All language subtitles for Dreams.Dont.Die.1982.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-monkee

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,600 --> 00:01:09,400 Hey! 2 00:01:09,404 --> 00:01:10,204 Stop! 3 00:01:10,208 --> 00:01:11,208 Hey! 4 00:04:16,527 --> 00:04:17,527 Ready to go mom? 5 00:04:17,533 --> 00:04:18,933 No, I got two hours overtime. 6 00:04:18,940 --> 00:04:21,340 I told 'em I needed it. 7 00:04:21,351 --> 00:04:22,951 Here, my check. 8 00:04:24,969 --> 00:04:27,369 You're not goin' out tonight are ya Danny? 9 00:04:27,381 --> 00:04:28,181 No. 10 00:04:28,185 --> 00:04:29,585 I'm workin' on a design. 11 00:04:29,592 --> 00:04:31,192 You're gonna get arrested again. 12 00:04:31,200 --> 00:04:32,800 I told ya it's dangerous. 13 00:04:36,024 --> 00:04:37,624 I wanna know how hot that steam is. 14 00:04:39,240 --> 00:04:41,040 What's not dangerous? 15 00:04:42,857 --> 00:04:44,457 I'm makin' you steam 'em, huh? 16 00:04:45,873 --> 00:04:47,873 Look, I go down to those tracks and I'm special. 17 00:04:47,882 --> 00:04:50,882 They call me the King, I earned that. 18 00:04:50,898 --> 00:04:51,698 It feels good. 19 00:04:54,113 --> 00:04:55,913 See ya later. 20 00:05:57,225 --> 00:05:59,425 My mother's workin' two hours over time tonight. 21 00:06:47,674 --> 00:06:50,074 Gee, a person who's able to draw 22 00:06:50,085 --> 00:06:52,685 that good ought to be gettin' dollars for it. 23 00:06:52,699 --> 00:06:53,499 Oh yeah? 24 00:06:54,507 --> 00:06:56,707 How are you payin' off a washing machine you know? 25 00:06:56,719 --> 00:06:58,119 Washing machine? 26 00:06:58,125 --> 00:07:02,125 Whenever you get a wife, and kids. 27 00:07:03,150 --> 00:07:05,550 Like a wife named um, Teresa. 28 00:07:06,366 --> 00:07:08,366 Read me the instructions, huh? 29 00:07:08,376 --> 00:07:09,176 Teresa. 30 00:07:14,607 --> 00:07:18,407 The tail should be in proportion to its broadest point. 31 00:07:18,426 --> 00:07:19,626 Just like yours huh T? 32 00:07:21,038 --> 00:07:22,838 You wanna get hit? 33 00:07:22,847 --> 00:07:24,447 You wanna get hit really hard? 34 00:07:24,456 --> 00:07:26,056 You're gonna have to catch me first! 35 00:07:26,063 --> 00:07:27,063 I am gonna catch you. 36 00:07:27,068 --> 00:07:27,868 Oh yeah? 37 00:07:27,872 --> 00:07:28,672 Yeah. - Oh yeah? 38 00:07:28,676 --> 00:07:29,676 Come on, come on. 39 00:07:43,750 --> 00:07:46,950 It doesn't always have to be a joke Danny, 40 00:07:46,967 --> 00:07:48,967 because it's not a joke. 41 00:07:52,996 --> 00:07:55,196 You're gonna be gettin' outta school soon. 42 00:07:55,207 --> 00:07:56,607 We gotta make some plans. 43 00:07:56,614 --> 00:07:58,614 What are we gonna do? 44 00:07:58,624 --> 00:08:00,224 How are we gonna get outta here? 45 00:08:01,236 --> 00:08:02,236 Who gets out? 46 00:08:02,242 --> 00:08:03,042 We do. 47 00:08:04,453 --> 00:08:05,653 At least I do. 48 00:08:08,875 --> 00:08:11,675 I've been in foster homes since I can remember. 49 00:08:11,688 --> 00:08:14,888 Now I want a place of my own, a life of my own. 50 00:08:15,909 --> 00:08:18,109 Why don't you grow up T? 51 00:08:18,121 --> 00:08:19,721 Look where you are. 52 00:08:19,728 --> 00:08:21,128 I know where I am. 53 00:08:21,135 --> 00:08:23,135 I'm gonna be gettin' far away from here 54 00:08:23,144 --> 00:08:25,144 and I'm not gonna wait forever to do it. 55 00:08:28,169 --> 00:08:28,969 I'm not. 56 00:09:57,812 --> 00:09:59,012 Morning my good man. 57 00:10:00,827 --> 00:10:01,827 Lots is goin' down. 58 00:10:10,676 --> 00:10:12,676 Let's be liftin' off son. 59 00:10:28,363 --> 00:10:30,363 You're talkin' about a 10 dime 60 00:10:30,373 --> 00:10:32,173 drop and outta my usual territory. 61 00:10:34,593 --> 00:10:36,793 Well, just so long you understand Kirk don't fly 62 00:10:36,805 --> 00:10:40,005 his spaceship into unknown galaxies you know what I mean? 63 00:10:40,020 --> 00:10:40,820 Pull over. 64 00:10:42,031 --> 00:10:42,831 That's cool then. 65 00:10:42,834 --> 00:10:44,234 You know and I know. 66 00:10:44,241 --> 00:10:45,641 I'll be there with the girl. 67 00:10:45,648 --> 00:10:47,248 I'm gonna use a lady for this one. 68 00:10:47,256 --> 00:10:48,056 Ciao. 69 00:10:52,683 --> 00:10:54,283 Get in. 70 00:10:54,291 --> 00:10:55,291 Yeah? 71 00:10:55,296 --> 00:10:57,696 Well maybe I don't feel like drivin' around with you. 72 00:10:57,708 --> 00:10:58,708 Come on. 73 00:10:58,713 --> 00:11:00,313 We're just gonna talk about the punk, that's all. 74 00:11:06,149 --> 00:11:08,349 Hell man, he was walkin' along. 75 00:11:08,361 --> 00:11:10,561 He was showin' himself, showin' his dollars. 76 00:11:10,571 --> 00:11:11,371 My dollars. 77 00:11:11,375 --> 00:11:12,575 Well I didn't know that man. 78 00:11:12,581 --> 00:11:13,781 You don't carry his dollars. 79 00:11:13,788 --> 00:11:16,588 He carry Kirk's dollars and that's what you took goofball. 80 00:11:16,601 --> 00:11:17,401 Well I didn't know. 81 00:11:17,405 --> 00:11:19,205 I didn't know he jock for you man. 82 00:11:19,214 --> 00:11:21,414 So what'd he have, 162? 83 00:11:21,425 --> 00:11:22,425 You be tellin' me you gonna miss that? 84 00:11:22,430 --> 00:11:23,630 Yeah I tell you man. 85 00:11:23,635 --> 00:11:24,435 How you be tellin' me? 86 00:11:24,440 --> 00:11:25,640 You don't be talkin' up into my face. 87 00:11:25,646 --> 00:11:27,046 Hey stop on over there. 88 00:11:27,053 --> 00:11:28,853 Hey, what I got I keep and if 89 00:11:28,861 --> 00:11:31,261 I let somebody take a nickel or a penny, 90 00:11:31,274 --> 00:11:32,274 then pretty soon they're gonna 91 00:11:32,278 --> 00:11:34,078 be takin' my limousine or my hat. 92 00:11:34,087 --> 00:11:36,087 You wanna be takin' my hat, huh? 93 00:11:36,098 --> 00:11:37,298 You wanna be takin' my hat? 94 00:11:37,303 --> 00:11:38,503 Hey come here. 95 00:11:38,509 --> 00:11:39,909 Come on, let me see ya! 96 00:11:39,916 --> 00:11:42,316 The more you got the more they take away 97 00:11:42,328 --> 00:11:44,128 and a man protects himself. 98 00:11:46,951 --> 00:11:48,751 Kirk protects himself. 99 00:11:49,765 --> 00:11:51,165 Let's book it Captain. 100 00:11:51,171 --> 00:11:52,171 You, you're crazy! 101 00:11:53,986 --> 00:11:55,186 Let's go man! 102 00:12:54,685 --> 00:12:56,285 Stop on over there. 103 00:12:56,293 --> 00:12:57,493 You all right Captain? 104 00:12:58,906 --> 00:13:01,506 I think I'll conduct myself on an interview. 