Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:57,343 --> 00:02:59,072
I remember those cheers,
2
00:02:59,712 --> 00:03:01,270
they still ring in my ears,
3
00:03:01,414 --> 00:03:04,212
and for years
they remain in my thoughts,
4
00:03:04,350 --> 00:03:05,647
'cause one night,
5
00:03:05,785 --> 00:03:07,810
I took off my robe,
and what'd I do?
6
00:03:07,954 --> 00:03:10,047
I forgot to wear shorts.
7
00:03:11,958 --> 00:03:15,724
I recall every fall,
every hook, every jab,
8
00:03:16,295 --> 00:03:18,991
the worst way a guy
can get rid of his flab,
9
00:03:19,131 --> 00:03:21,395
as you know,
my life wasn't drab.
10
00:03:22,802 --> 00:03:24,269
Though I'd much...
11
00:03:25,304 --> 00:03:27,568
Though I'd rather hear you
cheer when you delve...
12
00:03:27,707 --> 00:03:30,642
Though I'd rather hear you cheer
when I delve into Shakespeare...
13
00:03:31,310 --> 00:03:33,505
"A horse! A horse!
My kingdom for a horse!"
14
00:03:33,646 --> 00:03:35,580
I haven't had a winner
in six months.
15
00:03:40,319 --> 00:03:43,220
And though I'm no Olivier,
I would much rather...
16
00:03:45,324 --> 00:03:47,918
And though I'm no Olivier,
if he fought Sugar Ray,
17
00:03:48,060 --> 00:03:50,858
he would say that the thing
ain't the ring, it's the play.
18
00:03:50,997 --> 00:03:54,364
So, give me a stage where
this bull here can rage,
19
00:03:54,500 --> 00:03:57,435
and though I can fight,
I'd much rather recite.
20
00:03:58,604 --> 00:04:00,094
That's entertainment.
21
00:04:05,745 --> 00:04:07,144
That's entertainment.
22
00:04:07,280 --> 00:04:08,872
Jake La Motta
and Jimmy Reeves
23
00:04:09,015 --> 00:04:10,482
in the Cleveland Arena.
24
00:04:10,583 --> 00:04:13,575
La Motta is undefeated,
but he's well behind on points.
25
00:04:13,719 --> 00:04:16,779
The Bronx Bull has taken
a lot of punishment in this bout.
26
00:04:16,923 --> 00:04:20,154
Jake is cut around the left eye.
Jimmy Reeves has outboxed him...
27
00:04:20,293 --> 00:04:23,558
Jack, tell me, why the fuck do we
have to come to Cleveland for you
28
00:04:23,696 --> 00:04:24,788
to get beaten by a mulignane?
29
00:04:24,931 --> 00:04:26,796
Come on, do the fuckin' right thing.
30
00:04:26,933 --> 00:04:29,060
He's got you by the balls,
you're outpointed.
31
00:04:29,201 --> 00:04:31,795
You're comin' up for the tenth,
you're gonna have to knock him out.
32
00:04:31,938 --> 00:04:34,065
I want you to bite him, kick him,
do anything you gotta do.
33
00:04:34,206 --> 00:04:36,003
Nobody's lookin',
you know what to do.
34
00:04:36,142 --> 00:04:38,076
Just like home...
all over the fuckin' moolies.
35
00:04:38,210 --> 00:04:40,974
Knock the motherfucker out.
You understand? Knock him out.
36
00:04:41,113 --> 00:04:43,343
Hey, you wanna go in there?
You wanna go in and do it?
37
00:04:47,420 --> 00:04:48,512
Help!
38
00:04:50,323 --> 00:04:52,086
We need a knockout,
let's go get a knockout,
39
00:04:52,224 --> 00:04:53,156
that's where it's at.
40
00:04:53,292 --> 00:04:55,954
Tenth and final round.
Good luck to you both.
41
00:04:56,095 --> 00:04:58,086
La Motta fighting
out of a halfcrouch.
42
00:04:58,230 --> 00:05:00,198
Reeves is up against
a tough fighter,
43
00:05:00,333 --> 00:05:02,267
a man who doesn't know
how to back up.
44
00:05:02,401 --> 00:05:05,928
La Motta continues to bore in,
out of the bob and weave,
45
00:05:06,072 --> 00:05:08,540
hooks a left hand to the jaw,
and Reeves is down!
46
00:05:10,276 --> 00:05:12,540
The crowd is urging Jake on.
47
00:05:13,346 --> 00:05:16,543
The referee is tolling over Reeves.
He's got to get up.
48
00:05:16,682 --> 00:05:19,276
La Motta comes at him once again,
Reeves misses a right,
49
00:05:19,418 --> 00:05:22,285
takes a left, and another left,
a hard left hand to the jaw,
50
00:05:22,421 --> 00:05:24,821
and Reeves is down
for the second time.
51
00:05:24,957 --> 00:05:28,154
A determined Jake La Motta
is making a great comeback
52
00:05:28,294 --> 00:05:29,761
here in the tenth round.
53
00:05:31,163 --> 00:05:33,893
Reeves is up again,
La Motta comes at him.
54
00:05:34,033 --> 00:05:37,161
Aleft hook to the jaw,
another left, and a right to the body.
55
00:05:37,303 --> 00:05:39,897
Three more lefts to the midsection,
a hook on the jaw,
56
00:05:40,039 --> 00:05:43,008
two more lefts to the head,
a right and a left to the jaw.
57
00:05:43,142 --> 00:05:45,110
Reeves goes down
for the third time,
58
00:05:45,244 --> 00:05:47,474
and the referee
is pulling La Motta away.
59
00:05:47,613 --> 00:05:49,581
Two... three...
60
00:05:49,715 --> 00:05:51,182
four... five...
61
00:05:51,317 --> 00:05:53,785
- The referee is counting over Reeves,
- six... seven...
62
00:05:53,919 --> 00:05:55,910
- but time is running out...
- eight... nine...
63
00:05:56,055 --> 00:05:57,522
...and there is the bell.
64
00:05:58,257 --> 00:06:01,693
He can't walk, but Reeves
has been saved by the bell.
65
00:06:01,827 --> 00:06:03,692
But did La Motta
do it soon enough?
66
00:06:03,829 --> 00:06:05,228
Jack, Jack, come here.
67
00:06:05,364 --> 00:06:08,197
It's no good.
This is Ohio, not New York!
68
00:06:08,334 --> 00:06:10,632
- You waited too long!
- That dumb bastard!
69
00:06:10,770 --> 00:06:13,603
Put the robe on right, huh?
Put my robe on right!
70
00:06:14,874 --> 00:06:16,865
Ladies and gentlemen...
71
00:06:18,277 --> 00:06:22,407
...under the rules of
the Ohio Boxing Commission,
72
00:06:23,215 --> 00:06:25,149
after ten rounds,
73
00:06:25,851 --> 00:06:29,810
the winner,
by unanimous decision,
74
00:06:31,023 --> 00:06:33,787
- Jimmy Reeves!
- The colorful Jake La Motta,
75
00:06:33,926 --> 00:06:36,918
the Bronx Bull,
has lost his first fight.
76
00:06:40,966 --> 00:06:44,163
That's Jake's fight!
Come on, that's Jake's fight!
77
00:06:44,303 --> 00:06:45,634
Jake won that fight!
78
00:06:45,771 --> 00:06:48,672
Don't leave. Don't get outta
the fuckin' ring. Stay here.
79
00:06:48,808 --> 00:06:51,606
You won... let him go first.
Stay in, I'm tellin' you.
80
00:06:51,744 --> 00:06:54,406
La Motta floored Reeves
seven times in the fight,
81
00:06:54,547 --> 00:06:56,811
but La Motta still lost the fight.
82
00:07:01,987 --> 00:07:03,852
Jake! Jake! Jake! Jake!
83
00:07:20,039 --> 00:07:21,028
Help!
84
00:07:44,964 --> 00:07:47,432
...on his fuckin' back,
they pick up his arm, he's dead.
85
00:07:47,566 --> 00:07:50,034
They tell him he won the fight.
People went crazy.
86
00:07:50,169 --> 00:07:53,070
That shit woulda never happened if
Tommy was there takin' care of it.
87
00:07:53,205 --> 00:07:56,402
He's gotta be with Tommy to fight
in New York, to get a title shot.
88
00:07:56,542 --> 00:07:58,442
He's gonna wind up
punch-drunk, your brother.
89
00:07:58,577 --> 00:07:59,771
- I know.
- You know.
90
00:07:59,912 --> 00:08:03,348
You gotta make him understand it's
the best thing for everybody involved.
91
00:08:03,482 --> 00:08:05,347
- I said I know.
- You know,
92
00:08:05,484 --> 00:08:08,078
but you gotta make him know,
make him understand it.
93
00:08:08,220 --> 00:08:09,517
Jesus Christ, you wanna stop?
94
00:08:09,655 --> 00:08:11,520
When the fuck
you gonna stop with that stuff?
95
00:08:11,657 --> 00:08:13,454
I told ya,
I understand everything.
96
00:08:13,592 --> 00:08:15,526
He just wants to do
things for himself.
97
00:08:15,661 --> 00:08:17,526
- Hard to understand?
- It's because he's got a head
98
00:08:17,663 --> 00:08:19,528
- like concrete.
- You make me laugh.
99
00:08:19,665 --> 00:08:21,724
You think it's easy?
Why don't you talk to him?
100
00:08:21,867 --> 00:08:23,630
- You know what to say.
- You know I can't talk to him.
101
00:08:23,769 --> 00:08:25,634
- Why can't you talk to him?
- 'Cause he don't like me.
102
00:08:25,771 --> 00:08:27,398
Nobody likes you,
you oughta be used to it.
103
00:08:29,375 --> 00:08:30,467
They knew.
104
00:08:31,610 --> 00:08:33,009
They knew who was the boss.
105
00:08:36,882 --> 00:08:39,476
The judges didn't know. Who knows
what happened with them?
106
00:08:40,052 --> 00:08:41,383
The people knew.
107
00:08:42,521 --> 00:08:45,820
You don't believe me, you thought
I was over there foolin' around, huh?
108
00:08:45,958 --> 00:08:48,893
You thought I was foolin' around,
didn't ya? Tell me the truth.
109
00:08:49,028 --> 00:08:50,928
I ain't doin' no foolin' around.
110
00:08:51,063 --> 00:08:54,191
- That's in your mind.
- Yeah, so what?
111
00:08:54,333 --> 00:08:57,769
That championship belt on me,
that's when I fool around.
112
00:09:00,806 --> 00:09:01,830
Is it done?
113
00:09:02,508 --> 00:09:04,305
No, it's not done.
114
00:09:04,443 --> 00:09:07,105
Don't overcook it.
You overcook it, it's no good.
115
00:09:08,247 --> 00:09:10,340
It defeats its own purpose.
116
00:09:14,620 --> 00:09:17,180
What are you doin'?
I just said don't overcook it.
117
00:09:17,323 --> 00:09:19,348
You're overcookin' it,
bring it over.
118
00:09:19,491 --> 00:09:21,516
- You want your steak?
- Bring it over.
119
00:09:22,261 --> 00:09:23,751
Bring it over!
120
00:09:23,896 --> 00:09:26,956
It's like a piece of charcoal!
Bring it over here!
121
00:09:27,099 --> 00:09:29,465
- You want your steak?
- Yeah, right now!
122
00:09:29,602 --> 00:09:32,230
Good.
There's your stupid steak.
123
00:09:32,371 --> 00:09:34,839
- Can't wait for it to be done?
- No, I can't wait.
124
00:09:34,940 --> 00:09:36,908
Good. Okay? Happy?
125
00:09:37,042 --> 00:09:38,566
- Happy?
- That's all I want.
126
00:09:38,711 --> 00:09:40,542
That's... there, no, more. There.
127
00:09:41,580 --> 00:09:45,243
Botherin' me about a steak, huh?
You're botherin' me about a steak?!
128
00:09:45,384 --> 00:09:47,318
I agree with you.
He should be with Tommy.
129
00:09:47,453 --> 00:09:50,251
If he's in a good mood, I'll talk to him.
What the fuck you want me to do?
130
00:09:50,389 --> 00:09:52,152
Tommy tells me
every day to talk to you
131
00:09:52,291 --> 00:09:53,758
and speak to Jake
to straighten this thing out,
132
00:09:53,893 --> 00:09:55,383
I'm gonna wind up in the middle.
133
00:09:55,527 --> 00:09:56,789
You're in the middle?
I'm his brother.
134
00:09:56,929 --> 00:09:59,090
- He's got me fuckin' nuts.
- You're his brother.
135
00:09:59,231 --> 00:10:01,563
If you can't talk to him,
who's gonna talk to him?
136
00:10:03,302 --> 00:10:05,167
- I'll talk to him.
- Do what you can, that's all.
137
00:10:05,304 --> 00:10:06,999
- That's all I'm askin' you.
- I'll see you tomorrow.
138
00:10:07,139 --> 00:10:09,403
- Let me go up.
- All right? Where you gonna be?
139
00:10:09,541 --> 00:10:11,509
I'll be at the gym
or the other joint, one of the two.
140
00:10:11,644 --> 00:10:13,509
- I'll catch you by the gym.
- All right. Sal?
141
00:10:13,646 --> 00:10:14,613
Yeah?
142
00:10:17,416 --> 00:10:19,509
Complain some more,
I wanna hear.
143
00:10:19,652 --> 00:10:22,519
- Complain? You call those carrots?
- That's right.
144
00:10:22,655 --> 00:10:24,452
- You call that food?
- You ate 'em. Did you eat them?
145
00:10:24,590 --> 00:10:26,251
You call that food?
I got no choice!
146
00:10:26,392 --> 00:10:28,053
- I'm sick of you already!
- I got no choice!
147
00:10:28,193 --> 00:10:32,027
- I can't believe you!
- I got no choice!
148
00:10:32,164 --> 00:10:34,689
You got no choice?
Get away from me!
149
00:10:34,833 --> 00:10:37,097
- Please!
- Get in there. Get in there!
150
00:10:37,236 --> 00:10:39,796
Get your hands off me,
get away from me!
151
00:10:39,939 --> 00:10:41,804
Fuck! I'm sick of you!
152
00:10:41,941 --> 00:10:43,932
What's the matter with you,
you animals?
153
00:10:44,076 --> 00:10:45,600
- What?!
- Jack, come on!
154
00:10:45,744 --> 00:10:47,712
- You animals!
- Come on, huh?
155
00:10:47,846 --> 00:10:49,939
This son of a bitch
is callin' me an animal.
156
00:10:50,082 --> 00:10:52,448
- Hey, you!
- Come on, Jack.
157
00:10:52,584 --> 00:10:55,212
I'm gonna get hold of that dog,
and I'm gonna eat it for lunch!
158
00:10:55,354 --> 00:10:57,754
You hear what I'm sayin'?
You hear me, Larry?
159
00:10:57,890 --> 00:11:01,053
- Larry?
- Crazy animal!
160
00:11:01,193 --> 00:11:03,661
Who's an animal?
Your mother's an animal!
161
00:11:03,762 --> 00:11:05,593
You son of a bitch!
162
00:11:05,731 --> 00:11:08,757
You're gonna find your dog dead
in the hallway tomorrow, ya bum.
163
00:11:08,901 --> 00:11:10,368
- I can't take it!
- The whole block,
164
00:11:10,469 --> 00:11:12,494
- people could hear you.
- I'll kill the whole family.
165
00:11:12,638 --> 00:11:14,162
- Sit down, relax.
- I can't take this anymore!
166
00:11:14,306 --> 00:11:16,171
You break anything
in there, I'm gonna kill ya!
167
00:11:16,308 --> 00:11:19,072
I swear to God, I'm gonna
come in there and kill ya.
168
00:11:19,211 --> 00:11:20,678
Yeah, sure.
169
00:11:23,649 --> 00:11:24,911
You wanna calm down?
170
00:11:26,986 --> 00:11:27,918
Oh, fuck!
171
00:11:28,487 --> 00:11:30,079
What'd I do?
172
00:11:31,323 --> 00:11:34,258
Come on, honey,
let's be friends.
173
00:11:34,994 --> 00:11:37,758
- Truce, all right?
- It's not all right!
174
00:11:38,998 --> 00:11:40,363
You can't, I'm telling you...
175
00:11:40,499 --> 00:11:43,229
you can't fuckin' eat
and drink like an animal,
176
00:11:43,369 --> 00:11:45,599
put up with
this fuckin' brasciole here.
177
00:11:45,738 --> 00:11:47,968
You can't do this.
I'm tellin' ya.
178
00:11:48,107 --> 00:11:51,838
Forget about the Reeves thing,
you got a million other fights comin' up.
179
00:11:51,977 --> 00:11:53,911
You just can't keep doin' this.
180
00:11:55,547 --> 00:11:56,639
What's wrong?
181
00:11:59,852 --> 00:12:01,945
Something's the matter,
what's up?
182
00:12:09,628 --> 00:12:11,425
You know what's botherin' me?
183
00:12:13,298 --> 00:12:14,390
My hands.
184
00:12:15,300 --> 00:12:18,064
Your hands?
What about 'em?
185
00:12:19,972 --> 00:12:23,567
I got these small hands.
I got a little girl's hands.
186
00:12:23,709 --> 00:12:25,802
I got 'em, too.
What's the difference?
187
00:12:27,980 --> 00:12:29,447
Know what that means?
188
00:12:30,649 --> 00:12:32,674
No matter how big I get,
no matter who I fight,
189
00:12:32,818 --> 00:12:36,254
no matter what I do,
I ain't never gonna fight Joe Louis.
190
00:12:36,822 --> 00:12:39,586
That's right, he's a heavyweight,
you're a middleweight.
191
00:12:40,325 --> 00:12:43,055
I ain't never gonna get a chance
to fight the best there is.
192
00:12:43,195 --> 00:12:45,925
And you know somethin'?
I'm better than them.
193
00:12:46,065 --> 00:12:47,965
I ain't never gonna get a chance.
194
00:12:50,669 --> 00:12:52,261
You're asking me what's wrong.
195
00:12:54,840 --> 00:12:57,638
You're crazy to even
think about somethin' like that.
196
00:12:57,776 --> 00:12:59,767
He's a fuckin' heavyweight,
you're a middleweight.
197
00:12:59,912 --> 00:13:03,643
It's impossible, it'll never happen,
so why go crazy thinkin' about it?
198
00:13:03,782 --> 00:13:04,874
It's not normal.
199
00:13:08,954 --> 00:13:10,717
Do me a favor.
200
00:13:10,856 --> 00:13:13,620
- Yeah, what?
- I want you to hit me in the face.
201
00:13:14,460 --> 00:13:17,190
- What?
- I want you to hit me in the face.
202
00:13:17,930 --> 00:13:19,192
Forget about it.
203
00:13:19,331 --> 00:13:21,424
I want you to hit me
in the face, go ahead.
204
00:13:21,567 --> 00:13:24,536
- Take your best shot.
- Forget about it, I ain't doin' it.
205
00:13:24,670 --> 00:13:27,070
We have fights all the time...
are you worried now?
206
00:13:27,206 --> 00:13:28,298
Hit me in the face.
Go ahead.
207
00:13:28,440 --> 00:13:29,737
- No.
- What, are you afraid?
208
00:13:29,875 --> 00:13:30,842
Afraid of what?
209
00:13:30,976 --> 00:13:33,240
Come on, don't be
a little faggot, hit me.
210
00:13:34,313 --> 00:13:37,180
- I ain't a fag.
- Take your best shot, go ahead.
211
00:13:37,316 --> 00:13:40,513
Come on. You gotta be a real jerk,
you want me to punch you in the face.
212
00:13:41,320 --> 00:13:44,687
Did I not tell you just to do it?
Now I'm tellin' you, you gotta do it.
213
00:13:46,158 --> 00:13:47,250
I ain't hittin' ya.
214
00:13:47,392 --> 00:13:50,259
I'm your older brother, Joey.
I'm tellin' ya somethin'.
215
00:13:50,395 --> 00:13:52,158
I know what you said.
I ain't doin' it.
216
00:13:53,999 --> 00:13:55,933
I don't care if you get mad,
I ain't doin' it.
217
00:13:57,169 --> 00:13:58,636
Fuckin' nut.
218
00:14:00,506 --> 00:14:02,531
I'm not doin' it,
I'm not gonna do it.
219
00:14:03,775 --> 00:14:06,335
I don't have any gloves. What am I
gonna hit you with, the table?
220
00:14:06,478 --> 00:14:08,139
- I ain't doin' it.
- Use that over there.
221
00:14:08,280 --> 00:14:11,374
- What?
- That's right, use that.
222
00:14:12,518 --> 00:14:15,715
Wrap it around your hand!
How many times I gotta tell you?
223
00:14:15,854 --> 00:14:17,549
- Not too many more.
- Go ahead.
224
00:14:17,689 --> 00:14:18,951
- You want me to hit you?
- I want you to hit me
225
00:14:19,091 --> 00:14:22,151
with everything you got. I want you
to fuckin' lay me out, go ahead.
226
00:14:22,294 --> 00:14:23,226
- You sure?
- Yeah.
227
00:14:23,362 --> 00:14:24,590
- Go ahead.
- All right.
228
00:14:24,730 --> 00:14:26,789
- Harder.
- Yeah?
229
00:14:26,932 --> 00:14:29,560
You throw a punch like
you take it up the ass, come on.
230
00:14:29,701 --> 00:14:31,328
Harder, harder.
