 00:52:32,917 --> 00:52:37,486 And in truth, it was something very like it in that house. 805 00:52:37,488 --> 00:52:39,088 I don't believe there was ever 806 00:52:39,090 --> 00:52:41,890 such a goose cooked, my dear! Wonderful! 807 00:52:41,892 --> 00:52:43,592 Scrum-diddlyumptious! 808 00:52:43,594 --> 00:52:46,028 Its tenderness and flavour 809 00:52:46,030 --> 00:52:48,097 size and cheapness 810 00:52:48,099 --> 00:52:50,933 were the themes of universal admiration. 811 00:52:50,935 --> 00:52:53,001 Hope there's gravy! 812 00:52:53,003 --> 00:52:55,070 Eked out by apple sauce and mashed potatoes 813 00:52:55,072 --> 00:52:58,040 it was a sufficient dinner for the whole family. 814 00:52:58,442 --> 00:53:02,444 Indeed, as Mrs Cratchit said with great delight 815 00:53:02,446 --> 00:53:06,648 surveying one small atom of a bone upon the dish 816 00:53:06,650 --> 00:53:08,984 they hadn't ate it all at last. 817 00:53:09,754 --> 00:53:12,488 But now, the plates being changed 818 00:53:12,623 --> 00:53:15,691 Mrs Cratchit left the room alone 819 00:53:15,693 --> 00:53:17,993 too nervous to bear witnesses 820 00:53:17,995 --> 00:53:20,829 to take the pudding up and bring it in. 821 00:53:22,533 --> 00:53:24,666 A great deal of steam! 822 00:53:25,069 --> 00:53:27,436 The pudding was out of the copper. 823 00:53:27,772 --> 00:53:30,139 A smell like a washing day. 824 00:53:30,608 --> 00:53:31,840 That was the cloth. 825 00:53:31,842 --> 00:53:35,711 A smell like an eating house and a pastry cook's 826 00:53:35,713 --> 00:53:37,146 next door to each other 827 00:53:37,148 --> 00:53:39,581 with a laundry next door to that. 828 00:53:40,151 --> 00:53:42,584 Mrs Cratchit entered 829 00:53:42,586 --> 00:53:45,487 flushed but smiling proudly 830 00:53:45,489 --> 00:53:48,724 with the pudding like a speckled cannon ball. 831 00:53:48,959 --> 00:53:51,727 Everybody had something to say about it 832 00:53:51,962 --> 00:53:54,730 but nobody said or thought 833 00:53:54,932 --> 00:53:58,467 it was a small pudding for a large family. 834 00:53:58,636 --> 00:54:01,737 Any Cratchit would have blushed to hint at such a thing. 835 00:54:03,474 --> 00:54:07,543 Then all the Cratchit family drew round the hearth. 836 00:54:07,812 --> 00:54:10,612 A merry Christmas to us all, my dears. 837 00:54:11,148 --> 00:54:12,548 God bless us. 838 00:54:12,917 --> 00:54:15,651 God bless us, every one! 839 00:54:15,653 --> 00:54:18,487 Said Tiny Tim, the last of all. 840 00:54:19,857 --> 00:54:22,057 He sat very close to his father's side 841 00:54:22,059 --> 00:54:23,158 upon his little stool. 842 00:54:23,160 --> 00:54:27,162 Bob held his withered little hand in his 843 00:54:27,665 --> 00:54:30,065 as if he loved the child 844 00:54:30,067 --> 00:54:32,768 and wished to keep him by his side 845 00:54:33,137 --> 00:54:36,738 and dreaded that he might be taken from him. 846 00:54:38,476 --> 00:54:40,709 Spirit, tell me if Tiny Tim will live. 847 00:54:42,580 --> 00:54:44,246 I see a vacant seat 848 00:54:45,115 --> 00:54:48,050 and a crutch without an owner, carefully preserved. 849 00:54:54,191 --> 00:54:56,024 If these shadows remain unaltered by the future 850 00:54:56,026 --> 00:54:57,092 the child will die. 851 00:54:57,094 --> 00:54:59,027 No, no, kind spirit. 852 00:54:59,029 --> 00:55:01,096 - Say he will be spared. - If these shadows remain 853 00:55:01,098 --> 00:55:04,266 unaltered by the future, no other of my race 854 00:55:04,268 --> 00:55:06,735 will find him here. Well, what then? 855 00:55:07,905 --> 00:55:10,806 If he be like to die, he had better do it 856 00:55:10,808 --> 00:55:13,108 and decrease the surplus population. 857 00:55:13,511 --> 00:55:15,611 Scrooge hung his head 858 00:55:15,613 --> 00:55:18,881 to hear his own words quoted by the spirit. 859 00:55:19,850 --> 00:55:22,851 Man, if man you be in heart 860 00:55:22,853 --> 00:55:26,054 not stone, forbear that wicked cant 861 00:55:26,056 --> 00:55:29,224 until you have discovered what the surplus is 862 00:55:29,226 --> 00:55:30,759 and where it is. 863 00:55:30,761 --> 00:55:34,530 Will you decide what men shall live and what men shall die? 864 00:55:34,999 --> 00:55:37,099 It may be, that in the sight of Heaven 865 00:55:37,101 --> 00:55:39,268 you are more worthless and less fit to live 866 00:55:39,270 --> 00:55:42,204 than millions like this poor man's child. Oh, God! 867 00:55:43,073 --> 00:55:46,608 To hear the insect on the leaf pronouncing on the too-much-life 868 00:55:46,610 --> 00:55:48,710 among his hungry brothers in the dust! 869 00:55:50,080 --> 00:55:53,148 Scrooge bent before the ghost's rebuke 870 00:55:53,651 --> 00:55:56,685 and trembling, cast his eyes upon the ground. 871 00:55:57,688 --> 00:56:01,123 But he raised them speedily, on hearing his own name. 872 00:56:01,125 --> 00:56:02,324 To Scrooge! 873 00:56:02,326 --> 00:56:06,662 I'll give you Mr Scrooge, the founder of the feast! 874 00:56:06,664 --> 00:56:08,897 The founder of the feast indeed! 875 00:56:08,899 --> 00:56:10,666 I wish I had him here. 876 00:56:10,668 --> 00:56:12,901 I'd give him a piece of my mind to feast upon 877 00:56:12,903 --> 00:56:15,003 and I hope he'd have a good appetite for it! 878 00:56:15,005 --> 00:56:16,838 My dear, the children. 879 00:56:16,840 --> 00:56:18,273 Christmas Day! 880 00:56:18,275 --> 00:56:20,108 I'll drink his health for your sake 881 00:56:20,110 --> 00:56:21,710 and the day's, not for his! 882 00:56:22,212 --> 00:56:24,880 Tiny Tim drank it last of all 883 00:56:25,115 --> 00:56:28,083 but he didn't care two pence for it. 884 00:56:28,319 --> 00:56:31,587 Scrooge was the ogre of the family. 885 00:56:33,757 --> 00:56:35,757 They were not a handsome family. 886 00:56:35,926 --> 00:56:37,793 They were not well dressed. 887 00:56:37,928 --> 00:56:40,796 Their shoes were far from being waterproof 888 00:56:40,798 --> 00:56:42,998 their clothes were scanty 889 00:56:43,000 --> 00:56:46,001 and Bob's might have known, and very likely did 890 00:56:46,003 --> 00:56:48,070 the inside of a pawnbroker's. 891 00:56:48,939 --> 00:56:51,740 But they were happy, grateful 892 00:56:52,076 --> 00:56:53,308 pleased with one another 893 00:56:54,211 --> 00:56:56,979 and contented all the time. 894 00:56:58,248 --> 00:57:00,349 Scrooge had his eye upon them 895 00:57:00,918 --> 00:57:05,287 and especially on Tiny Tim, until the last. 896 00:57:11,095 --> 00:57:12,828 It was a long night 897 00:57:13,697 --> 00:57:15,864 if it were only a night. 