All language subtitles for 어이 핸섬4
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,217 --> 00:01:45,227
♬(『五番街のマリーへ』の鼻歌)
2
00:01:45,227 --> 00:01:47,229
(すする音)
3
00:01:47,229 --> 00:01:49,231
♬(『五番街のマリーへ』の鼻歌)
ゆうべは➡
4
00:01:49,231 --> 00:01:52,234
ずいぶんと ご機嫌でしたね。
5
00:01:52,234 --> 00:01:57,234
ゆうべは 飲んだ。
今朝 絶好調だ。 フッ。
6
00:01:59,241 --> 00:02:02,244
♬(『五番街のマリーへ』の鼻歌)
7
00:02:02,244 --> 00:02:05,247
何で まだ 五番街にいると
思うのかしら。
8
00:02:05,247 --> 00:02:07,249
んっ?
9
00:02:07,249 --> 00:02:10,252
何で 長い髪だった
カワイイ マリーが まだ五番街にいて➡
10
00:02:10,252 --> 00:02:14,256
まだ 自分のことを覚えていると
思うのかしら。
11
00:02:14,256 --> 00:02:18,260
(美香)んっ? 何 何?
12
00:02:18,260 --> 00:02:20,262
あっ 俺 歌ったんだ。
13
00:02:20,262 --> 00:02:25,267
《♬「五番街で住んだ頃は」》
14
00:02:25,267 --> 00:02:33,208
《おかえりなさい》
《♬「長い髪をしてた」》
15
00:02:33,208 --> 00:02:36,211
《♬「可愛いマリー」》
16
00:02:36,211 --> 00:02:41,216
《ご機嫌ですね》
《♬「今はどうか」》
17
00:02:41,216 --> 00:02:43,218
《♬「見て来て」》
18
00:02:43,218 --> 00:02:45,220
歌っちゃったんだ。
19
00:02:45,220 --> 00:02:50,225
いや だから
昔の恋人に幸せになってほしい➡
20
00:02:50,225 --> 00:02:55,230
幸せになっていてほしいという
一般的な願望…。
21
00:02:55,230 --> 00:02:58,233
みたいな そういうことだよ。
22
00:02:58,233 --> 00:03:01,236
そうなの? ふ~ん。
23
00:03:01,236 --> 00:03:03,236
いや そうだよ。
24
00:03:11,246 --> 00:03:13,248
えっ?
25
00:03:13,248 --> 00:03:21,256
♬~
26
00:03:21,256 --> 00:03:37,205
♬~
27
00:03:37,205 --> 00:03:39,207
《ネギを
ちょうど使い切ることなんて➡
28
00:03:39,207 --> 00:03:41,209
できないんだ》
29
00:03:41,209 --> 00:03:44,212
《ぴったりに とらわれるな》
30
00:03:44,212 --> 00:03:47,215
《もっと大切なことがある》
31
00:03:47,215 --> 00:03:49,217
《もがけ》
32
00:03:49,217 --> 00:03:51,219
《きちんと悩め》
33
00:03:51,219 --> 00:03:56,224
《人生には 必ず 終わりがくる》
34
00:03:56,224 --> 00:04:01,229
《誰にとっても
必ず 途中で終わりがくる》
35
00:04:01,229 --> 00:04:05,233
《だから やり残したことを
後悔しても始まらないんだよ》
36
00:04:05,233 --> 00:04:08,236
《ぴったりが何だ?》
37
00:04:08,236 --> 00:04:10,238
《ある時点で
ぴったりだったとしても➡
38
00:04:10,238 --> 00:04:13,241
あしたから どうする?
やり残しを恐れずに➡
39
00:04:13,241 --> 00:04:15,243
前向きに生きろ!》
40
00:04:15,243 --> 00:04:18,243
《前向きに倒れろ!》
41
00:04:21,249 --> 00:04:24,252
《やり残してこその人生だ!》
42
00:04:24,252 --> 00:04:28,256
《娘たちよ!》
43
00:04:28,256 --> 00:04:35,256
《やり残しのある人生こそ
素晴らしい人生だ!!》
44
00:04:52,213 --> 00:04:55,216
《ひ…》
《ひ?》
45
00:04:55,216 --> 00:04:59,220
《火の元に注意してな》
46
00:04:59,220 --> 00:05:01,222
《冬だし》
47
00:05:01,222 --> 00:05:04,222
《誰かと呼び間違えた?》
48
00:05:17,238 --> 00:05:20,575
美香ちゃん 何か元気ないね。
どうしたの?
49
00:05:20,575 --> 00:05:23,244
ふえっ…。
(シイナ)笛?
50
00:05:23,244 --> 00:05:25,244
ふえ~ん シイナさ~ん…。
51
00:05:55,210 --> 00:05:58,210
(青山)《伊藤さん 好きです》
52
00:06:00,215 --> 00:06:05,220
《私 この恋が始まらないことを
願ってんのかな》
53
00:06:05,220 --> 00:06:07,222
学さんが…。
54
00:06:07,222 --> 00:06:12,227
スパルタなんです。
この前のデートでも…。
55
00:06:12,227 --> 00:06:28,243
♬~
56
00:06:28,243 --> 00:06:32,180
今日の服 すごく似合ってるよ
美香ちゃん。
57
00:06:32,180 --> 00:06:34,182
(美香)《ビンゴ!》
58
00:06:34,182 --> 00:06:39,187
これからだと この どっちかだね。
59
00:06:39,187 --> 00:06:43,487
(美香)《これは どっちを
選ぶべきかというと…》
60
00:06:46,861 --> 00:06:51,199
(美香)私は…➡
61
00:06:51,199 --> 00:06:53,199
こっちが見たいな。
62
00:06:56,204 --> 00:06:59,207
そうだよね。
63
00:06:59,207 --> 00:07:01,209
話題の映画って
ちょっとバカにしがちだけど➡
64
00:07:01,209 --> 00:07:02,877
今回は こっちだよね。
65
00:07:02,877 --> 00:07:06,214
(美香)《ビンゴ!
難しそうな方 選びそうだった》
66
00:07:06,214 --> 00:07:08,216
(学)『スペースフェイト2』
大人 2人。
67
00:07:08,216 --> 00:07:12,220
承知いたしました。
大人2名で 3, 600円になります。
68
00:07:12,220 --> 00:07:15,223
(美香)《おごられるのが当然
なんて きっと駄目》
69
00:07:15,223 --> 00:07:19,227
(従業員)
スクリーン 12番になります。
70
00:07:19,227 --> 00:07:23,231
あっ 私の分です。
71
00:07:23,231 --> 00:07:27,235
美香ちゃんは 男に恥をかかす気?
72
00:07:27,235 --> 00:07:29,235
(美香)《アウト》
73
00:07:31,239 --> 00:07:36,177
飲み物は自分で買いにいくって
言ったのに。
74
00:07:36,177 --> 00:07:39,177
(美香)《飲み物は 女子が
買いに走っちゃ駄目みたい》
75
00:07:44,185 --> 00:07:46,187
ホットか。
76
00:07:46,187 --> 00:07:48,187
(美香)アイスだった?