231
00:14:31,470 --> 00:14:33,233
- Harder.
- That's hard, you fuck.
232
00:14:33,372 --> 00:14:34,600
- What do you want?
- Take it off.
233
00:14:34,773 --> 00:14:37,105
- Take it off.
- Come on, you wanna stop now?
234
00:14:37,242 --> 00:14:38,470
- That's enough with that...
- Take it off.
235
00:14:38,610 --> 00:14:39,702
Come on.
236
00:14:39,845 --> 00:14:40,937
- Come on.
- Don't fuck around.
237
00:14:41,079 --> 00:14:42,637
- What are you, a girl?
- Oh, girl, huh?
238
00:14:42,781 --> 00:14:44,373
I'm gonna smack you again,
throw it again.
239
00:14:44,516 --> 00:14:45,574
- That's enough.
- Go ahead.
240
00:14:45,717 --> 00:14:47,480
- I said that's enough!
- Harder, harder.
241
00:14:47,619 --> 00:14:50,247
No, your fuckin' cuts
are opening and everything.
242
00:14:50,822 --> 00:14:52,881
What are you tryin' to prove?
What does it prove?
243
00:15:09,308 --> 00:15:10,502
Hey, Vito.
244
00:15:15,647 --> 00:15:17,046
Joey, what's what?
245
00:15:18,016 --> 00:15:19,381
Jake, you're lookin' good.
246
00:15:24,790 --> 00:15:25,950
How you doin'?
247
00:15:27,926 --> 00:15:29,689
Don't stay here.
248
00:15:30,662 --> 00:15:31,754
Joey.
249
00:15:32,664 --> 00:15:33,756
Come here.
250
00:15:37,169 --> 00:15:38,966
Yeah, he looks mad, huh?
251
00:15:39,104 --> 00:15:40,264
Looks mad.
252
00:15:40,405 --> 00:15:42,805
Spoke to him yesterday,
I don't know.
253
00:15:42,941 --> 00:15:44,841
You told 'em to come up here?
254
00:15:46,111 --> 00:15:47,203
Answer me when I talk to you.
255
00:15:47,346 --> 00:15:49,109
Yeah, why?
I can't have my friends up here?
256
00:15:49,815 --> 00:15:52,409
- I heard this fucker didn't win the fight.
- Take it easy.
257
00:15:52,551 --> 00:15:54,610
Don't ever bring 'em
up here again, hear me?
258
00:15:54,753 --> 00:15:55,685
Hear me? Come on.
259
00:15:56,989 --> 00:15:59,924
- Come on!
- They look like two fags over there.
260
00:16:16,908 --> 00:16:19,035
We're gonna go,
I'll call you tomorrow, huh?
261
00:16:22,381 --> 00:16:24,474
Hey, Jake, watch you
don't hurt yourself.
262
00:16:27,219 --> 00:16:29,312
How's your wife?
Is everything okay?
263
00:16:29,454 --> 00:16:31,820
Anybody bothers you,
let me know, okay?
264
00:16:31,957 --> 00:16:33,788
Yeah. Yeah, wave.
They're your friends.
265
00:16:33,925 --> 00:16:37,019
What the fuck is wrong with you?!
You gotta make a fuckin' jerk outta me.
266
00:16:37,162 --> 00:16:40,256
They only came up here 'cause Tommy
told 'em to come up to try to help us.
267
00:16:40,399 --> 00:16:43,300
What's the matter with you, help who?
What's the matter with you?
268
00:16:44,469 --> 00:16:47,063
How they gonna help me?
What, by takin' my money?
269
00:16:47,639 --> 00:16:50,164
Is that what youse talkin' about,
takin' my money?
270
00:16:50,309 --> 00:16:52,368
I'm here breakin' my ass, not them.
271
00:16:53,145 --> 00:16:55,375
Don't ever bring 'em
up here again, you hear me?
272
00:16:55,514 --> 00:16:56,538
What are ya,
a jerk there?
273
00:16:56,682 --> 00:16:59,207
I'm a jerk?
You're a fuckin' asshole.
274
00:16:59,351 --> 00:17:01,683
What the fuck
you hittin' me, huh?!
275
00:17:01,820 --> 00:17:03,788
Yeah, yeah,
ya fuckin' hard-on, try this.
276
00:17:03,922 --> 00:17:05,685
Maybe you can't, huh?
277
00:17:13,198 --> 00:17:14,130
Ya fuck!
278
00:17:29,781 --> 00:17:31,248
Come on, give me a Coke.
279
00:17:34,553 --> 00:17:37,147
Hey, shove off.
You gonna go to the dance?
280
00:17:37,723 --> 00:17:38,815
Go to the dance?
281
00:17:46,631 --> 00:17:48,531
- Who's that girl over there?
- The one I was talkin' to?
282
00:17:48,667 --> 00:17:49,599
- Yeah.
- The blonde?
283
00:17:49,735 --> 00:17:51,202
- Yeah.
- Vickie, you mean.
284
00:17:54,406 --> 00:17:57,239
- Where's she from?
- She's from the neighborhood,
285
00:17:57,376 --> 00:17:59,401
she's a neighborhood girl.
286
00:17:59,544 --> 00:18:01,444
What's her last name?
287
00:18:01,580 --> 00:18:05,038
Vickie, that's all I know.
They call her Vickie.
288
00:18:07,319 --> 00:18:08,411
She knows them?
289
00:18:09,588 --> 00:18:12,489
She knows them, they know her,
she comes to the pool every day.
290
00:18:12,624 --> 00:18:15,252
Everybody knows each other...
you know how that shit works.
291
00:18:15,394 --> 00:18:17,487
- She go with them?
- She don't go with nobody.
292
00:18:17,629 --> 00:18:19,961
She's 15 years old,
where the fuck's she gonna go?
293
00:18:20,098 --> 00:18:21,827
Where ya gonna take her,
the Copacabana?
294
00:18:23,435 --> 00:18:25,027
I heard there was
a girl that he went with
295
00:18:25,170 --> 00:18:27,195
that was a very beautiful
young girl, blonde.
296
00:18:27,773 --> 00:18:30,037
- Yeah?
- It's not her?
297
00:18:31,109 --> 00:18:32,838
I doubt it very much.
298
00:18:32,978 --> 00:18:35,173
What are you
thinkin' about, anyway?
299
00:18:35,313 --> 00:18:37,713
She ain't the kinda girl
you just fuck and forget about.
300
00:18:37,849 --> 00:18:39,316
Joey, how many times
I gotta tell ya?
301
00:18:39,451 --> 00:18:41,942
Why are you always cursin'
when I'm talkin' to you?
302
00:18:42,087 --> 00:18:44,885
Don't do it around me.
Do it around your friends.
303
00:18:45,023 --> 00:18:47,617
- It's that thing, just don't do it.
- All right, she's...
304
00:18:47,759 --> 00:18:50,694
The kinda girl you bang
and forget about... she's not like that.
305
00:18:50,829 --> 00:18:53,389
You gotta spend time
with her, get involved.
306
00:18:53,532 --> 00:18:54,726
You know, it's...
307
00:18:56,802 --> 00:18:58,064
D'you bang her?
308
00:18:58,203 --> 00:19:00,228
- No.
- Tell me the truth.
309
00:19:00,372 --> 00:19:02,772
I just told you the truth.
I tell you the truth the first time,
310
00:19:02,908 --> 00:19:04,842
you don't have to ask me again,
I never do that.
311
00:19:04,976 --> 00:19:08,036
I always tell you the truth.
If I did it, you would know.
312
00:19:09,247 --> 00:19:11,477
I took her out
a couple of times.
313
00:19:11,616 --> 00:19:13,948
You went with her?
You didn't try to fuck her?
314
00:19:14,085 --> 00:19:16,110
I try to fuck anything,
you know that.
315
00:19:16,254 --> 00:19:18,518
- She didn't go with you?
- No, she didn't go for it.
316
00:19:18,657 --> 00:19:20,284
- Naturally.
- Naturally?
317
00:19:20,425 --> 00:19:22,620
- She knew better.
- What do you mean, she knew better?
318
00:19:23,361 --> 00:19:24,385
She knew you were an animal,
319
00:19:24,529 --> 00:19:26,463
she knew it was no good
if you'd go with her.
320
00:19:26,598 --> 00:19:28,361
Her reputation would be ruined.
321
00:19:29,334 --> 00:19:31,268
I thought he was
talkin' to you, Vickie.
322
00:19:31,870 --> 00:19:33,337
- That's...
- That's the same guy?
323
00:19:33,438 --> 00:19:35,133
- Yeah, it's the same guy.
- I gotta break his legs.
324
00:19:35,273 --> 00:19:36,240
He was over here yesterday.
325
00:19:36,374 --> 00:19:37,636
- He was here yesterday?
- You missed him.
326
00:19:37,776 --> 00:19:40,142
I was up to the house yesterday.
Didn't know he was over here.
327
00:19:40,278 --> 00:19:42,542
- You stay in there, I'll go find him.
- No, I can catch him.
328
00:19:42,681 --> 00:19:45,650
Your friends, they're in a huddle.
Big business meeting.
329
00:19:46,718 --> 00:19:48,709
Come by the pool,
they sit around and talk.
330
00:19:48,854 --> 00:19:51,414
Big deals.
They make sure she can hear.
331
00:19:52,624 --> 00:19:55,957
Hey, like the big man.
Get the fuck outta here.
332
00:19:56,962 --> 00:19:58,896
Where you goin',
gettin' in the water?
333
00:19:59,030 --> 00:20:00,361
Don't get your hair wet.
334
00:20:03,635 --> 00:20:04,727
Big shot.
335
00:20:06,304 --> 00:20:09,068
Get him alone in the back room,
smack him around, no more big shot...
336
00:20:09,207 --> 00:20:10,469
without his gun.
337
00:20:12,143 --> 00:20:14,407
Yeah, real tough guys.
338
00:20:16,314 --> 00:20:19,249
- They're all tough guys.
- What are you thinkin' about?
339
00:20:19,384 --> 00:20:22,911
Keep lookin'. Where the fuck you goin'?
You're dead, you're married.
340
00:20:23,054 --> 00:20:26,922
You're a married man, it's all over.
Leave the young girls for me.
341
00:20:31,329 --> 00:20:32,421
Big shot.
342
00:20:38,003 --> 00:20:40,096
Let's get outta here.
You gonna stay here all night?
343
00:20:40,238 --> 00:20:41,330
We'll never get through.
344
00:20:42,073 --> 00:20:43,665
Where the hell do you think
you're goin' at this hour?
345
00:20:43,808 --> 00:20:45,776
What are you, a cop?
I'm goin' out. Business.
346
00:20:45,911 --> 00:20:47,936
Fuckin' worm.
You go out, I'm goin' out.
347
00:20:48,079 --> 00:20:49,671
Do what you're gonna do,
what do I care?
348
00:20:49,814 --> 00:20:50,746
Run out, see if I care.
349
00:20:50,882 --> 00:20:52,611
I'm not gonna be here
when you get back!
350
00:20:52,751 --> 00:20:53,843
Fuckin' bunch of guineas.
351
00:20:53,985 --> 00:20:55,452
- You're always hangin' out together!
- Why don't you stop already?
352
00:20:55,554 --> 00:20:57,545
Why don't you fuckin' stop?
You're not goin' on business.
353
00:20:57,689 --> 00:20:59,884
- You're goin' to suck each other off!
- Why don't you have some respect?
354
00:21:00,025 --> 00:21:02,220
- The whole buildin' hears ya.
- Suck him! Suck him, baby!
355
00:21:02,360 --> 00:21:05,761
Hey, Larry! Now you got
somethin' to talk about
356
00:21:05,897 --> 00:21:08,229
with that fuckin' dog,
and this one up there.
357
00:21:08,366 --> 00:21:10,459
Fuckin' Jew cunt, why don't you
hit her in the head with a bat?
358
00:21:10,602 --> 00:21:12,001
Don't call her no names,
she's still my wife.
359
00:21:12,137 --> 00:21:13,866
- How much abuse you wanna take?
- I hit her enough.
360
00:21:14,005 --> 00:21:15,563
- What am I supposed to do?
- Kill the fuck.
361
00:21:15,707 --> 00:21:18,073
Go ahead!
Just leave me here like a dog!
362
00:21:18,209 --> 00:21:20,973
You and your fuckin' ass...
you, too ya... go out!
363
00:21:21,112 --> 00:21:23,706
- What's the matter with you?!
- What the fuck's the matter with you?
364
00:21:23,848 --> 00:21:25,179
- You gotta leave me here?!
- You let the whole block hear you.
365
00:21:25,317 --> 00:21:28,184
- What's the matter with you?!
- I could give a shit, ya fuckin' queer!
366
00:21:28,320 --> 00:21:29,947
- Faggot! Go stick it up his ass!
- What'd you say?!
367
00:21:37,462 --> 00:21:39,555
Oh! Beans!
368
00:21:41,666 --> 00:21:42,758
Jack.
369
00:21:50,675 --> 00:21:53,075
Beansy got a table in the back,
he said we could sit with them.
370
00:21:53,211 --> 00:21:54,701
Beansy who?
Which Beansy?
371
00:21:54,846 --> 00:21:56,473
- Huh?
- Beansy who?
372
00:21:56,615 --> 00:21:58,207
Beans, you know,
he's one of the guys.
373
00:21:58,350 --> 00:22:00,545
- You'll know him when you see him.
- She'll be over there?
374
00:22:00,685 --> 00:22:03,051
I don't know, but you could see
from there, at least.
375
00:22:03,188 --> 00:22:06,555
- Come on, let's go.
- I don't wanna look too hard.
376
00:22:15,300 --> 00:22:16,824
- Hello, Joe. How you doin'?
- Beansy, what is it?
377
00:22:16,968 --> 00:22:17,935
Thanks for the seats.
378
00:22:18,069 --> 00:22:20,367
- Hi, Joey.
- Hey, what's up? Hey.
379
00:22:20,505 --> 00:22:23,736
Nothing. I got trouble with these two
motherfuckin' greaseballs downstairs,
380
00:22:23,875 --> 00:22:26,241
- they got me crazy.
- Hello, Father, how ya doin'?
381
00:22:26,378 --> 00:22:28,676
- Hey, Father, what is it?
- Oh, ho, Father!
382
00:22:28,813 --> 00:22:30,542
You wanna get laid?
You sure?
383
00:22:30,682 --> 00:22:33,082
- You sure?
- Hey, no, no.
384
00:22:33,218 --> 00:22:35,812
Father, where you goin'?
Bless the table, give us a shot.
385
00:22:36,554 --> 00:22:38,647
D'you put money
in the basket this week?
386
00:22:57,676 --> 00:22:59,439
- You see her right there?
- I saw, I saw.
387
00:22:59,577 --> 00:23:00,839
- Okay?
- I saw.
388
00:23:06,117 --> 00:23:08,142
- They're goin' with her.
- Don't worry about them, go ahead.
389
00:23:08,286 --> 00:23:09,218
Go ahead.
390
00:23:56,167 --> 00:23:58,362
Get the fuck out,
you greaseball bastard!
391
00:23:58,503 --> 00:23:59,970
Get out! Get out!
392
00:24:00,071 --> 00:24:01,333
You, too, get out.
393
00:24:01,473 --> 00:24:04,135
Get outta here,
ya fuckin' bum, ya!
394
00:24:04,275 --> 00:24:06,641
- Rotten bastards!
- Go back where you came from.
395
00:24:09,948 --> 00:24:11,040
Hey, Vickie!
396
00:24:20,458 --> 00:24:21,948
- Hi, Joey.
- How you doin'?
397
00:24:22,093 --> 00:24:24,994
- I'm all right, what are you doin'?
- Nothin' much, what are you doin'?
398
00:24:25,130 --> 00:24:28,190
- That your car?
- No, it's my brother's.
399
00:24:28,333 --> 00:24:29,891
D'you ever meet my brother?
400
00:24:30,034 --> 00:24:32,798
- No, Is that him?
- Yeah. Wanna meet him?
401
00:24:34,038 --> 00:24:36,233
- All right.
- Hey, Jack!
402
00:24:38,643 --> 00:24:39,735
There.
403
00:24:47,919 --> 00:24:51,514
Vickie, this is my brother Jake.
He's gonna be the next champ.
404
00:24:51,656 --> 00:24:52,748
Hi.
405
00:24:53,491 --> 00:24:54,583
How you doin'?
406
00:24:57,162 --> 00:24:58,254
Nice to meet you.
407
00:25:01,666 --> 00:25:05,033
- Nice car.
- You like that car?
408
00:25:05,603 --> 00:25:07,002
Yeah. It's nice.
409
00:25:17,115 --> 00:25:18,207
Where you from?
410
00:25:19,751 --> 00:25:20,843
Around here.
411
00:25:23,288 --> 00:25:24,915
You wanna go for a ride?
412
00:25:27,959 --> 00:25:31,725
All right. Gotta give me a few minutes,
I have to change, okay?
413
00:25:32,964 --> 00:25:34,056
- All right?
- All right.
414
00:25:34,199 --> 00:25:35,689
- I'll be back in a little while
- I'll be over there.
415
00:25:35,834 --> 00:25:36,926
Okay.
416
00:25:45,310 --> 00:25:46,402
Move over.
417
00:26:00,225 --> 00:26:01,351
- I never played this game.
- Go ahead.
418
00:26:01,492 --> 00:26:04,928
It's the only way you're gonna learn.
Here, I'll show you how to do it.
419
00:26:07,432 --> 00:26:08,797
That's the way, that's right.
420
00:26:08,933 --> 00:26:10,025
- Like this?
- Yeah, that's right.
421
00:26:10,168 --> 00:26:11,795
- Hit it?
- Just hit it nice.
422
00:26:11,936 --> 00:26:13,301
Hit the middle one.
423
00:26:26,784 --> 00:26:27,876
You see it?
424
00:26:29,821 --> 00:26:30,913
No.
425
00:26:46,804 --> 00:26:48,271
What does that mean?
426
00:26:49,807 --> 00:26:51,274
It means the game is over.
427
00:26:52,310 --> 00:26:53,572
Come on, let's go.
428
00:26:56,648 --> 00:26:57,910
Daddy?
429
00:27:05,423 --> 00:27:07,687
Dad?
Come on in.
430
00:27:11,930 --> 00:27:14,660
Probably went shoppin'
or somethin', let me see.
431
00:27:22,106 --> 00:27:24,574
Yeah, he must have
went shoppin'. Sit down.
432
00:27:29,447 --> 00:27:31,381
- You want somethin' to eat?
- No.
433
00:27:31,516 --> 00:27:33,279
- You sure?
- Mm-hmm.
434
00:27:43,962 --> 00:27:45,224
Salute.
435
00:28:01,646 --> 00:28:04,672
Why don't you sit over here?
Sit a little closer.
436
00:28:06,084 --> 00:28:08,848
You're so far away, like you're
on the other side of the room.
437
00:28:27,772 --> 00:28:29,933
Come here,
come here.
438
00:28:30,074 --> 00:28:32,008
Come here.
Sit over here.
439
00:28:32,143 --> 00:28:33,872
Come on,
come up from there.
440
00:28:38,783 --> 00:28:39,807
That's better.
441
00:28:43,621 --> 00:28:45,418
No, thank you anyway.
442
00:28:47,625 --> 00:28:48,922
Some water?
443
00:28:59,303 --> 00:29:01,100
Wanna see the rest
of the place?
444
00:29:02,407 --> 00:29:03,431
All right.
445
00:29:03,574 --> 00:29:06,042
I bought it for my father.
I bought the building.
446
00:29:06,144 --> 00:29:07,236
Oh, yeah?
447
00:29:08,913 --> 00:29:11,677
- From fightin'?
- Yeah.
448
00:29:13,251 --> 00:29:14,343
What else?
449
00:29:22,593 --> 00:29:23,855
This is the dining room.
450
00:29:26,097 --> 00:29:27,564
That's a bird.
451
00:29:27,665 --> 00:29:30,133
It was a bird.
It's dead now, I think.
452
00:29:43,781 --> 00:29:44,873
The restroom.
453
00:29:53,624 --> 00:29:54,591
Sit down.
454
00:30:15,646 --> 00:30:18,240
That's me and my brother.
We were foolin' around.
455
00:30:18,382 --> 00:30:19,644
I know.
456
00:30:21,152 --> 00:30:22,449
You look good, though.
457
00:30:28,993 --> 00:30:30,460
What are you smilin' about?
458
00:30:31,329 --> 00:30:32,421
I don't know.
459
00:30:39,003 --> 00:30:40,766
You know how beautiful you are?
460
00:30:42,840 --> 00:30:44,603
Anybody ever tell you
how beautiful you are?
461
00:30:44,742 --> 00:30:46,471
Yeah, they tell you
all the time.
462
00:31:24,182 --> 00:31:26,514
Sugar Ray Robinson
and Jake La Motta in Detroit
463
00:31:26,651 --> 00:31:27,845
for their second fight.
464
00:31:27,985 --> 00:31:29,919
The undefeated Sugar Ray
defeated Jake
465
00:31:30,054 --> 00:31:32,579
at Madison Square Garden
last October.
466
00:31:33,324 --> 00:31:35,258
You can see the contrast
in their styles...
467
00:31:35,393 --> 00:31:38,521
the speedy Ray Robinson
up on his toes, the dancing master.
468
00:31:38,663 --> 00:31:41,655
La Motta the brawler
moves in flat-footed most of the time.
469
00:31:41,799 --> 00:31:43,562
Now he's hurt Robinson.
