Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,683 --> 00:00:14,151
What are you, the world's
greatest escape artist
2
00:00:14,153 --> 00:00:15,586
or the world's
greatest idiot?
3
00:00:15,588 --> 00:00:17,154
For cryin' out loud,
Scott,
4
00:00:17,156 --> 00:00:19,023
not even you can get out
of this trap.
5
00:00:19,025 --> 00:00:21,091
That's what I like
about you, Oberon.
6
00:00:21,093 --> 00:00:22,659
Your incurable optimism.
7
00:00:22,661 --> 00:00:25,863
Stop distracting him
and get the canister.
8
00:00:25,865 --> 00:00:28,566
I hate to admit this,
but Oberon has a point.
9
00:00:28,568 --> 00:00:29,933
Don't worry,
darling,
10
00:00:29,935 --> 00:00:32,569
they don't call me Mr. Miracle
for nothing.
11
00:00:32,571 --> 00:00:34,038
First rule
of show business:
12
00:00:34,040 --> 00:00:36,206
never believe
your own publicity.
13
00:00:44,216 --> 00:00:46,550
Craziest stunt
you ever pulled.
14
00:00:46,552 --> 00:00:48,786
That's why
we're rehearsing it.
15
00:00:48,788 --> 00:00:50,688
Kid's got an answer
for everything.
16
00:00:56,895 --> 00:00:58,696
Let's hope the train's
running late today.
17
00:00:58,698 --> 00:01:00,130
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
18
00:01:00,132 --> 00:01:01,699
[HELICOPTER APPROACHING]
19
00:01:07,139 --> 00:01:09,773
Leave it to Scott Free
to find the newest wrinkles.
20
00:01:09,775 --> 00:01:11,542
He's sure given me a few.
21
00:01:13,000 --> 00:01:19,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
22
00:01:22,720 --> 00:01:24,088
Scott?
23
00:01:24,090 --> 00:01:26,023
Scott!
24
00:01:26,025 --> 00:01:27,725
[GRUNTS]
25
00:01:28,760 --> 00:01:31,462
MR. MIRACLE:
O, ye of little faith.
26
00:01:33,331 --> 00:01:36,433
Scott,
I thought you were dead.
27
00:01:36,435 --> 00:01:38,535
You insufferable showboat.
28
00:01:38,537 --> 00:01:40,237
I thought you were dead.
29
00:01:40,239 --> 00:01:42,439
When are you and Oberon
gonna learn that...
30
00:01:42,441 --> 00:01:44,575
Hey,
where is Oberon?
31
00:01:46,878 --> 00:01:49,546
WOMAN:
Don't worry, dumpling,
32
00:01:49,548 --> 00:01:51,281
he's safe and sound
33
00:01:51,283 --> 00:01:54,084
in Granny's loving care.
34
00:01:54,086 --> 00:01:58,155
Of course, if you ever want
to see the old runt alive again,
35
00:01:58,157 --> 00:02:02,293
you'll do exactly
as Granny says.
36
00:03:07,392 --> 00:03:09,026
Granny Goodness.
37
00:03:09,028 --> 00:03:11,194
I'll kill you,
you demented old gargoyle!
38
00:03:11,196 --> 00:03:15,432
Barda, I'm not gonna let your
temper cost us Oberon's life.
39
00:03:15,434 --> 00:03:19,870
I knew you wouldn't let her hurt
your old granny, Scott.
40
00:03:19,872 --> 00:03:21,238
What do you want?
41
00:03:21,240 --> 00:03:25,242
Life on Apokolips
has become very difficult
42
00:03:25,244 --> 00:03:27,978
since great Darkseid vanished.
43
00:03:27,980 --> 00:03:31,715
Dear Granny has tried her best
to bring order to our world.
44
00:03:31,717 --> 00:03:33,450
You mean, you've been trying
to take over.
45
00:03:33,452 --> 00:03:36,053
But there are others
who seek to thwart
46
00:03:36,055 --> 00:03:38,088
Granny's good intentions.
47
00:03:38,090 --> 00:03:40,123
Verman Vundabar.
48
00:03:40,125 --> 00:03:42,493
That awful, awful man.
49
00:03:42,495 --> 00:03:45,929
You know that he's actually
imprisoned Darkseid's son,
50
00:03:45,931 --> 00:03:48,899
poor dimwitted Kalibak,
51
00:03:48,901 --> 00:03:51,936
in hopes of legitimizing
his claim to the throne?
