All language subtitles for Raging.Bull.1980.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:57,343 --> 00:02:59,072 I remember those cheers, 2 00:02:59,712 --> 00:03:01,270 they still ring in my ears, 3 00:03:01,414 --> 00:03:04,212 and for years they remain in my thoughts, 4 00:03:04,350 --> 00:03:05,647 'cause one night, 5 00:03:05,785 --> 00:03:07,810 I took off my robe, and what'd I do? 6 00:03:07,954 --> 00:03:10,047 I forgot to wear shorts. 7 00:03:11,958 --> 00:03:15,724 I recall every fall, every hook, every jab, 8 00:03:16,295 --> 00:03:18,991 the worst way a guy can get rid of his flab, 9 00:03:19,131 --> 00:03:21,395 as you know, my life wasn't drab. 10 00:03:22,802 --> 00:03:24,269 Though I'd much... 11 00:03:25,304 --> 00:03:27,568 Though I'd rather hear you cheer when you delve... 12 00:03:27,707 --> 00:03:30,642 Though I'd rather hear you cheer when I delve into Shakespeare... 13 00:03:31,310 --> 00:03:33,505 "A horse! A horse! My kingdom for a horse!" 14 00:03:33,646 --> 00:03:35,580 I haven't had a winner in six months. 15 00:03:40,319 --> 00:03:43,220 And though I'm no Olivier, I would much rather... 16 00:03:45,324 --> 00:03:47,918 And though I'm no Olivier, if he fought Sugar Ray, 17 00:03:48,060 --> 00:03:50,858 he would say that the thing ain't the ring, it's the play. 18 00:03:50,997 --> 00:03:54,364 So, give me a stage where this bull here can rage, 19 00:03:54,500 --> 00:03:57,435 and though I can fight, I'd much rather recite. 20 00:03:58,604 --> 00:04:00,094 That's entertainment. 21 00:04:05,745 --> 00:04:07,144 That's entertainment. 22 00:04:07,280 --> 00:04:08,872 Jake La Motta and Jimmy Reeves 23 00:04:09,015 --> 00:04:10,482 in the Cleveland Arena. 24 00:04:10,583 --> 00:04:13,575 La Motta is undefeated, but he's well behind on points. 25 00:04:13,719 --> 00:04:16,779 The Bronx Bull has taken a lot of punishment in this bout. 26 00:04:16,923 --> 00:04:20,154 Jake is cut around the left eye. Jimmy Reeves has outboxed him... 27 00:04:20,293 --> 00:04:23,558 Jack, tell me, why the fuck do we have to come to Cleveland for you 28 00:04:23,696 --> 00:04:24,788 to get beaten by a mulignane? 29 00:04:24,931 --> 00:04:26,796 Come on, do the fuckin' right thing. 30 00:04:26,933 --> 00:04:29,060 He's got you by the balls, you're outpointed. 31 00:04:29,201 --> 00:04:31,795 You're comin' up for the tenth, you're gonna have to knock him out. 32 00:04:31,938 --> 00:04:34,065 I want you to bite him, kick him, do anything you gotta do. 33 00:04:34,206 --> 00:04:36,003 Nobody's lookin', you know what to do. 34 00:04:36,142 --> 00:04:38,076 Just like home... all over the fuckin' moolies. 35 00:04:38,210 --> 00:04:40,974 Knock the motherfucker out. You understand? Knock him out. 36 00:04:41,113 --> 00:04:43,343 Hey, you wanna go in there? You wanna go in and do it? 37 00:04:47,420 --> 00:04:48,512 Help! 38 00:04:50,323 --> 00:04:52,086 We need a knockout, let's go get a knockout, 39 00:04:52,224 --> 00:04:53,156 that's where it's at. 40 00:04:53,292 --> 00:04:55,954 Tenth and final round. Good luck to you both. 41 00:04:56,095 --> 00:04:58,086 La Motta fighting out of a halfcrouch. 42 00:04:58,230 --> 00:05:00,198 Reeves is up against a tough fighter, 43 00:05:00,333 --> 00:05:02,267 a man who doesn't know how to back up. 44 00:05:02,401 --> 00:05:05,928 La Motta continues to bore in, out of the bob and weave, 45 00:05:06,072 --> 00:05:08,540 hooks a left hand to the jaw, and Reeves is down! 46 00:05:10,276 --> 00:05:12,540 The crowd is urging Jake on. 47 00:05:13,346 --> 00:05:16,543 The referee is tolling over Reeves. He's got to get up. 48 00:05:16,682 --> 00:05:19,276 La Motta comes at him once again, Reeves misses a right, 49 00:05:19,418 --> 00:05:22,285 takes a left, and another left, a hard left hand to the jaw, 50 00:05:22,421 --> 00:05:24,821 and Reeves is down for the second time. 51 00:05:24,957 --> 00:05:28,154 A determined Jake La Motta is making a great comeback 52 00:05:28,294 --> 00:05:29,761 here in the tenth round. 53 00:05:31,163 --> 00:05:33,893 Reeves is up again, La Motta comes at him. 54 00:05:34,033 --> 00:05:37,161 Aleft hook to the jaw, another left, and a right to the body. 55 00:05:37,303 --> 00:05:39,897 Three more lefts to the midsection, a hook on the jaw, 56 00:05:40,039 --> 00:05:43,008 two more lefts to the head, a right and a left to the jaw. 57 00:05:43,142 --> 00:05:45,110 Reeves goes down for the third time, 58 00:05:45,244 --> 00:05:47,474 and the referee is pulling La Motta away. 59 00:05:47,613 --> 00:05:49,581 Two... three... 60 00:05:49,715 --> 00:05:51,182 four... five... 61 00:05:51,317 --> 00:05:53,785 - The referee is counting over Reeves, - six... seven... 62 00:05:53,919 --> 00:05:55,910 - but time is running out... - eight... nine... 63 00:05:56,055 --> 00:05:57,522 ...and there is the bell. 64 00:05:58,257 --> 00:06:01,693 He can't walk, but Reeves has been saved by the bell. 65 00:06:01,827 --> 00:06:03,692 But did La Motta do it soon enough? 66 00:06:03,829 --> 00:06:05,228 Jack, Jack, come here. 67 00:06:05,364 --> 00:06:08,197 It's no good. This is Ohio, not New York! 68 00:06:08,334 --> 00:06:10,632 - You waited too long! - That dumb bastard! 69 00:06:10,770 --> 00:06:13,603 Put the robe on right, huh? Put my robe on right! 70 00:06:14,874 --> 00:06:16,865 Ladies and gentlemen... 71 00:06:18,277 --> 00:06:22,407 ...under the rules of the Ohio Boxing Commission, 72 00:06:23,215 --> 00:06:25,149 after ten rounds, 73 00:06:25,851 --> 00:06:29,810 the winner, by unanimous decision, 74 00:06:31,023 --> 00:06:33,787 - Jimmy Reeves! - The colorful Jake La Motta, 75 00:06:33,926 --> 00:06:36,918 the Bronx Bull, has lost his first fight. 76 00:06:40,966 --> 00:06:44,163 That's Jake's fight! Come on, that's Jake's fight! 77 00:06:44,303 --> 00:06:45,634 Jake won that fight! 78 00:06:45,771 --> 00:06:48,672 Don't leave. Don't get outta the fuckin' ring. Stay here. 79 00:06:48,808 --> 00:06:51,606 You won... let him go first. Stay in, I'm tellin' you. 80 00:06:51,744 --> 00:06:54,406 La Motta floored Reeves seven times in the fight, 81 00:06:54,547 --> 00:06:56,811 but La Motta still lost the fight. 82 00:07:01,987 --> 00:07:03,852 Jake! Jake! Jake! Jake! 83 00:07:20,039 --> 00:07:21,028 Help! 84 00:07:44,964 --> 00:07:47,432 ...on his fuckin' back, they pick up his arm, he's dead. 85 00:07:47,566 --> 00:07:50,034 They tell him he won the fight. People went crazy. 86 00:07:50,169 --> 00:07:53,070 That shit woulda never happened if Tommy was there takin' care of it. 87 00:07:53,205 --> 00:07:56,402 He's gotta be with Tommy to fight in New York, to get a title shot. 88 00:07:56,542 --> 00:07:58,442 He's gonna wind up punch-drunk, your brother. 89 00:07:58,577 --> 00:07:59,771 - I know. - You know. 90 00:07:59,912 --> 00:08:03,348 You gotta make him understand it's the best thing for everybody involved. 91 00:08:03,482 --> 00:08:05,347 - I said I know. - You know, 92 00:08:05,484 --> 00:08:08,078 but you gotta make him know, make him understand it. 93 00:08:08,220 --> 00:08:09,517 Jesus Christ, you wanna stop? 94 00:08:09,655 --> 00:08:11,520 When the fuck you gonna stop with that stuff? 95 00:08:11,657 --> 00:08:13,454 I told ya, I understand everything. 96 00:08:13,592 --> 00:08:15,526 He just wants to do things for himself. 97 00:08:15,661 --> 00:08:17,526 - Hard to understand? - It's because he's got a head 98 00:08:17,663 --> 00:08:19,528 - like concrete. - You make me laugh. 99 00:08:19,665 --> 00:08:21,724 You think it's easy? Why don't you talk to him? 100 00:08:21,867 --> 00:08:23,630 - You know what to say. - You know I can't talk to him. 101 00:08:23,769 --> 00:08:25,634 - Why can't you talk to him? - 'Cause he don't like me. 102 00:08:25,771 --> 00:08:27,398 Nobody likes you, you oughta be used to it. 103 00:08:29,375 --> 00:08:30,467 They knew. 104 00:08:31,610 --> 00:08:33,009 They knew who was the boss. 105 00:08:36,882 --> 00:08:39,476 The judges didn't know. Who knows what happened with them? 106 00:08:40,052 --> 00:08:41,383 The people knew. 107 00:08:42,521 --> 00:08:45,820 You don't believe me, you thought I was over there foolin' around, huh? 108 00:08:45,958 --> 00:08:48,893 You thought I was foolin' around, didn't ya? Tell me the truth. 109 00:08:49,028 --> 00:08:50,928 I ain't doin' no foolin' around. 110 00:08:51,063 --> 00:08:54,191 - That's in your mind. - Yeah, so what? 111 00:08:54,333 --> 00:08:57,769 That championship belt on me, that's when I fool around. 112 00:09:00,806 --> 00:09:01,830 Is it done? 113 00:09:02,508 --> 00:09:04,305 No, it's not done. 114 00:09:04,443 --> 00:09:07,105 Don't overcook it. You overcook it, it's no good. 115 00:09:08,247 --> 00:09:10,340 It defeats its own purpose. 116 00:09:14,620 --> 00:09:17,180 What are you doin'? I just said don't overcook it. 117 00:09:17,323 --> 00:09:19,348 You're overcookin' it, bring it over. 118 00:09:19,491 --> 00:09:21,516 - You want your steak? - Bring it over. 119 00:09:22,261 --> 00:09:23,751 Bring it over! 120 00:09:23,896 --> 00:09:26,956 It's like a piece of charcoal! Bring it over here! 121 00:09:27,099 --> 00:09:29,465 - You want your steak? - Yeah, right now! 122 00:09:29,602 --> 00:09:32,230 Good. There's your stupid steak. 123 00:09:32,371 --> 00:09:34,839 - Can't wait for it to be done? - No, I can't wait. 124 00:09:34,940 --> 00:09:36,908 Good. Okay? Happy? 125 00:09:37,042 --> 00:09:38,566 - Happy? - That's all I want. 126 00:09:38,711 --> 00:09:40,542 That's... there, no, more. There. 127 00:09:41,580 --> 00:09:45,243 Botherin' me about a steak, huh? You're botherin' me about a steak?! 128 00:09:45,384 --> 00:09:47,318 I agree with you. He should be with Tommy. 129 00:09:47,453 --> 00:09:50,251 If he's in a good mood, I'll talk to him. What the fuck you want me to do? 130 00:09:50,389 --> 00:09:52,152 Tommy tells me every day to talk to you 131 00:09:52,291 --> 00:09:53,758 and speak to Jake to straighten this thing out, 132 00:09:53,893 --> 00:09:55,383 I'm gonna wind up in the middle. 133 00:09:55,527 --> 00:09:56,789 You're in the middle? I'm his brother. 134 00:09:56,929 --> 00:09:59,090 - He's got me fuckin' nuts. - You're his brother. 135 00:09:59,231 --> 00:10:01,563 If you can't talk to him, who's gonna talk to him? 136 00:10:03,302 --> 00:10:05,167 - I'll talk to him. - Do what you can, that's all. 137 00:10:05,304 --> 00:10:06,999 - That's all I'm askin' you. - I'll see you tomorrow. 138 00:10:07,139 --> 00:10:09,403 - Let me go up. - All right? Where you gonna be? 139 00:10:09,541 --> 00:10:11,509 I'll be at the gym or the other joint, one of the two. 140 00:10:11,644 --> 00:10:13,509 - I'll catch you by the gym. - All right. Sal? 141 00:10:13,646 --> 00:10:14,613 Yeah? 142 00:10:17,416 --> 00:10:19,509 Complain some more, I wanna hear. 143 00:10:19,652 --> 00:10:22,519 - Complain? You call those carrots? - That's right. 144 00:10:22,655 --> 00:10:24,452 - You call that food? - You ate 'em. Did you eat them? 145 00:10:24,590 --> 00:10:26,251 You call that food? I got no choice! 146 00:10:26,392 --> 00:10:28,053 - I'm sick of you already! - I got no choice! 147 00:10:28,193 --> 00:10:32,027 - I can't believe you! - I got no choice! 148 00:10:32,164 --> 00:10:34,689 You got no choice? Get away from me! 149 00:10:34,833 --> 00:10:37,097 - Please! - Get in there. Get in there! 150 00:10:37,236 --> 00:10:39,796 Get your hands off me, get away from me! 151 00:10:39,939 --> 00:10:41,804 Fuck! I'm sick of you! 152 00:10:41,941 --> 00:10:43,932 What's the matter with you, you animals? 153 00:10:44,076 --> 00:10:45,600 - What?! - Jack, come on! 154 00:10:45,744 --> 00:10:47,712 - You animals! - Come on, huh? 155 00:10:47,846 --> 00:10:49,939 This son of a bitch is callin' me an animal. 156 00:10:50,082 --> 00:10:52,448 - Hey, you! - Come on, Jack. 157 00:10:52,584 --> 00:10:55,212 I'm gonna get hold of that dog, and I'm gonna eat it for lunch! 158 00:10:55,354 --> 00:10:57,754 You hear what I'm sayin'? You hear me, Larry? 159 00:10:57,890 --> 00:11:01,053 - Larry? - Crazy animal! 160 00:11:01,193 --> 00:11:03,661 Who's an animal? Your mother's an animal! 161 00:11:03,762 --> 00:11:05,593 You son of a bitch! 162 00:11:05,731 --> 00:11:08,757 You're gonna find your dog dead in the hallway tomorrow, ya bum. 163 00:11:08,901 --> 00:11:10,368 - I can't take it! - The whole block, 164 00:11:10,469 --> 00:11:12,494 - people could hear you. - I'll kill the whole family. 165 00:11:12,638 --> 00:11:14,162 - Sit down, relax. - I can't take this anymore! 166 00:11:14,306 --> 00:11:16,171 You break anything in there, I'm gonna kill ya! 167 00:11:16,308 --> 00:11:19,072 I swear to God, I'm gonna come in there and kill ya. 168 00:11:19,211 --> 00:11:20,678 Yeah, sure. 169 00:11:23,649 --> 00:11:24,911 You wanna calm down? 170 00:11:26,986 --> 00:11:27,918 Oh, fuck! 171 00:11:28,487 --> 00:11:30,079 What'd I do? 172 00:11:31,323 --> 00:11:34,258 Come on, honey, let's be friends. 173 00:11:34,994 --> 00:11:37,758 - Truce, all right? - It's not all right! 174 00:11:38,998 --> 00:11:40,363 You can't, I'm telling you... 175 00:11:40,499 --> 00:11:43,229 you can't fuckin' eat and drink like an animal, 176 00:11:43,369 --> 00:11:45,599 put up with this fuckin' brasciole here. 177 00:11:45,738 --> 00:11:47,968 You can't do this. I'm tellin' ya. 178 00:11:48,107 --> 00:11:51,838 Forget about the Reeves thing, you got a million other fights comin' up. 179 00:11:51,977 --> 00:11:53,911 You just can't keep doin' this. 180 00:11:55,547 --> 00:11:56,639 What's wrong? 181 00:11:59,852 --> 00:12:01,945 Something's the matter, what's up? 182 00:12:09,628 --> 00:12:11,425 You know what's botherin' me? 183 00:12:13,298 --> 00:12:14,390 My hands. 184 00:12:15,300 --> 00:12:18,064 Your hands? What about 'em? 185 00:12:19,972 --> 00:12:23,567 I got these small hands. I got a little girl's hands. 186 00:12:23,709 --> 00:12:25,802 I got 'em, too. What's the difference? 187 00:12:27,980 --> 00:12:29,447 Know what that means? 188 00:12:30,649 --> 00:12:32,674 No matter how big I get, no matter who I fight, 189 00:12:32,818 --> 00:12:36,254 no matter what I do, I ain't never gonna fight Joe Louis. 190 00:12:36,822 --> 00:12:39,586 That's right, he's a heavyweight, you're a middleweight. 191 00:12:40,325 --> 00:12:43,055 I ain't never gonna get a chance to fight the best there is. 192 00:12:43,195 --> 00:12:45,925 And you know somethin'? I'm better than them. 193 00:12:46,065 --> 00:12:47,965 I ain't never gonna get a chance. 194 00:12:50,669 --> 00:12:52,261 You're asking me what's wrong. 195 00:12:54,840 --> 00:12:57,638 You're crazy to even think about somethin' like that. 196 00:12:57,776 --> 00:12:59,767 He's a fuckin' heavyweight, you're a middleweight. 197 00:12:59,912 --> 00:13:03,643 It's impossible, it'll never happen, so why go crazy thinkin' about it? 198 00:13:03,782 --> 00:13:04,874 It's not normal. 199 00:13:08,954 --> 00:13:10,717 Do me a favor. 200 00:13:10,856 --> 00:13:13,620 - Yeah, what? - I want you to hit me in the face. 201 00:13:14,460 --> 00:13:17,190 - What? - I want you to hit me in the face. 202 00:13:17,930 --> 00:13:19,192 Forget about it. 203 00:13:19,331 --> 00:13:21,424 I want you to hit me in the face, go ahead. 204 00:13:21,567 --> 00:13:24,536 - Take your best shot. - Forget about it, I ain't doin' it. 205 00:13:24,670 --> 00:13:27,070 We have fights all the time... are you worried now? 206 00:13:27,206 --> 00:13:28,298 Hit me in the face. Go ahead. 207 00:13:28,440 --> 00:13:29,737 - No. - What, are you afraid? 208 00:13:29,875 --> 00:13:30,842 Afraid of what? 209 00:13:30,976 --> 00:13:33,240 Come on, don't be a little faggot, hit me. 210 00:13:34,313 --> 00:13:37,180 - I ain't a fag. - Take your best shot, go ahead. 211 00:13:37,316 --> 00:13:40,513 Come on. You gotta be a real jerk, you want me to punch you in the face. 212 00:13:41,320 --> 00:13:44,687 Did I not tell you just to do it? Now I'm tellin' you, you gotta do it. 213 00:13:46,158 --> 00:13:47,250 I ain't hittin' ya. 214 00:13:47,392 --> 00:13:50,259 I'm your older brother, Joey. I'm tellin' ya somethin'. 215 00:13:50,395 --> 00:13:52,158 I know what you said. I ain't doin' it. 216 00:13:53,999 --> 00:13:55,933 I don't care if you get mad, I ain't doin' it. 217 00:13:57,169 --> 00:13:58,636 Fuckin' nut. 218 00:14:00,506 --> 00:14:02,531 I'm not doin' it, I'm not gonna do it. 219 00:14:03,775 --> 00:14:06,335 I don't have any gloves. What am I gonna hit you with, the table? 220 00:14:06,478 --> 00:14:08,139 - I ain't doin' it. - Use that over there. 221 00:14:08,280 --> 00:14:11,374 - What? - That's right, use that. 222 00:14:12,518 --> 00:14:15,715 Wrap it around your hand! How many times I gotta tell you? 223 00:14:15,854 --> 00:14:17,549 - Not too many more. - Go ahead. 224 00:14:17,689 --> 00:14:18,951 - You want me to hit you? - I want you to hit me 225 00:14:19,091 --> 00:14:22,151 with everything you got. I want you to fuckin' lay me out, go ahead. 226 00:14:22,294 --> 00:14:23,226 - You sure? - Yeah. 227 00:14:23,362 --> 00:14:24,590 - Go ahead. - All right. 