All language subtitles for Kids.Run.(2020).1080p.GERMAN.WebRip.x264.AAC-BulIT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,510 --> 00:01:20,710 KIDS RUN 2 00:01:51,070 --> 00:01:53,070 Good luck. 3 00:01:54,030 --> 00:01:56,030 Fight! 4 00:02:45,390 --> 00:02:47,390 Daddy! 5 00:02:48,630 --> 00:02:50,630 Daddy! 6 00:02:53,390 --> 00:02:56,110 Daddy, someone's shouting outside. 7 00:02:56,830 --> 00:02:58,830 I'm here, Ronny. 8 00:03:04,470 --> 00:03:06,470 Daddy's here. 9 00:03:26,110 --> 00:03:27,120 My jacket's missing. 10 00:03:27,270 --> 00:03:29,270 -Then find it. -I'm hungry. 11 00:03:29,550 --> 00:03:32,590 -Then eat at school, man. -There's no food at school. 12 00:03:35,150 --> 00:03:36,640 Hurry up! 13 00:03:36,790 --> 00:03:38,790 Or I'll lock you in. Nikki! 14 00:03:39,310 --> 00:03:41,350 I'm not kidding. Hurry up! 15 00:03:44,910 --> 00:03:46,680 -The world's fastest man. -Hurry up! 16 00:03:46,830 --> 00:03:50,750 He's running down the stairs. Wahoo! 17 00:03:54,910 --> 00:03:57,150 Hey, Jovanovich! Quit jerking me around. 18 00:03:57,830 --> 00:04:01,070 -Pay your rent or I'll kick you out! -I'm gonna pay you. 19 00:04:01,190 --> 00:04:02,360 Don't you get it? 20 00:04:02,510 --> 00:04:05,030 I've kept you afloat for the last four months. 21 00:04:05,190 --> 00:04:07,190 You think they're gonna put up with it much longer? 22 00:04:07,670 --> 00:04:10,390 They'll kick you out before you can count to three. 23 00:04:11,350 --> 00:04:14,190 I'll be changing the locks next week. I've had enough. 24 00:04:21,390 --> 00:04:23,390 You bum! 25 00:04:24,750 --> 00:04:26,750 Are you nuts? Come on. 26 00:04:30,990 --> 00:04:32,990 Hurry up! 27 00:04:44,830 --> 00:04:46,830 Not so fast. 28 00:04:57,710 --> 00:05:01,030 Could you be even later next time? That'd be awesome. 29 00:05:01,470 --> 00:05:04,190 -It's fucking cold. -I couldn't make it sooner. 30 00:05:06,070 --> 00:05:08,070 I gotta go. 31 00:05:08,230 --> 00:05:10,000 Sure, just take off again. 32 00:05:10,150 --> 00:05:12,150 Great. 33 00:05:12,390 --> 00:05:14,390 Where are all her things, Andi? 34 00:05:15,270 --> 00:05:17,550 -What things? -Pacifier, bottle? 35 00:05:18,910 --> 00:05:21,630 -Forgot them. -Do you care about anything? 36 00:05:22,310 --> 00:05:26,030 -You're picking her up tonight, right? -Why would I? 37 00:05:26,350 --> 00:05:29,350 -Are you fucking kidding me? -Why would I be picking her up? 38 00:05:33,150 --> 00:05:35,150 Come on! 39 00:05:35,630 --> 00:05:37,630 Ronny! 40 00:05:39,590 --> 00:05:41,590 Fuck, come on! 41 00:05:43,950 --> 00:05:45,950 Come on! 42 00:05:48,070 --> 00:05:50,070 It's Sonja's birthday today. 43 00:06:17,950 --> 00:06:20,790 -Shut the fuck up. -Fuck off, will you. 44 00:08:08,070 --> 00:08:10,070 Karowski. 45 00:08:12,070 --> 00:08:14,070 I need more money. 46 00:08:15,270 --> 00:08:17,550 The pay is shit. Just give me a little more. 47 00:08:17,750 --> 00:08:19,230 You're welcome to quit. 48 00:08:19,350 --> 00:08:22,510 -Take off, I don't need you here. -Can't we at least talk about it? 49 00:08:22,670 --> 00:08:24,670 Then shut up. 50 00:08:38,470 --> 00:08:40,470 -What is it? -Dad, we can't get in. 51 00:08:40,830 --> 00:08:42,040 What? 52 00:08:42,190 --> 00:08:44,190 We can't get Mom's door open. 53 00:08:44,790 --> 00:08:46,760 I don't have time for this now. 54 00:08:46,910 --> 00:08:50,390 -We can't get in. -I can't right now. 55 00:09:11,430 --> 00:09:13,950 Open the fucking door when someone rings the bell. 56 00:09:15,870 --> 00:09:19,190 -Hey, we didn't make plans for today. -You can shut up. 57 00:09:20,470 --> 00:09:21,960 I can't have the kids today. 58 00:09:22,110 --> 00:09:24,510 Hey, what are you guys doing here? 59 00:09:24,870 --> 00:09:26,600 Hi, sweetie. 60 00:09:26,750 --> 00:09:28,950 Reminding you that you have kids. 61 00:09:29,510 --> 00:09:32,150 I didn't hear the bell ring. Hi, sweetie. 62 00:09:32,870 --> 00:09:35,830 But I can't have them tonight, okay? 63 00:09:36,430 --> 00:09:37,630 I have a surprise for you. 64 00:09:37,710 --> 00:09:39,120 -Really? -Yes, really. 65 00:09:39,270 --> 00:09:41,750 -What is it? -I'm not telling. 66 00:09:43,670 --> 00:09:45,710 Go and have a look over there. 67 00:09:49,590 --> 00:09:51,590 Oh, so cute. 68 00:09:57,310 --> 00:09:59,310 Can you lend me fifty? 69 00:09:59,510 --> 00:10:01,200 No. 70 00:10:01,350 --> 00:10:03,350 I can't. 71 00:10:04,830 --> 00:10:07,350 Andi, I don't have it! 72 00:10:10,310 --> 00:10:12,310 The kids need new shoes. 73 00:10:17,590 --> 00:10:20,070 It's so cute. You little mouse, you. 74 00:10:20,190 --> 00:10:22,190 -Look, Dad! -Look here. 75 00:10:26,510 --> 00:10:28,510 I broke the lamp. 76 00:10:29,390 --> 00:10:31,390 Do you want to dance with us? 77 00:10:33,310 --> 00:10:35,630 You always have to feed her when you're here. 78 00:10:36,870 --> 00:10:38,480 Can I have some sausages? 