All language subtitles for Ozark.S04E03.City.On.The.Make.REPACK.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:11,261 (SOOTHING LULLABY TWINKLING) 2 00:00:13,138 --> 00:00:15,140 (WILSON COOING) 3 00:00:52,260 --> 00:00:53,511 (MUSIC HALTS) 4 00:00:53,595 --> 00:00:56,973 (WOMAN SHUDDERING) 5 00:00:57,057 --> 00:01:00,226 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 6 00:01:38,848 --> 00:01:41,059 Please, eat something. 7 00:01:50,610 --> 00:01:52,529 I understand you have a newborn. 8 00:01:55,323 --> 00:01:56,323 So do I. 9 00:01:57,408 --> 00:01:58,408 Ah, well... 10 00:02:00,245 --> 00:02:02,997 he's not so newborn anymore. He's a... 11 00:02:03,790 --> 00:02:05,125 MAYA: A two-month old, 12 00:02:06,167 --> 00:02:09,212 who was almost killed at his own baptism. 13 00:02:10,713 --> 00:02:12,549 Yes. (SIGHS) 14 00:02:15,009 --> 00:02:16,344 Yeah. Well. 15 00:02:18,805 --> 00:02:20,598 Of course you would know that, 16 00:02:21,933 --> 00:02:23,017 because you... 17 00:02:24,352 --> 00:02:27,939 you are the woman who moved the almighty US government against Lagunas. 18 00:02:29,732 --> 00:02:31,401 Will you tell me about that? 19 00:02:32,735 --> 00:02:33,735 About what? 20 00:02:34,279 --> 00:02:35,446 You and Marty. 21 00:02:37,532 --> 00:02:38,783 How does it work? 22 00:02:39,576 --> 00:02:41,995 Marty Byrde's a brilliant man. 23 00:02:42,078 --> 00:02:45,081 Much better at what he does than most federal agents. 24 00:02:45,957 --> 00:02:50,044 So, there's a... mutual respect. 25 00:02:51,796 --> 00:02:53,840 Out of that respect came a collaboration. 26 00:02:54,716 --> 00:02:56,134 (SNICKERING) 27 00:02:57,427 --> 00:03:00,805 Please forgive me, but you make it sound like he's the one who's useful to you. 28 00:03:01,639 --> 00:03:03,766 We're useful to each other. 29 00:03:05,393 --> 00:03:06,519 How so? 30 00:03:07,103 --> 00:03:08,938 You're still here, aren't you? 31 00:03:10,732 --> 00:03:11,732 (CHUCKLES SOFTLY) 32 00:03:18,072 --> 00:03:22,202 Every single drug lord who sleeps soundly at night 33 00:03:22,285 --> 00:03:24,329 does so for one of two reasons. 34 00:03:24,913 --> 00:03:28,958 Either the US government doesn't care enough about them to kill them, or... 35 00:03:30,210 --> 00:03:32,503 the US government thinks killing them 36 00:03:33,421 --> 00:03:34,964 is inconvenient. 37 00:03:38,384 --> 00:03:39,761 Please go on. 38 00:03:39,844 --> 00:03:43,097 If you want to make it inconvenient for us to kill you, 39 00:03:44,641 --> 00:03:48,519 if you want to eventually live a life free of fear, 40 00:03:49,812 --> 00:03:52,482 you need to provide us certain things in exchange. 41 00:03:53,900 --> 00:03:55,109 Such as? 42 00:03:55,818 --> 00:03:58,154 Years in a federal prison cell, 43 00:03:58,238 --> 00:04:01,199 the details of how your cartels operated, 44 00:04:01,282 --> 00:04:03,034 surrendering your product. 45 00:04:04,077 --> 00:04:05,370 Your weapons. 46 00:04:07,622 --> 00:04:12,085 Names and locations of every US citizen you've made disappear. 47 00:04:15,088 --> 00:04:18,091 Otherwise, I have no reason to bring this meeting to my superiors 48 00:04:18,174 --> 00:04:20,260 and I don't even know what I'm doing here. 49 00:04:24,097 --> 00:04:25,807 (SIGHS DEEPLY) 50 00:04:29,727 --> 00:04:30,727 Well, then? 51 00:04:33,940 --> 00:04:35,024 (SNICKERS) 52 00:04:46,744 --> 00:04:48,246 (AIRPLANE WHIRRING) 53 00:04:48,329 --> 00:04:50,665 (SNICKERING) 54 00:05:10,018 --> 00:05:11,519 (CAR ENGINE TURNS OVER) 55 00:05:18,151 --> 00:05:19,402 (IN SPANISH) Let's go. 56 00:05:38,629 --> 00:05:41,257 (LULLABY TUNE FADES IN AND OUT) 57 00:05:50,516 --> 00:05:52,060 (FOOTSTEPS APPROACHING) 58 00:06:07,450 --> 00:06:10,244 (CAR APPROACHING) 59 00:06:20,463 --> 00:06:23,216 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING) 60 00:06:25,051 --> 00:06:26,803 (DOOR CREAKS AND CLOSES) 61 00:06:33,518 --> 00:06:36,062 - Where is he? - Uh, in Jonah's room, what happened? 62 00:06:36,562 --> 00:06:37,814 Ask your boss. 63 00:06:39,065 --> 00:06:41,651 And until he's ready to make a serious offer, 64 00:06:41,734 --> 00:06:44,237 stay the fuck away from me and my son. 65 00:06:44,320 --> 00:06:47,073 - Um... okay. Um... - (LINE RINGING) 66 00:06:47,156 --> 00:06:49,450 I'll check back with you a little bit later on. Okay? 67 00:06:51,452 --> 00:06:52,286 OMAR: Yes? 68 00:06:52,370 --> 00:06:55,248 Uh, hey, it's... it's... it's me. How did it go with Maya? 69 00:06:56,541 --> 00:06:58,251 OMAR: You're gonna need a sample. 70 00:06:59,502 --> 00:07:00,420 A sample? 71 00:07:00,503 --> 00:07:04,924 Shaw. Chicago, this week. They're gonna want to know what they're buying, no? 72 00:07:05,007 --> 00:07:07,760 Uh... a sample. Okay. 73 00:07:08,803 --> 00:07:09,804 Good. 74 00:07:10,388 --> 00:07:13,182 Then I will send you one, and you... 75 00:07:14,725 --> 00:07:16,978 you will get Agent Miller back for me. 76 00:07:17,854 --> 00:07:20,523 MARTY: Yeah, it... uh, you know, it seems she might need a minute 77 00:07:20,606 --> 00:07:22,066 to get her head around all this. 78 00:07:22,150 --> 00:07:24,110 You don't win until I win, Marty. 79 00:07:26,154 --> 00:07:27,280 Don't forget that. 80 00:07:28,698 --> 00:07:29,991 (LINE DISCONNECTS) 81 00:07:45,047 --> 00:07:46,632 (BRAKES HISS) 82 00:07:48,134 --> 00:07:49,218 (CAR DOOR OPENS) 83 00:08:06,068 --> 00:08:07,653 When's it ready to sell? 84 00:08:08,571 --> 00:08:11,282 Why does it matter? Your deal's dead anyway. 85 00:08:11,365 --> 00:08:14,160 (SCOFFS) Well, you must not rate much around here 86 00:08:14,243 --> 00:08:16,662 if no one bothered to tell you it's back on. 87 00:08:17,246 --> 00:08:20,750 And before you go sticking your dick in decisions above your pay grade, 88 00:08:20,833 --> 00:08:24,462 ask yourself, do you really want to have to toss it in a Yeti 89 00:08:24,545 --> 00:08:26,881 while you pray the doctors can sew it back on? 90 00:08:29,842 --> 00:08:31,886 The batch will be ready day after tomorrow. 91 00:08:33,137 --> 00:08:34,137 RUTH: Hmm. 92 00:08:52,156 --> 00:08:54,158 (PHONE BUZZES) 93 00:09:17,098 --> 00:09:20,017 (FOOTSTEPS APPROACHING) 94 00:09:30,903 --> 00:09:34,782 Your father and I have asked a lot of you since we came here. 95 00:09:36,325 --> 00:09:39,370 - More than any parent has a right to. - Mom, it's not your fault. 96 00:09:39,453 --> 00:09:40,663 Oh yes, it is. 97 00:09:43,833 --> 00:09:46,127 And we want you to know that we know that. 98 00:09:48,421 --> 00:09:49,463 I know that. 99 00:09:51,257 --> 00:09:54,385 And even if we get angry or impatient, we... 100 00:09:56,429 --> 00:09:58,097 appreciate that you're here. 101 00:10:02,810 --> 00:10:07,189 This is a place where we can come and remember Ben. 102 00:10:08,691 --> 00:10:10,860 Quietly, as a family. 