77
00:07:50,191 --> 00:07:52,193
ありがとう。
(美香)《もしかしてアイスだった?➡
78
00:07:52,193 --> 00:07:54,195
ホット? アイス? ホット?》➡
79
00:07:54,195 --> 00:07:56,197
《映画のときは
アイスコーヒー派》➡
80
00:07:56,197 --> 00:07:58,197
《アウト》
81
00:08:03,204 --> 00:08:06,207
(美香)《これは 映画の感想を
間違ってはいけない》➡
82
00:08:06,207 --> 00:08:09,210
《テストなのか?》
83
00:08:09,210 --> 00:08:13,214
面白かったね。
84
00:08:13,214 --> 00:08:15,216
(学)うん。 すごく良かった。
85
00:08:15,216 --> 00:08:17,218
(美香)《合ってる 合ってる。
セーフ セーフ》
86
00:08:17,218 --> 00:08:19,220
そうだよね。
87
00:08:19,220 --> 00:08:21,222
主人公が
ファイナルビームで反撃されたとき➡
88
00:08:21,222 --> 00:08:23,224
本当に痛い感じしたよね。
89
00:08:23,224 --> 00:08:26,227
衣装もさ セットもさ
本物を使わなくてもさ➡
90
00:08:26,227 --> 00:08:30,231
デフォルメされた方が
本当にリアルな感じするんだね。
91
00:08:30,231 --> 00:08:33,167
結果的に観客が
リアルに感じることこそ➡
92
00:08:33,167 --> 00:08:35,167
本物だよね。
93
00:08:37,171 --> 00:08:40,174
美香ちゃん すごいな。
(美香)えっ?
94
00:08:40,174 --> 00:08:45,179
勉強してきたんだね。
それ 誰の意見? テレビ?
95
00:08:45,179 --> 00:08:47,181
あっ 雑誌で読んだの?
96
00:08:47,181 --> 00:08:50,184
(美香)《自分の意見だけど
何か 偉そうだった?》➡
97
00:08:50,184 --> 00:08:53,184
《アウト!
アウトって いくつまでだっけ?》
98
00:08:55,189 --> 00:09:02,196
そのとき 私 同級生が言ってた
山登りの話を思い出してたんです。
99
00:09:02,196 --> 00:09:04,198
山登り?
100
00:09:04,198 --> 00:09:07,201
頂上目指して ただ疲れて➡
101
00:09:07,201 --> 00:09:10,204
次は どの石 踏もうかしか
考えてないんだって。
102
00:09:10,204 --> 00:09:12,206
でも 私は 山の途中で➡
103
00:09:12,206 --> 00:09:15,209
お花摘んだり 牛乳飲んだりして。
(シイナ)牛乳?
104
00:09:15,209 --> 00:09:17,211
お気楽に暮らしてただけなのに➡
105
00:09:17,211 --> 00:09:19,213
いきなり軽装で
山を登り始めちゃった➡
106
00:09:19,213 --> 00:09:22,216
大バカ野郎なのかなって。
107
00:09:22,216 --> 00:09:24,218
(シイナ)《牛乳は どうした?》
108
00:09:24,218 --> 00:09:27,218
それで 揚げ句の果てに…。
109
00:09:33,161 --> 00:09:36,164
《美香ちゃん
今日 すごく元気だね》
110
00:09:36,164 --> 00:09:38,166
《えっ?》
111
00:09:38,166 --> 00:09:42,170
《うん。 楽しくて》
112
00:09:42,170 --> 00:09:45,173
(美香)全然 元気じゃないのに
「すごく元気だね」➡
113
00:09:45,173 --> 00:09:49,177
まったく当たってないのが
ショックで…。
114
00:09:49,177 --> 00:09:52,180
山が高いのか 天気が悪いのか
私の体力がないのか。
115
00:09:52,180 --> 00:09:55,183
私 やっぱり 遭難してますか?
116
00:09:55,183 --> 00:09:59,183
と… 取りあえず お疲れ!
117
00:10:08,196 --> 00:10:11,199
『五番街のマリーへ』
118
00:10:11,199 --> 00:10:14,202
五番街へ行ったら
マリーの家へ行って➡
119
00:10:14,202 --> 00:10:17,205
昔 悲しい思いをさせた。
120
00:10:17,205 --> 00:10:19,540
マリーが
どんな暮らしをしているのか➡
121
00:10:19,540 --> 00:10:22,210
見てきてほしいってやつですよね。
122
00:10:22,210 --> 00:10:25,213
うん。
123
00:10:25,213 --> 00:10:28,216
私も あの曲 好きです。
124
00:10:28,216 --> 00:10:31,219
でも 奥さまが おっしゃることも
分かります。
125
00:10:31,219 --> 00:10:34,155
あれは 昭和の歌です。
126
00:10:34,155 --> 00:10:37,158
男性の思い込みが
前面に押し出された歌です。
127
00:10:37,158 --> 00:10:39,160
男の思い込み。
(大森)はい。
128
00:10:39,160 --> 00:10:44,165
(石田)伊藤 源太郎に娘が3人か。
ハハッ。
129
00:10:44,165 --> 00:10:49,170
女を泣かせたやつには 罰として
女の子が できやすいらしいよ。
130
00:10:49,170 --> 00:10:52,173
その分 せいぜい 自分の娘で
悩めってこった。
131
00:10:52,173 --> 00:10:57,178
お前さ 相変わらず 言うことが
時代遅れだね。
132
00:10:57,178 --> 00:11:00,181
そうか。
(マスター)はい お待たせ。
133
00:11:00,181 --> 00:11:02,183
お~ 来たよ これだよ。
これ 食えなかったんだよな➡
134
00:11:02,183 --> 00:11:05,186
金がなくて 当時は。
(石田)懐かしいな。
135
00:11:05,186 --> 00:11:08,186
(マスター)どうぞ。
(源太郎たち)いただきます。
136
00:11:11,192 --> 00:11:18,199
伊藤さ お前 あれから
古澤 木の実とは 会ってないの?
137
00:11:18,199 --> 00:11:21,202
会ってない。
138
00:11:21,202 --> 00:11:23,204
大恋愛だったよな。
139
00:11:23,204 --> 00:11:26,207
彼女 お前と知り合ったから➡
140
00:11:26,207 --> 00:11:29,210
当時の婚約者との結婚
やめたわけでしょ。
141
00:11:29,210 --> 00:11:33,214
ああ それから 一年ぐらい
一緒に住んだ。
142
00:11:33,214 --> 00:11:36,217
(石田)戻ってきてるみたいだよ。
143
00:11:36,217 --> 00:11:41,222
えっ? だって 彼女 あれから
別の男と結婚したはずだぞ。
144
00:11:41,222 --> 00:11:44,225
知ってるよ。
で 長いこと海外にいたんだろ?
145
00:11:44,225 --> 00:11:49,230
だけど この同窓会アプリ。
146
00:11:49,230 --> 00:11:54,235
旧姓の古澤 木の実。
147
00:11:54,235 --> 00:11:56,237
今 一人なのか?