105 00:13:04,735 --> 00:13:06,135 What's that? 106 00:13:06,142 --> 00:13:08,342 Look at that car. 107 00:13:08,353 --> 00:13:09,953 That's cool. 108 00:13:10,966 --> 00:13:12,366 Oh yeah. 109 00:13:18,603 --> 00:13:19,803 Hey it's you! 110 00:13:36,693 --> 00:13:39,293 Beg your pardon young lady but I uh, 111 00:13:39,305 --> 00:13:41,105 could not help but notice that you're usin' 112 00:13:41,115 --> 00:13:43,315 re energized not say new dress. 113 00:13:43,325 --> 00:13:45,525 Be mine and to buy said new dress. 114 00:13:45,536 --> 00:13:46,536 Get lost. 115 00:13:47,546 --> 00:13:49,546 You perhaps insulted that I mentioned your wardrobe? 116 00:13:49,556 --> 00:13:50,956 I'm no whore. 117 00:13:51,968 --> 00:13:52,768 I see. 118 00:13:52,772 --> 00:13:54,172 You think I'm a pimp. 119 00:14:04,832 --> 00:14:06,432 May I ask what you're reading? 120 00:14:06,439 --> 00:14:07,639 Huckleberry Finn. 121 00:14:07,645 --> 00:14:09,645 Afraid I haven't read that mans books. 122 00:14:09,656 --> 00:14:11,656 That's the title you ape. 123 00:14:16,288 --> 00:14:17,288 Of course you will realize 124 00:14:17,293 --> 00:14:19,093 that I never had your education. 125 00:14:19,102 --> 00:14:22,102 Yet I guess I've still managed in my ignorance. 126 00:14:22,117 --> 00:14:23,917 Can I take you for a short drive? 127 00:14:23,925 --> 00:14:24,925 No. 128 00:14:27,343 --> 00:14:29,743 I just wanna talk to you about earning money 129 00:14:29,754 --> 00:14:31,754 and not having to hurt no one. 130 00:14:31,765 --> 00:14:33,965 Now how much money am I talkin' about? 131 00:14:33,975 --> 00:14:36,375 Oh I'm filled with suspense. 132 00:14:37,593 --> 00:14:38,393 Thousands. 133 00:14:39,402 --> 00:14:41,002 Many thousands. 134 00:14:41,011 --> 00:14:43,811 Now you're a bright girl with old clothes. 135 00:14:43,824 --> 00:14:46,024 That's gotta be interesting to you. 136 00:14:47,241 --> 00:14:48,041 You think I'd dress in threads 137 00:14:48,045 --> 00:14:49,645 like these if I had the girls? 138 00:14:49,653 --> 00:14:51,453 That's 42nd Street sweet lady. 139 00:14:51,461 --> 00:14:52,461 Then what do you handle? 140 00:14:53,472 --> 00:14:55,072 Only what I can get away with. 141 00:14:56,486 --> 00:14:57,686 You're under 16 aren't you girl? 142 00:14:57,693 --> 00:14:58,493 Yeah. 143 00:14:58,497 --> 00:14:59,497 So what? 144 00:14:59,501 --> 00:15:01,701 You're under 16 you got plans don't you? 145 00:15:01,712 --> 00:15:03,912 Bright girl with the plans. 146 00:15:03,923 --> 00:15:04,923 Where are they? 147 00:15:04,928 --> 00:15:06,928 Over some rainbow am I not right? 148 00:15:08,546 --> 00:15:09,946 Come on, take a drive with me. 149 00:15:09,953 --> 00:15:11,553 Nothing's gonna happen to you, 150 00:15:11,561 --> 00:15:13,561 except you're gonna hear about money. 151 00:15:14,978 --> 00:15:16,578 You know what money is don't you? 152 00:15:17,590 --> 00:15:18,590 Money is the future. 153 00:15:20,003 --> 00:15:21,403 Money is respect. 154 00:15:22,414 --> 00:15:26,214 Money is love, and money makes plans happen. 155 00:15:29,248 --> 00:15:32,048 Come on, let's take a short drive. 156 00:16:10,050 --> 00:16:12,850 Would you like a drink or something to smoke? 157 00:16:12,863 --> 00:16:13,663 No. 158 00:16:14,673 --> 00:16:16,873 Allow me to introduce myself. 159 00:16:16,883 --> 00:16:19,883 My name is Kirk, Captain of this ship. 160 00:16:19,899 --> 00:16:22,499 In it I see all the galaxies of the city. 161 00:16:22,511 --> 00:16:24,311 That's ridiculous. 162 00:16:26,732 --> 00:16:29,532 So tell me, how can I earn all this money? 163 00:16:29,545 --> 00:16:31,145 Well, that's easy. 164 00:16:31,154 --> 00:16:34,154 When do you turn 16 pretty lady? 165 00:16:34,168 --> 00:16:35,168 In April. 166 00:16:35,173 --> 00:16:36,773 April 10. 167 00:16:36,782 --> 00:16:38,582 Ah well, Aires huh? 168 00:16:38,590 --> 00:16:41,590 Aires do real well in this line of work. 169 00:16:41,606 --> 00:16:43,406 Ever been arrested? 170 00:16:43,414 --> 00:16:44,414 No. 171 00:16:44,419 --> 00:16:45,619 I didn't think so. 172 00:16:45,625 --> 00:16:47,225 I saw you sitting there reading. 173 00:16:47,234 --> 00:16:48,034 I was-- 174 00:16:48,037 --> 00:16:49,037 What line of work? 175 00:16:49,042 --> 00:16:52,442 Now you're thinkin' I put stuff in little kids. 176 00:16:52,459 --> 00:16:53,259 Dope. 177 00:16:54,469 --> 00:16:56,069 Entertainment. 178 00:16:56,077 --> 00:16:57,877 Something for rich folks to do 179 00:16:57,886 --> 00:16:59,886 that ain't got anything better to do with their time 180 00:16:59,896 --> 00:17:01,496 then to stuff something up their nose. 181 00:17:01,503 --> 00:17:02,303 No, let me tell-- 182 00:17:02,307 --> 00:17:03,307 Now listen here girl. 183 00:17:03,313 --> 00:17:04,113 This isn't for kids. 184 00:17:04,117 --> 00:17:06,317 There's some fine money for you here. 185 00:17:06,327 --> 00:17:09,727 We sell a kinda cocktail for grownups who like cocktails. 186 00:17:09,745 --> 00:17:11,145 What do you care about that? 187 00:17:13,965 --> 00:17:17,565 You clean, under 16, won't get tried as an adult. 188 00:17:17,583 --> 00:17:19,983 Worse can happen to you is you get your hand slapped. 189 00:17:19,995 --> 00:17:22,595 You got six months pretty eyes. 190 00:17:22,608 --> 00:17:25,008 It could mean about 50,000 or there abouts. 191 00:17:26,226 --> 00:17:27,826 50,000? 192 00:17:27,833 --> 00:17:29,433 Then you retire. 193 00:17:29,441 --> 00:17:31,641 I got a birthday in just a couple of days. 194 00:17:31,653 --> 00:17:34,053 Then I got a hard retirement ahead of me. 195 00:17:34,868 --> 00:17:36,268 A hard, hard retirement. 196 00:17:38,486 --> 00:17:40,486 You're not an idiot girl. 197 00:17:40,496 --> 00:17:41,896 You're no fool. 198 00:17:41,903 --> 00:17:43,703 Sell the rich folks what they want. 199 00:17:47,531 --> 00:17:49,931 Permit me to uh, reenergize your dress. 200 00:17:55,570 --> 00:17:56,770 Take us to a store. 201 00:18:23,106 --> 00:18:24,706 What are you doin'? 202 00:18:24,714 --> 00:18:26,114 Standin' around. 203 00:18:27,327 --> 00:18:30,127 What are you gonna do, give me a hard time? 204 00:18:30,141 --> 00:18:31,341 No. 205 00:18:31,347 --> 00:18:32,547 Why should I care? 206 00:18:32,553 --> 00:18:33,753 You care. 207 00:18:33,759 --> 00:18:34,759 Don't act with me. 208 00:18:37,578 --> 00:18:38,578 Well talk to me. 209 00:18:38,583 --> 00:18:40,183 Since you're here say something. 210 00:18:42,402 --> 00:18:43,802 Nice dress. 