52
00:03:51,938 --> 00:03:57,774
Why, he's probably brainwashing
the poor creature right now.
53
00:03:57,776 --> 00:03:59,977
Bending him to his will.
54
00:03:59,979 --> 00:04:02,112
Like you're not planning
the same thing.
55
00:04:02,114 --> 00:04:04,715
What do you want?
56
00:04:04,717 --> 00:04:06,817
Oh, it's nothing, really.
57
00:04:06,819 --> 00:04:09,920
Granny just needs you
to break into the place
58
00:04:09,922 --> 00:04:11,521
where Kalibak is being held,
59
00:04:11,523 --> 00:04:13,991
and then bring him
to Granny's orphanage,
60
00:04:13,993 --> 00:04:17,027
where he can
get proper care.
61
00:04:17,029 --> 00:04:20,331
If we do that, we'll be handing
you control of Apokolips.
62
00:04:20,333 --> 00:04:21,698
Exactly.
63
00:04:21,700 --> 00:04:24,501
But if you find
that prospect distasteful,
64
00:04:24,503 --> 00:04:26,603
wait till you see
what Oberon looks like
65
00:04:26,605 --> 00:04:28,571
when I send him
back to you,
66
00:04:28,573 --> 00:04:31,208
piece by piece.
67
00:04:31,210 --> 00:04:32,809
Where is Kalibak?
68
00:04:32,811 --> 00:04:35,279
On Apokolips,
of course.
69
00:04:35,281 --> 00:04:36,880
In the X Pit.
70
00:04:37,816 --> 00:04:40,217
Why, you're not afraid
71
00:04:40,219 --> 00:04:41,618
of the pit,
72
00:04:41,620 --> 00:04:43,087
are you, Scott?
73
00:04:46,524 --> 00:04:48,292
[GASPING]
74
00:04:55,399 --> 00:04:57,668
No,
I'm not afraid.
75
00:05:01,239 --> 00:05:03,741
FLASH: Can it hurt them to
show me just a little respect?
76
00:05:03,743 --> 00:05:05,976
Tell me about it. I've been
at this longer than you have,
77
00:05:05,978 --> 00:05:07,845
they still treat me
like comic relief.
78
00:05:07,847 --> 00:05:10,547
Better than being treated
like a teenage sidekick.
79
00:05:10,549 --> 00:05:12,816
I mean, I was one
of the original seven.
80
00:05:12,818 --> 00:05:15,619
Tell me the truth, Ralph.
Do I seem immature to you?
81
00:05:15,621 --> 00:05:17,554
Not in the least.
82
00:05:17,556 --> 00:05:19,589
Aah! I bopped
your block off!
83
00:05:19,591 --> 00:05:21,959
Tha... That's not fair.
The green guy's arms are longer.
84
00:05:21,961 --> 00:05:23,560
Are not.
Hey,
85
00:05:23,562 --> 00:05:25,796
isn't that Mr. Miracle
and what's her name?
86
00:05:25,798 --> 00:05:26,863
Big Bertha?
87
00:05:26,865 --> 00:05:28,565
I didn't even know
they were in the league.
88
00:05:28,567 --> 00:05:30,434
But there's so many of us now,
it's hard to...
89
00:05:30,436 --> 00:05:32,035
No, they're not
in the league.
90
00:05:32,037 --> 00:05:33,537
I'm sure of it.
91
00:05:33,539 --> 00:05:36,507
And this Granny Goodness
picked you because...
92
00:05:36,509 --> 00:05:39,510
I'm the only one
who ever escaped the X Pit.
93
00:05:39,512 --> 00:05:41,211
Yeah, but what's...?
Please, Flash.
94
00:05:41,213 --> 00:05:43,280
And if you refuse
her request?
95
00:05:43,282 --> 00:05:45,449
Oberon dies.
96
00:05:45,451 --> 00:05:46,550
Down, dear.
97
00:05:46,552 --> 00:05:48,986
We've only got 24 hours,
and we need help.
98
00:05:48,988 --> 00:05:51,121
Well, I'd be happy to...
Super fast,
99
00:05:51,123 --> 00:05:52,823
invulnerable help.
100
00:05:52,825 --> 00:05:54,724
Superman's on a mission
in deep space.