分からん。
148
00:11:56,237 --> 00:11:58,239
自分で確かめたら いいだろ。
149
00:11:58,239 --> 00:12:03,244
だけど このアイコン
これ 彼女の実家の洋食屋だよ。➡
150
00:12:03,244 --> 00:12:07,244
ここに
戻ってきているのかもしれない。
151
00:12:09,250 --> 00:12:13,254
(♬『五番街のマリーへ』)
152
00:12:13,254 --> 00:12:18,259
♬~
153
00:12:18,259 --> 00:12:22,263
伊藤君 これ好きだったでしょ。
154
00:12:22,263 --> 00:12:27,268
(♬『五番街のマリーへ』)
155
00:12:27,268 --> 00:12:29,270
(大森)女性ボーカルで歌うことで
緩和されてるように➡
156
00:12:29,270 --> 00:12:32,206
見えるのですが
マリーが結婚していて➡
157
00:12:32,206 --> 00:12:34,208
今が とても幸せなら
寄らないでほしい。➡
158
00:12:34,208 --> 00:12:37,211
逆に言えば
結婚していなかったら➡
159
00:12:37,211 --> 00:12:41,215
どうしているのか知りたい
というのは 昭和です。➡
160
00:12:41,215 --> 00:12:44,215
昭和の男の思い込みです。
願望です。
161
00:12:46,220 --> 00:12:50,220
で 伊藤さんは
会いにいかれるんですか? マリーに。
162
00:12:52,226 --> 00:12:56,230
私が見てきましょうか?
やめてくれ。
163
00:12:56,230 --> 00:12:58,232
≪(女性)あなたといると不安なの。
それが やなの。
164
00:12:58,232 --> 00:13:00,234
≪(男性)
いつも 一緒にいるじゃん。
165
00:13:00,234 --> 00:13:02,236
≪(女性)
今は そうかもしれないけど➡
166
00:13:02,236 --> 00:13:05,239
それは 今 あなた 比較的
時間に余裕があるからじゃない。
167
00:13:05,239 --> 00:13:07,241
あなたが 社会に出て
忙しくなったら➡
168
00:13:07,241 --> 00:13:09,243
私とは どうなるの?
169
00:13:09,243 --> 00:13:14,248
《疲れたの 私。 ごめんなさい》
170
00:13:14,248 --> 00:13:16,250
≪(男性)今と同じように
一緒にいるよ。
171
00:13:16,250 --> 00:13:18,252
≪(女性)ずっと?
≪(男性)ずっと。
172
00:13:18,252 --> 00:13:21,255
≪(女性)もう 私を そういう
やな気持ちにさせないで。
173
00:13:21,255 --> 00:13:23,257
リコを
やな気持ちにさせないように➡
174
00:13:23,257 --> 00:13:26,260
できるだけやってみる。
(女性)「できるだけ」じゃ 嫌。
175
00:13:26,260 --> 00:13:28,262
≪(男性)分かった。
≪(女性)ホントに分かってる?
176
00:13:28,262 --> 00:13:31,262
≪(男性)分かってるって。
≪(女性)分かってない。
177
00:13:38,205 --> 00:13:40,207
(戸の開く音)
178
00:13:40,207 --> 00:13:42,207
(店員)いらっしゃいませ。
179
00:13:47,214 --> 00:13:50,214
ハァ…。
(大森)フゥ…。
180
00:13:59,226 --> 00:14:02,226
(店員)お待ち合わせですか?
(大森)いえ。
181
00:14:04,231 --> 00:14:07,234
(店員)こちら どうぞ。
182
00:14:07,234 --> 00:14:09,236
(店員)お決まりですか?
183
00:14:09,236 --> 00:14:12,236
あっ ビール 1本。
184
00:14:16,243 --> 00:14:20,247
あ~ 大阪出張 楽しみだ。
185
00:14:20,247 --> 00:14:23,250
大阪にはね 肉吸いという食べ物が
あるんだけど➡
186
00:14:23,250 --> 00:14:26,253
これは 人気芸人の花紀 京さんが
注文したことから広まった➡
187
00:14:26,253 --> 00:14:28,255
という説もあるんだけど➡
188
00:14:28,255 --> 00:14:32,193
とにかく 地域に根付いた
汁物のバリエーションだね。
189
00:14:32,193 --> 00:14:34,195
(女性)肉吸いって 何ですか?
190
00:14:34,195 --> 00:14:37,198
(大森)まあ 肉うどんの
うどん抜きなんだけど➡
191
00:14:37,198 --> 00:14:40,201
東京でいうと
天抜きみたいなことかな。
192
00:14:40,201 --> 00:14:43,201
(女性)天抜きって何ですか?
偉そうに。
193
00:14:47,208 --> 00:14:49,210
2人が来たから
帰るわけじゃないよ。
194
00:14:49,210 --> 00:14:52,213
ちょうど帰るとこだったの。
195
00:14:52,213 --> 00:14:54,215
お勘定 ここ置いとくね。
196
00:14:54,215 --> 00:14:56,217
≪(店員)は~い。
197
00:14:56,217 --> 00:14:59,220
おい 気付いてるか お前。
198
00:14:59,220 --> 00:15:02,223
お一人さまが進化してるぞ。➡
199
00:15:02,223 --> 00:15:05,223
炭酸
あんまり飲めなくなってるだろ。
200
00:15:11,232 --> 00:15:13,232
《腹話術やめろって》
201
00:15:18,239 --> 00:15:21,242
《何よ 人の生活
分かってるみたいなこと…》
202
00:15:21,242 --> 00:15:25,246
帰る。
(大森)ゲコ?
203
00:15:25,246 --> 00:15:27,246
帰ります。
204
00:15:30,918 --> 00:15:34,055
(大輔)ヒロミ…。
205
00:15:34,055 --> 00:15:36,055
(里香)《ヒロミ?》
206
00:16:03,084 --> 00:16:07,088
(大輔)んっ ああっ。➡
207
00:16:07,088 --> 00:16:09,088
ん~。
208
00:16:35,049 --> 00:16:38,052
はっ!
209
00:16:38,052 --> 00:16:40,052
ああ…。
210
00:16:42,056 --> 00:16:44,056
えっし。
211
00:16:46,060 --> 00:16:48,060
(大輔)ハハッ。
212
00:16:54,068 --> 00:16:56,068
(里香)よし。
213
00:16:59,073 --> 00:17:01,073
(里香)あっ ヤバい。
214
00:17:03,077 --> 00:17:05,077
(里香)ふんっ…。
215
00:17:09,083 --> 00:17:11,083
(里香)えいっ。
216
00:17:15,089 --> 00:17:20,094
(里香)ふ~ん。
217
00:17:20,094 --> 00:17:22,096
(里香)《ビンゴ》
218
00:17:22,096 --> 00:17:28,102
(里香)はっ はっ はっ…。
219
00:17:28,102 --> 00:17:31,102
(里香)いった…。
220
00:17:44,051 --> 00:17:46,053
(里香)ですぞ。
221
00:17:46,053 --> 00:17:50,057
ハァ… 吐きそう。
222
00:17:50,057 --> 00:17:52,057
ハァ…。
223
00:17:54,061 --> 00:17:58,065
(里香)
《ヒロミって美人? 若い?》➡
224
00:17:58,065 --> 00:18:02,069
《食事の後
2人は キスしたりするのか?》➡
225
00:18:02,069 --> 00:18:06,073
《私は 隣で怒ったり
吐きそうになったりしてるのに➡
226
00:18:06,073 --> 00:18:10,077
この人は
ヒロミの夢を見てるのか?》➡
227
00:18:10,077 --> 00:18:14,077
《こんなに近くにいるのに
人の気持ちは 止められない》
228
00:20:22,209 --> 00:20:24,209
あっ シイナさん。
229
00:20:30,217 --> 00:20:32,152
これって 合成?