211 00:18:43,809 --> 00:18:45,009 That's right. 212 00:18:45,014 --> 00:18:46,614 It's a good dress. 213 00:18:53,456 --> 00:18:54,256 He's garbage. 214 00:18:54,260 --> 00:18:55,060 What do you know about it? 215 00:18:55,064 --> 00:18:56,464 Look, I know enough. 216 00:18:58,682 --> 00:19:00,082 I woulda thought you had more brains. 217 00:19:00,089 --> 00:19:02,289 Oh I got brains Danny. 218 00:19:02,300 --> 00:19:04,700 I wanna get far away from here and that's a fact. 219 00:19:04,712 --> 00:19:06,512 You don't, another fact. 220 00:19:06,521 --> 00:19:07,721 See how smart I am? 221 00:19:08,933 --> 00:19:10,933 Look, it's gonna get all over you. 222 00:19:12,148 --> 00:19:14,748 What are you worried about Danny? 223 00:19:14,762 --> 00:19:16,162 That it's against the law? 224 00:19:16,168 --> 00:19:17,168 Well what are you? 225 00:19:17,173 --> 00:19:18,573 King 65? 226 00:19:18,580 --> 00:19:19,780 You're King of the Line. 227 00:19:19,786 --> 00:19:21,986 Most famous dude burnin' trains in the city. 228 00:19:21,997 --> 00:19:23,597 There's a difference. 229 00:19:24,610 --> 00:19:26,010 Sure there is. 230 00:22:34,346 --> 00:22:35,146 Hold it! 231 00:22:37,161 --> 00:22:38,161 Get in here boy. 232 00:22:42,387 --> 00:22:43,187 Move it! 233 00:22:53,843 --> 00:22:54,643 Come on. 234 00:22:55,652 --> 00:22:56,652 All right, sit down. 235 00:22:58,063 --> 00:22:59,463 Now lookie here. 236 00:23:00,476 --> 00:23:02,676 A white boy, a white boy writer. 237 00:23:03,691 --> 00:23:05,291 You must be a toy, huh? 238 00:23:05,300 --> 00:23:06,900 Where you from, Flatbush? 239 00:23:06,907 --> 00:23:07,707 Yonkers? 240 00:23:07,711 --> 00:23:08,711 I ain't no toy. 241 00:23:11,329 --> 00:23:13,129 You ever seen the tag King 65? 242 00:23:13,138 --> 00:23:14,738 Yeah, I seen it. 243 00:23:14,745 --> 00:23:15,745 So what? 244 00:23:15,751 --> 00:23:16,951 Is that your tag? 245 00:23:18,163 --> 00:23:19,963 Look, that's all I gotta say to you. 246 00:23:21,178 --> 00:23:23,178 I'm the King of the Line is what I am. 247 00:23:23,188 --> 00:23:24,588 Oh my. 248 00:23:24,594 --> 00:23:27,994 Feel those goosebumps risin' up and down my arms. 249 00:23:29,418 --> 00:23:32,218 Well King you sure picked the wrong tunnel tonight. 250 00:23:32,233 --> 00:23:35,233 This platform's had two rapes this week. 251 00:23:35,247 --> 00:23:37,847 As a matter of fact I was countin' on catchin' that creep. 252 00:23:37,860 --> 00:23:40,060 I thought for a minute you were my man 253 00:23:40,071 --> 00:23:42,671 'til I heard all that sprayin' and then 254 00:23:42,684 --> 00:23:44,884 I knew I just had me another damn pest. 255 00:23:47,708 --> 00:23:49,308 Pest? 256 00:23:49,317 --> 00:23:50,517 I'm an artist. 257 00:23:50,522 --> 00:23:52,122 All right, you're an artist. 258 00:23:52,934 --> 00:23:54,734 Ask any one of the other writers. 259 00:23:54,744 --> 00:23:56,544 Just ask 'em who's the best. 260 00:23:56,552 --> 00:23:58,552 You're an artist. 261 00:23:58,562 --> 00:23:59,762 Every couple of weeks they strip 262 00:23:59,768 --> 00:24:01,568 these cars down to the buff. 263 00:24:01,577 --> 00:24:06,177 Then your so called works of art go down in an acid bath. 264 00:24:06,200 --> 00:24:07,400 Well they don't all. 265 00:24:07,406 --> 00:24:10,606 I've had some cars on the line for months. 266 00:24:10,622 --> 00:24:12,222 You call yourself an artist? 267 00:24:12,230 --> 00:24:14,230 Look, all you do is paint over these windows 268 00:24:14,239 --> 00:24:15,839 so that some cop like me can't see 269 00:24:15,848 --> 00:24:18,048 some poor new gettin' his head bashed in. 270 00:24:18,058 --> 00:24:19,458 Or some lady gettin' hassled. 271 00:24:21,074 --> 00:24:22,874 All right, on your feet. 272 00:24:22,882 --> 00:24:24,282 Assume the position. 273 00:24:24,289 --> 00:24:26,289 What's your name King? 274 00:24:26,300 --> 00:24:27,500 Danny Baker. 275 00:24:29,314 --> 00:24:30,514 Am I goin' in? 276 00:24:30,520 --> 00:24:33,320 No I got more important things to do but look, 277 00:24:33,334 --> 00:24:35,134 I know your face now so you'd be makin' 278 00:24:35,143 --> 00:24:37,143 a big mistake to hit this line again. 279 00:24:37,153 --> 00:24:39,753 Now what do we got here? 280 00:24:41,172 --> 00:24:41,972 It's my sketch. 281 00:24:43,384 --> 00:24:44,584 Don't tear it up, huh? 282 00:24:48,610 --> 00:24:50,410 If you saw that up on another car, 283 00:24:50,418 --> 00:24:52,018 would you know it's mine? 284 00:24:56,046 --> 00:24:58,046 Yeah I might. 285 00:24:58,055 --> 00:24:59,855 It's got a style. 286 00:25:04,488 --> 00:25:06,288 You got real talent Danny. 287 00:25:06,297 --> 00:25:07,897 It's a shame you waste it. 288 00:25:07,904 --> 00:25:10,304 I mean most people who see this 289 00:25:10,317 --> 00:25:13,117 just so much trouble in their life you know what I mean? 290 00:25:13,130 --> 00:25:14,130 They hate it. 291 00:25:14,135 --> 00:25:15,935 They hate what you do. 292 00:25:15,945 --> 00:25:18,745 They only like it when it's been washed off. 293 00:25:18,758 --> 00:25:20,358 We'll see how good you really are. 294 00:25:24,989 --> 00:25:25,989 Smell those fumes. 295 00:25:25,993 --> 00:25:28,793 How do you kids keep from being asphyxiated. 296 00:25:31,621 --> 00:25:34,621 You ought to be in art school. 297 00:25:34,636 --> 00:25:35,436 Art school? 298 00:25:36,646 --> 00:25:38,046 Now you know what that is. 299 00:25:38,054 --> 00:25:40,054 Here's how you do an arm. 300 00:25:40,063 --> 00:25:42,663 Here's the way a tree's supposed to be done. 301 00:25:42,676 --> 00:25:44,276 It's just more law. 302 00:25:44,284 --> 00:25:45,484 You know what I mean. 303 00:25:47,098 --> 00:25:49,098 Nah, this is pure. 304 00:25:49,108 --> 00:25:51,708 I mean this is just the way I wanna do it 305 00:25:51,721 --> 00:25:53,921 and there's no rule right? 306 00:25:53,932 --> 00:25:56,332 I mean, that's the point. 307 00:25:58,554 --> 00:26:00,354 The whole point's for it to be lawless. 308 00:26:04,383 --> 00:26:05,383 Where's your daddy? 309 00:26:05,389 --> 00:26:08,789 The last time I saw him he was runnin' away from home. 310 00:26:08,805 --> 00:26:10,605 Well I know what I could do you know? 311 00:26:10,614 --> 00:26:13,414 Trespassing, defacing public property. 312 00:26:13,428 --> 00:26:15,228 But listen, you keep drawing. 313 00:26:15,236 --> 00:26:20,036 Let me see some of your stuff, all right? 