103 00:10:11,485 --> 00:10:14,030 And I'll make... I'll make sure that this... this is always lit, 104 00:10:14,113 --> 00:10:16,282 so when we look outside, we can see it. 105 00:10:16,365 --> 00:10:17,365 And if... 106 00:10:19,368 --> 00:10:22,163 anyone has anything they want to say to him, 107 00:10:22,246 --> 00:10:24,999 they can write it down, and 108 00:10:26,667 --> 00:10:28,669 we'll know it's reaching him as it burns. 109 00:10:32,840 --> 00:10:34,258 Because he's right here. 110 00:10:38,512 --> 00:10:39,847 But he's not. 111 00:10:39,930 --> 00:10:42,058 Don't be an asshole. 112 00:10:42,725 --> 00:10:45,227 Maybe if you kill me, you can make one of these too. 113 00:10:50,483 --> 00:10:53,235 (SINISTER MUSIC PLAYING) 114 00:10:53,319 --> 00:10:54,695 He'll come around. 115 00:11:13,047 --> 00:11:15,800 (KEYBOARD CLATTERING) 116 00:11:31,273 --> 00:11:34,610 (COMPUTER FANS WHIRRING TO A HALT) 117 00:11:47,498 --> 00:11:49,500 (BUGS CHIRRING) 118 00:11:52,211 --> 00:11:54,964 Voicemail again. Damn it. Um... 119 00:11:55,798 --> 00:11:58,843 Maybe I should, uh, go down there in the morning 120 00:11:59,635 --> 00:12:01,887 and, uh, smooth the waves myself. 121 00:12:02,555 --> 00:12:04,849 WENDY: I thought you said she needed space. 122 00:12:06,934 --> 00:12:09,562 Well, space only works if Navarro is being patient 123 00:12:09,645 --> 00:12:11,772 and I'm not so sure we can count on that. 124 00:12:11,856 --> 00:12:13,774 Pushing hard doesn't work either. 125 00:12:16,110 --> 00:12:17,987 Well, hey, Wendy, 126 00:12:18,070 --> 00:12:20,698 if you hadn't, she wouldn't have gotten on that plane 127 00:12:20,781 --> 00:12:23,033 and who knows where we'd be? You know? 128 00:12:28,998 --> 00:12:31,709 Maybe you should go down there tomorrow. What do you think? 129 00:12:32,960 --> 00:12:34,211 WENDY: Instead of you? 130 00:12:35,880 --> 00:12:38,591 (MARTY SIGHS DEEPLY) 131 00:12:39,967 --> 00:12:41,761 How did it go with Jonah today? 132 00:12:45,306 --> 00:12:46,307 Not well. 133 00:12:52,855 --> 00:12:56,025 (STORM RUMBLING) 134 00:13:10,289 --> 00:13:13,334 (MEN CHATTERING INDISTINCTLY) 135 00:13:37,900 --> 00:13:39,568 - (IN SPANISH) Good trip? - Yes. 136 00:13:40,945 --> 00:13:44,073 I was scouting new territory. We need to ramp up production. 137 00:13:44,156 --> 00:13:45,991 To meet Shaw's demand. 138 00:13:46,075 --> 00:13:47,660 (OMAR CLEARS HIS THROAT) 139 00:13:51,580 --> 00:13:54,500 Marty and Wendy Byrde are heading up the deal? 140 00:13:55,626 --> 00:13:57,753 - It was their idea... - Hmm. 141 00:13:59,713 --> 00:14:05,636 You don't think there should be someone from the family in Chicago with them? 142 00:14:07,721 --> 00:14:09,849 What? You mean you? 143 00:14:12,726 --> 00:14:14,061 It's why I got my degree. 144 00:14:15,396 --> 00:14:19,275 Make sure these fucking corporate types don't think they can walk all over us. 145 00:14:21,986 --> 00:14:24,446 I thought it was to keep my big sister off my ass. 146 00:14:24,530 --> 00:14:26,866 JAVI: At least send me with a sample. 147 00:14:26,949 --> 00:14:29,827 So I can make sure all our interests are protected 148 00:14:29,910 --> 00:14:31,579 and things don't go sideways. 149 00:14:31,662 --> 00:14:32,662 OMAR: Javi. 150 00:14:34,164 --> 00:14:35,165 I'm tired. 151 00:14:43,382 --> 00:14:45,301 (FOOTSTEPS FADE) 152 00:14:45,384 --> 00:14:46,594 Motherfucker. 153 00:14:50,055 --> 00:14:53,976 JIM: Hey. How's the view from atop that $150 million mountain? 154 00:14:54,476 --> 00:14:55,603 Well, it'd be a lot better 155 00:14:55,686 --> 00:14:59,106 if you could get us face time with Senator Schafer the day after tomorrow. 156 00:14:59,815 --> 00:15:02,651 Well, don't you think we should start a little closer to home? 157 00:15:03,736 --> 00:15:05,738 Geographically or politically? 158 00:15:06,322 --> 00:15:09,116 Both. I think we stand a better chance with Schafer 159 00:15:09,199 --> 00:15:11,368 if we can come to him with commitments in hand. 160 00:15:11,869 --> 00:15:13,245 People love a winner. 161 00:15:13,829 --> 00:15:16,332 It's gonna take a while to reel him in. 162 00:15:17,207 --> 00:15:19,919 I want to... I want to set the hook early. 163 00:15:20,628 --> 00:15:23,130 All right, well, I'll set it up, but you bring your A game. 164 00:15:23,213 --> 00:15:25,549 You know how much I hate it when my magic's wasted. 165 00:15:27,676 --> 00:15:30,763 Bassinet's in the bedroom, but you can move it easy enough. 166 00:15:30,846 --> 00:15:32,806 The bottle warmer's by the stove. 167 00:15:32,890 --> 00:15:34,391 Here's the changing table. 168 00:15:34,475 --> 00:15:36,852 Don't forget to keep the baby wipes at body temp. 169 00:15:37,353 --> 00:15:40,022 Well, there's just no stopping progress. 170 00:15:41,774 --> 00:15:42,942 (DOORBELL CHIMES) 171 00:15:58,916 --> 00:16:00,668 Your boss have something for me? 172 00:16:02,503 --> 00:16:03,629 I'd be angry too. 173 00:16:05,339 --> 00:16:08,467 Angry is what I get when someone cuts me off in traffic. 174 00:16:09,343 --> 00:16:11,011 WENDY: When you become a parent, 175 00:16:11,595 --> 00:16:13,973 a whole other instinct kicks in. 176 00:16:14,056 --> 00:16:16,767 It makes you do things you never imagined you could do. 177 00:16:17,601 --> 00:16:19,186 I'm not doing this with you. 178 00:16:19,269 --> 00:16:22,272 WENDY: When I first met him, when I got home, 179 00:16:23,565 --> 00:16:26,235 it took a full day for the adrenaline to run its course. 180 00:16:27,319 --> 00:16:30,072 MAYA: The difference is you chose it. I didn't. 181 00:16:30,155 --> 00:16:32,574 I can still appreciate how much we're asking of you. 182 00:16:32,658 --> 00:16:35,995 If you can appreciate it, why the hell are you still doing this? 183 00:16:37,496 --> 00:16:39,707 When there's a much easier out. 184 00:16:41,625 --> 00:16:44,044 If you don't know that already, you will soon. 185 00:16:47,840 --> 00:16:50,718 My mother says being a parent makes you selfish. 186 00:16:51,593 --> 00:16:53,345 No. No. 187 00:16:55,431 --> 00:16:56,932 It makes you fierce. 188 00:17:02,104 --> 00:17:04,064 I still need something from your boss. 189 00:17:05,858 --> 00:17:07,192 Hey there, uh, Mr. Madden. 190 00:17:07,276 --> 00:17:09,903 It is Marty Byrde from the Missouri Belle and The Big Muddy. 191 00:17:09,987 --> 00:17:13,490 Um... Hey, listen, we... we just recently started giving out markers, 192 00:17:13,574 --> 00:17:16,201 and I was wondering if you could tell us, um, 193 00:17:16,285 --> 00:17:20,039 what, uh... what... what... what percentage of your handle, uh, 194 00:17:20,122 --> 00:17:22,666 do you... do you typically have in outstanding markers? 195 00:17:24,209 --> 00:17:25,209 Mm-hmm. 196 00:17:26,086 --> 00:17:27,421 Okay, and, uh, 197 00:17:27,504 --> 00:17:30,674 and then what's... what's the attrition rate on those markers? 