101
00:05:54,726 --> 00:05:55,992
But even if he weren't,
102
00:05:55,994 --> 00:05:57,394
it makes no sense
for the league
103
00:05:57,396 --> 00:06:00,530
to help another dictator
come to power on Apokolips.
104
00:06:00,532 --> 00:06:02,966
A dictator who could
eventually threaten Earth,
105
00:06:02,968 --> 00:06:04,568
just as Darkseid did.
106
00:06:04,570 --> 00:06:06,570
Better to let them fight
among themselves
107
00:06:06,572 --> 00:06:08,538
than attack
the rest of the universe.
108
00:06:08,540 --> 00:06:10,340
Why,
you green-skinned,
109
00:06:10,342 --> 00:06:12,175
beetle-browed,
arrogant, son of a...
110
00:06:12,177 --> 00:06:14,011
What Barda means is,
111
00:06:14,013 --> 00:06:15,512
what about Oberon?
112
00:06:15,514 --> 00:06:17,681
He's been like
a second father to me.
113
00:06:19,784 --> 00:06:21,385
I'm truly sorry.
114
00:06:23,755 --> 00:06:25,388
[GRUNTS]
115
00:06:28,826 --> 00:06:30,727
I thought we were all
about helping people.
116
00:06:30,729 --> 00:06:32,795
And would you
have us help three people
117
00:06:32,797 --> 00:06:35,032
at the expense
of billions more?
118
00:06:35,034 --> 00:06:36,666
Well, no, but...
You need to look
119
00:06:36,668 --> 00:06:39,336
at the big picture,
Wally.
120
00:06:39,338 --> 00:06:43,007
Well, excuse me for opening
my big, dumb mouth.
121
00:06:45,276 --> 00:06:46,776
We don't need
these cowards.
122
00:06:46,778 --> 00:06:48,312
We can do it
on our own.
123
00:06:48,314 --> 00:06:49,579
Great news,
Bertha,
124
00:06:49,581 --> 00:06:51,281
you don't have to.
125
00:06:51,283 --> 00:06:52,282
[GASPING]
Barda.
126
00:06:52,284 --> 00:06:54,084
Isn't that what I said?
127
00:06:54,086 --> 00:06:56,286
And we don't require
your assistance.
128
00:06:56,288 --> 00:06:58,555
We appreciate the offer,
Flash, but...
129
00:06:58,557 --> 00:07:00,391
Unless you've got
an S on your chest,
130
00:07:00,393 --> 00:07:02,092
you're useless.
131
00:07:02,094 --> 00:07:04,628
Hey, I may not be
as strong as Superman,
132
00:07:04,630 --> 00:07:05,963
but I'm just as fast.
133
00:07:05,965 --> 00:07:07,564
Maybe faster.
134
00:07:11,436 --> 00:07:12,836
Friends?
135
00:07:14,272 --> 00:07:17,141
Maybe we can use you.
136
00:07:17,143 --> 00:07:18,675
[DISTANT SCREAMING]
137
00:07:29,653 --> 00:07:33,256
MAN:
Kalibak, Kalibak, Kalibak.
138
00:07:33,258 --> 00:07:35,592
I have used
every vile punishment,
139
00:07:35,594 --> 00:07:37,227
every known torture,
140
00:07:37,229 --> 00:07:42,932
and still you refuse to join
Verman Vundabar's noble cause.
141
00:07:42,934 --> 00:07:45,602
You're about as noble
as my armpit.
142
00:07:45,604 --> 00:07:46,937
Very well.
143
00:07:46,939 --> 00:07:50,473
You've forced me
to my last resort.
144
00:07:53,811 --> 00:07:55,312
Cake.
145
00:07:55,314 --> 00:07:57,547
Mm.
146
00:08:06,657 --> 00:08:09,926
Oh, did I say
that was my last resort?
147
00:08:09,928 --> 00:08:13,964
My mistake.
I have one more.
148
00:08:18,435 --> 00:08:20,069
[SCREAMS]
149
00:08:30,014 --> 00:08:32,982
Enjoying Granny's hospitality?
150
00:08:32,984 --> 00:08:35,852
Oh, blow it out your shorts,
you goose-steppin' harpy.
151
00:08:35,854 --> 00:08:40,724
I would speak to Granny
with just a tad more respect.
152
00:08:40,726 --> 00:08:42,993
Because soon
I will be ruler
153
00:08:42,995 --> 00:08:45,529
of all Apokolips.