314 00:26:20,060 --> 00:26:23,060 But look, this time, hey? 315 00:26:23,076 --> 00:26:25,076 Keep it off the walls and if I catch 316 00:26:25,085 --> 00:26:27,685 you again I'll haul you in righteous. 317 00:26:27,699 --> 00:26:28,699 Hey, it's cool. 318 00:26:30,713 --> 00:26:32,513 Maybe I'll draw you a picture. 319 00:26:32,523 --> 00:26:34,123 Thanks. 320 00:26:34,130 --> 00:26:35,330 You do that. 321 00:26:35,336 --> 00:26:36,336 I'm easy to find. 322 00:26:36,341 --> 00:26:39,541 I'm all over the place just like graffiti. 323 00:26:56,239 --> 00:26:58,639 Be gentle and expect the new Teresa. 324 00:26:58,651 --> 00:27:01,451 Be in that lobby across the street. 325 00:27:01,465 --> 00:27:04,465 He'll have an ivory necklace and he'll be a white man. 326 00:27:05,485 --> 00:27:06,885 Are you nervous? 327 00:27:06,892 --> 00:27:07,892 Yeah. 328 00:27:09,102 --> 00:27:11,302 Get your head at rest young lady. 329 00:27:11,314 --> 00:27:13,114 After all you're just a charm. 330 00:27:13,122 --> 00:27:16,522 They don't apply the adult law to you Teresa. 331 00:27:16,540 --> 00:27:17,540 Not for six months. 332 00:27:37,845 --> 00:27:39,845 So you here to deliver something? 333 00:27:39,855 --> 00:27:40,655 Yeah. 334 00:27:42,869 --> 00:27:44,469 Give it to me. 335 00:27:52,919 --> 00:27:53,919 Thank you. 336 00:28:17,038 --> 00:28:19,438 Uh, you want any wine? 337 00:28:19,450 --> 00:28:21,850 I keep forgetting when children aren't here. 338 00:28:21,862 --> 00:28:23,062 Well now Mr. Gavin your bank 339 00:28:23,068 --> 00:28:24,668 account don't forget that fact. 340 00:28:24,676 --> 00:28:27,476 Kirk, no need to talk business. 341 00:28:27,490 --> 00:28:29,890 Let's just uh, get acquainted meeting 342 00:28:29,901 --> 00:28:32,501 with this new friend of yours. 343 00:28:32,515 --> 00:28:36,715 That job you did for me yesterday wasn't hard was it? 344 00:28:36,735 --> 00:28:38,935 Teresa, beautiful name. 345 00:28:40,755 --> 00:28:42,355 Italiano? 346 00:28:42,363 --> 00:28:43,163 No. 347 00:28:43,166 --> 00:28:44,566 I lost my folks when I was a baby 348 00:28:44,574 --> 00:28:45,774 but the best I've been able to figure 349 00:28:45,780 --> 00:28:48,780 is I'm Puerto Rican and some kind of European. 350 00:28:48,795 --> 00:28:50,595 I myself am Northern. 351 00:28:50,604 --> 00:28:51,804 North everywhere. 352 00:28:53,015 --> 00:28:56,015 You got a birthday comin' up Kirk. 353 00:28:56,031 --> 00:28:58,431 September 25 my good man. 354 00:28:58,442 --> 00:28:59,442 Just over a week. 355 00:28:59,447 --> 00:29:02,847 I am then retired and looking for other work. 356 00:29:02,864 --> 00:29:06,664 Oh there's always work for a man with responsibility. 357 00:29:41,254 --> 00:29:42,654 I like the girl, she'll do well. 358 00:29:42,660 --> 00:29:44,060 Captain Kirk knows who up. 359 00:29:44,068 --> 00:29:44,868 Yeah. 360 00:29:44,872 --> 00:29:46,272 Mr. Gavin, I don't wanna get nervous 361 00:29:46,278 --> 00:29:47,478 about my birthday you know I mean? 362 00:29:47,484 --> 00:29:48,884 We all know the rules Kirk. 363 00:29:48,891 --> 00:29:51,491 Get caught dealing after you're 16 there's no escape. 364 00:29:51,504 --> 00:29:52,904 You pull hard time. 365 00:29:52,911 --> 00:29:54,711 Right, so? 366 00:29:54,721 --> 00:29:56,321 So, don't turn 16. 367 00:29:57,534 --> 00:29:59,334 Stay young forever like me. 368 00:30:00,951 --> 00:30:02,351 Kirk, Kirk! 369 00:30:02,358 --> 00:30:03,358 Kirk! 370 00:30:03,363 --> 00:30:04,163 Look. 371 00:30:04,166 --> 00:30:05,566 I was asleep. 372 00:30:05,574 --> 00:30:06,974 I was just takin' a nap. 373 00:30:06,981 --> 00:30:07,781 What are you talkin' about? 374 00:30:07,785 --> 00:30:09,185 Captain, you ain't gonna believe this. 375 00:30:09,191 --> 00:30:09,991 Come on man. 376 00:30:15,020 --> 00:30:15,820 Oh man! 377 00:30:17,433 --> 00:30:20,433 I just closed my eyes, that's all. 378 00:30:32,305 --> 00:30:34,305 Hey get over here miss thang. 379 00:30:36,727 --> 00:30:39,127 I shoulda kicked in your door last night. 380 00:30:39,140 --> 00:30:40,340 What are you talkin' about? 381 00:30:40,345 --> 00:30:41,345 You followed me. 382 00:30:41,350 --> 00:30:42,750 You trashed his car. 383 00:30:42,757 --> 00:30:45,357 He wanted to kill somebody last night. 384 00:30:45,370 --> 00:30:47,170 Do you think I'm kidding? 385 00:30:48,184 --> 00:30:49,184 No. 386 00:30:49,189 --> 00:30:50,789 Look, I did it yesterday. 387 00:30:50,797 --> 00:30:52,597 I didn't like it but I did it. 388 00:30:52,606 --> 00:30:54,806 I'm in it now Danny and you can't change that. 389 00:30:54,817 --> 00:30:57,417 Do what you want to T, so will I. 390 00:30:57,430 --> 00:30:59,830 He's just having it repainted, that's all. 391 00:30:59,841 --> 00:31:01,841 He's havin' it repainted today. 392 00:31:01,852 --> 00:31:03,052 I mean what does he care? 393 00:31:03,057 --> 00:31:04,457 He's got a lotta money. 394 00:31:04,464 --> 00:31:06,864 Sure, so he buys things. 395 00:31:08,082 --> 00:31:09,082 He's buying you. 396 00:31:10,293 --> 00:31:12,293 Look, he's buying you Teresa. 397 00:31:13,911 --> 00:31:17,911 All I've heard from you are bright ideas and plans. 398 00:31:17,931 --> 00:31:21,131 And then when someone sticks money in your nose you gave up. 399 00:31:21,146 --> 00:31:22,546 You gave up easy. 400 00:31:22,554 --> 00:31:24,354 No, not easy. 401 00:31:24,363 --> 00:31:27,363 I've asked you a long time to work with me, 402 00:31:27,378 --> 00:31:29,178 how to get out of here and what to do. 403 00:31:29,187 --> 00:31:31,187 But you never cared. 404 00:31:31,196 --> 00:31:32,596 You don't need me. 405 00:31:32,603 --> 00:31:36,203 So don't play it big with me now Danny. 406 00:31:36,221 --> 00:31:37,421 You stay out of it. 407 00:31:53,104 --> 00:31:54,104 Good afternoon. 408 00:31:54,109 --> 00:31:55,309 Afternoon officer. 409 00:31:55,316 --> 00:31:57,316 You know there was a man in that building over there, 410 00:31:57,325 --> 00:31:58,925 had a big beard. 411 00:31:58,933 --> 00:32:00,733 Had lots of rings on his fingers. 412 00:32:00,743 --> 00:32:01,943 I didn't like the way it looked. 413 00:32:01,948 --> 00:32:04,348 So I had a squad car run him in. 414 00:32:04,360 --> 00:32:05,360 Oh yeah? 415 00:32:05,365 --> 00:32:07,365 I seen you around before. 416 00:32:07,375 --> 00:32:09,775 You do the dude keepin' all the streets safe and sound. 