228 00:14:24,730 --> 00:14:26,789 - Harder. - Yeah? 229 00:14:26,932 --> 00:14:29,560 You throw a punch like you take it up the ass, come on. 230 00:14:29,701 --> 00:14:31,328 Harder, harder. 231 00:14:31,470 --> 00:14:33,233 - Harder. - That's hard, you fuck. 232 00:14:33,372 --> 00:14:34,600 - What do you want? - Take it off. 233 00:14:34,773 --> 00:14:37,105 - Take it off. - Come on, you wanna stop now? 234 00:14:37,242 --> 00:14:38,470 - That's enough with that... - Take it off. 235 00:14:38,610 --> 00:14:39,702 Come on. 236 00:14:39,845 --> 00:14:40,937 - Come on. - Don't fuck around. 237 00:14:41,079 --> 00:14:42,637 - What are you, a girl? - Oh, girl, huh? 238 00:14:42,781 --> 00:14:44,373 I'm gonna smack you again, throw it again. 239 00:14:44,516 --> 00:14:45,574 - That's enough. - Go ahead. 240 00:14:45,717 --> 00:14:47,480 - I said that's enough! - Harder, harder. 241 00:14:47,619 --> 00:14:50,247 No, your fuckin' cuts are opening and everything. 242 00:14:50,822 --> 00:14:52,881 What are you tryin' to prove? What does it prove? 243 00:15:09,308 --> 00:15:10,502 Hey, Vito. 244 00:15:15,647 --> 00:15:17,046 Joey, what's what? 245 00:15:18,016 --> 00:15:19,381 Jake, you're lookin' good. 246 00:15:24,790 --> 00:15:25,950 How you doin'? 247 00:15:27,926 --> 00:15:29,689 Don't stay here. 248 00:15:30,662 --> 00:15:31,754 Joey. 249 00:15:32,664 --> 00:15:33,756 Come here. 250 00:15:37,169 --> 00:15:38,966 Yeah, he looks mad, huh? 251 00:15:39,104 --> 00:15:40,264 Looks mad. 252 00:15:40,405 --> 00:15:42,805 Spoke to him yesterday, I don't know. 253 00:15:42,941 --> 00:15:44,841 You told 'em to come up here? 254 00:15:46,111 --> 00:15:47,203 Answer me when I talk to you. 255 00:15:47,346 --> 00:15:49,109 Yeah, why? I can't have my friends up here? 256 00:15:49,815 --> 00:15:52,409 - I heard this fucker didn't win the fight. - Take it easy. 257 00:15:52,551 --> 00:15:54,610 Don't ever bring 'em up here again, hear me? 258 00:15:54,753 --> 00:15:55,685 Hear me? Come on. 259 00:15:56,989 --> 00:15:59,924 - Come on! - They look like two fags over there. 260 00:16:16,908 --> 00:16:19,035 We're gonna go, I'll call you tomorrow, huh? 261 00:16:22,381 --> 00:16:24,474 Hey, Jake, watch you don't hurt yourself. 262 00:16:27,219 --> 00:16:29,312 How's your wife? Is everything okay? 263 00:16:29,454 --> 00:16:31,820 Anybody bothers you, let me know, okay? 264 00:16:31,957 --> 00:16:33,788 Yeah. Yeah, wave. They're your friends. 265 00:16:33,925 --> 00:16:37,019 What the fuck is wrong with you?! You gotta make a fuckin' jerk outta me. 266 00:16:37,162 --> 00:16:40,256 They only came up here 'cause Tommy told 'em to come up to try to help us. 267 00:16:40,399 --> 00:16:43,300 What's the matter with you, help who? What's the matter with you? 268 00:16:44,469 --> 00:16:47,063 How they gonna help me? What, by takin' my money? 269 00:16:47,639 --> 00:16:50,164 Is that what youse talkin' about, takin' my money? 270 00:16:50,309 --> 00:16:52,368 I'm here breakin' my ass, not them. 271 00:16:53,145 --> 00:16:55,375 Don't ever bring 'em up here again, you hear me? 272 00:16:55,514 --> 00:16:56,538 What are ya, a jerk there? 273 00:16:56,682 --> 00:16:59,207 I'm a jerk? You're a fuckin' asshole. 274 00:16:59,351 --> 00:17:01,683 What the fuck you hittin' me, huh?! 275 00:17:01,820 --> 00:17:03,788 Yeah, yeah, ya fuckin' hard-on, try this. 276 00:17:03,922 --> 00:17:05,685 Maybe you can't, huh? 277 00:17:13,198 --> 00:17:14,130 Ya fuck! 278 00:17:29,781 --> 00:17:31,248 Come on, give me a Coke. 279 00:17:34,553 --> 00:17:37,147 Hey, shove off. You gonna go to the dance? 280 00:17:37,723 --> 00:17:38,815 Go to the dance? 281 00:17:46,631 --> 00:17:48,531 - Who's that girl over there? - The one I was talkin' to? 282 00:17:48,667 --> 00:17:49,599 - Yeah. - The blonde? 283 00:17:49,735 --> 00:17:51,202 - Yeah. - Vickie, you mean. 284 00:17:54,406 --> 00:17:57,239 - Where's she from? - She's from the neighborhood, 285 00:17:57,376 --> 00:17:59,401 she's a neighborhood girl. 286 00:17:59,544 --> 00:18:01,444 What's her last name? 287 00:18:01,580 --> 00:18:05,038 Vickie, that's all I know. They call her Vickie. 288 00:18:07,319 --> 00:18:08,411 She knows them? 289 00:18:09,588 --> 00:18:12,489 She knows them, they know her, she comes to the pool every day. 290 00:18:12,624 --> 00:18:15,252 Everybody knows each other... you know how that shit works. 291 00:18:15,394 --> 00:18:17,487 - She go with them? - She don't go with nobody. 292 00:18:17,629 --> 00:18:19,961 She's 15 years old, where the fuck's she gonna go? 293 00:18:20,098 --> 00:18:21,827 Where ya gonna take her, the Copacabana? 294 00:18:23,435 --> 00:18:25,027 I heard there was a girl that he went with 295 00:18:25,170 --> 00:18:27,195 that was a very beautiful young girl, blonde. 296 00:18:27,773 --> 00:18:30,037 - Yeah? - It's not her? 297 00:18:31,109 --> 00:18:32,838 I doubt it very much. 298 00:18:32,978 --> 00:18:35,173 What are you thinkin' about, anyway? 299 00:18:35,313 --> 00:18:37,713 She ain't the kinda girl you just fuck and forget about. 300 00:18:37,849 --> 00:18:39,316 Joey, how many times I gotta tell ya? 301 00:18:39,451 --> 00:18:41,942 Why are you always cursin' when I'm talkin' to you? 302 00:18:42,087 --> 00:18:44,885 Don't do it around me. Do it around your friends. 303 00:18:45,023 --> 00:18:47,617 - It's that thing, just don't do it. - All right, she's... 304 00:18:47,759 --> 00:18:50,694 The kinda girl you bang and forget about... she's not like that. 305 00:18:50,829 --> 00:18:53,389 You gotta spend time with her, get involved. 306 00:18:53,532 --> 00:18:54,726 You know, it's... 307 00:18:56,802 --> 00:18:58,064 D'you bang her? 308 00:18:58,203 --> 00:19:00,228 - No. - Tell me the truth. 309 00:19:00,372 --> 00:19:02,772 I just told you the truth. I tell you the truth the first time, 310 00:19:02,908 --> 00:19:04,842 you don't have to ask me again, I never do that. 311 00:19:04,976 --> 00:19:08,036 I always tell you the truth. If I did it, you would know. 312 00:19:09,247 --> 00:19:11,477 I took her out a couple of times. 313 00:19:11,616 --> 00:19:13,948 You went with her? You didn't try to fuck her? 314 00:19:14,085 --> 00:19:16,110 I try to fuck anything, you know that. 315 00:19:16,254 --> 00:19:18,518 - She didn't go with you? - No, she didn't go for it. 316 00:19:18,657 --> 00:19:20,284 - Naturally. - Naturally? 317 00:19:20,425 --> 00:19:22,620 - She knew better. - What do you mean, she knew better? 318 00:19:23,361 --> 00:19:24,385 She knew you were an animal, 319 00:19:24,529 --> 00:19:26,463 she knew it was no good if you'd go with her. 320 00:19:26,598 --> 00:19:28,361 Her reputation would be ruined. 321 00:19:29,334 --> 00:19:31,268 I thought he was talkin' to you, Vickie. 322 00:19:31,870 --> 00:19:33,337 - That's... - That's the same guy? 323 00:19:33,438 --> 00:19:35,133 - Yeah, it's the same guy. - I gotta break his legs. 324 00:19:35,273 --> 00:19:36,240 He was over here yesterday. 325 00:19:36,374 --> 00:19:37,636 - He was here yesterday? - You missed him. 326 00:19:37,776 --> 00:19:40,142 I was up to the house yesterday. Didn't know he was over here. 327 00:19:40,278 --> 00:19:42,542 - You stay in there, I'll go find him. - No, I can catch him. 328 00:19:42,681 --> 00:19:45,650 Your friends, they're in a huddle. Big business meeting. 329 00:19:46,718 --> 00:19:48,709 Come by the pool, they sit around and talk. 330 00:19:48,854 --> 00:19:51,414 Big deals. They make sure she can hear. 331 00:19:52,624 --> 00:19:55,957 Hey, like the big man. Get the fuck outta here. 332 00:19:56,962 --> 00:19:58,896 Where you goin', gettin' in the water? 333 00:19:59,030 --> 00:20:00,361 Don't get your hair wet. 334 00:20:03,635 --> 00:20:04,727 Big shot. 335 00:20:06,304 --> 00:20:09,068 Get him alone in the back room, smack him around, no more big shot... 336 00:20:09,207 --> 00:20:10,469 without his gun. 337 00:20:12,143 --> 00:20:14,407 Yeah, real tough guys. 338 00:20:16,314 --> 00:20:19,249 - They're all tough guys. - What are you thinkin' about? 339 00:20:19,384 --> 00:20:22,911 Keep lookin'. Where the fuck you goin'? You're dead, you're married. 340 00:20:23,054 --> 00:20:26,922 You're a married man, it's all over. Leave the young girls for me. 341 00:20:31,329 --> 00:20:32,421 Big shot. 342 00:20:38,003 --> 00:20:40,096 Let's get outta here. You gonna stay here all night? 343 00:20:40,238 --> 00:20:41,330 We'll never get through. 344 00:20:42,073 --> 00:20:43,665 Where the hell do you think you're goin' at this hour? 345 00:20:43,808 --> 00:20:45,776 What are you, a cop? I'm goin' out. Business. 346 00:20:45,911 --> 00:20:47,936 Fuckin' worm. You go out, I'm goin' out. 347 00:20:48,079 --> 00:20:49,671 Do what you're gonna do, what do I care? 348 00:20:49,814 --> 00:20:50,746 Run out, see if I care. 349 00:20:50,882 --> 00:20:52,611 I'm not gonna be here when you get back! 350 00:20:52,751 --> 00:20:53,843 Fuckin' bunch of guineas. 351 00:20:53,985 --> 00:20:55,452 - You're always hangin' out together! - Why don't you stop already? 352 00:20:55,554 --> 00:20:57,545 Why don't you fuckin' stop? You're not goin' on business. 353 00:20:57,689 --> 00:20:59,884 - You're goin' to suck each other off! - Why don't you have some respect? 354 00:21:00,025 --> 00:21:02,220 - The whole buildin' hears ya. - Suck him! Suck him, baby! 355 00:21:02,360 --> 00:21:05,761 Hey, Larry! Now you got somethin' to talk about 356 00:21:05,897 --> 00:21:08,229 with that fuckin' dog, and this one up there. 357 00:21:08,366 --> 00:21:10,459 Fuckin' Jew cunt, why don't you hit her in the head with a bat? 358 00:21:10,602 --> 00:21:12,001 Don't call her no names, she's still my wife. 359 00:21:12,137 --> 00:21:13,866 - How much abuse you wanna take? - I hit her enough. 360 00:21:14,005 --> 00:21:15,563 - What am I supposed to do? - Kill the fuck. 361 00:21:15,707 --> 00:21:18,073 Go ahead! Just leave me here like a dog! 362 00:21:18,209 --> 00:21:20,973 You and your fuckin' ass... you, too ya... go out! 363 00:21:21,112 --> 00:21:23,706 - What's the matter with you?! - What the fuck's the matter with you? 364 00:21:23,848 --> 00:21:25,179 - You gotta leave me here?! - You let the whole block hear you. 365 00:21:25,317 --> 00:21:28,184 - What's the matter with you?! - I could give a shit, ya fuckin' queer! 366 00:21:28,320 --> 00:21:29,947 - Faggot! Go stick it up his ass! - What'd you say?! 367 00:21:37,462 --> 00:21:39,555 Oh! Beans! 368 00:21:41,666 --> 00:21:42,758 Jack. 369 00:21:50,675 --> 00:21:53,075 Beansy got a table in the back, he said we could sit with them. 370 00:21:53,211 --> 00:21:54,701 Beansy who? Which Beansy? 371 00:21:54,846 --> 00:21:56,473 - Huh? - Beansy who? 372 00:21:56,615 --> 00:21:58,207 Beans, you know, he's one of the guys. 373 00:21:58,350 --> 00:22:00,545 - You'll know him when you see him. - She'll be over there? 374 00:22:00,685 --> 00:22:03,051 I don't know, but you could see from there, at least. 375 00:22:03,188 --> 00:22:06,555 - Come on, let's go. - I don't wanna look too hard. 376 00:22:15,300 --> 00:22:16,824 - Hello, Joe. How you doin'? - Beansy, what is it? 377 00:22:16,968 --> 00:22:17,935 Thanks for the seats. 378 00:22:18,069 --> 00:22:20,367 - Hi, Joey. - Hey, what's up? Hey. 379 00:22:20,505 --> 00:22:23,736 Nothing. I got trouble with these two motherfuckin' greaseballs downstairs, 380 00:22:23,875 --> 00:22:26,241 - they got me crazy. - Hello, Father, how ya doin'? 381 00:22:26,378 --> 00:22:28,676 - Hey, Father, what is it? - Oh, ho, Father! 382 00:22:28,813 --> 00:22:30,542 You wanna get laid? You sure? 383 00:22:30,682 --> 00:22:33,082 - You sure? - Hey, no, no. 384 00:22:33,218 --> 00:22:35,812 Father, where you goin'? Bless the table, give us a shot. 385 00:22:36,554 --> 00:22:38,647 D'you put money in the basket this week? 386 00:22:57,676 --> 00:22:59,439 - You see her right there? - I saw, I saw. 387 00:22:59,577 --> 00:23:00,839 - Okay? - I saw. 388 00:23:06,117 --> 00:23:08,142 - They're goin' with her. - Don't worry about them, go ahead. 389 00:23:08,286 --> 00:23:09,218 Go ahead. 390 00:23:56,167 --> 00:23:58,362 Get the fuck out, you greaseball bastard! 391 00:23:58,503 --> 00:23:59,970 Get out! Get out! 392 00:24:00,071 --> 00:24:01,333 You, too, get out. 393 00:24:01,473 --> 00:24:04,135 Get outta here, ya fuckin' bum, ya! 394 00:24:04,275 --> 00:24:06,641 - Rotten bastards! - Go back where you came from. 395 00:24:09,948 --> 00:24:11,040 Hey, Vickie! 396 00:24:20,458 --> 00:24:21,948 - Hi, Joey. - How you doin'? 397 00:24:22,093 --> 00:24:24,994 - I'm all right, what are you doin'? - Nothin' much, what are you doin'? 398 00:24:25,130 --> 00:24:28,190 - That your car? - No, it's my brother's. 399 00:24:28,333 --> 00:24:29,891 D'you ever meet my brother? 400 00:24:30,034 --> 00:24:32,798 - No, Is that him? - Yeah. Wanna meet him? 401 00:24:34,038 --> 00:24:36,233 - All right. - Hey, Jack! 402 00:24:38,643 --> 00:24:39,735 There. 403 00:24:47,919 --> 00:24:51,514 Vickie, this is my brother Jake. He's gonna be the next champ. 404 00:24:51,656 --> 00:24:52,748 Hi. 405 00:24:53,491 --> 00:24:54,583 How you doin'? 406 00:24:57,162 --> 00:24:58,254 Nice to meet you. 407 00:25:01,666 --> 00:25:05,033 - Nice car. - You like that car? 408 00:25:05,603 --> 00:25:07,002 Yeah. It's nice. 409 00:25:17,115 --> 00:25:18,207 Where you from? 410 00:25:19,751 --> 00:25:20,843 Around here. 411 00:25:23,288 --> 00:25:24,915 You wanna go for a ride? 412 00:25:27,959 --> 00:25:31,725 All right. Gotta give me a few minutes, I have to change, okay? 413 00:25:32,964 --> 00:25:34,056 - All right? - All right. 414 00:25:34,199 --> 00:25:35,689 - I'll be back in a little while - I'll be over there. 415 00:25:35,834 --> 00:25:36,926 Okay. 416 00:25:45,310 --> 00:25:46,402 Move over. 417 00:26:00,225 --> 00:26:01,351 - I never played this game. - Go ahead. 418 00:26:01,492 --> 00:26:04,928 It's the only way you're gonna learn. Here, I'll show you how to do it. 419 00:26:07,432 --> 00:26:08,797 That's the way, that's right. 420 00:26:08,933 --> 00:26:10,025 - Like this? - Yeah, that's right. 421 00:26:10,168 --> 00:26:11,795 - Hit it? - Just hit it nice. 422 00:26:11,936 --> 00:26:13,301 Hit the middle one. 423 00:26:26,784 --> 00:26:27,876 You see it? 424 00:26:29,821 --> 00:26:30,913 No. 425 00:26:46,804 --> 00:26:48,271 What does that mean? 426 00:26:49,807 --> 00:26:51,274 It means the game is over. 427 00:26:52,310 --> 00:26:53,572 Come on, let's go. 428 00:26:56,648 --> 00:26:57,910 Daddy? 429 00:27:05,423 --> 00:27:07,687 Dad? Come on in. 430 00:27:11,930 --> 00:27:14,660 Probably went shoppin' or somethin', let me see. 431 00:27:22,106 --> 00:27:24,574 Yeah, he must have went shoppin'. Sit down. 432 00:27:29,447 --> 00:27:31,381 - You want somethin' to eat? - No. 433 00:27:31,516 --> 00:27:33,279 - You sure? - Mm-hmm. 434 00:27:43,962 --> 00:27:45,224 Salute. 435 00:28:01,646 --> 00:28:04,672 Why don't you sit over here? Sit a little closer. 436 00:28:06,084 --> 00:28:08,848 You're so far away, like you're on the other side of the room. 437 00:28:27,772 --> 00:28:29,933 Come here, come here. 438 00:28:30,074 --> 00:28:32,008 Come here. Sit over here. 439 00:28:32,143 --> 00:28:33,872 Come on, come up from there. 440 00:28:38,783 --> 00:28:39,807 That's better. 441 00:28:43,621 --> 00:28:45,418 No, thank you anyway. 442 00:28:47,625 --> 00:28:48,922 Some water? 443 00:28:59,303 --> 00:29:01,100 Wanna see the rest of the place? 444 00:29:02,407 --> 00:29:03,431 All right. 445 00:29:03,574 --> 00:29:06,042 I bought it for my father. I bought the building. 446 00:29:06,144 --> 00:29:07,236 Oh, yeah? 447 00:29:08,913 --> 00:29:11,677 - From fightin'? - Yeah. 448 00:29:13,251 --> 00:29:14,343 What else? 449 00:29:22,593 --> 00:29:23,855 This is the dining room. 450 00:29:26,097 --> 00:29:27,564 That's a bird. 451 00:29:27,665 --> 00:29:30,133 It was a bird. It's dead now, I think. 452 00:29:43,781 --> 00:29:44,873 The restroom. 453 00:29:53,624 --> 00:29:54,591 Sit down. 454 00:30:15,646 --> 00:30:18,240 That's me and my brother. We were foolin' around. 455 00:30:18,382 --> 00:30:19,644 I know. 456 00:30:21,152 --> 00:30:22,449 You look good, though. 457 00:30:28,993 --> 00:30:30,460 What are you smilin' about? 458 00:30:31,329 --> 00:30:32,421 I don't know. 459 00:30:39,003 --> 00:30:40,766 You know how beautiful you are? 460 00:30:42,840 --> 00:30:44,603 Anybody ever tell you how beautiful you are? 461 00:30:44,742 --> 00:30:46,471 Yeah, they tell you all the time. 462 00:31:24,182 --> 00:31:26,514 Sugar Ray Robinson and Jake La Motta in Detroit 463 00:31:26,651 --> 00:31:27,845 for their second fight. 464 00:31:27,985 --> 00:31:29,919 The undefeated Sugar Ray defeated Jake 465 00:31:30,054 --> 00:31:32,579 at Madison Square Garden last October. 466 00:31:33,324 --> 00:31:35,258 You can see the contrast in their styles... 467 00:31:35,393 --> 00:31:38,521 the speedy Ray Robinson up on his toes, the dancing master. 468 00:31:38,663 --> 00:31:41,655 La Motta the brawler moves in flat-footed most of the time. 469 00:31:41,799 --> 00:31:43,562 Now he's hurt Robinson. 