All language subtitles for The Tourist (2022) - 01x01 - Episode 1.AMZN.NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:04,382 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 2 00:00:04,387 --> 00:00:06,387 ♪♪ 3 00:00:14,421 --> 00:00:17,421 [ENGINE REVVING] 4 00:00:38,860 --> 00:00:40,860 Do you have a toilet that I could use? 5 00:00:42,639 --> 00:00:44,527 You need to sign for it. 6 00:00:45,769 --> 00:00:47,074 Need to what? 7 00:00:48,823 --> 00:00:50,465 Sign for it. 8 00:00:53,232 --> 00:00:55,052 No, it's hardly like I want to buy it. 9 00:00:55,057 --> 00:00:57,230 Yeah, well, toilet's in a building out the back. 10 00:00:57,555 --> 00:01:00,262 So most people, they take the key, they walk out, 11 00:01:00,267 --> 00:01:02,027 and then they forget to bring it back. 12 00:01:02,960 --> 00:01:05,808 And then they drive God knows where with it, so... 13 00:01:07,164 --> 00:01:09,241 Okay, so how does signing for it actually help? 14 00:01:09,246 --> 00:01:11,222 'Cause I could still sign for it 15 00:01:11,227 --> 00:01:14,582 and then still take the key away and forget. 16 00:01:22,935 --> 00:01:24,637 Out the front, around the back. 17 00:01:26,435 --> 00:01:28,504 [DOOR CREAKING] 18 00:01:30,971 --> 00:01:32,271 [DOOR CREAKING] 19 00:01:32,276 --> 00:01:35,276 [TENSE MUSIC] 20 00:01:35,613 --> 00:01:38,513 [FLIES BUZZING] 21 00:01:39,347 --> 00:01:43,347 ♪♪ 22 00:01:47,223 --> 00:01:50,223 [WIND WHISTLING] 23 00:02:09,243 --> 00:02:10,956 [SCOFFS] 24 00:02:10,961 --> 00:02:15,961 ♪♪ 25 00:02:23,625 --> 00:02:26,625 [ENGINE REVVING] 26 00:02:36,226 --> 00:02:39,126 [EERIE MUSIC] 27 00:02:39,131 --> 00:02:43,131 ♪♪ 28 00:03:01,378 --> 00:03:04,847 - [MAN SINGING ALONG] - ♪ She got Bette Davis eyes ♪ 29 00:03:06,696 --> 00:03:10,987 ♪ And she'll tease you, she'll unease you ♪ 30 00:03:10,992 --> 00:03:14,812 ♪ All the better just to please you ♪ 31 00:03:14,817 --> 00:03:19,927 ♪ She's precocious, and she knows just what it ♪ 32 00:03:19,932 --> 00:03:23,303 ♪ Takes to make a pro blush ♪ 33 00:03:23,308 --> 00:03:27,596 ♪ She got Greta Garbo standoff sighs ♪ 34 00:03:27,601 --> 00:03:31,183 ♪ She's got Bette Davis eyes ♪ 35 00:03:31,188 --> 00:03:35,385 ♪♪ 36 00:03:35,390 --> 00:03:36,627 [TRUCK HORN BLARES] 37 00:03:36,632 --> 00:03:39,183 ♪ She'll let you take her home ♪ 38 00:03:39,188 --> 00:03:40,955 ♪♪ 39 00:03:40,960 --> 00:03:43,486 ♪ It whets her appetite ♪ 40 00:03:43,491 --> 00:03:44,713 ♪♪ 41 00:03:44,718 --> 00:03:46,623 ♪ She'll lay you on... ♪ 42 00:03:46,628 --> 00:03:48,628 [TRUCK HORN BLARING] 43 00:03:55,158 --> 00:03:57,298 [TRUCK HORN BLARING] 44 00:03:57,303 --> 00:04:00,303 [WHISTLING] 45 00:04:20,852 --> 00:04:22,557 [TRUCK HORN BLARES] 46 00:04:28,140 --> 00:04:30,040 [TRUCK HORN BLARES] 47 00:04:30,045 --> 00:04:33,045 ♪♪ 48 00:04:39,829 --> 00:04:42,729 [SUSPENSEFUL MUSIC] 49 00:04:42,734 --> 00:04:45,734 ♪♪ 50 00:04:48,854 --> 00:04:52,474 [TRUCK HORN BLARING] 51 00:04:56,132 --> 00:04:58,091 [TYRES SQUEALING] 52 00:05:16,058 --> 00:05:18,058 [TRUCK HORN BLARES] 53 00:05:21,234 --> 00:05:22,958 The fuck? 54 00:05:51,947 --> 00:05:53,847 [BRAKES SCREECH] 55 00:05:53,852 --> 00:05:55,852 [DRAMATIC MUSIC] 56 00:06:45,754 --> 00:06:48,654 [SOFT TENSE MUSIC] 57 00:06:50,721 --> 00:06:53,740 [LAUGHING] 58 00:06:54,408 --> 00:06:56,044 Yes! 59 00:06:56,049 --> 00:06:57,622 Whoo-hoo! 60 00:06:57,853 --> 00:06:59,553 [SIGHS] 61 00:07:00,085 --> 00:07:01,185 Whoo! 62 00:07:01,190 --> 00:07:04,090 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 63 00:07:15,279 --> 00:07:17,529 [GLASS SHATTERS] 64 00:07:17,534 --> 00:07:21,318 [CRASHING, SCRAPING] 65 00:07:26,022 --> 00:07:29,022 [INSECTS CHIRPING] 66 00:07:32,980 --> 00:07:35,880 [CHOIR VOCALISING EERILY] 67 00:07:35,885 --> 00:07:40,885 ♪♪ 68 00:07:45,346 --> 00:07:50,346 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 69 00:07:55,990 --> 00:07:58,990 [MONITOR BEEPING] 70 00:08:00,740 --> 00:08:02,740 [DOOR SLAMS] 71 00:08:10,694 --> 00:08:13,695 [FAINT CHATTER] 72 00:08:21,116 --> 00:08:23,705 [GROANING] 73 00:08:25,697 --> 00:08:27,095 You're awake. 74 00:08:27,399 --> 00:08:29,127 You're in Cooper Springs Hospital. 75 00:08:29,132 --> 00:08:31,291 You were in a car crash. You're okay. 76 00:08:33,580 --> 00:08:35,494 Is there anyone we can call? 77 00:08:35,864 --> 00:08:38,955 Cops couldn't find any ID or phone in the wreckage. 78 00:08:39,659 --> 00:08:42,119 Parent, partner, friend? 79 00:08:43,007 --> 00:08:45,166 Pet? [CHUCKLES SOFTLY] 80 00:08:45,485 --> 00:08:47,665 [SOFT MUSIC] 81 00:08:47,670 --> 00:08:49,916 It's a lot to take in, I know. 82 00:08:50,915 --> 00:08:53,103 Let's start with your name. 83 00:08:53,744 --> 00:08:55,416 What's your name? 84 00:09:01,191 --> 00:09:03,091 Sir, can you tell me your name? 85 00:09:03,096 --> 00:09:05,996 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 86 00:09:06,001 --> 00:09:08,061 ♪♪ 87 00:09:08,066 --> 00:09:11,106 [CREAKING] 88 00:09:11,111 --> 00:09:12,689 [WHIRRING] 89 00:09:12,694 --> 00:09:15,385 The MRI takes about 15 minutes, and it's loud. 90 00:09:15,626 --> 00:09:17,345 A lot of buzzing, lot of clicking. 91 00:09:17,350 --> 00:09:19,549 Stay still as you can, okay? 92 00:09:19,864 --> 00:09:23,010 - Yeah. - You like some music on? 93 00:09:23,015 --> 00:09:24,515 I got my phone hooked up here. 94 00:09:24,520 --> 00:09:26,520 No, I'm fine. 95 00:09:30,144 --> 00:09:32,144 Wait. "If I Didn't Care." 96 00:09:34,399 --> 00:09:36,228 Play that. 97 00:09:36,607 --> 00:09:38,861 Sorry. Is that an album or a song? 98 00:09:40,735 --> 00:09:42,855 I... I don't know. 99 00:09:44,560 --> 00:09:46,540 Okay, top hit, it's a song. 100 00:09:46,866 --> 00:09:49,088 Band called The Ink Spots. That the one? 101 00:09:49,845 --> 00:09:53,465 I, uh... [LAUGHS] 102 00:09:53,628 --> 00:09:55,181 I don't know. 103 00:09:55,853 --> 00:09:57,853 Want me to play it? 104 00:10:00,618 --> 00:10:02,150 Sure. 105 00:10:03,252 --> 00:10:06,152 [THE INK SPOTS' "IF I DIDN'T CARE" PLAYING] 106 00:10:06,323 --> 00:10:07,906 Uh... 107 00:10:07,911 --> 00:10:09,916 ♪♪ 108 00:10:09,921 --> 00:10:13,301 [RUMBLING, CREAKING] 109 00:10:13,306 --> 00:10:18,626 ♪ If I didn't care ♪ 110 00:10:18,631 --> 00:10:20,292 [BREATHING QUICKENS] 111 00:10:20,297 --> 00:10:25,997 ♪ More than words can say ♪ 112 00:10:26,002 --> 00:10:28,902 [SOLEMN ACOUSTIC MUSIC] 113 00:10:28,911 --> 00:10:30,911 ♪♪ 114 00:10:47,429 --> 00:10:48,965 Ooh! 115 00:10:51,917 --> 00:10:53,574 Is this him? 116 00:11:00,063 --> 00:11:01,715 [KNOCKS] 117 00:11:03,933 --> 00:11:07,152 Hey. How you goin'? 