898 00:57:18,869 --> 00:57:21,103 Not to sea? 899 00:57:21,772 --> 00:57:23,171 To sea! 900 00:57:23,807 --> 00:57:26,108 To Scrooge's horror, looking back 901 00:57:26,110 --> 00:57:28,276 he saw the last of the land 902 00:57:28,278 --> 00:57:31,680 and his ears were deafened by the thundering of water 903 00:57:31,682 --> 00:57:34,082 as it rolled and roared. 904 00:57:34,218 --> 00:57:36,752 Mind yourself, Harry! Don't drop the turkey! 905 00:57:37,688 --> 00:57:40,255 Built upon a dismal reef of sunken rocks 906 00:57:40,257 --> 00:57:42,958 on which the waters chafed and dashed 907 00:57:42,960 --> 00:57:45,360 there stood a solitary lighthouse... 908 00:57:45,362 --> 00:57:47,262 There's Christmas for you! 909 00:57:47,264 --> 00:57:50,766 ...but even here, every man among them 910 00:57:50,768 --> 00:57:52,901 hummed a Christmas tune! 911 00:57:54,805 --> 00:57:56,972 Again the ghost sped on 912 00:57:56,974 --> 00:57:59,374 above the black and heaving sea... 913 00:58:02,746 --> 00:58:05,714 ...until a light shone from the window of a house 914 00:58:05,716 --> 00:58:08,116 and swiftly, they advanced towards it. 915 00:58:12,823 --> 00:58:17,025 It was a great surprise to Scrooge to hear a hearty laugh. 916 00:58:17,461 --> 00:58:19,861 It was a much greater surprise to Scrooge 917 00:58:19,863 --> 00:58:22,431 to recognise it as his own nephew's 918 00:58:22,433 --> 00:58:26,902 and to find himself in a bright, dry, gleaming room. 919 00:58:28,005 --> 00:58:30,338 Clara, my dear, what a lovely lunch! 920 00:58:32,776 --> 00:58:34,943 "Ha-ha-ha!" 921 00:58:35,746 --> 00:58:39,247 laughed Fred. "Ha-ha-ha-ho!" 922 00:58:41,318 --> 00:58:46,254 It is a fair, even-handed, noble adjustment of things 923 00:58:46,457 --> 00:58:49,858 that while there is infection in disease and sorrow 924 00:58:49,860 --> 00:58:53,829 there is nothing in the world so irresistibly contagious 925 00:58:53,831 --> 00:58:56,498 as laughter and good humour. 926 00:58:59,103 --> 00:59:01,336 He said that Christmas was a humbug! 927 00:59:01,338 --> 00:59:03,038 And he believed it too. 928 00:59:03,507 --> 00:59:05,941 More shame for him, Fred. 929 00:59:06,143 --> 00:59:08,844 He's a comical old fellow, that's the truth 930 00:59:09,146 --> 00:59:11,780 and not so pleasant as he might be. 931 00:59:11,782 --> 00:59:15,016 However, his offenses carry their own punishment 932 00:59:15,018 --> 00:59:16,852 and I have nothing to say against him. 933 00:59:16,854 --> 00:59:18,520 I'm sure he is very rich. 934 00:59:18,522 --> 00:59:20,822 At least, you always tell me so. 935 00:59:21,225 --> 00:59:23,825 His wealth is of no use to him. 936 00:59:23,827 --> 00:59:25,861 He doesn't make any good with it. 937 00:59:25,863 --> 00:59:27,896 He doesn't make himself comfortable with it. 938 00:59:28,065 --> 00:59:30,132 He hasn't the satisfaction of thinking... 939 00:59:30,134 --> 00:59:31,900 ...that he is ever 940 00:59:31,902 --> 00:59:33,902 going to benefit us with it. 941 00:59:34,338 --> 00:59:37,239 Oh... I have no patience with him. 942 00:59:37,241 --> 00:59:38,340 Oh, I have. 943 00:59:38,542 --> 00:59:40,275 I'm sorry for him! 944 00:59:40,277 --> 00:59:42,244 Couldn't be angry with him if I tried. 945 00:59:42,513 --> 00:59:44,513 Who suffers by his ill whims? 946 00:59:44,515 --> 00:59:46,782 Himself, always. 947 00:59:47,017 --> 00:59:49,818 Here, he takes it into his head to dislike us 948 00:59:49,820 --> 00:59:51,520 and he won't come and dine with us. 949 00:59:51,522 --> 00:59:52,988 What's the consequence? 950 00:59:53,857 --> 00:59:55,290 He doesn't lose much of a dinner. 951 00:59:56,160 --> 00:59:57,926 Indeed? 952 00:59:58,262 --> 01:00:00,796 I think he loses a very good dinner. 953 01:00:03,100 --> 01:00:05,834 Well, I'm very glad to hear it! 954 01:00:05,836 --> 01:00:08,270 Because I haven't great faith in these young housekeepers. 955 01:00:09,039 --> 01:00:10,572 What do you say, Topper? 956 01:00:10,841 --> 01:00:12,574 Topper had clearly got his eye on 957 01:00:12,576 --> 01:00:15,193 one of the ladies 958 01:00:15,195 --> 01:00:17,813 for he answered that a bachelor was a wretched outcast 959 01:00:17,815 --> 01:00:21,116 who had no right to express an opinion on the subject. 960 01:00:21,819 --> 01:00:24,219 Fred revelled in another laugh 961 01:00:24,454 --> 01:00:27,856 and as it was impossible to keep the infection off... 962 01:00:30,093 --> 01:00:32,894 A merry Christmas and a happy New Year to the old man. 963 01:00:33,597 --> 01:00:36,364 He wouldn't take it from me, but he may have it. 964 01:00:37,034 --> 01:00:40,302 Let us make a toast to Uncle Scrooge! 965 01:00:52,216 --> 01:00:53,949 Who's for blind man's buff? 966 01:00:53,951 --> 01:00:55,283 Here's a new game! 967 01:00:56,053 --> 01:00:58,186 One half hour, Spirit, only one! 968 01:00:59,022 --> 01:01:01,289 Uncle Scrooge had imperceptibly 969 01:01:01,291 --> 01:01:03,859 become so gay and light of heart 970 01:01:03,861 --> 01:01:07,262 that he would have pledged the unconscious company in return 971 01:01:07,264 --> 01:01:09,598 and thanked them in an inaudible speech 972 01:01:09,600 --> 01:01:11,600 if the ghost had given him time. 973 01:01:12,336 --> 01:01:15,937 But the whole scene passed off in the breath of the last word. 974 01:01:25,082 --> 01:01:26,047 Hark. 975 01:01:26,049 --> 01:01:27,015 My life upon this globe is very brief. 976 01:01:27,251 --> 01:01:29,551 The chimes were ringing the three quarters 977 01:01:29,553 --> 01:01:31,319 past 11 at that moment. 978 01:01:46,470 --> 01:01:48,136 Please leave me alone. 979 01:01:50,173 --> 01:01:51,606 - Give it here. - What are you doing? 980 01:01:52,376 --> 01:01:53,608 You want a good time? 981 01:01:57,080 --> 01:01:58,213 You're hurting me! 982 01:01:58,215 --> 01:01:59,648 Come here, my darling. 983 01:02:22,639 --> 01:02:23,705 Go on, hit him! 984 01:02:25,175 --> 01:02:26,174 And again! 985 01:02:37,187 --> 01:02:38,486 Pull your razor, Jim. 986 01:02:51,401 --> 01:02:54,336 Forgive me if I am not justified in what I ask 987 01:02:54,338 --> 01:02:57,372 but I see something strange, and not belonging to yourself 988 01:02:57,374 --> 01:02:58,673 protruding from your skirts. 