470
00:31:45,403 --> 00:31:46,927
La Motta coming
at Robinson again,
471
00:31:47,071 --> 00:31:49,130
both hands to the head.
A left and a right to the jaw.
472
00:31:49,273 --> 00:31:51,969
A hard left hand to the body
thrown by La Motta.
473
00:31:52,109 --> 00:31:55,840
Round 8, and it's anybody's fight
at this point, 10-rounder.
474
00:31:55,980 --> 00:31:59,006
La Motta drives both hands
to the head, hurts Robinson again.
475
00:31:59,150 --> 00:32:01,618
Hooks the left hand to the jaw,
a right to the body.
476
00:32:02,186 --> 00:32:04,051
Robinson comes back
with a right on the nose,
477
00:32:04,188 --> 00:32:07,282
La Motta drives him across
the ring, a left and a right to the head.
478
00:32:07,425 --> 00:32:10,292
A hard left hand to the body,
and Robinson is driven out of the ring
479
00:32:10,428 --> 00:32:12,453
for the first knockdown of his career.
480
00:32:13,598 --> 00:32:16,692
This is the nearest
Robinson has been to a loss.
481
00:32:26,143 --> 00:32:29,510
The fight nears its end.
La Motta has taken charge of the fight.
482
00:32:29,647 --> 00:32:32,912
The undefeated Sugar Ray...
his winning ways are in jeopardy.
483
00:32:33,050 --> 00:32:36,144
La Motta coming at him again,
La Motta, feigning a left hand.
484
00:32:45,663 --> 00:32:47,187
After ten rounds,
485
00:32:47,331 --> 00:32:51,165
Judge Rossi,
8-2, La Motta.
486
00:32:52,503 --> 00:32:56,166
Judge Murphy,
7-3, La Motta.
487
00:32:57,008 --> 00:32:59,943
La Motta has won the fight!
488
00:33:00,077 --> 00:33:01,874
A unanimous decision
for the Bronx Bull,
489
00:33:02,013 --> 00:33:04,504
Jake La Motta handing
Sugar Ray Robinson
490
00:33:04,649 --> 00:33:08,312
his first loss as a professional
and Robinson doesn't like it.
491
00:33:08,452 --> 00:33:11,580
With this stunning victory,
La Motta broke what was considered
492
00:33:11,722 --> 00:33:14,623
the impossible...
the invincible Sugar Ray's record.
493
00:33:14,759 --> 00:33:16,886
La Motta has proved himself
a great fighter,
494
00:33:17,028 --> 00:33:19,519
and he shouldn't be denied a shot
at the middleweight crown.
495
00:33:24,769 --> 00:33:26,566
You sure we should be doin' this?
496
00:33:27,471 --> 00:33:28,495
Come here.
497
00:33:28,639 --> 00:33:31,107
You said never to touch you
before a fight.
498
00:33:33,644 --> 00:33:35,407
Come here,
before I give you a beatin'.
499
00:33:35,546 --> 00:33:37,912
You said I couldn't.
You've been good for two weeks.
500
00:33:38,816 --> 00:33:39,908
Come here.
501
00:33:50,328 --> 00:33:51,420
Come here.
502
00:34:00,137 --> 00:34:01,468
Touch my boo-boos.
503
00:34:08,846 --> 00:34:09,904
"Boo-ba?"
504
00:34:10,047 --> 00:34:12,880
Boo-boo.
Give the boo-boo a kiss.
505
00:34:13,617 --> 00:34:14,879
Make it better.
506
00:34:30,968 --> 00:34:32,435
Take off my pants.
507
00:34:33,971 --> 00:34:35,734
You know how to
take off my pants?
508
00:34:52,990 --> 00:34:54,321
Now take off the rest.
509
00:34:56,494 --> 00:34:59,395
You made me promise
not to get you excited.
510
00:34:59,530 --> 00:35:00,622
Go ahead, do it.
511
00:35:17,948 --> 00:35:19,540
Take off your panties.
512
00:36:07,398 --> 00:36:08,865
I like the gym smell.
513
00:36:10,234 --> 00:36:11,201
What?
514
00:36:13,771 --> 00:36:15,602
I like the smell of the gym.
515
00:36:42,833 --> 00:36:45,393
No, no, no, no.
Enough, enough.
516
00:36:46,303 --> 00:36:48,771
I can't do any more.
If I do any more, I'll sink it.
517
00:36:50,808 --> 00:36:53,402
I gotta fight Robinson,
I can't fool around.
518
00:37:25,943 --> 00:37:26,932
What are you doin'?
519
00:37:27,077 --> 00:37:29,170
What are you doin'?
What are you doin' to me?
520
00:38:06,016 --> 00:38:07,779
Jake La Motta
and Sugar Ray Robinson
521
00:38:07,918 --> 00:38:09,215
meet for the third time.
522
00:38:09,353 --> 00:38:12,720
These men are unique,
becoming classic rivals.
523
00:38:12,856 --> 00:38:15,450
These two men...
fierce, powerful fighters,
524
00:38:15,593 --> 00:38:18,892
dangerous... so much so that
no other fighter will go near them.
525
00:38:19,029 --> 00:38:21,930
And so, they fight each other,
three weeks apart.
526
00:38:22,066 --> 00:38:23,363
They've each won one,
527
00:38:23,500 --> 00:38:26,697
and they'll probably fight again,
the way it looks now.
528
00:38:27,504 --> 00:38:29,768
They go to close quarters at the bell.
529
00:38:34,712 --> 00:38:37,306
Round 7,
with Sugar Ray well ahead on points.
530
00:38:37,448 --> 00:38:39,211
La Motta may need a knockout.
531
00:38:40,951 --> 00:38:42,145
The left hook to the jaw,
532
00:38:42,286 --> 00:38:45,255
and Robinson is down
for the second time in his career.
533
00:38:45,389 --> 00:38:47,550
He was down
in the last fight, too.
534
00:38:47,691 --> 00:38:50,922
La Motta watches Sugar Ray
take the count from the referee.
535
00:38:51,061 --> 00:38:53,689
- Robinson trying to get up.
...six... seven...
536
00:38:53,831 --> 00:38:56,026
- eight...
- He's up on his feet now,
537
00:38:56,166 --> 00:38:59,135
and the referee is wiping off
his gloves. He is stunned.
538
00:39:00,437 --> 00:39:01,904
La Motta comes at him.
539
00:39:02,039 --> 00:39:05,338
Despite being knocked down,
Robinson is well ahead on points.
540
00:39:05,476 --> 00:39:09,139
He hooks a left to the jaw, a left
and a right to the head by Robinson.
541
00:39:10,748 --> 00:39:12,511
Your attention, fans.
542
00:39:12,650 --> 00:39:14,277
Judge Joe Lanahan
543
00:39:14,418 --> 00:39:18,184
scores it 8-1, 1-even,
544
00:39:18,322 --> 00:39:20,847
in favor
of Sugar Ray Robinson!
545
00:39:20,991 --> 00:39:22,185
Boo! Boo!
546
00:39:22,326 --> 00:39:25,193
A big vote
for Sugar Ray Robinson.
547
00:39:25,329 --> 00:39:28,526
...of 6-2, and 2-even,
548
00:39:28,666 --> 00:39:32,067
for the winner
by unanimous decision,
549
00:39:32,202 --> 00:39:35,660
Sugar Ray Robinson!
550
00:39:36,306 --> 00:39:38,240
Cocksuckers!
I'd like to fuckin'...
551
00:39:42,146 --> 00:39:45,411
- For Christ's sake!
- I'll kill those cocksuckers!
552
00:39:46,450 --> 00:39:47,974
They only gave him
that fuckin' decision
553
00:39:48,118 --> 00:39:50,678
'cause he's goin' in the Army
next week, that's the only reason.
554
00:39:50,821 --> 00:39:53,551
I knocked him down,
I don't know what else I gotta do.
555
00:39:53,691 --> 00:39:56,182
- What the hell I gotta do?
- You won and they robbed ya!
556
00:39:56,326 --> 00:39:58,658
They're miserable,
because their mothers take it up
557
00:39:58,796 --> 00:40:00,286
the fuckin' ass, that's why!
558
00:40:02,299 --> 00:40:05,700
I've done a lot of bad things, Joey.
Maybe it's comin' back to me.
559
00:40:07,004 --> 00:40:09,837
Who knows? I'm a jinx, maybe.
Who the hell knows?
560
00:40:10,074 --> 00:40:12,201
Forget about all that shit...
this was your shot.
561
00:40:12,810 --> 00:40:14,937
They robbed us!
They out and out robbed us!
562
00:40:15,079 --> 00:40:18,276
- It's Vickie, you wanna talk to her?
- I don't wanna talk to nobody.
563
00:40:20,317 --> 00:40:22,717
- Joey, take her home.
- All right.
564
00:40:28,792 --> 00:40:31,090
- You gonna be all right?
- Yeah, I'll be all right.
565
00:40:31,228 --> 00:40:32,354
You sure?
566
00:40:32,496 --> 00:40:34,987
- Make sure she's all right.
- All right.
567
00:43:58,835 --> 00:44:02,362
Yeah, child, I am coming back and bash
you on your head one more time.
568
00:44:02,940 --> 00:44:04,601
Don't ever do
that Janiro bullshit again,
569
00:44:04,741 --> 00:44:06,766
no more deals like that,
you hear what I'm sayin'?
570
00:44:06,910 --> 00:44:08,810
- What are you talkin' about?
- What am I talkin' about?
571
00:44:08,946 --> 00:44:11,141
Look at that... 168 pounds.
572
00:44:11,281 --> 00:44:13,442
- Stop eatin'.
- What's with the smart answers?
573
00:44:13,583 --> 00:44:15,710
I told ya I didn't wanna do it
in the first place, didn't I?
574
00:44:15,852 --> 00:44:16,910
No, you didn't say that.
575
00:44:17,054 --> 00:44:19,921
You're the one that told me
you could get down to 155 pounds.
576
00:44:20,057 --> 00:44:21,888
Where'd I get it?
Did I pull it out of the fuckin' air?
577
00:44:22,025 --> 00:44:23,822
I don't know if I'm gonna
make it down to 155.
578
00:44:23,961 --> 00:44:25,986
I'm lucky I make it to 160.
579
00:44:26,129 --> 00:44:28,461
And on top of that,
you sign me for a fight at 155,
580
00:44:28,598 --> 00:44:31,567
and If I don't make
the 155, I lose $15,000?!
581
00:44:31,702 --> 00:44:33,829
- That's right.
- You're supposed to be a manager!
582
00:44:33,971 --> 00:44:35,461
You're supposed to know
what you're doin'.
583
00:44:35,605 --> 00:44:38,472
- I did just what I wanted to do.
- That's what I'm worried about, you...
584
00:44:38,642 --> 00:44:40,166
- You want a title shot?
- What are ya talkin' about?
585
00:44:40,310 --> 00:44:43,336
- Do you want a title shot?
- What am I, in a circus over here?
586
00:44:43,480 --> 00:44:45,971
I ask him, he's got more sense
about this. What are you doin'?
587
00:44:46,116 --> 00:44:48,346
You been killin' yourself
for three years now, right?
588
00:44:48,485 --> 00:44:52,751
There's nobody's left for you to fight.
Everybody's afraid to fight you.
589
00:44:52,889 --> 00:44:55,255
Along comes this kid Janiro.
He don't know any better.
590
00:44:55,392 --> 00:44:57,883
He's a young kid, up and comin',
he'll fight anybody.
591
00:44:58,028 --> 00:44:59,256
Good, you fight him.
592
00:44:59,396 --> 00:45:02,695
Bust his hole. Tear him apart.
What are you worried about?
593
00:45:02,833 --> 00:45:04,460
What's the biggest thing
you got to worry about?
594
00:45:04,601 --> 00:45:06,432
- I'm worried about the weight.
- You're worried about the weight?
595
00:45:06,570 --> 00:45:08,435
What we arguin' for?
I just said the weight.
596
00:45:08,572 --> 00:45:10,904
Let's say you lose
because of your weight.
597
00:45:11,041 --> 00:45:12,702
Are they gonna think
you're not as tough as you were?
598
00:45:12,843 --> 00:45:14,538
You're not the same fighter?
599
00:45:14,678 --> 00:45:16,373
Good. They'll match you
with all those guys
600
00:45:16,513 --> 00:45:18,242
they were afraid to match
you with you before.
601
00:45:18,382 --> 00:45:21,476
What happens? You'll kill 'em.
And they gotta give you a title shot.
602
00:45:21,618 --> 00:45:24,678
- Bring me coffee, please.
- Why? There's nobody else.
603
00:45:24,821 --> 00:45:25,810
Nobody's left.
604
00:45:25,956 --> 00:45:27,981
- Who they gonna give it to?
- Coffee.
605
00:45:28,125 --> 00:45:29,057
- In a minute.
- You listenin' to me?
606
00:45:29,192 --> 00:45:31,422
- Please, honey, bring me the coffee.
- All right, just a minute.
607
00:45:31,561 --> 00:45:34,792
- How long I gotta wait?!
- Are you listenin'?
608
00:45:34,931 --> 00:45:37,422
Now let's say you win,
you beat Janiro.
609
00:45:37,567 --> 00:45:40,229
Which you definitely
should beat him, right?
610
00:45:40,370 --> 00:45:41,564
- Yeah.
- Right?
611
00:45:41,705 --> 00:45:42,729
- Yeah.
- They still gotta give you
612
00:45:42,873 --> 00:45:45,137
a shot at the title.
You know why?
613
00:45:45,275 --> 00:45:46,765
- Why?
- 'Cause the same thing as before,
614
00:45:46,910 --> 00:45:49,071
there's nobody left,
there ain't nobody around.
615
00:45:49,212 --> 00:45:50,543
They gotta give you the shot.
616
00:45:50,680 --> 00:45:52,841
Ya understand?
If you win, you win.
617
00:45:52,983 --> 00:45:54,541
If you lose, you still win.
618
00:45:54,684 --> 00:45:57,414
There's no way you can lose,
and you do it on your own,
619
00:45:57,554 --> 00:46:00,079
just the way you wanted to do it,
without help from anybody.
620
00:46:00,223 --> 00:46:03,681
Ya understand? Just get down
to 155 pounds, ya fat bastard.
621
00:46:03,827 --> 00:46:07,422
Stop eatin'. What's the problem?
Stop eatin', that's all, you can do it.
622
00:46:07,564 --> 00:46:09,429
You don't understand anything,
do you understand that?
623
00:46:09,566 --> 00:46:11,761
Joey's right, this Janiro
is an up-and-coming fighter,
624
00:46:11,902 --> 00:46:13,426
he's good-lookin', he's popular.
625
00:46:13,570 --> 00:46:15,504
- You beat him now...
- Excuse me, what do you mean,
626
00:46:15,639 --> 00:46:17,539
- good-lookin'?
- I'm not sayin' good-lookin',
627
00:46:17,674 --> 00:46:20,040
- I'm sayin' popular. If you win...
- But what were you just sayin'
628
00:46:20,177 --> 00:46:21,644
- about good-lookin', popular?
- I'm not sayin' anything.
629
00:46:21,778 --> 00:46:24,941
- I'm just tellin' you Joey's right.
- Are you an authority, or what?
630
00:46:25,082 --> 00:46:26,845
- Nothin'...
- Get outta here.
631
00:46:26,983 --> 00:46:29,975
Get outta here.
Take the baby and get outta here.
632
00:46:31,455 --> 00:46:33,582
Everybody all of a sudden's
an authority about this.
633
00:46:33,723 --> 00:46:36,624
Where'd she find out
he's good-lookin', first of all?
634
00:46:36,760 --> 00:46:37,954
She didn't mean nothin'.
635
00:46:40,897 --> 00:46:42,364
Who asked you?
636
00:46:42,466 --> 00:46:44,093
You gonna start with me now?
637
00:46:44,234 --> 00:46:46,168
When people are talkin',
you don't interrupt.
638
00:46:46,303 --> 00:46:49,898
It's none of your business, especially
if it's my brother and his wife.
639
00:46:50,040 --> 00:46:51,371
Ain't got nothin' to do with you.
640
00:46:51,508 --> 00:46:54,068
Get outta here, go inside.
Take the baby inside.
641
00:46:54,211 --> 00:46:57,510
Come on. Let's leave
the grouches here, okay?
642
00:46:57,647 --> 00:47:00,172
- Come on.
- Change her diapers, can't you see?
643
00:47:00,317 --> 00:47:03,047
- She's gonna cry, she stinks.
- You make her cry.
644
00:47:03,653 --> 00:47:07,089
- I'm gonna make you cry.
- Yeah. Mm-hmm. Come on.
645
00:47:10,994 --> 00:47:13,258
- They're a couple of babies.
- 155 pounds...
646
00:47:13,396 --> 00:47:15,296
let's go to the training camp.
647
00:47:15,432 --> 00:47:18,697
No distractions,
no wives, no phone calls.
648
00:47:18,835 --> 00:47:21,599
Nobody around to bother you.
I'll write out your usual schedule,
649
00:47:21,738 --> 00:47:24,366
- your usual diet...
- Listen, I wanna ask you somethin'.
650
00:47:24,508 --> 00:47:27,375
When I'm away, you ever notice
anything funny goin' on with her?
651
00:47:27,511 --> 00:47:29,206
- With who, Vickie?
- Yeah.
652
00:47:29,346 --> 00:47:30,643
Like what?
653
00:47:30,780 --> 00:47:32,714
What do you think I mean?
654
00:47:33,617 --> 00:47:35,881
No, I don't notice anything.
655
00:47:36,019 --> 00:47:38,044
I want you to keep
an eye on her, all right?
656
00:47:38,188 --> 00:47:40,122
For what, Jack?
She don't do anything wrong.
657
00:47:40,257 --> 00:47:43,021
I want you to keep an eye
on her when I'm away, all right?
658
00:47:43,160 --> 00:47:46,061
You just start trouble for nothin',
I'm tellin' ya, you're crackin' up.
659
00:47:46,196 --> 00:47:47,493
I got a reason, right?
660
00:47:47,631 --> 00:47:50,259
You and I both know,
any woman, given the right time,
661
00:47:50,400 --> 00:47:53,233
the right place, the right circumstances,
they'll do anything, right?
662
00:47:53,370 --> 00:47:55,838
I mean, anything's possible.
All right?
663
00:47:55,972 --> 00:47:57,166
- You're right.
- You oughta know.
664
00:47:57,307 --> 00:48:00,606
You're not wrong, but you're pickin'
on this girl, 'cause I saw you before.
665
00:48:00,744 --> 00:48:02,336
You're worried about your weight,
you're gettin' aggravated,
666
00:48:02,479 --> 00:48:06,006
and you tell her, "What are you?
Go inside. Who asked ya?"
667
00:48:06,149 --> 00:48:08,617
Botherin' her for that, you're gonna
give her an excuse to go out.
668
00:48:09,319 --> 00:48:11,787
- She was talkin' about a guy.
- So?
669
00:48:11,922 --> 00:48:14,083
So what? She was talkin'
on your behalf, she wasn't...
670
00:48:14,224 --> 00:48:17,159
On my behalf? She was talkin' about
a pretty kid, sayin' he's good-lookin'.
671
00:48:17,294 --> 00:48:18,318
What are you talkin' about?
672
00:48:18,461 --> 00:48:20,122
So you make him ugly,
what's the difference?
673
00:48:20,263 --> 00:48:21,491
- That's why?
- Never mind, just do it.
674
00:48:21,631 --> 00:48:22,563
All right.
675
00:48:24,100 --> 00:48:27,035
You know what you should do?
Go inside and be nice to her.
676
00:48:27,170 --> 00:48:28,694
Make up with her.
677
00:48:28,838 --> 00:48:30,897
Tell her you're gonna
take her out, we'll go out.
678
00:48:31,041 --> 00:48:32,770
You wanna go out before
you go away, don't you?
679
00:48:32,909 --> 00:48:34,274
This way, you go away
with a clear head.
680
00:48:34,411 --> 00:48:35,378
You know you took her out,
681
00:48:35,512 --> 00:48:37,776
you wined and dined her,
you had a good time.
682
00:48:37,914 --> 00:48:38,846
All right?
683
00:48:39,416 --> 00:48:41,976
All right.
Where do you wanna go?
684
00:48:42,118 --> 00:48:44,643
- Well, "out" out, you know.
- All right.
685
00:48:44,788 --> 00:48:48,053
Listen, though, if you tell her now,
pull her on the side.
686
00:48:48,191 --> 00:48:50,318
Don't say nothin'
in front of Lenore...
687
00:48:50,460 --> 00:48:52,428
- 'cause I'm not takin' her.
- It's on your head.
688
00:48:52,562 --> 00:48:54,689
- All right.
- We can go without her.
689
00:48:54,831 --> 00:48:57,629
- Do what you're gonna do.
- Oh, I am.
690
00:49:02,272 --> 00:49:03,364
Come here.
691
00:49:29,699 --> 00:49:30,631
Good evening,
ladies and gentlemen,
692
00:49:30,767 --> 00:49:32,860
it's great to be back
in the Copa Lounge.
693
00:49:33,003 --> 00:49:34,300
What a great audience.
694
00:49:34,437 --> 00:49:37,372
Come on, lady, laugh it up...
I laughed when you come in.
695
00:49:38,775 --> 00:49:42,302
But seriously speakin', folks,
we have a special guest with us tonight.