118 00:11:07,157 --> 00:11:08,168 Hi. 119 00:11:08,173 --> 00:11:10,434 I'm... I'm a probationary constable 120 00:11:10,439 --> 00:11:12,659 with the Cooper Springs Police Department. 121 00:11:12,749 --> 00:11:15,637 Helen Chambers. Here to take a statement. 122 00:11:17,464 --> 00:11:20,231 Telling the truth, it's my first proper investigation. 123 00:11:20,236 --> 00:11:22,715 Although it's not technically my investigation 124 00:11:22,720 --> 00:11:25,660 'cause most of my experience has been in traffic. 125 00:11:27,167 --> 00:11:28,947 Uh, anyroad... [CHUCKLES] 126 00:11:29,367 --> 00:11:31,910 Can I get your name, date of birth, and home address? 127 00:11:31,915 --> 00:11:33,402 Yeah, um... 128 00:11:34,667 --> 00:11:36,667 I have no idea. 129 00:11:38,011 --> 00:11:40,691 - Huh? - I don't remember anything. 130 00:11:41,559 --> 00:11:44,582 - About... about the accident? - About anything. 131 00:11:47,514 --> 00:11:50,467 Oh. I... oh. 132 00:11:50,472 --> 00:11:52,092 [CHUCKLES] 133 00:11:52,287 --> 00:11:55,387 Um, so you wouldn't be able to tell me 134 00:11:55,392 --> 00:11:57,152 - how you came off the road there? - No. 135 00:11:57,157 --> 00:11:58,574 No. 136 00:12:00,186 --> 00:12:02,941 And I guess you wouldn't be able 137 00:12:02,946 --> 00:12:04,895 to tell me where you were going. 138 00:12:05,326 --> 00:12:08,121 So I suppose you... You couldn't tell me 139 00:12:08,126 --> 00:12:09,203 if there are any friends or family that I can... 140 00:12:09,207 --> 00:12:10,347 - Nope. - Yeah, right. 141 00:12:10,352 --> 00:12:12,352 [CLEARS THROAT] 142 00:12:14,274 --> 00:12:19,449 So just to clarify then, like, nothing? 143 00:12:20,283 --> 00:12:21,902 Mm. 144 00:12:23,556 --> 00:12:24,816 No, I keep telling myself 145 00:12:24,821 --> 00:12:28,628 to just try and remember, you know? 146 00:12:28,633 --> 00:12:31,785 But it's... it's like trying to make yourself fly. 147 00:12:31,790 --> 00:12:34,508 No... no matter... No matter how much you think 148 00:12:34,513 --> 00:12:36,553 you're gonna be able to do it, you still just end up 149 00:12:36,558 --> 00:12:41,058 a bloody bag of bones and shit and fuckin' intestines. 150 00:12:41,063 --> 00:12:42,785 Oh. 151 00:12:43,890 --> 00:12:48,301 Tell you what, though, I mean, you must be scared. 152 00:12:50,395 --> 00:12:51,775 I'm sorry. 153 00:12:51,985 --> 00:12:55,188 Well, okay, so what do we know? 154 00:12:55,193 --> 00:12:59,340 Well... sorry, pen. 155 00:13:00,631 --> 00:13:01,838 [CLEARS THROAT] 156 00:13:02,828 --> 00:13:04,213 Okay, so what do we know? 157 00:13:04,218 --> 00:13:07,908 Um, you know you were in a car accident, right? 158 00:13:07,913 --> 00:13:09,831 - Yeah. - Yeah, so... 159 00:13:09,836 --> 00:13:12,908 Sorry to interrupt. We finally tracked these down. 160 00:13:12,913 --> 00:13:14,722 They're the clothes you had on when we picked you up. 161 00:13:14,726 --> 00:13:17,627 - Thank you. - Thanks. 162 00:13:20,221 --> 00:13:22,441 We don't know how your car came off the road, 163 00:13:22,446 --> 00:13:25,226 and local cops didn't find anything at the scene, 164 00:13:25,231 --> 00:13:28,531 but I've asked them to take another look just in case. 165 00:13:28,711 --> 00:13:30,691 And aside from that, 166 00:13:30,696 --> 00:13:33,807 we know that your plates were registered to a Jessica Smith. 167 00:13:33,812 --> 00:13:37,073 She remembers you buying it in cash a week or so ago. 168 00:13:37,078 --> 00:13:39,432 It was in person, right off the street. 169 00:13:39,437 --> 00:13:43,508 So, I mean, she's no use. 170 00:13:43,513 --> 00:13:46,413 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 171 00:13:46,418 --> 00:13:49,418 ♪♪ 172 00:13:50,553 --> 00:13:54,003 _ 173 00:13:54,008 --> 00:13:55,496 What is it? 174 00:13:56,342 --> 00:13:57,941 You know this place? 175 00:14:00,147 --> 00:14:01,339 Uh, yeah. 176 00:14:01,344 --> 00:14:04,394 It's... it's a little town about 50k north of here. 177 00:14:05,268 --> 00:14:07,468 Is it ringing any bells? 178 00:14:10,079 --> 00:14:11,503 No. 179 00:14:12,296 --> 00:14:13,796 You know, it's tomorrow. 180 00:14:14,328 --> 00:14:17,184 Well, 25th today, so whoever you're meeting, 181 00:14:17,189 --> 00:14:18,841 it's tomorrow. 182 00:14:18,846 --> 00:14:20,666 Unless it's from last month. 183 00:14:20,823 --> 00:14:22,723 Or could be next month, yeah. 184 00:14:23,581 --> 00:14:24,856 Could be any month, come to think of it. 185 00:14:24,860 --> 00:14:26,347 - Right. - Most likely not, though, 186 00:14:26,352 --> 00:14:27,816 'cause when I saw that just now, 187 00:14:27,821 --> 00:14:29,042 I thought, "That is a meeting 188 00:14:29,054 --> 00:14:32,754 that is most definitely tomorrow." 189 00:14:32,999 --> 00:14:34,534 Probably. 190 00:14:36,894 --> 00:14:37,894 You know what? 191 00:14:37,899 --> 00:14:39,878 I can send someone up there to check it out. 192 00:14:40,498 --> 00:14:41,964 Go on. 193 00:14:42,499 --> 00:14:44,599 You can just... you know, you can say it. 194 00:14:45,169 --> 00:14:46,714 [CHUCKLES] What's that now? 195 00:14:46,719 --> 00:14:50,159 Whatever it is you're thinking but too scared to say. 196 00:14:50,926 --> 00:14:52,786 You can see how this looks, right? 197 00:14:53,441 --> 00:14:56,029 A bloke driving through the middle of the outback 198 00:14:56,034 --> 00:14:59,174 with no phone, no wallet, no memory, 199 00:14:59,179 --> 00:15:00,660 and all that remains is a piece of paper. 200 00:15:00,664 --> 00:15:02,648 So you're saying I'm lying? 201 00:15:05,106 --> 00:15:06,886 No, no, no, no. 202 00:15:06,891 --> 00:15:09,980 I... I'm sorry. 203 00:15:11,009 --> 00:15:12,749 I can't imagine how that feels. 204 00:15:12,754 --> 00:15:16,425 I... I find it hard when I forget to take the bins out, so... 205 00:15:18,754 --> 00:15:20,954 Okay. Um, can I take your photograph? 206 00:15:21,726 --> 00:15:25,856 It... I can get it out there to the ABF and the AFP, 207 00:15:25,861 --> 00:15:29,581 and we'll figure it out. 208 00:15:30,714 --> 00:15:32,652 - Yeah. - Okay. 209 00:15:32,743 --> 00:15:35,105 Just get in. 210 00:15:35,110 --> 00:15:39,128 Oh, well... Well, it's right up there. 