989 01:02:58,675 --> 01:03:01,409 - Is it a foot or a claw? - It might be a claw 990 01:03:01,411 --> 01:03:02,744 for the flesh there is upon it. 991 01:03:04,047 --> 01:03:05,113 Look here. 992 01:03:05,115 --> 01:03:08,049 From the foldings of its robe 993 01:03:08,051 --> 01:03:09,317 it brought two children. 994 01:03:10,520 --> 01:03:13,688 Wretched, abject, frightful 995 01:03:13,690 --> 01:03:16,024 hideous, miserable. 996 01:03:16,660 --> 01:03:18,760 They knelt down at its feet 997 01:03:19,162 --> 01:03:21,663 and clung upon the outside of its garment. 998 01:03:21,665 --> 01:03:23,431 Oh, man, look here! 999 01:03:24,267 --> 01:03:25,133 Look! 1000 01:03:26,169 --> 01:03:27,435 Look, down here! 1001 01:03:28,105 --> 01:03:29,671 They were a boy and a girl. 1002 01:03:30,507 --> 01:03:33,675 Yellow, meagre, ragged 1003 01:03:33,677 --> 01:03:36,244 scowling, wolfish... 1004 01:03:37,147 --> 01:03:40,315 but prostrate, too, in their humility. 1005 01:03:41,318 --> 01:03:44,152 Where angels might have sat enthroned 1006 01:03:44,154 --> 01:03:47,622 devils lurked, and glared out menacing. 1007 01:03:48,492 --> 01:03:53,228 No change, no degradation, no perversion of humanity 1008 01:03:53,230 --> 01:03:57,198 has monsters half so horrible and dread. 1009 01:03:58,668 --> 01:04:01,403 Scrooge started back, appalled. 1010 01:04:02,039 --> 01:04:04,339 Having them shown to him in this way 1011 01:04:04,341 --> 01:04:07,475 he tried to say they were fine children 1012 01:04:07,611 --> 01:04:10,512 but the words choked themselves 1013 01:04:10,514 --> 01:04:14,482 rather than be parties to a lie of such enormous magnitude. 1014 01:04:15,085 --> 01:04:16,384 Spirit, are they yours? 1015 01:04:16,386 --> 01:04:17,819 They are man's. 1016 01:04:17,821 --> 01:04:20,789 And they cling to me, appealing from their fathers. 1017 01:04:21,258 --> 01:04:22,557 This boy is Ignorance. 1018 01:04:22,559 --> 01:04:24,159 This girl is Want. 1019 01:04:24,361 --> 01:04:26,361 Beware them both, and all of their degree 1020 01:04:26,363 --> 01:04:28,096 but most of all, beware this boy... 1021 01:04:32,402 --> 01:04:35,370 ...for on his brow I see that written which is doom 1022 01:04:35,806 --> 01:04:37,572 unless the writing be erased. 1023 01:04:37,574 --> 01:04:39,507 Have they no refuge or resource? 1024 01:04:39,509 --> 01:04:41,176 Are there no workhouses? 1025 01:04:42,779 --> 01:04:44,746 Are there no prisons? 1026 01:04:54,758 --> 01:04:57,392 The Ghost of Christmas Yet to Come. 1027 01:05:01,865 --> 01:05:04,365 Scrooge looked about him for the ghost 1028 01:05:04,367 --> 01:05:05,834 and saw it not. 1029 01:05:06,736 --> 01:05:09,504 As the last stroke ceased to vibrate 1030 01:05:09,673 --> 01:05:12,640 he remembered the prediction of old Jacob Marley 1031 01:05:12,843 --> 01:05:16,711 and lifting up his eyes, beheld a solemn phantom 1032 01:05:17,147 --> 01:05:18,880 draped and hooded 1033 01:05:18,882 --> 01:05:22,650 coming like a mist along the ground towards him. 1034 01:05:24,354 --> 01:05:29,357 The phantom slowly, gravely, silently approached. 1035 01:05:30,594 --> 01:05:34,662 When it came, Scrooge bent down upon his knee. 1036 01:05:36,199 --> 01:05:40,368 It was shrouded in a deep black garment 1037 01:05:40,370 --> 01:05:44,539 which concealed its head, its face, its form 1038 01:05:44,708 --> 01:05:49,711 and left nothing of it visible save one outstretched hand. 1039 01:05:52,816 --> 01:05:54,315 I am in the presence 1040 01:05:54,317 --> 01:05:56,451 of the Ghost of Christmas Yet To Come? 1041 01:05:56,653 --> 01:05:58,653 The Spirit answered not 1042 01:05:58,655 --> 01:06:01,756 but pointed downward with its hand. 1043 01:06:02,192 --> 01:06:03,925 You are about to show me shadows 1044 01:06:03,927 --> 01:06:05,727 of the things that have not happened 1045 01:06:05,729 --> 01:06:08,396 but will happen in the time before us. 1046 01:06:09,299 --> 01:06:10,665 Is that so, Spirit? 1047 01:06:12,435 --> 01:06:16,271 Although well used to ghostly company by this time 1048 01:06:16,439 --> 01:06:21,176 Scrooge feared the silent shape so much 1049 01:06:21,378 --> 01:06:23,845 that his legs trembled beneath him 1050 01:06:24,247 --> 01:06:26,548 and he found that he could hardly stand 1051 01:06:26,550 --> 01:06:28,316 when he prepared to follow it. 1052 01:06:28,718 --> 01:06:30,451 I fear you... 1053 01:06:30,820 --> 01:06:33,188 more than any spectre I have seen. 1054 01:06:34,858 --> 01:06:37,458 But as I know your purpose is to do me good 1055 01:06:37,460 --> 01:06:40,461 and as I hope to live to be another man from what I was 1056 01:06:41,531 --> 01:06:43,498 I am prepared to bear your company 1057 01:06:43,500 --> 01:06:45,500 and do it with a thankful heart. 1058 01:06:47,237 --> 01:06:47,969 Lead on. 1059 01:06:49,706 --> 01:06:50,772 Lead on. 1060 01:06:51,975 --> 01:06:53,608 The night is waning fast... 1061 01:06:54,444 --> 01:06:57,478 and it is precious time to me, I know. 1062 01:07:33,016 --> 01:07:35,883 They scarcely seemed to enter the city 1063 01:07:36,019 --> 01:07:38,620 but there they were, in the heart of it 1064 01:07:38,622 --> 01:07:41,756 amongst the merchants, who hurried up and down 1065 01:07:41,758 --> 01:07:44,025 and chinked the money in their pockets 1066 01:07:44,027 --> 01:07:48,396 and conversed in groups, as Scrooge had seen them often. 1067 01:07:49,366 --> 01:07:52,700 The spirit stopped beside one little knot of businessmen. 1068 01:07:53,436 --> 01:07:56,504 Observing that the hand was pointed to them 1069 01:07:56,506 --> 01:07:59,941 Scrooge advanced to listen to their talk. 1070 01:08:07,717 --> 01:08:10,585 I don't know much about it, either way. 1071 01:08:10,587 --> 01:08:12,687 I only know he's dead! 1072 01:08:14,291 --> 01:08:15,657 When did he die? 1073 01:08:15,825 --> 01:08:19,027 Ooh. Last night, I believe. 1074 01:08:19,896 --> 01:08:21,996 Why? What was the matter with him? 1075 01:08:22,866 --> 01:08:25,466 I thought he'd never die. 1076 01:08:26,469 --> 01:08:27,635 God knows! 1077 01:08:28,705 --> 01:08:30,672 What has he done with his money? 1078 01:08:32,008 --> 01:08:34,309 Well, I haven't heard. 1079 01:08:34,611 --> 01:08:36,711 Left it to his company, perhaps. 