230
00:20:32,152 --> 00:20:35,155
(美香)《新製品のヨーグルトと
食パンか》➡
231
00:20:35,155 --> 00:20:38,158
《試してみたかったんだよね。
すごい宣伝してるよね》➡
232
00:20:38,158 --> 00:20:40,158
《それ 関係ないか》
233
00:20:45,165 --> 00:20:48,168
(美香)[すごいものを見ちゃった
私に…]
234
00:20:48,168 --> 00:20:51,171
おはようございます。
(小浦)おはようございます。
235
00:20:51,171 --> 00:20:53,171
[すごい能力が…]
236
00:21:00,180 --> 00:21:03,180
[裏紙を使い切って 丸めて…]
237
00:21:07,187 --> 00:21:09,187
(はなをかむ音)
238
00:21:15,195 --> 00:21:18,198
美香ちゃん 風邪?
(美香)あっ いえ…。
239
00:21:18,198 --> 00:21:21,201
おはようございます。
(シイナ)おはようございます。
240
00:21:21,201 --> 00:21:26,206
[お揃いで…]
(楠山)入り口で 一緒になってね。
241
00:21:26,206 --> 00:21:28,208
[たぶん 違うよね]
242
00:21:28,208 --> 00:21:31,211
へえ 今度 試してみます。
(ミチル)ダイエットにいいんだって。➡
243
00:21:31,211 --> 00:21:33,213
痩せるんだって。
(千鶴)あとで買いにいってみます。
244
00:21:33,213 --> 00:21:36,216
あっ! もう ないわよ。
245
00:21:36,216 --> 00:21:38,218
私が 買い占めちゃったから。
ところてん。
246
00:21:38,218 --> 00:21:40,220
あら~。
(ミチル)ねえ 千鶴さん➡
247
00:21:40,220 --> 00:21:42,222
分けようか?
定価プラス手間賃で譲るわよ。
248
00:21:42,222 --> 00:21:44,224
(千鶴)結構です。
249
00:21:44,224 --> 00:21:48,228
♬「遠い昔にくらし」
250
00:21:48,228 --> 00:21:51,231
♬「悲しい思いをさせた」
251
00:21:51,231 --> 00:21:55,235
(千鶴)《何で 長い髪だった
カワイイ マリーが まだ五番街にいて➡
252
00:21:55,235 --> 00:21:58,235
まだ 自分のことを覚えていると
思うのかしら》
253
00:22:02,242 --> 00:22:04,542
伊藤君 久しぶり。
254
00:22:06,246 --> 00:22:09,246
(社員)
伊藤本部長 お疲れさまです。
255
00:22:14,254 --> 00:22:16,254
中村さん。
256
00:22:25,265 --> 00:22:28,268
(シイナ)美香ちゃん
また 何か あったの?
257
00:22:28,268 --> 00:22:32,206
シイナさんこそ
何か ありませんか?
258
00:22:32,206 --> 00:22:34,206
へ?
259
00:22:38,212 --> 00:22:41,215
昨日の見ちゃった?
260
00:22:41,215 --> 00:22:43,215
見ました。
261
00:22:46,887 --> 00:22:50,224
コンクリートの上だから
奇麗かなと思って。
262
00:22:50,224 --> 00:22:52,226
はっ?
(シイナ)えっ?
263
00:22:52,226 --> 00:22:55,229
屋上で 地面に落ちた唐揚げを
こう ぱぱっと払って➡
264
00:22:55,229 --> 00:22:57,564
食べちゃったことじゃなくて?
(美香)何の話ですか。
265
00:22:57,564 --> 00:23:01,235
そんなことしないでください。
(シイナ)なんだ 恥ずかしい。
266
00:23:01,235 --> 00:23:04,235
じゃあね お疲れさま。
(美香)お疲れさまです。
267
00:23:07,241 --> 00:23:10,244
お疲れさま。
(美香)シイナさん 38歳 独身。
268
00:23:10,244 --> 00:23:14,248
社長 57歳 バツイチ。
20歳 違うよ。
269
00:23:14,248 --> 00:23:17,251
美香ちゃん ほっとこうよ。
270
00:23:17,251 --> 00:23:19,253
えっ
小浦さん 知ってたんですか?
271
00:23:19,253 --> 00:23:23,257
うん。 なんとな~くね。
何か 最近のことみたい。
272
00:23:23,257 --> 00:23:29,263
まっ 2人とも大人だし
私たちも大人なんだから。
273
00:23:29,263 --> 00:23:32,199
じゃ お疲れ。
274
00:23:32,199 --> 00:23:35,202
お疲れさまです。
275
00:23:35,202 --> 00:23:40,207
(美香)《私ったら シイナさんに
何て言おうとしてたんだろう》➡
276
00:23:40,207 --> 00:23:44,211
《「見ましたよ」
「知ってますよ」》➡
277
00:23:44,211 --> 00:23:46,213
《それだけじゃん》➡
278
00:23:46,213 --> 00:23:52,219
《人の そういうの偶然知ってさ
何か 生き生きしちゃってさ》➡
279
00:23:52,219 --> 00:23:55,222
《私って 嫌なやつ》➡
280
00:23:55,222 --> 00:23:57,224
《何か 私
意地悪になってる?》➡
281
00:23:57,224 --> 00:24:01,228
《学さんの特訓を受けるうちに
他人にも厳しくなってる?》➡
282
00:24:01,228 --> 00:24:04,231
《ごめんね シイナさん 社長》➡
283
00:24:04,231 --> 00:24:06,233
《でも 仕方ないんです》➡
284
00:24:06,233 --> 00:24:10,237
《学さんに ついていけば
その先に幸せがあるはず》
285
00:24:10,237 --> 00:24:16,243
次 いつ 会えますか ハート。
286
00:24:16,243 --> 00:24:19,246
いや いつ 会いますか
会いましょうか ハート。
287
00:24:19,246 --> 00:24:21,246
いや ハートなしか。
288
00:24:24,251 --> 00:24:29,256
《仕事先で知り合った
年下の男から食事に誘われて➡
289
00:24:29,256 --> 00:24:32,192
一回 食事に行ったら好きですと
横断歩道で告白され➡
290
00:24:32,192 --> 00:24:35,195
30歳の働く女の漫画ってある?
ないよね》
291
00:24:35,195 --> 00:24:38,198
《それも実家にあると思う》
292
00:24:38,198 --> 00:24:40,200
(里香)《あっ 姉ちゃん》
293
00:24:40,200 --> 00:24:42,202
《一つ 言い忘れたんだけどさ》
《んっ 何?》
294
00:24:42,202 --> 00:24:45,205
(里香)《漫画だと
芽生えたばかりの恋の終わりは➡
295
00:24:45,205 --> 00:24:47,874
男の部屋に行ったら
ピアスが落ちていて➡
296
00:24:47,874 --> 00:24:50,210
目が覚めた率が高いわね》
297
00:24:50,210 --> 00:24:53,213
《ピアス… ピアスね》
298
00:24:53,213 --> 00:24:58,213
(チャイム)
299
00:25:01,221 --> 00:25:04,224
由香さん お待ちしてました。
300
00:25:04,224 --> 00:25:07,227
どうも。
(青山)どうぞ。
301
00:25:07,227 --> 00:25:10,230
お邪魔します。
302
00:25:10,230 --> 00:25:13,233
じゃあ ちょっと準備しちゃうんで
待っててください。
303
00:25:13,233 --> 00:25:16,236
《奇麗な部屋 やっぱりね》
304
00:25:16,236 --> 00:25:20,240
《いいにおい やっぱりね》
305
00:25:20,240 --> 00:25:23,243
《さあさあ ピアスは どこだ?》
306
00:25:23,243 --> 00:25:26,246
《ピアス!