79 00:10:38,630 --> 00:10:40,320 -Sure. -A few more. 80 00:10:40,470 --> 00:10:42,470 More? Are you sure? 81 00:10:43,190 --> 00:10:45,190 More, more. 82 00:10:45,470 --> 00:10:47,590 Ok, that's enough. Eat up. 83 00:11:03,190 --> 00:11:05,230 What's wrong with you? Finish your food. 84 00:11:05,710 --> 00:11:08,230 -It's gross. -Finish your food! 85 00:11:12,950 --> 00:11:15,790 -Daddy, Daddy! -Well, you wanted more. 86 00:11:16,230 --> 00:11:18,230 Please! 87 00:11:44,510 --> 00:11:46,510 I want the cat. 88 00:11:46,710 --> 00:11:47,760 I'll get it. 89 00:11:47,910 --> 00:11:50,230 Oh no, I grabbed the dog by accident. 90 00:11:50,350 --> 00:11:52,430 That's okay, it'll be mine then. 91 00:12:06,270 --> 00:12:08,270 This one's nice, Daddy. 92 00:12:10,870 --> 00:12:12,870 Daddy. Daddy. 93 00:12:14,070 --> 00:12:16,070 Daddy, this one's nice. 94 00:12:20,070 --> 00:12:22,040 -No, man. Leave it. -Please, Andi. 95 00:12:22,190 --> 00:12:24,190 -Please! -No. 96 00:12:30,790 --> 00:12:32,910 Those are my chips too. Gotcha. 97 00:12:47,190 --> 00:12:49,190 What do you want, asshole? 98 00:12:51,110 --> 00:12:53,110 Sonja, he's here. 99 00:12:58,350 --> 00:13:00,350 I don't want to see him again! 100 00:13:01,430 --> 00:13:03,430 Is that clear? 101 00:13:04,270 --> 00:13:06,310 -Can you get her for me? -Get her yourself. 102 00:13:14,030 --> 00:13:16,510 Take her out to get some fresh air, okay? 103 00:13:18,470 --> 00:13:21,150 -Hey, did you hear me? -Yeah, I did. 104 00:13:21,310 --> 00:13:23,430 I'm taking her out to get some air. 105 00:13:24,230 --> 00:13:26,230 You're so annoying. 106 00:13:29,630 --> 00:13:31,630 What are you doing? 107 00:13:42,310 --> 00:13:44,310 You remembered. 108 00:13:47,510 --> 00:13:51,310 Hey, I need... I owe some people some money. 109 00:13:53,470 --> 00:13:55,470 No, Andi. 110 00:13:56,070 --> 00:13:58,190 They're evicting us. I need a few thousand. 111 00:13:58,390 --> 00:14:00,390 Four, five should do. 112 00:14:00,870 --> 00:14:02,870 -What did you think I'd say? -What did I think? 113 00:14:05,070 --> 00:14:07,790 -I don't have any money either. -But he does. 114 00:14:09,430 --> 00:14:11,280 That's a drop in the ocean to you guys. 115 00:14:11,430 --> 00:14:14,990 A drop in the ocean? Fuck you, Andi! 116 00:14:15,270 --> 00:14:17,270 -Fuck you! -Fuck you! 117 00:14:28,630 --> 00:14:30,630 Andi? 118 00:14:33,870 --> 00:14:35,870 Hi, sweetie. 119 00:15:02,510 --> 00:15:04,510 Fiou. 120 00:15:05,910 --> 00:15:07,910 Fiou! 121 00:15:21,470 --> 00:15:23,670 Why do you think my sword is red? 122 00:15:23,870 --> 00:15:25,480 For lava. 123 00:15:25,630 --> 00:15:27,600 That's lava next to you. 124 00:15:27,750 --> 00:15:29,750 You're gonna fall in. 125 00:15:31,310 --> 00:15:33,310 That's water! 126 00:15:51,390 --> 00:15:53,390 Daddy, what are you doing? 127 00:15:56,790 --> 00:15:58,790 I'm going out again. 128 00:16:01,070 --> 00:16:03,070 Is Sonja coming to visit today? 129 00:16:03,990 --> 00:16:06,470 Fiou can sleep here tonight. Take her to bed, okay? 130 00:16:10,030 --> 00:16:12,190 Shut your trap. Both of you. 131 00:16:13,150 --> 00:16:15,150 Otherwise the police will come and take you away. 132 00:16:15,270 --> 00:16:17,110 I'm telling you they will. 133 00:16:17,230 --> 00:16:19,230 They can't just take us away. 134 00:16:19,390 --> 00:16:22,190 Of course they can, Ronny. They're the police. 135 00:16:22,390 --> 00:16:24,390 Get inside now. 136 00:17:12,710 --> 00:17:14,710 What do you want, Andi? 137 00:17:17,990 --> 00:17:20,430 -You know what I want. -Do I? 138 00:17:20,710 --> 00:17:24,150 Come off it, Sonja! I have three kids and one of them is yours. 139 00:17:24,830 --> 00:17:26,830 I need the money. 140 00:18:03,550 --> 00:18:05,870 -You're paying it back. -Soon. 141 00:18:21,910 --> 00:18:24,190 If I were earning as much as he does, 142 00:18:28,110 --> 00:18:30,110 would you come back? 143 00:18:31,710 --> 00:18:33,710 Sure. 144 00:18:34,670 --> 00:18:36,670 But you won't do it. 145 00:18:39,310 --> 00:18:42,550 In a few months, I'll pay you back double. 146 00:18:46,950 --> 00:18:49,030 Then you're moving back in with me. 147 00:20:05,510 --> 00:20:07,510 Hey, go away! 148 00:20:09,230 --> 00:20:11,270 Ronny, turn the radio down! 149 00:20:13,550 --> 00:20:15,400 Turn it down! 150 00:20:15,550 --> 00:20:16,550 It won't turn down! 151 00:20:16,630 --> 00:20:18,630 Just turn it down! 152 00:20:26,630 --> 00:20:28,240 What's going on? Be quiet! 153 00:20:28,390 --> 00:20:29,920 -Are you retarded! -No! 154 00:20:30,070 --> 00:20:31,670 -Shut up! -No! 155 00:20:31,750 --> 00:20:32,750 Let me go! 156 00:20:32,830 --> 00:20:34,830 They'll call the police, stop screaming! 