211 00:15:39,133 --> 00:15:40,669 - Yeah. - That's close. 212 00:15:40,674 --> 00:15:42,253 Yeah. 213 00:15:44,098 --> 00:15:45,678 Look... 214 00:15:45,919 --> 00:15:47,876 I don't know if you're a glass-half-full kind of guy 215 00:15:47,880 --> 00:15:51,520 or a glass-half-empty, but something's gonna come up. 216 00:15:52,175 --> 00:15:54,895 We'll find out who you are. 217 00:15:56,716 --> 00:15:59,073 This page is gonna be full in no time. 218 00:15:59,078 --> 00:16:01,938 [SOFT GUITAR MUSIC] 219 00:16:01,943 --> 00:16:04,943 ♪♪ 220 00:16:12,052 --> 00:16:14,138 Welcome to the delicious world of Ronny's. 221 00:16:14,143 --> 00:16:15,271 How can I help you? 222 00:16:15,276 --> 00:16:17,856 Oh, can I get a chicken burger? 223 00:16:18,009 --> 00:16:22,629 - Just a chicken burger? - Uh, yeah, that'll do. 224 00:16:22,846 --> 00:16:24,161 We've got a promotion on. 225 00:16:24,166 --> 00:16:26,318 Add a dollar to try our cheese pockets? 226 00:16:26,323 --> 00:16:28,333 - Your what? - Cheese pockets. 227 00:16:28,338 --> 00:16:30,419 Mixed cheese coated in breadcrumbs. 228 00:16:30,424 --> 00:16:32,482 They're crispy, come with barbecue sauce. 229 00:16:33,705 --> 00:16:36,599 Um, no, I'm fine. 230 00:16:37,220 --> 00:16:39,200 All right then, one chicken burger. 231 00:16:39,205 --> 00:16:42,466 That'll be $4.50. Come through to the window. 232 00:16:42,591 --> 00:16:44,211 Actually, yeah, yeah. 233 00:16:44,216 --> 00:16:46,996 I'll try 'em, the pockets. 234 00:16:47,001 --> 00:16:49,901 [BIG BAND MUSIC PLAYING] 235 00:16:49,906 --> 00:16:52,906 ♪♪ 236 00:17:07,560 --> 00:17:10,699 [SIREN WAILING] 237 00:17:13,915 --> 00:17:15,915 [SIGHS] 238 00:17:24,627 --> 00:17:26,308 [GROANS] 239 00:17:30,951 --> 00:17:32,824 Hey, chief. What you doing? 240 00:17:32,841 --> 00:17:34,863 I just need to get some fresh air. 241 00:17:34,868 --> 00:17:36,950 Walking isn't a good idea with your ankle how it is. 242 00:17:36,955 --> 00:17:38,160 What you need is rest. 243 00:17:38,165 --> 00:17:40,980 Yeah, what I need is to not be looking at that ceiling anymore. 244 00:17:47,714 --> 00:17:50,034 So here we are. 245 00:17:52,378 --> 00:17:54,215 Everything you hoped for? 246 00:17:55,554 --> 00:17:57,222 Well, I'm not missing the ceiling, 247 00:17:57,227 --> 00:17:58,790 if that's what you mean. 248 00:17:58,795 --> 00:18:00,855 [PHONE RINGING] 249 00:18:01,057 --> 00:18:02,543 Oh, crap. I've got to go. 250 00:18:02,548 --> 00:18:03,825 Will you be all right getting back yourself? 251 00:18:03,829 --> 00:18:05,418 No problem. 252 00:18:12,493 --> 00:18:14,193 - [BABY COOING] - Congratulations. 253 00:18:14,198 --> 00:18:17,098 [INDISTINCT CHATTER] 254 00:18:17,316 --> 00:18:19,870 - Here we go. - Oh no, here's trouble. 255 00:18:19,875 --> 00:18:21,519 [LAUGHTER] 256 00:18:22,330 --> 00:18:23,670 Congratulations. 257 00:18:23,675 --> 00:18:26,675 [INDISTINCT CHATTER] 258 00:18:30,715 --> 00:18:32,715 [ELEVATOR BELL DINGS] 259 00:18:45,525 --> 00:18:48,465 - What floor? - Uh, two. 260 00:18:48,597 --> 00:18:51,644 I mean, three. I think. 261 00:18:52,399 --> 00:18:54,644 - Which one is it? - Sorry. 262 00:18:54,649 --> 00:18:55,965 Someone else brought me down. 263 00:18:55,970 --> 00:18:58,957 Um, it's three. 264 00:19:02,573 --> 00:19:04,793 [ELEVATOR RUMBLING] 265 00:19:04,798 --> 00:19:07,358 Yeah. Three. 266 00:19:09,992 --> 00:19:11,992 [ELEVATOR BELL DINGS] 267 00:19:19,796 --> 00:19:22,696 [TENSE MUSIC] 268 00:19:22,701 --> 00:19:26,701 ♪♪ 269 00:19:36,636 --> 00:19:39,736 [FAINT INDISTINCT CHATTER] 270 00:19:39,741 --> 00:19:43,741 ♪♪ 271 00:20:14,629 --> 00:20:16,285 Hey, you all right there, mate? 272 00:20:16,290 --> 00:20:17,691 I don't know where I am. 273 00:20:17,696 --> 00:20:19,036 I don't know where the fuck I am. 274 00:20:19,041 --> 00:20:20,652 Okay, okay, mate. Calm down. 275 00:20:20,657 --> 00:20:23,043 Just take it easy. All right? 276 00:20:23,048 --> 00:20:25,048 You'll be all right. Come on. 277 00:20:40,770 --> 00:20:42,110 You'll be all right? 278 00:20:42,115 --> 00:20:43,847 Yeah. Thanks. 279 00:20:43,859 --> 00:20:46,759 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 280 00:20:46,764 --> 00:20:50,764 ♪♪ 281 00:21:26,534 --> 00:21:27,980 Hey! 282 00:21:30,175 --> 00:21:32,308 Hello, lady! You hungry? 283 00:21:32,313 --> 00:21:34,324 Uh, yeah. I could eat. 284 00:21:34,329 --> 00:21:37,110 I got us avocado and roast beetroot. 285 00:21:37,115 --> 00:21:39,575 The king and queen of the vegetable world. 286 00:21:39,580 --> 00:21:42,199 - Sounds great. - No, it doesn't. 287 00:21:42,532 --> 00:21:44,894 But it's good. It'll be good for us. 288 00:21:44,899 --> 00:21:46,691 - Yeah. - Um, hey. 289 00:21:46,696 --> 00:21:49,516 We got about 20 minutes till she's ready for consumption. 290 00:21:49,521 --> 00:21:51,277 - We could, uh... - [BIG BAND MUSIC PLAYS] 291 00:21:52,605 --> 00:21:56,592 Oh, now? I just walked in. 292 00:21:56,597 --> 00:21:57,816 Our wedding is in nine weeks, 293 00:21:57,821 --> 00:22:00,621 and the first dance is not gonna first dance itself. 294 00:22:01,173 --> 00:22:04,853 Now... come to Swayze. 295 00:22:09,026 --> 00:22:12,504 - Ooh, sorry. - And... 296 00:22:12,760 --> 00:22:16,272 - And... - So how was your day? 297 00:22:16,277 --> 00:22:18,660 Did that training officer decide to finally show up? 298 00:22:18,665 --> 00:22:19,794 No, I had to go to the hospital, 299 00:22:19,798 --> 00:22:21,418 take a statement solo. 300 00:22:21,431 --> 00:22:24,621 This guy was in a car crash, and he woke up with, like, 301 00:22:24,626 --> 00:22:26,191 no memory of who he is. 302 00:22:26,196 --> 00:22:27,722 He can't remember anything. 303 00:22:27,727 --> 00:22:28,947 Seriously? 304 00:22:28,952 --> 00:22:31,952 ♪♪ 305 00:22:34,705 --> 00:22:36,282 This bloke doesn't even know if he's got 306 00:22:36,286 --> 00:22:38,625 any family out there looking for him. 307 00:22:42,014 --> 00:22:44,154 - Honey... - Hmm? 308 00:22:44,512 --> 00:22:47,953 If we both woke up tomorrow with no memory of each other, 309 00:22:48,638 --> 00:22:50,641 you reckon we'd still get together? 310 00:22:50,990 --> 00:22:53,008 Of course I do. 311 00:22:54,101 --> 00:22:55,883 Five years, though. 312 00:22:56,618 --> 00:22:58,238 Five years ago, I was pretty. 313 00:22:58,243 --> 00:23:01,828 Oh. And you will be again. 