154
00:08:45,531 --> 00:08:46,963
You always been
this deluded,
155
00:08:46,965 --> 00:08:49,800
or is it just
since senility set in?
156
00:08:49,802 --> 00:08:52,602
Oh, you wound Granny.
157
00:08:52,604 --> 00:08:56,406
But not as deeply as Granny
is going to wound you.
158
00:08:59,644 --> 00:09:01,011
[GRUNTS]
159
00:09:12,890 --> 00:09:14,624
Should've brought
my sunscreen.
160
00:09:18,496 --> 00:09:20,197
Over there.
161
00:09:20,199 --> 00:09:22,199
That's where the X Pit
is housed
162
00:09:22,201 --> 00:09:24,000
and Kalibak with it.
163
00:09:24,002 --> 00:09:26,135
Not that I mind
the exercise,
164
00:09:26,137 --> 00:09:28,939
but couldn't your boob tube
have transported us any closer?
165
00:09:28,941 --> 00:09:31,341
It's "boom tube. "
166
00:09:31,343 --> 00:09:33,243
And don't you think
we would have come in closer
167
00:09:33,245 --> 00:09:34,444
if we could have?
168
00:09:34,446 --> 00:09:36,379
Vundabar's technology
disrupts
169
00:09:36,381 --> 00:09:38,348
the time-space field
of the tubes.
170
00:09:38,350 --> 00:09:40,650
Otherwise, we would have just
boomed Kalibak
171
00:09:40,652 --> 00:09:42,152
out of the pit, right?
172
00:09:42,154 --> 00:09:43,954
Oh. Right.
173
00:09:43,956 --> 00:09:45,488
[SNARLING]
174
00:09:52,096 --> 00:09:53,095
Why do I get
the feeling
175
00:09:53,097 --> 00:09:54,831
those puppies
haven't had their shots?
176
00:09:54,833 --> 00:09:56,433
So let's give 'em a few.
177
00:10:23,994 --> 00:10:25,295
[GRUNTING]
178
00:10:29,133 --> 00:10:30,600
[WHIMPERING, GRUNTING]
179
00:10:46,383 --> 00:10:47,783
Not bad.
180
00:10:47,785 --> 00:10:49,585
She always this free
with the compliments?
181
00:10:49,587 --> 00:10:50,820
Come on.
182
00:10:55,626 --> 00:10:58,294
So do we just knock, or...?
183
00:10:58,296 --> 00:11:00,262
[GRUNTS]
184
00:11:06,337 --> 00:11:08,103
It's...
185
00:11:08,105 --> 00:11:10,606
It's all different.
186
00:11:15,479 --> 00:11:18,248
GRANNY:
Why, Scott, why?
187
00:11:18,250 --> 00:11:20,483
All of the others
obey Granny,
188
00:11:20,485 --> 00:11:22,185
love Granny,
189
00:11:22,187 --> 00:11:26,189
but you, you just keep trying
to escape.
190
00:11:26,191 --> 00:11:28,157
And I'll...
191
00:11:28,159 --> 00:11:29,993
never stop.
192
00:11:31,529 --> 00:11:32,395
[SCREAMS]
193
00:11:35,065 --> 00:11:37,300
Scott?
Change of plans.
194
00:11:37,302 --> 00:11:38,602
You two stay put out here.
195
00:11:38,604 --> 00:11:40,536
I'll go in
and get Kalibak.
196
00:11:40,538 --> 00:11:41,871
No way.
I'm coming too.
197
00:11:41,873 --> 00:11:43,806
We both are.
Listen to me.
198
00:11:43,808 --> 00:11:46,175
They've changed the whole
architecture of this place
199
00:11:46,177 --> 00:11:47,644
since the last time
I was here.
200
00:11:47,646 --> 00:11:49,679
All my plans
are out the window.
201
00:11:49,681 --> 00:11:50,880
Who needs plans?
202
00:11:50,882 --> 00:11:53,349
I've always been
a spontaneous kind of guy.
203
00:11:53,351 --> 00:11:55,118
Neither of you
signed on for this.
204
00:11:55,120 --> 00:11:59,055
Actually, I did,
the day I married you.
205
00:11:59,057 --> 00:12:00,223
Well, I'm not
that committed,
206
00:12:00,225 --> 00:12:01,391
but I'm with ya.