どんとこい! 出てこい!》
307
00:25:26,246 --> 00:25:30,250
《ピアス出てくるな。
いや やっぱ 出てこい!》
308
00:25:30,250 --> 00:25:32,185
ちょっと お手洗いお借りします。
309
00:25:32,185 --> 00:25:34,187
《ドキドキそわそわ疲れ果てる
がちの恋愛に いくのか?》
310
00:25:34,187 --> 00:25:36,187
《お気楽なお一人さまを
続けるか?》
311
00:27:10,200 --> 00:27:12,219
おいしそう。
もうちょっとで できますんで。
312
00:27:12,219 --> 00:27:14,554
《どんとこい! 出てこい!》
313
00:27:14,554 --> 00:27:17,154
《出てくるな!
いや 出てこい!》
314
00:27:19,226 --> 00:27:21,226
《ビンゴ!》
315
00:27:24,231 --> 00:27:26,233
豆?
316
00:27:26,233 --> 00:27:32,172
あ~ それ 今年の節分に
たくさん豆まくと大変だから➡
317
00:27:32,172 --> 00:27:35,175
そ~っと 一つだけ
置いといたんです。
318
00:27:35,175 --> 00:27:37,177
願掛けたいことがあって。
319
00:27:37,177 --> 00:27:39,179
《節分に 豆をまく男》
320
00:27:39,179 --> 00:27:41,848
由香さんとのこととか。
321
00:27:41,848 --> 00:27:45,185
《何て すてき
すてき過ぎて苦しい》
322
00:27:45,185 --> 00:27:47,187
《いやいや でき過ぎ》
323
00:27:47,187 --> 00:27:49,189
《まとまり過ぎでしょ
美し過ぎでしょ》
324
00:27:49,189 --> 00:27:53,193
ちょ… ちょっと
ちょっと考えさせて。
325
00:27:53,193 --> 00:27:55,193
えっ?
326
00:28:06,206 --> 00:28:09,206
《傘 忘れてるよ そのデブの傘》
327
00:28:12,212 --> 00:28:24,224
♬~
328
00:28:24,224 --> 00:28:28,228
≪(男性)あっ あの…
何か 一人で カッコイイですね。
329
00:28:28,228 --> 00:28:33,166
あのね 私のこと カッコイイなんて
思ってるようじゃ まだまだ。
330
00:28:33,166 --> 00:28:36,169
私はね カワイイの かよわいの。
331
00:28:36,169 --> 00:28:38,171
はかなげでも よし。 分かった?
332
00:28:38,171 --> 00:28:40,171
≪(男性)ああ はい。
333
00:28:48,181 --> 00:28:52,181
(大森)《おっ… お前
お一人さまが進化してるぞ》
334
00:29:02,195 --> 00:29:04,197
やっぱ
カッコイイと思うんだけど。
335
00:29:04,197 --> 00:29:06,197
やめとけ お前じゃ無理だ。
336
00:29:27,220 --> 00:29:31,220
《青山君…
これじゃ ストーカーだよ》
337
00:29:37,163 --> 00:29:40,166
ごめん 青山君。
338
00:29:47,173 --> 00:29:50,176
もしもし 知野君?
339
00:29:50,176 --> 00:29:55,181
(知野)よかった。
番号 変わってなかったんだ。
340
00:29:55,181 --> 00:29:57,183
どしたの?
ってか いつぶり?
341
00:29:57,183 --> 00:30:03,523
成人式の後の同窓会で
会ったっきりだから… えっ 10年!?
342
00:30:03,523 --> 00:30:06,192
え~ 懐かしい。
343
00:30:06,192 --> 00:30:09,195
どうしたの?
何か にぎやかだね。
344
00:30:09,195 --> 00:30:16,202
いや どうしてるのかなと思って
由香 結婚した?➡
345
00:30:16,202 --> 00:30:20,202
何か 会いたいな。
346
00:30:25,211 --> 00:30:28,548
(美香)中学の卒アル?
うん。 重いよ。
347
00:30:28,548 --> 00:30:32,152
重っ。 何で そんなもん
さがしにきたの?
348
00:30:32,152 --> 00:30:35,155
もしかして 誰か逮捕された?
写真 売ろうとしてんの?
349
00:30:35,155 --> 00:30:38,158
んなわけないでしょ。
じゃあ 何で?
350
00:30:38,158 --> 00:30:40,160
昨日 連絡あってさ 知野君から。
351
00:30:40,160 --> 00:30:44,164
知野って 知野先輩? 元カレ?
一瞬な。
352
00:30:44,164 --> 00:30:46,166
えっ 会ったの?
会うわけないでしょ。
353
00:30:46,166 --> 00:30:48,168
でも ちょっとは
気になってるんだ。
354
00:30:48,168 --> 00:30:50,170
気になるわけないでしょ。
じゃあ 何で 卒アルなんて➡
355
00:30:50,170 --> 00:30:54,174
さがしにきたの?
う~ん。
356
00:30:54,174 --> 00:30:56,176
まあ いいけど。
357
00:30:56,176 --> 00:30:58,176
あった。
358
00:31:07,187 --> 00:31:09,189
おお~。
359
00:31:09,189 --> 00:31:13,193
なかなかのイケメンだね。
ねっ。
360
00:31:13,193 --> 00:31:15,193
(チャイム)
361
00:33:19,219 --> 00:33:21,221
(里香)ただいま。 ありがとう。
(千鶴)これ 何?
362
00:33:21,221 --> 00:33:23,223
それ お土産。
あっ ただいま。
363
00:33:23,223 --> 00:33:27,227
ありがと ありがと。
(里香)うん。
364
00:33:27,227 --> 00:33:31,231
今月で 2回目だよ。 姉ちゃん
新幹線の回数券 買ってんのかな。
365
00:33:31,231 --> 00:33:33,833
あいつ 夜行バスで
帰ってくることもあるから➡
366
00:33:33,833 --> 00:33:36,169
読めないよな。
367
00:33:36,169 --> 00:33:38,171
(千鶴)お父さん
チキンライス弁当だって。
368
00:33:38,171 --> 00:33:40,173
いいね。
(千鶴)うん。
369
00:33:40,173 --> 00:33:42,175
(千鶴)えっ 何個あるの?
370
00:33:42,175 --> 00:33:46,179
ってか あの鶏がカワイイからって
うまそうとはなんないよな。
371
00:33:46,179 --> 00:33:49,516
(美香)豚カツ屋さんの看板に
カワイイ豚が笑ってるみたいなんと➡
372
00:33:49,516 --> 00:33:51,116
一緒だよね。
373
00:33:54,187 --> 00:33:57,187
(里香)いただきま~す。
374
00:34:13,206 --> 00:34:18,211
何があったか知らんが
今日中に帰りなさい。
375
00:34:18,211 --> 00:34:22,215
おい 新幹線の時間。
はい。
376
00:34:22,215 --> 00:34:25,218
夫婦というものは
とにかく話をしないといかん。
377
00:34:25,218 --> 00:34:27,220
そうね。
378
00:34:27,220 --> 00:34:31,224
まあ 大輔君は
ちょっと軽率なところがあるが。
379
00:34:31,224 --> 00:34:33,159
そうね。
380
00:34:33,159 --> 00:34:35,161
とにかく帰んなさい。
381
00:34:35,161 --> 00:34:38,164
夫婦というものは…。
(千鶴)うんうん。
382
00:34:38,164 --> 00:34:42,168
ちゃんと一緒にいないといかん。
そうね そうね。
383
00:34:42,168 --> 00:34:47,173
母さん お茶。
そうね ホントに そうよね。
384
00:34:47,173 --> 00:34:49,509
あら やだ 間違えちゃった。
お茶ね はいはい…。
385
00:34:49,509 --> 00:34:52,178
もう 母さんは。
386
00:34:52,178 --> 00:34:54,180
そうだよね。
387
00:34:54,180 --> 00:34:57,180
ちゃんと話し合わないとね。
388
00:35:00,186 --> 00:35:03,189
私も お父さんとお母さんみたいに
なりたかったな。
389
00:35:03,189 --> 00:35:05,191
(千鶴)あら。
390
00:35:05,191 --> 00:35:09,195
今 過去形じゃなかった?