198 00:17:33,218 --> 00:17:35,345 Yeah. Well, that's, um... 199 00:17:36,221 --> 00:17:37,264 Hey Jonah. 200 00:17:37,347 --> 00:17:40,434 Can I... Sir, can I call you back in one sec? Thank you. 201 00:17:40,517 --> 00:17:41,810 - Um... - (PHONE CLICKS OFF) 202 00:17:41,894 --> 00:17:45,230 - What are you doing? What's going on? - Mom cut the power to the basement. 203 00:17:45,814 --> 00:17:48,525 Mom cut the power to the basement. When did she do that? 204 00:17:48,609 --> 00:17:52,446 Yesterday, when I was in the middle of testing an automated deposit flow-chain. 205 00:17:53,155 --> 00:17:55,949 If one of those deposits was in process when the power cut... 206 00:17:56,033 --> 00:17:59,453 Yeah, then the account gets flagged and the whole chain needs to get rebuilt. 207 00:17:59,536 --> 00:18:00,996 I can't work like this. 208 00:18:01,580 --> 00:18:04,124 Yeah. Well, you know, maybe you shouldn't be working at all. 209 00:18:04,208 --> 00:18:06,710 I mean, maybe that's what Mom was trying to say to you... 210 00:18:07,544 --> 00:18:08,544 Hello. 211 00:18:09,546 --> 00:18:11,632 Before you blow a fucking gasket, 212 00:18:11,715 --> 00:18:13,425 I'm only doing what he asked. 213 00:18:14,301 --> 00:18:16,637 If he asks for a hit of smack, would you give him that too? 214 00:18:16,720 --> 00:18:19,807 The kid had 16 shell corps up and running 215 00:18:20,724 --> 00:18:22,309 before I could even say "Panama." 216 00:18:23,227 --> 00:18:26,063 Well, he's still, uh... he's still just a kid, you know? 217 00:18:26,146 --> 00:18:27,523 So was I when you hired me. 218 00:18:28,023 --> 00:18:29,817 And that's working out great, isn't it? 219 00:18:31,527 --> 00:18:33,028 (QUIETLY) Fucking great. 220 00:18:34,238 --> 00:18:35,739 (RUTH GROANS) 221 00:18:35,823 --> 00:18:37,658 What the fuck is she doing here? 222 00:18:37,741 --> 00:18:40,077 MARTY: Somebody cut the power to the basement. 223 00:18:40,577 --> 00:18:44,581 Oh, was I supposed to just let him keep committing felonies under our roof? 224 00:18:44,665 --> 00:18:48,544 Well, you know, now he's moving his office so he can commit them somewhere else. 225 00:18:49,419 --> 00:18:52,422 - No. No, no, no he is not. - That's the way it's looking. Yep. 226 00:18:54,007 --> 00:18:56,802 - WENDY: Jonah! Jonah, come here. - MARTY: Wendy. Wendy. 227 00:18:56,885 --> 00:18:58,053 WENDY: Jonah, drop it! 228 00:18:59,096 --> 00:19:02,015 Just... Just hear me. 229 00:19:03,350 --> 00:19:05,686 (SHUDDERING) You're angry about Ben? 230 00:19:05,769 --> 00:19:08,772 So am I. But you know who you should be angry at? 231 00:19:08,856 --> 00:19:11,292 - I don't think this is helping... - Stay the fuck out of this! 232 00:19:11,316 --> 00:19:13,277 - You got it. - She's the one. 233 00:19:13,360 --> 00:19:15,863 She's the one who let him out of the hospital 234 00:19:15,946 --> 00:19:17,990 when she knew he wasn't well. 235 00:19:18,073 --> 00:19:20,701 No wonder he wants out, Marty. Look at her. 236 00:19:23,287 --> 00:19:25,914 (SHUDDERING) She's the one who put him in harm's way. 237 00:19:25,998 --> 00:19:29,084 She is the one who got your uncle killed. She and that... 238 00:19:29,168 --> 00:19:30,502 (SHOUTING) That psycho! 239 00:19:31,461 --> 00:19:33,172 Who kidnapped you! 240 00:19:33,255 --> 00:19:34,882 And shaved your head! 241 00:19:34,965 --> 00:19:37,509 So, if you think... if you think... 242 00:19:37,593 --> 00:19:40,304 You think these two lunatics are gonna protect you 243 00:19:40,387 --> 00:19:42,097 when the shit hits the fan? 244 00:19:42,181 --> 00:19:43,891 You've got another thing coming. 245 00:19:45,184 --> 00:19:46,226 Jonah. 246 00:19:46,310 --> 00:19:47,310 Jonah? 247 00:19:49,396 --> 00:19:50,981 (ENGINE TURNS OVER) 248 00:19:57,154 --> 00:19:58,614 What are you doing, Wendy? 249 00:19:59,323 --> 00:20:01,366 (SOBBING) I'm fighting for our family! 250 00:20:01,867 --> 00:20:04,036 And what the fuck are you doing? 251 00:20:34,233 --> 00:20:35,317 Here you go. 252 00:20:37,069 --> 00:20:38,070 WYATT: Hey. 253 00:20:40,155 --> 00:20:42,074 So I saw you at the farm yesterday. 254 00:20:44,868 --> 00:20:45,868 Okay. 255 00:20:48,455 --> 00:20:50,540 You know, Ruth, if Darlene finds out... 256 00:20:50,624 --> 00:20:52,876 She ain't gonna find out, is she? 257 00:20:52,960 --> 00:20:55,003 Not until she's holding hot stacks of cash, 258 00:20:55,087 --> 00:20:57,881 by which point she'll realize what you and I already know. 259 00:20:57,965 --> 00:21:00,133 My plan's best for business. 260 00:21:00,842 --> 00:21:01,843 Is it? 261 00:21:03,262 --> 00:21:04,346 Is it? 262 00:21:05,764 --> 00:21:09,059 Because you know so much about it. 263 00:21:09,559 --> 00:21:13,355 Six months ago, you thought liquidity was what happened when you spilled your bong. 264 00:21:13,438 --> 00:21:17,067 I'm not the one that hired a fucking teenager to do our laundering, okay? 265 00:21:17,651 --> 00:21:19,528 Was I supposed to run an ad? 266 00:21:19,611 --> 00:21:23,657 "Launderer needed, police need not apply"? 267 00:21:23,740 --> 00:21:25,659 And he ain't just any teenager. 268 00:21:25,742 --> 00:21:27,995 - He's Marty Byrde's teenager. - Ah, right. 269 00:21:28,078 --> 00:21:31,331 - It's not about what's best for business. - Didn't I just say it was about... 270 00:21:31,415 --> 00:21:34,376 It's about you having to get back at Marty, and the fact... 271 00:21:34,459 --> 00:21:35,459 - What? - Nah. 272 00:21:35,502 --> 00:21:37,129 What? Just fucking say it, Wy. 273 00:21:37,212 --> 00:21:39,631 Ruth, you fight with everyone you work with. 274 00:21:39,715 --> 00:21:41,174 Fucking everyone. 275 00:21:41,758 --> 00:21:43,176 It's like you can't help it. 276 00:21:44,052 --> 00:21:45,595 And then once you start fighting, 277 00:21:45,679 --> 00:21:48,223 it becomes more about the fight than it does the work. 278 00:21:53,603 --> 00:21:54,604 No, I don't. 279 00:21:54,688 --> 00:21:57,190 (SCOFFS) Really? Think about it. 280 00:21:58,358 --> 00:22:00,986 Everyone you've worked with, what do they have in common? 281 00:22:02,529 --> 00:22:05,449 Look, I want this to work out with me, you and Darlene. 282 00:22:05,949 --> 00:22:06,992 I do. Okay? 283 00:22:07,075 --> 00:22:10,037 So please, don't fuck this up too. 284 00:22:16,251 --> 00:22:18,545 It's a great fucking plan, Wy. 285 00:22:18,628 --> 00:22:19,713 And you know it! 286 00:22:20,213 --> 00:22:21,923 (ENGINE TURNS OVER) 287 00:22:37,898 --> 00:22:40,025 ERIN: Where the fuck is my mom, Charlotte? 288 00:22:40,108 --> 00:22:43,570 My dad's looking everywhere, even hired some P.I. that's now back from the Ozarks 289 00:22:43,653 --> 00:22:45,447 and said even he couldn't find anything. 