696
00:49:42,445 --> 00:49:46,313
I'd like to introduce the world's
leading middleweight contender,
697
00:49:46,449 --> 00:49:49,111
the Bronx Bull,
the raging bull.
698
00:49:49,252 --> 00:49:52,710
Let's hear it for the great
Jake La Motta, ladies and gentlemen.
699
00:49:58,561 --> 00:49:59,926
What's your name again?
700
00:50:00,063 --> 00:50:02,531
- Janet.
- Janet, sorry, yeah, just been...
701
00:50:03,199 --> 00:50:05,429
It's, uh, toast time.
702
00:50:07,370 --> 00:50:11,534
He hits me with a left hook...
no hand, just a hook he had.
703
00:50:12,809 --> 00:50:15,073
- Where you goin'?
- Goin' to the bathroom.
704
00:50:19,549 --> 00:50:20,880
Hey, Vickie.
705
00:50:21,017 --> 00:50:22,644
- Hi.
- Gee, you're lookin' great.
706
00:50:22,786 --> 00:50:23,912
- Thanks.
- Joe here?
707
00:50:24,054 --> 00:50:25,521
Yeah, they're over there.
Jake's here, too.
708
00:50:25,622 --> 00:50:27,317
That's great.
Listen, I'm over here
709
00:50:27,457 --> 00:50:28,924
with Tommy
and some of the old gang.
710
00:50:29,059 --> 00:50:30,526
You get a chance,
come over and have a drink.
711
00:50:30,660 --> 00:50:31,752
See ya later.
712
00:50:34,531 --> 00:50:37,500
- Hello, Jake, how are you?
- How you doin'?
713
00:50:37,634 --> 00:50:39,158
You're not drinkin', are ya?
714
00:50:40,337 --> 00:50:42,931
- Joey, how are ya?
- How you doin', Sal?
715
00:50:43,073 --> 00:50:45,268
Look like you're havin'
a ball over here.
716
00:50:45,408 --> 00:50:46,500
I'm over there with Tommy Como.
717
00:50:46,643 --> 00:50:47,803
Why don't you come over
and have a drink?
718
00:50:47,944 --> 00:50:50,469
Tommy's here?
I didn't even see him come in.
719
00:50:50,613 --> 00:50:52,137
Charlie Rocks,
what are we gonna do here?
720
00:50:52,282 --> 00:50:53,909
What you got?
What's the odds?
721
00:50:58,288 --> 00:50:59,846
I'll see you later, Joey.
722
00:51:00,523 --> 00:51:03,117
Hey, that's some suit.
He looks good, huh, Jack?
723
00:51:06,029 --> 00:51:08,691
I thought that was my best joke.
724
00:51:13,470 --> 00:51:14,732
Rita, Look who's here.
725
00:51:14,871 --> 00:51:17,339
Hi, Vickie.
726
00:51:17,440 --> 00:51:18,532
Hey, Vickie.
727
00:51:18,675 --> 00:51:20,939
- Say hello to Tommy.
- How are ya, honey?
728
00:51:21,077 --> 00:51:23,910
Good to see ya.
Say hello to Charlie.
729
00:51:24,047 --> 00:51:26,106
- Sit down, have a drink.
- I can't, I have to get back to Jake.
730
00:51:26,249 --> 00:51:29,946
- I just came by to say hello.
- All right, honey, thanks for comin' by.
731
00:51:30,086 --> 00:51:33,852
- Not a bad kid, that Vickie, ya know.
- She's with that fuckin' gorilla.
732
00:51:33,990 --> 00:51:35,821
She must've caught
a hundred beatin's off that guy.
733
00:51:39,396 --> 00:51:42,661
- What took ya so long?
- I went by Tommy's table to say hello.
734
00:51:42,799 --> 00:51:45,996
I saw you say hello to them all.
But what took ya so long?
735
00:51:46,803 --> 00:51:49,931
Nothin', I said hello.
I came back.
736
00:51:50,573 --> 00:51:53,508
- What else did you say?
- He asked me if I wanted a drink.
737
00:51:53,643 --> 00:51:56,578
I said, "No, Jake and Joey
are over there," and I left.
738
00:51:56,713 --> 00:51:58,772
What were you talkin' to Salvy for?
739
00:51:59,516 --> 00:52:01,711
He asked me if Joey was there,
I said, "He's over there."
740
00:52:01,851 --> 00:52:04,945
Then he said, "Tommy's over there,
why don't you go say hello?" And I did.
741
00:52:06,189 --> 00:52:07,781
Are you interested in him?
742
00:52:07,924 --> 00:52:09,892
No, why would I be
interested in him?
743
00:52:10,026 --> 00:52:11,891
You sure you're not interested in him?
744
00:52:12,028 --> 00:52:12,960
Yeah.
745
00:52:14,364 --> 00:52:16,958
In other words, you're not interested
in him, but you could be interested
746
00:52:17,100 --> 00:52:20,433
- in somebody?
- Jake, don't start.
747
00:52:20,570 --> 00:52:23,664
What do you gotta? Hey, shut up,
or I'm gonna smack you in the face.
748
00:52:23,807 --> 00:52:25,468
You embarrass me.
749
00:52:25,608 --> 00:52:28,202
These are from Mr. Como.
750
00:52:31,981 --> 00:52:33,278
Shall I take the?
751
00:52:34,150 --> 00:52:35,708
- What?
- Should I take this?
752
00:52:35,852 --> 00:52:37,717
- Are you finished?
- I'm not through with it.
753
00:52:37,854 --> 00:52:40,379
- Okay.
- These are the jokes, folks.
754
00:52:40,523 --> 00:52:44,482
I tell ya the truth, it's so...
Hi, how are ya, you bald-headed fag?
755
00:52:48,531 --> 00:52:50,761
- Hey, Joey.
- Tommy, thanks for the drinks.
756
00:52:50,900 --> 00:52:52,492
- Come on, any time.
- Charlie, how are ya?
757
00:52:52,635 --> 00:52:54,364
How you doin', Joey?
How's everything?
758
00:52:54,504 --> 00:52:56,870
- Where's Jake?
- He's over there, he don't wanna come.
759
00:53:00,109 --> 00:53:02,634
- If you call him, he'll come.
- All right.
760
00:53:05,181 --> 00:53:07,149
- I'll be right back.
- Here he comes.
761
00:53:07,283 --> 00:53:09,148
What is it?
You don't call anybody anymore.
762
00:53:09,285 --> 00:53:12,550
We never see ya anymore.
For cryin' out loud.
763
00:53:12,689 --> 00:53:16,147
You never come around anymore?
You can't even make a call? What is it?
764
00:53:16,359 --> 00:53:18,691
I'm busy,
I'm goin' away fightin', I'm busy.
765
00:53:18,828 --> 00:53:22,059
Busy, busy.
Look at him takin' me seriously.
766
00:53:22,198 --> 00:53:24,894
I'm only kiddin' you,
what a fuckin' kid.
767
00:53:25,034 --> 00:53:27,229
- That's the best fuckin' fighter around.
- Hey, Jake.
768
00:53:27,370 --> 00:53:29,304
- How you doin'?
- Them mulignanes,
769
00:53:29,439 --> 00:53:31,907
forget about it,
they're all afraid to fight you.
770
00:53:32,008 --> 00:53:34,203
- How you feelin', all right?
- I'm all right.
771
00:53:34,344 --> 00:53:37,040
- Good? Strong?
- Strong, yeah. I'm doin' okay.
772
00:53:37,180 --> 00:53:39,410
Then Janiro's gotta
watch his ass, right?
773
00:53:40,283 --> 00:53:41,307
I think he should.
774
00:53:41,818 --> 00:53:44,082
Last three, four times,
I won nothin' but money with the guy.
775
00:53:44,220 --> 00:53:46,245
He's no piece of cake,
that's a good fighter.
776
00:53:46,389 --> 00:53:48,448
Very attractive guy.
All the girls like him.
777
00:53:48,591 --> 00:53:50,582
No marks, clean.
778
00:53:53,329 --> 00:53:55,695
Jake, am I wrong?
Did you gain a few pounds?
779
00:53:55,832 --> 00:53:58,528
A few pounds. I'll knock it off
right away, though, no problem.
780
00:53:58,668 --> 00:54:00,397
Right off, right off.
781
00:54:01,671 --> 00:54:05,971
Look, let me ask you somethin'.
I'm just talkin' now, just talkin'.
782
00:54:06,109 --> 00:54:09,875
I come to you, and I'm tellin' you
that I'm gonna bet a lot of money on you
783
00:54:10,013 --> 00:54:12,345
in this fight with Janiro, right?
784
00:54:12,482 --> 00:54:13,574
Yeah?
785
00:54:14,150 --> 00:54:17,551
What would you tell me?
What could you say to me?
786
00:54:17,687 --> 00:54:19,621
I would say
bet everything you got.
787
00:54:20,189 --> 00:54:21,952
- Everything?
- Everything.
788
00:54:22,959 --> 00:54:24,722
'Cause I'm gonna
open his hole like this.
789
00:54:24,861 --> 00:54:26,453
Excuse my French, girls.
790
00:54:27,597 --> 00:54:30,464
- I'm gonna make him suffer.
- What's wrong with this guy?
791
00:54:30,600 --> 00:54:33,728
I'm gonna make his mother wish
she never had him.
792
00:54:33,870 --> 00:54:36,236
- Is this somethin' personal?
- Make him into dog meat. What?
793
00:54:36,372 --> 00:54:39,273
- Did he say somethin' in the papers?
- No, he's a nice kid.
794
00:54:39,409 --> 00:54:40,933
He's a pretty kid, too.
795
00:54:41,077 --> 00:54:44,171
I don't know, I got a problem...
if I should fuck him or fight him.
796
00:54:45,949 --> 00:54:49,316
Must be crazy.
Fuck him or fight him.
797
00:54:49,452 --> 00:54:52,683
You're really liable to get fucked
with this kid, watch out.
798
00:54:52,822 --> 00:54:54,346
- By who?
- Janiro.
799
00:54:54,490 --> 00:54:56,515
You mean you want me
to get him to fuck you?
800
00:54:56,659 --> 00:54:57,648
- Me?
- Yeah.
801
00:54:57,794 --> 00:55:00,388
- No, I don't want him to fuck me.
- I could do that easily.
802
00:55:00,530 --> 00:55:01,462
How you gonna do that?
803
00:55:01,598 --> 00:55:03,759
I'll get youse both in the ring
and give youse both a fuckin' beatin',
804
00:55:03,900 --> 00:55:05,424
and you both could fuck each other.
805
00:55:06,669 --> 00:55:09,638
- I'll get all full of blood.
- You're used to that.
806
00:55:11,641 --> 00:55:14,007
Come on, drink up.
That's ginger ale, Jake.
807
00:55:14,143 --> 00:55:15,770
- Come on, salute.
- Salute.
808
00:55:16,546 --> 00:55:18,514
- Jake, good luck.
- Salute. Good luck, Jake.
809
00:55:55,818 --> 00:55:57,376
Hey, Vick.
810
00:56:01,324 --> 00:56:03,622
- What?
- You awake?
811
00:56:04,694 --> 00:56:05,752
No.
812
00:56:08,264 --> 00:56:11,165
- Can you hear me?
- What?
813
00:56:16,773 --> 00:56:18,536
You ever think
of anybody else...
814
00:56:20,610 --> 00:56:21,872
when we're in bed?
815
00:56:22,945 --> 00:56:25,470
- What do you mean?
- You know, when we make love.
816
00:56:27,116 --> 00:56:29,141
No, nobody, I love you.
817
00:56:31,054 --> 00:56:33,318
How come you said
that thing about Janiro?
818
00:56:34,457 --> 00:56:37,722
- What did I say?
- You said he had a pretty face.
819
00:56:38,961 --> 00:56:40,690
I never noticed his face.
820
00:56:41,964 --> 00:56:43,898
How come you said that, then?
821
00:56:45,635 --> 00:56:49,230
I don't even know what I said.
I don't even know what he looks like.
822
00:56:50,139 --> 00:56:51,401
Go to sleep.
823
00:58:07,817 --> 00:58:11,253
- He ain't pretty no more.
- He really messed him up.
824
00:58:14,157 --> 00:58:17,615
And the winner
by unanimous decision
825
00:58:17,760 --> 00:58:21,389
in ten rounds,
Jake La Motta!
826
00:58:46,255 --> 00:58:49,520
Give me a little piece of ice,
just a sliver, just for my tongue.
827
00:58:50,159 --> 00:58:52,923
- No water!
- Come on, I'm dyin'.
828
00:58:53,763 --> 00:58:55,526
Fuckin' hard-on.
829
00:58:57,466 --> 00:58:58,831
Four pounds.
830
00:58:59,402 --> 00:59:01,927
Keep workin'.
Cut the bullshit.
831
00:59:09,712 --> 00:59:11,737
I saw him fight with Janiro,
I couldn't believe it...
832
00:59:11,881 --> 00:59:13,940
destroyed this guy,
it was absolutely incredible.
833
00:59:14,083 --> 00:59:16,347
He knocked his nose from
one side of his face to the other.
834
00:59:16,485 --> 00:59:19,079
- You've gotta be kiddin'.
- Fuckin' thing was hangin' off.
835
00:59:19,222 --> 00:59:21,349
Who you fightin' next?
Can you tell me?
836
00:59:21,490 --> 00:59:23,185
I don't know.
You never know these things...
837
00:59:23,326 --> 00:59:26,022
From all I've seen,
they gotta give him that title shot.
838
00:59:26,929 --> 00:59:28,055
Jackie Curtie, Joey.
839
00:59:28,197 --> 00:59:29,494
- You should know each other.
- Hi, Joey.
840
00:59:29,632 --> 00:59:31,497
Pleasure... heard a lot
of nice things about you.
841
00:59:31,634 --> 00:59:32,931
We're gonna get
the title shot, too.
842
00:59:33,069 --> 00:59:35,902
I'm sure. I like your brother.
Made a lot of money on him.
843
00:59:36,038 --> 00:59:37,699
Probably more than he did,
that's for sure.
844
00:59:37,840 --> 00:59:40,035
Made some nice cabbage
on the Oscar Jackson fight.
845
00:59:40,610 --> 00:59:41,838
What ever happened to Oscar?
846
00:59:41,978 --> 00:59:44,572
- Anybody see him anymore?
- He's punchy, he probably died.
847
00:59:44,714 --> 00:59:46,181
Who the fuck cares?
848
00:59:46,315 --> 00:59:47,577
- Make yourselves comfortable.
- It's a beautiful table.
849
00:59:47,717 --> 00:59:49,378
- The worst table in the house.
- And he's complainin'.
850
00:59:49,518 --> 00:59:50,780
It's a beautiful table.
851
00:59:50,920 --> 00:59:53,047
He's workin' downtown,
big building... workin' an elevator.
852
00:59:53,189 --> 00:59:54,486
Happened to be there the other day.
853
00:59:54,624 --> 00:59:57,024
I'm not Italian, I don't care.
854
00:59:57,159 --> 00:59:58,854
- Took me right up.
- Hey, that Oscar's always
855
00:59:58,995 --> 01:00:00,986
a stand-up guy, Joey,
he did you a lot of good.
856
01:00:01,130 --> 01:00:02,654
Gave your brother
a hell of a fight, too.
857
01:00:02,798 --> 01:00:05,699
Yeah, Mickey?
Cutty Sark and water.
858
01:00:05,835 --> 01:00:06,824
Excuse me one minute, fellas.
859
01:00:06,969 --> 01:00:08,459
- I'll be right back.
- Come back, Joey.
860
01:00:08,604 --> 01:00:10,595
Come on back. Okay.
861
01:00:12,642 --> 01:00:14,109
- Hey.
- Hey.
862
01:00:14,210 --> 01:00:15,370
Hey, Joe.
863
01:00:15,511 --> 01:00:18,844
- Hey, Joey.
- Look at how he's lookin' at us.
864
01:00:18,981 --> 01:00:21,176
- Something's happening.
- She's having a problem.
865
01:00:21,317 --> 01:00:24,878
- You're worried about it?
- I'm just sittin' there havin' a drink!
866
01:00:25,021 --> 01:00:26,750
- Shut up. Keep your mouth shut.
- Both of youse are the same.
867
01:00:26,889 --> 01:00:27,856
I feel like I'm a prisoner.
868
01:00:27,990 --> 01:00:30,959
I can't walk, I look at somebody
the wrong way, I get smacked.
869
01:00:31,827 --> 01:00:33,590
You think you're right or somethin',
the way you're fuckin' yellin'?
870
01:00:33,729 --> 01:00:35,094
- I am right.
- You're wrong.
871
01:00:35,231 --> 01:00:36,926
I am right.
I'm tired of having to turn around
872
01:00:37,066 --> 01:00:39,125
and havin' both of youse
up my ass all the time.
873
01:00:40,703 --> 01:00:42,000
- Shut up.
- No.
874
01:00:42,138 --> 01:00:43,605
- Don't make me...
- I'm tired of listenin' to you
875
01:00:43,706 --> 01:00:46,732
- and your brother. I'm not wrong.
- Don't make me get nuts in this place.
876
01:00:46,876 --> 01:00:47,968
What am I supposed to do?
877
01:00:48,144 --> 01:00:50,271
I'm 20 years old, I gotta go home
and sleep by myself every night?
878
01:00:50,413 --> 01:00:52,142
- What the fuck did you marry him for?
- 'Cause I love him.
879
01:00:52,281 --> 01:00:53,908
- You do?
- Yeah, I love him.
880
01:00:54,050 --> 01:00:56,985
What am I supposed to do?
This guy don't even wanna fuck me.
881
01:00:58,187 --> 01:00:59,711
He's just been
a contender too long.
882
01:00:59,855 --> 01:01:02,949
He'll be all right as soon as he gets
his shot, and then everything'll be okay.
883
01:01:03,092 --> 01:01:05,720
You won't have to go fuckin'
runnin' around when he does.
884
01:01:05,861 --> 01:01:08,193
Jake is never gonna be champ.
Too many people hate him.
885
01:01:08,331 --> 01:01:10,822
- And you're drinking with them!
- And I'm gonna finish my drink
886
01:01:10,967 --> 01:01:13,731
- and I'm gonna have a good time.
- Get your stuff.
887
01:01:18,708 --> 01:01:19,902
I said you ain't stayin' here.
888
01:01:20,042 --> 01:01:21,009
- Get your stuff.
- I'm stayin'.
889
01:01:21,143 --> 01:01:23,077
You're making an asshole
out of my brother, get your stuff.
890
01:01:23,212 --> 01:01:24,406
- Come on, relax.
- Shut up.
891
01:01:24,547 --> 01:01:26,208
Mind your fuckin' business
and shut up.
892
01:01:26,349 --> 01:01:28,909
- You're taking this all wrong.
- I said shut up, didn't I?!
893
01:01:29,051 --> 01:01:30,916
What's the matter with you?
There's nothin' goin' on here.
894
01:01:31,053 --> 01:01:33,146
This is innocent.
We're only having a few drinks.
895
01:01:34,523 --> 01:01:36,684
- Relax, no problem.
- Come on, you know better than that.
896
01:01:36,826 --> 01:01:40,159
- All right. Let's all calm down.
- Just relax, come on.
897
01:01:40,296 --> 01:01:41,354
- We've been friends a long time.
- I'm just upset.
898
01:01:41,497 --> 01:01:44,057
- It's my brother's wife...
- There's nothing goin' on over here.
899
01:01:44,200 --> 01:01:45,167
I'm sorry, I really am.
900
01:01:45,301 --> 01:01:46,563
We're friends,
we can straighten this...
901
01:01:47,136 --> 01:01:49,331
Right? Nothing going on?!
902
01:01:49,472 --> 01:01:52,566
Nothing going on?!
Ya dirty cocksucker!
903
01:01:56,178 --> 01:01:59,306
- Fuckin' hard-on!
- Get off! Get him off!
904
01:01:59,448 --> 01:02:02,576
I'll bite your fuckin' head off,
ya cocksucker!
905
01:02:02,718 --> 01:02:05,585
Get outta here, Joey!
What the fuck are you doin'?!
906
01:02:06,355 --> 01:02:08,289
- Easy, easy! Come on!
- Get your hands off me!
907
01:02:08,424 --> 01:02:10,153
- Come on!
- Come on!
908
01:02:12,361 --> 01:02:13,658
Fuckin' cunt.
909
01:02:14,797 --> 01:02:15,991
Get out! Get outta the way!
910
01:02:16,632 --> 01:02:19,396
Oh, scumbag!
I'm gonna suck your fuckin' eyes out!
911
01:02:20,403 --> 01:02:24,430
Hey, you fuckin'...
what are you, nuts?!
912
01:02:24,573 --> 01:02:25,562
Don't mention Tommy.
913
01:02:25,708 --> 01:02:27,733
You do what you do,
and we do what we gotta do.
914
01:02:27,877 --> 01:02:29,674
- Don't mention no names.
- No, you're wrong, Joe.
915
01:02:29,812 --> 01:02:31,803
He's wrong.
No fuckin' trouble in the joint.
916
01:02:37,753 --> 01:02:40,347
I said get outta here,
ya fuckin' mamone!
917
01:02:40,489 --> 01:02:43,151
Get back there,
ya fuck, ya!
918
01:02:44,160 --> 01:02:45,855
Take it easy, people.
Come on, now, take it easy.
919
01:02:48,164 --> 01:02:50,359
You've had it,
you rat bastard!