207
00:12:02,292 --> 00:12:04,894
All right, then,
into the pit.
208
00:12:09,433 --> 00:12:12,935
Ah, this should be
a magnificent show,
209
00:12:12,937 --> 00:12:15,138
even if I already know
the ending.
210
00:12:15,140 --> 00:12:16,639
[LAUGHS]
211
00:12:30,187 --> 00:12:32,422
FLASH: So you two grew up around here?
212
00:12:32,424 --> 00:12:34,791
This cesspool of a world
was all I knew.
213
00:12:34,793 --> 00:12:38,161
I was one of Granny's blind
and brainwashed puppets
214
00:12:38,163 --> 00:12:40,563
until Scott cut my strings.
215
00:12:40,565 --> 00:12:42,132
[WHIRRING]
216
00:12:51,408 --> 00:12:52,241
Robots.
217
00:12:52,243 --> 00:12:54,376
I love smashing robots!
218
00:12:54,378 --> 00:12:56,812
No, you've got something
more important to do.
219
00:12:56,814 --> 00:12:58,681
Search this prison
and find Kalibak.
220
00:12:58,683 --> 00:13:00,583
Will you two be all...?
[BIG BARDA GRUNTING]
221
00:13:00,585 --> 00:13:01,650
Okay.
222
00:13:21,405 --> 00:13:23,740
Come on, ugly,
move that hairy butt.
223
00:13:23,742 --> 00:13:27,910
It's humiliating
to be rescued by your enemy.
224
00:13:27,912 --> 00:13:31,147
MR. MIRACLE: As humiliating
as being Verman Vundabar's pet?
225
00:13:33,017 --> 00:13:35,885
Well, if it isn't
my treacherous stepbrother.
226
00:13:35,887 --> 00:13:37,720
And his cow.
227
00:13:37,722 --> 00:13:40,055
Arrogant worm. How dare you...
228
00:13:40,057 --> 00:13:41,191
Knock it off!
229
00:13:41,193 --> 00:13:42,692
What are you guys,
12?
230
00:13:42,694 --> 00:13:44,994
I can't believe
I'm the mature one here.
231
00:13:44,996 --> 00:13:47,764
He's right.
We've got bigger problems.
232
00:13:47,766 --> 00:13:50,266
VUNDABAR [OVER SPEAKER]:
Indeed you do, fools.
233
00:13:50,268 --> 00:13:52,068
Much bigger.
And, oh,
234
00:13:52,070 --> 00:13:54,904
how I will delight
in watching you fail.
235
00:13:59,210 --> 00:14:01,678
Very interesting.
236
00:14:01,680 --> 00:14:03,179
But futile.
237
00:14:03,181 --> 00:14:05,548
The enemy
of my enemy
238
00:14:05,550 --> 00:14:07,616
is my friend.
239
00:14:09,720 --> 00:14:12,287
At least
for the moment.
240
00:14:16,827 --> 00:14:18,494
[PANTING]
241
00:14:24,535 --> 00:14:25,435
[GASPS]
242
00:14:28,072 --> 00:14:31,541
Again and again you try, Scott.
243
00:14:31,543 --> 00:14:34,777
And again and again
Granny stops you.
244
00:14:34,779 --> 00:14:36,145
Give up.
245
00:14:36,147 --> 00:14:40,216
Give in to hate
and hopelessness.
246
00:14:40,218 --> 00:14:42,485
Give in to Granny.
247
00:14:42,487 --> 00:14:44,687
I'd rather die.
248
00:14:44,689 --> 00:14:47,457
If that's your preference.
249
00:14:59,336 --> 00:15:00,836
Go!
250
00:15:01,571 --> 00:15:03,206
[GRUNTING]
251
00:15:04,174 --> 00:15:06,442
Come on, Scott.
252
00:15:06,444 --> 00:15:08,144
[BOTH YELL]
253
00:15:08,146 --> 00:15:09,512
[GRUNTS]
254
00:15:15,085 --> 00:15:17,453
Scott. Scott!
255
00:15:17,455 --> 00:15:21,324
VUNDABAR: Enjoying
your bath, Mr. Miracle?
256
00:15:21,326 --> 00:15:24,794
Here at Casa de Vundabar,
we provide everything,
257
00:15:24,796 --> 00:15:27,630
including
your very last breath.