290 00:22:45,530 --> 00:22:48,050 That he talked to you all and you said you didn't know anything. 291 00:22:48,075 --> 00:22:49,576 We both know that's not true. 292 00:22:49,659 --> 00:22:51,828 CHARLOTTE: Erin, you need to calm down, okay? 293 00:22:53,121 --> 00:22:55,082 I thought your Mom went back to Chicago. 294 00:22:57,000 --> 00:22:58,085 I don't believe you. 295 00:22:59,378 --> 00:23:01,004 I'm telling you the truth, Erin. 296 00:23:02,923 --> 00:23:04,925 Just like when you said we were friends? 297 00:23:07,469 --> 00:23:09,721 I told you the truth when you asked me. 298 00:23:09,805 --> 00:23:10,889 Didn't I? 299 00:23:11,765 --> 00:23:14,309 When no one else would tell you what your mom really did, 300 00:23:14,393 --> 00:23:16,144 I was the one that said it. 301 00:23:18,230 --> 00:23:20,190 And I'm telling you the truth now. 302 00:23:21,191 --> 00:23:22,943 Then where the fuck is she? 303 00:23:30,742 --> 00:23:32,786 I'll see what I can find out, okay? 304 00:23:33,829 --> 00:23:34,829 Okay. 305 00:23:41,378 --> 00:23:43,922 CHARLOTTE: I have to go to Chicago with you and Mom. 306 00:23:45,132 --> 00:23:46,883 - Why? - Erin called. 307 00:23:48,593 --> 00:23:49,845 What does she want? 308 00:23:49,928 --> 00:23:53,181 She's wondering where her mom is and she's convinced we know something. 309 00:23:53,265 --> 00:23:56,309 I can't have that conversation with her over the phone. 310 00:23:56,393 --> 00:23:58,478 MARTY: Mm-hmm. You have to have it with her at all? 311 00:23:58,562 --> 00:23:59,855 WENDY: Yes. 312 00:23:59,938 --> 00:24:00,981 Yes, she does. 313 00:24:07,696 --> 00:24:10,907 All right, well, why don't we make a family trip out of it? 314 00:24:10,991 --> 00:24:11,992 CHARLOTTE: Hmm? 315 00:24:12,075 --> 00:24:15,162 Yeah? Mom's the only one that's been back since we moved, 316 00:24:15,245 --> 00:24:18,582 and we can just, you know, make a, like, a reverse vacation. 317 00:24:19,749 --> 00:24:21,168 I can't. I have work. 318 00:24:23,545 --> 00:24:26,882 We can go to Portillo's and get chocolate cake shakes. (CHUCKLES) 319 00:24:26,965 --> 00:24:28,633 WENDY: Don't bother, Charlotte. 320 00:24:29,718 --> 00:24:30,927 Not worth your time. 321 00:24:36,308 --> 00:24:37,350 (FAUCET RUNNING) 322 00:24:37,434 --> 00:24:39,227 MARTY: Think it's smart to leave him alone 323 00:24:39,311 --> 00:24:40,854 while the three of us are out of town? 324 00:24:40,937 --> 00:24:43,315 What, you want me to beg for his approval like you? 325 00:24:45,400 --> 00:24:47,402 Might work better than cutting the power. 326 00:24:49,404 --> 00:24:52,157 I tried to make peace. He spit in my face. 327 00:24:53,033 --> 00:24:54,784 And I wouldn't have had to cut the power 328 00:24:54,868 --> 00:24:56,995 if you'd only backed me on this from the beginning. 329 00:24:57,078 --> 00:24:58,121 Wendy, I did back you. 330 00:24:58,205 --> 00:25:01,208 - I warned Ruth you and I aren't happy... - You're still proud of him. 331 00:25:01,291 --> 00:25:03,001 You can't help it and he senses that, 332 00:25:03,084 --> 00:25:05,629 and he won't stop until he sees that he's only safe with us. 333 00:25:06,338 --> 00:25:08,882 Wow. Look, that's muscling. 334 00:25:08,965 --> 00:25:11,968 - That's not parenting. - What do you think brought Charlotte back? 335 00:25:12,052 --> 00:25:14,304 MARTY: Charlotte realized she had no place else to go. 336 00:25:14,888 --> 00:25:17,933 Neither does Jonah. He's just doesn't know it yet. 337 00:25:28,235 --> 00:25:31,154 MARTY: I want the security system on at all times, okay? 338 00:25:31,238 --> 00:25:33,114 No one else is allowed in the house. 339 00:25:33,198 --> 00:25:35,033 I want you home by 10:00. 340 00:25:35,116 --> 00:25:37,160 Lights out by 11:00. 341 00:25:37,244 --> 00:25:40,956 All right? And, uh, this should be more than enough for food 342 00:25:41,039 --> 00:25:44,000 or any unforeseen emergency. 343 00:25:44,668 --> 00:25:45,669 Got it? 344 00:25:45,752 --> 00:25:48,672 You know my net worth is more than six figures, Dad. 345 00:25:48,755 --> 00:25:52,217 I know, buddy, but it's all tied up in crypto and offshore accounts, right? 346 00:25:52,300 --> 00:25:54,344 That's a little liquidity, just in case. 347 00:25:56,304 --> 00:25:57,847 Don't do anything I wouldn't. 348 00:25:58,515 --> 00:26:01,101 So do steal ten grand and buy a shitty van? 349 00:26:02,310 --> 00:26:03,812 Well, you gotta live a little. 350 00:26:05,063 --> 00:26:06,439 Okay. Love you, pal. 351 00:26:08,191 --> 00:26:09,568 (ENGINE TURNS OVER) 352 00:26:12,571 --> 00:26:14,281 Are you really not gonna say goodbye? 353 00:26:17,242 --> 00:26:18,618 (SARCASTICALLY) Fantastic. 354 00:26:35,385 --> 00:26:38,722 (TENSE MUSIC BUILDING) 355 00:26:55,447 --> 00:26:57,824 - (KEYBOARD CLACKING) - (ELECTRONIC ZAPPING) 356 00:26:57,907 --> 00:27:01,286 JONAH: So you click this little icon here and the workflow runs itself. 357 00:27:01,995 --> 00:27:04,914 Starts and ends with the same accounts, but on its way there, 358 00:27:04,998 --> 00:27:08,960 each deposit takes one of 20 trillion randomized paths through our other shells. 359 00:27:09,961 --> 00:27:11,338 RUTH: Twenty trillion? 360 00:27:11,838 --> 00:27:14,883 Yeah, 16 factorial is a little more than 20.9 trillion. 361 00:27:15,717 --> 00:27:18,553 - Holy fucking fuck. - Yeah, pretty much. 362 00:27:18,637 --> 00:27:20,722 - (CAR APPROACHING) - Once our Internet's upgraded, 363 00:27:20,805 --> 00:27:23,308 each deposit will make that journey in a matter of seconds. 364 00:27:33,401 --> 00:27:34,819 (KNOCKING ON DOOR) 365 00:27:36,029 --> 00:27:37,280 (RUTH CLEARS HER THROAT) 366 00:27:39,282 --> 00:27:42,786 What makes you think you can move my product without my say-so? 367 00:27:44,746 --> 00:27:46,039 Fucking Wyatt. 368 00:27:46,122 --> 00:27:47,123 (DARLENE SCOFFS) 369 00:27:48,083 --> 00:27:51,753 Well, he may be your cousin, but he's my lover. 370 00:27:51,836 --> 00:27:54,047 And I'm your partner, who you brought on 371 00:27:54,130 --> 00:27:57,884 because you know your business needs fresh blood and fresh thinking. 372 00:27:59,302 --> 00:28:01,930 I brought you on because I like you, 373 00:28:02,889 --> 00:28:06,643 and because you got balls for being such a slight little thing. 374 00:28:06,726 --> 00:28:09,646 But the second they start swelling like a dog's, 375 00:28:09,729 --> 00:28:11,564 I'm gonna take them right off. 376 00:28:13,149 --> 00:28:15,026 Don't lay a finger on my product. 377 00:28:26,454 --> 00:28:28,081 (ENGINE TURNS OVER) 378 00:28:29,666 --> 00:28:30,666 JONAH: I'm sorry. 379 00:28:34,087 --> 00:28:36,256 I can't believe he fucking ratted me out. 380 00:28:38,425 --> 00:28:39,676 Yeah. It sucks. 381 00:28:41,970 --> 00:28:42,971 Um... 382 00:28:44,180 --> 00:28:45,640 Are all our accounts online? 