314 00:23:02,706 --> 00:23:05,336 Now, come on, let's give it another go from the top. 315 00:23:05,341 --> 00:23:07,789 See if we can make it to the lift this time. 316 00:23:07,794 --> 00:23:10,794 ♪♪ 317 00:23:11,659 --> 00:23:14,359 [GASPING] 318 00:23:14,364 --> 00:23:15,664 [EERIE MUSIC] 319 00:23:15,669 --> 00:23:18,649 [LIGHTER CLICKING] 320 00:23:19,438 --> 00:23:23,438 ♪♪ 321 00:23:31,964 --> 00:23:34,367 [STRAINING] 322 00:23:37,266 --> 00:23:39,180 [BANGING] 323 00:23:40,115 --> 00:23:41,344 _ 324 00:23:41,993 --> 00:23:43,433 _ 325 00:23:43,438 --> 00:23:46,180 ♪♪ 326 00:23:46,185 --> 00:23:48,085 [BANGING] 327 00:23:48,090 --> 00:23:50,484 Can anyone hear me? 328 00:23:51,308 --> 00:23:53,148 Help me! 329 00:23:54,482 --> 00:23:56,062 [BANGING] 330 00:23:56,067 --> 00:23:57,847 ♪♪ 331 00:23:57,852 --> 00:23:59,570 [BANGING] 332 00:24:00,636 --> 00:24:02,336 Help me! 333 00:24:02,341 --> 00:24:06,341 ♪♪ 334 00:24:08,260 --> 00:24:09,480 Simple matter. 335 00:24:09,485 --> 00:24:10,762 I'm just telling you I have to go. 336 00:24:10,766 --> 00:24:12,292 If you leave now, you're going 337 00:24:12,297 --> 00:24:13,519 - to injure yourself again. - Yeah. 338 00:24:13,523 --> 00:24:15,737 And if I do, I'll just go to the nearest hospital and... 339 00:24:15,742 --> 00:24:17,302 The doctor said he wanted to keep you. 340 00:24:17,307 --> 00:24:18,961 I know what he said, but I can't just sit here. 341 00:24:18,965 --> 00:24:22,315 Hey. Is... is everything okay? 342 00:24:23,213 --> 00:24:25,135 He wants to sign out against medical advice. 343 00:24:25,140 --> 00:24:27,180 Can you please talk some sense into him? 344 00:24:29,186 --> 00:24:31,566 She's right. You can't just leave. 345 00:24:32,002 --> 00:24:33,702 Or what? You're gonna stop me? 346 00:24:33,707 --> 00:24:35,596 You've just been in a car accident. 347 00:24:35,601 --> 00:24:37,861 I... I've been... I've been lying here, 348 00:24:37,866 --> 00:24:39,737 waiting for what? 349 00:24:39,742 --> 00:24:40,745 I have nothing. 350 00:24:40,750 --> 00:24:43,385 I have no name, no home, no clothes. 351 00:24:43,390 --> 00:24:45,850 The ones they've given me probably belong to a dead guy. 352 00:24:45,855 --> 00:24:48,917 You can't just go waltzing into the limbo of the red earth 353 00:24:48,922 --> 00:24:51,062 with nothing but a piece of paper in your hand 354 00:24:51,067 --> 00:24:53,237 and expect things to go well for you. 355 00:24:53,689 --> 00:24:56,417 It's all I have. 356 00:24:58,287 --> 00:25:00,467 The note said 2:30 today. 357 00:25:00,776 --> 00:25:02,922 Whoever I'm meeting can tell me who I am. 358 00:25:04,252 --> 00:25:05,542 - Here. - No, no, no. 359 00:25:05,547 --> 00:25:06,965 - You don't have to do that. - Oh, well, how else 360 00:25:06,969 --> 00:25:08,753 did you plan on getting to Burnt Ridge? 361 00:25:08,758 --> 00:25:10,510 You gonna walk there? 362 00:25:14,217 --> 00:25:15,268 Thank you, Helen. 363 00:25:15,273 --> 00:25:17,745 You really don't have to do this. 364 00:25:18,023 --> 00:25:19,923 Yeah, well, you won't take no, 365 00:25:19,928 --> 00:25:24,253 and it's no skin off to be decent, is it? 366 00:25:24,726 --> 00:25:28,746 I put my calling card in there, so you can call me whenever, 367 00:25:29,159 --> 00:25:30,738 seeing as how I'm the only person you know 368 00:25:30,742 --> 00:25:32,742 in the whole wide world and all. 369 00:25:33,969 --> 00:25:35,948 I hope you find what you're looking for. 370 00:25:35,953 --> 00:25:37,733 - Thank you. - Yeah. 371 00:25:37,738 --> 00:25:40,638 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 372 00:25:40,643 --> 00:25:44,643 ♪♪ 373 00:25:53,451 --> 00:25:55,721 _ 374 00:26:28,719 --> 00:26:30,408 Burnt Ridge. 375 00:26:42,224 --> 00:26:44,224 [DOG BARKING] 376 00:27:06,218 --> 00:27:07,278 [BELL DINGS] 377 00:27:07,283 --> 00:27:10,275 - Come on in. - You open? 378 00:27:10,280 --> 00:27:12,600 Well, that's not good for business, is it? 379 00:27:18,000 --> 00:27:19,674 Take your pick, sweetheart. 380 00:27:19,679 --> 00:27:21,499 I'd like to sit at table number five, 381 00:27:21,504 --> 00:27:22,775 if that's okay. 382 00:27:23,506 --> 00:27:25,086 I'm meant to be meeting someone here, 383 00:27:25,091 --> 00:27:26,768 and they said table five. 384 00:27:27,033 --> 00:27:28,518 Sure. 385 00:27:29,280 --> 00:27:32,360 Over by the window there, near the corner. 386 00:27:37,852 --> 00:27:39,143 Love your accent. 387 00:27:39,148 --> 00:27:41,148 What brings you all the way out here? 388 00:27:42,488 --> 00:27:44,324 If I told you, I don't think you'd believe me. 389 00:27:44,329 --> 00:27:46,260 Mm-hmm. Oh, I've heard some things. 390 00:27:46,265 --> 00:27:49,285 End up working in a place like this, you hear all sorts. 391 00:27:49,344 --> 00:27:51,624 Go on. Try me. 392 00:27:54,769 --> 00:27:57,315 Bloke out there reckons he's lost his memory. 393 00:27:57,320 --> 00:28:00,268 - Like, completely. - For real? 394 00:28:00,273 --> 00:28:02,158 He bashed his melon in a car crash. 395 00:28:02,163 --> 00:28:04,583 Now he doesn't know who he is, where he's from. 396 00:28:04,588 --> 00:28:06,048 Woke up with a note in his pocket 397 00:28:06,053 --> 00:28:07,596 saying to come here today. 398 00:28:07,601 --> 00:28:10,355 I mean, he's either two sausages short of a breakfast 399 00:28:10,360 --> 00:28:12,080 or he's having a laugh. 400 00:28:12,145 --> 00:28:14,119 Either way, I would. 401 00:28:14,428 --> 00:28:17,328 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 402 00:28:17,960 --> 00:28:21,960 ♪♪ 403 00:28:37,932 --> 00:28:39,932 [BELL JINGLES] 404 00:28:41,874 --> 00:28:43,174 Afternoon. 405 00:28:43,179 --> 00:28:44,819 Thanks, Pablo. 406 00:28:44,824 --> 00:28:47,404 [DOOR CREAKING] 407 00:28:47,687 --> 00:28:48,955 [BELL JINGLES] 408 00:28:48,960 --> 00:28:50,960 [SIGHS] 409 00:28:51,567 --> 00:28:52,867 Stop it. 410 00:28:52,872 --> 00:28:54,811 You're gonna creep the poor bugger out. 411 00:28:54,975 --> 00:28:56,858 Go and take him his drink. 412 00:29:00,727 --> 00:29:02,210 Hey, how you goin'? 413 00:29:02,428 --> 00:29:04,475 I'll be your waitress today. 