417 00:32:09,787 --> 00:32:11,387 Well someday they'll give you a gold watch for it. 418 00:32:11,395 --> 00:32:13,195 Hey, you have a warrant for searchin' her? 419 00:32:14,410 --> 00:32:15,810 Probable cause? 420 00:32:15,816 --> 00:32:16,616 No way. 421 00:32:16,621 --> 00:32:18,821 Hope this isn't what I think it is. 422 00:32:23,053 --> 00:32:25,853 Just earned my gold watch. 423 00:32:25,866 --> 00:32:27,066 Okay, come on let's go. 424 00:32:30,489 --> 00:32:32,889 Hey man, you wastin' my time you know that? 425 00:32:32,900 --> 00:32:34,700 This dude's more scared then I'm supposed to be. 426 00:32:34,710 --> 00:32:35,510 Oh relax. 427 00:32:35,514 --> 00:32:37,114 I think I should represent him Officer. 428 00:32:37,122 --> 00:32:38,122 I have to inform you 429 00:32:38,126 --> 00:32:39,726 that under the-- - Hey, Lieutenant Steadman? 430 00:32:39,735 --> 00:32:42,135 Lieutenant Steadman this is a very anxious attorney. 431 00:32:42,146 --> 00:32:42,946 How do you do? 432 00:32:42,950 --> 00:32:44,950 I have to inform you that under the laws-- 433 00:32:44,961 --> 00:32:45,761 You're new at this. 434 00:32:45,765 --> 00:32:48,365 You firm sure sent you to the wrong part of town man. 435 00:32:48,377 --> 00:32:49,577 Under the laws minors are-- 436 00:32:49,584 --> 00:32:51,384 Yes I know they're both under 16. 437 00:32:51,392 --> 00:32:52,392 And furthermore-- 438 00:32:52,397 --> 00:32:54,597 Yes, I know there was no transaction. 439 00:32:54,608 --> 00:32:56,808 Possession by a juvenile of a small amount of cannabis-- 440 00:32:56,819 --> 00:33:00,019 Man, they sent down a real turkey didn't they? 441 00:33:00,034 --> 00:33:02,434 Where's my regular lawyer turkey? 442 00:33:02,447 --> 00:33:04,847 It's a real bad trip isn't it Charlie? 443 00:33:04,858 --> 00:33:07,058 I mean a man put his six years in law school 444 00:33:07,070 --> 00:33:08,470 and he ends up in the garbage cans 445 00:33:08,477 --> 00:33:11,677 of New York bailing out little kids. 446 00:33:11,693 --> 00:33:13,093 Hey, who's your client? 447 00:33:13,100 --> 00:33:14,100 Albert Gavin? 448 00:33:14,104 --> 00:33:17,104 I bet you had other plans didn't you Counselor? 449 00:33:17,120 --> 00:33:19,520 Officer you know the DA won't file. 450 00:33:19,531 --> 00:33:21,531 Furthermore, Mr. Kirk was clean. 451 00:33:22,948 --> 00:33:23,748 So take him. 452 00:33:26,164 --> 00:33:27,364 No him not her. 453 00:33:27,369 --> 00:33:28,569 What are you crazy man? 454 00:33:28,576 --> 00:33:29,576 Hey, she's comin' with us. 455 00:33:29,581 --> 00:33:30,981 Okay it isn't so easy now is it? 456 00:33:30,988 --> 00:33:32,588 Oh no possession's not easy at all. 457 00:33:32,595 --> 00:33:33,395 Is it? 458 00:33:33,400 --> 00:33:34,200 Uh, no. 459 00:33:34,204 --> 00:33:35,204 No. 460 00:33:35,209 --> 00:33:36,009 So, get him out of here. 461 00:33:36,012 --> 00:33:37,612 Hey just hold on man, she's comin' with us man. 462 00:33:37,620 --> 00:33:39,620 Yo, I'm gettin' my regular lawyer. 463 00:33:39,631 --> 00:33:41,431 I'm getting him and coming back too! 464 00:33:42,243 --> 00:33:44,243 Say finish these for me will ya dude? 465 00:33:44,254 --> 00:33:47,054 Give Teresa a little tour of the resort. 466 00:33:48,474 --> 00:33:51,074 Hey Charlie? 467 00:34:05,759 --> 00:34:07,359 You can't do this. 468 00:34:07,367 --> 00:34:08,367 I'm under 16. 469 00:34:11,186 --> 00:34:12,386 Don't tell me what I can't do girl. 470 00:34:12,392 --> 00:34:13,792 I can hold you here for 24 hours 471 00:34:13,799 --> 00:34:16,399 and I can make it very unpleasant. 472 00:34:20,231 --> 00:34:22,831 Nothing like a jail cell is there? 473 00:34:24,251 --> 00:34:27,851 Everybody think they got it all worked out in their heads. 474 00:34:27,868 --> 00:34:29,668 When they get behind these bars 475 00:34:29,678 --> 00:34:33,078 you realize they haven't got anything worked out at all. 476 00:34:39,325 --> 00:34:41,325 It doesn't make any sense. 477 00:34:41,335 --> 00:34:43,535 You were clean, never been arrested. 478 00:34:43,545 --> 00:34:45,945 Yeah, I've been a very good little girl. 479 00:34:45,958 --> 00:34:46,758 You were. 480 00:34:46,762 --> 00:34:49,162 Possession of drugs by a juvenile's a tough wrap 481 00:34:49,173 --> 00:34:50,973 and don't you kid yourself about that. 482 00:34:53,394 --> 00:34:54,794 What kinda grades do you get? 483 00:34:54,801 --> 00:34:56,201 Pretty good I'll bet, huh? 484 00:34:56,209 --> 00:34:57,409 When I want 'em I get 'em. 485 00:34:57,414 --> 00:34:58,214 Then why? 486 00:34:58,218 --> 00:34:59,618 Explain it to me. 487 00:34:59,625 --> 00:35:03,825 Look, what I am is case number F2121-L on the city 488 00:35:03,846 --> 00:35:06,246 of New York's books with a foster family 489 00:35:06,258 --> 00:35:08,858 that never has less than five kids floating around in it. 490 00:35:08,871 --> 00:35:10,071 So I get good grades. 491 00:35:10,077 --> 00:35:11,477 So I never got arrested. 492 00:35:11,483 --> 00:35:12,483 Well so what? 493 00:35:20,729 --> 00:35:21,529 Teresa! 494 00:35:22,740 --> 00:35:23,540 You all right? 495 00:35:23,544 --> 00:35:25,344 Well, it's the King. 496 00:35:25,352 --> 00:35:27,152 Word sure travels fast on these streets. 497 00:35:27,161 --> 00:35:28,761 What is this Banks? 498 00:35:28,769 --> 00:35:29,569 What are you gonna do with her? 499 00:35:29,573 --> 00:35:32,373 Why don't the three of us talk about that huh? 500 00:35:32,387 --> 00:35:33,187 Come on in here. 501 00:35:33,190 --> 00:35:35,190 Gimme a couple of minutes to sign out. 502 00:35:35,201 --> 00:35:36,601 Why don't you two chat? 503 00:35:39,020 --> 00:35:42,620 You two could help me and cheat work is always the best way. 504 00:35:42,637 --> 00:35:43,437 You know that. 505 00:35:43,441 --> 00:35:45,041 Gavin sure knows it. 506 00:35:45,050 --> 00:35:46,250 He and Kirk make a good team. 507 00:35:46,256 --> 00:35:47,656 Look at the bundle they pull in. 508 00:35:47,662 --> 00:35:48,862 They don't run any risk. 509 00:35:48,868 --> 00:35:51,068 Teresa's the only one that runs any risk. 510 00:35:51,079 --> 00:35:52,279 Look, Banks you wanna bust Gavin 511 00:35:52,285 --> 00:35:53,885 but there's nothin' we can do to help ya. 512 00:35:53,893 --> 00:35:54,893 Why sure there is. 513 00:35:54,898 --> 00:35:56,698 It's a little matter of teamwork that's all. 514 00:35:56,707 --> 00:35:58,107 You know that. 515 00:35:58,114 --> 00:36:00,314 I mean all you subway artists got your little club, 516 00:36:00,324 --> 00:36:02,324 your little groups, your little clicks, your little-- 517 00:36:02,335 --> 00:36:03,935 Yeah and I don't belong to any of 'em. 518 00:36:03,943 --> 00:36:04,943 I work alone. 