470 00:31:45,403 --> 00:31:46,927 La Motta coming at Robinson again, 471 00:31:47,071 --> 00:31:49,130 both hands to the head. A left and a right to the jaw. 472 00:31:49,273 --> 00:31:51,969 A hard left hand to the body thrown by La Motta. 473 00:31:52,109 --> 00:31:55,840 Round 8, and it's anybody's fight at this point, 10-rounder. 474 00:31:55,980 --> 00:31:59,006 La Motta drives both hands to the head, hurts Robinson again. 475 00:31:59,150 --> 00:32:01,618 Hooks the left hand to the jaw, a right to the body. 476 00:32:02,186 --> 00:32:04,051 Robinson comes back with a right on the nose, 477 00:32:04,188 --> 00:32:07,282 La Motta drives him across the ring, a left and a right to the head. 478 00:32:07,425 --> 00:32:10,292 A hard left hand to the body, and Robinson is driven out of the ring 479 00:32:10,428 --> 00:32:12,453 for the first knockdown of his career. 480 00:32:13,598 --> 00:32:16,692 This is the nearest Robinson has been to a loss. 481 00:32:26,143 --> 00:32:29,510 The fight nears its end. La Motta has taken charge of the fight. 482 00:32:29,647 --> 00:32:32,912 The undefeated Sugar Ray... his winning ways are in jeopardy. 483 00:32:33,050 --> 00:32:36,144 La Motta coming at him again, La Motta, feigning a left hand. 484 00:32:45,663 --> 00:32:47,187 After ten rounds, 485 00:32:47,331 --> 00:32:51,165 Judge Rossi, 8-2, La Motta. 486 00:32:52,503 --> 00:32:56,166 Judge Murphy, 7-3, La Motta. 487 00:32:57,008 --> 00:32:59,943 La Motta has won the fight! 488 00:33:00,077 --> 00:33:01,874 A unanimous decision for the Bronx Bull, 489 00:33:02,013 --> 00:33:04,504 Jake La Motta handing Sugar Ray Robinson 490 00:33:04,649 --> 00:33:08,312 his first loss as a professional and Robinson doesn't like it. 491 00:33:08,452 --> 00:33:11,580 With this stunning victory, La Motta broke what was considered 492 00:33:11,722 --> 00:33:14,623 the impossible... the invincible Sugar Ray's record. 493 00:33:14,759 --> 00:33:16,886 La Motta has proved himself a great fighter, 494 00:33:17,028 --> 00:33:19,519 and he shouldn't be denied a shot at the middleweight crown. 495 00:33:24,769 --> 00:33:26,566 You sure we should be doin' this? 496 00:33:27,471 --> 00:33:28,495 Come here. 497 00:33:28,639 --> 00:33:31,107 You said never to touch you before a fight. 498 00:33:33,644 --> 00:33:35,407 Come here, before I give you a beatin'. 499 00:33:35,546 --> 00:33:37,912 You said I couldn't. You've been good for two weeks. 500 00:33:38,816 --> 00:33:39,908 Come here. 501 00:33:50,328 --> 00:33:51,420 Come here. 502 00:34:00,137 --> 00:34:01,468 Touch my boo-boos. 503 00:34:08,846 --> 00:34:09,904 "Boo-ba?" 504 00:34:10,047 --> 00:34:12,880 Boo-boo. Give the boo-boo a kiss. 505 00:34:13,617 --> 00:34:14,879 Make it better. 506 00:34:30,968 --> 00:34:32,435 Take off my pants. 507 00:34:33,971 --> 00:34:35,734 You know how to take off my pants? 508 00:34:52,990 --> 00:34:54,321 Now take off the rest. 509 00:34:56,494 --> 00:34:59,395 You made me promise not to get you excited. 510 00:34:59,530 --> 00:35:00,622 Go ahead, do it. 511 00:35:17,948 --> 00:35:19,540 Take off your panties. 512 00:36:07,398 --> 00:36:08,865 I like the gym smell. 513 00:36:10,234 --> 00:36:11,201 What? 514 00:36:13,771 --> 00:36:15,602 I like the smell of the gym. 515 00:36:42,833 --> 00:36:45,393 No, no, no, no. Enough, enough. 516 00:36:46,303 --> 00:36:48,771 I can't do any more. If I do any more, I'll sink it. 517 00:36:50,808 --> 00:36:53,402 I gotta fight Robinson, I can't fool around. 518 00:37:25,943 --> 00:37:26,932 What are you doin'? 519 00:37:27,077 --> 00:37:29,170 What are you doin'? What are you doin' to me? 520 00:38:06,016 --> 00:38:07,779 Jake La Motta and Sugar Ray Robinson 521 00:38:07,918 --> 00:38:09,215 meet for the third time. 522 00:38:09,353 --> 00:38:12,720 These men are unique, becoming classic rivals. 523 00:38:12,856 --> 00:38:15,450 These two men... fierce, powerful fighters, 524 00:38:15,593 --> 00:38:18,892 dangerous... so much so that no other fighter will go near them. 525 00:38:19,029 --> 00:38:21,930 And so, they fight each other, three weeks apart. 526 00:38:22,066 --> 00:38:23,363 They've each won one, 527 00:38:23,500 --> 00:38:26,697 and they'll probably fight again, the way it looks now. 528 00:38:27,504 --> 00:38:29,768 They go to close quarters at the bell. 529 00:38:34,712 --> 00:38:37,306 Round 7, with Sugar Ray well ahead on points. 530 00:38:37,448 --> 00:38:39,211 La Motta may need a knockout. 531 00:38:40,951 --> 00:38:42,145 The left hook to the jaw, 532 00:38:42,286 --> 00:38:45,255 and Robinson is down for the second time in his career. 533 00:38:45,389 --> 00:38:47,550 He was down in the last fight, too. 534 00:38:47,691 --> 00:38:50,922 La Motta watches Sugar Ray take the count from the referee. 535 00:38:51,061 --> 00:38:53,689 - Robinson trying to get up. ...six... seven... 536 00:38:53,831 --> 00:38:56,026 - eight... - He's up on his feet now, 537 00:38:56,166 --> 00:38:59,135 and the referee is wiping off his gloves. He is stunned. 538 00:39:00,437 --> 00:39:01,904 La Motta comes at him. 539 00:39:02,039 --> 00:39:05,338 Despite being knocked down, Robinson is well ahead on points. 540 00:39:05,476 --> 00:39:09,139 He hooks a left to the jaw, a left and a right to the head by Robinson. 541 00:39:10,748 --> 00:39:12,511 Your attention, fans. 542 00:39:12,650 --> 00:39:14,277 Judge Joe Lanahan 543 00:39:14,418 --> 00:39:18,184 scores it 8-1, 1-even, 544 00:39:18,322 --> 00:39:20,847 in favor of Sugar Ray Robinson! 545 00:39:20,991 --> 00:39:22,185 Boo! Boo! 546 00:39:22,326 --> 00:39:25,193 A big vote for Sugar Ray Robinson. 547 00:39:25,329 --> 00:39:28,526 ...of 6-2, and 2-even, 548 00:39:28,666 --> 00:39:32,067 for the winner by unanimous decision, 549 00:39:32,202 --> 00:39:35,660 Sugar Ray Robinson! 550 00:39:36,306 --> 00:39:38,240 Cocksuckers! I'd like to fuckin'... 551 00:39:42,146 --> 00:39:45,411 - For Christ's sake! - I'll kill those cocksuckers! 552 00:39:46,450 --> 00:39:47,974 They only gave him that fuckin' decision 553 00:39:48,118 --> 00:39:50,678 'cause he's goin' in the Army next week, that's the only reason. 554 00:39:50,821 --> 00:39:53,551 I knocked him down, I don't know what else I gotta do. 555 00:39:53,691 --> 00:39:56,182 - What the hell I gotta do? - You won and they robbed ya! 556 00:39:56,326 --> 00:39:58,658 They're miserable, because their mothers take it up 557 00:39:58,796 --> 00:40:00,286 the fuckin' ass, that's why! 558 00:40:02,299 --> 00:40:05,700 I've done a lot of bad things, Joey. Maybe it's comin' back to me. 559 00:40:07,004 --> 00:40:09,837 Who knows? I'm a jinx, maybe. Who the hell knows? 560 00:40:10,074 --> 00:40:12,201 Forget about all that shit... this was your shot. 561 00:40:12,810 --> 00:40:14,937 They robbed us! They out and out robbed us! 562 00:40:15,079 --> 00:40:18,276 - It's Vickie, you wanna talk to her? - I don't wanna talk to nobody. 563 00:40:20,317 --> 00:40:22,717 - Joey, take her home. - All right. 564 00:40:28,792 --> 00:40:31,090 - You gonna be all right? - Yeah, I'll be all right. 565 00:40:31,228 --> 00:40:32,354 You sure? 566 00:40:32,496 --> 00:40:34,987 - Make sure she's all right. - All right. 567 00:43:58,835 --> 00:44:02,362 Yeah, child, I am coming back and bash you on your head one more time. 568 00:44:02,940 --> 00:44:04,601 Don't ever do that Janiro bullshit again, 569 00:44:04,741 --> 00:44:06,766 no more deals like that, you hear what I'm sayin'? 570 00:44:06,910 --> 00:44:08,810 - What are you talkin' about? - What am I talkin' about? 571 00:44:08,946 --> 00:44:11,141 Look at that... 168 pounds. 572 00:44:11,281 --> 00:44:13,442 - Stop eatin'. - What's with the smart answers? 573 00:44:13,583 --> 00:44:15,710 I told ya I didn't wanna do it in the first place, didn't I? 574 00:44:15,852 --> 00:44:16,910 No, you didn't say that. 575 00:44:17,054 --> 00:44:19,921 You're the one that told me you could get down to 155 pounds. 576 00:44:20,057 --> 00:44:21,888 Where'd I get it? Did I pull it out of the fuckin' air? 577 00:44:22,025 --> 00:44:23,822 I don't know if I'm gonna make it down to 155. 578 00:44:23,961 --> 00:44:25,986 I'm lucky I make it to 160. 579 00:44:26,129 --> 00:44:28,461 And on top of that, you sign me for a fight at 155, 580 00:44:28,598 --> 00:44:31,567 and If I don't make the 155, I lose $15,000?! 581 00:44:31,702 --> 00:44:33,829 - That's right. - You're supposed to be a manager! 582 00:44:33,971 --> 00:44:35,461 You're supposed to know what you're doin'. 583 00:44:35,605 --> 00:44:38,472 - I did just what I wanted to do. - That's what I'm worried about, you... 584 00:44:38,642 --> 00:44:40,166 - You want a title shot? - What are ya talkin' about? 585 00:44:40,310 --> 00:44:43,336 - Do you want a title shot? - What am I, in a circus over here? 586 00:44:43,480 --> 00:44:45,971 I ask him, he's got more sense about this. What are you doin'? 587 00:44:46,116 --> 00:44:48,346 You been killin' yourself for three years now, right? 588 00:44:48,485 --> 00:44:52,751 There's nobody's left for you to fight. Everybody's afraid to fight you. 589 00:44:52,889 --> 00:44:55,255 Along comes this kid Janiro. He don't know any better. 590 00:44:55,392 --> 00:44:57,883 He's a young kid, up and comin', he'll fight anybody. 591 00:44:58,028 --> 00:44:59,256 Good, you fight him. 592 00:44:59,396 --> 00:45:02,695 Bust his hole. Tear him apart. What are you worried about? 593 00:45:02,833 --> 00:45:04,460 What's the biggest thing you got to worry about? 594 00:45:04,601 --> 00:45:06,432 - I'm worried about the weight. - You're worried about the weight? 595 00:45:06,570 --> 00:45:08,435 What we arguin' for? I just said the weight. 596 00:45:08,572 --> 00:45:10,904 Let's say you lose because of your weight. 597 00:45:11,041 --> 00:45:12,702 Are they gonna think you're not as tough as you were? 598 00:45:12,843 --> 00:45:14,538 You're not the same fighter? 599 00:45:14,678 --> 00:45:16,373 Good. They'll match you with all those guys 600 00:45:16,513 --> 00:45:18,242 they were afraid to match you with you before. 601 00:45:18,382 --> 00:45:21,476 What happens? You'll kill 'em. And they gotta give you a title shot. 602 00:45:21,618 --> 00:45:24,678 - Bring me coffee, please. - Why? There's nobody else. 603 00:45:24,821 --> 00:45:25,810 Nobody's left. 604 00:45:25,956 --> 00:45:27,981 - Who they gonna give it to? - Coffee. 605 00:45:28,125 --> 00:45:29,057 - In a minute. - You listenin' to me? 606 00:45:29,192 --> 00:45:31,422 - Please, honey, bring me the coffee. - All right, just a minute. 607 00:45:31,561 --> 00:45:34,792 - How long I gotta wait?! - Are you listenin'? 608 00:45:34,931 --> 00:45:37,422 Now let's say you win, you beat Janiro. 609 00:45:37,567 --> 00:45:40,229 Which you definitely should beat him, right? 610 00:45:40,370 --> 00:45:41,564 - Yeah. - Right? 611 00:45:41,705 --> 00:45:42,729 - Yeah. - They still gotta give you 612 00:45:42,873 --> 00:45:45,137 a shot at the title. You know why? 613 00:45:45,275 --> 00:45:46,765 - Why? - 'Cause the same thing as before, 614 00:45:46,910 --> 00:45:49,071 there's nobody left, there ain't nobody around. 615 00:45:49,212 --> 00:45:50,543 They gotta give you the shot. 616 00:45:50,680 --> 00:45:52,841 Ya understand? If you win, you win. 617 00:45:52,983 --> 00:45:54,541 If you lose, you still win. 618 00:45:54,684 --> 00:45:57,414 There's no way you can lose, and you do it on your own, 619 00:45:57,554 --> 00:46:00,079 just the way you wanted to do it, without help from anybody. 620 00:46:00,223 --> 00:46:03,681 Ya understand? Just get down to 155 pounds, ya fat bastard. 621 00:46:03,827 --> 00:46:07,422 Stop eatin'. What's the problem? Stop eatin', that's all, you can do it. 622 00:46:07,564 --> 00:46:09,429 You don't understand anything, do you understand that? 623 00:46:09,566 --> 00:46:11,761 Joey's right, this Janiro is an up-and-coming fighter, 624 00:46:11,902 --> 00:46:13,426 he's good-lookin', he's popular. 625 00:46:13,570 --> 00:46:15,504 - You beat him now... - Excuse me, what do you mean, 626 00:46:15,639 --> 00:46:17,539 - good-lookin'? - I'm not sayin' good-lookin', 627 00:46:17,674 --> 00:46:20,040 - I'm sayin' popular. If you win... - But what were you just sayin' 628 00:46:20,177 --> 00:46:21,644 - about good-lookin', popular? - I'm not sayin' anything. 629 00:46:21,778 --> 00:46:24,941 - I'm just tellin' you Joey's right. - Are you an authority, or what? 630 00:46:25,082 --> 00:46:26,845 - Nothin'... - Get outta here. 631 00:46:26,983 --> 00:46:29,975 Get outta here. Take the baby and get outta here. 632 00:46:31,455 --> 00:46:33,582 Everybody all of a sudden's an authority about this. 633 00:46:33,723 --> 00:46:36,624 Where'd she find out he's good-lookin', first of all? 634 00:46:36,760 --> 00:46:37,954 She didn't mean nothin'. 635 00:46:40,897 --> 00:46:42,364 Who asked you? 636 00:46:42,466 --> 00:46:44,093 You gonna start with me now? 637 00:46:44,234 --> 00:46:46,168 When people are talkin', you don't interrupt. 638 00:46:46,303 --> 00:46:49,898 It's none of your business, especially if it's my brother and his wife. 639 00:46:50,040 --> 00:46:51,371 Ain't got nothin' to do with you. 640 00:46:51,508 --> 00:46:54,068 Get outta here, go inside. Take the baby inside. 641 00:46:54,211 --> 00:46:57,510 Come on. Let's leave the grouches here, okay? 642 00:46:57,647 --> 00:47:00,172 - Come on. - Change her diapers, can't you see? 643 00:47:00,317 --> 00:47:03,047 - She's gonna cry, she stinks. - You make her cry. 644 00:47:03,653 --> 00:47:07,089 - I'm gonna make you cry. - Yeah. Mm-hmm. Come on. 645 00:47:10,994 --> 00:47:13,258 - They're a couple of babies. - 155 pounds... 646 00:47:13,396 --> 00:47:15,296 let's go to the training camp. 647 00:47:15,432 --> 00:47:18,697 No distractions, no wives, no phone calls. 648 00:47:18,835 --> 00:47:21,599 Nobody around to bother you. I'll write out your usual schedule, 649 00:47:21,738 --> 00:47:24,366 - your usual diet... - Listen, I wanna ask you somethin'. 650 00:47:24,508 --> 00:47:27,375 When I'm away, you ever notice anything funny goin' on with her? 651 00:47:27,511 --> 00:47:29,206 - With who, Vickie? - Yeah. 652 00:47:29,346 --> 00:47:30,643 Like what? 653 00:47:30,780 --> 00:47:32,714 What do you think I mean? 654 00:47:33,617 --> 00:47:35,881 No, I don't notice anything. 655 00:47:36,019 --> 00:47:38,044 I want you to keep an eye on her, all right? 656 00:47:38,188 --> 00:47:40,122 For what, Jack? She don't do anything wrong. 657 00:47:40,257 --> 00:47:43,021 I want you to keep an eye on her when I'm away, all right? 658 00:47:43,160 --> 00:47:46,061 You just start trouble for nothin', I'm tellin' ya, you're crackin' up. 659 00:47:46,196 --> 00:47:47,493 I got a reason, right? 660 00:47:47,631 --> 00:47:50,259 You and I both know, any woman, given the right time, 661 00:47:50,400 --> 00:47:53,233 the right place, the right circumstances, they'll do anything, right? 662 00:47:53,370 --> 00:47:55,838 I mean, anything's possible. All right? 663 00:47:55,972 --> 00:47:57,166 - You're right. - You oughta know. 664 00:47:57,307 --> 00:48:00,606 You're not wrong, but you're pickin' on this girl, 'cause I saw you before. 665 00:48:00,744 --> 00:48:02,336 You're worried about your weight, you're gettin' aggravated, 666 00:48:02,479 --> 00:48:06,006 and you tell her, "What are you? Go inside. Who asked ya?" 667 00:48:06,149 --> 00:48:08,617 Botherin' her for that, you're gonna give her an excuse to go out. 668 00:48:09,319 --> 00:48:11,787 - She was talkin' about a guy. - So? 669 00:48:11,922 --> 00:48:14,083 So what? She was talkin' on your behalf, she wasn't... 670 00:48:14,224 --> 00:48:17,159 On my behalf? She was talkin' about a pretty kid, sayin' he's good-lookin'. 671 00:48:17,294 --> 00:48:18,318 What are you talkin' about? 672 00:48:18,461 --> 00:48:20,122 So you make him ugly, what's the difference? 673 00:48:20,263 --> 00:48:21,491 - That's why? - Never mind, just do it. 674 00:48:21,631 --> 00:48:22,563 All right. 675 00:48:24,100 --> 00:48:27,035 You know what you should do? Go inside and be nice to her. 676 00:48:27,170 --> 00:48:28,694 Make up with her. 677 00:48:28,838 --> 00:48:30,897 Tell her you're gonna take her out, we'll go out. 678 00:48:31,041 --> 00:48:32,770 You wanna go out before you go away, don't you? 679 00:48:32,909 --> 00:48:34,274 This way, you go away with a clear head. 680 00:48:34,411 --> 00:48:35,378 You know you took her out, 681 00:48:35,512 --> 00:48:37,776 you wined and dined her, you had a good time. 682 00:48:37,914 --> 00:48:38,846 All right? 683 00:48:39,416 --> 00:48:41,976 All right. Where do you wanna go? 684 00:48:42,118 --> 00:48:44,643 - Well, "out" out, you know. - All right. 685 00:48:44,788 --> 00:48:48,053 Listen, though, if you tell her now, pull her on the side. 686 00:48:48,191 --> 00:48:50,318 Don't say nothin' in front of Lenore... 687 00:48:50,460 --> 00:48:52,428 - 'cause I'm not takin' her. - It's on your head. 688 00:48:52,562 --> 00:48:54,689 - All right. - We can go without her. 689 00:48:54,831 --> 00:48:57,629 - Do what you're gonna do. - Oh, I am. 690 00:49:02,272 --> 00:49:03,364 Come here. 691 00:49:29,699 --> 00:49:30,631 Good evening, ladies and gentlemen, 692 00:49:30,767 --> 00:49:32,860 it's great to be back in the Copa Lounge. 