920
01:03:08,851 --> 01:03:10,978
You guys have
a lot of years between you,
921
01:03:11,120 --> 01:03:13,111
and you've done
a lot of things together.
922
01:03:13,255 --> 01:03:15,815
I understand, Joey,
it was your brother's wife.
923
01:03:15,958 --> 01:03:16,725
But you don't raise your hands,
924
01:03:16,725 --> 01:03:17,521
But you don't raise your hands,
925
01:03:17,726 --> 01:03:20,957
you don't create a scene
like that in a place like that.
926
01:03:21,097 --> 01:03:23,793
Now, we've heard
everybody's point of view here,
927
01:03:23,933 --> 01:03:26,060
and we're gonna forget about it.
928
01:03:26,202 --> 01:03:29,638
I shouldn't forget about it,
but we're gonna forget about it.
929
01:03:30,306 --> 01:03:31,398
Right?
930
01:03:31,540 --> 01:03:33,565
What I want you to do now,
you two guys,
931
01:03:33,709 --> 01:03:36,769
I want you to shake hands,
forget this whole thing,
932
01:03:36,912 --> 01:03:38,402
and no grudges.
933
01:03:38,547 --> 01:03:41,311
That's the most important thing...
no grudges.
934
01:03:42,318 --> 01:03:44,081
Now, come on, shake hands.
935
01:03:48,824 --> 01:03:51,292
It's all right with me
if it's all right with you.
936
01:03:51,393 --> 01:03:52,485
All right?
937
01:03:53,429 --> 01:03:55,522
I only wish this thing
never happened.
938
01:03:55,664 --> 01:03:57,461
We all wish it never happened.
939
01:03:57,600 --> 01:04:00,694
Right?
You'll get over it.
940
01:04:00,836 --> 01:04:03,930
Salvy, let me talk
with him alone a minute.
941
01:04:04,073 --> 01:04:05,165
Yeah, all right.
942
01:04:07,376 --> 01:04:09,640
I'll see you Monday,
Tuesday or somethin', all right?
943
01:04:09,778 --> 01:04:11,769
I'm sorry,
I forgot all about it.
944
01:04:12,348 --> 01:04:15,112
What are you, fucking nuts?
You're killin' me.
945
01:04:20,055 --> 01:04:22,888
Aside from everything else,
is the family all right?
946
01:04:23,025 --> 01:04:25,755
Yeah, they're fine.
Everybody's fine.
947
01:04:29,532 --> 01:04:31,557
What is it with you?
You can't talk?
948
01:04:31,700 --> 01:04:33,190
- I'm talkin', what do you mean?
- I know.
949
01:04:33,335 --> 01:04:36,566
Why have you got this funny attitude?
I can't figure you out.
950
01:04:37,139 --> 01:04:40,734
What is it with all the quick answers?
"Yeah, they're all right. Yeah."
951
01:04:41,977 --> 01:04:44,002
You wanna get outta here
fast or something?
952
01:04:44,146 --> 01:04:45,477
No, it's nothin' like that.
953
01:04:45,614 --> 01:04:48,481
It's just all the aggravation
and everything and...
954
01:04:49,084 --> 01:04:50,551
all the fights and all.
955
01:04:52,321 --> 01:04:54,721
Listen to me.
Now, Jake...
956
01:04:55,691 --> 01:04:58,251
the guy's become
an embarrassment.
957
01:04:58,994 --> 01:05:02,088
He's embarrassin' me
with certain people,
958
01:05:02,231 --> 01:05:04,461
and I'm lookin' very bad.
959
01:05:05,167 --> 01:05:08,432
I can't deliver a kid from
my own goddamn neighborhood.
960
01:05:09,004 --> 01:05:10,028
What is it with him?
961
01:05:10,172 --> 01:05:13,107
Why does he have to make it
so hard on himself?
962
01:05:13,242 --> 01:05:15,836
He comes to me,
I make it easier for him.
963
01:05:18,847 --> 01:05:20,940
The man's got a head of rock.
964
01:05:25,621 --> 01:05:28,385
You know, it's hard
to explain, Tommy, he's...
965
01:05:29,124 --> 01:05:30,386
Jack respects you.
966
01:05:30,526 --> 01:05:32,994
I mean, he don't even
say hello to anybody.
967
01:05:33,095 --> 01:05:35,359
You he talks to, he likes you.
968
01:05:36,899 --> 01:05:39,459
It's just that when he gets
somethin' on his mind,
969
01:05:39,602 --> 01:05:42,571
he's got a hard head,
he likes to do things his own way.
970
01:05:42,705 --> 01:05:45,037
Jesus Christ could
come off the cross sometimes,
971
01:05:45,174 --> 01:05:47,574
he don't give a fuck,
he's gonna do what he wants to do,
972
01:05:47,710 --> 01:05:50,702
he wants to make it on his own.
He thinks he can make it on his own.
973
01:05:50,846 --> 01:05:52,108
Make it on his own.
974
01:05:52,248 --> 01:05:57,276
He thinks he's gonna walk in there
and become champion on his own?
975
01:05:58,053 --> 01:06:00,851
- He's crazy. You know he's nuts.
- Yeah, he's crazy.
976
01:06:00,990 --> 01:06:04,357
And he's got no respect for nobody,
he doesn't listen to nobody.
977
01:06:04,493 --> 01:06:05,755
That's not crazy.
978
01:06:05,894 --> 01:06:09,261
- He respects you, though.
- He doesn't respect anybody.
979
01:06:09,398 --> 01:06:11,491
Now, you do this for me,
you understand?
980
01:06:11,634 --> 01:06:16,799
You tell him I don't care
how colorful he is, how great he is.
981
01:06:16,939 --> 01:06:18,531
He could beat all
the Sugar Ray Robinsons
982
01:06:18,674 --> 01:06:20,665
and the Tony Janiros in the world.
983
01:06:20,809 --> 01:06:24,336
But he ain't gonna get a shot
at that title, not without us, he ain't.
984
01:06:25,214 --> 01:06:27,273
Now, you're a smart kid.
985
01:06:27,683 --> 01:06:29,776
You go to him, you tell him...
986
01:06:34,957 --> 01:06:36,219
Son of a bitch.
987
01:06:37,293 --> 01:06:38,885
Twenty dollar shoe here.
988
01:06:46,135 --> 01:06:48,069
Aren't you gonna
ask me what happened?
989
01:06:52,308 --> 01:06:53,400
What's the matter?
990
01:06:56,145 --> 01:06:58,739
- What's wrong?
- I remember when I met her here.
991
01:06:59,815 --> 01:07:01,908
- Who?
- Vickie.
992
01:07:04,987 --> 01:07:07,922
Why, what's the matter?
What'd she do now?
993
01:07:11,293 --> 01:07:14,194
I know she's doin' somethin',
I just wanna catch her once.
994
01:07:14,330 --> 01:07:15,422
Just once.
995
01:07:19,068 --> 01:07:22,003
Hey, Jack.
Wanna do yourself a favor?
996
01:07:22,571 --> 01:07:24,766
Bust her fuckin' hole,
throw her out.
997
01:07:25,341 --> 01:07:27,866
Either that, or live with her
and let her ruin your life,
998
01:07:28,010 --> 01:07:29,773
'cause that's what's happenin'.
999
01:07:32,614 --> 01:07:35,549
How much could you take?
How much shit could you take?
1000
01:07:45,461 --> 01:07:46,985
So, what'd that guy say?
1001
01:07:47,963 --> 01:07:50,557
He gave me the old
"good news, bad news" routine.
1002
01:07:51,133 --> 01:07:52,157
The good news is
1003
01:07:52,301 --> 01:07:54,394
you're gonna get
the shot at the title.
1004
01:07:54,536 --> 01:07:58,734
The bad news is they want you
to do the old flip-flop for them.
1005
01:07:59,875 --> 01:08:01,843
- So, what else is new?
- What'd you expect?
1006
01:08:01,977 --> 01:08:03,376
You didn't know that was comin'?
1007
01:08:04,480 --> 01:08:06,107
You win some,
you lose some.
1008
01:08:06,248 --> 01:08:07,715
This one, we're losin'.
1009
01:08:10,052 --> 01:08:11,144
Billy Fox.
1010
01:08:11,720 --> 01:08:15,486
173 and 3/4 pounds.
1011
01:08:18,093 --> 01:08:22,359
- Jake La Motta. 167...
- I guess you've heard by now
1012
01:08:22,498 --> 01:08:25,729
a lot of the stuff that's
goin' around, a lot of rumors.
1013
01:08:26,301 --> 01:08:29,566
Matter of fact, a short time ago
you were a big favorite,
1014
01:08:29,705 --> 01:08:32,037
and all of a sudden,
you're a 12-5 underdog,
1015
01:08:32,174 --> 01:08:34,142
and people are talkin',
it's as simple as that.
1016
01:08:34,276 --> 01:08:37,040
- That's funny, I never heard anything.
- It's out there, though,
1017
01:08:37,179 --> 01:08:38,203
and It's not good.
1018
01:08:38,347 --> 01:08:40,281
As a matter of fact,
the bets are off on this one.
1019
01:08:40,416 --> 01:08:42,213
Nothin' goin' in this one.
1020
01:08:42,351 --> 01:08:46,151
Matter of fact, smart money is sayin'
that you're getting ready to hit the tank.
1021
01:08:46,288 --> 01:08:48,449
- That's bullshit.
- Yeah, that's bullshit.
1022
01:08:49,458 --> 01:08:50,720
You got any money
you wanna bet?
1023
01:08:50,859 --> 01:08:52,383
- Come on.
- I'll take the action, go ahead.
1024
01:08:52,528 --> 01:08:55,292
You bet it on Fox,
'cause I'm gonna win.
1025
01:08:55,431 --> 01:08:57,729
There's no way I'm goin' down.
I don't go down for nobody.
1026
01:08:57,866 --> 01:08:59,629
- That's what I wanted to hear.
- I want you to know that.
1027
01:08:59,768 --> 01:09:01,235
- All right.
- All right, Colonel.
1028
01:09:01,336 --> 01:09:02,803
Okay, that's it.
1029
01:09:02,938 --> 01:09:04,235
You came down here just
for that nonsense?
1030
01:09:04,373 --> 01:09:06,034
- That was it?
- That was it.
1031
01:09:16,518 --> 01:09:18,076
Good evening,
ladies and gentlemen.
1032
01:09:18,220 --> 01:09:21,087
Welcome to
the Madison Square Garden
1033
01:09:21,223 --> 01:09:23,282
feature attraction.
1034
01:09:23,425 --> 01:09:27,953
- In this corner, weighing 175 pounds...
- Commissioner, how about a picture?
1035
01:09:28,096 --> 01:09:29,859
Fellas, can we get
a picture over here?
1036
01:09:29,998 --> 01:09:33,764
...the undefeated Billy Fox.
1037
01:09:37,606 --> 01:09:39,631
Hi, Steve. Your brother
got out of the hospital?
1038
01:09:39,775 --> 01:09:42,744
- They think it's all right.
- Did he get out? Good.
1039
01:09:44,580 --> 01:09:47,048
- Charlie, let me sit over there.
- Yeah, sure.
1040
01:09:48,450 --> 01:09:51,112
Tommy, what's the matter?
Everything's all right?
1041
01:09:51,253 --> 01:09:52,652
It's all right, yeah.
1042
01:09:52,788 --> 01:09:54,415
Touch gloves now,
come out boxing.
1043
01:09:54,556 --> 01:09:56,319
Five seconds, Alex.
1044
01:10:08,971 --> 01:10:11,633
Come on, stand...
come on, stand up!
1045
01:10:11,773 --> 01:10:14,435
What the fuck you doin'?
Hit me, ya fuckin' bum, come on.
1046
01:10:15,143 --> 01:10:16,235
Come on.
1047
01:10:16,912 --> 01:10:20,279
What are you doin', Jake?!
Come on, box him!
1048
01:10:30,158 --> 01:10:31,921
What the fuck's
the matter with you?
1049
01:10:32,494 --> 01:10:34,519
What do you think
you're doin' out there?!
1050
01:10:34,663 --> 01:10:35,925
- Huh?
- Little slow, that's all.
1051
01:10:36,064 --> 01:10:38,589
- What are you doin' out there?
- Take it easy, he'll be all right.
1052
01:10:38,734 --> 01:10:41,862
He's a little slow. He'll make it up,
what are ya worried about?
1053
01:10:42,004 --> 01:10:45,531
Goddamn it. Come on,
pick it up a little, Jake, I'm sorry.
1054
01:10:45,674 --> 01:10:47,869
Come on, Jake,
I got some money on ya!
1055
01:10:48,510 --> 01:10:50,637
- Tank job!
- Hit him back, ya bum!
1056
01:10:50,779 --> 01:10:52,041
- Come on.
- Hit him back!
1057
01:10:53,015 --> 01:10:55,916
You fuckin' bum!
You're takin' a dive in the fourth?
1058
01:10:56,485 --> 01:10:58,544
Pocket your dirty money!
1059
01:11:01,123 --> 01:11:03,717
Aw, you phony bastard!
That's a fix!
1060
01:11:03,859 --> 01:11:05,383
We're stoppin' the fight!
1061
01:11:05,994 --> 01:11:09,259
What the fuck are you waitin' for
to stop the fight, ya jerk?!
1062
01:11:09,865 --> 01:11:10,889
And you standin' there.
1063
01:11:11,033 --> 01:11:14,002
- Fuckin' go down, will ya?
- The referee stops this bout
1064
01:11:14,136 --> 01:11:18,800
at 2:23 of the fourth round.
1065
01:11:18,941 --> 01:11:22,308
The winner
by technical knockout,
1066
01:11:22,444 --> 01:11:24,571
and still undefeated,
1067
01:11:24,713 --> 01:11:27,682
Billy Fox!
1068
01:11:29,484 --> 01:11:30,951
What'd I do?!
1069
01:11:43,165 --> 01:11:44,189
Don't fight anymore.
1070
01:11:44,333 --> 01:11:47,097
It's a free country,
don't fight anymore.
1071
01:11:48,503 --> 01:11:52,269
Aw, what'd I do?
What'd I do?
1072
01:11:56,678 --> 01:11:58,805
What'd I do?
1073
01:12:05,854 --> 01:12:07,788
- Get outta here!
- Jake has an interview...
1074
01:12:09,858 --> 01:12:12,793
It's all right, Jake.
It's all right.
1075
01:12:14,863 --> 01:12:17,331
Why did I do it? Why?
1076
01:12:18,331 --> 01:12:20,331
(Board suspends LaMotta)
1077
01:12:22,938 --> 01:12:25,202
They got some balls,
some balls.
1078
01:12:26,475 --> 01:12:28,568
I take the dive.
What more do they want?
1079
01:12:29,144 --> 01:12:30,668
They want me
to go down, too?
1080
01:12:30,812 --> 01:12:33,280
I ain't goin' down.
I ain't goin' down for nobody.
1081
01:12:33,382 --> 01:12:35,976
Why don't you do me a favor?
Just put your hands up.
1082
01:12:36,118 --> 01:12:38,382
I wanna show you somethin'.
Put your hands up.
1083
01:12:39,655 --> 01:12:43,421
- What the fuck is so hard about that?
- Hey, you don't understand.
1084
01:12:44,559 --> 01:12:47,084
I had to fight a bum.
He's a bum.
1085
01:12:47,229 --> 01:12:50,096
I fought the guy, I tapped him like that,
all of a sudden he's like this
1086
01:12:50,232 --> 01:12:51,824
all over the place,
what am I gonna do?
1087
01:12:51,967 --> 01:12:54,026
You don't have to fuckin'
pick him up and help him.
1088
01:12:54,169 --> 01:12:55,830
What am I gonna do?
If I don't pick him up,
1089
01:12:55,971 --> 01:12:58,166
then what am I gonna do?
I'm gonna be in worse trouble.
1090
01:12:59,007 --> 01:13:00,497
I don't know.
1091
01:13:00,642 --> 01:13:03,634
"Purse was withheld..." look at this...
"Purse was withheld pending
1092
01:13:03,779 --> 01:13:05,804
D.A.'s probe."
Look at that.
1093
01:13:05,947 --> 01:13:08,507
Look how they make me look.
1094
01:13:08,650 --> 01:13:10,641
Like a bum,
like a mammalucco.
1095
01:13:11,353 --> 01:13:12,285
A what?
1096
01:13:12,421 --> 01:13:14,651
Like the mammalucco of the year.
1097
01:13:14,790 --> 01:13:16,382
Tommy ain't gonna forget us.
1098
01:13:17,259 --> 01:13:19,784
You're gonna get your shot,
as long as he don't die.
1099
01:13:21,029 --> 01:13:22,997
- As long as who don't die?
- Tommy.
1100
01:13:23,131 --> 01:13:24,655
What are you talkin' about?
1101
01:13:24,800 --> 01:13:26,665
In other words,
Tommy ain't gonna forget ya,
1102
01:13:26,802 --> 01:13:27,996
you're gonna get your shot
if he don't die.
1103
01:13:28,136 --> 01:13:30,161
- Gotta make sure the guy stays alive.
- He got a disease or somethin'?
1104
01:13:30,305 --> 01:13:32,170
No, I'm just sayin',
I'm kiddin', like.
1105
01:13:32,307 --> 01:13:34,036
What's wrong with him?
Is somethin' wrong with him?
1106
01:13:34,176 --> 01:13:36,076
There ain't nothin' wrong with him,
that's the only way you wouldn't get it
1107
01:13:36,211 --> 01:13:39,078
- is if he dies, he won't be able to...
- What are you talkin' like that for?
1108
01:13:47,889 --> 01:13:49,356
What do you want me to do?
It's an outdoor arena.
1109
01:13:49,491 --> 01:13:52,255
What do you wanna do,
fight in the rain? It's a stadium.
1110
01:13:52,394 --> 01:13:53,952
You waited this long,
you can wait longer.
1111
01:13:54,663 --> 01:13:57,131
You wanna wait 24 hours?
I don't wanna wait no 24 hours.
1112
01:13:57,232 --> 01:14:00,258
I don't either, but we gotta,
so we'll wait. Hello?
1113
01:14:01,002 --> 01:14:04,028
- You guys wanna stop now?
- Get off the phone with them.
1114
01:14:04,172 --> 01:14:05,696
Why do you give them
the satisfaction?
1115
01:14:05,841 --> 01:14:08,105
- Get off the phone with them!
- He don't wanna talk to nobody.
1116
01:14:08,243 --> 01:14:10,370
How many times do we have
to tell ya? You hear him yellin'?
1117
01:14:10,512 --> 01:14:13,037
There's enough confusion up here.
Please, don't call.
1118
01:14:13,181 --> 01:14:16,446
No comment. Right.
Thank you. Bye!
1119
01:14:16,585 --> 01:14:18,553
Pains in the asses,
I don't believe them.
1120
01:14:18,687 --> 01:14:21,281
Why do you give them the satisfaction?
Why don't you just hang up on 'em?
1121
01:14:21,423 --> 01:14:23,288
- That's all.
- I'm gonna get somethin' to eat.
1122
01:14:23,425 --> 01:14:25,518
- What do you want to eat?
- I don't want nothin'.
1123
01:14:26,094 --> 01:14:27,186
I don't want nothin'.
1124
01:14:27,329 --> 01:14:29,263
Eat somethin',
you gotta eat somethin'.
1125
01:14:31,466 --> 01:14:33,934
You can't go without eatin'.
Eat a steak.
1126
01:14:34,035 --> 01:14:36,902
You chew it, you spit it out,
you'll still make the weight tomorrow.
1127
01:14:37,639 --> 01:14:39,038
You're worried about that?
1128
01:14:41,309 --> 01:14:43,573
I'll order a steak.
At least if you want it, it's here.
1129
01:14:43,712 --> 01:14:45,577
You don't want it,
do whatever you want with it.
1130
01:14:45,714 --> 01:14:48,114
- Go ahead.
- Vickie, what do you want?
1131
01:14:48,884 --> 01:14:50,681
Order me a piece of cake.
1132
01:14:50,819 --> 01:14:52,684
That's all you want
is a piece of cake?
1133
01:14:52,821 --> 01:14:56,416
Why don't you get a cheeseburger,
French fries? It's better for you.
1134
01:14:56,558 --> 01:14:58,526
- It's like a whole meal.
- Yeah, that's good.
1135
01:14:58,660 --> 01:15:00,127
That's good,
order me one of those.
1136
01:15:00,228 --> 01:15:02,128
Wait a minute,
what do you want to eat?
1137
01:15:02,264 --> 01:15:04,459
Since when did you
order one of those?
1138
01:15:05,267 --> 01:15:06,962
- That's what I want.
- It's a free country.
1139
01:15:07,102 --> 01:15:09,195
You order what you want.
Don't let nobody influence you.
1140
01:15:09,337 --> 01:15:11,430
I'm not tellin' her what to eat,
I was just suggesting.
1141
01:15:11,573 --> 01:15:13,473
What are you tellin' her
what to ask for?
1142
01:15:13,608 --> 01:15:16,702
I'm not tellin' her... personally,
I don't give a fuck what she eats.
1143
01:15:16,845 --> 01:15:19,439
What were you tellin' her that for?
1144
01:15:19,581 --> 01:15:21,446
Order me a cheeseburger.
1145
01:15:24,452 --> 01:15:27,012
Just order her
a cheeseburger, that's all.
1146
01:15:28,256 --> 01:15:29,450
What the f?
1147
01:15:29,591 --> 01:15:32,651
What are you guys doin' so long?
How long does this thing take to do?