383 00:28:45,724 --> 00:28:48,309 (ELECTRONIC BEEPING AND ZAPPING) 384 00:28:48,393 --> 00:28:49,853 As of an hour ago. 385 00:28:50,437 --> 00:28:52,897 Good. We'll be using them tomorrow. 386 00:28:59,195 --> 00:29:00,238 (DOOR CLOSES) 387 00:29:08,747 --> 00:29:10,457 WENDY: So you're meeting her in the park? 388 00:29:10,540 --> 00:29:12,500 Public place. Open space. 389 00:29:13,877 --> 00:29:15,754 (CHUCKLING) Smart. 390 00:29:18,298 --> 00:29:19,883 I should go. 391 00:29:19,966 --> 00:29:20,966 Okay. 392 00:29:22,886 --> 00:29:24,220 - Okay. - MARTY: Good luck. 393 00:29:28,475 --> 00:29:30,226 - WENDY: She's got this. - MARTY: Yeah. 394 00:29:32,771 --> 00:29:35,607 - WOMAN: Wendy? Marty? What? - (WENDY CHUCKLING) Oh my God. 395 00:29:35,690 --> 00:29:39,110 - MARTY: Hi. How have you been? - Would you look at this! Hi! 396 00:29:39,194 --> 00:29:41,571 - WOMAN: Great to see you. - MARTY: You too. Hey, man. 397 00:29:41,654 --> 00:29:42,864 - WOMAN: Hey! - WENDY: Hi! 398 00:29:42,947 --> 00:29:44,949 - WOMAN: How are you? - (WENDY CHUCKLING) Hello! 399 00:29:45,033 --> 00:29:46,743 MAN: What the heck are you two doing here? 400 00:29:46,826 --> 00:29:49,829 Well, we, uh... we just... We thought we'd come into town for some business. 401 00:29:50,622 --> 00:29:54,375 Okay, so it's true what they said, then. That you all moved... 402 00:29:54,459 --> 00:29:57,086 We moved to Missouri and we opened a casino. 403 00:29:57,629 --> 00:29:59,547 - At least that part's true. - Sean. 404 00:29:59,631 --> 00:30:03,009 Well, you know, we... we wanted, uh, we wanted a simpler life, and... 405 00:30:03,092 --> 00:30:05,762 Yeah. Marty ran the numbers, we saw it was in reach. 406 00:30:05,845 --> 00:30:07,847 - (PHONE RINGING) - Yeah, and off we went. So... 407 00:30:07,931 --> 00:30:09,599 - WOMAN: Just... Just like that. - Yeah. 408 00:30:09,682 --> 00:30:11,601 - Ooh, I should... I should take that. - Yeah. 409 00:30:11,684 --> 00:30:14,604 Excuse me. I gotta take this real quick. Hello? 410 00:30:15,313 --> 00:30:17,315 OMAR: Where are we with Agent Miller? 411 00:30:17,398 --> 00:30:18,398 Uh... 412 00:30:19,359 --> 00:30:21,110 - We're working on it. - No. 413 00:30:21,194 --> 00:30:24,572 You're 400 miles away, working on saving yourselves, 414 00:30:24,656 --> 00:30:26,282 when I already told you, Marty... 415 00:30:26,366 --> 00:30:29,077 MARTY: "We don't win unless you win." I did not forget that. 416 00:30:29,160 --> 00:30:32,372 No. No, no, no, no. You don't win until I win. 417 00:30:33,706 --> 00:30:35,124 It's a big difference. 418 00:30:36,668 --> 00:30:37,669 Right. 419 00:30:38,461 --> 00:30:39,796 Give me her number. 420 00:30:39,879 --> 00:30:40,879 No. 421 00:30:42,173 --> 00:30:43,173 No? 422 00:30:44,008 --> 00:30:46,928 No. Wendy just got back from smoothing things over 423 00:30:47,011 --> 00:30:49,639 from the last time your impatience almost fucked this up, 424 00:30:49,722 --> 00:30:51,516 so we're gonna do it our way this time. 425 00:30:51,599 --> 00:30:52,600 Listen, I gotta run. 426 00:30:52,684 --> 00:30:53,977 (LINE DISCONNECTS) 427 00:30:56,980 --> 00:30:57,897 (SNORTS) 428 00:30:57,981 --> 00:30:59,357 WENDY: We're right on the water, 429 00:30:59,440 --> 00:31:01,651 so the kids can swim and boat whenever they want. 430 00:31:01,734 --> 00:31:03,695 - WOMAN: That sounds idyllic. - Yeah. 431 00:31:04,320 --> 00:31:05,488 Sorry, what'd I miss? 432 00:31:05,572 --> 00:31:08,533 Wendy was telling us how you became the masters of your own destiny. 433 00:31:08,616 --> 00:31:10,910 Yeah. (CHUCKLING NERVOUSLY) 434 00:31:10,994 --> 00:31:12,537 Ah, well. 435 00:31:13,454 --> 00:31:15,707 - All good? - Yes. Yeah, yeah. All good. 436 00:31:15,790 --> 00:31:18,793 Just a misunderstanding. We'll... we'll work it out. Um... 437 00:31:19,878 --> 00:31:21,421 - Great to see you guys. - (CHUCKLES) 438 00:31:21,504 --> 00:31:22,797 - WOMAN: Yeah, you too. - Yeah. 439 00:31:22,881 --> 00:31:25,174 WOMAN: Yeah, okay. Bye! Okay, well... 440 00:31:25,258 --> 00:31:26,259 - Bye. - Take care. 441 00:31:26,342 --> 00:31:27,343 Yeah. 442 00:31:38,897 --> 00:31:40,481 I'm here to see your boss. 443 00:31:41,733 --> 00:31:43,192 You can park over there. 444 00:31:53,328 --> 00:31:54,537 (GRUNTS) 445 00:31:58,124 --> 00:32:00,084 Your rehab permits were pulled. 446 00:32:00,960 --> 00:32:03,296 DARLENE: Byrde leaned on the state inspectors. 447 00:32:06,341 --> 00:32:07,425 And you knew? 448 00:32:07,926 --> 00:32:08,926 Yeah. 449 00:32:10,053 --> 00:32:12,555 You didn't think to warn me before my guys lost a day 450 00:32:12,639 --> 00:32:14,265 running to shuttered workhouses? 451 00:32:15,558 --> 00:32:17,060 Like how you warned me 452 00:32:17,143 --> 00:32:19,771 before I lost months refining a product 453 00:32:19,854 --> 00:32:23,274 that you were too chickenshit to distribute? 454 00:32:23,358 --> 00:32:26,527 You are half a mil in the hole to me over these rehabs. 455 00:32:26,611 --> 00:32:28,488 If I were you, I'd quit digging. 456 00:32:28,988 --> 00:32:32,700 Well, lucky for you I have come to pay you back. 457 00:32:33,284 --> 00:32:35,578 Figured you deserved a second chance. 458 00:32:37,997 --> 00:32:39,791 I'm a little short on cash, 459 00:32:40,291 --> 00:32:42,835 seeing as I got no distribution. 460 00:32:43,419 --> 00:32:45,964 Then I suggest you go find some. 461 00:32:46,047 --> 00:32:47,173 Right now. 462 00:32:49,342 --> 00:32:52,387 If I do, you won't see a cent. 463 00:32:52,887 --> 00:32:55,890 I don't think you quite understand. I am asking... 464 00:32:57,725 --> 00:32:58,726 Fuck that. 465 00:32:59,227 --> 00:33:02,230 I'm demanding you give me what you owe me. 466 00:33:05,274 --> 00:33:09,529 I can't help people who refuse to help themselves. 467 00:33:09,612 --> 00:33:11,322 (ZEKE FUSSING) 468 00:33:25,962 --> 00:33:27,130 What did you find? 469 00:33:33,386 --> 00:33:34,512 I'm so sorry. 470 00:33:39,100 --> 00:33:40,518 (ERIN SHUDDERING) 471 00:33:40,601 --> 00:33:43,730 - I knew it. I fucking knew it. - I'm so sorry, Erin. 472 00:33:43,813 --> 00:33:45,773 Why, 'cause you're the ones who did it? 473 00:33:48,317 --> 00:33:50,445 We didn't have anything to do with it. 474 00:33:50,528 --> 00:33:52,113 Then how did it happen? 475 00:33:53,990 --> 00:33:55,992 She worked for dangerous people. 476 00:33:56,617 --> 00:33:59,954 - So do your parents. They're still alive. - They're lucky. 477 00:34:00,538 --> 00:34:01,581 Or they did it. 478 00:34:02,290 --> 00:34:04,125 That doesn't make any sense. 479 00:34:04,208 --> 00:34:07,587 Why would they let me come tell you if they had anything to do with it? 480 00:34:08,921 --> 00:34:11,090 Because they want me to stop asking questions. 