1080 01:08:37,580 --> 01:08:40,882 He hasn't left it to me. That's all I know. 1081 01:08:42,319 --> 01:08:45,987 Well, it's likely to be a very cheap funeral 1082 01:08:46,423 --> 01:08:50,491 for upon my life, I don't know of anybody to go to it. 1083 01:08:52,495 --> 01:08:55,530 Suppose we make up a party and volunteer? 1084 01:08:56,499 --> 01:08:58,032 I don't mind going 1085 01:08:58,768 --> 01:09:01,002 if a lunch is provided 1086 01:09:01,571 --> 01:09:03,338 but I must be fed. 1087 01:09:08,011 --> 01:09:10,778 Scrooge was at first inclined to be surprised 1088 01:09:10,780 --> 01:09:13,681 that the spirit should attach importance to conversations 1089 01:09:13,683 --> 01:09:15,516 apparently so trivial 1090 01:09:15,518 --> 01:09:19,554 but feeling assured that they must have some hidden purpose 1091 01:09:19,556 --> 01:09:22,790 he set himself to consider what it was likely to be. 1092 01:09:23,660 --> 01:09:27,428 But nothing doubting that to whomsoever they applied 1093 01:09:27,430 --> 01:09:30,765 they had some latent moral for his own improvement. 1094 01:09:35,772 --> 01:09:37,739 They left the busy scene 1095 01:09:37,741 --> 01:09:40,041 and went into an obscure part of the town 1096 01:09:40,043 --> 01:09:42,810 where Scrooge had never penetrated before. 1097 01:09:42,812 --> 01:09:44,512 You've had the pipe long enough. 1098 01:09:44,514 --> 01:09:45,813 Pass it on. 1099 01:09:45,815 --> 01:09:47,014 The ways were foul... 1100 01:09:47,884 --> 01:09:49,050 Cut your liver out! 1101 01:09:49,619 --> 01:09:51,953 ...the shops and houses wretched 1102 01:09:51,955 --> 01:09:54,422 the people half-naked, drunken 1103 01:09:54,424 --> 01:09:56,824 slipshod, ugly. 1104 01:09:57,894 --> 01:10:00,561 Alleys and archways, like so many cesspools 1105 01:10:00,563 --> 01:10:04,766 disgorged their offenses of smell and dirt and life 1106 01:10:04,768 --> 01:10:06,701 upon the straggling streets. 1107 01:10:06,703 --> 01:10:08,503 We don't talk to you lot. 1108 01:10:08,705 --> 01:10:11,572 The whole quarter reeked with crime 1109 01:10:11,908 --> 01:10:14,409 with filth, and misery. 1110 01:10:15,011 --> 01:10:17,678 Far in this den of infamous resort 1111 01:10:17,680 --> 01:10:19,547 there was a low-browed, beetling shop 1112 01:10:19,549 --> 01:10:21,416 below a penthouse roof 1113 01:10:21,418 --> 01:10:23,951 where iron, old rags, bottles 1114 01:10:23,953 --> 01:10:26,954 bones and greasy offal were bought. 1115 01:10:27,624 --> 01:10:31,025 Sitting in among the wares he dealt in, by a stove 1116 01:10:31,027 --> 01:10:33,561 was a grey-haired rascal 1117 01:10:33,730 --> 01:10:36,631 nearly 70 years of age. 1118 01:10:36,633 --> 01:10:39,734 Scrooge and the phantom came into the presence of this man 1119 01:10:39,736 --> 01:10:42,570 just as a housekeeper with a heavy bundle 1120 01:10:42,572 --> 01:10:44,205 slunk into the shop. 1121 01:10:45,074 --> 01:10:48,509 Every person has a right to take care of themselves. 1122 01:10:48,511 --> 01:10:50,077 He always did. 1123 01:10:50,213 --> 01:10:53,514 Who's the worse for the loss of a few things like these? 1124 01:10:53,516 --> 01:10:55,583 If he wanted to keep 'em after he was dead 1125 01:10:55,585 --> 01:10:57,685 a wicked old screw 1126 01:10:57,787 --> 01:11:00,021 why wasn't it natural in his lifetime? 1127 01:11:00,223 --> 01:11:02,657 If it had been, he's have had somebody 1128 01:11:02,659 --> 01:11:05,793 to look after him when he was struck with death 1129 01:11:05,795 --> 01:11:10,598 instead of lying gasping out his last, alone by himself. 1130 01:11:10,600 --> 01:11:13,601 It's the truest ever word that was spoke. 1131 01:11:13,603 --> 01:11:14,869 It's a judgment on him. 1132 01:11:15,238 --> 01:11:17,071 Open the bundle, old Joe, and let me know 1133 01:11:17,073 --> 01:11:18,206 the value of it. 1134 01:11:18,208 --> 01:11:20,541 What... what do you call this? 1135 01:11:20,543 --> 01:11:22,743 - Bed-curtains? - Bed-curtains. 1136 01:11:24,581 --> 01:11:26,948 You don't mean to say you took 'em down 1137 01:11:26,950 --> 01:11:29,550 rings and all, with him lying there? 1138 01:11:29,552 --> 01:11:32,019 Yes, I do. Why not? 1139 01:11:32,021 --> 01:11:34,222 You were born to make your fortune 1140 01:11:34,224 --> 01:11:36,057 and you'll certainly do it. 1141 01:11:36,192 --> 01:11:38,025 Ooh... 1142 01:11:38,027 --> 01:11:40,795 You may look through that shirt till your eyes ache 1143 01:11:40,797 --> 01:11:44,165 but you won't find a hole in it, nor a threadbare place. 1144 01:11:44,801 --> 01:11:47,668 It's the best he had, and a fine one too. 1145 01:11:47,670 --> 01:11:49,937 They'd have wasted it, if it hadn't been for me. 1146 01:11:49,939 --> 01:11:52,907 W... What do you mean, wasting of it? 1147 01:11:52,909 --> 01:11:55,910 Putting it on him to be buried in, to be sure! 1148 01:11:56,279 --> 01:12:00,014 Somebody was fool enough to do it, but I took it off again. 1149 01:12:01,117 --> 01:12:04,085 Oh, this is the end of it, you see. 1150 01:12:04,254 --> 01:12:07,088 He frightened everyone away from him when he was alive 1151 01:12:07,090 --> 01:12:10,691 to profit us when he was dead! 1152 01:12:14,130 --> 01:12:16,130 If there is any person in the town 1153 01:12:16,132 --> 01:12:18,833 who feels emotion caused by this man's death 1154 01:12:19,102 --> 01:12:22,803 show that person to me, Spirit, I beseech you. 1155 01:12:31,614 --> 01:12:36,183 ♪ Good people, all ♪ 1156 01:12:36,719 --> 01:12:40,955 ♪ This Christmas time ♪ 1157 01:12:47,130 --> 01:12:49,330 She's worried to death by it all. 1158 01:12:50,133 --> 01:12:53,034 But they had to borrow, for the kiddies. 1159 01:12:56,105 --> 01:12:58,973 The phantom spread its dark robe before him 1160 01:12:58,975 --> 01:13:00,908 for a moment, like a wing 1161 01:13:00,910 --> 01:13:04,645 and withdrawing it, revealed a room by daylight 1162 01:13:04,647 --> 01:13:06,781 where a mother and her children were. 1163 01:13:12,956 --> 01:13:16,624 She was expecting someone, and with anxious eagerness 1164 01:13:16,626 --> 01:13:18,292 for she walked up and down the room 1165 01:13:18,294 --> 01:13:21,028 started at every sound, looked out from the window 1166 01:13:23,766 --> 01:13:25,315 glanced at the clock. 1167 01:13:25,317 --> 01:13:26,867 At length, the long-expected knock was heard. 1168 01:13:26,869 --> 01:13:29,637 She hurried to the door, and met her husband 1169 01:13:29,639 --> 01:13:32,673 a man whose face was careworn and depressed 1170 01:13:32,675 --> 01:13:34,008 though he was young. 