258
00:15:27,632 --> 00:15:28,631
[INHALES SHARPLY]
259
00:15:32,369 --> 00:15:33,869
[PANTING]
260
00:15:39,176 --> 00:15:41,076
[SIGHING]
Oh.
261
00:15:41,078 --> 00:15:44,713
You think you're
so special, Scott.
262
00:15:44,715 --> 00:15:47,549
That you're different
from Granny's other children.
263
00:15:47,551 --> 00:15:49,051
But you're not.
264
00:15:49,053 --> 00:15:53,055
If anything, you're just
a little slower.
265
00:15:53,057 --> 00:15:55,090
You see,
they learned years ago
266
00:15:55,092 --> 00:15:57,526
that their lives
are meaningless,
267
00:15:57,528 --> 00:15:59,395
that hope is a lie.
268
00:15:59,397 --> 00:16:02,798
And you've
just figured it out.
269
00:16:02,800 --> 00:16:05,567
No, you're the liar.
270
00:16:05,569 --> 00:16:07,903
There's always hope.
271
00:16:07,905 --> 00:16:10,740
You'll never escape.
272
00:16:10,742 --> 00:16:14,109
Yes, I will!
273
00:16:15,045 --> 00:16:16,545
[GRUNTS]
274
00:16:18,216 --> 00:16:19,515
[GRUNTING]
275
00:16:22,218 --> 00:16:23,552
[PANTING]
276
00:16:25,222 --> 00:16:26,889
He'll get me
out of this.
277
00:16:26,891 --> 00:16:28,824
I know he'll get me
out of this.
278
00:16:30,894 --> 00:16:33,195
[GRUNTING]
279
00:16:33,197 --> 00:16:35,497
Don't worry, he gets out
of everything, right?
280
00:16:35,499 --> 00:16:36,599
So far.
281
00:16:41,838 --> 00:16:43,772
[ALL SCREAMING]
282
00:16:58,555 --> 00:17:00,589
Saved by a female.
283
00:17:00,591 --> 00:17:02,224
Guess you better drop him.
284
00:17:02,226 --> 00:17:03,359
[GASPS]
Kidding!
285
00:17:03,361 --> 00:17:05,360
MR. MIRACLE:
Got room for one more?
286
00:17:09,132 --> 00:17:10,900
There's a shortcut
at the bottom.
287
00:17:10,902 --> 00:17:13,636
Wait a minute, how did you get
out of that water thing?
288
00:17:13,638 --> 00:17:14,970
Trade secret.
289
00:17:19,409 --> 00:17:22,744
The whole world is a prison,
you dum-dums,
290
00:17:22,746 --> 00:17:26,282
and escape
is not an option.
291
00:17:29,986 --> 00:17:32,721
Voilร , the way out.
292
00:17:43,800 --> 00:17:45,134
Now what?
293
00:17:45,136 --> 00:17:47,936
Now we make miracles.
294
00:18:07,156 --> 00:18:09,324
No, no, no,
allow me.
295
00:18:19,436 --> 00:18:20,736
Flash!
296
00:18:21,838 --> 00:18:23,272
What?
297
00:18:26,443 --> 00:18:27,709
Don't be so cocky.
298
00:18:27,711 --> 00:18:29,778
Vundabar's not done
with us yet.
299
00:18:29,780 --> 00:18:30,913
[FOOTSTEPS]
300
00:18:35,285 --> 00:18:36,518
Hope you're happy.
301
00:18:36,520 --> 00:18:37,753
Indeed, I am.
302
00:18:52,568 --> 00:18:54,236
[GROWLING]
303
00:18:58,107 --> 00:18:59,108
Shouldn't we...?
304
00:18:59,110 --> 00:19:00,843
And spoil their fun?
305
00:19:09,820 --> 00:19:12,721
There's only one way
to stop them now.
306
00:19:12,723 --> 00:19:15,590
Blow up
the entire complex!
307
00:19:15,592 --> 00:19:17,293
[LAUGHS]
308
00:19:18,128 --> 00:19:19,261
[BEEPING]
309
00:19:20,263 --> 00:19:22,164
COMPUTER [OVER SPEAKER]:
Ten, nine,
310
00:19:22,166 --> 00:19:24,433
eight, seven,
311
00:19:24,435 --> 00:19:28,003
Not liking the sound of that.
six, five,
312
00:19:28,005 --> 00:19:30,005
four, three,
313
00:19:30,007 --> 00:19:32,341
two, one.