414 00:29:04,980 --> 00:29:07,400 Name's Luci. With an "I." 415 00:29:08,001 --> 00:29:09,225 Hey. 416 00:29:09,230 --> 00:29:12,030 So I just heard the weirdest thing 417 00:29:12,035 --> 00:29:13,615 I've heard in a long time. 418 00:29:13,620 --> 00:29:16,720 Yeah, okay, your... Your colleague told you, then? 419 00:29:16,725 --> 00:29:18,678 Oh, my God. 420 00:29:19,026 --> 00:29:21,426 You're actually being serious, aren't you? 421 00:29:22,401 --> 00:29:23,866 What about your name? 422 00:29:24,358 --> 00:29:25,691 You don't remember your name? 423 00:29:25,696 --> 00:29:27,663 - No. - Whoa. 424 00:29:27,668 --> 00:29:30,874 You know, this isn't a... a joke, all right? 425 00:29:31,202 --> 00:29:35,780 - Sorry, I didn't mean to... - No, it's... doesn't matter. 426 00:29:35,785 --> 00:29:37,845 I've never met anyone with amnesia before. 427 00:29:37,850 --> 00:29:39,631 Is there anything that I can do or... 428 00:29:39,636 --> 00:29:43,264 Um, you could start by giving me the lemonade. 429 00:29:43,269 --> 00:29:46,460 Oh, yeah, sorry. Oh! 430 00:29:46,465 --> 00:29:48,675 - Oh, my God, I'm so sorry. - No, it's okay. 431 00:29:48,680 --> 00:29:49,837 - Oh, fuck, I'm sorry. - It was my fault. 432 00:29:49,841 --> 00:29:51,217 No, no, here, let me... I'll go... 433 00:29:51,222 --> 00:29:52,379 I'm just gonna go and clean up. 434 00:29:52,383 --> 00:29:54,139 Yeah. Oh, no, sorry. 435 00:29:54,144 --> 00:29:55,773 Our toilets, they're screwed at the moment. 436 00:29:55,777 --> 00:29:58,155 We're... we're actually using the ones over the road. 437 00:29:58,296 --> 00:29:59,624 I can... I can show you. 438 00:29:59,629 --> 00:30:01,749 - No, it's fine. - No, it's all right. 439 00:30:04,623 --> 00:30:06,623 I'm so sorry. 440 00:30:07,570 --> 00:30:09,430 The old couple across the road 441 00:30:09,435 --> 00:30:12,061 are letting us use their toilets whilst ours are down. 442 00:30:12,361 --> 00:30:13,515 That's really going the extra mile 443 00:30:13,519 --> 00:30:15,139 community-spirit-wise, isn't it? 444 00:30:15,144 --> 00:30:17,600 Letting strangers defecate on your property. 445 00:30:17,605 --> 00:30:20,265 Oh, well, you know, they get two free meals a day. 446 00:30:20,491 --> 00:30:22,151 That's a fair trade. 447 00:30:22,401 --> 00:30:25,381 Hey, um, I didn't mean to laugh at you back there. 448 00:30:25,386 --> 00:30:28,272 I've just got this awkward thing I do when I'm nervous. 449 00:30:28,277 --> 00:30:29,491 [EXPLOSION] 450 00:30:29,496 --> 00:30:32,396 [DRAMATIC MUSIC] 451 00:30:32,401 --> 00:30:36,401 ♪♪ 452 00:30:40,618 --> 00:30:43,166 Fuck, Sandy. Sandy! 453 00:30:43,171 --> 00:30:44,471 I'm here. 454 00:30:44,476 --> 00:30:47,476 ♪♪ 455 00:30:50,041 --> 00:30:53,041 [FIRE CRACKLING] 456 00:30:54,771 --> 00:30:56,315 Hi. [LAUGHS NERVOUSLY] 457 00:30:56,320 --> 00:30:59,811 I'm Helen, the one who really doesn't want to do this bit. 458 00:30:59,816 --> 00:31:01,119 [CHUCKLES] 459 00:31:01,124 --> 00:31:03,196 I mean, it's hard, right? 460 00:31:03,201 --> 00:31:05,869 Like, double hard these days 'cause people are saying, 461 00:31:05,874 --> 00:31:08,619 "It's okay to be bigger. It's time to own it. 462 00:31:08,624 --> 00:31:10,204 "Love your lard." [CHUCKLES] 463 00:31:10,209 --> 00:31:12,209 But they don't mean it, do they? 464 00:31:14,068 --> 00:31:16,077 No, that was a genuine question. 465 00:31:16,082 --> 00:31:18,658 [LAUGHTER] 466 00:31:19,082 --> 00:31:22,942 So now I feel this pressure to, you know, be in love 467 00:31:22,947 --> 00:31:25,887 with the fat bits on my body, which I don't actually love, 468 00:31:25,892 --> 00:31:30,526 and if I don't own it and "love the lard," 469 00:31:30,531 --> 00:31:34,591 then, well, I'm not a real woman, am I? 470 00:31:34,596 --> 00:31:38,576 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 471 00:31:38,895 --> 00:31:40,575 It's, like, embarrassing to lose the weight 472 00:31:40,580 --> 00:31:43,393 'cause then I've given in. [CHUCKLES] 473 00:31:44,300 --> 00:31:46,033 I can't win. 474 00:31:46,499 --> 00:31:48,736 It's like I'm on a highway going 80, 475 00:31:48,741 --> 00:31:50,561 and that's the minimum speed limit, 476 00:31:50,566 --> 00:31:53,760 but there are just road bumps everywhere. 477 00:31:53,765 --> 00:31:57,765 ♪♪ 478 00:31:58,385 --> 00:31:59,932 [CLEARS THROAT] 479 00:31:59,937 --> 00:32:03,687 Or maybe it's just a hell of a way to talk myself into 480 00:32:03,692 --> 00:32:05,839 a big ol' plate of sausages. 481 00:32:05,844 --> 00:32:07,776 [LAUGHTER] 482 00:32:07,781 --> 00:32:09,801 [APPLAUSE] 483 00:32:09,806 --> 00:32:12,532 - Thank you. - Wasn't so hard, was it?, hey? 484 00:32:13,355 --> 00:32:15,832 All right, so it's been a few weeks 485 00:32:15,837 --> 00:32:18,511 since we all shared our favourite low-cal recipe. 486 00:32:19,422 --> 00:32:20,922 How was it? 487 00:32:21,178 --> 00:32:25,191 I think, you know, first go, you'll get used to it. 488 00:32:25,196 --> 00:32:27,312 I'm especially keen to hear how you've all been going 489 00:32:27,317 --> 00:32:29,238 with our vegetable of the month. 490 00:32:29,495 --> 00:32:32,402 How have you been cooking the beautiful beetroot? 491 00:32:32,572 --> 00:32:34,129 - Sally, let's start with you. - [MOUTHING WORDS] 492 00:32:34,133 --> 00:32:35,833 If it's anything like your mint 493 00:32:35,838 --> 00:32:39,503 and cottage cheese stuffed zucchinis, I'm all ears. 494 00:32:39,777 --> 00:32:40,855 Sorry. 495 00:32:40,860 --> 00:32:43,621 - Um, Helen Chambers speaking. - Hey. 496 00:32:43,626 --> 00:32:44,846 This is Sergeant Lammon 497 00:32:44,851 --> 00:32:46,391 from the Burnt Ridge Police Force. 498 00:32:46,396 --> 00:32:48,582 I was told that you're the detective I should call. 499 00:32:48,587 --> 00:32:53,261 Oh, well, uh, I'm not actually a... but, yeah, 500 00:32:53,266 --> 00:32:55,086 I'm sort of running with this one. 501 00:32:55,190 --> 00:32:57,130 - Are you at the crash site? - Yeah. 502 00:32:57,135 --> 00:32:59,175 There's... there's not a whole lot here, I'm afraid. 503 00:32:59,617 --> 00:33:02,019 [SIGHS] So no wallet, or phone? 504 00:33:02,024 --> 00:33:03,554 - Nothing at all? - No. 505 00:33:03,559 --> 00:33:05,949 Just one thing away from where the crash happened. 506 00:33:05,954 --> 00:33:08,160 We reckon it must've rolled out the car. 507 00:33:08,165 --> 00:33:09,441 Well, what is it? 508 00:33:09,446 --> 00:33:11,707 Something that shoots but never kills. 509 00:33:12,480 --> 00:33:14,621 What? Like a potato gun? 510 00:33:14,626 --> 00:33:17,626 ♪♪ 511 00:33:20,643 --> 00:33:23,283 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 512 00:33:29,480 --> 00:33:31,267 What are you thinking about? 