何か やな予感する。
391
00:35:09,195 --> 00:35:11,195
私 離婚しようと思う。
392
00:35:14,200 --> 00:35:17,203
離婚? どういうことだ?
393
00:35:17,203 --> 00:35:19,205
あいつ 浮気してたの。
394
00:35:19,205 --> 00:35:22,208
浮気?
395
00:35:22,208 --> 00:35:24,210
(里香)うん。
396
00:35:24,210 --> 00:35:26,212
でも ホントに浮気かどうかは
分かんない。
397
00:35:26,212 --> 00:35:29,215
けど 浮気心であることだけは
間違いないの。
398
00:35:29,215 --> 00:35:31,217
でも 浮気ではないんでしょ?
399
00:35:31,217 --> 00:35:34,153
浮気と浮気心は 違うぞ。
だいぶ 距離があるぞ。
400
00:35:34,153 --> 00:35:36,155
距離としては 一歩だけどね。
401
00:35:36,155 --> 00:35:38,157
浮気心と浮気は 違う。
402
00:35:38,157 --> 00:35:44,163
距離としては 一歩だけど
浮気心は まだ未遂だから。
403
00:35:44,163 --> 00:35:46,833
でも 浮気心とは➡
404
00:35:46,833 --> 00:35:49,168
まだ お互いの気持ちを
確認しきれてない➡
405
00:35:49,168 --> 00:35:54,173
探り合ってる 浮気の一歩手前の
一番いやらしい気持ちのことで。
406
00:35:54,173 --> 00:35:56,175
浮気心は
浮気の一歩手前なんだけど➡
407
00:35:56,175 --> 00:35:59,178
ホントに いやらしくて 嫌なの。
408
00:35:59,178 --> 00:36:01,180
あっ 吐きそう。
409
00:36:01,180 --> 00:36:04,183
大輔のやつめ。
里香をこんなに苦しめやがって。
410
00:36:04,183 --> 00:36:06,185
母さん 5番アイアン。
(美香)やめときなよ。
411
00:36:06,185 --> 00:36:10,189
警察沙汰になるよ。
でもね 私も悪いの。➡
412
00:36:10,189 --> 00:36:13,192
私が 彼のスマホの指紋認証
解除して メッセージ見て➡
413
00:36:13,192 --> 00:36:15,194
それで 知ったことだから。
(美香)それは➡
414
00:36:15,194 --> 00:36:20,199
姉ちゃんにそうさせた 大輔さんが
悪いんじゃない? ねえ。
415
00:36:20,199 --> 00:36:22,201
ああ。
(里香)違うの。
416
00:36:22,201 --> 00:36:25,204
で 私に バレたから➡
417
00:36:25,204 --> 00:36:30,209
浮気相手と別れてくるって日が
あったの。
418
00:36:30,209 --> 00:36:33,146
《話してきた》
419
00:36:33,146 --> 00:36:35,146
《うん》
420
00:36:43,156 --> 00:36:45,156
(大輔)《顔 洗ってくる》
421
00:36:49,162 --> 00:36:51,164
(里香)《落ちたよ》
422
00:36:51,164 --> 00:36:53,166
(里香)喫茶店で
話してきたらしいんだけど➡
423
00:36:53,166 --> 00:36:57,170
何か 2人で
コーヒーゼリー食べてたんだよね。
424
00:36:57,170 --> 00:37:02,175
(里香)コーヒーじゃなくて
コーヒーゼリー。
425
00:37:02,175 --> 00:37:04,177
《別れよっか》
426
00:37:04,177 --> 00:37:10,183
別れ話のときに コーヒーじゃなくて
コーヒーゼリー。
427
00:37:10,183 --> 00:37:13,186
何か それが
すっごい頭にきてさ。
428
00:37:13,186 --> 00:37:17,190
あ~ 別れる気ないんだなって
分かっちゃったし。
429
00:37:17,190 --> 00:37:19,192
浮気相手ってどんな人だったの?
ちょっと。
430
00:37:19,192 --> 00:37:23,196
高校のときに
付き合ってた人だって。➡
431
00:37:23,196 --> 00:37:25,198
何で 男の人って➡
432
00:37:25,198 --> 00:37:28,201
いつまでも 昔の恋人に
思いをはせてんのかな?➡
433
00:37:28,201 --> 00:37:31,204
それに なびく方も
なびく方だけどさ。➡
434
00:37:31,204 --> 00:37:34,140
何か そういう歌なかったっけ?➡
435
00:37:34,140 --> 00:37:38,144
昔 悲しい思いをさせたのが
気がかりみたいなやつ。
436
00:37:38,144 --> 00:37:40,146
『五番街のマリーへ』
(里香)あっ そうそう それそれ。
437
00:37:40,146 --> 00:37:42,148
(美香)うっすら知ってる。
パパが好きな曲だよ。
438
00:37:42,148 --> 00:37:45,151
(千鶴)すっごい好きなの。
寝言でも歌ってんだから。
439
00:37:45,151 --> 00:37:47,153
古い曲だよね。
440
00:37:47,153 --> 00:37:50,156
お父さんが聴いてたから
あんたたちも知ってんじゃない?
441
00:37:50,156 --> 00:37:52,158
これ。
442
00:37:52,158 --> 00:37:57,163
(♬『五番街のマリーへ』)
443
00:37:57,163 --> 00:38:03,169
♬~
444
00:38:03,169 --> 00:38:06,172
(里香)あ~ これか。
445
00:38:06,172 --> 00:38:09,175
(♬『五番街のマリーへ』)
446
00:38:09,175 --> 00:38:11,177
あっ ほら これ。
「どんなくらしをしてるのか➡
447
00:38:11,177 --> 00:38:15,181
見てきてほしい」って
自分で見にいけよって話だし。
448
00:38:15,181 --> 00:38:17,183
「もしも 嫁に行って
今がとてもしあわせなら➡
449
00:38:17,183 --> 00:38:20,186
寄らずにほしい」ってとこもさ
もし マリーが独身だったら➡
450
00:38:20,186 --> 00:38:22,522
ワンチャンあると思ってんのって。
ワンチャン?
451
00:38:22,522 --> 00:38:25,191
(里香)だいたい
歌の主人公?の男が➡
452
00:38:25,191 --> 00:38:27,193
既婚者だとしたら
こんなふうにマリーに➡
453
00:38:27,193 --> 00:38:29,195
思いをはせてる時点で
浮気でしょ。➡
454
00:38:29,195 --> 00:38:31,197
少なくとも浮気心でしょ。➡
455
00:38:31,197 --> 00:38:33,132
「長い髪をしてた可愛いマリー」って
フッ。➡
456
00:38:33,132 --> 00:38:35,134
今は イメチェンして
ショートカットかもしれないじゃん。
457
00:38:35,134 --> 00:38:37,136
そうだね。
458
00:38:37,136 --> 00:38:41,140
(美香)《ごめん 姉ちゃん
私 今 そこまで考える余裕ない》
459
00:38:41,140 --> 00:38:45,812
勉強してきたんだね。
それ 誰の意見? テレビ?