693 00:49:33,003 --> 00:49:34,300 What a great audience. 694 00:49:34,437 --> 00:49:37,372 Come on, lady, laugh it up... I laughed when you come in. 695 00:49:38,775 --> 00:49:42,302 But seriously speakin', folks, we have a special guest with us tonight. 696 00:49:42,445 --> 00:49:46,313 I'd like to introduce the world's leading middleweight contender, 697 00:49:46,449 --> 00:49:49,111 the Bronx Bull, the raging bull. 698 00:49:49,252 --> 00:49:52,710 Let's hear it for the great Jake La Motta, ladies and gentlemen. 699 00:49:58,561 --> 00:49:59,926 What's your name again? 700 00:50:00,063 --> 00:50:02,531 - Janet. - Janet, sorry, yeah, just been... 701 00:50:03,199 --> 00:50:05,429 It's, uh, toast time. 702 00:50:07,370 --> 00:50:11,534 He hits me with a left hook... no hand, just a hook he had. 703 00:50:12,809 --> 00:50:15,073 - Where you goin'? - Goin' to the bathroom. 704 00:50:19,549 --> 00:50:20,880 Hey, Vickie. 705 00:50:21,017 --> 00:50:22,644 - Hi. - Gee, you're lookin' great. 706 00:50:22,786 --> 00:50:23,912 - Thanks. - Joe here? 707 00:50:24,054 --> 00:50:25,521 Yeah, they're over there. Jake's here, too. 708 00:50:25,622 --> 00:50:27,317 That's great. Listen, I'm over here 709 00:50:27,457 --> 00:50:28,924 with Tommy and some of the old gang. 710 00:50:29,059 --> 00:50:30,526 You get a chance, come over and have a drink. 711 00:50:30,660 --> 00:50:31,752 See ya later. 712 00:50:34,531 --> 00:50:37,500 - Hello, Jake, how are you? - How you doin'? 713 00:50:37,634 --> 00:50:39,158 You're not drinkin', are ya? 714 00:50:40,337 --> 00:50:42,931 - Joey, how are ya? - How you doin', Sal? 715 00:50:43,073 --> 00:50:45,268 Look like you're havin' a ball over here. 716 00:50:45,408 --> 00:50:46,500 I'm over there with Tommy Como. 717 00:50:46,643 --> 00:50:47,803 Why don't you come over and have a drink? 718 00:50:47,944 --> 00:50:50,469 Tommy's here? I didn't even see him come in. 719 00:50:50,613 --> 00:50:52,137 Charlie Rocks, what are we gonna do here? 720 00:50:52,282 --> 00:50:53,909 What you got? What's the odds? 721 00:50:58,288 --> 00:50:59,846 I'll see you later, Joey. 722 00:51:00,523 --> 00:51:03,117 Hey, that's some suit. He looks good, huh, Jack? 723 00:51:06,029 --> 00:51:08,691 I thought that was my best joke. 724 00:51:13,470 --> 00:51:14,732 Rita, Look who's here. 725 00:51:14,871 --> 00:51:17,339 Hi, Vickie. 726 00:51:17,440 --> 00:51:18,532 Hey, Vickie. 727 00:51:18,675 --> 00:51:20,939 - Say hello to Tommy. - How are ya, honey? 728 00:51:21,077 --> 00:51:23,910 Good to see ya. Say hello to Charlie. 729 00:51:24,047 --> 00:51:26,106 - Sit down, have a drink. - I can't, I have to get back to Jake. 730 00:51:26,249 --> 00:51:29,946 - I just came by to say hello. - All right, honey, thanks for comin' by. 731 00:51:30,086 --> 00:51:33,852 - Not a bad kid, that Vickie, ya know. - She's with that fuckin' gorilla. 732 00:51:33,990 --> 00:51:35,821 She must've caught a hundred beatin's off that guy. 733 00:51:39,396 --> 00:51:42,661 - What took ya so long? - I went by Tommy's table to say hello. 734 00:51:42,799 --> 00:51:45,996 I saw you say hello to them all. But what took ya so long? 735 00:51:46,803 --> 00:51:49,931 Nothin', I said hello. I came back. 736 00:51:50,573 --> 00:51:53,508 - What else did you say? - He asked me if I wanted a drink. 737 00:51:53,643 --> 00:51:56,578 I said, "No, Jake and Joey are over there," and I left. 738 00:51:56,713 --> 00:51:58,772 What were you talkin' to Salvy for? 739 00:51:59,516 --> 00:52:01,711 He asked me if Joey was there, I said, "He's over there." 740 00:52:01,851 --> 00:52:04,945 Then he said, "Tommy's over there, why don't you go say hello?" And I did. 741 00:52:06,189 --> 00:52:07,781 Are you interested in him? 742 00:52:07,924 --> 00:52:09,892 No, why would I be interested in him? 743 00:52:10,026 --> 00:52:11,891 You sure you're not interested in him? 744 00:52:12,028 --> 00:52:12,960 Yeah. 745 00:52:14,364 --> 00:52:16,958 In other words, you're not interested in him, but you could be interested 746 00:52:17,100 --> 00:52:20,433 - in somebody? - Jake, don't start. 747 00:52:20,570 --> 00:52:23,664 What do you gotta? Hey, shut up, or I'm gonna smack you in the face. 748 00:52:23,807 --> 00:52:25,468 You embarrass me. 749 00:52:25,608 --> 00:52:28,202 These are from Mr. Como. 750 00:52:31,981 --> 00:52:33,278 Shall I take the? 751 00:52:34,150 --> 00:52:35,708 - What? - Should I take this? 752 00:52:35,852 --> 00:52:37,717 - Are you finished? - I'm not through with it. 753 00:52:37,854 --> 00:52:40,379 - Okay. - These are the jokes, folks. 754 00:52:40,523 --> 00:52:44,482 I tell ya the truth, it's so... Hi, how are ya, you bald-headed fag? 755 00:52:48,531 --> 00:52:50,761 - Hey, Joey. - Tommy, thanks for the drinks. 756 00:52:50,900 --> 00:52:52,492 - Come on, any time. - Charlie, how are ya? 757 00:52:52,635 --> 00:52:54,364 How you doin', Joey? How's everything? 758 00:52:54,504 --> 00:52:56,870 - Where's Jake? - He's over there, he don't wanna come. 759 00:53:00,109 --> 00:53:02,634 - If you call him, he'll come. - All right. 760 00:53:05,181 --> 00:53:07,149 - I'll be right back. - Here he comes. 761 00:53:07,283 --> 00:53:09,148 What is it? You don't call anybody anymore. 762 00:53:09,285 --> 00:53:12,550 We never see ya anymore. For cryin' out loud. 763 00:53:12,689 --> 00:53:16,147 You never come around anymore? You can't even make a call? What is it? 764 00:53:16,359 --> 00:53:18,691 I'm busy, I'm goin' away fightin', I'm busy. 765 00:53:18,828 --> 00:53:22,059 Busy, busy. Look at him takin' me seriously. 766 00:53:22,198 --> 00:53:24,894 I'm only kiddin' you, what a fuckin' kid. 767 00:53:25,034 --> 00:53:27,229 - That's the best fuckin' fighter around. - Hey, Jake. 768 00:53:27,370 --> 00:53:29,304 - How you doin'? - Them mulignanes, 769 00:53:29,439 --> 00:53:31,907 forget about it, they're all afraid to fight you. 770 00:53:32,008 --> 00:53:34,203 - How you feelin', all right? - I'm all right. 771 00:53:34,344 --> 00:53:37,040 - Good? Strong? - Strong, yeah. I'm doin' okay. 772 00:53:37,180 --> 00:53:39,410 Then Janiro's gotta watch his ass, right? 773 00:53:40,283 --> 00:53:41,307 I think he should. 774 00:53:41,818 --> 00:53:44,082 Last three, four times, I won nothin' but money with the guy. 775 00:53:44,220 --> 00:53:46,245 He's no piece of cake, that's a good fighter. 776 00:53:46,389 --> 00:53:48,448 Very attractive guy. All the girls like him. 777 00:53:48,591 --> 00:53:50,582 No marks, clean. 778 00:53:53,329 --> 00:53:55,695 Jake, am I wrong? Did you gain a few pounds? 779 00:53:55,832 --> 00:53:58,528 A few pounds. I'll knock it off right away, though, no problem. 780 00:53:58,668 --> 00:54:00,397 Right off, right off. 781 00:54:01,671 --> 00:54:05,971 Look, let me ask you somethin'. I'm just talkin' now, just talkin'. 782 00:54:06,109 --> 00:54:09,875 I come to you, and I'm tellin' you that I'm gonna bet a lot of money on you 783 00:54:10,013 --> 00:54:12,345 in this fight with Janiro, right? 784 00:54:12,482 --> 00:54:13,574 Yeah? 785 00:54:14,150 --> 00:54:17,551 What would you tell me? What could you say to me? 786 00:54:17,687 --> 00:54:19,621 I would say bet everything you got. 787 00:54:20,189 --> 00:54:21,952 - Everything? - Everything. 788 00:54:22,959 --> 00:54:24,722 'Cause I'm gonna open his hole like this. 789 00:54:24,861 --> 00:54:26,453 Excuse my French, girls. 790 00:54:27,597 --> 00:54:30,464 - I'm gonna make him suffer. - What's wrong with this guy? 791 00:54:30,600 --> 00:54:33,728 I'm gonna make his mother wish she never had him. 792 00:54:33,870 --> 00:54:36,236 - Is this somethin' personal? - Make him into dog meat. What? 793 00:54:36,372 --> 00:54:39,273 - Did he say somethin' in the papers? - No, he's a nice kid. 794 00:54:39,409 --> 00:54:40,933 He's a pretty kid, too. 795 00:54:41,077 --> 00:54:44,171 I don't know, I got a problem... if I should fuck him or fight him. 796 00:54:45,949 --> 00:54:49,316 Must be crazy. Fuck him or fight him. 797 00:54:49,452 --> 00:54:52,683 You're really liable to get fucked with this kid, watch out. 798 00:54:52,822 --> 00:54:54,346 - By who? - Janiro. 799 00:54:54,490 --> 00:54:56,515 You mean you want me to get him to fuck you? 800 00:54:56,659 --> 00:54:57,648 - Me? - Yeah. 801 00:54:57,794 --> 00:55:00,388 - No, I don't want him to fuck me. - I could do that easily. 802 00:55:00,530 --> 00:55:01,462 How you gonna do that? 803 00:55:01,598 --> 00:55:03,759 I'll get youse both in the ring and give youse both a fuckin' beatin', 804 00:55:03,900 --> 00:55:05,424 and you both could fuck each other. 805 00:55:06,669 --> 00:55:09,638 - I'll get all full of blood. - You're used to that. 806 00:55:11,641 --> 00:55:14,007 Come on, drink up. That's ginger ale, Jake. 807 00:55:14,143 --> 00:55:15,770 - Come on, salute. - Salute. 808 00:55:16,546 --> 00:55:18,514 - Jake, good luck. - Salute. Good luck, Jake. 809 00:55:55,818 --> 00:55:57,376 Hey, Vick. 810 00:56:01,324 --> 00:56:03,622 - What? - You awake? 811 00:56:04,694 --> 00:56:05,752 No. 812 00:56:08,264 --> 00:56:11,165 - Can you hear me? - What? 813 00:56:16,773 --> 00:56:18,536 You ever think of anybody else... 814 00:56:20,610 --> 00:56:21,872 when we're in bed? 815 00:56:22,945 --> 00:56:25,470 - What do you mean? - You know, when we make love. 816 00:56:27,116 --> 00:56:29,141 No, nobody, I love you. 817 00:56:31,054 --> 00:56:33,318 How come you said that thing about Janiro? 818 00:56:34,457 --> 00:56:37,722 - What did I say? - You said he had a pretty face. 819 00:56:38,961 --> 00:56:40,690 I never noticed his face. 820 00:56:41,964 --> 00:56:43,898 How come you said that, then? 821 00:56:45,635 --> 00:56:49,230 I don't even know what I said. I don't even know what he looks like. 822 00:56:50,139 --> 00:56:51,401 Go to sleep. 823 00:58:07,817 --> 00:58:11,253 - He ain't pretty no more. - He really messed him up. 824 00:58:14,157 --> 00:58:17,615 And the winner by unanimous decision 825 00:58:17,760 --> 00:58:21,389 in ten rounds, Jake La Motta! 826 00:58:46,255 --> 00:58:49,520 Give me a little piece of ice, just a sliver, just for my tongue. 827 00:58:50,159 --> 00:58:52,923 - No water! - Come on, I'm dyin'. 828 00:58:53,763 --> 00:58:55,526 Fuckin' hard-on. 829 00:58:57,466 --> 00:58:58,831 Four pounds. 830 00:58:59,402 --> 00:59:01,927 Keep workin'. Cut the bullshit. 831 00:59:09,712 --> 00:59:11,737 I saw him fight with Janiro, I couldn't believe it... 832 00:59:11,881 --> 00:59:13,940 destroyed this guy, it was absolutely incredible. 833 00:59:14,083 --> 00:59:16,347 He knocked his nose from one side of his face to the other. 834 00:59:16,485 --> 00:59:19,079 - You've gotta be kiddin'. - Fuckin' thing was hangin' off. 835 00:59:19,222 --> 00:59:21,349 Who you fightin' next? Can you tell me? 836 00:59:21,490 --> 00:59:23,185 I don't know. You never know these things... 837 00:59:23,326 --> 00:59:26,022 From all I've seen, they gotta give him that title shot. 838 00:59:26,929 --> 00:59:28,055 Jackie Curtie, Joey. 839 00:59:28,197 --> 00:59:29,494 - You should know each other. - Hi, Joey. 840 00:59:29,632 --> 00:59:31,497 Pleasure... heard a lot of nice things about you. 841 00:59:31,634 --> 00:59:32,931 We're gonna get the title shot, too. 842 00:59:33,069 --> 00:59:35,902 I'm sure. I like your brother. Made a lot of money on him. 843 00:59:36,038 --> 00:59:37,699 Probably more than he did, that's for sure. 844 00:59:37,840 --> 00:59:40,035 Made some nice cabbage on the Oscar Jackson fight. 845 00:59:40,610 --> 00:59:41,838 What ever happened to Oscar? 846 00:59:41,978 --> 00:59:44,572 - Anybody see him anymore? - He's punchy, he probably died. 847 00:59:44,714 --> 00:59:46,181 Who the fuck cares? 848 00:59:46,315 --> 00:59:47,577 - Make yourselves comfortable. - It's a beautiful table. 849 00:59:47,717 --> 00:59:49,378 - The worst table in the house. - And he's complainin'. 850 00:59:49,518 --> 00:59:50,780 It's a beautiful table. 851 00:59:50,920 --> 00:59:53,047 He's workin' downtown, big building... workin' an elevator. 852 00:59:53,189 --> 00:59:54,486 Happened to be there the other day. 853 00:59:54,624 --> 00:59:57,024 I'm not Italian, I don't care. 854 00:59:57,159 --> 00:59:58,854 - Took me right up. - Hey, that Oscar's always 855 00:59:58,995 --> 01:00:00,986 a stand-up guy, Joey, he did you a lot of good. 856 01:00:01,130 --> 01:00:02,654 Gave your brother a hell of a fight, too. 857 01:00:02,798 --> 01:00:05,699 Yeah, Mickey? Cutty Sark and water. 858 01:00:05,835 --> 01:00:06,824 Excuse me one minute, fellas. 859 01:00:06,969 --> 01:00:08,459 - I'll be right back. - Come back, Joey. 860 01:00:08,604 --> 01:00:10,595 Come on back. Okay. 861 01:00:12,642 --> 01:00:14,109 - Hey. - Hey. 862 01:00:14,210 --> 01:00:15,370 Hey, Joe. 863 01:00:15,511 --> 01:00:18,844 - Hey, Joey. - Look at how he's lookin' at us. 864 01:00:18,981 --> 01:00:21,176 - Something's happening. - She's having a problem. 865 01:00:21,317 --> 01:00:24,878 - You're worried about it? - I'm just sittin' there havin' a drink! 866 01:00:25,021 --> 01:00:26,750 - Shut up. Keep your mouth shut. - Both of youse are the same. 867 01:00:26,889 --> 01:00:27,856 I feel like I'm a prisoner. 868 01:00:27,990 --> 01:00:30,959 I can't walk, I look at somebody the wrong way, I get smacked. 869 01:00:31,827 --> 01:00:33,590 You think you're right or somethin', the way you're fuckin' yellin'? 870 01:00:33,729 --> 01:00:35,094 - I am right. - You're wrong. 871 01:00:35,231 --> 01:00:36,926 I am right. I'm tired of having to turn around 872 01:00:37,066 --> 01:00:39,125 and havin' both of youse up my ass all the time. 873 01:00:40,703 --> 01:00:42,000 - Shut up. - No. 874 01:00:42,138 --> 01:00:43,605 - Don't make me... - I'm tired of listenin' to you 875 01:00:43,706 --> 01:00:46,732 - and your brother. I'm not wrong. - Don't make me get nuts in this place. 876 01:00:46,876 --> 01:00:47,968 What am I supposed to do? 877 01:00:48,144 --> 01:00:50,271 I'm 20 years old, I gotta go home and sleep by myself every night? 878 01:00:50,413 --> 01:00:52,142 - What the fuck did you marry him for? - 'Cause I love him. 879 01:00:52,281 --> 01:00:53,908 - You do? - Yeah, I love him. 880 01:00:54,050 --> 01:00:56,985 What am I supposed to do? This guy don't even wanna fuck me. 881 01:00:58,187 --> 01:00:59,711 He's just been a contender too long. 882 01:00:59,855 --> 01:01:02,949 He'll be all right as soon as he gets his shot, and then everything'll be okay. 883 01:01:03,092 --> 01:01:05,720 You won't have to go fuckin' runnin' around when he does. 884 01:01:05,861 --> 01:01:08,193 Jake is never gonna be champ. Too many people hate him. 885 01:01:08,331 --> 01:01:10,822 - And you're drinking with them! - And I'm gonna finish my drink 886 01:01:10,967 --> 01:01:13,731 - and I'm gonna have a good time. - Get your stuff. 887 01:01:18,708 --> 01:01:19,902 I said you ain't stayin' here. 888 01:01:20,042 --> 01:01:21,009 - Get your stuff. - I'm stayin'. 889 01:01:21,143 --> 01:01:23,077 You're making an asshole out of my brother, get your stuff. 890 01:01:23,212 --> 01:01:24,406 - Come on, relax. - Shut up. 891 01:01:24,547 --> 01:01:26,208 Mind your fuckin' business and shut up. 892 01:01:26,349 --> 01:01:28,909 - You're taking this all wrong. - I said shut up, didn't I?! 893 01:01:29,051 --> 01:01:30,916 What's the matter with you? There's nothin' goin' on here. 894 01:01:31,053 --> 01:01:33,146 This is innocent. We're only having a few drinks. 895 01:01:34,523 --> 01:01:36,684 - Relax, no problem. - Come on, you know better than that. 896 01:01:36,826 --> 01:01:40,159 - All right. Let's all calm down. - Just relax, come on. 897 01:01:40,296 --> 01:01:41,354 - We've been friends a long time. - I'm just upset. 898 01:01:41,497 --> 01:01:44,057 - It's my brother's wife... - There's nothing goin' on over here. 899 01:01:44,200 --> 01:01:45,167 I'm sorry, I really am. 900 01:01:45,301 --> 01:01:46,563 We're friends, we can straighten this... 901 01:01:47,136 --> 01:01:49,331 Right? Nothing going on?! 902 01:01:49,472 --> 01:01:52,566 Nothing going on?! Ya dirty cocksucker! 903 01:01:56,178 --> 01:01:59,306 - Fuckin' hard-on! - Get off! Get him off! 904 01:01:59,448 --> 01:02:02,576 I'll bite your fuckin' head off, ya cocksucker! 905 01:02:02,718 --> 01:02:05,585 Get outta here, Joey! What the fuck are you doin'?! 906 01:02:06,355 --> 01:02:08,289 - Easy, easy! Come on! - Get your hands off me! 907 01:02:08,424 --> 01:02:10,153 - Come on! - Come on! 908 01:02:12,361 --> 01:02:13,658 Fuckin' cunt. 909 01:02:14,797 --> 01:02:15,991 Get out! Get outta the way! 910 01:02:16,632 --> 01:02:19,396 Oh, scumbag! I'm gonna suck your fuckin' eyes out! 911 01:02:20,403 --> 01:02:24,430 Hey, you fuckin'... what are you, nuts?! 912 01:02:24,573 --> 01:02:25,562 Don't mention Tommy. 913 01:02:25,708 --> 01:02:27,733 You do what you do, and we do what we gotta do. 914 01:02:27,877 --> 01:02:29,674 - Don't mention no names. - No, you're wrong, Joe. 915 01:02:29,812 --> 01:02:31,803 He's wrong. No fuckin' trouble in the joint. 