157 00:20:35,150 --> 00:20:37,510 -Or the police will come! -I can't stop! 158 00:20:37,670 --> 00:20:40,590 Stop screaming. 159 00:20:41,230 --> 00:20:43,750 Stop it, Dad! You're scaring us! 160 00:20:50,070 --> 00:20:52,270 Fiou was crying so loud. 161 00:20:53,870 --> 00:20:55,870 Ronny put the radio on 162 00:20:56,030 --> 00:20:58,630 so that the neighbors couldn't hear her crying. 163 00:21:01,430 --> 00:21:03,910 And what should you have done? 164 00:21:05,030 --> 00:21:08,110 What should you do then? You pick her up and hold her! 165 00:21:43,230 --> 00:21:45,430 That's for the last four months and the next four months. 166 00:21:48,430 --> 00:21:50,430 I'm kicking you out next time. 167 00:21:51,110 --> 00:21:53,750 You still haven't registered your kids as living here either. 168 00:21:54,470 --> 00:21:57,710 -The ceiling's moldy again. -I'll tell you what, Jovanovich. 169 00:21:57,990 --> 00:22:00,950 Call Lifetime TV and maybe they'll give you a home make-over. 170 00:22:01,630 --> 00:22:04,190 They're sure to say yes the way you look. 171 00:22:15,230 --> 00:22:17,230 Lost your sense of humor? 172 00:22:18,870 --> 00:22:22,630 What do you think I earn running around after idiots like you all day? 173 00:22:40,230 --> 00:22:42,230 Nikki, faster! 174 00:22:44,830 --> 00:22:46,830 Come on, Ronny! 175 00:23:00,590 --> 00:23:02,590 Hurry up, man! 176 00:23:21,470 --> 00:23:22,470 This is the last time. 177 00:23:22,550 --> 00:23:24,240 -No, forget it! -Please! 178 00:23:24,390 --> 00:23:26,320 I'll be in deep shit. 179 00:23:26,470 --> 00:23:28,630 I'll pick her up this afternoon. 180 00:23:28,950 --> 00:23:31,310 My God, I already told you to forget it. 181 00:23:44,430 --> 00:23:46,430 Andi! 182 00:23:54,390 --> 00:23:57,030 -Andi! -Fuck off. And take your kid with you. 183 00:23:57,190 --> 00:24:00,110 I need the money back. Give it to me and we'll forget this happened. 184 00:24:00,270 --> 00:24:02,310 I don't have your fucking money. Don't piss me off. 185 00:24:02,470 --> 00:24:04,390 What the hell? But I need it. 186 00:24:04,510 --> 00:24:06,550 Are you retarded? I don't have it. 187 00:24:07,350 --> 00:24:10,070 Your daughter is here! Take her and look after her! 188 00:24:16,390 --> 00:24:18,390 I'll pay you back, just not now. 189 00:24:19,470 --> 00:24:22,190 -But Mike... -But Mike... 190 00:24:22,390 --> 00:24:24,950 Go and fuck him then. That'll shut him up. 191 00:24:27,790 --> 00:24:32,670 You bitch! Fuck you! What did I tell you? 192 00:24:35,750 --> 00:24:37,390 -Where is he? -He drove off. 193 00:24:37,510 --> 00:24:39,270 -Where is the money? -He doesn't have it. 194 00:24:39,350 --> 00:24:40,910 -Where's the money, bitch? -Don't fucking touch me! 195 00:24:40,990 --> 00:24:42,990 I'll kick your ass, you bitch. 196 00:24:43,670 --> 00:24:45,670 Hey, man! Stop the bus! 197 00:24:46,550 --> 00:24:48,550 Stop! 198 00:24:48,870 --> 00:24:50,870 Stop the fucking bus! 199 00:25:04,870 --> 00:25:06,870 Fuck! What are you doing? 200 00:25:12,190 --> 00:25:13,190 Come. 201 00:25:13,270 --> 00:25:16,990 Get your hands off me! Get the fuck out of here! 202 00:25:31,990 --> 00:25:35,630 No, Jovanovich! Not today. I've taken on some other bum. 203 00:25:35,950 --> 00:25:37,510 If he's good, you won't need to come back. 204 00:25:37,630 --> 00:25:39,480 -You can't do that! -Of course I can. 205 00:25:39,630 --> 00:25:41,080 You can't keep turning up late. 206 00:25:41,230 --> 00:25:44,590 -Karowski. I need this job, man. -I can't help you. 207 00:25:45,670 --> 00:25:47,670 Come on now, piss off. 208 00:25:48,870 --> 00:25:50,870 Karowski! 209 00:26:47,950 --> 00:26:49,950 How's it going? 210 00:26:53,430 --> 00:26:55,430 Have you lost your mind? 211 00:27:01,430 --> 00:27:03,430 His car isn't here. 212 00:27:05,830 --> 00:27:08,390 What made me think I could ever trust you? 213 00:27:13,110 --> 00:27:17,030 I'll sort it, I'll get it back to you. But for you, not for that asshole. 214 00:27:17,270 --> 00:27:19,270 He's not an asshole. 215 00:27:21,230 --> 00:27:23,230 Sonja, he beat up a woman. 216 00:27:25,430 --> 00:27:26,760 He wasn't beating me up. 217 00:27:26,910 --> 00:27:28,910 -Sure he wasn't. Open your eyes. -Enough! 218 00:27:33,390 --> 00:27:35,390 He beat up a woman. 219 00:27:50,750 --> 00:27:52,750 Get the little one 220 00:27:53,230 --> 00:27:55,230 and move in with me. 221 00:28:02,870 --> 00:28:05,470 Pay me back at the end of the month, Andi. 222 00:28:10,990 --> 00:28:12,990 How am I meant to do that? 223 00:28:14,230 --> 00:28:16,230 I'm broke. 224 00:28:18,750 --> 00:28:22,430 Alright, pay me back or you'll never see Fiou again. 