519 00:36:04,947 --> 00:36:07,547 Look Danny, let me put it to you like this. 520 00:36:07,561 --> 00:36:09,361 You already owe me one favor. 521 00:36:09,369 --> 00:36:10,969 Now we need to make it two. 522 00:36:10,977 --> 00:36:13,777 Teresa's already working with Gavin. 523 00:36:13,791 --> 00:36:15,191 I mean I could use that now. 524 00:36:15,198 --> 00:36:17,198 Just call it my own creativity all right? 525 00:36:18,615 --> 00:36:19,815 What's the matter Baker? 526 00:36:19,821 --> 00:36:22,021 You think you're the only street artist around here? 527 00:36:22,032 --> 00:36:23,632 Come on. 528 00:36:23,640 --> 00:36:26,240 How is your drawings coming anyway? 529 00:36:27,860 --> 00:36:28,660 I'm clean. 530 00:36:28,665 --> 00:36:29,465 Oh I see. 531 00:36:29,469 --> 00:36:31,469 Look how he's wearing these little dainty doctors gloves. 532 00:36:31,478 --> 00:36:32,678 Really cute. 533 00:36:32,684 --> 00:36:33,684 But where's my drawing? 534 00:36:33,689 --> 00:36:36,089 Come on, you promised me a painting didn't you? 535 00:36:36,101 --> 00:36:37,101 Let's go down to the tracks. 536 00:36:37,106 --> 00:36:38,506 I'll pick one out for you. 537 00:36:38,513 --> 00:36:39,313 Uh huh. 538 00:36:39,318 --> 00:36:40,718 No, you promised me a painting. 539 00:36:40,724 --> 00:36:42,124 I don't wanna see that horrible garbage. 540 00:36:42,131 --> 00:36:43,731 I mean you really think that a punk 541 00:36:43,739 --> 00:36:45,339 with a spray can is ever anything 542 00:36:45,347 --> 00:36:47,147 but a punk with a spray can? 543 00:36:47,156 --> 00:36:49,356 Hey, hey, Danny is an artist. 544 00:36:49,366 --> 00:36:50,366 An artist? 545 00:36:50,372 --> 00:36:51,372 So where's my painting? 546 00:36:51,377 --> 00:36:52,777 You're sure just a punk with a spray can 547 00:36:52,784 --> 00:36:53,584 that's all kid. - You want a painting? 548 00:36:53,588 --> 00:36:55,188 How 'bout an old gram on a rocking chair 549 00:36:55,195 --> 00:36:57,395 or maybe a baby with a pair of wings or something huh? 550 00:36:57,407 --> 00:36:58,807 That's painting for you right? 551 00:36:58,813 --> 00:37:00,213 Yeah right, boring. 552 00:37:00,220 --> 00:37:02,020 When was the last time he opened your eyes 553 00:37:02,030 --> 00:37:04,230 and saw what real artists were up to? 554 00:37:04,240 --> 00:37:05,240 You wanna see some art? 555 00:37:05,245 --> 00:37:06,645 I'll show you some art. 556 00:37:06,653 --> 00:37:07,453 Come on. 557 00:37:07,456 --> 00:37:08,256 Let's catch a train. 558 00:37:08,260 --> 00:37:09,860 I got the time. 559 00:37:09,868 --> 00:37:11,468 Oh come on. 560 00:37:11,476 --> 00:37:12,276 Where to? 561 00:37:13,285 --> 00:37:16,285 Across the river to the land of surprises. 562 00:37:20,521 --> 00:37:21,921 Are you scared to even look? 563 00:37:24,742 --> 00:37:25,542 Let's go. 564 00:37:29,365 --> 00:37:32,565 Thank you. 565 00:37:33,786 --> 00:37:34,986 It's on me King. 566 00:37:34,992 --> 00:37:37,392 Just have a look at it now. 567 00:37:37,404 --> 00:37:38,804 I'll see ya later. 568 00:39:51,667 --> 00:39:54,067 Well what do you think? 569 00:39:54,078 --> 00:39:56,278 Told you in the tunnels what I thought. 570 00:39:57,295 --> 00:39:59,695 These paintings hang in the middle of Manhattan. 571 00:40:01,314 --> 00:40:02,314 So do mine. 572 00:40:04,530 --> 00:40:05,330 Yeah, but a lot of these people 573 00:40:05,334 --> 00:40:07,934 get paid for what they do Danny. 574 00:40:07,947 --> 00:40:08,747 How 'bout you? 575 00:40:08,751 --> 00:40:10,751 You get paid for trashin' trains? 576 00:40:13,977 --> 00:40:15,577 How 'bout it Danny? 577 00:40:15,585 --> 00:40:17,985 Wouldn't you like to get paid for what you do? 578 00:40:20,007 --> 00:40:21,607 I may know someone who can help. 579 00:40:25,233 --> 00:40:26,433 I'll be in touch Teresa. 580 00:40:29,253 --> 00:40:34,053 Look, I need good teamwork and you need a chance. 581 00:40:37,694 --> 00:40:39,094 I'll be in touch. 582 00:40:54,175 --> 00:40:54,975 You see that? 583 00:40:54,979 --> 00:40:57,379 The writer who tagged himself Snow. 584 00:40:57,391 --> 00:40:59,391 I see his tag every now and then. 585 00:40:59,401 --> 00:41:00,801 Why Snow? 586 00:41:00,808 --> 00:41:02,608 Why does he call himself that? 587 00:41:02,617 --> 00:41:04,217 I don't know. 588 00:41:04,225 --> 00:41:06,625 He's called himself that for a long time now. 589 00:41:06,636 --> 00:41:08,836 He's gotta be 26 by now. 590 00:41:08,848 --> 00:41:10,448 Lives with his mom. 591 00:41:13,270 --> 00:41:14,070 It's stupid. 592 00:41:15,882 --> 00:41:18,882 Anyone 26 who's still writin' on walls is just stupid. 593 00:41:26,937 --> 00:41:27,937 Hey T? 594 00:41:29,148 --> 00:41:30,748 You ever been there before? 595 00:41:30,756 --> 00:41:31,556 The museum? 596 00:41:31,560 --> 00:41:33,560 No, Manhattan. 597 00:41:33,569 --> 00:41:35,169 You ever been there before? 598 00:41:35,178 --> 00:41:36,378 No. 599 00:41:36,384 --> 00:41:37,784 Never. 600 00:41:37,790 --> 00:41:39,190 Me neither. 601 00:41:39,197 --> 00:41:39,997 Weird huh? 602 00:41:41,610 --> 00:41:43,210 The land of surprises. 603 00:41:55,277 --> 00:41:56,077 Hey. 604 00:42:01,105 --> 00:42:01,905 What's the matter? 605 00:42:01,910 --> 00:42:03,510 You mad about somethin'? 606 00:42:03,518 --> 00:42:04,918 No. 607 00:42:04,924 --> 00:42:06,324 Go to your room Danny. 608 00:42:25,225 --> 00:42:26,225 Please. 609 00:42:26,230 --> 00:42:27,830 I yelled at him and he slapped me. 610 00:42:27,837 --> 00:42:28,637 It's nothing-- 611 00:42:28,641 --> 00:42:30,041 Look he ought to be shoved down a toilet. 612 00:42:30,049 --> 00:42:31,249 Danny, it's nothing. 613 00:42:31,255 --> 00:42:32,855 It's the way we are. 614 00:42:32,862 --> 00:42:34,662 It's not your problem honey please. 615 00:42:34,671 --> 00:42:35,471 No, it's not. 616 00:42:35,476 --> 00:42:36,276 Danny, it's not your problem. 617 00:42:36,279 --> 00:42:38,879 You leave my mother alone you stinkin' garbage. 618 00:42:38,892 --> 00:42:40,092 Shut up. 619 00:42:40,098 --> 00:42:41,898 Your old lady and me will take care 620 00:42:41,907 --> 00:42:43,307 of our problems in our way. 621 00:42:45,927 --> 00:42:47,927 Why don't you go paint a train car. 622 00:42:47,937 --> 00:42:48,737 You're so tough. 