513 00:33:32,960 --> 00:33:34,357 Either I have the worst luck in the world 514 00:33:34,361 --> 00:33:35,962 or someone's trying to kill me. 515 00:33:36,946 --> 00:33:38,943 To be fair, I think having the worst luck in the world 516 00:33:38,947 --> 00:33:40,970 would be someone trying to kill you. 517 00:33:41,340 --> 00:33:43,340 That's a good point. 518 00:33:47,407 --> 00:33:49,165 I'm already wearing a dead man's clothes, 519 00:33:49,170 --> 00:33:50,939 so I've come prepared. 520 00:33:51,204 --> 00:33:52,964 - Here you go, guys. - Cheers. 521 00:33:52,969 --> 00:33:54,228 Thank you. 522 00:33:57,184 --> 00:33:59,344 Why would somebody want me dead? 523 00:34:05,639 --> 00:34:07,639 Oh, fuck me, that's lovely. 524 00:34:08,653 --> 00:34:10,438 Hope I didn't used to be an alcoholic. 525 00:34:10,443 --> 00:34:11,900 [CHUCKLES] 526 00:34:13,461 --> 00:34:16,461 [SOFT TENSE MUSIC] 527 00:34:17,048 --> 00:34:22,048 ♪♪ 528 00:34:38,248 --> 00:34:39,824 Hey. 529 00:34:41,398 --> 00:34:44,566 Sorry. Is this it? 530 00:34:44,571 --> 00:34:46,831 There's only two places to stay in this town, 531 00:34:46,836 --> 00:34:49,496 and the other one's best avoided for hygiene reasons. 532 00:34:49,501 --> 00:34:51,241 [CHUCKLES] 533 00:34:51,575 --> 00:34:53,315 Plus, it's... It's pretty low odds 534 00:34:53,320 --> 00:34:55,320 these two are trying to kill you. 535 00:34:58,326 --> 00:35:00,326 - Cheers. - No worries. 536 00:35:11,343 --> 00:35:13,343 [KNOCKS] 537 00:35:19,341 --> 00:35:20,902 Hi. Um... 538 00:35:21,578 --> 00:35:24,218 I'm looking for a... a place to stay. 539 00:35:26,684 --> 00:35:29,628 Hi, come in. Come in. 540 00:35:29,633 --> 00:35:31,082 I was just saying to your man there 541 00:35:31,087 --> 00:35:32,761 that I'm looking for a room. 542 00:35:33,046 --> 00:35:35,214 I'm afraid I don't have much. 543 00:35:35,219 --> 00:35:38,105 Oh, don't worry about Ralphie. He can't hear a thing. 544 00:35:38,110 --> 00:35:41,719 Could do, mind, if he actually had half a brain cell 545 00:35:41,724 --> 00:35:44,105 - and put his hearing aid in! - I'm sorry. 546 00:35:44,110 --> 00:35:46,450 - I... I don't mean to... - Don't you worry about a thing. 547 00:35:46,455 --> 00:35:48,230 He's just being a disappointment. 548 00:35:48,748 --> 00:35:51,839 Um, smallest room's $30, if that suits? 549 00:35:51,844 --> 00:35:53,558 Yeah. 550 00:35:58,339 --> 00:36:01,550 Hey, why don't we just call it 20? 551 00:36:02,008 --> 00:36:03,605 Thank you. 552 00:36:05,257 --> 00:36:07,917 Not like we're busy anyway. 553 00:36:08,110 --> 00:36:10,832 I'll get you a key so you can come and go. 554 00:36:10,837 --> 00:36:13,279 We want you to feel at home here, all right? 555 00:36:13,314 --> 00:36:15,514 That's how we do things out here. 556 00:36:16,405 --> 00:36:18,405 There you go, Ralph. 557 00:36:19,560 --> 00:36:23,011 Ah, we could have a cuppa and watch "Australian Survivor" 558 00:36:23,016 --> 00:36:25,566 if you like; they're in Tribal Council. 559 00:36:25,571 --> 00:36:28,479 I reckon Pete's gonna get the heave-ho tonight 560 00:36:28,484 --> 00:36:30,105 for being a big ol' shit, 561 00:36:30,110 --> 00:36:33,011 but they like to mix it up sometimes, don't they? 562 00:36:37,924 --> 00:36:39,277 You all right? 563 00:36:40,626 --> 00:36:41,910 I'm fine. 564 00:36:43,113 --> 00:36:44,713 You don't look fine. 565 00:36:45,894 --> 00:36:47,894 You look like you could use a hug. 566 00:36:48,933 --> 00:36:51,988 Oh, no. Don't worry. I'm really... 567 00:36:53,102 --> 00:36:54,539 I've been around long enough to know 568 00:36:54,543 --> 00:36:56,543 when someone's going through the wringer. 569 00:36:57,345 --> 00:36:59,045 You'll be okay. 570 00:36:59,231 --> 00:37:01,231 You're safe here. 571 00:37:02,803 --> 00:37:05,803 [CRYING, SNIFFLES] 572 00:37:07,295 --> 00:37:11,238 Sorry. It's been a long day. 573 00:37:12,973 --> 00:37:15,593 Jesus, so embarrassing. [SNIFFLES] 574 00:37:15,598 --> 00:37:17,598 You don't need to explain. 575 00:37:18,857 --> 00:37:21,757 [PANTING] 576 00:37:21,762 --> 00:37:24,663 [OMINOUS MUSIC] 577 00:37:24,668 --> 00:37:28,668 ♪♪ 578 00:37:42,526 --> 00:37:45,597 [STRAINS] 579 00:37:49,923 --> 00:37:51,941 [COUGHING] 580 00:37:56,732 --> 00:37:59,019 [PHONE RINGING] 581 00:38:17,301 --> 00:38:19,600 Fuck! Shit! 582 00:38:19,605 --> 00:38:22,505 - _ - [PHONE RINGING] 583 00:38:22,510 --> 00:38:24,730 ♪♪ 584 00:38:24,745 --> 00:38:26,457 Ugh! 585 00:38:27,142 --> 00:38:29,142 [KNOCKS] 586 00:38:31,141 --> 00:38:34,261 Sorry. Someone's on the phone for you. 587 00:38:41,458 --> 00:38:42,676 Cheers. 588 00:38:45,790 --> 00:38:48,410 Oh, there, phone. 589 00:38:54,750 --> 00:38:56,996 - Hello? - Found you! 590 00:38:57,300 --> 00:38:58,996 Not that it was hard. [CHUCKLES] 591 00:38:59,001 --> 00:39:01,230 Only two places to stay in Burnt Ridge. 592 00:39:01,235 --> 00:39:02,511 It's me, by the way. 593 00:39:02,516 --> 00:39:04,511 Your, uh, only friend in the whole world. 594 00:39:04,516 --> 00:39:05,896 Helen. 595 00:39:06,060 --> 00:39:08,200 - You remembered my name! - Course. 596 00:39:08,285 --> 00:39:10,845 I bet you can't remember mine, though, huh? 597 00:39:11,934 --> 00:39:13,511 [STAMMERS] 598 00:39:13,516 --> 00:39:14,715 Sorry, that... that was... 599 00:39:14,720 --> 00:39:17,957 - Weird. - No, right, 'cause you don't... 600 00:39:17,962 --> 00:39:19,371 have one. 601 00:39:21,321 --> 00:39:23,785 Hey, how was your meeting? The note? 602 00:39:24,721 --> 00:39:27,142 Uh, yeah. They... they didn't show up. 603 00:39:27,227 --> 00:39:29,647 Ah, crackers. Sorry. 604 00:39:29,652 --> 00:39:31,855 Not a pork sausage on this end either 605 00:39:31,860 --> 00:39:33,746 in terms of identifying you, 606 00:39:33,751 --> 00:39:36,931 but I did have the locals re-check the crash site, 607 00:39:36,936 --> 00:39:38,652 and they did find something. 608 00:39:38,657 --> 00:39:40,636 Something that, uh, 609 00:39:40,641 --> 00:39:43,281 "shoots but never kills," is what the fella said. 610 00:39:43,473 --> 00:39:45,183 Like a potato gun? 611 00:39:46,064 --> 00:39:48,264 That is so weird, because that's what... 612 00:39:49,592 --> 00:39:51,340 Uh, never mind. 613 00:39:51,812 --> 00:39:54,285 Uh, no, a camera. Disposable one. 614 00:39:54,803 --> 00:39:56,463 And they think it's mine? 615 00:39:56,468 --> 00:39:59,082 Gotta be, out on the back of beyond like that. 616 00:39:59,523 --> 00:40:01,863 Listen, we had the photos developed and scanned. 