225 00:28:31,310 --> 00:28:33,310 Have you lost your mind? 226 00:28:35,470 --> 00:28:39,870 All I want is a good life. For myself and my baby. 227 00:28:41,350 --> 00:28:43,350 I don't need you. 228 00:28:44,750 --> 00:28:46,750 We don't need you, Andi. 229 00:28:49,630 --> 00:28:51,520 Be careful what you say. 230 00:28:51,670 --> 00:28:54,150 Be careful and pay me what you owe. 231 00:29:02,390 --> 00:29:04,390 Sonja. 232 00:29:08,830 --> 00:29:10,830 You can't do this, man. 233 00:29:13,230 --> 00:29:15,230 You're not gonna do this. 234 00:29:22,350 --> 00:29:24,350 Flappy! 235 00:29:26,150 --> 00:29:28,150 -Come here! -Man, that was mean! 236 00:29:35,710 --> 00:29:37,710 He gets him every time. 237 00:29:45,630 --> 00:29:47,790 How do you think this is gonna work? 238 00:29:51,710 --> 00:29:53,950 I'm taking a break from the construction site. 239 00:30:00,710 --> 00:30:03,030 And how do you plan on feeding the kids? 240 00:30:04,950 --> 00:30:07,390 They're not dressed warm enough. 241 00:30:07,550 --> 00:30:09,550 It's freezing cold outside. 242 00:30:11,030 --> 00:30:13,830 I'll think of something. I'll start boxing again. 243 00:30:22,430 --> 00:30:25,270 Do you know why Muhammad Ali was such a good boxer? 244 00:30:28,430 --> 00:30:30,430 Because he used his head. 245 00:30:33,190 --> 00:30:35,190 He was smarter than the others. 246 00:30:40,790 --> 00:30:43,990 If I don't pay her back, she'll stop me from seeing the kid. 247 00:30:50,910 --> 00:30:53,350 You always wanted to kick everyone's ass. 248 00:30:55,550 --> 00:30:57,120 And it's them who have kicked yours. 249 00:30:57,270 --> 00:30:59,990 I was young and stupid. I didn't care about winning. 250 00:31:00,950 --> 00:31:04,030 -Only knocking them out. -And what's changed? 251 00:31:08,150 --> 00:31:10,150 I'm gonna win. 252 00:31:13,590 --> 00:31:15,590 You should see to them first. 253 00:31:27,310 --> 00:31:30,190 -I'm leaving them here tonight, okay? -Tonight? No. 254 00:31:41,990 --> 00:31:45,350 Whose are these, are we taking them or throwing them away? 255 00:32:02,030 --> 00:32:05,030 Daddy, your heart is beating really fast. 256 00:32:07,070 --> 00:32:09,070 Get your things. 257 00:32:11,150 --> 00:32:13,710 Go to Casiopeia and ask someone there. 258 00:32:17,710 --> 00:32:19,830 Better than getting yourself beaten up. 259 00:32:22,310 --> 00:32:24,430 The old man is right, you're too old for all this. 260 00:32:32,110 --> 00:32:34,430 They're always looking for people at Casiopeia. 261 00:32:42,670 --> 00:32:45,470 -As what? -Dunno. As everything. 262 00:33:00,630 --> 00:33:03,470 The first round is in 12 days. The final is the day after. 263 00:33:04,230 --> 00:33:06,750 Everyone who gets through today, can compete. 264 00:33:06,910 --> 00:33:08,910 Let's go. 265 00:33:33,510 --> 00:33:35,510 75. Next. 266 00:33:37,270 --> 00:33:39,270 Hey man, wait your turn. 267 00:33:40,350 --> 00:33:42,350 Piss off! 268 00:33:44,030 --> 00:33:46,790 Come on guys, get in line. Come on. 269 00:33:53,110 --> 00:33:55,110 We're leaving. 270 00:33:55,550 --> 00:33:57,550 Did you sign up? 271 00:34:00,470 --> 00:34:04,510 -I'm not waiting around in a line. -What's wrong with standing in line? 272 00:34:20,630 --> 00:34:23,150 80. Next. 273 00:34:24,430 --> 00:34:26,550 -Name? -Jovanovich. 274 00:34:29,790 --> 00:34:32,950 89. Next. 275 00:34:37,550 --> 00:34:39,280 Where do the other guys all come from? 276 00:34:39,430 --> 00:34:41,950 Russians, Poles, Czechs, they'll try anything. 277 00:34:43,590 --> 00:34:46,830 -Any previous injuries? -Nothing at the moment. 278 00:34:46,990 --> 00:34:48,990 What's that? 279 00:34:49,790 --> 00:34:51,790 -Nothing. -A previous injury? 280 00:34:56,350 --> 00:35:01,110 Broken wrist. Finger, here, here and here. 281 00:35:04,470 --> 00:35:07,110 -Anything else? -No. 282 00:35:25,430 --> 00:35:27,430 Sit back down. 283 00:35:33,190 --> 00:35:35,190 Sit down, man. 284 00:35:40,550 --> 00:35:42,830 You guys can stay at Mom's tonight. 285 00:35:50,030 --> 00:35:52,030 Hey! 286 00:36:01,710 --> 00:36:05,950 Yeah, no idea. But he said I shouldn't do it. 287 00:36:06,110 --> 00:36:09,230 -I don't care anyway. It's 5,000 euros. -Really? 288 00:36:09,430 --> 00:36:12,590 Well, I'll be there. You'll wipe the floor with them. 289 00:36:13,990 --> 00:36:16,110 Your dad used to be the toughest. 290 00:36:17,750 --> 00:36:19,750 There you go. 291 00:36:21,910 --> 00:36:25,270 You were always bragging about how you could protect me. 292 00:36:25,590 --> 00:36:27,590 And I believed every word of it. 293 00:36:34,950 --> 00:36:37,670 Daddy, did you ever have to fight anyone? 294 00:36:37,790 --> 00:36:41,510 Well, what do you think? Everyone had eyes for your mom. 295 00:36:44,430 --> 00:36:47,430 And did you have to fight like a ninja? 