623 00:42:48,741 --> 00:42:50,941 Maybe there's something else you wanna do. 624 00:42:50,951 --> 00:42:53,751 Maybe there's something else you think you can do. 625 00:43:30,748 --> 00:43:31,548 It's done. 626 00:43:33,562 --> 00:43:34,362 Well you were up there too long. 627 00:43:34,366 --> 00:43:35,166 I was tired. 628 00:43:35,170 --> 00:43:35,970 Hey look, just shut up all right? 629 00:43:35,974 --> 00:43:36,774 Look a dudes got a right 630 00:43:36,778 --> 00:43:37,778 to catch some sleep. - I don't wanna 631 00:43:37,783 --> 00:43:38,583 hear it anymore. 632 00:43:38,587 --> 00:43:39,387 How you treat somebody like this. 633 00:43:39,390 --> 00:43:40,190 Hey! 634 00:43:40,194 --> 00:43:40,994 Shut up man! 635 00:43:40,999 --> 00:43:41,999 Hey! 636 00:43:42,004 --> 00:43:43,604 I don't need this man. 637 00:43:43,611 --> 00:43:45,611 Oh my mother's heart! 638 00:43:45,621 --> 00:43:46,821 Look, what you throwin' things for? 639 00:43:46,828 --> 00:43:47,828 This ain't broke. - So move! 640 00:43:47,833 --> 00:43:49,233 Next time move all right? 641 00:43:49,239 --> 00:43:50,039 Huh? - All right. 642 00:43:50,043 --> 00:43:50,843 All right. 643 00:43:50,847 --> 00:43:52,247 Run man, run! 644 00:43:52,255 --> 00:43:53,255 Kirk? 645 00:43:53,259 --> 00:43:56,459 Mr. Gavin, how are you this fine morning sir? 646 00:43:58,083 --> 00:44:00,483 I'd like for you and me to take a little walk. 647 00:44:00,495 --> 00:44:02,495 Must be somethin' I can do for you. 648 00:44:10,143 --> 00:44:11,743 You can answer a question. 649 00:44:11,750 --> 00:44:14,350 What happened yesterday with you and that girl? 650 00:44:14,364 --> 00:44:16,564 It's just a hassle, nothin' big. 651 00:44:16,574 --> 00:44:18,574 That nigger cop just done me man. 652 00:44:18,584 --> 00:44:19,384 I don't know why. 653 00:44:19,389 --> 00:44:21,389 You know who he was Captain? 654 00:44:22,604 --> 00:44:24,004 His name is Banks. 655 00:44:24,011 --> 00:44:25,611 Oh yeah, I seen his face around before. 656 00:44:25,619 --> 00:44:26,619 His name is Banks. 657 00:44:28,031 --> 00:44:29,031 You know his face? 658 00:44:30,644 --> 00:44:32,844 You're gonna be 16 in a couple of days. 659 00:44:32,855 --> 00:44:34,455 So you got two choices. 660 00:44:34,462 --> 00:44:37,062 You can uh, walk away from it all, 661 00:44:37,076 --> 00:44:39,876 your own territory, your girls. 662 00:44:39,889 --> 00:44:40,689 Yeah, no. 663 00:44:40,694 --> 00:44:41,894 I don't want to. 664 00:44:43,909 --> 00:44:45,709 You can deal with men like Banks. 665 00:44:47,326 --> 00:44:49,526 You good enough? 666 00:44:49,537 --> 00:44:51,537 Are you tough enough to be of use 667 00:44:51,547 --> 00:44:53,147 when you're no longer a juvenile? 668 00:44:55,566 --> 00:44:56,766 You gonna grow up Kirk? 669 00:44:58,582 --> 00:44:59,382 Be a man? 670 00:45:15,666 --> 00:45:16,866 Obadiah? 671 00:45:16,872 --> 00:45:19,072 Some fool callin' himself Captain Kirk 672 00:45:19,083 --> 00:45:21,083 say he wanna talk to you. 673 00:50:45,695 --> 00:50:46,695 Banks! 674 00:50:46,700 --> 00:50:47,700 Hey. - Hey King, 675 00:50:47,705 --> 00:50:48,705 what's the word? 676 00:50:48,710 --> 00:50:51,910 The word, the word's interesting. 677 00:50:51,925 --> 00:50:53,325 I'll walk along with you okay? 678 00:50:53,333 --> 00:50:54,733 Sure, just don't effect my view. 679 00:50:54,740 --> 00:50:56,740 A man in my position needs his view you know? 680 00:50:58,157 --> 00:51:01,557 Hey look uh, you said maybe I could get paid for drawin'. 681 00:51:01,573 --> 00:51:02,973 Uh, well I'm interested. 682 00:51:02,980 --> 00:51:04,180 I wanna talk about it. 683 00:51:04,187 --> 00:51:05,187 Where you are Danny? 684 00:51:05,191 --> 00:51:06,191 Been smokin' angel dust? 685 00:51:06,196 --> 00:51:07,996 No man I don't use dope. 686 00:51:08,005 --> 00:51:09,405 That's for losers. 687 00:51:09,412 --> 00:51:11,812 You wrote somethin' tonight right? 688 00:51:11,824 --> 00:51:15,424 Must be a thing of beauty, a real burner okay? 689 00:51:15,442 --> 00:51:16,442 Mm hm. 690 00:51:16,447 --> 00:51:17,647 Man it looks perfect. 691 00:51:17,653 --> 00:51:20,053 It was so good I had a whole gang of toys sittin' 692 00:51:20,065 --> 00:51:22,665 on top of a car watchin' me with their eyes popped out. 693 00:51:22,678 --> 00:51:23,878 So now you're high on it right? 694 00:51:23,883 --> 00:51:26,283 You're up and you wanna talk about a distinguished career? 695 00:51:26,296 --> 00:51:28,096 Step into my office here. 696 00:51:30,315 --> 00:51:31,515 Hey Charlie you're early tonight. 697 00:51:31,522 --> 00:51:33,122 Tonight I'm bein' interrogated. 698 00:51:33,129 --> 00:51:35,329 That's why I'm off my schedule. 699 00:51:35,340 --> 00:51:36,940 Sit down Danny. 700 00:51:36,948 --> 00:51:38,348 What are you havin', coffee? 701 00:51:38,355 --> 00:51:40,355 No, I'll take a strawberry milkshake. 702 00:51:41,168 --> 00:51:42,768 Where do you think you are, in Scarsdale? 703 00:51:42,777 --> 00:51:44,977 We'll have coffee and a strawberry shake Ken. 704 00:51:44,988 --> 00:51:46,188 So what's the offer Banks? 705 00:51:46,193 --> 00:51:47,193 Well the conditions. 706 00:51:47,199 --> 00:51:49,799 I yeah I know, I gotta help you squash the toad. 707 00:51:49,811 --> 00:51:50,611 It's no problem. 708 00:51:50,615 --> 00:51:51,615 My pleasure. 709 00:51:51,620 --> 00:51:52,620 There's one other. 710 00:51:52,625 --> 00:51:55,625 There'll be no more burners, 711 00:51:55,640 --> 00:51:58,040 no more writing on public walls anyplace. 712 00:52:01,670 --> 00:52:03,070 All right, tell me Banks. 713 00:52:04,283 --> 00:52:05,083 Comic books. 714 00:52:06,092 --> 00:52:08,092 You do know what they are right? 715 00:52:09,710 --> 00:52:11,510 Well I have this friend who owes me favors. 716 00:52:11,519 --> 00:52:13,519 I've always found that favors are better 717 00:52:13,528 --> 00:52:14,528 then money in the pocket. 718 00:52:14,533 --> 00:52:15,333 So who is he? 719 00:52:17,146 --> 00:52:18,546 An executive. 720 00:52:18,553 --> 00:52:20,553 Works for the firm that puts out 721 00:52:20,564 --> 00:52:23,564 what they like to call illustrated publications. 722 00:52:23,578 --> 00:52:25,578 I even told him about you and you know 723 00:52:25,589 --> 00:52:27,589 he'd never hear of King 65? 724 00:52:27,598 --> 00:52:29,998 All right, so what's the arrangement? 725 00:52:30,010 --> 00:52:31,610 There is none. 726 00:52:31,618 --> 00:52:34,018 He only guarantee us the interview, 727 00:52:35,235 --> 00:52:37,235 but our deal still stands. 