1171 01:13:34,010 --> 01:13:37,645 There was a remarkable expression in it now 1172 01:13:37,647 --> 01:13:42,283 a kind of serious delight, of which he felt ashamed 1173 01:13:42,619 --> 01:13:45,086 and which he struggled to repress. 1174 01:13:46,689 --> 01:13:48,122 Is it good or bad? 1175 01:13:48,958 --> 01:13:49,957 Bad. 1176 01:13:51,194 --> 01:13:53,060 We are quite ruined. 1177 01:13:54,163 --> 01:13:55,363 No. 1178 01:13:55,365 --> 01:13:56,964 There is hope yet, Caroline. 1179 01:13:58,635 --> 01:14:00,134 If he relents, there is. 1180 01:14:01,037 --> 01:14:02,903 Nothing is past hope 1181 01:14:03,106 --> 01:14:05,106 if such a miracle has happened. 1182 01:14:06,242 --> 01:14:07,742 He is past relenting. 1183 01:14:08,945 --> 01:14:10,211 He is dead. 1184 01:14:10,213 --> 01:14:12,947 She was a mild and patient creature 1185 01:14:12,949 --> 01:14:14,882 if her face spoke truth 1186 01:14:15,251 --> 01:14:19,654 but she was thankful in her soul to hear it 1187 01:14:19,656 --> 01:14:22,223 and she said so, with clasped hands. 1188 01:14:22,992 --> 01:14:25,760 She prayed forgiveness the next moment 1189 01:14:26,295 --> 01:14:27,828 and was sorry. 1190 01:14:28,131 --> 01:14:30,364 To whom shall our debt be transferred? 1191 01:14:31,834 --> 01:14:33,000 I don't know. 1192 01:14:33,002 --> 01:14:36,370 But before that time, we shall be ready with the money 1193 01:14:36,806 --> 01:14:39,907 and even though we were not, it would be bad fortune indeed 1194 01:14:39,909 --> 01:14:42,443 to find so merciless a creditor in his successor. 1195 01:14:44,147 --> 01:14:46,714 We shall sleep tonight with light hearts, Caroline. 1196 01:15:08,204 --> 01:15:09,937 Let me see some tenderness 1197 01:15:09,939 --> 01:15:11,072 connected with the death. 1198 01:15:20,249 --> 01:15:22,717 They entered poor Bob Cratchit's house 1199 01:15:22,719 --> 01:15:25,920 and found the mother and the children seated round the fire. 1200 01:15:26,255 --> 01:15:28,889 Quiet. Very quiet. 1201 01:15:29,325 --> 01:15:32,426 The noisy little Cratchits were as still as statues 1202 01:15:32,428 --> 01:15:33,761 in one corner. 1203 01:15:43,155 --> 01:15:44,872 The mother laid her work upon the table 1204 01:15:45,074 --> 01:15:47,808 and put her hand up to her face. 1205 01:15:48,010 --> 01:15:49,410 Colour hurts my eyes. 1206 01:15:50,446 --> 01:15:52,813 It makes them weak by candlelight 1207 01:15:53,316 --> 01:15:55,382 and I wouldn't show weak eyes to your father 1208 01:15:55,384 --> 01:15:57,051 when he comes home, for the world. 1209 01:15:58,387 --> 01:16:00,488 It must be near his time. 1210 01:16:00,490 --> 01:16:01,822 Past it, rather. 1211 01:16:01,824 --> 01:16:04,992 But I think he's walked a little slower than he used 1212 01:16:04,994 --> 01:16:07,128 these few last evenings, Mother. 1213 01:16:07,830 --> 01:16:09,997 I have known him walk with Tiny Tim 1214 01:16:09,999 --> 01:16:12,399 upon his shoulder, very fast indeed. 1215 01:16:12,802 --> 01:16:14,502 And so have I. Often. 1216 01:16:14,504 --> 01:16:16,103 His father loved him so 1217 01:16:16,105 --> 01:16:17,538 that it was no trouble... 1218 01:16:18,107 --> 01:16:20,841 Ah! And there is your father at the door! 1219 01:16:24,013 --> 01:16:26,547 Two young Cratchits got upon his knees 1220 01:16:26,549 --> 01:16:28,783 and laid each child a little cheek 1221 01:16:28,785 --> 01:16:30,217 against his face. 1222 01:16:30,419 --> 01:16:32,019 Don't mind it, Father. 1223 01:16:32,255 --> 01:16:33,854 Don't be grieved. 1224 01:16:36,025 --> 01:16:38,159 Bob was very cheerful with them 1225 01:16:38,161 --> 01:16:40,294 and spoke pleasantly to all the family. 1226 01:16:40,997 --> 01:16:43,130 He looked at the work upon the table 1227 01:16:43,800 --> 01:16:46,567 the shroud that would clothe his son 1228 01:16:47,270 --> 01:16:50,004 and praised the industry and speed 1229 01:16:50,006 --> 01:16:52,239 of Mrs Cratchit and the girls. 1230 01:16:53,342 --> 01:16:57,077 "They would be done long before Sunday," he said. 1231 01:16:57,580 --> 01:16:59,547 You went today then, Robert? 1232 01:16:59,949 --> 01:17:01,048 Yes, my dear. 1233 01:17:02,585 --> 01:17:04,285 I wish you could have gone. 1234 01:17:04,520 --> 01:17:06,887 It would've done you good to see how green a place it is 1235 01:17:06,889 --> 01:17:07,888 where he will lay. 1236 01:17:09,458 --> 01:17:10,825 But you'll see it often. 1237 01:17:12,495 --> 01:17:13,994 I promised him... 1238 01:17:15,031 --> 01:17:16,997 that I would walk there on a Sunday. 1239 01:17:17,466 --> 01:17:19,567 He broke down all at once. 1240 01:17:20,136 --> 01:17:21,435 He couldn't help it. 1241 01:17:34,250 --> 01:17:37,351 He left the room, and went upstairs to the room above 1242 01:17:37,353 --> 01:17:40,387 which was lighted cheerfully, and hung with Christmas. 1243 01:17:48,631 --> 01:17:51,599 There was a chair set close beside the child 1244 01:17:52,034 --> 01:17:54,602 and there were signs of someone having been there lately. 1245 01:17:56,138 --> 01:17:58,439 Poor Bob sat down in it 1246 01:17:59,208 --> 01:18:02,610 and when he had thought a little and composed himself 1247 01:18:03,479 --> 01:18:05,246 he kissed the little face. 1248 01:18:07,550 --> 01:18:09,650 My little, little child... 1249 01:18:11,387 --> 01:18:13,320 My little child. 1250 01:18:29,505 --> 01:18:32,172 They drew about the fire, and talked 1251 01:18:32,174 --> 01:18:34,375 the girls and mother working still. 1252 01:18:35,311 --> 01:18:38,279 Bob told them of the extraordinary kindness 1253 01:18:38,281 --> 01:18:41,582 of Mr Fred, whom he had scarcely seen but once 1254 01:18:41,584 --> 01:18:44,919 and who, meeting him in the street that day 1255 01:18:45,688 --> 01:18:48,255 and seeing that he looked a little subdued 1256 01:18:48,557 --> 01:18:50,090 asked after him. 1257 01:18:51,227 --> 01:18:53,127 Just a little down, you know. 1258 01:18:54,230 --> 01:18:57,698 On which, for he is the pleasantest-spoken gentleman 1259 01:18:57,700 --> 01:18:59,099 you ever heard... 