1148
01:15:32,794 --> 01:15:33,726
Forty seconds.
1149
01:15:33,862 --> 01:15:36,387
Forty seconds is no good.
You gotta do it in 30 seconds.
1150
01:15:36,531 --> 01:15:38,624
If we gotta stitch him up,
that's how much time.
1151
01:15:43,138 --> 01:15:44,230
Ya up?
1152
01:15:44,806 --> 01:15:47,274
- What?
- Somebody's here to see ya.
1153
01:15:48,410 --> 01:15:49,741
- Hey, Jack.
- Hey, Tommy, how you doin'?
1154
01:15:49,878 --> 01:15:51,140
How are you?
1155
01:15:56,818 --> 01:15:58,581
Say hello to Charlie. Charlie!
1156
01:15:58,720 --> 01:16:01,314
- Jake, how are ya? Lots of luck.
- Hello, Charlie, good to see you.
1157
01:16:01,890 --> 01:16:03,152
Thank you.
1158
01:16:04,326 --> 01:16:07,227
- How you feeling?
- I'm feelin' all right, thank you.
1159
01:16:07,362 --> 01:16:10,422
- Are you feeling good?
- I feel as good as I'm gonna feel.
1160
01:16:10,565 --> 01:16:13,033
I gotta get in there and fight,
then I'll know how I'm gonna feel.
1161
01:16:13,134 --> 01:16:16,194
All right. We just come by
to wish you luck and all that.
1162
01:16:16,338 --> 01:16:17,805
- Thanks.
- You need anything?
1163
01:16:17,906 --> 01:16:19,237
- No.
- You sure, nothing?
1164
01:16:19,374 --> 01:16:20,306
No, thank you, Tommy.
1165
01:16:20,442 --> 01:16:22,467
All right.
Take care, good luck.
1166
01:16:22,611 --> 01:16:24,272
- God bless ya.
- All right, thank you.
1167
01:16:24,412 --> 01:16:26,676
- You'll be all right.
- Yeah, I'll be all right.
1168
01:16:27,515 --> 01:16:28,743
See you later, everybody.
1169
01:16:28,884 --> 01:16:30,715
- Vickie, good-bye.
- Tommy, wait.
1170
01:16:30,852 --> 01:16:33,320
We really appreciate your comin',
I want you to know that.
1171
01:16:33,421 --> 01:16:35,548
It was really nice of you.
I appreciate it.
1172
01:16:35,690 --> 01:16:38,523
- Come on, Joey, anytime.
- A time like this is very important to him.
1173
01:16:38,660 --> 01:16:40,924
- Anytime.
- I just wanted to say good-bye.
1174
01:16:41,062 --> 01:16:43,860
So long, honey. I want you
to take good care of that guy, all right?
1175
01:16:43,999 --> 01:16:46,229
- I'll take care of him.
- Joey, any little thing,
1176
01:16:46,368 --> 01:16:49,064
I want you to call me.
He's very nervous. Ba-boom, call.
1177
01:16:49,204 --> 01:16:50,171
Good-bye, honey.
1178
01:16:51,473 --> 01:16:53,805
Would you look at that face?
What a face.
1179
01:16:53,942 --> 01:16:55,569
Can you believe that girl?
1180
01:16:55,710 --> 01:16:58,008
Look at that beauty.
Just as beautiful as ever.
1181
01:16:58,146 --> 01:17:00,307
- The least little thing, all right?
- Bye-bye, Tommy.
1182
01:17:00,448 --> 01:17:03,884
- So long, everybody.
- So long, Tommy.
1183
01:17:13,495 --> 01:17:15,258
Hey! Come here.
1184
01:17:16,064 --> 01:17:17,326
Come here a minute.
1185
01:17:24,773 --> 01:17:26,365
What was all that about?
1186
01:17:27,108 --> 01:17:28,097
All what?
1187
01:17:28,243 --> 01:17:29,972
You know what I'm talkin' about.
What was that all about?
1188
01:17:31,780 --> 01:17:34,715
- With him.
- Nothin', I just said good-bye.
1189
01:17:34,849 --> 01:17:36,908
All of a sudden you're
so friendly with him?
1190
01:17:37,052 --> 01:17:38,713
- I just said good-bye.
- You don't do that.
1191
01:17:38,853 --> 01:17:41,185
You say hello, you say good-bye,
that's all, ya hear?
1192
01:17:41,323 --> 01:17:42,790
- I hear.
- Hey!
1193
01:17:43,391 --> 01:17:45,985
You hear what I said? You don't ever
have any disrespect for me.
1194
01:17:46,127 --> 01:17:47,719
You hear what I said?
1195
01:17:49,331 --> 01:17:52,095
- Yeah, I hear.
- All right. Go in there.
1196
01:17:53,034 --> 01:17:54,968
- Come here.
- Why don't you stop that?
1197
01:17:55,103 --> 01:17:56,695
Shut up, you! Shut up!
1198
01:17:56,838 --> 01:17:59,238
Shut up! I'll fuckin'
take care of you later!
1199
01:17:59,374 --> 01:18:00,466
Shut up!
1200
01:18:08,917 --> 01:18:11,385
Disgusted with the two of youse.
1201
01:18:15,924 --> 01:18:17,289
Get to youse later.
1202
01:18:22,464 --> 01:18:24,932
I'm the boss, I'm the boss...
1203
01:18:27,469 --> 01:18:29,232
Hit the fuckin' thing, come on!
1204
01:18:31,306 --> 01:18:32,568
All right, let's go.
1205
01:19:03,505 --> 01:19:05,097
Good luck, Jake!
1206
01:19:44,813 --> 01:19:49,512
For the Middleweight Championship
of the World, 15 rounds.
1207
01:19:49,651 --> 01:19:53,178
In this corner,
the very worthy challenger,
1208
01:19:53,321 --> 01:19:56,722
weighing in at 1581/4 pounds,
1209
01:19:56,858 --> 01:20:01,124
the Bronx Bull,
Jake La Motta!
1210
01:20:07,735 --> 01:20:09,600
Shake hands,
come out fighting at the bell.
1211
01:20:31,526 --> 01:20:32,823
Kill him!
1212
01:20:38,733 --> 01:20:40,257
Pressure, pressure, pressure!
1213
01:20:51,980 --> 01:20:55,416
Now finish him off.
He's all stupiada, you got him.
1214
01:20:55,984 --> 01:20:57,076
Come on, Jake!
1215
01:20:58,820 --> 01:21:01,220
Blow on him, he'll fuckin' fall
right over for ya.
1216
01:21:01,356 --> 01:21:03,984
Look at him.
Do you feel all right?
1217
01:21:06,828 --> 01:21:08,625
- No way, huh?
- Can't continue?
1218
01:21:09,330 --> 01:21:12,094
Hey, Commissioner? Come on in,
I'm gonna stop the fight.
1219
01:21:12,233 --> 01:21:13,700
Yeah, you did it, Jake!
1220
01:21:25,780 --> 01:21:28,874
Ladies and gentlemen,
may I have your attention, please?
1221
01:21:29,117 --> 01:21:33,486
Cerdan, unable to continue,
the referee stops the fight.
1222
01:21:33,621 --> 01:21:35,816
And the winner by
a technical knockout
1223
01:21:35,957 --> 01:21:37,322
in the tenth round,
1224
01:21:37,458 --> 01:21:40,188
and the new
Middleweight Champion of the World,
1225
01:21:40,461 --> 01:21:44,056
the Bronx Bull,
Jake La Motta!
1226
01:21:47,702 --> 01:21:50,637
Jake! Jake! Jake! Jake!
1227
01:22:08,122 --> 01:22:11,250
Don't shake that.
Don't shake it like that, I'm tellin' ya.
1228
01:22:11,392 --> 01:22:13,053
It's the worst thing you could do.
1229
01:22:18,499 --> 01:22:19,761
Oh, you're home.
1230
01:22:20,835 --> 01:22:23,201
- Hi, Vick.
- Hi, Joe.
1231
01:22:26,007 --> 01:22:28,373
- Hello.
- Hi. Where were ya?
1232
01:22:28,509 --> 01:22:31,376
I went out.
What's the matter?
1233
01:22:31,512 --> 01:22:32,979
Television won't work.
1234
01:22:33,848 --> 01:22:35,315
Where'd you go?
1235
01:22:35,450 --> 01:22:39,716
Went out, went shoppin'.
Went to my sister's. You know.
1236
01:22:51,132 --> 01:22:54,624
What's the matter with you?
What's with this kissin' on the mouth?
1237
01:22:54,769 --> 01:22:56,794
I just said hello.
Can't I kiss my sister-in-law?
1238
01:22:56,938 --> 01:22:58,428
Isn't the cheek
good enough for you?
1239
01:22:58,573 --> 01:22:59,505
Come on, huh?
1240
01:22:59,641 --> 01:23:01,165
I don't even kiss Mom on the mouth
the way you kiss her.
1241
01:23:01,309 --> 01:23:02,867
All of a sudden,
you're like a Romeo.
1242
01:23:03,011 --> 01:23:04,911
You're not supposed to kiss
your mother on the mouth.
1243
01:23:05,046 --> 01:23:06,638
That's what I'm talkin' about.
1244
01:23:11,552 --> 01:23:13,884
- How's that?
- That looks like somethin'.
1245
01:23:17,992 --> 01:23:21,018
Get back, I can't see nothin'
with your stomach in the way.
1246
01:23:22,263 --> 01:23:24,231
What are you
givin' me dirty looks for?
1247
01:23:27,101 --> 01:23:29,865
Supposed to be a champion,
ya eat like there's no tomorrow.
1248
01:23:30,004 --> 01:23:31,767
That's it, go ahead...
forget how long it took you
1249
01:23:31,906 --> 01:23:33,965
to get to the title,
all the years, the hard work.
1250
01:23:34,108 --> 01:23:36,804
You forgot. You're gonna
defend it next month, keep eatin'.
1251
01:23:37,612 --> 01:23:40,206
Give me dirty looks like
I don't know what I'm talkin' about?
1252
01:23:43,785 --> 01:23:46,379
What happened with you
and Salvy at the Copa that time?
1253
01:23:46,521 --> 01:23:49,490
- When?
- When you gave him a beatin'.
1254
01:23:50,291 --> 01:23:52,418
You mean when I caught
his head in the taxicab door,
1255
01:23:52,560 --> 01:23:54,755
and was bangin' it,
smacked him with a glass?
1256
01:23:54,896 --> 01:23:56,796
- Yeah.
- I told you about that.
1257
01:23:57,465 --> 01:23:58,932
- Didn't I?
- No.
1258
01:23:59,033 --> 01:24:01,399
- I never told you?
- No, you never told me.
1259
01:24:01,536 --> 01:24:02,833
It was no big thing, anyway.
1260
01:24:02,970 --> 01:24:05,734
I smacked him in the mouth,
he was drunk, he started some shit.
1261
01:24:05,873 --> 01:24:08,034
Had to go downtown,
straighten it all out with Tommy.
1262
01:24:08,176 --> 01:24:10,144
It's all forgotten about,
supposedly, anyway.
1263
01:24:10,278 --> 01:24:12,337
How come you
never told me about it?
1264
01:24:12,480 --> 01:24:14,675
It didn't have anything
to do with you.
1265
01:24:16,317 --> 01:24:18,148
- Had nothin' to do with me?
- No.
1266
01:24:18,286 --> 01:24:21,983
Who'd it have somethin'
to do with... Vickie?
1267
01:24:22,657 --> 01:24:25,524
I just explained
the whole thing to you, didn't I?
1268
01:24:25,660 --> 01:24:27,628
- Yeah.
- It was between me and Salvy.
1269
01:24:27,762 --> 01:24:31,129
If it had anything to do with you
and Vickie, I woulda told you about it.
1270
01:24:34,435 --> 01:24:36,027
That's not what I heard, Joe.
1271
01:24:36,170 --> 01:24:37,637
What do you mean,
that's not what you heard?
1272
01:24:37,772 --> 01:24:39,706
- That's not what I heard.
- What'd you hear?
1273
01:24:39,841 --> 01:24:41,365
I heard some things.
1274
01:24:42,110 --> 01:24:44,670
- You heard about me and Salvy...
- I heard things, Joey.
1275
01:24:44,812 --> 01:24:47,303
You heard that I cracked Salvy
all around, what'd you hear?
1276
01:24:47,448 --> 01:24:49,313
- I heard things.
- What things you heard?
1277
01:24:49,450 --> 01:24:50,508
I heard some things.
1278
01:24:50,651 --> 01:24:53,119
You heard things. You wanna worry?
Don't start that shit.
1279
01:24:53,254 --> 01:24:54,653
You know what
you should worry about?
1280
01:24:54,789 --> 01:24:57,815
Worry you got this title fight next month.
That's what you should worry about.
1281
01:24:58,760 --> 01:24:59,852
Do that.
1282
01:25:03,664 --> 01:25:04,756
Christ!
1283
01:25:09,670 --> 01:25:12,036
- Did Salvy fuck Vickie?
- What?
1284
01:25:12,173 --> 01:25:13,731
Did Salvy fuck Vickie?
1285
01:25:15,710 --> 01:25:18,110
Hey, Jack,
don't start your shit.
1286
01:25:18,246 --> 01:25:20,180
- No, really, don't start.
- Joey, I asked ya.
1287
01:25:20,314 --> 01:25:23,340
- Didn't I ask ya to keep an eye on her?
- And I did keep an eye on her.
1288
01:25:23,484 --> 01:25:24,883
Then how come ya
gave him a beatin'?
1289
01:25:25,019 --> 01:25:27,283
I told you that.
I told you what that was all about.
1290
01:25:27,422 --> 01:25:29,014
Didn't have nothin' to do with you.
1291
01:25:29,157 --> 01:25:32,058
- He thinks he's a wiseguy...
- Joey, don't lie to me.
1292
01:25:32,193 --> 01:25:34,184
- I'm not lyin'.
- What do I look like to you?
1293
01:25:34,328 --> 01:25:35,852
Hey, I'm your brother.
1294
01:25:35,997 --> 01:25:38,022
You're supposed to believe me.
Don't you trust me?
1295
01:25:38,166 --> 01:25:39,633
- No, I don't.
- You don't? That's nice.
1296
01:25:39,767 --> 01:25:42,668
I don't trust you when it comes to her.
I don't trust nobody.
1297
01:25:43,704 --> 01:25:47,868
- Tell me what happened.
- I told you exactly what happened.
1298
01:25:48,009 --> 01:25:50,409
He got out of line,
I slapped him around.
1299
01:25:50,545 --> 01:25:53,275
Tommy straightened it all out,
and it's all over.
1300
01:25:59,287 --> 01:26:01,084
You give me
that look, Joey.
1301
01:26:03,991 --> 01:26:06,755
I gotta accept
your answer, you know?
1302
01:26:06,894 --> 01:26:08,828
But I'm tellin' ya now,
if I hear anything,
1303
01:26:08,963 --> 01:26:11,591
I swear on our mother,
I'm gonna kill somebody.
1304
01:26:12,633 --> 01:26:15,966
- I'm gonna kill somebody.
- Well, go ahead and kill everybody!
1305
01:26:16,103 --> 01:26:17,502
You're the tough guy,
go kill people.
1306
01:26:17,638 --> 01:26:19,902
Kill Vickie, kill Salvy,
kill Tommy Como,
1307
01:26:20,041 --> 01:26:21,872
kill me, while you're at it,
what do I care?
1308
01:26:22,009 --> 01:26:24,807
You're killin' yourself,
the way you eat, ya fat fuck!
1309
01:26:24,946 --> 01:26:26,811
- Look at ya!
- What do you mean?
1310
01:26:26,948 --> 01:26:28,813
I don't understand,
what do you mean, kill you?
1311
01:26:28,950 --> 01:26:33,011
Me, kill me! Start here!
Kill me first, do me a fuckin' favor!
1312
01:26:33,154 --> 01:26:35,145
'Cause you're drivin' me crazy!
1313
01:26:35,289 --> 01:26:38,190
You're a killer, you're a big shot.
Just kill, you're a killer.
1314
01:26:38,326 --> 01:26:40,521
Excuse me,
what do you mean by you, though?
1315
01:26:40,661 --> 01:26:43,459
So? What does that mean?
Don't mean nothin'.
1316
01:26:43,598 --> 01:26:45,998
Even you don't know
what you meant by you.
1317
01:26:46,133 --> 01:26:48,624
- Don't mean nothin'.
- Joey, that meant somethin'.
1318
01:26:48,769 --> 01:26:51,135
You mentioned Tommy, Salvy,
you mentioned you...
1319
01:26:51,272 --> 01:26:52,671
you included you with them.
1320
01:26:53,241 --> 01:26:56,210
You coulda said anybody,
but you said you and them.
1321
01:26:57,278 --> 01:26:59,746
You really let this girl
ruin your life, look at ya.
1322
01:26:59,847 --> 01:27:02,714
She really did some job on ya,
ya know how fuckin' nuts you are?
1323
01:27:02,850 --> 01:27:05,341
- Look what she did to you!
- You fuck my wife?
1324
01:27:05,520 --> 01:27:07,420
- What?!
- You fuck my wife?
1325
01:27:11,125 --> 01:27:12,854
How could you ask me
a question like that?
1326
01:27:12,994 --> 01:27:14,859
How could you ask me?
I'm your brother.
1327
01:27:14,996 --> 01:27:16,930
You ask me that?
1328
01:27:17,832 --> 01:27:20,596
Where do you get your balls
big enough to ask me that?
1329
01:27:24,405 --> 01:27:25,667
Just tell me.
1330
01:27:30,645 --> 01:27:32,374
I'm not answerin' that.
1331
01:27:32,513 --> 01:27:34,640
I'm not gonna answer that,
it's stupid.
1332
01:27:38,753 --> 01:27:40,448
You're very smart, Joey.
1333
01:27:42,757 --> 01:27:46,022
You're givin' me all these answers,
but you ain't givin' me the right answer.
1334
01:27:48,996 --> 01:27:50,486
I'm gonna ask ya again.
1335
01:27:53,267 --> 01:27:54,996
Did you or did you not?
1336
01:27:56,203 --> 01:27:57,602
I'm not gonna answer.
1337
01:27:57,738 --> 01:27:59,638
That's a sick question,
you're a sick fuck,
1338
01:27:59,774 --> 01:28:01,799
and I'm not that sick
that I'm gonna answer it.
1339
01:28:01,943 --> 01:28:04,207
I'm not tellin' ya anything.
I'm gonna leave.
1340
01:28:04,345 --> 01:28:07,280
If Lenore calls, tell her I went home.
I'm not stayin' in this nuthouse with ya.
1341
01:28:07,415 --> 01:28:09,508
You're a sick bastard...
I feel sorry for ya, I really do.
1342
01:28:09,650 --> 01:28:10,674
You know what you should do?
1343
01:28:10,818 --> 01:28:13,378
Try a little more fuckin'
and a little less eatin'.
1344
01:28:13,521 --> 01:28:15,648
You won't have troubles
upstairs in your bedroom,
1345
01:28:15,790 --> 01:28:17,883
and you won't pick it out
on me and everybody else.
1346
01:28:18,025 --> 01:28:21,085
Ya understand, ya fuckin' wacko?
You're crackin' up.
1347
01:28:22,964 --> 01:28:24,898
Fuckin' screwball, ya.
1348
01:29:08,442 --> 01:29:10,034
Where were ya?
1349
01:29:10,177 --> 01:29:11,508
I was at my sister's.
1350
01:29:11,646 --> 01:29:13,273
Where'd you go after that?
1351
01:29:14,682 --> 01:29:17,344
- To the movies.
- Yeah, what'd you see?
1352
01:29:19,453 --> 01:29:21,011
Father of the Bride.
1353
01:29:26,961 --> 01:29:29,429
How come you didn't
tell me about the Copa?
1354
01:29:31,966 --> 01:29:34,434
- Tell you what about it?
- You know.
1355
01:29:35,136 --> 01:29:37,127
How come you didn't
tell me about it?
1356
01:29:38,406 --> 01:29:40,499
Why didn't you tell
me about it, huh?
1357
01:29:40,641 --> 01:29:42,575
I don't know what
you're talkin' about.
1358
01:29:44,078 --> 01:29:46,945
Why didn't you tell me?
Did you fuck my brother?
1359
01:29:47,081 --> 01:29:49,481
- Get off me, you fat pig!
- Did you? Did you?
1360
01:29:49,617 --> 01:29:50,879
- Huh?
- No!
1361
01:29:57,825 --> 01:29:58,814
Open the door.
1362
01:29:58,959 --> 01:30:00,551
- Get away!
- Come on, open the door.
1363
01:30:00,695 --> 01:30:03,061
- I wanna talk to you.
- Get away from me, you're sick!
1364
01:30:03,197 --> 01:30:05,722
I just wanna ask you one thing.
Why'd you fuck Joey?
1365
01:30:05,866 --> 01:30:07,128
- Get away!
- Open the door.
1366
01:30:07,268 --> 01:30:08,360
No.
1367
01:30:11,772 --> 01:30:13,933
Why'd you do it?
Why'd you do it, huh?
1368
01:30:14,408 --> 01:30:15,705
I didn't do anything!
1369
01:30:17,945 --> 01:30:20,880
- Why did you fuck them?
- Do what? I didn't do anything?!
1370
01:30:21,015 --> 01:30:21,982
I fucked all of 'em!
1371
01:30:22,116 --> 01:30:24,209
- What do you want me to say?