296 00:36:49,390 --> 00:36:50,640 Can't remember. 297 00:36:50,790 --> 00:36:53,310 Of course he did, he was the boss ninja. 298 00:36:55,310 --> 00:36:57,280 You'll come and live here again, won't you? 299 00:36:57,430 --> 00:37:01,270 -I want to live with you, Mom. -I'd like that too, sweetie. 300 00:37:03,510 --> 00:37:05,510 Do you love me? 301 00:37:09,870 --> 00:37:11,870 I'm not sure I believe you. 302 00:37:18,070 --> 00:37:21,830 And what about you? Do you think your Mom's a loser? 303 00:37:27,750 --> 00:37:31,830 -I love you, Mom. -You do? You love me, do you? 304 00:37:35,590 --> 00:37:38,590 Do you know what I think? I think you hate me. 305 00:37:39,310 --> 00:37:42,030 -I think you're lying to me. -No. 306 00:37:43,390 --> 00:37:46,150 And what about you? Just standing there. 307 00:37:46,870 --> 00:37:48,870 Do you think I'm a loser? 308 00:37:50,990 --> 00:37:52,990 Say something! 309 00:37:53,950 --> 00:37:55,950 Exactly. 310 00:38:22,030 --> 00:38:24,990 Don't you get it? I have a job. They can both stay here a few days. 311 00:38:25,310 --> 00:38:27,510 I don't have time either, asshole. 312 00:38:28,110 --> 00:38:31,030 Hey, sweetie. Hands off. That's mine, okay? Give it to me. 313 00:38:33,670 --> 00:38:35,400 Ouch, you fucker! 314 00:38:35,550 --> 00:38:36,560 You're the fucker. 315 00:38:36,710 --> 00:38:38,480 You're such a prick, Andi. 316 00:38:38,630 --> 00:38:40,280 -I have to go now. -Leave me alone! 317 00:38:40,430 --> 00:38:42,590 -You guys stay here. -You're so dumb. 318 00:38:42,750 --> 00:38:44,320 -Okay? -Forget it! 319 00:38:44,470 --> 00:38:47,070 Shut up. And you guys, too. 320 00:38:47,230 --> 00:38:49,230 I don't want to hear anything, okay? 321 00:38:49,390 --> 00:38:51,390 Shit! 322 00:38:51,710 --> 00:38:54,870 -For fuck's sake! -Mom's happy you're here, okay? 323 00:38:59,350 --> 00:39:01,350 Yes, she is. 324 00:39:09,750 --> 00:39:12,470 I don't have time. I have to go. I've had enough. 325 00:39:13,390 --> 00:39:16,710 You're all assholes and you're the biggest one of them all. 326 00:39:17,750 --> 00:39:19,750 Fuck! 327 00:40:15,590 --> 00:40:17,590 I'll call you in the next few days. 328 00:40:22,190 --> 00:40:24,190 Do you need any more bouncers? 329 00:40:26,350 --> 00:40:28,470 Is this not good enough for you? 330 00:40:29,470 --> 00:40:31,470 Yes, yes. 331 00:41:16,550 --> 00:41:18,830 -Yo? -Hey Andi, are you free? 332 00:41:20,510 --> 00:41:22,990 -When? -Now. 333 00:41:23,390 --> 00:41:25,910 -Is something wrong with Fiou? -No. 334 00:41:26,070 --> 00:41:28,070 No. 335 00:41:28,350 --> 00:41:30,550 Can you help me take care of Fiou? 336 00:41:42,430 --> 00:41:44,430 What's up? 337 00:41:45,910 --> 00:41:47,910 I might have a job. 338 00:41:51,310 --> 00:41:53,990 Your guy sure won't be happy that we're hanging out together. 339 00:41:55,550 --> 00:41:57,550 He doesn't have to know. 340 00:41:58,750 --> 00:42:00,750 I don't have time. 341 00:42:17,630 --> 00:42:19,630 I'll make payments. 342 00:42:21,510 --> 00:42:23,360 I need the money, Andi. 343 00:42:23,510 --> 00:42:25,590 Not just a few cents here and there. 344 00:42:28,750 --> 00:42:30,750 I'll have it soon. 345 00:42:40,350 --> 00:42:43,190 Look after yourself and the baby, okay? 346 00:42:45,830 --> 00:42:47,830 You really care. 347 00:42:49,190 --> 00:42:51,190 I know you have shit for brains. 348 00:44:15,430 --> 00:44:17,430 Look over there. 349 00:44:37,150 --> 00:44:39,150 Andi! 350 00:44:40,390 --> 00:44:42,390 Andi, I got it! 351 00:44:48,750 --> 00:44:51,430 You know, one day this place will be mine. 352 00:44:52,990 --> 00:44:54,990 I'm sure it will be. 353 00:46:34,550 --> 00:46:36,550 Do it properly. 354 00:47:07,830 --> 00:47:09,830 Isa! 355 00:47:12,510 --> 00:47:14,510 -Isa! -Daddy! 356 00:47:18,670 --> 00:47:20,710 -Daddy! -Hey, it's me. 357 00:47:21,990 --> 00:47:25,150 -What's wrong? Open the door! -Daddy, we're locked in! 358 00:47:25,830 --> 00:47:28,190 -Is your mom there? -No! 359 00:47:28,390 --> 00:47:30,390 Daddy! 360 00:47:32,310 --> 00:47:34,310 Dad! 361 00:47:38,310 --> 00:47:40,310 How long has she been gone for? 362 00:47:41,390 --> 00:47:43,390 A few days. 363 00:47:43,750 --> 00:47:45,750 Do you have food? 364 00:47:46,630 --> 00:47:50,350 Do you have food, something to drink? Turn on the tap. Drink something. 365 00:47:50,470 --> 00:47:52,470 -Mom said... -What? 366 00:47:52,710 --> 00:47:55,630 Mom said she's not coming back. 367 00:47:56,030 --> 00:47:58,030 Ever! 368 00:48:01,550 --> 00:48:03,550 Daddy! 369 00:48:04,870 --> 00:48:06,560 -Calm down. -Daddy! 370 00:48:06,710 --> 00:48:08,520 Hey, calm down. 371 00:48:08,670 --> 00:48:11,230 I'm here, Ronny. 