460
00:38:45,812 --> 00:38:49,148
そうだね そうだね。
461
00:38:49,148 --> 00:38:53,152
《ちょっと風向き 怪しいな》
462
00:38:53,152 --> 00:38:55,154
竜也って 結婚してんの?
463
00:38:55,154 --> 00:38:57,156
言ってなかったっけ?
464
00:38:57,156 --> 00:38:59,156
また 電話するから。
465
00:39:01,160 --> 00:39:05,164
滑り台の部屋があるんだよ。
(女性)えっ 滑り台の部屋?
466
00:39:05,164 --> 00:39:07,166
奥さんですか?
はっ?
467
00:39:07,166 --> 00:39:09,168
何だ お前は!
468
00:39:09,168 --> 00:39:12,171
(竜也)うわ うわー!
(竜也の妻)キャーッ!
469
00:39:12,171 --> 00:39:14,173
ふんっ!
470
00:39:14,173 --> 00:39:16,175
(竜也)やめろ お前 それ…。
ファーオ!
471
00:39:16,175 --> 00:39:19,178
ファーオ!
472
00:39:19,178 --> 00:39:22,181
(竜也の妻)や… 嫌! 警察!
警察 呼んで!
473
00:39:22,181 --> 00:39:25,852
やめろ! 大ごとにするな!
大ごとにしたら…。
474
00:39:25,852 --> 00:39:28,187
《私 この議論の
どっち側にいるんだ?》
475
00:39:28,187 --> 00:39:31,190
もしもし 知野君?
476
00:39:31,190 --> 00:39:34,127
(知野)よかった
番号 変わってなかったんだ。➡
477
00:39:34,127 --> 00:39:40,133
何か 会いたいな。
478
00:39:40,133 --> 00:39:43,136
《なるほど 知野君》
479
00:39:43,136 --> 00:39:45,138
《私は
あなたのマリーってわけね》
480
00:39:45,138 --> 00:39:48,141
《浮気心なのか?》
481
00:39:48,141 --> 00:39:51,144
《いや 違う。 断じて違う》
482
00:39:51,144 --> 00:39:53,146
今 一人なのか?
分からん。
483
00:39:53,146 --> 00:39:56,149
自分で確かめたら いいだろう。
484
00:39:56,149 --> 00:40:02,155
だけど このアイコン
これ 彼女の実家の洋食屋だよ。➡
485
00:40:02,155 --> 00:40:08,161
ここに戻ってきているのかも
しれない。
486
00:40:08,161 --> 00:40:13,166
(♬『五番街のマリーへ』)
487
00:40:13,166 --> 00:40:24,177
♬~
488
00:40:24,177 --> 00:40:36,122
♬「五番街へ行ったならば
マリーの家へ行き…」
489
00:40:36,122 --> 00:40:38,124
もう一回 やり直さないか?
490
00:40:38,124 --> 00:40:41,127
あなたは 若いから
ホントは まだまだ自由に➡
491
00:40:41,127 --> 00:40:45,131
遊びたいんじゃない?
492
00:40:45,131 --> 00:40:48,134
私 あなたと知り合ってから➡
493
00:40:48,134 --> 00:40:50,136
あなたが いつまで
一緒にいてくれるのか➡
494
00:40:50,136 --> 00:40:53,139
ずっと 不安だった。
495
00:40:53,139 --> 00:40:56,142
疲れたのよ 私。
496
00:40:56,142 --> 00:41:00,146
ごめんなさい。
497
00:41:00,146 --> 00:41:02,148
いやいやいや
この歌詞の中の男はだな➡
498
00:41:02,148 --> 00:41:04,150
そういう
よこしまな気持ちではなくて➡
499
00:41:04,150 --> 00:41:06,152
もっと 純粋な気持ちで。
500
00:41:06,152 --> 00:41:08,154
(里香)ずいぶん お父さん
この男のこと かばうじゃない。
501
00:41:08,154 --> 00:41:11,157
えっ?
502
00:41:11,157 --> 00:41:13,157
お父さんにも マリーがいるの?
503
00:41:20,166 --> 00:41:22,166
(里香)いるの?
504
00:41:30,176 --> 00:41:32,178
(TV)(司会)『男子の夜料理』➡
505
00:41:32,178 --> 00:41:35,181
本日のゲストは
作家の山田タカシさんです。
506
00:41:35,181 --> 00:41:38,184
(TV)(山田)皆さん こんばんは。
507
00:41:38,184 --> 00:41:41,187
(TV)(司会)さあ
今夜作っていただく メニューは?
508
00:41:41,187 --> 00:41:44,190
(TV)(山田)ピータンスープです。
ベースは鶏ガラのパイタンスープです。➡
509
00:41:44,190 --> 00:41:45,858
もう 出来上がりますよ。
510
00:41:45,858 --> 00:41:49,195
それ 私が考えた
レシピじゃないの。
511
00:41:49,195 --> 00:41:52,198
何が 『男子の夜料理』よ。
512
00:41:52,198 --> 00:41:54,200
《妻は…》
513
00:41:54,200 --> 00:41:56,202
そんなふうに 自分が
思いついたみたいに偉そうに。
514
00:41:56,202 --> 00:42:00,206
《心の声を聞こえるように
言うときがあるんだよな》
515
00:42:00,206 --> 00:42:05,211
(TV)(山田)パイタンにピータン
鳥同士 韻をふんで めでたいね。
516
00:42:05,211 --> 00:42:07,213
そのギャグも 私の。
517
00:42:07,213 --> 00:42:10,216
(TV)(司会)ご自分で考えた
レシピなんですか?
518
00:42:10,216 --> 00:42:12,218
(TV)(山田)ああ はい。➡
519
00:42:12,218 --> 00:42:17,223
実は 学生時代の彼女が
作ってくれたんですよ。
520
00:42:17,223 --> 00:42:21,227
(TV)(司会)ピータン好きの彼氏のために
新メニューを考え出すなんて➡
521
00:42:21,227 --> 00:42:24,230
なんて 素晴らしい
彼女なんでしょう。
522
00:42:24,230 --> 00:42:28,234
(TV)(山田)これを食べると
学生時代を思い出しちゃうんです。
523
00:42:28,234 --> 00:42:32,171
(TV)(司会)山田さんにとって
大切なレシピなんですね。
524
00:42:32,171 --> 00:42:34,471
(TV)(山田)忘れられないですね。
525
00:42:36,175 --> 00:42:39,178
いい歌よね。
526
00:42:39,178 --> 00:42:45,184
でも 人は みんな それぞれ
自分のペースで生きてるのよね。
527
00:42:45,184 --> 00:42:50,189
友達だって 昔の恋人だって
今の恋人だって➡
528
00:42:50,189 --> 00:42:52,191
家族だって 夫婦だって➡
529
00:42:52,191 --> 00:42:57,196
同じスピードで生きてる人は
いないのよね。
530
00:42:57,196 --> 00:43:03,202
でも 人は 巡り会った人と
同じ船に乗って 乗り続けて➡
531
00:43:03,202 --> 00:43:06,539
いつまでも みんな
同じ船の上で生きてるんだって➡
532
00:43:06,539 --> 00:43:09,208
思ってしまう。
533
00:43:09,208 --> 00:43:13,208
それは
人間の願望じゃないかしら。
534
00:43:15,214 --> 00:43:18,217
願望か。
535
00:43:18,217 --> 00:43:25,224
色々あったが マリーより
カワイイ娘たちの方が大事だ。
536
00:43:25,224 --> 00:43:28,227
大輔のやつめ。
537
00:43:28,227 --> 00:43:31,230
マリーと浮気しやがって。
538
00:43:31,230 --> 00:43:37,130
五番街のマリーが
お前を幸せにするとはかぎらんぞ。
539
00:45:17,203 --> 00:45:21,203
いってらっしゃ~い。
540
00:45:30,216 --> 00:45:32,151
学さん?