- What do you mean, who'd you fuck?
1372
01:30:24,351 --> 01:30:26,876
I fucked all of 'em... Tommy,
Salvy, your brother, all of 'em!
1373
01:30:27,021 --> 01:30:29,649
I sucked your brother's cock!
What do you want me to say?!
1374
01:30:30,791 --> 01:30:32,554
- You sucked his cock?
- I sucked his cock,
1375
01:30:32,693 --> 01:30:34,490
and everybody else on
the fuckin' street.
1376
01:30:34,628 --> 01:30:37,654
What do you want? You're nothin'
but a fat pig, selfish fool!
1377
01:30:39,300 --> 01:30:40,767
Forget fuckin' with you!
1378
01:30:45,306 --> 01:30:48,537
His fuckin' cock's
bigger than yours, too!
1379
01:30:49,977 --> 01:30:51,604
Where you goin'?
1380
01:30:51,746 --> 01:30:54,271
Where are you goin',
you bastard?
1381
01:30:54,415 --> 01:30:56,246
You sick animal!
Where you goin'?
1382
01:30:56,383 --> 01:31:00,251
Let me go! Get off of me,
ya piece of shit!
1383
01:31:00,387 --> 01:31:02,855
If I see you put your hands
in that plate one more time,
1384
01:31:02,990 --> 01:31:04,855
I'm gonna stab you
with this knife, ya hear me?
1385
01:31:04,992 --> 01:31:07,586
I told ya, keep your hands
outta the plate!
1386
01:31:08,929 --> 01:31:11,727
Why can't we eat in peace
around here? Just relax.
1387
01:31:11,866 --> 01:31:13,766
Do I have to eat like you?
Like a gavone, like...
1388
01:31:13,901 --> 01:31:17,098
Jack! Jack!
What's the matter with you?!
1389
01:31:17,238 --> 01:31:18,637
Ya fucked my wife, huh?!
1390
01:31:22,610 --> 01:31:23,770
Get off of him!
1391
01:31:26,514 --> 01:31:30,143
- I'll kill ya! I'll kill ya!
- Stop it, he didn't do it!
1392
01:31:32,620 --> 01:31:34,315
Call the police!
1393
01:31:36,924 --> 01:31:38,391
I'll fuckin' kill ya!
1394
01:31:40,594 --> 01:31:41,686
Get out!
1395
01:32:35,783 --> 01:32:37,751
Don't leave, honey, please.
1396
01:33:10,150 --> 01:33:13,984
Honey, look... I'm a bum without
you and the kids, don't go.
1397
01:33:32,139 --> 01:33:33,197
Just...
1398
01:33:54,395 --> 01:33:56,920
Less than a minute to go,
and La Motta is losing the title
1399
01:33:57,064 --> 01:33:59,259
that he won from
the gallant Marcel Cerdan.
1400
01:33:59,400 --> 01:34:02,267
After the tragic plane crash
that took Cerdan's life,
1401
01:34:02,403 --> 01:34:05,270
Laurent Dauthuille vowed
to bring the title back to France.
1402
01:34:05,406 --> 01:34:08,273
Tonight, he only has to last
this fifteenth round
1403
01:34:08,409 --> 01:34:11,003
to be crowned the new
Middleweight Champion.
1404
01:34:11,745 --> 01:34:15,146
La Motta is taking terrible punishment
on the ropes as Dauthuille bangs him
1405
01:34:15,282 --> 01:34:18,649
with lefts and rights to the head.
Another left, another right to the jaw.
1406
01:34:18,786 --> 01:34:21,254
La Motta turns around,
he's been playing possum!
1407
01:34:21,388 --> 01:34:24,016
He's got Dauthuille hurt!
He rips a right hand to the body,
1408
01:34:24,158 --> 01:34:26,888
two left hooks to the jaw,
another left and a right to the head!
1409
01:34:27,027 --> 01:34:29,291
Dauthuille is reeling around the ring!
1410
01:34:29,430 --> 01:34:31,660
The tide has turned,
no question about it!
1411
01:34:35,369 --> 01:34:38,532
And he wobbles into the ropes
and goes down!
1412
01:34:39,106 --> 01:34:41,870
Dauthuille is down,
and referee Lou Handler comes over
1413
01:34:42,009 --> 01:34:45,035
and starts the count.
He's trying to get up.
1414
01:34:45,179 --> 01:34:46,840
Six... seven...
1415
01:34:46,981 --> 01:34:50,439
He'll never make it.
Nine... ten!
1416
01:34:50,584 --> 01:34:51,573
You're out!
1417
01:34:51,719 --> 01:34:53,016
It is all over!
1418
01:34:53,153 --> 01:34:55,246
He is knocked out,
and Jake La Motta,
1419
01:34:55,389 --> 01:34:58,051
with 13 seconds left to go
in the final round,
1420
01:34:58,192 --> 01:35:00,660
has made one of the most
remarkable comebacks
1421
01:35:00,761 --> 01:35:03,389
- in all boxing history.
- Jake La Motta!
1422
01:35:08,635 --> 01:35:09,727
Come on.
1423
01:35:10,471 --> 01:35:12,735
Just tell him you're sorry,
you miss him.
1424
01:35:17,811 --> 01:35:20,905
He's your brother, you have to
talk to him sooner or later.
1425
01:35:28,422 --> 01:35:30,788
I'll dial him for you,
then you talk to him.
1426
01:35:30,924 --> 01:35:33,757
Just tell him you're sorry,
then you can say whatever you want.
1427
01:35:47,107 --> 01:35:48,199
Go ahead.
1428
01:35:59,620 --> 01:36:01,554
Hey, champ... like to ask
you a few questions.
1429
01:36:01,688 --> 01:36:04,054
- Not now.
- I been waitin' an hour for you.
1430
01:36:04,191 --> 01:36:06,785
- Excuse me, my wife is...
- There's a great angle here...
1431
01:36:06,927 --> 01:36:09,555
Don't bother me, please.
Get outta here.
1432
01:36:09,696 --> 01:36:10,890
Come on. All right, champ?
1433
01:36:11,031 --> 01:36:13,727
- You're a great guy.
- I asked you nice, will ya?
1434
01:36:24,745 --> 01:36:25,837
Hello?
1435
01:36:32,586 --> 01:36:35,350
Salvy, this ain't
funny anymore.
1436
01:36:35,489 --> 01:36:36,513
Is that you?
1437
01:36:36,657 --> 01:36:39,524
I know somebody's there,
I can hear you breathin'.
1438
01:36:40,094 --> 01:36:41,356
You listenin'?
1439
01:36:41,528 --> 01:36:46,261
Your mother sucks
fuckin' big fuckin' elephant dicks.
1440
01:36:46,400 --> 01:36:47,867
You got that?
1441
01:37:36,483 --> 01:37:38,007
The fight of the year.
1442
01:37:38,152 --> 01:37:41,383
The next time that friendly bartender
says, "What'll you have?"
1443
01:37:41,522 --> 01:37:44,457
Give him that answer the whole world
gives, "Pabst Blue Ribbon."
1444
01:37:47,928 --> 01:37:50,795
Those punches by La Motta
explain themselves.
1445
01:37:50,931 --> 01:37:54,128
They fought five times
between 1942 and 1945.
1446
01:37:54,268 --> 01:37:59,069
It has so far been a blazing bout
for the Middleweight Championship.
1447
01:37:59,773 --> 01:38:03,106
In that great action by La Motta,
he couldn't score the big one.
1448
01:38:03,243 --> 01:38:05,336
That's it,
that was his last shot.
1449
01:38:07,614 --> 01:38:10,447
Round number 13,
the hard-luck number.
1450
01:38:10,584 --> 01:38:12,142
There's the buzzer,
1451
01:38:12,286 --> 01:38:14,254
and I think you know
both the boys.
1452
01:38:24,798 --> 01:38:27,426
Robinson hurting La Motta,
he's hurting him now.
1453
01:38:30,470 --> 01:38:33,439
He has La Motta
on queer street, holding on.
1454
01:38:34,141 --> 01:38:36,803
Certainly, that was one
of the most damaging evidences
1455
01:38:36,944 --> 01:38:39,742
of punching that
you have seen in recent years.
1456
01:38:39,880 --> 01:38:41,575
Come on! Come on.
1457
01:38:46,920 --> 01:38:50,515
- What are you standin' there for?
- Robinson, apparently tired,
1458
01:38:50,657 --> 01:38:53,524
punched with a "fare thee well,"
and rocked Jake La Motta
1459
01:38:53,660 --> 01:38:55,287
- right to his heels.
- Come on, Ray, come on!
1460
01:40:02,229 --> 01:40:04,060
These are clean, whistling shots.
1461
01:40:04,197 --> 01:40:06,859
How he can survive them,
nobody knows.
1462
01:40:07,000 --> 01:40:09,195
No man can endure this pummeling!
1463
01:40:09,336 --> 01:40:12,066
The fight is stopped on...
1464
01:40:12,205 --> 01:40:14,901
the signal to Frankie Sikora.
1465
01:40:15,075 --> 01:40:17,976
Row after row after row
from the ring,
1466
01:40:18,111 --> 01:40:19,601
the crowd is standing and cheering,
1467
01:40:19,746 --> 01:40:22,738
as he just cannonaded
Jake La Motta
1468
01:40:22,883 --> 01:40:25,875
- into a death defeat.
- Hey, Ray.
1469
01:40:26,019 --> 01:40:29,079
And when I say that, I mean
Jake wouldn't want to quit.
1470
01:40:29,222 --> 01:40:31,315
- He wanted to go.
- Hey, Ray.
1471
01:40:32,959 --> 01:40:34,449
Never went down, Ray.
1472
01:40:35,629 --> 01:40:37,563
You never got me down, Ray.
1473
01:40:38,465 --> 01:40:39,557
Ya hear me?
1474
01:40:40,267 --> 01:40:42,258
Never got me down.
1475
01:40:42,402 --> 01:40:44,802
Yeah? See, look?
1476
01:40:44,938 --> 01:40:47,600
And in the thirteenth round,
the hard-luck round,
1477
01:40:47,741 --> 01:40:50,574
the championship of the world
has changed hands.
1478
01:40:51,478 --> 01:40:52,467
And there you see it...
1479
01:40:53,313 --> 01:40:55,781
a champion gone down to defeat.
1480
01:40:56,583 --> 01:40:58,881
And so, now we wait
for the announcement
1481
01:40:59,019 --> 01:41:02,921
from Eddie Flint,
the ring announcer.
1482
01:41:03,657 --> 01:41:06,057
Then we'll get up in the ring,
join with the radio audience
1483
01:41:06,193 --> 01:41:07,592
throughout the world,
1484
01:41:07,728 --> 01:41:10,253
and have a brief interview
with Ray Robinson.
1485
01:41:10,997 --> 01:41:13,966
Now we're waiting for the time
to be announced.
1486
01:41:14,101 --> 01:41:17,036
And it is being handed between
the commissioner and Eddie Flint.
1487
01:41:17,170 --> 01:41:19,468
The fight was stopped
on a signal from Joe Tryner...
1488
01:41:19,606 --> 01:41:21,540
Attention, ladies and gentlemen!
1489
01:41:21,675 --> 01:41:25,475
The winner by a technical knockout
in two minutes and four seconds
1490
01:41:25,612 --> 01:41:27,477
of the thirteenth round,
1491
01:41:27,614 --> 01:41:30,481
and the new World's Middleweight
Boxing Champion,
1492
01:41:30,617 --> 01:41:31,982
Sugar Ray Robinson!
1493
01:41:40,193 --> 01:41:41,524
Why are you pulling out
of Wednesday's fight?
1494
01:41:42,195 --> 01:41:44,390
It's over for me...
boxing's over for me.
1495
01:41:45,198 --> 01:41:46,256
I'm through.
1496
01:41:47,634 --> 01:41:49,226
I'm tired of worryin' about weight.
1497
01:41:49,369 --> 01:41:52,395
That's all I used to think about
was weight, weight, weight.
1498
01:41:52,539 --> 01:41:54,939
After a while, you realize
there are other things in life.
1499
01:41:55,075 --> 01:41:57,441
I'm very grateful.
Boxing's been good to me.
1500
01:41:57,577 --> 01:41:59,943
I got a nice house,
I got three great kids.
1501
01:42:00,380 --> 01:42:03,907
I got a wonderful, beautiful wife.
What more could I ask for?
1502
01:42:05,652 --> 01:42:08,120
- Hey, what's your name?
- Bob.
1503
01:42:08,255 --> 01:42:09,415
Take a picture, Bob.
1504
01:42:09,990 --> 01:42:12,185
Let him take a picture
of ya, honey... for us.
1505
01:42:12,325 --> 01:42:13,917
Go ahead, smile.
1506
01:42:16,196 --> 01:42:17,356
Thank you, Bob.
1507
01:42:17,497 --> 01:42:20,261
Take a picture of all of us.
Jackie, come here, sit over here.
1508
01:42:24,571 --> 01:42:26,835
All right, everybody, smile. Smile.
1509
01:42:29,576 --> 01:42:31,908
Mrs. La Motta, how do you feel
about Jake's retirement?
1510
01:42:32,045 --> 01:42:33,239
I think it's great.
1511
01:42:33,380 --> 01:42:35,678
He picked the right time
to stop fightin'.
1512
01:42:35,816 --> 01:42:37,579
He's home with us
all the time now.
1513
01:42:37,751 --> 01:42:39,810
- It's really good.
- You know what? You through?
1514
01:42:39,953 --> 01:42:42,478
- Excuse me, you through?
- Yeah.
1515
01:42:42,622 --> 01:42:44,749
I just bought a club
on Collins Avenue.
1516
01:42:44,891 --> 01:42:48,088
It's a bar, package store, everything.
Guess what I'm gonna call it?
1517
01:42:48,228 --> 01:42:49,160
I don't know.
1518
01:42:49,296 --> 01:42:51,059
- What are you gonna call it?
- Take a guess.
1519
01:43:03,810 --> 01:43:05,573
All right, shut up.
Enough, enough.
1520
01:43:07,647 --> 01:43:08,614
Thank you.
1521
01:43:14,387 --> 01:43:16,981
Just wanted to see
what the microphone
1522
01:43:17,123 --> 01:43:19,455
on a sexy girl sounds like.
1523
01:43:26,933 --> 01:43:28,195
See how that sounds.
1524
01:43:29,302 --> 01:43:30,769
Good evening,
ladies and gentlemen.
1525
01:43:30,871 --> 01:43:32,998
I haven't seen so many losers
since my last fight
1526
01:43:33,139 --> 01:43:34,606
at Madison Square Garden.
1527
01:43:37,277 --> 01:43:38,744
Okay, honey.
1528
01:43:39,946 --> 01:43:41,413
Thank you, doll.
1529
01:43:42,282 --> 01:43:44,375
- Isn't that somethin'?
- Bring us another drink.
1530
01:43:44,518 --> 01:43:46,110
- Salute.
- Salute.
1531
01:43:49,122 --> 01:43:50,453
Look at this terrific girl.
1532
01:43:50,590 --> 01:43:52,888
She's the kinda girl you
wanna bring home to your father,
1533
01:43:53,026 --> 01:43:55,290
especially if he's a degenerate.
1534
01:43:56,630 --> 01:43:57,722
Did I say that?
1535
01:44:00,100 --> 01:44:03,126
Nah, seriously, folks,
it's a thrill to be standing here
1536
01:44:03,270 --> 01:44:05,966
before all you
wonderful people tonight.
1537
01:44:06,106 --> 01:44:08,370
In fact, it's a thrill
to be standing.
1538
01:44:10,977 --> 01:44:13,969
If you believe it's a thrill to be standin'
before you wonderful people, then...
1539
01:44:14,114 --> 01:44:15,274
you're all full of shit.
1540
01:44:18,818 --> 01:44:21,150
By the way, me and my wife
Vickie's gettin' married.
1541
01:44:21,288 --> 01:44:23,483
What am I talkin' about?
I'm out of it.
1542
01:44:25,759 --> 01:44:28,159
Is she here?
She's not here.
1543
01:44:28,295 --> 01:44:30,092
Vickie?
Nah, she's not here.
1544
01:44:30,230 --> 01:44:32,858
By the way, me and my wife
Vickie's gonna celebrate...
1545
01:44:32,999 --> 01:44:35,467
it's a little different...
our 11th wedding anniversary.
1546
01:44:36,169 --> 01:44:37,761
Thank you.
1547
01:44:39,439 --> 01:44:41,100
That reminds me about
two friends of mine.
1548
01:44:41,241 --> 01:44:43,106
One was married,
one was single.
1549
01:44:43,243 --> 01:44:45,609
The married guy
tells the single guy,
1550
01:44:45,745 --> 01:44:47,440
"What's the matter with you?
1551
01:44:47,647 --> 01:44:49,706
"What's the matter with you?
Look at me, and look at you.
1552
01:44:49,849 --> 01:44:52,613
And look at me,
and look at you."
1553
01:44:55,622 --> 01:44:57,089
Let me get on with it.
1554
01:44:57,724 --> 01:44:59,749
"When I come home at night,
my wife's at the door
1555
01:44:59,893 --> 01:45:01,292
"with a tall drink in her hand.
1556
01:45:01,428 --> 01:45:03,521
"Then she gives me
a nice hot bath,
1557
01:45:03,663 --> 01:45:05,631
"then she gives me
a nice rubdown,
1558
01:45:05,765 --> 01:45:07,630
"then she makes
passionate love to me,
1559
01:45:07,767 --> 01:45:09,462
"and then she makes me
a nice dinner.
1560
01:45:09,603 --> 01:45:12,128
What more could you ask for?
You oughta try that."
1561
01:45:12,272 --> 01:45:14,763
The other friend says,
"Hey, that sounds great.
1562
01:45:14,908 --> 01:45:16,375
What time does
your wife get home?"
1563
01:45:21,481 --> 01:45:24,678
I know I'm no Olivier,
but if he fought Sugar Ray,
1564
01:45:24,818 --> 01:45:26,342
he would say
1565
01:45:26,486 --> 01:45:29,580
that the thing ain't the ring,
1566
01:45:29,723 --> 01:45:31,588
it's the play.
1567
01:45:32,425 --> 01:45:34,188
So give me a stage
1568
01:45:34,327 --> 01:45:36,591
where this bull here can rage,
1569
01:45:36,730 --> 01:45:38,595
and though I can fight,
1570
01:45:38,732 --> 01:45:41,098
I'd much rather
hear myself recite.
1571
01:45:43,103 --> 01:45:48,700
That's entertainment!
1572
01:46:12,766 --> 01:46:14,529
Jake, how have you been?
1573
01:46:16,636 --> 01:46:19,662
Hey!
You were just great.
1574
01:46:19,839 --> 01:46:22,330
It's a good thing Sugar Ray
wasn't here tonight, huh?
1575
01:46:22,475 --> 01:46:25,444
- He told that joke last week.
- Come on!
1576
01:46:25,578 --> 01:46:28,046
He repeats himself,
gettin' a little senile.
1577
01:46:28,848 --> 01:46:31,112
I'd like you to meet
State's Attorney Bronson.
1578
01:46:31,251 --> 01:46:33,344
- How are ya? Nice to meet you.
- And his wife.
1579
01:46:33,486 --> 01:46:34,885
- Nice to meet you.
- You shouldn't be here this week.
1580
01:46:35,021 --> 01:46:38,388
It's next week we got
the shakedown payments, right?
1581
01:46:39,726 --> 01:46:41,990
It's good seein' you.
1582
01:46:42,162 --> 01:46:43,356
That is a joke, right?
1583
01:46:43,496 --> 01:46:45,691
It's a joke...
only you know if it's a joke.
1584
01:46:45,832 --> 01:46:47,424
He's just kidding, right?
1585
01:46:48,001 --> 01:46:49,400
All right,
we'll talk about it later.
1586
01:46:50,170 --> 01:46:52,263
- This is your wife?
- Yes, Mrs. Bronson.
1587
01:46:52,405 --> 01:46:54,168
Very pretty lady.
Charmed to meet you.
1588
01:46:54,307 --> 01:46:56,138
- Thank you.
- He's really a nice guy.
1589
01:46:56,276 --> 01:46:58,540
You can take a joke,
can't you, doll?
1590
01:47:00,714 --> 01:47:02,341
- I'm sorry.
- It's all right.
1591
01:47:04,217 --> 01:47:07,209
Hey, Carlo? Carlo!
1592
01:47:08,121 --> 01:47:10,885
Give 'em another drink.
Somethin' happened over here.
1593
01:47:11,958 --> 01:47:14,483
- Darling, Linda, come here.
- Where's your wife?
1594
01:47:14,627 --> 01:47:15,889
- My wife?
- Yeah, why isn't she here?
1595
01:47:16,029 --> 01:47:17,553
What's it to you? You think
I'm gonna bring her around here,
1596
01:47:17,697 --> 01:47:20,689
- let you bums get involved with her?
- Come on!
1597
01:47:20,834 --> 01:47:23,029
Especially the State's Attorney
over here?
1598
01:47:23,169 --> 01:47:25,433
He comes here a lot,
darling, watch him.
1599
01:47:25,572 --> 01:47:27,096
He knows I'm only kiddin'.
1600
01:47:27,240 --> 01:47:29,174
- Thank you.
- Keep an eye on him.
1601
01:47:29,642 --> 01:47:30,836
What's the problem?
1602
01:47:30,977 --> 01:47:31,966
There's really not a problem.