314
00:19:56,199 --> 00:20:00,236
Oh, Scott,
you didn't let Granny down.
315
00:20:00,238 --> 00:20:03,338
When I heard the X Pit
had been destroyed,
316
00:20:03,340 --> 00:20:07,309
I thought for certain you
and dear Kalibak were lost.
317
00:20:07,311 --> 00:20:10,079
How did you manage
to get out?
318
00:20:10,081 --> 00:20:11,113
Ask him.
319
00:20:11,115 --> 00:20:12,447
Trade secret.
320
00:20:12,449 --> 00:20:14,850
Enough of this.
Where is Oberon?
321
00:20:14,852 --> 00:20:16,751
Ah, yes,
322
00:20:16,753 --> 00:20:20,755
that mouthy little pip-squeak
was very rude to Granny.
323
00:20:20,757 --> 00:20:23,292
And he's going
to be taught a lesson.
324
00:20:23,294 --> 00:20:25,094
See? What did I tell you?
325
00:20:25,096 --> 00:20:27,162
People are so predictable.
326
00:20:29,733 --> 00:20:30,733
[GASPS]
327
00:20:30,735 --> 00:20:31,967
Try not to think about
328
00:20:31,969 --> 00:20:33,669
where you've got
Oberon hidden.
329
00:20:33,671 --> 00:20:35,471
[GASPING]
330
00:20:35,473 --> 00:20:37,907
Darkseid's old palace.
I'll guide you.
331
00:20:40,343 --> 00:20:41,743
[GRUNTING]
332
00:20:47,684 --> 00:20:48,617
He's safe.
333
00:20:48,619 --> 00:20:50,852
Good, because now I can...
334
00:20:50,854 --> 00:20:53,088
I'm sorry,
but you can't.
335
00:20:53,090 --> 00:20:55,657
The power struggle
must continue here.
336
00:20:55,659 --> 00:20:58,294
A curse
on both their houses.
337
00:20:58,296 --> 00:21:00,529
Indeed.
338
00:21:02,799 --> 00:21:04,967
Feel free to applaud
at any time.
339
00:21:04,969 --> 00:21:06,835
Aw, it's good to see you,
old friend.
340
00:21:06,837 --> 00:21:08,736
It's good
to see me too.
341
00:21:08,738 --> 00:21:12,308
All the trouble we had
to go through because of you.
342
00:21:12,310 --> 00:21:14,977
All legs
and no heart.
343
00:21:14,979 --> 00:21:18,213
You're just
too far away to hear it.
344
00:21:26,856 --> 00:21:28,490
How?
345
00:21:28,492 --> 00:21:31,359
Granny never failed
with any of them.
346
00:21:31,361 --> 00:21:34,263
How did she fail
with him?
347
00:21:34,265 --> 00:21:35,964
Oh, one last thing.
348
00:21:44,607 --> 00:21:46,074
[GROANING]
349
00:21:53,016 --> 00:21:55,150
Flash?
Yeah, I know, I know,
350
00:21:55,152 --> 00:21:56,352
I went behind your back.
351
00:21:56,354 --> 00:21:58,387
But look how everything
turned out.
352
00:21:58,389 --> 00:21:59,855
We boomed
back here for you,
353
00:21:59,857 --> 00:22:01,657
the switch went off
perfectly,
354
00:22:01,659 --> 00:22:03,359
and now we've got Kalibak
locked up on Earth
355
00:22:03,361 --> 00:22:04,793
where neither side
can use him.
356
00:22:04,795 --> 00:22:06,261
You don't...
So, yeah,
357
00:22:06,263 --> 00:22:07,596
I did go behind your back,
358
00:22:07,598 --> 00:22:08,831
but you know what?
359
00:22:08,833 --> 00:22:09,965
I'd do it again.
360
00:22:09,967 --> 00:22:12,134
What do you say
to that, big guy?
361
00:22:13,369 --> 00:22:14,970
I was only going to ask
362
00:22:14,972 --> 00:22:17,572
if you wanted
to play Brawlin' Bots.
363
00:22:20,210 --> 00:22:22,444
Dibs on the green one.
364
00:22:22,446 --> 00:22:24,646
I wanted
the green one.
365
00:22:25,305 --> 00:23:25,463
Please rate this subtitle at www.osdb.link/3yup9
Help other users to choose the best subtitles
24857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.