541
00:45:32,151 --> 00:45:37,151
今日は 黒のツインニットに
茶色のスカートで。
542
00:45:39,158 --> 00:45:43,162
じゃあね。
じゃあね。
543
00:45:43,162 --> 00:45:46,165
ねえ 何で
チキンライス弁当だったの?
544
00:45:46,165 --> 00:45:52,165
東京駅まで乗った夜行バスで
隣になった男の人が食べててさ。
545
00:45:58,177 --> 00:46:02,181
(里香)唐揚げ ライス ライス
唐揚げ ライス 唐揚げ 唐揚げ➡
546
00:46:02,181 --> 00:46:06,185
ライス ライス。
547
00:46:06,185 --> 00:46:08,187
(里香)ビール。➡
548
00:46:08,187 --> 00:46:11,190
楽しそうでさ
チキンライス弁当君。
549
00:46:11,190 --> 00:46:24,203
♬~
550
00:46:24,203 --> 00:46:29,203
(里香)のんきなデザインしやがってとか
思ってたんだけど。
551
00:46:31,210 --> 00:46:33,145
(おなかの鳴る音)
552
00:46:33,145 --> 00:46:36,145
(里香)《ちょ… ちょっと待った》
553
00:46:38,150 --> 00:46:41,150
(大森)
《僕は 何も聞きませんでしたよ》
554
00:46:43,155 --> 00:46:45,157
(里香)
《何か 心の声が聞こえた》➡
555
00:46:45,157 --> 00:46:50,157
《今のは あんたのチキンライス弁当に
おなかが鳴ったんじゃないからね》
556
00:46:55,167 --> 00:46:57,169
あの…。
557
00:46:57,169 --> 00:46:59,171
はい?
558
00:46:59,171 --> 00:47:02,174
もし よかったら 2つ買ったんで。
559
00:47:02,174 --> 00:47:04,176
あっ これ おいしいんですよ。
(里香)結構です。
560
00:47:04,176 --> 00:47:06,178
ホントに おいしいんです。
(里香)結構です。
561
00:47:06,178 --> 00:47:08,180
どうぞ どうぞ。
(里香)こ こ… こけっこうです。
562
00:47:08,180 --> 00:47:10,180
すいません。
563
00:47:15,187 --> 00:47:19,191
ってなわけで
買ってきちゃった。
564
00:47:19,191 --> 00:47:22,194
《あ~ 大阪出張 楽しみだ》
565
00:47:22,194 --> 00:47:26,198
そのチキンライス男ってさ
もしかして こう おなかが…。
566
00:47:26,198 --> 00:47:28,200
ううん 何でもない。
567
00:47:28,200 --> 00:47:30,200
えっ?
568
00:48:00,165 --> 00:48:02,165
何か 今日 とても奇麗だね。
569
00:48:04,169 --> 00:48:07,169
(学)じゃあ 行こっか。
(美香)うん。
570
00:48:12,177 --> 00:48:16,177
由香さん
連絡 うれしかったです。
571
00:48:19,184 --> 00:48:21,184
≪由香?
572
00:48:23,188 --> 00:48:27,192
知野君。
分かる? 久しぶりだな。➡
573
00:48:27,192 --> 00:48:30,863
成人式の後の同窓会で
会ったっきりだから…。
574
00:48:30,863 --> 00:48:32,998
えっ 10年?
んっ?
575
00:48:32,998 --> 00:48:34,998
んっ?
576
00:48:38,003 --> 00:48:40,003
彼氏さん?
577
00:48:42,007 --> 00:48:44,009
彼氏です。
あっ あの…。
578
00:48:44,009 --> 00:48:48,013
ややこしくなるから
ちょ… ちょっと待ってね。
579
00:48:48,013 --> 00:48:51,016
ねえ あの おととい
電話くれたばっかで➡
580
00:48:51,016 --> 00:48:54,019
今日 ばったりって
すごい偶然だね。
581
00:48:54,019 --> 00:48:56,021
んっ?
582
00:48:56,021 --> 00:48:59,024
結構 酔ってたよね。
んっ?
583
00:48:59,024 --> 00:49:02,027
んっ?
584
00:49:02,027 --> 00:49:04,027
覚えてない?
585
00:49:06,031 --> 00:49:09,835
あ~ そういえば
飲み会で 盛り上がって➡
586
00:49:09,835 --> 00:49:14,173
いろんな人に電話しちゃってさ。
朝 発信履歴すごくて。
587
00:49:14,173 --> 00:49:19,178
あ~ 酔っぱらって電話して
何話したか 覚えてないんだ。
588
00:49:19,178 --> 00:49:21,178
ごめんね。
589
00:49:24,183 --> 00:49:26,183
ねえ。
590
00:49:28,187 --> 00:49:32,124
何か チャラい人でしたね。
591
00:49:32,124 --> 00:49:36,124
僕は 友達になれないタイプだな。
592
00:49:50,142 --> 00:49:54,142
で 今日の本題なんだけど。
593
00:49:57,149 --> 00:49:59,151
はい。
594
00:49:59,151 --> 00:50:04,156
あなたは 素晴らしい男性です。
595
00:50:04,156 --> 00:50:07,159
仕事もできて 優しくて 謙虚で➡
596
00:50:07,159 --> 00:50:10,162
これといった欠点が
見当たらなくて➡
597
00:50:10,162 --> 00:50:12,164
例えて言うなら 傷もなくて
でこぼこもなくて➡
598
00:50:12,164 --> 00:50:15,167
こう すべすべ つるっとした器
というか…。
599
00:50:15,167 --> 00:50:20,167
それは 私なんかには…
でき過ぎなの。
600
00:50:22,174 --> 00:50:26,174
奇麗に まとまり過ぎなの。
601
00:50:29,181 --> 00:50:33,118
だから ごめん。
602
00:50:33,118 --> 00:50:53,138
♬~
603
00:50:53,138 --> 00:51:08,153
♬~
604
00:51:08,153 --> 00:51:10,155
ちょっと出掛けてくる。
605
00:51:10,155 --> 00:51:13,158
こんな時間に どこ行くの?
606
00:51:13,158 --> 00:51:15,160
大阪だ。
607
00:51:15,160 --> 00:51:17,162
ゴルフの練習だ。
608
00:51:17,162 --> 00:51:21,162
もう 新幹線の時間ないわよ。
609
00:51:27,172 --> 00:51:29,172
そんなスイングないでしょ。
610
00:51:31,176 --> 00:51:34,176
家で パッティングの練習したら?
52261