372 00:48:29,230 --> 00:48:31,230 How fucked up are you exactly? 373 00:48:31,870 --> 00:48:33,870 How fucked up are you? 374 00:48:38,350 --> 00:48:40,350 Daddy! 375 00:48:41,550 --> 00:48:45,430 What's the big deal? So they didn't go to school today. 376 00:48:47,070 --> 00:48:49,070 I'm going to report you one day. 377 00:49:00,910 --> 00:49:02,520 Hey! 378 00:49:02,670 --> 00:49:03,920 Hi! 379 00:49:04,070 --> 00:49:06,070 Hey, sweetie. 380 00:49:06,790 --> 00:49:08,830 Come here, sweetie. 381 00:49:09,350 --> 00:49:10,720 Come here. 382 00:49:10,870 --> 00:49:12,870 Hey there. 383 00:49:15,830 --> 00:49:17,830 Yes! 384 00:49:20,750 --> 00:49:22,750 Come here, sweetie. 385 00:51:32,710 --> 00:51:34,950 I'm sorry. I didn't want to do that. 386 00:51:37,710 --> 00:51:39,710 But you did it anyway. 387 00:51:41,550 --> 00:51:43,550 I'm sorry. 388 00:53:12,790 --> 00:53:16,550 Leave the dogs alone, Nikki. They'll bite off your face. 389 00:53:18,630 --> 00:53:20,630 Get out of the fucking kennel! 390 00:53:41,430 --> 00:53:44,190 -Can they sleep here tonight? -What, tonight? 391 00:53:44,350 --> 00:53:46,350 Is it true about the cat? 392 00:53:48,870 --> 00:53:51,670 You're welcome to leave the kids here, but you need to leave. 393 00:53:55,990 --> 00:53:58,830 Don't compete. You're not fit enough. 394 00:54:08,670 --> 00:54:10,670 She doesn't want you, Andi. 395 00:54:11,150 --> 00:54:14,110 And getting beaten up won't bring her back either. 396 00:54:15,030 --> 00:54:17,190 -We're a family. -That's not how a family works. 397 00:54:17,310 --> 00:54:19,310 Not like this either. 398 00:54:19,510 --> 00:54:21,080 Forget her. 399 00:54:21,230 --> 00:54:23,670 You have no idea what you're getting yourself into. 400 00:54:27,550 --> 00:54:30,590 You just want everyone else to be worse off than you. 401 00:54:30,710 --> 00:54:32,710 No, I care about the kids. 402 00:54:33,310 --> 00:54:36,430 -I do too, man. -No, you only care about yourself. 403 00:54:42,550 --> 00:54:44,830 It's a miracle you got back on your feet at all. 404 00:54:45,110 --> 00:54:48,350 -I don't break easily. -They smashed your head in. 405 00:54:51,110 --> 00:54:53,270 And fractured your skull, man. 406 00:55:01,830 --> 00:55:03,830 Why are you mad at Mikael? 407 00:55:04,870 --> 00:55:08,790 -Because he's a frustrated old fool. -What does frrrus-trated mean? 408 00:55:11,030 --> 00:55:13,030 It means he's full of shit. 409 00:55:22,390 --> 00:55:24,390 Go ahead. 410 00:55:24,550 --> 00:55:26,120 Wait here. 411 00:55:26,270 --> 00:55:28,270 Okay, go ahead. 412 00:55:46,390 --> 00:55:48,390 How's it going? 413 00:55:49,110 --> 00:55:51,150 Don't start anything in there. 414 00:56:36,110 --> 00:56:38,350 What's going on, man? Calm down. 415 00:56:39,670 --> 00:56:41,670 What's going on? 416 00:56:54,790 --> 00:56:56,790 Run! 417 00:57:05,630 --> 00:57:07,630 Stop, freeze! 418 00:57:11,190 --> 00:57:13,190 Hurry up! 419 00:57:30,630 --> 00:57:32,630 Sonja... 420 00:57:34,110 --> 00:57:36,430 Andi, please go. You'll ruin this for me. 421 00:57:38,030 --> 00:57:39,280 Please. 422 00:57:39,430 --> 00:57:41,080 -Go. -Please. 423 00:57:41,230 --> 00:57:43,230 No! 424 00:57:44,150 --> 00:57:45,480 Go. 425 00:57:45,630 --> 00:57:48,670 What am I supposed to do? You have to help me, man! 426 00:57:53,110 --> 00:57:55,110 Okay, come on. 427 00:58:09,550 --> 00:58:11,590 Shut the fuck up! 428 00:58:22,150 --> 00:58:24,150 Look at him. 429 00:58:24,670 --> 00:58:26,480 Your whole face is fucked up. 430 00:58:26,630 --> 00:58:28,630 Shut the fuck up, man. 431 00:59:04,470 --> 00:59:07,190 -Were security there too? -No, no. 432 00:59:15,630 --> 00:59:17,630 Now fuck off. 433 00:59:18,070 --> 00:59:19,480 Don't mention it. 434 00:59:19,630 --> 00:59:21,670 The boss wants a word with you. 435 00:59:22,190 --> 00:59:24,190 -With me? -Yeah. 436 00:59:25,430 --> 00:59:27,430 -Now? -Yeah. 437 00:59:47,190 --> 00:59:50,950 -Sonja? -That's enough. Fuck off, I mean it! 438 00:59:51,390 --> 00:59:54,950 Why do you do these things? I lost my job, you motherfucker! 439 01:00:00,910 --> 01:00:04,070 I almost have the money. I'm competing in the boxing tournament. 440 01:00:04,430 --> 01:00:07,230 Boxing tournament? What boxing tournament? 441 01:00:07,390 --> 01:00:10,150 -A boxing tournament. -Have you lost your mind, Andi? 442 01:00:11,590 --> 01:00:13,590 I'll win. You'll see. 443 01:00:14,670 --> 01:00:17,070 I'll win and you'll get your money. 444 01:00:20,150 --> 01:00:22,150 I need you. 445 01:00:23,350 --> 01:00:26,550 And I need someone who can provide for Fiou, Andi. 446 01:00:27,550 --> 01:00:29,120 I can. 447 01:00:29,270 --> 01:00:31,270 Mike buys her clothes, toys, everything. 