617 00:40:01,868 --> 00:40:03,768 I can email them over if you'd like. 618 00:40:03,773 --> 00:40:05,660 I don't have an email address. 619 00:40:05,665 --> 00:40:07,777 Well, not that I can remember anyway. 620 00:40:07,782 --> 00:40:09,782 I mean, I can... Hey, here you go, love. 621 00:40:11,285 --> 00:40:14,801 Thank you. Um, actually, you know, hold on. 622 00:40:14,867 --> 00:40:19,927 If you could send them to Sue@BLodge.com.au, 623 00:40:20,341 --> 00:40:21,561 that would be great. 624 00:40:21,566 --> 00:40:24,066 [KEYS CLACKING] 625 00:40:24,511 --> 00:40:25,613 Okay, yeah. 626 00:40:25,618 --> 00:40:28,168 Take a look and see if it knocks something loose for you. 627 00:40:28,173 --> 00:40:30,233 And no worries if not. 628 00:40:30,238 --> 00:40:32,298 I will find out what your name is. 629 00:40:32,941 --> 00:40:35,730 Anyway, um, I'll email the pictures now. 630 00:40:35,735 --> 00:40:37,386 You take care. 631 00:40:40,204 --> 00:40:42,201 What are you doing at my desk? 632 00:40:42,347 --> 00:40:46,666 Oh, well, I don't have a desk yet, so I just thought... 633 00:40:46,671 --> 00:40:47,908 But I can leave. 634 00:40:47,913 --> 00:40:49,913 - Yeah. - Yeah. 635 00:40:51,063 --> 00:40:52,853 Right. 636 00:40:54,101 --> 00:40:58,525 Sorry about that. Ralph's a bit of a magpie. 637 00:40:58,530 --> 00:41:02,431 Okay, there it is. There you go. 638 00:41:12,873 --> 00:41:14,573 [GASPS] 639 00:41:14,578 --> 00:41:16,986 The Nala Stone Men. 640 00:41:17,244 --> 00:41:18,722 Maybe that's why you're here. 641 00:41:18,726 --> 00:41:21,426 - Excuse me? - The Nala Stone Men. 642 00:41:21,431 --> 00:41:24,441 They are beautiful. Better in person. 643 00:41:24,446 --> 00:41:26,087 What is this? Is this close? 644 00:41:26,092 --> 00:41:28,681 Uh, 10k from here, love. 645 00:41:29,160 --> 00:41:32,009 - I need to go. - Be closed now. 646 00:41:32,014 --> 00:41:33,330 I just need to get there. 647 00:41:33,335 --> 00:41:35,875 I can take you in the morning, if you like. 648 00:41:36,308 --> 00:41:37,528 Thanks. 649 00:41:37,533 --> 00:41:40,162 Meantime, how about that cuppa? 650 00:41:40,167 --> 00:41:42,041 Can watch the end of "Survivor." 651 00:41:42,046 --> 00:41:44,186 I'll bring you up to scratch, 'cause Nathan just... 652 00:41:44,191 --> 00:41:48,369 Yeah, I'm really tired, but I... you know what? 653 00:41:48,374 --> 00:41:50,189 Um, yeah, sure. 654 00:41:50,194 --> 00:41:53,306 Why don't we watch the "Survivor"? 655 00:41:55,025 --> 00:41:57,522 So tonight, as you all know, 656 00:41:57,527 --> 00:41:59,666 you have to vote someone out. 657 00:41:59,671 --> 00:42:02,571 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 658 00:42:02,576 --> 00:42:05,576 ♪♪ 659 00:42:17,109 --> 00:42:19,612 _ 660 00:42:19,617 --> 00:42:21,781 _ 661 00:42:22,622 --> 00:42:24,082 Excuse me, miss. 662 00:42:24,087 --> 00:42:25,764 You couldn't help me with something, could you? 663 00:42:25,768 --> 00:42:26,768 Sure. 664 00:42:26,773 --> 00:42:28,786 I heard there was a man brought in 665 00:42:28,791 --> 00:42:30,811 in an accident out near Burnt Ridge. 666 00:42:31,138 --> 00:42:33,302 Um, the guy who didn't know his name? 667 00:42:33,307 --> 00:42:35,076 You know which room he's in? 668 00:42:35,508 --> 00:42:38,168 I called before, and they said he was around here, but... 669 00:42:38,173 --> 00:42:39,653 Oh, he discharged himself yesterday. 670 00:42:39,658 --> 00:42:41,326 He's gone, but now you're here. 671 00:42:41,331 --> 00:42:42,811 Maybe you can help tell us who he is. 672 00:42:42,816 --> 00:42:46,005 - Guy's lost his memory. - Where'd he go? 673 00:42:47,349 --> 00:42:49,329 If you'd like to leave your name and number, 674 00:42:49,334 --> 00:42:51,234 I could pass on your details. 675 00:42:51,239 --> 00:42:54,216 He didn't say where he was going? 676 00:42:55,785 --> 00:42:57,789 - Sir, if you just... - Never mind. 677 00:43:00,145 --> 00:43:01,872 You've been a great help. 678 00:43:02,232 --> 00:43:04,349 You know, my mother was a nurse. 679 00:43:04,893 --> 00:43:06,833 It's fine work you people do. 680 00:43:06,903 --> 00:43:08,943 It's fine work. 681 00:43:13,216 --> 00:43:15,216 [WINDOW CREAKS] 682 00:43:18,231 --> 00:43:20,831 [WHIRRING] 683 00:43:25,376 --> 00:43:27,380 Hey. Swallowed my ticket. 684 00:43:27,385 --> 00:43:30,242 Oh, it's playing silly buggers at the mo. 685 00:43:30,247 --> 00:43:31,271 I'll have to lift it up. 686 00:43:31,276 --> 00:43:33,376 - Appreciate it. - No, it's no bother. 687 00:43:33,381 --> 00:43:35,724 You know, my mother worked in a parking lot. 688 00:43:37,018 --> 00:43:39,388 It's fine work you people do. 689 00:43:39,696 --> 00:43:41,696 It's fine work. 690 00:43:44,997 --> 00:43:47,646 [DRAMATIC MUSIC] 691 00:43:47,651 --> 00:43:49,365 ♪♪ 692 00:43:49,370 --> 00:43:52,208 [WHISTLING] 693 00:43:52,213 --> 00:43:57,213 ♪♪ 694 00:44:13,808 --> 00:44:16,158 [GASPING] 695 00:44:39,276 --> 00:44:41,150 Hot, dry, and gusty conditions 696 00:44:41,155 --> 00:44:43,431 are likely to lead to elevated fire dangers... 697 00:44:43,436 --> 00:44:45,564 Oof. [LAUGHS] 698 00:44:46,732 --> 00:44:50,719 I'm sorry. It's a habit, I guess. 699 00:44:50,930 --> 00:44:52,550 Remember to stay up to date 700 00:44:52,555 --> 00:44:54,295 with the latest forecast and warnings 701 00:44:54,300 --> 00:44:56,000 for your location on our website, 702 00:44:56,005 --> 00:44:57,465 on our social media pages, 703 00:44:57,470 --> 00:45:00,080 or by tuning into our daily updates. 704 00:45:00,085 --> 00:45:01,545 That's it from the weather then. 705 00:45:01,550 --> 00:45:03,064 Back to you, Miranda. 706 00:45:03,069 --> 00:45:05,627 Thanks, Jim. Here's the headlines again. 707 00:45:05,632 --> 00:45:07,852 Major Crimes investigators have been sent 708 00:45:07,857 --> 00:45:09,637 to the small town of Burnt Ridge 709 00:45:09,642 --> 00:45:11,384 after an explosion there 710 00:45:11,389 --> 00:45:13,569 turned out to have been caused by a bomb. 711 00:45:13,847 --> 00:45:15,867 There were no causalities. 712 00:45:15,872 --> 00:45:18,952 We'll bring you more on that story as it develops. 