916 01:02:37,753 --> 01:02:40,347 I said get outta here, ya fuckin' mamone! 917 01:02:40,489 --> 01:02:43,151 Get back there, ya fuck, ya! 918 01:02:44,160 --> 01:02:45,855 Take it easy, people. Come on, now, take it easy. 919 01:02:48,164 --> 01:02:50,359 You've had it, you rat bastard! 920 01:03:08,851 --> 01:03:10,978 You guys have a lot of years between you, 921 01:03:11,120 --> 01:03:13,111 and you've done a lot of things together. 922 01:03:13,255 --> 01:03:15,815 I understand, Joey, it was your brother's wife. 923 01:03:15,958 --> 01:03:16,725 But you don't raise your hands, 924 01:03:16,725 --> 01:03:17,521 But you don't raise your hands, 925 01:03:17,726 --> 01:03:20,957 you don't create a scene like that in a place like that. 926 01:03:21,097 --> 01:03:23,793 Now, we've heard everybody's point of view here, 927 01:03:23,933 --> 01:03:26,060 and we're gonna forget about it. 928 01:03:26,202 --> 01:03:29,638 I shouldn't forget about it, but we're gonna forget about it. 929 01:03:30,306 --> 01:03:31,398 Right? 930 01:03:31,540 --> 01:03:33,565 What I want you to do now, you two guys, 931 01:03:33,709 --> 01:03:36,769 I want you to shake hands, forget this whole thing, 932 01:03:36,912 --> 01:03:38,402 and no grudges. 933 01:03:38,547 --> 01:03:41,311 That's the most important thing... no grudges. 934 01:03:42,318 --> 01:03:44,081 Now, come on, shake hands. 935 01:03:48,824 --> 01:03:51,292 It's all right with me if it's all right with you. 936 01:03:51,393 --> 01:03:52,485 All right? 937 01:03:53,429 --> 01:03:55,522 I only wish this thing never happened. 938 01:03:55,664 --> 01:03:57,461 We all wish it never happened. 939 01:03:57,600 --> 01:04:00,694 Right? You'll get over it. 940 01:04:00,836 --> 01:04:03,930 Salvy, let me talk with him alone a minute. 941 01:04:04,073 --> 01:04:05,165 Yeah, all right. 942 01:04:07,376 --> 01:04:09,640 I'll see you Monday, Tuesday or somethin', all right? 943 01:04:09,778 --> 01:04:11,769 I'm sorry, I forgot all about it. 944 01:04:12,348 --> 01:04:15,112 What are you, fucking nuts? You're killin' me. 945 01:04:20,055 --> 01:04:22,888 Aside from everything else, is the family all right? 946 01:04:23,025 --> 01:04:25,755 Yeah, they're fine. Everybody's fine. 947 01:04:29,532 --> 01:04:31,557 What is it with you? You can't talk? 948 01:04:31,700 --> 01:04:33,190 - I'm talkin', what do you mean? - I know. 949 01:04:33,335 --> 01:04:36,566 Why have you got this funny attitude? I can't figure you out. 950 01:04:37,139 --> 01:04:40,734 What is it with all the quick answers? "Yeah, they're all right. Yeah." 951 01:04:41,977 --> 01:04:44,002 You wanna get outta here fast or something? 952 01:04:44,146 --> 01:04:45,477 No, it's nothin' like that. 953 01:04:45,614 --> 01:04:48,481 It's just all the aggravation and everything and... 954 01:04:49,084 --> 01:04:50,551 all the fights and all. 955 01:04:52,321 --> 01:04:54,721 Listen to me. Now, Jake... 956 01:04:55,691 --> 01:04:58,251 the guy's become an embarrassment. 957 01:04:58,994 --> 01:05:02,088 He's embarrassin' me with certain people, 958 01:05:02,231 --> 01:05:04,461 and I'm lookin' very bad. 959 01:05:05,167 --> 01:05:08,432 I can't deliver a kid from my own goddamn neighborhood. 960 01:05:09,004 --> 01:05:10,028 What is it with him? 961 01:05:10,172 --> 01:05:13,107 Why does he have to make it so hard on himself? 962 01:05:13,242 --> 01:05:15,836 He comes to me, I make it easier for him. 963 01:05:18,847 --> 01:05:20,940 The man's got a head of rock. 964 01:05:25,621 --> 01:05:28,385 You know, it's hard to explain, Tommy, he's... 965 01:05:29,124 --> 01:05:30,386 Jack respects you. 966 01:05:30,526 --> 01:05:32,994 I mean, he don't even say hello to anybody. 967 01:05:33,095 --> 01:05:35,359 You he talks to, he likes you. 968 01:05:36,899 --> 01:05:39,459 It's just that when he gets somethin' on his mind, 969 01:05:39,602 --> 01:05:42,571 he's got a hard head, he likes to do things his own way. 970 01:05:42,705 --> 01:05:45,037 Jesus Christ could come off the cross sometimes, 971 01:05:45,174 --> 01:05:47,574 he don't give a fuck, he's gonna do what he wants to do, 972 01:05:47,710 --> 01:05:50,702 he wants to make it on his own. He thinks he can make it on his own. 973 01:05:50,846 --> 01:05:52,108 Make it on his own. 974 01:05:52,248 --> 01:05:57,276 He thinks he's gonna walk in there and become champion on his own? 975 01:05:58,053 --> 01:06:00,851 - He's crazy. You know he's nuts. - Yeah, he's crazy. 976 01:06:00,990 --> 01:06:04,357 And he's got no respect for nobody, he doesn't listen to nobody. 977 01:06:04,493 --> 01:06:05,755 That's not crazy. 978 01:06:05,894 --> 01:06:09,261 - He respects you, though. - He doesn't respect anybody. 979 01:06:09,398 --> 01:06:11,491 Now, you do this for me, you understand? 980 01:06:11,634 --> 01:06:16,799 You tell him I don't care how colorful he is, how great he is. 981 01:06:16,939 --> 01:06:18,531 He could beat all the Sugar Ray Robinsons 982 01:06:18,674 --> 01:06:20,665 and the Tony Janiros in the world. 983 01:06:20,809 --> 01:06:24,336 But he ain't gonna get a shot at that title, not without us, he ain't. 984 01:06:25,214 --> 01:06:27,273 Now, you're a smart kid. 985 01:06:27,683 --> 01:06:29,776 You go to him, you tell him... 986 01:06:34,957 --> 01:06:36,219 Son of a bitch. 987 01:06:37,293 --> 01:06:38,885 Twenty dollar shoe here. 988 01:06:46,135 --> 01:06:48,069 Aren't you gonna ask me what happened? 989 01:06:52,308 --> 01:06:53,400 What's the matter? 990 01:06:56,145 --> 01:06:58,739 - What's wrong? - I remember when I met her here. 991 01:06:59,815 --> 01:07:01,908 - Who? - Vickie. 992 01:07:04,987 --> 01:07:07,922 Why, what's the matter? What'd she do now? 993 01:07:11,293 --> 01:07:14,194 I know she's doin' somethin', I just wanna catch her once. 994 01:07:14,330 --> 01:07:15,422 Just once. 995 01:07:19,068 --> 01:07:22,003 Hey, Jack. Wanna do yourself a favor? 996 01:07:22,571 --> 01:07:24,766 Bust her fuckin' hole, throw her out. 997 01:07:25,341 --> 01:07:27,866 Either that, or live with her and let her ruin your life, 998 01:07:28,010 --> 01:07:29,773 'cause that's what's happenin'. 999 01:07:32,614 --> 01:07:35,549 How much could you take? How much shit could you take? 1000 01:07:45,461 --> 01:07:46,985 So, what'd that guy say? 1001 01:07:47,963 --> 01:07:50,557 He gave me the old "good news, bad news" routine. 1002 01:07:51,133 --> 01:07:52,157 The good news is 1003 01:07:52,301 --> 01:07:54,394 you're gonna get the shot at the title. 1004 01:07:54,536 --> 01:07:58,734 The bad news is they want you to do the old flip-flop for them. 1005 01:07:59,875 --> 01:08:01,843 - So, what else is new? - What'd you expect? 1006 01:08:01,977 --> 01:08:03,376 You didn't know that was comin'? 1007 01:08:04,480 --> 01:08:06,107 You win some, you lose some. 1008 01:08:06,248 --> 01:08:07,715 This one, we're losin'. 1009 01:08:10,052 --> 01:08:11,144 Billy Fox. 1010 01:08:11,720 --> 01:08:15,486 173 and 3/4 pounds. 1011 01:08:18,093 --> 01:08:22,359 - Jake La Motta. 167... - I guess you've heard by now 1012 01:08:22,498 --> 01:08:25,729 a lot of the stuff that's goin' around, a lot of rumors. 1013 01:08:26,301 --> 01:08:29,566 Matter of fact, a short time ago you were a big favorite, 1014 01:08:29,705 --> 01:08:32,037 and all of a sudden, you're a 12-5 underdog, 1015 01:08:32,174 --> 01:08:34,142 and people are talkin', it's as simple as that. 1016 01:08:34,276 --> 01:08:37,040 - That's funny, I never heard anything. - It's out there, though, 1017 01:08:37,179 --> 01:08:38,203 and It's not good. 1018 01:08:38,347 --> 01:08:40,281 As a matter of fact, the bets are off on this one. 1019 01:08:40,416 --> 01:08:42,213 Nothin' goin' in this one. 1020 01:08:42,351 --> 01:08:46,151 Matter of fact, smart money is sayin' that you're getting ready to hit the tank. 1021 01:08:46,288 --> 01:08:48,449 - That's bullshit. - Yeah, that's bullshit. 1022 01:08:49,458 --> 01:08:50,720 You got any money you wanna bet? 1023 01:08:50,859 --> 01:08:52,383 - Come on. - I'll take the action, go ahead. 1024 01:08:52,528 --> 01:08:55,292 You bet it on Fox, 'cause I'm gonna win. 1025 01:08:55,431 --> 01:08:57,729 There's no way I'm goin' down. I don't go down for nobody. 1026 01:08:57,866 --> 01:08:59,629 - That's what I wanted to hear. - I want you to know that. 1027 01:08:59,768 --> 01:09:01,235 - All right. - All right, Colonel. 1028 01:09:01,336 --> 01:09:02,803 Okay, that's it. 1029 01:09:02,938 --> 01:09:04,235 You came down here just for that nonsense? 1030 01:09:04,373 --> 01:09:06,034 - That was it? - That was it. 1031 01:09:16,518 --> 01:09:18,076 Good evening, ladies and gentlemen. 1032 01:09:18,220 --> 01:09:21,087 Welcome to the Madison Square Garden 1033 01:09:21,223 --> 01:09:23,282 feature attraction. 1034 01:09:23,425 --> 01:09:27,953 - In this corner, weighing 175 pounds... - Commissioner, how about a picture? 1035 01:09:28,096 --> 01:09:29,859 Fellas, can we get a picture over here? 1036 01:09:29,998 --> 01:09:33,764 ...the undefeated Billy Fox. 1037 01:09:37,606 --> 01:09:39,631 Hi, Steve. Your brother got out of the hospital? 1038 01:09:39,775 --> 01:09:42,744 - They think it's all right. - Did he get out? Good. 1039 01:09:44,580 --> 01:09:47,048 - Charlie, let me sit over there. - Yeah, sure. 1040 01:09:48,450 --> 01:09:51,112 Tommy, what's the matter? Everything's all right? 1041 01:09:51,253 --> 01:09:52,652 It's all right, yeah. 1042 01:09:52,788 --> 01:09:54,415 Touch gloves now, come out boxing. 1043 01:09:54,556 --> 01:09:56,319 Five seconds, Alex. 1044 01:10:08,971 --> 01:10:11,633 Come on, stand... come on, stand up! 1045 01:10:11,773 --> 01:10:14,435 What the fuck you doin'? Hit me, ya fuckin' bum, come on. 1046 01:10:15,143 --> 01:10:16,235 Come on. 1047 01:10:16,912 --> 01:10:20,279 What are you doin', Jake?! Come on, box him! 1048 01:10:30,158 --> 01:10:31,921 What the fuck's the matter with you? 1049 01:10:32,494 --> 01:10:34,519 What do you think you're doin' out there?! 1050 01:10:34,663 --> 01:10:35,925 - Huh? - Little slow, that's all. 1051 01:10:36,064 --> 01:10:38,589 - What are you doin' out there? - Take it easy, he'll be all right. 1052 01:10:38,734 --> 01:10:41,862 He's a little slow. He'll make it up, what are ya worried about? 1053 01:10:42,004 --> 01:10:45,531 Goddamn it. Come on, pick it up a little, Jake, I'm sorry. 1054 01:10:45,674 --> 01:10:47,869 Come on, Jake, I got some money on ya! 1055 01:10:48,510 --> 01:10:50,637 - Tank job! - Hit him back, ya bum! 1056 01:10:50,779 --> 01:10:52,041 - Come on. - Hit him back! 1057 01:10:53,015 --> 01:10:55,916 You fuckin' bum! You're takin' a dive in the fourth? 1058 01:10:56,485 --> 01:10:58,544 Pocket your dirty money! 1059 01:11:01,123 --> 01:11:03,717 Aw, you phony bastard! That's a fix! 1060 01:11:03,859 --> 01:11:05,383 We're stoppin' the fight! 1061 01:11:05,994 --> 01:11:09,259 What the fuck are you waitin' for to stop the fight, ya jerk?! 1062 01:11:09,865 --> 01:11:10,889 And you standin' there. 1063 01:11:11,033 --> 01:11:14,002 - Fuckin' go down, will ya? - The referee stops this bout 1064 01:11:14,136 --> 01:11:18,800 at 2:23 of the fourth round. 1065 01:11:18,941 --> 01:11:22,308 The winner by technical knockout, 1066 01:11:22,444 --> 01:11:24,571 and still undefeated, 1067 01:11:24,713 --> 01:11:27,682 Billy Fox! 1068 01:11:29,484 --> 01:11:30,951 What'd I do?! 1069 01:11:43,165 --> 01:11:44,189 Don't fight anymore. 1070 01:11:44,333 --> 01:11:47,097 It's a free country, don't fight anymore. 1071 01:11:48,503 --> 01:11:52,269 Aw, what'd I do? What'd I do? 1072 01:11:56,678 --> 01:11:58,805 What'd I do? 1073 01:12:05,854 --> 01:12:07,788 - Get outta here! - Jake has an interview... 1074 01:12:09,858 --> 01:12:12,793 It's all right, Jake. It's all right. 1075 01:12:14,863 --> 01:12:17,331 Why did I do it? Why? 1076 01:12:18,331 --> 01:12:20,331 (Board suspends LaMotta) 1077 01:12:22,938 --> 01:12:25,202 They got some balls, some balls. 1078 01:12:26,475 --> 01:12:28,568 I take the dive. What more do they want? 1079 01:12:29,144 --> 01:12:30,668 They want me to go down, too? 1080 01:12:30,812 --> 01:12:33,280 I ain't goin' down. I ain't goin' down for nobody. 1081 01:12:33,382 --> 01:12:35,976 Why don't you do me a favor? Just put your hands up. 1082 01:12:36,118 --> 01:12:38,382 I wanna show you somethin'. Put your hands up. 1083 01:12:39,655 --> 01:12:43,421 - What the fuck is so hard about that? - Hey, you don't understand. 1084 01:12:44,559 --> 01:12:47,084 I had to fight a bum. He's a bum. 1085 01:12:47,229 --> 01:12:50,096 I fought the guy, I tapped him like that, all of a sudden he's like this 1086 01:12:50,232 --> 01:12:51,824 all over the place, what am I gonna do? 1087 01:12:51,967 --> 01:12:54,026 You don't have to fuckin' pick him up and help him. 1088 01:12:54,169 --> 01:12:55,830 What am I gonna do? If I don't pick him up, 1089 01:12:55,971 --> 01:12:58,166 then what am I gonna do? I'm gonna be in worse trouble. 1090 01:12:59,007 --> 01:13:00,497 I don't know. 1091 01:13:00,642 --> 01:13:03,634 "Purse was withheld..." look at this... "Purse was withheld pending 1092 01:13:03,779 --> 01:13:05,804 D.A.'s probe." Look at that. 1093 01:13:05,947 --> 01:13:08,507 Look how they make me look. 1094 01:13:08,650 --> 01:13:10,641 Like a bum, like a mammalucco. 1095 01:13:11,353 --> 01:13:12,285 A what? 1096 01:13:12,421 --> 01:13:14,651 Like the mammalucco of the year. 1097 01:13:14,790 --> 01:13:16,382 Tommy ain't gonna forget us. 1098 01:13:17,259 --> 01:13:19,784 You're gonna get your shot, as long as he don't die. 1099 01:13:21,029 --> 01:13:22,997 - As long as who don't die? - Tommy. 1100 01:13:23,131 --> 01:13:24,655 What are you talkin' about? 1101 01:13:24,800 --> 01:13:26,665 In other words, Tommy ain't gonna forget ya, 1102 01:13:26,802 --> 01:13:27,996 you're gonna get your shot if he don't die. 1103 01:13:28,136 --> 01:13:30,161 - Gotta make sure the guy stays alive. - He got a disease or somethin'? 1104 01:13:30,305 --> 01:13:32,170 No, I'm just sayin', I'm kiddin', like. 1105 01:13:32,307 --> 01:13:34,036 What's wrong with him? Is somethin' wrong with him? 1106 01:13:34,176 --> 01:13:36,076 There ain't nothin' wrong with him, that's the only way you wouldn't get it 1107 01:13:36,211 --> 01:13:39,078 - is if he dies, he won't be able to... - What are you talkin' like that for? 1108 01:13:47,889 --> 01:13:49,356 What do you want me to do? It's an outdoor arena. 1109 01:13:49,491 --> 01:13:52,255 What do you wanna do, fight in the rain? It's a stadium. 1110 01:13:52,394 --> 01:13:53,952 You waited this long, you can wait longer. 1111 01:13:54,663 --> 01:13:57,131 You wanna wait 24 hours? I don't wanna wait no 24 hours. 1112 01:13:57,232 --> 01:14:00,258 I don't either, but we gotta, so we'll wait. Hello? 1113 01:14:01,002 --> 01:14:04,028 - You guys wanna stop now? - Get off the phone with them. 1114 01:14:04,172 --> 01:14:05,696 Why do you give them the satisfaction? 1115 01:14:05,841 --> 01:14:08,105 - Get off the phone with them! - He don't wanna talk to nobody. 1116 01:14:08,243 --> 01:14:10,370 How many times do we have to tell ya? You hear him yellin'? 1117 01:14:10,512 --> 01:14:13,037 There's enough confusion up here. Please, don't call. 1118 01:14:13,181 --> 01:14:16,446 No comment. Right. Thank you. Bye! 1119 01:14:16,585 --> 01:14:18,553 Pains in the asses, I don't believe them. 1120 01:14:18,687 --> 01:14:21,281 Why do you give them the satisfaction? Why don't you just hang up on 'em? 1121 01:14:21,423 --> 01:14:23,288 - That's all. - I'm gonna get somethin' to eat. 1122 01:14:23,425 --> 01:14:25,518 - What do you want to eat? - I don't want nothin'. 1123 01:14:26,094 --> 01:14:27,186 I don't want nothin'. 1124 01:14:27,329 --> 01:14:29,263 Eat somethin', you gotta eat somethin'. 1125 01:14:31,466 --> 01:14:33,934 You can't go without eatin'. Eat a steak. 1126 01:14:34,035 --> 01:14:36,902 You chew it, you spit it out, you'll still make the weight tomorrow. 1127 01:14:37,639 --> 01:14:39,038 You're worried about that? 1128 01:14:41,309 --> 01:14:43,573 I'll order a steak. At least if you want it, it's here. 1129 01:14:43,712 --> 01:14:45,577 You don't want it, do whatever you want with it. 1130 01:14:45,714 --> 01:14:48,114 - Go ahead. - Vickie, what do you want? 1131 01:14:48,884 --> 01:14:50,681 Order me a piece of cake. 1132 01:14:50,819 --> 01:14:52,684 That's all you want is a piece of cake? 1133 01:14:52,821 --> 01:14:56,416 Why don't you get a cheeseburger, French fries? It's better for you. 1134 01:14:56,558 --> 01:14:58,526 - It's like a whole meal. - Yeah, that's good. 1135 01:14:58,660 --> 01:15:00,127 That's good, order me one of those. 1136 01:15:00,228 --> 01:15:02,128 Wait a minute, what do you want to eat? 1137 01:15:02,264 --> 01:15:04,459 Since when did you order one of those? 1138 01:15:05,267 --> 01:15:06,962 - That's what I want. - It's a free country. 1139 01:15:07,102 --> 01:15:09,195 You order what you want. Don't let nobody influence you. 1140 01:15:09,337 --> 01:15:11,430 I'm not tellin' her what to eat, I was just suggesting. 