448 01:00:31,390 --> 01:00:33,120 So can I. 449 01:00:33,270 --> 01:00:35,270 She has everything she could want. 450 01:00:39,270 --> 01:00:42,310 -Just wait. -I won't let you ruin it all for me. 451 01:00:43,030 --> 01:00:45,310 I don't want you to see Fiou anymore. 452 01:01:41,990 --> 01:01:43,990 Left. 453 01:01:44,190 --> 01:01:46,190 Good. 454 01:02:03,750 --> 01:02:05,080 Come on, Andi. 455 01:02:05,230 --> 01:02:07,230 Come on. 456 01:02:21,110 --> 01:02:23,350 Good. Now you're getting it. 457 01:02:28,350 --> 01:02:31,990 I also wrote a letter to their mother, look. 458 01:02:32,710 --> 01:02:37,190 Mr. Jovanovich, your children threatened their classmates with it. 459 01:02:37,350 --> 01:02:39,830 And it seems they've stolen money too. 460 01:02:41,350 --> 01:02:43,750 -It seems. -Where did they get the knife? 461 01:02:45,430 --> 01:02:46,750 It's mine. 462 01:02:46,870 --> 01:02:50,390 -Did you know the kids had taken it? -No. 463 01:02:50,870 --> 01:02:54,710 Next time take better care of your weapons. 464 01:02:54,870 --> 01:02:56,870 Okay, can I have it back then? 465 01:02:58,550 --> 01:03:00,830 There will be consequences. 466 01:03:01,510 --> 01:03:06,350 They won't have to leave the school, but we can't let it slide. 467 01:03:07,590 --> 01:03:10,670 We have social workers here. They'll even make house visits. 468 01:03:14,150 --> 01:03:16,150 We don't need help. 469 01:03:18,350 --> 01:03:24,590 I think it would help if the kids came on the field trip. 470 01:03:26,230 --> 01:03:29,390 Ronny and Nikki are always standing on their own. 471 01:03:30,590 --> 01:03:32,790 They don't have any friends here. 472 01:03:54,310 --> 01:03:57,190 If you guys want, you can go on the field trip. 473 01:04:05,390 --> 01:04:07,750 But we don't have any suitcases. 474 01:04:09,510 --> 01:04:11,510 I'll get you some. 475 01:04:25,590 --> 01:04:27,590 Go faster! 476 01:04:27,830 --> 01:04:29,640 You're great! 477 01:04:29,790 --> 01:04:31,790 Faster, Daddy! 478 01:04:33,790 --> 01:04:35,190 Go faster! 479 01:04:35,310 --> 01:04:36,960 Full speed ahead! 480 01:04:37,110 --> 01:04:39,110 Go faster! Run! 481 01:04:58,750 --> 01:05:03,390 Daddy, my tummy hurts. 482 01:05:05,390 --> 01:05:07,990 -Do you need to pee? -Pee. 483 01:05:43,590 --> 01:05:45,750 When is Fiou coming back? 484 01:05:49,550 --> 01:05:52,310 I'll win the tournament and then she'll be back. 485 01:05:52,790 --> 01:05:55,790 -Will we be rich then? -Yeah, man. 486 01:05:58,470 --> 01:06:04,710 Fiou's not coming back because she has a new daddy now, right? 487 01:06:07,710 --> 01:06:11,910 I'll win and then she'll be back. I'm her daddy. 488 01:07:07,910 --> 01:07:11,430 -I'm here to pick her up. -No way. 489 01:07:11,590 --> 01:07:15,430 I'm not giving her to you. I don't want any stress. 490 01:07:15,550 --> 01:07:18,270 I'm getting paid here, I'm not gonna risk it. 491 01:07:20,710 --> 01:07:25,310 -Then I'll come in. -Who do you think you are? 492 01:07:29,710 --> 01:07:31,710 Motherfucker. 493 01:07:32,910 --> 01:07:36,110 Patty cake patty cake, baker's man... 494 01:09:09,990 --> 01:09:12,630 Take this. They might take it off me. 495 01:09:13,830 --> 01:09:15,830 Where did you get that? 496 01:09:17,630 --> 01:09:19,630 Look after it, Nikki. 497 01:09:21,590 --> 01:09:25,750 Ladies and gentlemen, boys and girls, messieurs et mesdames, 498 01:09:26,030 --> 01:09:30,270 señores y señoritas, welcome to the Box Championship... 499 01:09:30,470 --> 01:09:32,470 Do you guys see anyone we know? 500 01:09:37,430 --> 01:09:39,120 Okay, find a seat. 501 01:09:39,270 --> 01:09:42,390 The Fight Night Amateur Championship, 502 01:09:42,550 --> 01:09:46,750 where a cash prize of 5,000 euros is up for grabs. 503 01:10:09,510 --> 01:10:11,510 Come on, get going. 504 01:10:57,670 --> 01:10:59,670 Did you come alone? 505 01:11:00,710 --> 01:11:03,030 I don't need anyone. I'm doing this alone. 506 01:11:07,230 --> 01:11:09,230 No one else came? 507 01:11:10,430 --> 01:11:13,070 -The kids are here. -Where? 508 01:11:13,670 --> 01:11:15,670 Somewhere up there. 509 01:11:16,270 --> 01:11:18,270 It's okay. 510 01:11:34,190 --> 01:11:36,190 Ready? 511 01:11:53,310 --> 01:11:59,310 Andi Jovanovich! 512 01:12:06,190 --> 01:12:10,270 And standing across from him in the blue corner is his competitor, 513 01:12:11,030 --> 01:12:16,670 Skodran Haidary! 514 01:12:21,430 --> 01:12:23,120 No blows to the head or below the belt. 515 01:12:23,270 --> 01:12:25,270 Good luck to you both! 516 01:12:28,870 --> 01:12:30,870 Fight! 517 01:12:56,310 --> 01:12:58,000 Stop! 518 01:12:58,150 --> 01:13:00,150 No kidney shots. Fight! 519 01:13:06,070 --> 01:13:08,070 Stop! 520 01:13:18,790 --> 01:13:20,790 Come on. Sit down. 521 01:13:25,910 --> 01:13:27,990 Deep breaths. You're not a dog. Don't pant. 522 01:13:28,150 --> 01:13:29,720 Deep breaths. 