1260 01:18:59,535 --> 01:19:01,268 What has happened to distress you? 1261 01:19:04,140 --> 01:19:05,172 I told him. 1262 01:19:07,510 --> 01:19:10,411 "I am heartily sorry for it, Mr Cratchit 1263 01:19:10,413 --> 01:19:13,447 and heartily sorry for your good wife. 1264 01:19:18,054 --> 01:19:20,521 If I can be of service to you in any way," he said 1265 01:19:20,523 --> 01:19:23,023 giving me his card, "That's where I live. 1266 01:19:24,193 --> 01:19:25,426 Pray, come to me." 1267 01:19:36,605 --> 01:19:40,207 Now, it really seemed as if he had known our Tiny Tim 1268 01:19:43,279 --> 01:19:44,628 and felt with us. 1269 01:19:44,630 --> 01:19:45,980 I shouldn't be at all surprised, mark what I say 1270 01:19:46,182 --> 01:19:49,116 if he got Peter a better situation. 1271 01:19:49,118 --> 01:19:51,485 Oh! Only hear that, Peter! 1272 01:19:51,620 --> 01:19:53,354 But however and whenever 1273 01:19:53,356 --> 01:19:55,089 we part from one another 1274 01:19:55,091 --> 01:19:59,426 I am sure, we shall none of us forget poor Tiny Tim, shall we? 1275 01:20:00,229 --> 01:20:02,730 Or this first parting that there was among us. 1276 01:20:02,732 --> 01:20:04,264 No, Father. 1277 01:20:04,266 --> 01:20:06,033 And I know, my dears 1278 01:20:06,035 --> 01:20:09,269 that when we recollect how patient and how mild he was 1279 01:20:09,271 --> 01:20:10,671 although he was a little... 1280 01:20:12,074 --> 01:20:13,507 little child... 1281 01:20:14,110 --> 01:20:16,543 we shall not quarrel easily among ourselves 1282 01:20:16,545 --> 01:20:20,047 and forget poor Tiny Tim in doing it. 1283 01:20:20,249 --> 01:20:21,482 No, never, Father. 1284 01:20:21,650 --> 01:20:23,317 I am very happy. 1285 01:20:25,321 --> 01:20:26,720 I am very happy. 1286 01:20:35,798 --> 01:20:37,664 Spectre, something informs me 1287 01:20:37,666 --> 01:20:39,600 that our parting moment is at hand. 1288 01:20:40,636 --> 01:20:42,569 I know it, but I know not how. 1289 01:20:45,408 --> 01:20:48,542 Tell me what man that was 1290 01:20:48,544 --> 01:20:50,110 whom we saw lying dead. 1291 01:21:06,395 --> 01:21:08,529 The spirit stood among the graves 1292 01:21:08,531 --> 01:21:10,464 and pointed down to one. 1293 01:21:11,500 --> 01:21:15,335 Scrooge advanced towards it, trembling. 1294 01:21:16,238 --> 01:21:18,205 Before I draw nearer to that stone 1295 01:21:18,207 --> 01:21:20,541 to which you point, answer me one question. 1296 01:21:21,277 --> 01:21:23,710 Are these the shadows of the things that will be 1297 01:21:23,712 --> 01:21:27,114 or are they shadows of things that may be, only? 1298 01:21:27,450 --> 01:21:30,350 Still the ghost pointed downward to the grave 1299 01:21:30,352 --> 01:21:31,718 by which it stood. 1300 01:21:31,720 --> 01:21:34,188 Men's courses will foreshadow certain ends 1301 01:21:34,190 --> 01:21:36,523 to which, if persevered in, they must lead 1302 01:21:36,525 --> 01:21:38,859 but if the courses be departed from 1303 01:21:38,861 --> 01:21:40,794 the ends will change. 1304 01:21:40,796 --> 01:21:43,297 Say it is thus with what you show me. 1305 01:21:44,533 --> 01:21:47,134 The spirit was immovable as ever. 1306 01:21:47,770 --> 01:21:51,472 Scrooge crept towards it, trembling as he went. 1307 01:21:52,308 --> 01:21:54,508 Am I that man who lay upon the bed? 1308 01:21:55,711 --> 01:21:57,377 Following the finger 1309 01:21:57,379 --> 01:22:00,614 read upon the stone of the neglected grave 1310 01:22:00,850 --> 01:22:02,616 his own name... 1311 01:22:03,819 --> 01:22:06,653 Ebenezer Scrooge. 1312 01:22:18,834 --> 01:22:21,802 I hope he didn't die of anything catching! 1313 01:22:25,674 --> 01:22:26,840 We are quite ruined. 1314 01:22:29,578 --> 01:22:32,146 The finger pointed from the grave 1315 01:22:32,148 --> 01:22:34,648 to him and back again. 1316 01:22:36,218 --> 01:22:37,651 No, Spirit! No... 1317 01:22:41,157 --> 01:22:42,489 No! 1318 01:22:42,491 --> 01:22:43,824 Spirit, hear me. I am not the man I was. 1319 01:22:45,895 --> 01:22:49,196 Why show me this, if I am past all hope? 1320 01:22:49,398 --> 01:22:52,733 Good Spirit, assure me that I yet may change these shadows 1321 01:22:52,735 --> 01:22:54,868 that you have shown me, by an altered life. 1322 01:22:54,870 --> 01:22:57,204 I will honour Christmas in my heart 1323 01:22:57,206 --> 01:22:58,839 and try to keep it all year. 1324 01:22:58,841 --> 01:23:01,675 I will live in the past, the present, and the future. 1325 01:23:01,677 --> 01:23:05,345 The spirits of all three shall strive within me. 1326 01:23:05,347 --> 01:23:07,848 I will not shut out the lessons that they teach. 1327 01:23:08,584 --> 01:23:09,616 Oh... 1328 01:23:09,618 --> 01:23:13,320 tell me I may sponge away the writing on this stone! 1329 01:23:14,256 --> 01:23:17,391 In his agony, he clasped the spectral body. 1330 01:23:17,593 --> 01:23:19,459 It sought to free itself 1331 01:23:19,461 --> 01:23:22,229 but he was strong in his entreaty, and detained it. 1332 01:23:22,531 --> 01:23:25,566 The spirit, stronger yet, repulsed him. 1333 01:23:25,868 --> 01:23:30,537 Holding up his hands in a last prayer to have his fate reversed 1334 01:23:30,940 --> 01:23:33,507 he saw an alteration in the phantom's hood. 1335 01:23:33,509 --> 01:23:36,276 It shrank, and collapsed 1336 01:23:36,278 --> 01:23:38,312 down into a bedpost. 1337 01:23:45,721 --> 01:23:48,255 Live in the past, the present, and the future. 1338 01:23:48,257 --> 01:23:51,325 The spirits of all three shall strive within me. 1339 01:23:51,327 --> 01:23:53,660 I will not shut out the lessons that they teach! 1340 01:23:57,366 --> 01:23:58,498 Oh, Jacob Marley! 1341 01:23:58,500 --> 01:24:01,668 Heaven, and the Christmastime be praised for this. 1342 01:24:02,271 --> 01:24:05,005 I shall kneel, old Jacob, on my knees. 1343 01:24:06,475 --> 01:24:07,541 Ah! 1344 01:24:07,910 --> 01:24:09,543 They are not torn down. 1345 01:24:10,613 --> 01:24:12,012 They are not torn down! 1346 01:24:13,582 --> 01:24:15,849 Rings and all. They are here... 1347 01:24:17,686 --> 01:24:18,952 I am here! 1348 01:24:19,855 --> 01:24:21,955 The shadows of the things that would have been 1349 01:24:21,957 --> 01:24:23,423 may be dispelled. 1350 01:24:23,425 --> 01:24:24,458 They will be! 1351 01:24:24,860 --> 01:24:25,959 I know they will. 1352 01:24:35,704 --> 01:24:37,271 I don't know what to do! 1353 01:24:38,641 --> 01:24:41,742 I am as... light as a feather! 1354 01:24:41,910 --> 01:24:43,844 I am as happy as an angel! 1355 01:24:43,979 --> 01:24:47,681 I am as merry as a schoolboy, I am as giddy as a drunken man! 1356 01:24:48,684 --> 01:24:50,817 A merry Christmas to everyone! 