1141 01:15:11,573 --> 01:15:13,473 What are you tellin' her what to ask for? 1142 01:15:13,608 --> 01:15:16,702 I'm not tellin' her... personally, I don't give a fuck what she eats. 1143 01:15:16,845 --> 01:15:19,439 What were you tellin' her that for? 1144 01:15:19,581 --> 01:15:21,446 Order me a cheeseburger. 1145 01:15:24,452 --> 01:15:27,012 Just order her a cheeseburger, that's all. 1146 01:15:28,256 --> 01:15:29,450 What the f? 1147 01:15:29,591 --> 01:15:32,651 What are you guys doin' so long? How long does this thing take to do? 1148 01:15:32,794 --> 01:15:33,726 Forty seconds. 1149 01:15:33,862 --> 01:15:36,387 Forty seconds is no good. You gotta do it in 30 seconds. 1150 01:15:36,531 --> 01:15:38,624 If we gotta stitch him up, that's how much time. 1151 01:15:43,138 --> 01:15:44,230 Ya up? 1152 01:15:44,806 --> 01:15:47,274 - What? - Somebody's here to see ya. 1153 01:15:48,410 --> 01:15:49,741 - Hey, Jack. - Hey, Tommy, how you doin'? 1154 01:15:49,878 --> 01:15:51,140 How are you? 1155 01:15:56,818 --> 01:15:58,581 Say hello to Charlie. Charlie! 1156 01:15:58,720 --> 01:16:01,314 - Jake, how are ya? Lots of luck. - Hello, Charlie, good to see you. 1157 01:16:01,890 --> 01:16:03,152 Thank you. 1158 01:16:04,326 --> 01:16:07,227 - How you feeling? - I'm feelin' all right, thank you. 1159 01:16:07,362 --> 01:16:10,422 - Are you feeling good? - I feel as good as I'm gonna feel. 1160 01:16:10,565 --> 01:16:13,033 I gotta get in there and fight, then I'll know how I'm gonna feel. 1161 01:16:13,134 --> 01:16:16,194 All right. We just come by to wish you luck and all that. 1162 01:16:16,338 --> 01:16:17,805 - Thanks. - You need anything? 1163 01:16:17,906 --> 01:16:19,237 - No. - You sure, nothing? 1164 01:16:19,374 --> 01:16:20,306 No, thank you, Tommy. 1165 01:16:20,442 --> 01:16:22,467 All right. Take care, good luck. 1166 01:16:22,611 --> 01:16:24,272 - God bless ya. - All right, thank you. 1167 01:16:24,412 --> 01:16:26,676 - You'll be all right. - Yeah, I'll be all right. 1168 01:16:27,515 --> 01:16:28,743 See you later, everybody. 1169 01:16:28,884 --> 01:16:30,715 - Vickie, good-bye. - Tommy, wait. 1170 01:16:30,852 --> 01:16:33,320 We really appreciate your comin', I want you to know that. 1171 01:16:33,421 --> 01:16:35,548 It was really nice of you. I appreciate it. 1172 01:16:35,690 --> 01:16:38,523 - Come on, Joey, anytime. - A time like this is very important to him. 1173 01:16:38,660 --> 01:16:40,924 - Anytime. - I just wanted to say good-bye. 1174 01:16:41,062 --> 01:16:43,860 So long, honey. I want you to take good care of that guy, all right? 1175 01:16:43,999 --> 01:16:46,229 - I'll take care of him. - Joey, any little thing, 1176 01:16:46,368 --> 01:16:49,064 I want you to call me. He's very nervous. Ba-boom, call. 1177 01:16:49,204 --> 01:16:50,171 Good-bye, honey. 1178 01:16:51,473 --> 01:16:53,805 Would you look at that face? What a face. 1179 01:16:53,942 --> 01:16:55,569 Can you believe that girl? 1180 01:16:55,710 --> 01:16:58,008 Look at that beauty. Just as beautiful as ever. 1181 01:16:58,146 --> 01:17:00,307 - The least little thing, all right? - Bye-bye, Tommy. 1182 01:17:00,448 --> 01:17:03,884 - So long, everybody. - So long, Tommy. 1183 01:17:13,495 --> 01:17:15,258 Hey! Come here. 1184 01:17:16,064 --> 01:17:17,326 Come here a minute. 1185 01:17:24,773 --> 01:17:26,365 What was all that about? 1186 01:17:27,108 --> 01:17:28,097 All what? 1187 01:17:28,243 --> 01:17:29,972 You know what I'm talkin' about. What was that all about? 1188 01:17:31,780 --> 01:17:34,715 - With him. - Nothin', I just said good-bye. 1189 01:17:34,849 --> 01:17:36,908 All of a sudden you're so friendly with him? 1190 01:17:37,052 --> 01:17:38,713 - I just said good-bye. - You don't do that. 1191 01:17:38,853 --> 01:17:41,185 You say hello, you say good-bye, that's all, ya hear? 1192 01:17:41,323 --> 01:17:42,790 - I hear. - Hey! 1193 01:17:43,391 --> 01:17:45,985 You hear what I said? You don't ever have any disrespect for me. 1194 01:17:46,127 --> 01:17:47,719 You hear what I said? 1195 01:17:49,331 --> 01:17:52,095 - Yeah, I hear. - All right. Go in there. 1196 01:17:53,034 --> 01:17:54,968 - Come here. - Why don't you stop that? 1197 01:17:55,103 --> 01:17:56,695 Shut up, you! Shut up! 1198 01:17:56,838 --> 01:17:59,238 Shut up! I'll fuckin' take care of you later! 1199 01:17:59,374 --> 01:18:00,466 Shut up! 1200 01:18:08,917 --> 01:18:11,385 Disgusted with the two of youse. 1201 01:18:15,924 --> 01:18:17,289 Get to youse later. 1202 01:18:22,464 --> 01:18:24,932 I'm the boss, I'm the boss... 1203 01:18:27,469 --> 01:18:29,232 Hit the fuckin' thing, come on! 1204 01:18:31,306 --> 01:18:32,568 All right, let's go. 1205 01:19:03,505 --> 01:19:05,097 Good luck, Jake! 1206 01:19:44,813 --> 01:19:49,512 For the Middleweight Championship of the World, 15 rounds. 1207 01:19:49,651 --> 01:19:53,178 In this corner, the very worthy challenger, 1208 01:19:53,321 --> 01:19:56,722 weighing in at 1581/4 pounds, 1209 01:19:56,858 --> 01:20:01,124 the Bronx Bull, Jake La Motta! 1210 01:20:07,735 --> 01:20:09,600 Shake hands, come out fighting at the bell. 1211 01:20:31,526 --> 01:20:32,823 Kill him! 1212 01:20:38,733 --> 01:20:40,257 Pressure, pressure, pressure! 1213 01:20:51,980 --> 01:20:55,416 Now finish him off. He's all stupiada, you got him. 1214 01:20:55,984 --> 01:20:57,076 Come on, Jake! 1215 01:20:58,820 --> 01:21:01,220 Blow on him, he'll fuckin' fall right over for ya. 1216 01:21:01,356 --> 01:21:03,984 Look at him. Do you feel all right? 1217 01:21:06,828 --> 01:21:08,625 - No way, huh? - Can't continue? 1218 01:21:09,330 --> 01:21:12,094 Hey, Commissioner? Come on in, I'm gonna stop the fight. 1219 01:21:12,233 --> 01:21:13,700 Yeah, you did it, Jake! 1220 01:21:25,780 --> 01:21:28,874 Ladies and gentlemen, may I have your attention, please? 1221 01:21:29,117 --> 01:21:33,486 Cerdan, unable to continue, the referee stops the fight. 1222 01:21:33,621 --> 01:21:35,816 And the winner by a technical knockout 1223 01:21:35,957 --> 01:21:37,322 in the tenth round, 1224 01:21:37,458 --> 01:21:40,188 and the new Middleweight Champion of the World, 1225 01:21:40,461 --> 01:21:44,056 the Bronx Bull, Jake La Motta! 1226 01:21:47,702 --> 01:21:50,637 Jake! Jake! Jake! Jake! 1227 01:22:08,122 --> 01:22:11,250 Don't shake that. Don't shake it like that, I'm tellin' ya. 1228 01:22:11,392 --> 01:22:13,053 It's the worst thing you could do. 1229 01:22:18,499 --> 01:22:19,761 Oh, you're home. 1230 01:22:20,835 --> 01:22:23,201 - Hi, Vick. - Hi, Joe. 1231 01:22:26,007 --> 01:22:28,373 - Hello. - Hi. Where were ya? 1232 01:22:28,509 --> 01:22:31,376 I went out. What's the matter? 1233 01:22:31,512 --> 01:22:32,979 Television won't work. 1234 01:22:33,848 --> 01:22:35,315 Where'd you go? 1235 01:22:35,450 --> 01:22:39,716 Went out, went shoppin'. Went to my sister's. You know. 1236 01:22:51,132 --> 01:22:54,624 What's the matter with you? What's with this kissin' on the mouth? 1237 01:22:54,769 --> 01:22:56,794 I just said hello. Can't I kiss my sister-in-law? 1238 01:22:56,938 --> 01:22:58,428 Isn't the cheek good enough for you? 1239 01:22:58,573 --> 01:22:59,505 Come on, huh? 1240 01:22:59,641 --> 01:23:01,165 I don't even kiss Mom on the mouth the way you kiss her. 1241 01:23:01,309 --> 01:23:02,867 All of a sudden, you're like a Romeo. 1242 01:23:03,011 --> 01:23:04,911 You're not supposed to kiss your mother on the mouth. 1243 01:23:05,046 --> 01:23:06,638 That's what I'm talkin' about. 1244 01:23:11,552 --> 01:23:13,884 - How's that? - That looks like somethin'. 1245 01:23:17,992 --> 01:23:21,018 Get back, I can't see nothin' with your stomach in the way. 1246 01:23:22,263 --> 01:23:24,231 What are you givin' me dirty looks for? 1247 01:23:27,101 --> 01:23:29,865 Supposed to be a champion, ya eat like there's no tomorrow. 1248 01:23:30,004 --> 01:23:31,767 That's it, go ahead... forget how long it took you 1249 01:23:31,906 --> 01:23:33,965 to get to the title, all the years, the hard work. 1250 01:23:34,108 --> 01:23:36,804 You forgot. You're gonna defend it next month, keep eatin'. 1251 01:23:37,612 --> 01:23:40,206 Give me dirty looks like I don't know what I'm talkin' about? 1252 01:23:43,785 --> 01:23:46,379 What happened with you and Salvy at the Copa that time? 1253 01:23:46,521 --> 01:23:49,490 - When? - When you gave him a beatin'. 1254 01:23:50,291 --> 01:23:52,418 You mean when I caught his head in the taxicab door, 1255 01:23:52,560 --> 01:23:54,755 and was bangin' it, smacked him with a glass? 1256 01:23:54,896 --> 01:23:56,796 - Yeah. - I told you about that. 1257 01:23:57,465 --> 01:23:58,932 - Didn't I? - No. 1258 01:23:59,033 --> 01:24:01,399 - I never told you? - No, you never told me. 1259 01:24:01,536 --> 01:24:02,833 It was no big thing, anyway. 1260 01:24:02,970 --> 01:24:05,734 I smacked him in the mouth, he was drunk, he started some shit. 1261 01:24:05,873 --> 01:24:08,034 Had to go downtown, straighten it all out with Tommy. 1262 01:24:08,176 --> 01:24:10,144 It's all forgotten about, supposedly, anyway. 1263 01:24:10,278 --> 01:24:12,337 How come you never told me about it? 1264 01:24:12,480 --> 01:24:14,675 It didn't have anything to do with you. 1265 01:24:16,317 --> 01:24:18,148 - Had nothin' to do with me? - No. 1266 01:24:18,286 --> 01:24:21,983 Who'd it have somethin' to do with... Vickie? 1267 01:24:22,657 --> 01:24:25,524 I just explained the whole thing to you, didn't I? 1268 01:24:25,660 --> 01:24:27,628 - Yeah. - It was between me and Salvy. 1269 01:24:27,762 --> 01:24:31,129 If it had anything to do with you and Vickie, I woulda told you about it. 1270 01:24:34,435 --> 01:24:36,027 That's not what I heard, Joe. 1271 01:24:36,170 --> 01:24:37,637 What do you mean, that's not what you heard? 1272 01:24:37,772 --> 01:24:39,706 - That's not what I heard. - What'd you hear? 1273 01:24:39,841 --> 01:24:41,365 I heard some things. 1274 01:24:42,110 --> 01:24:44,670 - You heard about me and Salvy... - I heard things, Joey. 1275 01:24:44,812 --> 01:24:47,303 You heard that I cracked Salvy all around, what'd you hear? 1276 01:24:47,448 --> 01:24:49,313 - I heard things. - What things you heard? 1277 01:24:49,450 --> 01:24:50,508 I heard some things. 1278 01:24:50,651 --> 01:24:53,119 You heard things. You wanna worry? Don't start that shit. 1279 01:24:53,254 --> 01:24:54,653 You know what you should worry about? 1280 01:24:54,789 --> 01:24:57,815 Worry you got this title fight next month. That's what you should worry about. 1281 01:24:58,760 --> 01:24:59,852 Do that. 1282 01:25:03,664 --> 01:25:04,756 Christ! 1283 01:25:09,670 --> 01:25:12,036 - Did Salvy fuck Vickie? - What? 1284 01:25:12,173 --> 01:25:13,731 Did Salvy fuck Vickie? 1285 01:25:15,710 --> 01:25:18,110 Hey, Jack, don't start your shit. 1286 01:25:18,246 --> 01:25:20,180 - No, really, don't start. - Joey, I asked ya. 1287 01:25:20,314 --> 01:25:23,340 - Didn't I ask ya to keep an eye on her? - And I did keep an eye on her. 1288 01:25:23,484 --> 01:25:24,883 Then how come ya gave him a beatin'? 1289 01:25:25,019 --> 01:25:27,283 I told you that. I told you what that was all about. 1290 01:25:27,422 --> 01:25:29,014 Didn't have nothin' to do with you. 1291 01:25:29,157 --> 01:25:32,058 - He thinks he's a wiseguy... - Joey, don't lie to me. 1292 01:25:32,193 --> 01:25:34,184 - I'm not lyin'. - What do I look like to you? 1293 01:25:34,328 --> 01:25:35,852 Hey, I'm your brother. 1294 01:25:35,997 --> 01:25:38,022 You're supposed to believe me. Don't you trust me? 1295 01:25:38,166 --> 01:25:39,633 - No, I don't. - You don't? That's nice. 1296 01:25:39,767 --> 01:25:42,668 I don't trust you when it comes to her. I don't trust nobody. 1297 01:25:43,704 --> 01:25:47,868 - Tell me what happened. - I told you exactly what happened. 1298 01:25:48,009 --> 01:25:50,409 He got out of line, I slapped him around. 1299 01:25:50,545 --> 01:25:53,275 Tommy straightened it all out, and it's all over. 1300 01:25:59,287 --> 01:26:01,084 You give me that look, Joey. 1301 01:26:03,991 --> 01:26:06,755 I gotta accept your answer, you know? 1302 01:26:06,894 --> 01:26:08,828 But I'm tellin' ya now, if I hear anything, 1303 01:26:08,963 --> 01:26:11,591 I swear on our mother, I'm gonna kill somebody. 1304 01:26:12,633 --> 01:26:15,966 - I'm gonna kill somebody. - Well, go ahead and kill everybody! 1305 01:26:16,103 --> 01:26:17,502 You're the tough guy, go kill people. 1306 01:26:17,638 --> 01:26:19,902 Kill Vickie, kill Salvy, kill Tommy Como, 1307 01:26:20,041 --> 01:26:21,872 kill me, while you're at it, what do I care? 1308 01:26:22,009 --> 01:26:24,807 You're killin' yourself, the way you eat, ya fat fuck! 1309 01:26:24,946 --> 01:26:26,811 - Look at ya! - What do you mean? 1310 01:26:26,948 --> 01:26:28,813 I don't understand, what do you mean, kill you? 1311 01:26:28,950 --> 01:26:33,011 Me, kill me! Start here! Kill me first, do me a fuckin' favor! 1312 01:26:33,154 --> 01:26:35,145 'Cause you're drivin' me crazy! 1313 01:26:35,289 --> 01:26:38,190 You're a killer, you're a big shot. Just kill, you're a killer. 1314 01:26:38,326 --> 01:26:40,521 Excuse me, what do you mean by you, though? 1315 01:26:40,661 --> 01:26:43,459 So? What does that mean? Don't mean nothin'. 1316 01:26:43,598 --> 01:26:45,998 Even you don't know what you meant by you. 1317 01:26:46,133 --> 01:26:48,624 - Don't mean nothin'. - Joey, that meant somethin'. 1318 01:26:48,769 --> 01:26:51,135 You mentioned Tommy, Salvy, you mentioned you... 1319 01:26:51,272 --> 01:26:52,671 you included you with them. 1320 01:26:53,241 --> 01:26:56,210 You coulda said anybody, but you said you and them. 1321 01:26:57,278 --> 01:26:59,746 You really let this girl ruin your life, look at ya. 1322 01:26:59,847 --> 01:27:02,714 She really did some job on ya, ya know how fuckin' nuts you are? 1323 01:27:02,850 --> 01:27:05,341 - Look what she did to you! - You fuck my wife? 1324 01:27:05,520 --> 01:27:07,420 - What?! - You fuck my wife? 1325 01:27:11,125 --> 01:27:12,854 How could you ask me a question like that? 1326 01:27:12,994 --> 01:27:14,859 How could you ask me? I'm your brother. 1327 01:27:14,996 --> 01:27:16,930 You ask me that? 1328 01:27:17,832 --> 01:27:20,596 Where do you get your balls big enough to ask me that? 1329 01:27:24,405 --> 01:27:25,667 Just tell me. 1330 01:27:30,645 --> 01:27:32,374 I'm not answerin' that. 1331 01:27:32,513 --> 01:27:34,640 I'm not gonna answer that, it's stupid. 1332 01:27:38,753 --> 01:27:40,448 You're very smart, Joey. 1333 01:27:42,757 --> 01:27:46,022 You're givin' me all these answers, but you ain't givin' me the right answer. 1334 01:27:48,996 --> 01:27:50,486 I'm gonna ask ya again. 1335 01:27:53,267 --> 01:27:54,996 Did you or did you not? 1336 01:27:56,203 --> 01:27:57,602 I'm not gonna answer. 1337 01:27:57,738 --> 01:27:59,638 That's a sick question, you're a sick fuck, 1338 01:27:59,774 --> 01:28:01,799 and I'm not that sick that I'm gonna answer it. 1339 01:28:01,943 --> 01:28:04,207 I'm not tellin' ya anything. I'm gonna leave. 1340 01:28:04,345 --> 01:28:07,280 If Lenore calls, tell her I went home. I'm not stayin' in this nuthouse with ya. 1341 01:28:07,415 --> 01:28:09,508 You're a sick bastard... I feel sorry for ya, I really do. 1342 01:28:09,650 --> 01:28:10,674 You know what you should do? 1343 01:28:10,818 --> 01:28:13,378 Try a little more fuckin' and a little less eatin'. 1344 01:28:13,521 --> 01:28:15,648 You won't have troubles upstairs in your bedroom, 1345 01:28:15,790 --> 01:28:17,883 and you won't pick it out on me and everybody else. 1346 01:28:18,025 --> 01:28:21,085 Ya understand, ya fuckin' wacko? You're crackin' up. 1347 01:28:22,964 --> 01:28:24,898 Fuckin' screwball, ya. 1348 01:29:08,442 --> 01:29:10,034 Where were ya? 1349 01:29:10,177 --> 01:29:11,508 I was at my sister's. 1350 01:29:11,646 --> 01:29:13,273 Where'd you go after that? 1351 01:29:14,682 --> 01:29:17,344 - To the movies. - Yeah, what'd you see? 1352 01:29:19,453 --> 01:29:21,011 Father of the Bride. 1353 01:29:26,961 --> 01:29:29,429 How come you didn't tell me about the Copa? 1354 01:29:31,966 --> 01:29:34,434 - Tell you what about it? - You know. 1355 01:29:35,136 --> 01:29:37,127 How come you didn't tell me about it? 1356 01:29:38,406 --> 01:29:40,499 Why didn't you tell me about it, huh? 1357 01:29:40,641 --> 01:29:42,575 I don't know what you're talkin' about. 1358 01:29:44,078 --> 01:29:46,945 Why didn't you tell me? Did you fuck my brother? 1359 01:29:47,081 --> 01:29:49,481 - Get off me, you fat pig! - Did you? Did you? 1360 01:29:49,617 --> 01:29:50,879 - Huh? - No! 1361 01:29:57,825 --> 01:29:58,814 Open the door. 1362 01:29:58,959 --> 01:30:00,551 - Get away! - Come on, open the door. 1363 01:30:00,695 --> 01:30:03,061 - I wanna talk to you. - Get away from me, you're sick! 1364 01:30:03,197 --> 01:30:05,722 I just wanna ask you one thing. Why'd you fuck Joey? 1365 01:30:05,866 --> 01:30:07,128 - Get away! - Open the door. 1366 01:30:07,268 --> 01:30:08,360 No. 1367 01:30:11,772 --> 01:30:13,933 Why'd you do it? Why'd you do it, huh? 1368 01:30:14,408 --> 01:30:15,705 I didn't do anything! 