481 00:34:11,174 --> 00:34:14,010 They know this could land on them, so they want me to shut up. 482 00:34:14,093 --> 00:34:15,094 Erin! 483 00:34:19,849 --> 00:34:21,934 Everything you're feeling right now, 484 00:34:22,018 --> 00:34:23,936 you have every right to feel. 485 00:34:25,688 --> 00:34:28,691 But for your sake, and the sake of everyone that you love, 486 00:34:28,775 --> 00:34:32,361 you need to forget that this conversation ever happened. 487 00:34:33,029 --> 00:34:35,865 Because if even one other person finds out, 488 00:34:35,948 --> 00:34:37,909 you'll be next, 489 00:34:38,785 --> 00:34:40,161 followed by Seth, 490 00:34:40,745 --> 00:34:43,414 then your Dad, and his girlfriend. 491 00:34:45,166 --> 00:34:47,960 And that's the last thing that anyone wants. 492 00:34:50,630 --> 00:34:53,341 - You don't know what will happen. - I do. 493 00:34:54,133 --> 00:34:55,551 Trust me. 494 00:35:04,727 --> 00:35:05,895 Look at me. 495 00:35:07,105 --> 00:35:08,105 Erin. 496 00:35:08,773 --> 00:35:09,816 Look at me. 497 00:35:15,404 --> 00:35:18,074 Just because we didn't have anything to do with your mom, 498 00:35:19,742 --> 00:35:22,411 it doesn't mean we're not capable in the future 499 00:35:22,495 --> 00:35:24,539 if we don't have any other choice. 500 00:35:24,622 --> 00:35:28,042 (FOREBODING MUSIC INTENSIFIES) 501 00:35:35,424 --> 00:35:38,219 (AMBIENT OFFICE NOISES AND CHATTER) 502 00:35:42,390 --> 00:35:44,016 - MAN: Mr. Byrde. - Yeah. 503 00:35:44,517 --> 00:35:48,146 Connor McVeigh, Shaw Medical security, here to escort you off site to Miss Shaw. 504 00:35:48,229 --> 00:35:51,357 Okay, great. We're still waiting on a courier with a sample, 505 00:35:51,440 --> 00:35:53,818 and, uh, I wasn't told, you know, when... 506 00:35:55,820 --> 00:35:56,988 Sorry I'm late. 507 00:35:57,947 --> 00:35:59,240 That damn Ryan. 508 00:36:00,992 --> 00:36:01,992 Follow me. 509 00:36:03,035 --> 00:36:04,036 Hola, Marty. 510 00:36:04,120 --> 00:36:06,122 - Hi. - It's good to see you again. 511 00:36:12,420 --> 00:36:13,421 CONNOR: Arms up. 512 00:36:21,554 --> 00:36:22,597 Cell phones. 513 00:36:29,520 --> 00:36:31,522 In the bag or the deal ends now. 514 00:36:36,277 --> 00:36:39,655 (TENSE MUSIC BUILDING) 515 00:37:00,885 --> 00:37:02,011 SCHAFER: Do you like? 516 00:37:02,094 --> 00:37:06,474 I gave one to each of my biggest donors at my retirement party. 517 00:37:08,476 --> 00:37:09,894 - Dr. King. - (SCHAFER GRUNTS) 518 00:37:10,478 --> 00:37:14,899 Not what you were expecting from the epicenter of the state's moral blight? 519 00:37:16,317 --> 00:37:17,318 You remember. 520 00:37:17,944 --> 00:37:19,111 How can I forget? 521 00:37:20,988 --> 00:37:23,032 Not exactly in keeping with your plaque. 522 00:37:23,115 --> 00:37:24,659 Oh yeah. But it... 523 00:37:24,742 --> 00:37:29,038 It is. I always saw your guy as a friend I could reach across the aisle to 524 00:37:29,121 --> 00:37:31,249 until he started working with you. 525 00:37:32,541 --> 00:37:37,338 Which is why I've been waiting years to say "fuck you" to your face. 526 00:37:39,423 --> 00:37:41,509 At least let me make my pitch, Randall. 527 00:37:41,592 --> 00:37:43,386 Whenever you're ready. 528 00:37:50,977 --> 00:37:54,814 The Byrde Family Foundation is a non-profit, 529 00:37:54,897 --> 00:37:58,484 apolitical organization that understands to get anything done in the Midwest, 530 00:37:58,567 --> 00:38:00,361 you have to reach across the aisle. 531 00:38:00,945 --> 00:38:03,948 We started with payday loan abuse and foreclosure relief, 532 00:38:04,031 --> 00:38:07,535 but now we have an opportunity to fight the opioid epidemic. 533 00:38:08,119 --> 00:38:10,204 None of which discriminates between red or blue. 534 00:38:10,288 --> 00:38:13,082 That's why Wendy enlisted me and my experience 535 00:38:13,165 --> 00:38:16,836 working for Missouri's most influential Republican donors. 536 00:38:17,628 --> 00:38:22,675 And we can't think of a more responsible steward for the foundation's funds 537 00:38:22,758 --> 00:38:25,136 than a man who spent a decade 538 00:38:25,219 --> 00:38:28,597 as the ranking Republican member of the Senate budget committee. 539 00:38:28,681 --> 00:38:32,351 A man who still plays a massive role in shaping 540 00:38:32,435 --> 00:38:35,980 what is and is not politically possible in the Prairie State. 541 00:38:36,063 --> 00:38:37,690 SCHAFER: Mm-hmm. 542 00:38:37,773 --> 00:38:41,110 (TSKS) So, you want to buy my obedience 543 00:38:41,193 --> 00:38:43,946 with some third-rate flattery and a board seat? 544 00:38:48,284 --> 00:38:53,247 How about access to $150 million war chest that we now control? 545 00:38:54,248 --> 00:38:57,376 JIM: The road to the White House, for the next 30 years, 546 00:38:57,460 --> 00:39:00,546 goes through Wisconsin, Michigan, Ohio and Missouri. 547 00:39:00,629 --> 00:39:04,300 But since you've retired, your reach only goes as far as Illinois. 548 00:39:04,383 --> 00:39:07,428 Think about the kind of influence that purchasing power could buy you 549 00:39:07,511 --> 00:39:09,305 across the region, Senator. 550 00:39:09,388 --> 00:39:10,806 And across the country. 551 00:39:15,561 --> 00:39:17,104 (SCHAFER SIGHS) 552 00:39:17,188 --> 00:39:18,188 Is that a yes? 553 00:39:19,231 --> 00:39:22,943 It's a slightly less vehement fuck-you. 554 00:39:29,492 --> 00:39:30,493 Well... 555 00:39:32,912 --> 00:39:34,914 don't take too long with your decision. 556 00:39:35,748 --> 00:39:37,792 Those board seats are filling up. 557 00:39:43,381 --> 00:39:46,050 - You didn't even break a sweat. - There was a time 558 00:39:46,133 --> 00:39:50,596 when Schafer was the scariest man I could imagine speaking to. (SCOFFS) 559 00:39:54,892 --> 00:39:58,145 CLARE: Pardon the gadgetry. Family of chemists. 560 00:39:59,063 --> 00:40:01,565 MARTY: And a diverse real estate portfolio. 561 00:40:02,483 --> 00:40:05,361 JAVI: I admire a woman who does her own dirty work. 562 00:40:08,239 --> 00:40:13,035 I, uh... I made sure that... that your financial back-channel infrastructure, uh, 563 00:40:13,119 --> 00:40:17,581 will still point anyone paying attention to your suppliers to Tasmania. 564 00:40:17,665 --> 00:40:19,542 It's the same tax protocols. 565 00:40:20,251 --> 00:40:23,045 No layering necessary. It's all frictionless. 566 00:40:23,587 --> 00:40:26,090 And we're overhauling our production process, 567 00:40:26,173 --> 00:40:28,175 so all our output is medical grade. 568 00:40:29,593 --> 00:40:31,011 Combine that with Marty's work, 569 00:40:31,095 --> 00:40:33,431 and we'll be pulling off the perfect sleight of hand. 570 00:40:41,897 --> 00:40:45,317 It's indistinguishable from our Tasmanian supply. 