1357 01:24:52,288 --> 01:24:55,322 A happy New Year to all the world! 1358 01:24:56,558 --> 01:24:57,791 Hello there! 1359 01:24:58,060 --> 01:24:59,359 Woo! 1360 01:24:59,361 --> 01:25:02,029 There's the saucepan that the gruel was in! 1361 01:25:02,031 --> 01:25:04,698 There's the corner the Ghost of Christmas Present sat. 1362 01:25:04,700 --> 01:25:07,801 There's the window where I saw the wandering spirits! 1363 01:25:07,803 --> 01:25:10,737 It's all right, it's all true. It all happened! 1364 01:25:14,777 --> 01:25:16,610 I don't know what day of the month it is 1365 01:25:16,612 --> 01:25:18,612 I don't know how long I've been among the spirits. 1366 01:25:18,614 --> 01:25:19,780 I don't know anything! 1367 01:25:20,482 --> 01:25:22,683 I'm... quite a baby. 1368 01:25:23,952 --> 01:25:25,686 Never mind. I don't care! 1369 01:25:26,722 --> 01:25:28,355 I'd rather be a baby! 1370 01:25:29,458 --> 01:25:31,325 Hello, whoop! 1371 01:25:31,327 --> 01:25:32,559 Hello there! 1372 01:25:32,561 --> 01:25:35,495 Running to the window, he opened it 1373 01:25:35,497 --> 01:25:36,897 and put out his head. 1374 01:25:36,899 --> 01:25:39,399 No fog, no mist. 1375 01:25:39,401 --> 01:25:43,070 Clear, bright, sweet, fresh air! 1376 01:25:43,072 --> 01:25:46,740 Merry bells. Oh, glorious! 1377 01:25:47,042 --> 01:25:48,709 Glorious! 1378 01:25:48,944 --> 01:25:50,677 What's today, my fine fellow? 1379 01:25:50,679 --> 01:25:52,512 Today? Why, Christmas Day. 1380 01:25:52,681 --> 01:25:55,515 It's Christmas Day! I haven't missed it. 1381 01:25:55,918 --> 01:25:57,751 The spirits have done it all in one night! 1382 01:25:57,753 --> 01:25:59,619 They can do anything they like, of course they can. 1383 01:25:59,621 --> 01:26:02,456 Of course they can... Hello, my fine fellow! 1384 01:26:02,458 --> 01:26:04,658 Do you know the poulterer's, in the next street but one? 1385 01:26:04,660 --> 01:26:06,126 I should hope I did. 1386 01:26:06,729 --> 01:26:08,962 An intelligent boy! A remarkable boy! 1387 01:26:09,098 --> 01:26:11,131 Do you know whether they've sold the prize turkey 1388 01:26:11,133 --> 01:26:12,566 that was hanging up there? 1389 01:26:12,568 --> 01:26:14,134 Not the little prize turkey. The big one? 1390 01:26:14,136 --> 01:26:15,569 What... 1391 01:26:15,571 --> 01:26:17,404 - The one as big as me? - What a delightful boy! 1392 01:26:17,406 --> 01:26:18,638 It's a pleasure to talk to him. 1393 01:26:18,640 --> 01:26:19,940 Yes, my buck! 1394 01:26:19,942 --> 01:26:21,808 - It's hanging there now. - Is it? 1395 01:26:21,810 --> 01:26:22,876 Go and buy it. 1396 01:26:22,878 --> 01:26:23,910 Walker! 1397 01:26:23,912 --> 01:26:25,379 No, no, I am in earnest. 1398 01:26:25,381 --> 01:26:27,647 Go and buy it, and tell them to bring it here 1399 01:26:27,649 --> 01:26:29,883 that I may give them the direction where to take it. 1400 01:26:29,885 --> 01:26:31,885 Come back with the man, and I'll give you a shilling. 1401 01:26:31,887 --> 01:26:34,020 Come back with him in less than five minutes 1402 01:26:34,022 --> 01:26:35,422 and I'll give you half a crown. 1403 01:26:37,793 --> 01:26:39,493 I'll send it to Bob Cratchit's! 1404 01:26:39,995 --> 01:26:41,661 He shan't know who sends it. 1405 01:26:47,703 --> 01:26:49,803 It's twice the size of Tiny Tim. 1406 01:27:03,786 --> 01:27:06,920 He dressed himself all in his best 1407 01:27:06,922 --> 01:27:09,689 and at last, got out into the streets. 1408 01:27:10,759 --> 01:27:13,560 He had not gone far, when coming on towards him 1409 01:27:13,562 --> 01:27:15,061 he beheld the gentlemen 1410 01:27:15,063 --> 01:27:17,864 who had accosted him the day before, and said 1411 01:27:17,866 --> 01:27:19,733 "Scrooge and Marley's, I believe." 1412 01:27:20,803 --> 01:27:22,702 Dear sir, how do you do? 1413 01:27:22,704 --> 01:27:24,438 I hope you succeeded yesterday? 1414 01:27:24,640 --> 01:27:25,872 Mr Scrooge? 1415 01:27:25,874 --> 01:27:27,073 That is my name 1416 01:27:27,075 --> 01:27:29,075 and I fear it may not be pleasant to you. 1417 01:27:29,511 --> 01:27:31,144 Allow me to ask your pardon. 1418 01:27:31,580 --> 01:27:33,146 And will you have the goodness... 1419 01:27:35,117 --> 01:27:36,450 Lord bless me! 1420 01:27:36,985 --> 01:27:39,052 My dear Mr Scrooge, are you serious? 1421 01:27:39,054 --> 01:27:40,821 If you please, not a farthing less. 1422 01:27:40,823 --> 01:27:43,223 A great many back-payments are included in it, I assure you. 1423 01:27:43,692 --> 01:27:45,459 Will you do me that favour? 1424 01:27:45,461 --> 01:27:47,928 I don't know what to say to such munificence! 1425 01:27:47,930 --> 01:27:50,464 Don't say anything. Please, come and see me. 1426 01:27:50,466 --> 01:27:51,665 Will you come and see me? 1427 01:27:51,667 --> 01:27:53,066 We will! 1428 01:27:53,068 --> 01:27:55,569 Thank you. I am much obliged to you. 1429 01:27:55,571 --> 01:27:57,771 I thank you 50 times. Bless you! 1430 01:27:59,007 --> 01:28:01,875 The people were, by this time, pouring forth 1431 01:28:01,877 --> 01:28:04,544 as he had seen them with the Ghost of Christmas Present. 1432 01:28:05,681 --> 01:28:07,581 He walked about the streets 1433 01:28:07,583 --> 01:28:10,250 and watched the people hurrying to and fro 1434 01:28:10,252 --> 01:28:14,087 and patted children on the head, and questioned beggars 1435 01:28:14,256 --> 01:28:17,057 and looked down into the kitchens of houses 1436 01:28:17,059 --> 01:28:19,092 and up to the windows 1437 01:28:19,094 --> 01:28:22,863 and found that everything could yield him pleasure. 1438 01:28:30,906 --> 01:28:33,640 He had never dreamed that any walk 1439 01:28:35,077 --> 01:28:36,626 that anything... 1440 01:28:36,628 --> 01:28:38,178 could give him so much happiness. 1441 01:28:48,557 --> 01:28:50,590 In the afternoon, he turned his steps 1442 01:28:50,592 --> 01:28:52,025 towards his nephew's house. 1443 01:28:54,029 --> 01:28:56,296 He passed the door a dozen times 1444 01:28:56,298 --> 01:28:58,732 before he had the courage to go up and knock. 1445 01:28:59,134 --> 01:29:01,701 But he made a dash, and did it. 1446 01:29:06,708 --> 01:29:10,577 He opened the door gently, and sidled his face in. 1447 01:29:16,084 --> 01:29:17,951 They were looking at the table 1448 01:29:18,186 --> 01:29:20,921 which was spread out in great array 1449 01:29:21,323 --> 01:29:25,125 for these young housekeepers are always nervous on such points 1450 01:29:25,127 --> 01:29:27,894 and like to see that everything is right. 