1603
01:47:32,112 --> 01:47:34,945
She doesn't look 21,
so I just had to ask for some I.D.
1604
01:47:35,515 --> 01:47:37,107
- How old are you, honey?
- Twenty-one.
1605
01:47:37,250 --> 01:47:38,512
- Twenty-one?
- Mm-hmm.
1606
01:47:39,085 --> 01:47:40,882
Can you prove
that you're 21?
1607
01:47:41,020 --> 01:47:42,954
- Mm-hmm.
- Prove it to me.
1608
01:47:48,595 --> 01:47:51,962
Any girl that can kiss like that
can drink at my joint anytime.
1609
01:47:52,098 --> 01:47:53,360
What about you?
How old are you?
1610
01:47:53,500 --> 01:47:55,866
- Twenty-one.
- Can you prove that you're 21?
1611
01:47:56,002 --> 01:47:57,936
- Yes.
- Would you prove it to me?
1612
01:47:58,071 --> 01:47:59,333
Come here.
1613
01:48:11,451 --> 01:48:12,543
She's 21, too?
1614
01:48:13,620 --> 01:48:16,555
She has convinced me
that she's 21, too.
1615
01:48:32,739 --> 01:48:35,037
- Watch it while I'm pouring.
- Your wife's outside.
1616
01:48:35,175 --> 01:48:37,643
- She's waitin' for you.
- Why don't ya tell me a little louder?
1617
01:48:51,491 --> 01:48:52,753
There.
1618
01:48:58,264 --> 01:48:59,356
Come on, Jake.
1619
01:49:05,772 --> 01:49:07,672
♫ Lonely nights
1620
01:49:08,875 --> 01:49:11,673
♫ I'm so lonely
1621
01:49:12,245 --> 01:49:14,509
♫ Please come home
1622
01:49:14,647 --> 01:49:18,913
♫ You great big
lump of sugar
1623
01:49:19,485 --> 01:49:21,612
♫ I miss you so much
1624
01:49:21,754 --> 01:49:23,551
♫ Please come home
1625
01:49:23,690 --> 01:49:26,625
♫ Lonely nights
1626
01:49:41,307 --> 01:49:43,775
It was a busy night last night.
1627
01:49:44,978 --> 01:49:47,572
- Everything all right?
- I'm leaving you, Jake.
1628
01:49:48,648 --> 01:49:51,116
- What else is new?
- No. I mean it this time.
1629
01:49:51,251 --> 01:49:53,515
I didn't wanna tell you
till I had everything worked out.
1630
01:49:56,322 --> 01:49:57,311
- Move over.
- Why?
1631
01:49:57,457 --> 01:49:59,925
- So you can put your hands on me?
- Open the door.
1632
01:50:00,059 --> 01:50:01,526
Come on, honey,
open the door.
1633
01:50:01,628 --> 01:50:03,118
I got a lawyer,
we're gettin' a divorce
1634
01:50:03,263 --> 01:50:05,163
and I'm gettin'
custody of the kids.
1635
01:50:05,298 --> 01:50:08,290
- Let me in for a minute.
- No, I already made up my mind.
1636
01:50:08,868 --> 01:50:10,392
I'm leavin'. That's it.
1637
01:50:10,536 --> 01:50:13,130
Kids are gonna be with me,
and if you show your face around,
1638
01:50:13,273 --> 01:50:14,535
I'm gonna call the cops on you.
1639
01:50:14,674 --> 01:50:17,074
- All right? That's it.
- Don't act that way, honey.
1640
01:50:43,603 --> 01:50:45,332
Come on, champ.
Come on, wake up.
1641
01:50:45,471 --> 01:50:46,529
Wake up, champ.
1642
01:50:50,143 --> 01:50:51,132
What's up?
1643
01:50:52,979 --> 01:50:55,846
- We're from the D.A.
- Yeah, I know where you're from.
1644
01:50:55,982 --> 01:50:58,246
- They wanna talk with you.
- Youse all look the same to me.
1645
01:50:58,384 --> 01:51:00,750
- What's the difference?
- They wanna talk with you.
1646
01:51:00,887 --> 01:51:02,821
- About what?
- I don't know, I don't run the joint.
1647
01:51:02,956 --> 01:51:05,322
- They just told me to bring you in.
- But what do youse want?
1648
01:51:05,458 --> 01:51:06,550
For what?
1649
01:51:10,496 --> 01:51:12,327
Do you recognize this girl?
1650
01:51:14,133 --> 01:51:15,395
She been in the club?
1651
01:51:18,938 --> 01:51:21,202
- This is the same girl?
- Yeah.
1652
01:51:22,875 --> 01:51:24,604
Nah, I don't know her.
1653
01:51:24,744 --> 01:51:26,871
She says you introduced
her to some men.
1654
01:51:27,013 --> 01:51:30,574
I introduced her to men. I introduce
a lot of people to a lot of people.
1655
01:51:30,717 --> 01:51:34,983
You tell me I introduced her to men.
I introduced him to men.
1656
01:51:35,555 --> 01:51:37,147
But I don't say nothin'.
1657
01:51:37,290 --> 01:51:40,157
She's 14. Come on,
put on your shoes, Jake.
1658
01:51:41,294 --> 01:51:43,091
- She's how old?
- Fourteen.
1659
01:51:43,229 --> 01:51:45,163
She's 14?
Let me see that.
1660
01:51:51,938 --> 01:51:53,428
Let me ask you somethin'.
1661
01:51:55,074 --> 01:51:57,668
You gonna tell me that
that girl looks 14?
1662
01:51:57,810 --> 01:51:59,903
- She's 14.
- I'm gonna ask you man to man.
1663
01:52:00,046 --> 01:52:03,140
What am I gonna say?
Come on, we gotta go.
1664
01:52:03,282 --> 01:52:05,614
- We gotta go downtown?
- That's right.
1665
01:52:06,319 --> 01:52:08,253
For what,
because of this girl?
1666
01:52:10,823 --> 01:52:12,916
- You drunk?
- Open the door, I'm out on bail.
1667
01:52:13,059 --> 01:52:15,857
I just gotta pick up one thing
and I'll leave, I promise.
1668
01:52:15,995 --> 01:52:17,656
- Kids are sleepin'.
- I won't bother them.
1669
01:52:17,797 --> 01:52:19,389
Let me just get somethin'.
1670
01:52:20,333 --> 01:52:22,130
All right, don't make no noise.
1671
01:52:22,268 --> 01:52:23,235
- What?
- Don't make no noise.
1672
01:52:23,369 --> 01:52:25,462
I won't,
I just gotta get this one thing.
1673
01:52:28,274 --> 01:52:30,401
- What are you doin'?
- I gotta get $10,000.
1674
01:52:30,543 --> 01:52:32,408
My lawyer says if I can
spread 10,000 around,
1675
01:52:32,545 --> 01:52:34,740
- I can get the case dropped.
- They don't have a case against you.
1676
01:52:34,881 --> 01:52:36,143
Oh, no?
You kiddin' me, or what?
1677
01:52:36,282 --> 01:52:38,546
You ever see a 14-year-old
testify in court?
1678
01:52:41,120 --> 01:52:44,089
You saw the papers...
"La Motta Out on Vice Rap."
1679
01:52:44,223 --> 01:52:46,521
- What are you doin' to the belt?
- What difference does it make?
1680
01:52:47,727 --> 01:52:49,354
Can't you get the money
from your friends?
1681
01:52:49,495 --> 01:52:50,962
Yeah, what friends?
1682
01:52:51,664 --> 01:52:54,224
You're gonna wake my kids up!
1683
01:52:54,367 --> 01:52:56,699
You're gonna wake
the kids, stop it!
1684
01:53:04,143 --> 01:53:05,110
What's the matter with you?
1685
01:53:05,244 --> 01:53:07,712
Don't you put the dishes
so they don't fall down?
1686
01:53:07,847 --> 01:53:09,906
What about the belt,
Mr. La Motta?
1687
01:53:10,650 --> 01:53:12,845
Isn't that what you wanted
to sell me, the championship belt?
1688
01:53:12,985 --> 01:53:15,920
- These are the jewels from the belt.
- But where's the belt?
1689
01:53:16,055 --> 01:53:19,115
The belt of a champion
is a very rare item.
1690
01:53:19,258 --> 01:53:22,125
I wish you'd come to me
in the first place, Mr. La Motta.
1691
01:53:22,261 --> 01:53:23,592
You'd have had the belt
and the jewels together...
1692
01:53:23,729 --> 01:53:25,128
Give me 2,000 for them.
1693
01:53:25,264 --> 01:53:27,528
- Give me 2,000.
- 1,500 top, that's all...
1694
01:53:27,667 --> 01:53:30,534
- You can't give me 2,000?
- 1,500 top, Mr. La Motta.
1695
01:53:30,670 --> 01:53:33,537
- I'm sorry. I'd lose...
- Give me them.
1696
01:53:34,107 --> 01:53:36,041
Don't tell me you're not
gonna make a profit.
1697
01:53:36,175 --> 01:53:40,009
I know you're lyin'. Go around the corner,
I bet you I get twice what you're offerin'.
1698
01:53:41,447 --> 01:53:43,540
I can't raise the 10,000.
1699
01:53:44,784 --> 01:53:48,220
I tried, I tried.
I tried a lot of places.
1700
01:53:48,955 --> 01:53:50,422
Yeah, but what am I gonna do?
1701
01:53:51,457 --> 01:53:54,392
If that's what they're gonna do,
they're gonna do it, what can I do?
1702
01:53:55,962 --> 01:53:58,692
Then fuck 'em, let 'em do
what they're gonna do.
1703
01:54:00,967 --> 01:54:03,561
Get in the goddamn cell,
now, come on!
1704
01:54:03,703 --> 01:54:07,264
- That's right, can't hurt folks no more.
- This is where it's at right here.
1705
01:54:09,142 --> 01:54:11,667
Who was the one goddamn
tryin' to shirk, huh?
1706
01:54:11,811 --> 01:54:14,075
- You'll pull your load here, boy.
- That's right.
1707
01:54:14,213 --> 01:54:18,513
- I don't want no more!
- Get in the goddamn box!
1708
01:54:18,651 --> 01:54:21,745
I'll break you on one of
my fuckin' farms, you son of a bitch!
1709
01:54:21,888 --> 01:54:23,856
- Do you hear me?
- Go fuck yourself.
1710
01:54:23,990 --> 01:54:26,686
- Hold onto him just a minute!
- I got it.
1711
01:54:26,826 --> 01:54:28,293
See it? See it?!
1712
01:54:28,828 --> 01:54:31,422
Look at it, son!
Live in it!
1713
01:54:31,998 --> 01:54:34,091
Go on, boy, live in it!
1714
01:54:34,233 --> 01:54:36,997
- Do you understand that?
- On your mother's cunt, then!
1715
01:54:37,136 --> 01:54:38,228
Your mother's!
1716
01:54:39,105 --> 01:54:41,130
- You cocksucker!
- Live in it!
1717
01:54:42,608 --> 01:54:46,544
Let that son of a bitch sit,
fuck him!
1718
01:54:46,946 --> 01:54:48,140
Fuck you!
1719
01:54:50,616 --> 01:54:52,208
Fuck your mother!
1720
01:55:29,255 --> 01:55:32,349
Dummy, dummy, dummy...
1721
01:55:39,098 --> 01:55:41,191
Why? Why? Why?
1722
01:56:00,786 --> 01:56:02,151
You motherfucker!
1723
01:56:14,467 --> 01:56:15,559
My hands!
1724
01:56:19,472 --> 01:56:20,666
Why'd you do it, why?
1725
01:56:20,806 --> 01:56:23,172
You're so stupid,
you're so stupid,
1726
01:56:23,309 --> 01:56:25,675
you're so fuckin' stupid!
1727
01:56:25,811 --> 01:56:28,177
You're so stupid.
1728
01:56:28,314 --> 01:56:31,112
They called me an animal.
I'm not an animal.
1729
01:56:31,250 --> 01:56:32,615
I'm not an animal.
1730
01:56:32,752 --> 01:56:37,121
Why do they treat me like this?
I'm not that bad. I'm not that bad.
1731
01:56:39,992 --> 01:56:41,926
I'm not that guy.
1732
01:56:59,945 --> 01:57:03,881
Guy comes home, finds his wife
in bed with another guy, the wife says,
1733
01:57:04,016 --> 01:57:06,917
"Look who's here... big mouth.
Now the whole neighborhood will know."
1734
01:57:08,621 --> 01:57:11,556
Thanks. Thanks for laughin'.
Spread it around a little bit.
1735
01:57:13,125 --> 01:57:15,491
The first night I was here,
I said to the owner of the joint,
1736
01:57:15,628 --> 01:57:18,563
I said, "Listen,
where's the toilet?"
1737
01:57:18,698 --> 01:57:20,165
He said, "You're in it."
1738
01:57:21,300 --> 01:57:23,268
Come on, let's go, let's go.
1739
01:57:23,402 --> 01:57:25,370
Why don't you leave me alone?
I'm tryin' to do my routine.
1740
01:57:25,504 --> 01:57:26,471
Up yours.
1741
01:57:27,573 --> 01:57:30,269
Pal, you're gonna force me
to make a comeback.
1742
01:57:30,409 --> 01:57:33,003
- Funny.
- Fuck you...
1743
01:57:33,746 --> 01:57:35,509
And the horse you rode in on.
1744
01:57:37,416 --> 01:57:39,509
And the whole cavalry behind ya.
1745
01:57:40,419 --> 01:57:41,511
Funny man.
1746
01:57:42,254 --> 01:57:43,846
That's why I'm here.
1747
01:57:46,592 --> 01:57:47,854
Give him another drink.
1748
01:57:48,427 --> 01:57:49,894
Piss in it for me.
1749
01:57:52,098 --> 01:57:54,965
I'm now gonna introduce a woman
who's made a worldwide tour
1750
01:57:55,101 --> 01:57:58,036
with top billing and all that
other bullshit where they all hated her.
1751
01:57:58,938 --> 01:58:00,633
And I want you all
to give her a warm welcome.
1752
01:58:00,773 --> 01:58:02,900
I know you're all capable of it.
1753
01:58:03,042 --> 01:58:04,976
You look like a bunch of junkies.
1754
01:58:05,945 --> 01:58:09,210
Her name is Emma 48's.
1755
01:58:11,617 --> 01:58:14,211
Oh, yeah! Go get it!
1756
01:58:29,135 --> 01:58:30,295
Taxi!
1757
01:58:42,181 --> 01:58:43,307
Honey...
1758
01:58:44,817 --> 01:58:46,478
Listen, I'm gonna take a little walk.
1759
01:58:46,619 --> 01:58:49,110
I got a couple of things
I gotta take care of, all right?
1760
01:58:49,255 --> 01:58:50,916
- Will I see you later?
- Yeah, here.
1761
01:58:52,491 --> 01:58:54,254
- Take that, I'll be home later.
- Thank you.
1762
01:58:55,995 --> 01:58:57,257
Be careful.
1763
01:59:11,844 --> 01:59:13,209
Hey, what are you doin'?
1764
01:59:13,345 --> 01:59:14,573
Joey.
1765
01:59:18,083 --> 01:59:20,347
Come on, Joey.
Why don't you turn around?
1766
01:59:32,731 --> 01:59:34,426
Come on, Joey,
turn around.
1767
01:59:34,567 --> 01:59:36,296
Hey, Joey, come on.
1768
01:59:49,482 --> 01:59:51,575
Come on, Joey?
What are you doin'?
1769
01:59:51,717 --> 01:59:54,777
Come on. What are you
gettin' so angry about?
1770
01:59:54,920 --> 01:59:56,683
Come on, be friends.
1771
01:59:56,822 --> 01:59:58,312
Come on, you're my brother.
1772
01:59:58,457 --> 01:59:59,924
- Be friends.
- I'm your brother?
1773
02:00:00,059 --> 02:00:02,653
Yeah, ya fuckin' bum.
Give me a break, come on.
1774
02:00:02,795 --> 02:00:03,853
- Kiss me.
- Come on, huh?
1775
02:00:03,996 --> 02:00:05,463
Give me a kiss, come on.
1776
02:00:05,998 --> 02:00:08,865
Wait, let me call my wife and kids.
Don't you want them to see the kiss?
1777
02:00:09,001 --> 02:00:12,437
You gonna forgive and forget?
It's a long time ago, forget about it.
1778
02:00:12,571 --> 02:00:14,038
Just give me a kiss, come on.
1779
02:00:14,840 --> 02:00:15,932
Come on.
1780
02:00:21,180 --> 02:00:23,705
You're my brother.
Come on.
1781
02:00:25,751 --> 02:00:27,218
Come on, give me a kiss.
1782
02:00:30,122 --> 02:00:31,714
- What?
- Come on.
1783
02:00:33,292 --> 02:00:35,157
- How's everything, all right?
- Good.
1784
02:00:35,294 --> 02:00:37,228
- Everything's all right?
- Yeah.
1785
02:00:38,130 --> 02:00:40,064
- Family?
- All right.
1786
02:00:44,303 --> 02:00:45,327
Come on.
1787
02:00:45,471 --> 02:00:47,405
You don't wanna
do this here, come on.
1788
02:00:48,474 --> 02:00:50,942
Let me call you,
we'll get together in a couple days.
1789
02:00:51,043 --> 02:00:52,977
- You'll call me?
- I will.
1790
02:00:53,646 --> 02:00:55,113
Don't forget.
1791
02:00:56,315 --> 02:00:58,579
- I'll call you.
- All right.
1792
02:01:10,062 --> 02:01:11,324
...won it legitimately...
1793
02:01:12,998 --> 02:01:16,456
...and nobody could take that
away from me, nobody.
1794
02:01:17,603 --> 02:01:19,628
Some people aren't that lucky.
1795
02:01:21,006 --> 02:01:24,601
Like the one that Marlon Brando
played in On the Waterfront,
1796
02:01:24,743 --> 02:01:27,371
an up-and-comer
who's now a down-and-outer.
1797
02:01:27,513 --> 02:01:29,378
You remember that scene
in the back of the car
1798
02:01:29,515 --> 02:01:32,075
with his brother Charley,
a small-time racket guy?
1799
02:01:32,217 --> 02:01:33,980
And it went somethin' like this.
1800
02:01:37,456 --> 02:01:40,050
"It wasn't him, Charley, it was you.
1801
02:01:40,793 --> 02:01:43,318
"You remember that night at the Garden,
you came to my dressing room
1802
02:01:43,462 --> 02:01:47,990
"and you said, 'Kid, this ain't your night.
We're goin' for the price on Wilson.'
1803
02:01:48,133 --> 02:01:50,829
"Remember that?
'This ain't your night.'
1804
02:01:50,970 --> 02:01:52,232
"My night.
1805
02:01:52,805 --> 02:01:55,273
"I could've taken
Wilson apart that night.
1806
02:01:55,374 --> 02:01:56,739
"So, what happens?
1807
02:01:56,875 --> 02:02:00,242
"He gets a title shot outdoors
in the ballpark, and what do I get?
1808
02:02:00,379 --> 02:02:02,506
"A one-way ticket to palookaville.
1809
02:02:02,648 --> 02:02:05,845
"I was never no good
after that night, Charley.
1810
02:02:05,985 --> 02:02:09,785
"It was like a peak you reach,
and then it's downhill.
1811
02:02:11,657 --> 02:02:13,249
"It was you, Charley.
1812
02:02:13,993 --> 02:02:15,585
"You was my brother.
1813
02:02:16,161 --> 02:02:18,629
"You should've looked out
for me a little bit.
1814
02:02:19,164 --> 02:02:21,860
"You should've looked out
for me just a little bit.
1815
02:02:22,001 --> 02:02:25,027
"You should've taken care
of me just a little bit,
1816
02:02:25,170 --> 02:02:28,936
"instead of making me take
them dives for the short-end money.
1817
02:02:29,508 --> 02:02:31,271
"You don't understand.
1818
02:02:32,011 --> 02:02:35,538
"I could've had class.
I could've been a contender.
1819
02:02:35,681 --> 02:02:40,482
"I could've been somebody,
instead of a bum, which is what I am.
1820
02:02:40,619 --> 02:02:44,214
"Let's face it...
it was you, Charley.
1821
02:02:45,457 --> 02:02:48,051
- It was you, Charley."
- How you doin', Jake?
1822
02:02:48,627 --> 02:02:50,561
- Everything all right?
- Yeah.
1823
02:02:51,296 --> 02:02:53,059
- Ready?
- You got about five minutes.
1824
02:02:53,966 --> 02:02:55,331
- You need anything?
- No.
1825
02:02:55,467 --> 02:02:56,559
You sure?
1826
02:02:57,636 --> 02:02:58,728
I'm sure.
1827
02:03:03,142 --> 02:03:06,236
- A lot of people out there?
- Yeah, it's crowded.
1828
02:03:26,932 --> 02:03:28,524
Go get 'em, champ.
1829
02:03:38,610 --> 02:03:40,544
I'm the boss, I'm the boss...
1830
02:03:58,446 --> 02:04:04,538
So, for the second time, [the Pharisees]
1831
02:04:06,504 --> 02:04:11,419
summoned the man who
had been blind and said:
1832
02:04:12,512 --> 02:04:17,314
"Speak the truth before God.
We know this fellow is a sinner."
1833
02:04:18,518 --> 02:04:21,682
"Whether or not he is a sinner,
I do not know," The man replied.
1834
02:04:24,085 --> 02:04:30,856
"All I know is this:
Once I was blind and now I can see."
140447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.