1369 01:30:17,945 --> 01:30:20,880 - Why did you fuck them? - Do what? I didn't do anything?! 1370 01:30:21,015 --> 01:30:21,982 I fucked all of 'em! 1371 01:30:22,116 --> 01:30:24,209 - What do you want me to say? - What do you mean, who'd you fuck? 1372 01:30:24,351 --> 01:30:26,876 I fucked all of 'em... Tommy, Salvy, your brother, all of 'em! 1373 01:30:27,021 --> 01:30:29,649 I sucked your brother's cock! What do you want me to say?! 1374 01:30:30,791 --> 01:30:32,554 - You sucked his cock? - I sucked his cock, 1375 01:30:32,693 --> 01:30:34,490 and everybody else on the fuckin' street. 1376 01:30:34,628 --> 01:30:37,654 What do you want? You're nothin' but a fat pig, selfish fool! 1377 01:30:39,300 --> 01:30:40,767 Forget fuckin' with you! 1378 01:30:45,306 --> 01:30:48,537 His fuckin' cock's bigger than yours, too! 1379 01:30:49,977 --> 01:30:51,604 Where you goin'? 1380 01:30:51,746 --> 01:30:54,271 Where are you goin', you bastard? 1381 01:30:54,415 --> 01:30:56,246 You sick animal! Where you goin'? 1382 01:30:56,383 --> 01:31:00,251 Let me go! Get off of me, ya piece of shit! 1383 01:31:00,387 --> 01:31:02,855 If I see you put your hands in that plate one more time, 1384 01:31:02,990 --> 01:31:04,855 I'm gonna stab you with this knife, ya hear me? 1385 01:31:04,992 --> 01:31:07,586 I told ya, keep your hands outta the plate! 1386 01:31:08,929 --> 01:31:11,727 Why can't we eat in peace around here? Just relax. 1387 01:31:11,866 --> 01:31:13,766 Do I have to eat like you? Like a gavone, like... 1388 01:31:13,901 --> 01:31:17,098 Jack! Jack! What's the matter with you?! 1389 01:31:17,238 --> 01:31:18,637 Ya fucked my wife, huh?! 1390 01:31:22,610 --> 01:31:23,770 Get off of him! 1391 01:31:26,514 --> 01:31:30,143 - I'll kill ya! I'll kill ya! - Stop it, he didn't do it! 1392 01:31:32,620 --> 01:31:34,315 Call the police! 1393 01:31:36,924 --> 01:31:38,391 I'll fuckin' kill ya! 1394 01:31:40,594 --> 01:31:41,686 Get out! 1395 01:32:35,783 --> 01:32:37,751 Don't leave, honey, please. 1396 01:33:10,150 --> 01:33:13,984 Honey, look... I'm a bum without you and the kids, don't go. 1397 01:33:32,139 --> 01:33:33,197 Just... 1398 01:33:54,395 --> 01:33:56,920 Less than a minute to go, and La Motta is losing the title 1399 01:33:57,064 --> 01:33:59,259 that he won from the gallant Marcel Cerdan. 1400 01:33:59,400 --> 01:34:02,267 After the tragic plane crash that took Cerdan's life, 1401 01:34:02,403 --> 01:34:05,270 Laurent Dauthuille vowed to bring the title back to France. 1402 01:34:05,406 --> 01:34:08,273 Tonight, he only has to last this fifteenth round 1403 01:34:08,409 --> 01:34:11,003 to be crowned the new Middleweight Champion. 1404 01:34:11,745 --> 01:34:15,146 La Motta is taking terrible punishment on the ropes as Dauthuille bangs him 1405 01:34:15,282 --> 01:34:18,649 with lefts and rights to the head. Another left, another right to the jaw. 1406 01:34:18,786 --> 01:34:21,254 La Motta turns around, he's been playing possum! 1407 01:34:21,388 --> 01:34:24,016 He's got Dauthuille hurt! He rips a right hand to the body, 1408 01:34:24,158 --> 01:34:26,888 two left hooks to the jaw, another left and a right to the head! 1409 01:34:27,027 --> 01:34:29,291 Dauthuille is reeling around the ring! 1410 01:34:29,430 --> 01:34:31,660 The tide has turned, no question about it! 1411 01:34:35,369 --> 01:34:38,532 And he wobbles into the ropes and goes down! 1412 01:34:39,106 --> 01:34:41,870 Dauthuille is down, and referee Lou Handler comes over 1413 01:34:42,009 --> 01:34:45,035 and starts the count. He's trying to get up. 1414 01:34:45,179 --> 01:34:46,840 Six... seven... 1415 01:34:46,981 --> 01:34:50,439 He'll never make it. Nine... ten! 1416 01:34:50,584 --> 01:34:51,573 You're out! 1417 01:34:51,719 --> 01:34:53,016 It is all over! 1418 01:34:53,153 --> 01:34:55,246 He is knocked out, and Jake La Motta, 1419 01:34:55,389 --> 01:34:58,051 with 13 seconds left to go in the final round, 1420 01:34:58,192 --> 01:35:00,660 has made one of the most remarkable comebacks 1421 01:35:00,761 --> 01:35:03,389 - in all boxing history. - Jake La Motta! 1422 01:35:08,635 --> 01:35:09,727 Come on. 1423 01:35:10,471 --> 01:35:12,735 Just tell him you're sorry, you miss him. 1424 01:35:17,811 --> 01:35:20,905 He's your brother, you have to talk to him sooner or later. 1425 01:35:28,422 --> 01:35:30,788 I'll dial him for you, then you talk to him. 1426 01:35:30,924 --> 01:35:33,757 Just tell him you're sorry, then you can say whatever you want. 1427 01:35:47,107 --> 01:35:48,199 Go ahead. 1428 01:35:59,620 --> 01:36:01,554 Hey, champ... like to ask you a few questions. 1429 01:36:01,688 --> 01:36:04,054 - Not now. - I been waitin' an hour for you. 1430 01:36:04,191 --> 01:36:06,785 - Excuse me, my wife is... - There's a great angle here... 1431 01:36:06,927 --> 01:36:09,555 Don't bother me, please. Get outta here. 1432 01:36:09,696 --> 01:36:10,890 Come on. All right, champ? 1433 01:36:11,031 --> 01:36:13,727 - You're a great guy. - I asked you nice, will ya? 1434 01:36:24,745 --> 01:36:25,837 Hello? 1435 01:36:32,586 --> 01:36:35,350 Salvy, this ain't funny anymore. 1436 01:36:35,489 --> 01:36:36,513 Is that you? 1437 01:36:36,657 --> 01:36:39,524 I know somebody's there, I can hear you breathin'. 1438 01:36:40,094 --> 01:36:41,356 You listenin'? 1439 01:36:41,528 --> 01:36:46,261 Your mother sucks fuckin' big fuckin' elephant dicks. 1440 01:36:46,400 --> 01:36:47,867 You got that? 1441 01:37:36,483 --> 01:37:38,007 The fight of the year. 1442 01:37:38,152 --> 01:37:41,383 The next time that friendly bartender says, "What'll you have?" 1443 01:37:41,522 --> 01:37:44,457 Give him that answer the whole world gives, "Pabst Blue Ribbon." 1444 01:37:47,928 --> 01:37:50,795 Those punches by La Motta explain themselves. 1445 01:37:50,931 --> 01:37:54,128 They fought five times between 1942 and 1945. 1446 01:37:54,268 --> 01:37:59,069 It has so far been a blazing bout for the Middleweight Championship. 1447 01:37:59,773 --> 01:38:03,106 In that great action by La Motta, he couldn't score the big one. 1448 01:38:03,243 --> 01:38:05,336 That's it, that was his last shot. 1449 01:38:07,614 --> 01:38:10,447 Round number 13, the hard-luck number. 1450 01:38:10,584 --> 01:38:12,142 There's the buzzer, 1451 01:38:12,286 --> 01:38:14,254 and I think you know both the boys. 1452 01:38:24,798 --> 01:38:27,426 Robinson hurting La Motta, he's hurting him now. 1453 01:38:30,470 --> 01:38:33,439 He has La Motta on queer street, holding on. 1454 01:38:34,141 --> 01:38:36,803 Certainly, that was one of the most damaging evidences 1455 01:38:36,944 --> 01:38:39,742 of punching that you have seen in recent years. 1456 01:38:39,880 --> 01:38:41,575 Come on! Come on. 1457 01:38:46,920 --> 01:38:50,515 - What are you standin' there for? - Robinson, apparently tired, 1458 01:38:50,657 --> 01:38:53,524 punched with a "fare thee well," and rocked Jake La Motta 1459 01:38:53,660 --> 01:38:55,287 - right to his heels. - Come on, Ray, come on! 1460 01:40:02,229 --> 01:40:04,060 These are clean, whistling shots. 1461 01:40:04,197 --> 01:40:06,859 How he can survive them, nobody knows. 1462 01:40:07,000 --> 01:40:09,195 No man can endure this pummeling! 1463 01:40:09,336 --> 01:40:12,066 The fight is stopped on... 1464 01:40:12,205 --> 01:40:14,901 the signal to Frankie Sikora. 1465 01:40:15,075 --> 01:40:17,976 Row after row after row from the ring, 1466 01:40:18,111 --> 01:40:19,601 the crowd is standing and cheering, 1467 01:40:19,746 --> 01:40:22,738 as he just cannonaded Jake La Motta 1468 01:40:22,883 --> 01:40:25,875 - into a death defeat. - Hey, Ray. 1469 01:40:26,019 --> 01:40:29,079 And when I say that, I mean Jake wouldn't want to quit. 1470 01:40:29,222 --> 01:40:31,315 - He wanted to go. - Hey, Ray. 1471 01:40:32,959 --> 01:40:34,449 Never went down, Ray. 1472 01:40:35,629 --> 01:40:37,563 You never got me down, Ray. 1473 01:40:38,465 --> 01:40:39,557 Ya hear me? 1474 01:40:40,267 --> 01:40:42,258 Never got me down. 1475 01:40:42,402 --> 01:40:44,802 Yeah? See, look? 1476 01:40:44,938 --> 01:40:47,600 And in the thirteenth round, the hard-luck round, 1477 01:40:47,741 --> 01:40:50,574 the championship of the world has changed hands. 1478 01:40:51,478 --> 01:40:52,467 And there you see it... 1479 01:40:53,313 --> 01:40:55,781 a champion gone down to defeat. 1480 01:40:56,583 --> 01:40:58,881 And so, now we wait for the announcement 1481 01:40:59,019 --> 01:41:02,921 from Eddie Flint, the ring announcer. 1482 01:41:03,657 --> 01:41:06,057 Then we'll get up in the ring, join with the radio audience 1483 01:41:06,193 --> 01:41:07,592 throughout the world, 1484 01:41:07,728 --> 01:41:10,253 and have a brief interview with Ray Robinson. 1485 01:41:10,997 --> 01:41:13,966 Now we're waiting for the time to be announced. 1486 01:41:14,101 --> 01:41:17,036 And it is being handed between the commissioner and Eddie Flint. 1487 01:41:17,170 --> 01:41:19,468 The fight was stopped on a signal from Joe Tryner... 1488 01:41:19,606 --> 01:41:21,540 Attention, ladies and gentlemen! 1489 01:41:21,675 --> 01:41:25,475 The winner by a technical knockout in two minutes and four seconds 1490 01:41:25,612 --> 01:41:27,477 of the thirteenth round, 1491 01:41:27,614 --> 01:41:30,481 and the new World's Middleweight Boxing Champion, 1492 01:41:30,617 --> 01:41:31,982 Sugar Ray Robinson! 1493 01:41:40,193 --> 01:41:41,524 Why are you pulling out of Wednesday's fight? 1494 01:41:42,195 --> 01:41:44,390 It's over for me... boxing's over for me. 1495 01:41:45,198 --> 01:41:46,256 I'm through. 1496 01:41:47,634 --> 01:41:49,226 I'm tired of worryin' about weight. 1497 01:41:49,369 --> 01:41:52,395 That's all I used to think about was weight, weight, weight. 1498 01:41:52,539 --> 01:41:54,939 After a while, you realize there are other things in life. 1499 01:41:55,075 --> 01:41:57,441 I'm very grateful. Boxing's been good to me. 1500 01:41:57,577 --> 01:41:59,943 I got a nice house, I got three great kids. 1501 01:42:00,380 --> 01:42:03,907 I got a wonderful, beautiful wife. What more could I ask for? 1502 01:42:05,652 --> 01:42:08,120 - Hey, what's your name? - Bob. 1503 01:42:08,255 --> 01:42:09,415 Take a picture, Bob. 1504 01:42:09,990 --> 01:42:12,185 Let him take a picture of ya, honey... for us. 1505 01:42:12,325 --> 01:42:13,917 Go ahead, smile. 1506 01:42:16,196 --> 01:42:17,356 Thank you, Bob. 1507 01:42:17,497 --> 01:42:20,261 Take a picture of all of us. Jackie, come here, sit over here. 1508 01:42:24,571 --> 01:42:26,835 All right, everybody, smile. Smile. 1509 01:42:29,576 --> 01:42:31,908 Mrs. La Motta, how do you feel about Jake's retirement? 1510 01:42:32,045 --> 01:42:33,239 I think it's great. 1511 01:42:33,380 --> 01:42:35,678 He picked the right time to stop fightin'. 1512 01:42:35,816 --> 01:42:37,579 He's home with us all the time now. 1513 01:42:37,751 --> 01:42:39,810 - It's really good. - You know what? You through? 1514 01:42:39,953 --> 01:42:42,478 - Excuse me, you through? - Yeah. 1515 01:42:42,622 --> 01:42:44,749 I just bought a club on Collins Avenue. 1516 01:42:44,891 --> 01:42:48,088 It's a bar, package store, everything. Guess what I'm gonna call it? 1517 01:42:48,228 --> 01:42:49,160 I don't know. 1518 01:42:49,296 --> 01:42:51,059 - What are you gonna call it? - Take a guess. 1519 01:43:03,810 --> 01:43:05,573 All right, shut up. Enough, enough. 1520 01:43:07,647 --> 01:43:08,614 Thank you. 1521 01:43:14,387 --> 01:43:16,981 Just wanted to see what the microphone 1522 01:43:17,123 --> 01:43:19,455 on a sexy girl sounds like. 1523 01:43:26,933 --> 01:43:28,195 See how that sounds. 1524 01:43:29,302 --> 01:43:30,769 Good evening, ladies and gentlemen. 1525 01:43:30,871 --> 01:43:32,998 I haven't seen so many losers since my last fight 1526 01:43:33,139 --> 01:43:34,606 at Madison Square Garden. 1527 01:43:37,277 --> 01:43:38,744 Okay, honey. 1528 01:43:39,946 --> 01:43:41,413 Thank you, doll. 1529 01:43:42,282 --> 01:43:44,375 - Isn't that somethin'? - Bring us another drink. 1530 01:43:44,518 --> 01:43:46,110 - Salute. - Salute. 1531 01:43:49,122 --> 01:43:50,453 Look at this terrific girl. 1532 01:43:50,590 --> 01:43:52,888 She's the kinda girl you wanna bring home to your father, 1533 01:43:53,026 --> 01:43:55,290 especially if he's a degenerate. 1534 01:43:56,630 --> 01:43:57,722 Did I say that? 1535 01:44:00,100 --> 01:44:03,126 Nah, seriously, folks, it's a thrill to be standing here 1536 01:44:03,270 --> 01:44:05,966 before all you wonderful people tonight. 1537 01:44:06,106 --> 01:44:08,370 In fact, it's a thrill to be standing. 1538 01:44:10,977 --> 01:44:13,969 If you believe it's a thrill to be standin' before you wonderful people, then... 1539 01:44:14,114 --> 01:44:15,274 you're all full of shit. 1540 01:44:18,818 --> 01:44:21,150 By the way, me and my wife Vickie's gettin' married. 1541 01:44:21,288 --> 01:44:23,483 What am I talkin' about? I'm out of it. 1542 01:44:25,759 --> 01:44:28,159 Is she here? She's not here. 1543 01:44:28,295 --> 01:44:30,092 Vickie? Nah, she's not here. 1544 01:44:30,230 --> 01:44:32,858 By the way, me and my wife Vickie's gonna celebrate... 1545 01:44:32,999 --> 01:44:35,467 it's a little different... our 11th wedding anniversary. 1546 01:44:36,169 --> 01:44:37,761 Thank you. 1547 01:44:39,439 --> 01:44:41,100 That reminds me about two friends of mine. 1548 01:44:41,241 --> 01:44:43,106 One was married, one was single. 1549 01:44:43,243 --> 01:44:45,609 The married guy tells the single guy, 1550 01:44:45,745 --> 01:44:47,440 "What's the matter with you? 1551 01:44:47,647 --> 01:44:49,706 "What's the matter with you? Look at me, and look at you. 1552 01:44:49,849 --> 01:44:52,613 And look at me, and look at you." 1553 01:44:55,622 --> 01:44:57,089 Let me get on with it. 1554 01:44:57,724 --> 01:44:59,749 "When I come home at night, my wife's at the door 1555 01:44:59,893 --> 01:45:01,292 "with a tall drink in her hand. 1556 01:45:01,428 --> 01:45:03,521 "Then she gives me a nice hot bath, 1557 01:45:03,663 --> 01:45:05,631 "then she gives me a nice rubdown, 1558 01:45:05,765 --> 01:45:07,630 "then she makes passionate love to me, 1559 01:45:07,767 --> 01:45:09,462 "and then she makes me a nice dinner. 1560 01:45:09,603 --> 01:45:12,128 What more could you ask for? You oughta try that." 1561 01:45:12,272 --> 01:45:14,763 The other friend says, "Hey, that sounds great. 1562 01:45:14,908 --> 01:45:16,375 What time does your wife get home?" 1563 01:45:21,481 --> 01:45:24,678 I know I'm no Olivier, but if he fought Sugar Ray, 1564 01:45:24,818 --> 01:45:26,342 he would say 1565 01:45:26,486 --> 01:45:29,580 that the thing ain't the ring, 1566 01:45:29,723 --> 01:45:31,588 it's the play. 1567 01:45:32,425 --> 01:45:34,188 So give me a stage 1568 01:45:34,327 --> 01:45:36,591 where this bull here can rage, 1569 01:45:36,730 --> 01:45:38,595 and though I can fight, 1570 01:45:38,732 --> 01:45:41,098 I'd much rather hear myself recite. 1571 01:45:43,103 --> 01:45:48,700 That's entertainment! 1572 01:46:12,766 --> 01:46:14,529 Jake, how have you been? 1573 01:46:16,636 --> 01:46:19,662 Hey! You were just great. 1574 01:46:19,839 --> 01:46:22,330 It's a good thing Sugar Ray wasn't here tonight, huh? 1575 01:46:22,475 --> 01:46:25,444 - He told that joke last week. - Come on! 1576 01:46:25,578 --> 01:46:28,046 He repeats himself, gettin' a little senile. 1577 01:46:28,848 --> 01:46:31,112 I'd like you to meet State's Attorney Bronson. 1578 01:46:31,251 --> 01:46:33,344 - How are ya? Nice to meet you. - And his wife. 1579 01:46:33,486 --> 01:46:34,885 - Nice to meet you. - You shouldn't be here this week. 1580 01:46:35,021 --> 01:46:38,388 It's next week we got the shakedown payments, right? 1581 01:46:39,726 --> 01:46:41,990 It's good seein' you. 1582 01:46:42,162 --> 01:46:43,356 That is a joke, right? 1583 01:46:43,496 --> 01:46:45,691 It's a joke... only you know if it's a joke. 1584 01:46:45,832 --> 01:46:47,424 He's just kidding, right? 1585 01:46:48,001 --> 01:46:49,400 All right, we'll talk about it later. 1586 01:46:50,170 --> 01:46:52,263 - This is your wife? - Yes, Mrs. Bronson. 1587 01:46:52,405 --> 01:46:54,168 Very pretty lady. Charmed to meet you. 1588 01:46:54,307 --> 01:46:56,138 - Thank you. - He's really a nice guy. 1589 01:46:56,276 --> 01:46:58,540 You can take a joke, can't you, doll? 1590 01:47:00,714 --> 01:47:02,341 - I'm sorry. - It's all right. 1591 01:47:04,217 --> 01:47:07,209 Hey, Carlo? Carlo! 1592 01:47:08,121 --> 01:47:10,885 Give 'em another drink. Somethin' happened over here. 1593 01:47:11,958 --> 01:47:14,483 - Darling, Linda, come here. - Where's your wife? 1594 01:47:14,627 --> 01:47:15,889 - My wife? - Yeah, why isn't she here? 1595 01:47:16,029 --> 01:47:17,553 What's it to you? You think I'm gonna bring her around here, 1596 01:47:17,697 --> 01:47:20,689 - let you bums get involved with her? - Come on! 1597 01:47:20,834 --> 01:47:23,029 Especially the State's Attorney over here? 1598 01:47:23,169 --> 01:47:25,433 He comes here a lot, darling, watch him. 1599 01:47:25,572 --> 01:47:27,096 He knows I'm only kiddin'. 