1451 01:29:28,797 --> 01:29:30,030 Why, bless my soul! 1452 01:29:30,666 --> 01:29:31,765 Who's that? 1453 01:29:32,734 --> 01:29:33,967 It's I. 1454 01:29:33,969 --> 01:29:35,168 Uncle Scrooge. 1455 01:29:35,938 --> 01:29:37,003 I've come to dinner. 1456 01:29:37,806 --> 01:29:39,105 Will you let me in, Fred? 1457 01:29:42,077 --> 01:29:43,877 Let him in? 1458 01:29:44,146 --> 01:29:47,581 It is a mercy he didn't shake his arm off! 1459 01:29:47,749 --> 01:29:50,650 He was at home in five minutes. 1460 01:29:50,652 --> 01:29:52,586 Nothing could be heartier. 1461 01:29:53,055 --> 01:29:55,255 Fred's wife looked just the same. 1462 01:29:55,724 --> 01:29:57,824 So did Topper when he came. 1463 01:29:57,826 --> 01:30:00,226 So did the plump lady when she came. 1464 01:30:00,228 --> 01:30:03,163 So did everyone when they came! 1465 01:30:03,665 --> 01:30:06,066 Wonderful party, wonderful games 1466 01:30:06,068 --> 01:30:08,001 wonderful unanimity 1467 01:30:08,136 --> 01:30:11,071 wonderful happiness! 1468 01:30:25,687 --> 01:30:28,021 But he was early at the office next morning. 1469 01:30:28,023 --> 01:30:30,123 Oh, he was early there. 1470 01:30:30,692 --> 01:30:33,259 If he could only be there first 1471 01:30:33,261 --> 01:30:35,962 and catch Bob Cratchit coming late! 1472 01:30:36,131 --> 01:30:38,832 That was the thing he'd set his heart upon. 1473 01:30:38,834 --> 01:30:41,768 And he did it! Yes, he did. 1474 01:30:41,970 --> 01:30:43,770 The clock struck nine... 1475 01:30:44,172 --> 01:30:45,205 No Bob. 1476 01:30:45,641 --> 01:30:47,073 A quarter past... 1477 01:30:47,676 --> 01:30:48,908 No Bob. 1478 01:30:48,910 --> 01:30:51,978 He was a full 18 minutes and a half 1479 01:30:51,980 --> 01:30:53,680 behind his time. 1480 01:30:53,949 --> 01:30:56,149 Scrooge sat with his door wide open 1481 01:30:56,151 --> 01:30:58,184 that he might see him enter. 1482 01:30:58,654 --> 01:31:00,820 His hat was off before he opened the door 1483 01:31:00,822 --> 01:31:03,389 his comforter too. 1484 01:31:03,391 --> 01:31:05,959 He was on his stool in a jiffy, driving away with his pen 1485 01:31:05,961 --> 01:31:08,395 as if he were trying to overtake nine o'clock. 1486 01:31:08,964 --> 01:31:10,096 Hello. 1487 01:31:10,098 --> 01:31:12,398 What do you mean by coming here at this time of day? 1488 01:31:12,400 --> 01:31:14,701 I'm very sorry, sir. I am behind my time. 1489 01:31:14,703 --> 01:31:17,003 You are. Yes, I think you are. 1490 01:31:17,406 --> 01:31:19,105 Step this way, if you please. 1491 01:31:19,107 --> 01:31:20,707 I-It's only once a year, sir. 1492 01:31:20,709 --> 01:31:22,008 It shall not be repeated. 1493 01:31:22,010 --> 01:31:24,310 I was making rather merry yesterday, sir. 1494 01:31:24,312 --> 01:31:26,112 Now, I'll tell you what, my friend 1495 01:31:26,114 --> 01:31:27,847 I'm not going to stand this sort of thing any longer 1496 01:31:27,849 --> 01:31:28,882 and therefore... 1497 01:31:30,419 --> 01:31:33,453 And therefore, I am about to raise your salary. 1498 01:31:34,122 --> 01:31:35,754 Bob trembled 1499 01:31:35,756 --> 01:31:37,389 and got a little nearer to the poker. 1500 01:31:37,693 --> 01:31:40,960 He had a momentary idea of knocking Scrooge down with it 1501 01:31:40,962 --> 01:31:43,797 holding him, and calling to the people in the court for help 1502 01:31:43,799 --> 01:31:45,231 and a strait-waistcoat. 1503 01:31:45,701 --> 01:31:46,966 A merry Christmas, Bob. 1504 01:31:47,703 --> 01:31:50,303 A merrier Christmas, Bob, my good fellow 1505 01:31:50,305 --> 01:31:52,172 than I have given you for many a year. 1506 01:31:52,174 --> 01:31:53,840 I'll raise your salary 1507 01:31:53,842 --> 01:31:56,009 and endeavour to assist your struggling family 1508 01:31:56,011 --> 01:31:58,845 and we will discuss your affairs this very afternoon 1509 01:31:58,847 --> 01:32:01,281 over a Christmas bowl of smoking bishop, Bob! 1510 01:32:02,851 --> 01:32:04,951 Make up the fires, buy another coalscuttle 1511 01:32:04,953 --> 01:32:07,420 before you dot another "i", Bob Cratchit! 1512 01:32:16,932 --> 01:32:19,966 Scrooge was as good as his word. 1513 01:32:19,968 --> 01:32:23,369 He did it all, and infinitely more. 1514 01:32:23,939 --> 01:32:27,040 And to Tiny Tim, who did not die 1515 01:32:27,209 --> 01:32:29,209 he was a second father. 1516 01:32:29,811 --> 01:32:33,780 He became as good a friend 1517 01:32:34,149 --> 01:32:35,882 as good a master 1518 01:32:35,884 --> 01:32:38,218 and as good a man 1519 01:32:38,520 --> 01:32:40,854 as the good old city knew 1520 01:32:40,856 --> 01:32:43,456 or any other good old city, town or borough 1521 01:32:43,458 --> 01:32:45,859 in the good old world. 1522 01:32:47,262 --> 01:32:51,397 Some people laughed to see the transformation in him 1523 01:32:52,200 --> 01:32:54,534 but he let them laugh, and heeded them little 1524 01:32:54,536 --> 01:32:56,903 for he was wise enough to know 1525 01:32:57,072 --> 01:33:00,840 that nothing ever happened on the globe, for good 1526 01:33:00,976 --> 01:33:02,842 at which some people 1527 01:33:02,844 --> 01:33:06,412 had not had their fill of laughter at the outset 1528 01:33:07,249 --> 01:33:10,350 and since he knew such as these were blind anyway 1529 01:33:10,352 --> 01:33:12,819 he thought it just as well that their eyes should wrinkle up 1530 01:33:12,821 --> 01:33:16,122 in laughter, as have the malady in less attractive forms. 1531 01:33:18,426 --> 01:33:22,128 He had no further intercourse with spirits 1532 01:33:22,430 --> 01:33:26,533 but lived life according to the Total Abstinence Principle 1533 01:33:26,535 --> 01:33:28,001 ever after. 1534 01:33:30,505 --> 01:33:32,071 And it was said of him 1535 01:33:32,507 --> 01:33:36,276 that he knew how to keep Christmas well 1536 01:33:36,278 --> 01:33:39,045 if any man in the world had such knowledge. 1537 01:33:40,315 --> 01:33:42,282 Let that be truly said of us 1538 01:33:42,818 --> 01:33:44,450 and all of us. 1539 01:33:46,021 --> 01:33:47,887 And, as Tiny Tim observed... 1540 01:33:49,024 --> 01:33:51,591 "God bless us, every one." 1541 01:34:06,735 --> 01:34:11,735 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 118021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.