713 00:45:20,420 --> 00:45:23,043 A 67-year-old man from Georgetown... 714 00:45:23,048 --> 00:45:25,080 A bomb? 715 00:45:25,209 --> 00:45:28,455 Jeez, that's a turn-up. 716 00:45:30,546 --> 00:45:34,377 Yeah. That's one way of looking at it. 717 00:45:34,382 --> 00:45:38,382 ♪♪ 718 00:45:53,983 --> 00:45:56,233 This bringing anything back? 719 00:46:16,084 --> 00:46:18,164 No, I kind of thought that maybe I would... 720 00:46:20,272 --> 00:46:21,835 I don't know. 721 00:46:22,801 --> 00:46:25,022 There'd be something that would help me remember. 722 00:46:28,406 --> 00:46:29,827 What now? 723 00:46:30,082 --> 00:46:31,702 Now... 724 00:46:32,250 --> 00:46:35,952 now I have no idea. 725 00:46:56,265 --> 00:46:59,265 [CHIMES CLINKING] 726 00:47:12,049 --> 00:47:13,592 Hey, does that thing work? 727 00:47:14,910 --> 00:47:16,490 Uh, sure. 728 00:47:16,495 --> 00:47:18,495 And you still have the recordings? 729 00:47:19,420 --> 00:47:21,803 - Mate, who are you? - Yeah. 730 00:47:21,808 --> 00:47:23,000 I need to... I need to see the footage. 731 00:47:23,004 --> 00:47:25,272 Anything you have from before three days ago. 732 00:47:26,346 --> 00:47:27,459 Why? 733 00:47:27,464 --> 00:47:28,964 We don't just give that to anyone. 734 00:47:28,969 --> 00:47:31,269 Just show the man what he needs to see. 735 00:47:31,308 --> 00:47:34,139 This fella here was in a major car crash. 736 00:47:34,161 --> 00:47:36,164 Doesn't remember a bloody thing. 737 00:47:36,169 --> 00:47:38,210 Doesn't even know who he is from Adam. 738 00:47:38,215 --> 00:47:40,288 I know I was in here before the accident. 739 00:47:40,504 --> 00:47:42,117 I'm hoping there's something on that camera 740 00:47:42,121 --> 00:47:43,921 that can help me to explain why. 741 00:47:44,264 --> 00:47:47,421 Anyone I was with, anyone I was seen talking to. 742 00:47:47,983 --> 00:47:49,443 You? 743 00:47:49,450 --> 00:47:51,850 - You've got, like, amnesia? - Yeah. 744 00:47:51,855 --> 00:47:53,155 Mate! [LAUGHS] 745 00:47:53,273 --> 00:47:55,213 That is awesome! 746 00:47:55,399 --> 00:47:58,805 - Yeah, it's really not. - It's all on a hard drive. 747 00:47:58,810 --> 00:48:00,608 Should still be on here. 748 00:48:08,892 --> 00:48:10,710 Oh, yeah. When am I looking at? 749 00:48:10,715 --> 00:48:14,165 Um, let's go back to the date of the crash, so 24th. 750 00:48:14,170 --> 00:48:16,514 [DRAMATIC GUITAR MUSIC] 751 00:48:16,519 --> 00:48:17,882 ♪♪ 752 00:48:17,887 --> 00:48:19,667 This is so exciting. 753 00:48:20,289 --> 00:48:22,428 Right, okay. 754 00:48:22,852 --> 00:48:24,272 Here we go. 755 00:48:28,249 --> 00:48:29,789 There. 756 00:48:45,461 --> 00:48:48,981 Uh, what the hell am I... 757 00:48:52,477 --> 00:48:54,673 What happened to my shirt? 758 00:48:55,080 --> 00:48:56,440 I look terrible. 759 00:49:05,088 --> 00:49:07,648 Why am I buying a fluffy koala? 760 00:49:09,824 --> 00:49:11,712 I can tell you what you're saying. 761 00:49:11,717 --> 00:49:13,077 Ralphie will lip-read it for you. 762 00:49:13,082 --> 00:49:16,445 Uh, right. Yeah, okay. 763 00:49:16,450 --> 00:49:21,450 ♪♪ 764 00:49:22,872 --> 00:49:25,857 You're asking where the nearest servo is. 765 00:49:27,273 --> 00:49:29,165 She's giving directions... 766 00:49:29,170 --> 00:49:32,060 [SUSPENSEFUL MUSIC] 767 00:49:32,065 --> 00:49:35,805 To the Saddlepack Roadhouse. 768 00:49:35,810 --> 00:49:37,630 ♪♪ 769 00:49:37,635 --> 00:49:40,975 Well, thanks. 770 00:49:41,327 --> 00:49:43,707 Saddlepack's just down the road from here. 771 00:50:32,494 --> 00:50:34,176 Yeah, here he is. 772 00:50:34,311 --> 00:50:36,091 Mr. Comedian. 773 00:50:36,308 --> 00:50:39,317 - You know me? - No, don't know you, mate. 774 00:50:39,322 --> 00:50:41,457 No, but I mean, we've met? 775 00:50:41,650 --> 00:50:44,530 Sorry, I... I have trouble with my memory. 776 00:50:47,140 --> 00:50:48,660 You were in here a few days ago. 777 00:50:48,665 --> 00:50:50,166 You got some petrol, 778 00:50:50,171 --> 00:50:51,887 then you signed for the toilet key. 779 00:50:51,892 --> 00:50:54,732 Why would you... why would you have to sign for the toilet key? 780 00:50:59,682 --> 00:51:01,559 - Are you serious? - I don't know, it's just like... 781 00:51:01,563 --> 00:51:03,442 It's not like people are trying to buy it. 782 00:51:04,170 --> 00:51:06,206 Hold on, you... you... So you're saying that... 783 00:51:06,211 --> 00:51:07,254 You're saying I signed for it? 784 00:51:07,258 --> 00:51:10,004 I signed my name? Can I see that? 785 00:51:10,009 --> 00:51:12,009 [SIGHS] 786 00:51:17,243 --> 00:51:19,410 Like I said, Mr. Comedian. 787 00:51:24,953 --> 00:51:27,465 - _ - Comedian, right. 788 00:51:30,082 --> 00:51:31,457 Hold on, so, um... 789 00:51:31,462 --> 00:51:35,922 So I signed my name and then what? 790 00:51:36,651 --> 00:51:38,332 Tell me. 791 00:51:39,651 --> 00:51:41,387 You went to the toilet. 792 00:51:42,634 --> 00:51:44,634 [UNDER BREATH] Jesus. 793 00:51:46,387 --> 00:51:48,121 Can I? 794 00:51:55,317 --> 00:51:57,520 - You'll bring it back, yeah? - Yeah. 795 00:51:57,525 --> 00:51:59,153 - Yeah? - Yeah. 796 00:51:59,657 --> 00:52:01,557 Out front, around the back. 797 00:52:01,892 --> 00:52:04,792 [DRAMATIC MUSIC] 798 00:52:04,797 --> 00:52:07,797 ♪♪ 799 00:52:30,764 --> 00:52:33,764 [DOOR CREAKING] 800 00:52:39,242 --> 00:52:42,142 [FLIES BUZZING] 801 00:52:42,907 --> 00:52:45,148 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 802 00:53:26,480 --> 00:53:29,380 [SUSPENSEFUL MUSIC] 803 00:54:02,167 --> 00:54:05,067 ["IF I DIDN'T CARE" BY THE INK SPOTS PLAYING] 804 00:54:11,570 --> 00:54:17,820 ♪ If I didn't care ♪ 805 00:54:18,275 --> 00:54:25,275 ♪ More than words can say ♪ 806 00:54:25,280 --> 00:54:29,406 ♪ If I didn't care ♪ 807 00:54:31,774 --> 00:54:32,774 _ 808 00:55:08,497 --> 00:55:10,858 [PHONE RINGING] 809 00:55:18,513 --> 00:55:21,413 [PHONE RINGING] 810 00:55:44,503 --> 00:55:48,234 - Hello? - Oh, oh, oh! Oh! 811 00:55:48,239 --> 00:55:51,139 - Hello? - Oh, man, oh, man, oh, man. 812 00:55:51,144 --> 00:55:54,531 Thank fucking God! Thank fucking God! 813 00:55:55,701 --> 00:56:00,867 You have to help me. Please, help me. 814 00:56:00,872 --> 00:56:02,872 [DRAMATIC MUSIC] 815 00:56:04,963 --> 00:56:06,303 Who is this? 816 00:56:06,308 --> 00:56:08,308 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 55045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.