523 01:13:29,870 --> 01:13:31,870 Stay in the middle. 524 01:13:33,510 --> 01:13:35,790 Look, he's tired. He's getting scared. 525 01:13:35,950 --> 01:13:37,950 Get him when he lowers his guard. 526 01:13:39,990 --> 01:13:43,110 The ring is yours and yours alone. Go it? 527 01:13:43,790 --> 01:13:46,590 The cornermen must leave the ring. 528 01:13:47,590 --> 01:13:49,590 -Come on, bring it home! -Okay! 529 01:13:52,510 --> 01:13:54,510 Fight! 530 01:14:10,790 --> 01:14:12,790 Stop! 531 01:14:18,950 --> 01:14:20,950 Fight! 532 01:14:32,590 --> 01:14:36,150 One, two, three, 533 01:14:36,590 --> 01:14:38,520 four, five, 534 01:14:38,670 --> 01:14:40,600 six, seven, 535 01:14:40,750 --> 01:14:42,640 eight, nine, 536 01:14:42,790 --> 01:14:44,790 knockout! 537 01:14:56,030 --> 01:14:58,030 Yeah, man! Yeah, man! 538 01:15:19,590 --> 01:15:21,590 Here you go. 539 01:15:22,270 --> 01:15:24,270 You'll be okay. 540 01:15:55,590 --> 01:15:56,840 Hey. 541 01:15:56,990 --> 01:15:58,990 Daddy! 542 01:16:00,830 --> 01:16:03,510 -Try them on. -Are we rich now? 543 01:16:10,830 --> 01:16:12,830 -Are they warm? -Yes! 544 01:16:13,390 --> 01:16:15,390 Ok. 545 01:16:15,670 --> 01:16:17,670 Hey, Jovanovich! 546 01:16:17,910 --> 01:16:19,910 Tomorrow we kick your ass. 547 01:16:27,190 --> 01:16:29,190 Loser. 548 01:18:23,910 --> 01:18:26,350 Andi, I need to look out for myself. 549 01:18:34,750 --> 01:18:36,750 I won the first round. 550 01:18:38,710 --> 01:18:40,710 I'm through to the next. 551 01:18:53,790 --> 01:18:55,790 I found that. 552 01:18:56,750 --> 01:18:59,150 I thought maybe we could go on vacation. 553 01:18:59,390 --> 01:19:01,390 You, me and the kids. 554 01:19:03,350 --> 01:19:05,350 You'd like that, right? 555 01:19:15,950 --> 01:19:17,950 I'm going to marry Mike. 556 01:19:22,630 --> 01:19:24,630 Look at you. 557 01:19:25,470 --> 01:19:28,430 Do you really want Fiou to have a loser for a dad? 558 01:19:31,950 --> 01:19:33,950 Anyway, it's too late. 559 01:19:35,270 --> 01:19:38,230 Mike got a new job. We're moving away. 560 01:19:45,670 --> 01:19:49,070 I'm her dad, you can't just take off. 561 01:19:55,190 --> 01:19:57,000 It's better if I do. 562 01:19:57,150 --> 01:20:00,510 And Fiou won't have to live with you losers anymore. 563 01:20:02,390 --> 01:20:04,390 It's over. 564 01:20:52,910 --> 01:20:54,910 They hit you pretty hard. 565 01:21:04,750 --> 01:21:06,950 You're fighting the Albanian next. 566 01:21:10,710 --> 01:21:13,230 You already look like shit. Stop now. 567 01:21:18,270 --> 01:21:24,030 Standing in the blue corner is Fatih Balci 568 01:21:32,190 --> 01:21:37,150 In the red corner, weighing in at 89 kilos, 569 01:21:37,270 --> 01:21:41,910 give it up for Andi Jovanovich! 570 01:22:32,390 --> 01:22:34,390 Yeah, Daddy! 571 01:22:53,670 --> 01:22:55,670 Stop! 572 01:23:30,550 --> 01:23:33,310 Don't give up now. Hang in there. 573 01:23:33,790 --> 01:23:35,790 Okay? 574 01:23:42,350 --> 01:23:44,350 Fight! 575 01:24:00,550 --> 01:24:02,550 Stop! 576 01:24:06,790 --> 01:24:08,790 Fight! 577 01:24:26,950 --> 01:24:28,950 -He's killing me. -You can do it. 578 01:24:31,750 --> 01:24:33,750 What's gonna happen to the kids? 579 01:24:38,070 --> 01:24:39,360 Get in there! 580 01:24:39,510 --> 01:24:41,870 Hang in there. You've got this, you hear? 581 01:24:42,110 --> 01:24:44,350 Get up and stay up. Come on, stand up! 582 01:25:34,190 --> 01:25:36,190 Two... 583 01:25:37,750 --> 01:25:39,750 Three... 584 01:25:41,710 --> 01:25:43,710 Four... 585 01:25:54,790 --> 01:25:56,790 Six... 586 01:26:06,310 --> 01:26:08,310 Seven... 587 01:26:09,190 --> 01:26:10,720 Eight... 588 01:26:10,870 --> 01:26:12,870 Okay? 589 01:26:16,110 --> 01:26:18,110 Fight! 590 01:26:25,830 --> 01:26:27,830 Fight! 591 01:26:52,630 --> 01:26:54,790 The blue corner wins by default! 592 01:28:24,230 --> 01:28:26,230 Sonja! 593 01:29:24,110 --> 01:29:26,110 Run! 594 01:29:39,870 --> 01:29:42,510 -Where is the next bus headed? -Maastricht. 595 01:30:37,350 --> 01:30:39,350 It's okay. 596 01:30:52,310 --> 01:30:54,310 It's okay. 597 01:31:09,590 --> 01:31:10,950 I'm hungry. 598 01:31:11,070 --> 01:31:13,590 We don't have time. Watch our things. 599 01:31:14,790 --> 01:31:16,790 I'm going to change Fiou's diaper. 600 01:32:04,750 --> 01:32:06,750 Ronny! 601 01:32:07,150 --> 01:32:09,150 Nikki! 602 01:32:55,630 --> 01:32:58,190 -Get your sister another portion. -Yes! 603 01:33:13,030 --> 01:33:15,030 I'm scared, Daddy. 604 01:33:28,510 --> 01:33:30,510 Where are we going? 605 01:33:57,510 --> 01:33:59,510 Daddy! 606 01:36:29,430 --> 01:36:36,230 Subtitles downloaded from YavkA.net 41122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.