571 00:40:45,401 --> 00:40:47,194 (TSKING) Ah! Muy bien. 572 00:40:48,320 --> 00:40:51,031 Then it looks like I'll be seeing a lot more of you, Ms. Shaw. 573 00:40:53,200 --> 00:40:57,455 From here on out, I'll be my uncle's personal representative on this deal. 574 00:40:58,789 --> 00:41:02,209 I'd love to grab dinner when I'm in town to supervise the first shipment. 575 00:41:08,257 --> 00:41:10,217 - (IN SPANISH) Congratulations. - (BOTH CHUCKLE) 576 00:41:11,886 --> 00:41:15,514 You're the first gringo I've metwhose family's killed more people than mine. 577 00:41:18,392 --> 00:41:20,394 (BUGS CHIRRING) 578 00:41:53,260 --> 00:41:56,972 All right. Is there a club around here, we can go party? 579 00:41:58,265 --> 00:42:00,059 Not without drawing too much heat. 580 00:42:00,142 --> 00:42:03,854 Oh, there's no chance these guys are waiting till they get home. 581 00:42:08,234 --> 00:42:09,234 Follow me. 582 00:42:13,656 --> 00:42:16,492 ("DREAMS" BY SCANTRON PLAYING ON STEREO) 583 00:42:16,575 --> 00:42:19,453 Were you named after that guy from the insurance commercial? 584 00:42:19,537 --> 00:42:23,541 (LAUGHING) No, dipshit, he's named after The Intimidator. 585 00:42:24,124 --> 00:42:26,794 Holy fuck, y'all need to educate yourselves. 586 00:42:26,877 --> 00:42:28,170 Dale Earnhardt, Senior. 587 00:42:28,254 --> 00:42:30,506 All right, greatest NASCAR driver there ever was. 588 00:42:31,173 --> 00:42:33,175 Okay? Drove the number three car. 589 00:42:34,134 --> 00:42:36,095 What about Jonah? He your cousin too? 590 00:42:38,889 --> 00:42:41,725 Uh... Nah. Nah. 591 00:42:41,809 --> 00:42:43,686 He's just my business partner. 592 00:42:46,772 --> 00:42:49,149 DARLENE: You fucking did it, didn't you? 593 00:42:49,233 --> 00:42:51,110 RUTH: Yes, I fucking did. 594 00:42:51,193 --> 00:42:54,071 Tell me why I shouldn't take your head off right now. 595 00:42:59,868 --> 00:43:02,663 A: there's a hell of a lot more where that came from. 596 00:43:02,746 --> 00:43:07,710 B: you've been waiting for a partner with as much guts as you your whole life. 597 00:43:07,793 --> 00:43:12,214 C: if you try, there's no guarantee I won't take off yours first. 598 00:43:27,229 --> 00:43:30,274 I knew I made the right call bringing you on. 599 00:44:02,473 --> 00:44:03,474 Gentlemen. 600 00:44:03,557 --> 00:44:04,558 Gracias. 601 00:44:05,851 --> 00:44:06,851 Thank you. 602 00:44:07,478 --> 00:44:09,813 (IN SPANISH) Fucking motherfucker. 603 00:44:09,897 --> 00:44:11,023 Everything all right? 604 00:44:13,233 --> 00:44:15,319 When Blackwater over there stole my phone, 605 00:44:16,111 --> 00:44:18,572 - a gun shipment got moved up to tonight. - (DIALING) 606 00:44:19,782 --> 00:44:21,241 (IN SPANISH) Hey. What's up? 607 00:44:27,706 --> 00:44:29,124 (DIALING) 608 00:44:31,835 --> 00:44:33,545 (LINE RINGING) 609 00:44:38,967 --> 00:44:40,260 OMAR: What is it, Marty? 610 00:44:40,344 --> 00:44:41,345 Yeah, um... 611 00:44:42,304 --> 00:44:46,100 Give up that gun shipment that Javi's setting up for tonight. 612 00:44:46,183 --> 00:44:49,645 It's, uh... It's exactly what Maya's looking for, 613 00:44:49,728 --> 00:44:52,523 and if you wanna get her back, this is how you do it. 614 00:44:53,440 --> 00:44:54,858 You've already won the war. 615 00:44:54,942 --> 00:44:58,195 Those guns will be more valuable as a bargaining chip to get Maya back 616 00:44:58,278 --> 00:44:59,780 than they are in your hands. 617 00:45:00,572 --> 00:45:02,116 Are you fucking me, Marty? 618 00:45:02,866 --> 00:45:06,120 You really think that I'd risk my life suggesting this with Javi right here 619 00:45:06,203 --> 00:45:08,080 if I didn't think it was absolutely necessary? 620 00:45:08,580 --> 00:45:10,791 Ah, doesn't mean you're not fucking me. 621 00:45:11,834 --> 00:45:14,211 To prove to you how much I'm not fucking you, 622 00:45:14,294 --> 00:45:16,880 I'll give you Maya's number and you can call her yourself. 623 00:45:16,964 --> 00:45:18,799 So get a piece of paper and start writing. 624 00:45:37,985 --> 00:45:39,111 (WENDY CHUCKLES) 625 00:45:40,821 --> 00:45:41,655 Where's Marty? 626 00:45:41,739 --> 00:45:43,490 In the garage with your partner. 627 00:45:44,658 --> 00:45:47,244 - What? - Not him. The nephew. 628 00:45:51,331 --> 00:45:54,418 If Javi said or... or did anything, 629 00:45:54,501 --> 00:45:56,628 you... you must know he's... he's not... 630 00:45:56,712 --> 00:45:58,297 What? In charge? 631 00:45:58,380 --> 00:46:01,633 He said he's his uncle's personal representative on this deal. 632 00:46:05,012 --> 00:46:06,472 And so what if he is? 633 00:46:07,181 --> 00:46:08,849 Does it really make a difference? 634 00:46:08,932 --> 00:46:12,311 I'm considering closing a billion-dollar drug deal, Wendy. 635 00:46:18,233 --> 00:46:20,652 How is this any better than what my brother did? 636 00:46:22,529 --> 00:46:24,865 - The jobs you'll save, for one. - Jobs? 637 00:46:25,908 --> 00:46:27,618 Great American excuse. 638 00:46:31,830 --> 00:46:34,333 Look, I love my family despite... 639 00:46:35,542 --> 00:46:40,172 all of it, but I'm trying to save them without becoming them. 640 00:46:45,427 --> 00:46:48,555 Concentrate on the illegal drugs you'll get off the street. 641 00:46:49,306 --> 00:46:51,850 The rehab clinics that we'll start together, 642 00:46:51,934 --> 00:46:54,394 the lives that those will save. 643 00:46:57,356 --> 00:46:59,733 I know it might not feel like it right now, 644 00:47:00,901 --> 00:47:04,238 but it really is, it's the only way to make the bad mean something. 645 00:47:05,405 --> 00:47:06,405 Bury it. 646 00:47:07,658 --> 00:47:08,658 Bury it. 647 00:47:09,451 --> 00:47:11,245 Pile good on top of good. 648 00:47:12,120 --> 00:47:13,455 (ELEVATOR DINGS) 649 00:47:39,147 --> 00:47:43,318 (NEWS BROADCAST ON TV PLAYING) 650 00:47:46,905 --> 00:47:51,076 (PHONE BUZZING) 651 00:48:12,598 --> 00:48:13,598 Hello? 652 00:48:14,558 --> 00:48:16,894 OMAR: You wanted something from me, so... 653 00:48:17,644 --> 00:48:18,770 here it is. 654 00:48:21,315 --> 00:48:23,150 My show of good faith, huh? 655 00:48:25,152 --> 00:48:26,862 How did you get this number? 656 00:48:27,362 --> 00:48:29,197 How do you think, Agent Miller? 657 00:48:34,578 --> 00:48:36,496 Now do you want what I have or not? 658 00:48:38,123 --> 00:48:40,125 (TENSE MUSIC BUILDING) 659 00:48:40,208 --> 00:48:42,085 (PEN SCRIBBLING) 660 00:48:47,215 --> 00:48:50,761 I... I have to go, right now. 661 00:48:51,511 --> 00:48:53,555 MOTHER: Okay, then go. 662 00:48:54,723 --> 00:48:57,643 We'll be right here whenever you get back. 663 00:49:12,157 --> 00:49:14,618 Well, should we go sit down? We're not tourists. 664 00:49:17,704 --> 00:49:21,416 When I was walking in the park today, it almost felt like we'd never left. 665 00:49:36,473 --> 00:49:37,474 You coming? 