1600 01:47:27,240 --> 01:47:29,174 - Thank you. - Keep an eye on him. 1601 01:47:29,642 --> 01:47:30,836 What's the problem? 1602 01:47:30,977 --> 01:47:31,966 There's really not a problem. 1603 01:47:32,112 --> 01:47:34,945 She doesn't look 21, so I just had to ask for some I.D. 1604 01:47:35,515 --> 01:47:37,107 - How old are you, honey? - Twenty-one. 1605 01:47:37,250 --> 01:47:38,512 - Twenty-one? - Mm-hmm. 1606 01:47:39,085 --> 01:47:40,882 Can you prove that you're 21? 1607 01:47:41,020 --> 01:47:42,954 - Mm-hmm. - Prove it to me. 1608 01:47:48,595 --> 01:47:51,962 Any girl that can kiss like that can drink at my joint anytime. 1609 01:47:52,098 --> 01:47:53,360 What about you? How old are you? 1610 01:47:53,500 --> 01:47:55,866 - Twenty-one. - Can you prove that you're 21? 1611 01:47:56,002 --> 01:47:57,936 - Yes. - Would you prove it to me? 1612 01:47:58,071 --> 01:47:59,333 Come here. 1613 01:48:11,451 --> 01:48:12,543 She's 21, too? 1614 01:48:13,620 --> 01:48:16,555 She has convinced me that she's 21, too. 1615 01:48:32,739 --> 01:48:35,037 - Watch it while I'm pouring. - Your wife's outside. 1616 01:48:35,175 --> 01:48:37,643 - She's waitin' for you. - Why don't ya tell me a little louder? 1617 01:48:51,491 --> 01:48:52,753 There. 1618 01:48:58,264 --> 01:48:59,356 Come on, Jake. 1619 01:49:05,772 --> 01:49:07,672 ♫ Lonely nights 1620 01:49:08,875 --> 01:49:11,673 ♫ I'm so lonely 1621 01:49:12,245 --> 01:49:14,509 ♫ Please come home 1622 01:49:14,647 --> 01:49:18,913 ♫ You great big lump of sugar 1623 01:49:19,485 --> 01:49:21,612 ♫ I miss you so much 1624 01:49:21,754 --> 01:49:23,551 ♫ Please come home 1625 01:49:23,690 --> 01:49:26,625 ♫ Lonely nights 1626 01:49:41,307 --> 01:49:43,775 It was a busy night last night. 1627 01:49:44,978 --> 01:49:47,572 - Everything all right? - I'm leaving you, Jake. 1628 01:49:48,648 --> 01:49:51,116 - What else is new? - No. I mean it this time. 1629 01:49:51,251 --> 01:49:53,515 I didn't wanna tell you till I had everything worked out. 1630 01:49:56,322 --> 01:49:57,311 - Move over. - Why? 1631 01:49:57,457 --> 01:49:59,925 - So you can put your hands on me? - Open the door. 1632 01:50:00,059 --> 01:50:01,526 Come on, honey, open the door. 1633 01:50:01,628 --> 01:50:03,118 I got a lawyer, we're gettin' a divorce 1634 01:50:03,263 --> 01:50:05,163 and I'm gettin' custody of the kids. 1635 01:50:05,298 --> 01:50:08,290 - Let me in for a minute. - No, I already made up my mind. 1636 01:50:08,868 --> 01:50:10,392 I'm leavin'. That's it. 1637 01:50:10,536 --> 01:50:13,130 Kids are gonna be with me, and if you show your face around, 1638 01:50:13,273 --> 01:50:14,535 I'm gonna call the cops on you. 1639 01:50:14,674 --> 01:50:17,074 - All right? That's it. - Don't act that way, honey. 1640 01:50:43,603 --> 01:50:45,332 Come on, champ. Come on, wake up. 1641 01:50:45,471 --> 01:50:46,529 Wake up, champ. 1642 01:50:50,143 --> 01:50:51,132 What's up? 1643 01:50:52,979 --> 01:50:55,846 - We're from the D.A. - Yeah, I know where you're from. 1644 01:50:55,982 --> 01:50:58,246 - They wanna talk with you. - Youse all look the same to me. 1645 01:50:58,384 --> 01:51:00,750 - What's the difference? - They wanna talk with you. 1646 01:51:00,887 --> 01:51:02,821 - About what? - I don't know, I don't run the joint. 1647 01:51:02,956 --> 01:51:05,322 - They just told me to bring you in. - But what do youse want? 1648 01:51:05,458 --> 01:51:06,550 For what? 1649 01:51:10,496 --> 01:51:12,327 Do you recognize this girl? 1650 01:51:14,133 --> 01:51:15,395 She been in the club? 1651 01:51:18,938 --> 01:51:21,202 - This is the same girl? - Yeah. 1652 01:51:22,875 --> 01:51:24,604 Nah, I don't know her. 1653 01:51:24,744 --> 01:51:26,871 She says you introduced her to some men. 1654 01:51:27,013 --> 01:51:30,574 I introduced her to men. I introduce a lot of people to a lot of people. 1655 01:51:30,717 --> 01:51:34,983 You tell me I introduced her to men. I introduced him to men. 1656 01:51:35,555 --> 01:51:37,147 But I don't say nothin'. 1657 01:51:37,290 --> 01:51:40,157 She's 14. Come on, put on your shoes, Jake. 1658 01:51:41,294 --> 01:51:43,091 - She's how old? - Fourteen. 1659 01:51:43,229 --> 01:51:45,163 She's 14? Let me see that. 1660 01:51:51,938 --> 01:51:53,428 Let me ask you somethin'. 1661 01:51:55,074 --> 01:51:57,668 You gonna tell me that that girl looks 14? 1662 01:51:57,810 --> 01:51:59,903 - She's 14. - I'm gonna ask you man to man. 1663 01:52:00,046 --> 01:52:03,140 What am I gonna say? Come on, we gotta go. 1664 01:52:03,282 --> 01:52:05,614 - We gotta go downtown? - That's right. 1665 01:52:06,319 --> 01:52:08,253 For what, because of this girl? 1666 01:52:10,823 --> 01:52:12,916 - You drunk? - Open the door, I'm out on bail. 1667 01:52:13,059 --> 01:52:15,857 I just gotta pick up one thing and I'll leave, I promise. 1668 01:52:15,995 --> 01:52:17,656 - Kids are sleepin'. - I won't bother them. 1669 01:52:17,797 --> 01:52:19,389 Let me just get somethin'. 1670 01:52:20,333 --> 01:52:22,130 All right, don't make no noise. 1671 01:52:22,268 --> 01:52:23,235 - What? - Don't make no noise. 1672 01:52:23,369 --> 01:52:25,462 I won't, I just gotta get this one thing. 1673 01:52:28,274 --> 01:52:30,401 - What are you doin'? - I gotta get $10,000. 1674 01:52:30,543 --> 01:52:32,408 My lawyer says if I can spread 10,000 around, 1675 01:52:32,545 --> 01:52:34,740 - I can get the case dropped. - They don't have a case against you. 1676 01:52:34,881 --> 01:52:36,143 Oh, no? You kiddin' me, or what? 1677 01:52:36,282 --> 01:52:38,546 You ever see a 14-year-old testify in court? 1678 01:52:41,120 --> 01:52:44,089 You saw the papers... "La Motta Out on Vice Rap." 1679 01:52:44,223 --> 01:52:46,521 - What are you doin' to the belt? - What difference does it make? 1680 01:52:47,727 --> 01:52:49,354 Can't you get the money from your friends? 1681 01:52:49,495 --> 01:52:50,962 Yeah, what friends? 1682 01:52:51,664 --> 01:52:54,224 You're gonna wake my kids up! 1683 01:52:54,367 --> 01:52:56,699 You're gonna wake the kids, stop it! 1684 01:53:04,143 --> 01:53:05,110 What's the matter with you? 1685 01:53:05,244 --> 01:53:07,712 Don't you put the dishes so they don't fall down? 1686 01:53:07,847 --> 01:53:09,906 What about the belt, Mr. La Motta? 1687 01:53:10,650 --> 01:53:12,845 Isn't that what you wanted to sell me, the championship belt? 1688 01:53:12,985 --> 01:53:15,920 - These are the jewels from the belt. - But where's the belt? 1689 01:53:16,055 --> 01:53:19,115 The belt of a champion is a very rare item. 1690 01:53:19,258 --> 01:53:22,125 I wish you'd come to me in the first place, Mr. La Motta. 1691 01:53:22,261 --> 01:53:23,592 You'd have had the belt and the jewels together... 1692 01:53:23,729 --> 01:53:25,128 Give me 2,000 for them. 1693 01:53:25,264 --> 01:53:27,528 - Give me 2,000. - 1,500 top, that's all... 1694 01:53:27,667 --> 01:53:30,534 - You can't give me 2,000? - 1,500 top, Mr. La Motta. 1695 01:53:30,670 --> 01:53:33,537 - I'm sorry. I'd lose... - Give me them. 1696 01:53:34,107 --> 01:53:36,041 Don't tell me you're not gonna make a profit. 1697 01:53:36,175 --> 01:53:40,009 I know you're lyin'. Go around the corner, I bet you I get twice what you're offerin'. 1698 01:53:41,447 --> 01:53:43,540 I can't raise the 10,000. 1699 01:53:44,784 --> 01:53:48,220 I tried, I tried. I tried a lot of places. 1700 01:53:48,955 --> 01:53:50,422 Yeah, but what am I gonna do? 1701 01:53:51,457 --> 01:53:54,392 If that's what they're gonna do, they're gonna do it, what can I do? 1702 01:53:55,962 --> 01:53:58,692 Then fuck 'em, let 'em do what they're gonna do. 1703 01:54:00,967 --> 01:54:03,561 Get in the goddamn cell, now, come on! 1704 01:54:03,703 --> 01:54:07,264 - That's right, can't hurt folks no more. - This is where it's at right here. 1705 01:54:09,142 --> 01:54:11,667 Who was the one goddamn tryin' to shirk, huh? 1706 01:54:11,811 --> 01:54:14,075 - You'll pull your load here, boy. - That's right. 1707 01:54:14,213 --> 01:54:18,513 - I don't want no more! - Get in the goddamn box! 1708 01:54:18,651 --> 01:54:21,745 I'll break you on one of my fuckin' farms, you son of a bitch! 1709 01:54:21,888 --> 01:54:23,856 - Do you hear me? - Go fuck yourself. 1710 01:54:23,990 --> 01:54:26,686 - Hold onto him just a minute! - I got it. 1711 01:54:26,826 --> 01:54:28,293 See it? See it?! 1712 01:54:28,828 --> 01:54:31,422 Look at it, son! Live in it! 1713 01:54:31,998 --> 01:54:34,091 Go on, boy, live in it! 1714 01:54:34,233 --> 01:54:36,997 - Do you understand that? - On your mother's cunt, then! 1715 01:54:37,136 --> 01:54:38,228 Your mother's! 1716 01:54:39,105 --> 01:54:41,130 - You cocksucker! - Live in it! 1717 01:54:42,608 --> 01:54:46,544 Let that son of a bitch sit, fuck him! 1718 01:54:46,946 --> 01:54:48,140 Fuck you! 1719 01:54:50,616 --> 01:54:52,208 Fuck your mother! 1720 01:55:29,255 --> 01:55:32,349 Dummy, dummy, dummy... 1721 01:55:39,098 --> 01:55:41,191 Why? Why? Why? 1722 01:56:00,786 --> 01:56:02,151 You motherfucker! 1723 01:56:14,467 --> 01:56:15,559 My hands! 1724 01:56:19,472 --> 01:56:20,666 Why'd you do it, why? 1725 01:56:20,806 --> 01:56:23,172 You're so stupid, you're so stupid, 1726 01:56:23,309 --> 01:56:25,675 you're so fuckin' stupid! 1727 01:56:25,811 --> 01:56:28,177 You're so stupid. 1728 01:56:28,314 --> 01:56:31,112 They called me an animal. I'm not an animal. 1729 01:56:31,250 --> 01:56:32,615 I'm not an animal. 1730 01:56:32,752 --> 01:56:37,121 Why do they treat me like this? I'm not that bad. I'm not that bad. 1731 01:56:39,992 --> 01:56:41,926 I'm not that guy. 1732 01:56:59,945 --> 01:57:03,881 Guy comes home, finds his wife in bed with another guy, the wife says, 1733 01:57:04,016 --> 01:57:06,917 "Look who's here... big mouth. Now the whole neighborhood will know." 1734 01:57:08,621 --> 01:57:11,556 Thanks. Thanks for laughin'. Spread it around a little bit. 1735 01:57:13,125 --> 01:57:15,491 The first night I was here, I said to the owner of the joint, 1736 01:57:15,628 --> 01:57:18,563 I said, "Listen, where's the toilet?" 1737 01:57:18,698 --> 01:57:20,165 He said, "You're in it." 1738 01:57:21,300 --> 01:57:23,268 Come on, let's go, let's go. 1739 01:57:23,402 --> 01:57:25,370 Why don't you leave me alone? I'm tryin' to do my routine. 1740 01:57:25,504 --> 01:57:26,471 Up yours. 1741 01:57:27,573 --> 01:57:30,269 Pal, you're gonna force me to make a comeback. 1742 01:57:30,409 --> 01:57:33,003 - Funny. - Fuck you... 1743 01:57:33,746 --> 01:57:35,509 And the horse you rode in on. 1744 01:57:37,416 --> 01:57:39,509 And the whole cavalry behind ya. 1745 01:57:40,419 --> 01:57:41,511 Funny man. 1746 01:57:42,254 --> 01:57:43,846 That's why I'm here. 1747 01:57:46,592 --> 01:57:47,854 Give him another drink. 1748 01:57:48,427 --> 01:57:49,894 Piss in it for me. 1749 01:57:52,098 --> 01:57:54,965 I'm now gonna introduce a woman who's made a worldwide tour 1750 01:57:55,101 --> 01:57:58,036 with top billing and all that other bullshit where they all hated her. 1751 01:57:58,938 --> 01:58:00,633 And I want you all to give her a warm welcome. 1752 01:58:00,773 --> 01:58:02,900 I know you're all capable of it. 1753 01:58:03,042 --> 01:58:04,976 You look like a bunch of junkies. 1754 01:58:05,945 --> 01:58:09,210 Her name is Emma 48's. 1755 01:58:11,617 --> 01:58:14,211 Oh, yeah! Go get it! 1756 01:58:29,135 --> 01:58:30,295 Taxi! 1757 01:58:42,181 --> 01:58:43,307 Honey... 1758 01:58:44,817 --> 01:58:46,478 Listen, I'm gonna take a little walk. 1759 01:58:46,619 --> 01:58:49,110 I got a couple of things I gotta take care of, all right? 1760 01:58:49,255 --> 01:58:50,916 - Will I see you later? - Yeah, here. 1761 01:58:52,491 --> 01:58:54,254 - Take that, I'll be home later. - Thank you. 1762 01:58:55,995 --> 01:58:57,257 Be careful. 1763 01:59:11,844 --> 01:59:13,209 Hey, what are you doin'? 1764 01:59:13,345 --> 01:59:14,573 Joey. 1765 01:59:18,083 --> 01:59:20,347 Come on, Joey. Why don't you turn around? 1766 01:59:32,731 --> 01:59:34,426 Come on, Joey, turn around. 1767 01:59:34,567 --> 01:59:36,296 Hey, Joey, come on. 1768 01:59:49,482 --> 01:59:51,575 Come on, Joey? What are you doin'? 1769 01:59:51,717 --> 01:59:54,777 Come on. What are you gettin' so angry about? 1770 01:59:54,920 --> 01:59:56,683 Come on, be friends. 1771 01:59:56,822 --> 01:59:58,312 Come on, you're my brother. 1772 01:59:58,457 --> 01:59:59,924 - Be friends. - I'm your brother? 1773 02:00:00,059 --> 02:00:02,653 Yeah, ya fuckin' bum. Give me a break, come on. 1774 02:00:02,795 --> 02:00:03,853 - Kiss me. - Come on, huh? 1775 02:00:03,996 --> 02:00:05,463 Give me a kiss, come on. 1776 02:00:05,998 --> 02:00:08,865 Wait, let me call my wife and kids. Don't you want them to see the kiss? 1777 02:00:09,001 --> 02:00:12,437 You gonna forgive and forget? It's a long time ago, forget about it. 1778 02:00:12,571 --> 02:00:14,038 Just give me a kiss, come on. 1779 02:00:14,840 --> 02:00:15,932 Come on. 1780 02:00:21,180 --> 02:00:23,705 You're my brother. Come on. 1781 02:00:25,751 --> 02:00:27,218 Come on, give me a kiss. 1782 02:00:30,122 --> 02:00:31,714 - What? - Come on. 1783 02:00:33,292 --> 02:00:35,157 - How's everything, all right? - Good. 1784 02:00:35,294 --> 02:00:37,228 - Everything's all right? - Yeah. 1785 02:00:38,130 --> 02:00:40,064 - Family? - All right. 1786 02:00:44,303 --> 02:00:45,327 Come on. 1787 02:00:45,471 --> 02:00:47,405 You don't wanna do this here, come on. 1788 02:00:48,474 --> 02:00:50,942 Let me call you, we'll get together in a couple days. 1789 02:00:51,043 --> 02:00:52,977 - You'll call me? - I will. 1790 02:00:53,646 --> 02:00:55,113 Don't forget. 1791 02:00:56,315 --> 02:00:58,579 - I'll call you. - All right. 1792 02:01:10,062 --> 02:01:11,324 ...won it legitimately... 1793 02:01:12,998 --> 02:01:16,456 ...and nobody could take that away from me, nobody. 1794 02:01:17,603 --> 02:01:19,628 Some people aren't that lucky. 1795 02:01:21,006 --> 02:01:24,601 Like the one that Marlon Brando played in On the Waterfront, 1796 02:01:24,743 --> 02:01:27,371 an up-and-comer who's now a down-and-outer. 1797 02:01:27,513 --> 02:01:29,378 You remember that scene in the back of the car 1798 02:01:29,515 --> 02:01:32,075 with his brother Charley, a small-time racket guy? 1799 02:01:32,217 --> 02:01:33,980 And it went somethin' like this. 1800 02:01:37,456 --> 02:01:40,050 "It wasn't him, Charley, it was you. 1801 02:01:40,793 --> 02:01:43,318 "You remember that night at the Garden, you came to my dressing room 1802 02:01:43,462 --> 02:01:47,990 "and you said, 'Kid, this ain't your night. We're goin' for the price on Wilson.' 1803 02:01:48,133 --> 02:01:50,829 "Remember that? 'This ain't your night.' 1804 02:01:50,970 --> 02:01:52,232 "My night. 1805 02:01:52,805 --> 02:01:55,273 "I could've taken Wilson apart that night. 1806 02:01:55,374 --> 02:01:56,739 "So, what happens? 1807 02:01:56,875 --> 02:02:00,242 "He gets a title shot outdoors in the ballpark, and what do I get? 1808 02:02:00,379 --> 02:02:02,506 "A one-way ticket to palookaville. 1809 02:02:02,648 --> 02:02:05,845 "I was never no good after that night, Charley. 1810 02:02:05,985 --> 02:02:09,785 "It was like a peak you reach, and then it's downhill. 1811 02:02:11,657 --> 02:02:13,249 "It was you, Charley. 1812 02:02:13,993 --> 02:02:15,585 "You was my brother. 1813 02:02:16,161 --> 02:02:18,629 "You should've looked out for me a little bit. 1814 02:02:19,164 --> 02:02:21,860 "You should've looked out for me just a little bit. 1815 02:02:22,001 --> 02:02:25,027 "You should've taken care of me just a little bit, 1816 02:02:25,170 --> 02:02:28,936 "instead of making me take them dives for the short-end money. 1817 02:02:29,508 --> 02:02:31,271 "You don't understand. 1818 02:02:32,011 --> 02:02:35,538 "I could've had class. I could've been a contender. 1819 02:02:35,681 --> 02:02:40,482 "I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am. 1820 02:02:40,619 --> 02:02:44,214 "Let's face it... it was you, Charley. 1821 02:02:45,457 --> 02:02:48,051 - It was you, Charley." - How you doin', Jake? 1822 02:02:48,627 --> 02:02:50,561 - Everything all right? - Yeah. 1823 02:02:51,296 --> 02:02:53,059 - Ready? - You got about five minutes. 1824 02:02:53,966 --> 02:02:55,331 - You need anything? - No. 1825 02:02:55,467 --> 02:02:56,559 You sure? 1826 02:02:57,636 --> 02:02:58,728 I'm sure. 1827 02:03:03,142 --> 02:03:06,236 - A lot of people out there? - Yeah, it's crowded. 1828 02:03:26,932 --> 02:03:28,524 Go get 'em, champ. 1829 02:03:38,610 --> 02:03:40,544 I'm the boss, I'm the boss... 1830 02:03:58,446 --> 02:04:04,538 So, for the second time, [the Pharisees] 1831 02:04:06,504 --> 02:04:11,419 summoned the man who had been blind and said: 1832 02:04:12,512 --> 02:04:17,314 "Speak the truth before God. We know this fellow is a sinner." 1833 02:04:18,518 --> 02:04:21,682 "Whether or not he is a sinner, I do not know," The man replied. 1834 02:04:24,085 --> 02:04:30,856 "All I know is this: Once I was blind and now I can see." 140447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.