666 00:50:03,542 --> 00:50:05,168 (PROPELLER WHIRRING) 667 00:50:07,796 --> 00:50:10,298 (HELICOPTERS WHIRRING) 668 00:50:23,103 --> 00:50:24,104 (GUN COCKS) 669 00:50:31,653 --> 00:50:33,655 JAVI: What... What do you mean you're not sure? 670 00:50:34,239 --> 00:50:36,658 CHARLOTTE: I haven't had a lot of time to think about it. 671 00:50:36,742 --> 00:50:39,703 JAVI: Well, you've only got a few months until applications are due. 672 00:50:39,786 --> 00:50:41,830 You two are not talking about this with her? 673 00:50:42,748 --> 00:50:43,665 No, we are. 674 00:50:43,749 --> 00:50:44,749 She's got time. 675 00:50:45,208 --> 00:50:48,879 Charlotte, college... can't be missed. 676 00:50:48,962 --> 00:50:54,301 And not because of the classes, but... the whole experience, huh? 677 00:50:54,384 --> 00:50:55,677 The other students. 678 00:51:05,479 --> 00:51:07,314 OFFICER: Truck is clear! 679 00:51:07,397 --> 00:51:08,397 (GRUNTING) 680 00:51:09,191 --> 00:51:11,818 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 681 00:51:24,247 --> 00:51:27,751 Don't tell me you're gonna make me eat all these oysters myself? Vamos. 682 00:51:28,335 --> 00:51:29,335 You too, sweetie. 683 00:51:29,795 --> 00:51:30,921 - Now. - Hmm? 684 00:51:31,004 --> 00:51:32,339 Mm-hmm. Sí. 685 00:51:32,422 --> 00:51:33,548 (MUMBLING) 686 00:51:37,219 --> 00:51:38,428 JAVI: You don't chew, 687 00:51:38,929 --> 00:51:41,348 you just sort of slurp it down. 688 00:51:41,848 --> 00:51:42,848 Eh? 689 00:51:46,978 --> 00:51:48,355 Uno, dos, tres. 690 00:51:50,649 --> 00:51:52,651 (SIRENS WAILING) 691 00:52:07,415 --> 00:52:08,416 OFFICER 1: Clear! 692 00:52:18,593 --> 00:52:19,678 Open them up. 693 00:52:34,234 --> 00:52:36,236 (PHONE RINGING) 694 00:52:40,991 --> 00:52:41,992 Excuse me. 695 00:52:46,163 --> 00:52:47,414 (WHISPERING) Give me that. 696 00:52:47,497 --> 00:52:49,657 (JAVI, IN SPANISH) What the fuck are you talking about? 697 00:52:51,126 --> 00:52:54,462 I don't give a damn, I'll give you the instructions. 698 00:52:56,089 --> 00:52:58,049 CHARLOTTE: Is that what I think it's about? 699 00:52:58,550 --> 00:52:59,634 We can only hope. 700 00:53:03,054 --> 00:53:06,725 You know what? Take that car and sit it down... 701 00:53:06,808 --> 00:53:09,144 I don't give a damn, you sit him down. 702 00:53:09,811 --> 00:53:13,899 Uh, definitely, we'll, you know, when we get back home, 703 00:53:13,982 --> 00:53:15,859 we'll... we'll look at our calendars 704 00:53:15,942 --> 00:53:19,738 and... and we'll set up those, uh, those campus visits. 705 00:53:26,203 --> 00:53:27,245 Everything all right? 706 00:53:32,042 --> 00:53:33,293 (IN ENGLISH) Absolutely. 707 00:53:35,086 --> 00:53:36,086 Good. 708 00:53:39,090 --> 00:53:40,258 (JAVI SIGHS) 709 00:53:49,809 --> 00:53:52,020 Toast. Toast. 710 00:53:55,065 --> 00:53:57,400 To your business being my business, 711 00:53:58,318 --> 00:54:00,737 and mine being yours. 712 00:54:00,820 --> 00:54:02,948 ("UNTITLED" BY KILLER MIKE PLAYS) 713 00:54:03,031 --> 00:54:04,741 You are witnessing elegance 714 00:54:04,824 --> 00:54:06,952 In the form of a Black elephant 715 00:54:07,035 --> 00:54:09,120 Smoking White Rhino on terraces 716 00:54:09,204 --> 00:54:12,040 Will I die slain Like my King by a terrorist? 717 00:54:12,123 --> 00:54:15,043 Will my woman be Coretta Take my name and cherish it? 718 00:54:15,126 --> 00:54:18,088 Or will she Jackie O Drop the Kennedy, remarry it? 719 00:54:18,171 --> 00:54:20,966 My sister say it's necessary On some Cleopatra shit 720 00:54:21,049 --> 00:54:24,052 My grandmama said nope, never That is sacrilege 721 00:54:24,135 --> 00:54:27,013 Tend to agree Because the thought is so disparaging 722 00:54:27,097 --> 00:54:30,016 The Lord give a load You gotta carry it like Mary did 723 00:54:30,100 --> 00:54:33,019 That's why I'm giving honor To all these baby mommas 724 00:54:33,103 --> 00:54:36,022 It takes a woman's womb To make a Christ or Dalai Lama 725 00:54:36,106 --> 00:54:39,067 The world might take that child Turn that child into a monster 726 00:54:39,150 --> 00:54:41,861 The Lord'll take a monster And fashion him a saint 727 00:54:41,945 --> 00:54:45,073 I present you Malcolm X For those who saying that he can't 728 00:54:45,156 --> 00:54:48,034 Saying that he won't When I know he will 729 00:54:48,118 --> 00:54:51,788 You usually you don't know it's you Until you getting killed, for real 730 00:54:51,871 --> 00:54:54,249 Dear Lord, have mercy 731 00:54:54,332 --> 00:54:58,670 On the ones who go through life Like it's a game we love 732 00:54:59,421 --> 00:55:03,174 I won't be forced to shut up When I don't feel the same 733 00:55:03,258 --> 00:55:06,094 'Cause people gonna lie Some people gonna steal 734 00:55:06,177 --> 00:55:09,055 You gotta be careful Not to shit where you live 735 00:55:09,139 --> 00:55:12,142 Them people might try To have you killed 736 00:55:12,225 --> 00:55:15,520 Lord have mercy Life is such a battlefield, for real 737 00:55:15,603 --> 00:55:18,606 I ain't never gave a fuck I never did and never will 738 00:55:18,690 --> 00:55:21,526 Live my life on principle Keep it true, keep it real 739 00:55:21,609 --> 00:55:23,236 Better said, I keep it trill 740 00:55:23,320 --> 00:55:26,031 And no matter who don't like it Homie, that's just how it is 741 00:55:26,114 --> 00:55:28,658 Naked truth Like the stripper that's in front of me 742 00:55:28,742 --> 00:55:31,578 And I keep a blunt And a Bible and a gun on me 743 00:55:31,661 --> 00:55:33,261 - Why? - 'Cause I'm country-bred 744 00:55:33,288 --> 00:55:34,581 Actually I'm South-er-ren 745 00:55:34,664 --> 00:55:36,124 Something like my brethren 746 00:55:36,207 --> 00:55:39,794 The legendary Andre 3K, Cee Lo, Goodie, and some other men 747 00:55:39,878 --> 00:55:42,213 You should pay some homages And honor this 748 00:55:42,297 --> 00:55:45,133 This is not the fiction That is sold by conglomerates 749 00:55:45,216 --> 00:55:48,178 This is Souls of Black Folks Mixed with Donald Goines shit 750 00:55:48,261 --> 00:55:51,139 Better said, Robert Beck Esoteric I could get 751 00:55:51,222 --> 00:55:54,184 This is John Gotti Painting pictures like Dalí 752 00:55:54,267 --> 00:55:56,728 This is Basquiat With a passion like Pac 753 00:55:56,811 --> 00:55:59,939 In a body like Biggie Telling stories like Ricky 754 00:56:00,023 --> 00:56:02,901 If a rapper was to spar Please tell him better kick it 755 00:56:02,984 --> 00:56:04,527 - You with me? - Dear Lord 756 00:56:04,611 --> 00:56:06,196 Pope or a bishop or them other men 757 00:56:06,279 --> 00:56:08,907 And I believe God Has sustained me with rap 758 00:56:08,990 --> 00:56:12,202 So I pick a burning bush Put it in a Swisher wrap 759 00:56:12,285 --> 00:56:15,663 And they can't kill a G I seen how I die, I'm gone 68750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.