728 00:52:37,246 --> 00:52:38,646 As of now, there'll be no more burnin', 729 00:52:38,653 --> 00:52:40,253 no more trashin' trains. 730 00:52:41,868 --> 00:52:42,868 Now is it a deal? 731 00:52:47,698 --> 00:52:48,698 Deal. 732 00:52:50,913 --> 00:52:52,113 That's the man to call. 733 00:52:55,938 --> 00:52:56,738 Dale Sherman? 734 00:52:58,551 --> 00:52:59,951 Do it Danny. 735 00:52:59,958 --> 00:53:00,958 Be nice to yourself. 736 00:53:02,369 --> 00:53:03,969 Do it for Teresa too. 737 00:53:07,394 --> 00:53:09,594 You don't know what it's like, 738 00:53:09,606 --> 00:53:11,406 about to bury the one that you love. 739 00:53:12,419 --> 00:53:13,419 It's a mistake. 740 00:53:20,056 --> 00:53:21,256 Level Banks. 741 00:53:21,263 --> 00:53:23,263 I mean do you think anyone's really 742 00:53:23,273 --> 00:53:25,673 gonna care what I write or how? 743 00:53:25,685 --> 00:53:26,885 I don't know. 744 00:53:26,891 --> 00:53:28,691 The only guarantee is the interview. 745 00:53:31,715 --> 00:53:34,115 The world's full of chances Danny. 746 00:53:34,126 --> 00:53:34,926 Take one. 747 00:53:36,136 --> 00:53:38,536 Listen, you learn how to make coffee I'll be back Ken. 748 00:53:43,372 --> 00:53:44,572 Hey, thanks! 749 00:54:11,511 --> 00:54:13,311 Banks, Banks, Banks? 750 00:54:15,531 --> 00:54:16,731 Help! 751 00:54:16,737 --> 00:54:19,337 Help, somebody please help me! 752 00:54:19,349 --> 00:54:20,149 Help! 753 00:54:21,159 --> 00:54:25,359 Help somebody please! 754 00:54:25,379 --> 00:54:26,979 Call an ambulance! 755 00:54:26,988 --> 00:54:29,188 Please, go call an ambulance or somethin'. 756 00:54:29,198 --> 00:54:30,998 Don't just stand there. 757 00:54:31,007 --> 00:54:31,807 Please help! 758 00:54:33,620 --> 00:54:35,620 Go call an ambulance. 759 00:54:35,630 --> 00:54:37,230 Don't worry, you'll be all right. 760 00:54:37,238 --> 00:54:38,238 You'll be all right. 761 00:54:38,243 --> 00:54:39,443 Just don't move. 762 00:54:39,449 --> 00:54:40,449 Don't move. 763 00:54:40,454 --> 00:54:42,254 You'll be all right. 764 00:54:42,263 --> 00:54:43,063 Please! 765 00:55:12,411 --> 00:55:14,611 Okay, bring them in. 766 00:55:14,622 --> 00:55:16,422 Uh, you look right through here Danny. 767 00:55:19,446 --> 00:55:22,846 That's him, the one with the busted up face. 768 00:55:24,069 --> 00:55:25,269 We're about to have fun. 769 00:55:25,275 --> 00:55:27,875 Well we've had little Obi in a lineup before. 770 00:55:27,888 --> 00:55:29,288 That's a bad news kid. 771 00:55:29,295 --> 00:55:30,695 We never could hold him. 772 00:55:30,701 --> 00:55:32,501 Nice job Officer. 773 00:55:32,511 --> 00:55:33,311 Nice job. 774 00:55:33,315 --> 00:55:37,515 We couldn't try him as an adult 'cause he's only 13. 775 00:55:37,536 --> 00:55:40,536 So we said hey, put him over on hold over at family court. 776 00:55:40,550 --> 00:55:42,150 When they do they'd lost him. 777 00:55:42,158 --> 00:55:44,558 His file was lost in the shuffle. 778 00:55:45,776 --> 00:55:46,976 Somehow he just walked out. 779 00:55:46,982 --> 00:55:49,582 Yeah and then he kills Charlie Banks. 780 00:55:49,595 --> 00:55:50,795 Yeah. 781 00:55:50,801 --> 00:55:52,801 Now you saw the shooting right? 782 00:55:52,811 --> 00:55:56,811 Look he did it, I saw it from the diner. 783 00:55:56,831 --> 00:56:00,631 Wait a minute, Charlie wasn't killed in the diner. 784 00:56:00,650 --> 00:56:02,050 Did you see the shooting? 785 00:56:03,262 --> 00:56:04,262 Look he did it. 786 00:56:04,267 --> 00:56:05,067 I grabbed him, 787 00:56:05,072 --> 00:56:05,872 I saw him there. - But did you see 788 00:56:05,876 --> 00:56:06,676 him shooting? 789 00:56:06,679 --> 00:56:07,879 Are you an eye witness or aren't ya? 790 00:56:07,885 --> 00:56:09,085 Look, he wasn't found with a weapon. 791 00:56:09,091 --> 00:56:11,291 If you're not an eye witness I've got nothing. 792 00:59:15,009 --> 00:59:16,009 Danny? 793 00:59:16,818 --> 00:59:19,018 I didn't see you all day yesterday. 794 00:59:19,029 --> 00:59:21,829 God, I was so worried after I heard about what happened. 795 00:59:22,848 --> 00:59:23,648 What's this? 796 00:59:25,460 --> 00:59:27,460 I promised Banks I'd go see this guy. 797 00:59:27,471 --> 00:59:28,471 About drawing? 798 00:59:28,476 --> 00:59:29,276 Yeah. 799 00:59:29,279 --> 00:59:31,679 It won't mean anything but I gotta go. 800 00:59:31,691 --> 00:59:33,891 It does mean something Danny, it does. 801 00:59:35,309 --> 00:59:37,509 I gotta do this and then I gotta do somethin' else. 802 00:59:37,520 --> 00:59:38,320 What? 803 00:59:38,324 --> 00:59:41,324 Danny, don't do anything stupid. 804 00:59:42,946 --> 00:59:44,346 I gotta get Kirk. 805 00:59:47,569 --> 00:59:48,969 There's no future. 806 00:59:48,977 --> 00:59:50,777 Not 'til I've settled that. 807 00:59:50,786 --> 00:59:52,386 Danny let go. 808 00:59:52,393 --> 00:59:54,393 You can't change things. 809 00:59:54,404 --> 00:59:56,804 I can't walk away from this T. 810 00:59:58,222 --> 01:00:01,422 Banks cared and he did somethin' about it. 811 01:00:02,242 --> 01:00:03,842 How often does that ever happen? 812 01:00:08,272 --> 01:00:10,272 Will you help me Teresa? 813 01:00:11,689 --> 01:00:12,689 Help me out? 814 01:00:18,522 --> 01:00:19,322 Yeah. 815 01:01:31,281 --> 01:01:33,681 It's okay Banks. 816 01:01:33,694 --> 01:01:36,294 It's just a little shot to get me through the day. 817 01:02:47,055 --> 01:02:48,055 Here, have a seat. 818 01:02:51,277 --> 01:02:54,877 So, tell me, how'd you happen to meet Charlie and how is he? 819 01:02:56,904 --> 01:02:58,504 He's dead. 820 01:02:58,512 --> 01:02:59,312 Dead? 821 01:03:00,523 --> 01:03:01,723 That's why I'm here. 822 01:03:02,733 --> 01:03:03,533 Dead? 823 01:03:04,743 --> 01:03:05,943 Yeah. 824 01:03:05,949 --> 01:03:06,749 Kid killed him. 825 01:03:07,758 --> 01:03:08,558 A kid? 826 01:03:09,767 --> 01:03:10,567 How old? 827 01:03:11,979 --> 01:03:12,779 14. 828 01:03:15,395 --> 01:03:16,195 14 years old. 829 01:03:23,034 --> 01:03:25,834 Charlie Banks cared about what he did. 830 01:03:32,077 --> 01:03:34,077 Can't tell you how sorry I am to hear this. 831 01:03:40,922 --> 01:03:44,522 Well, all right let's, let's talk about 832 01:03:44,540 --> 01:03:47,140 what Charlie wanted us to talk about. 833 01:03:48,559 --> 01:03:49,559 What is it that you want? 834 01:03:49,565 --> 01:03:50,965 What is it you're looking for? 835 01:03:52,177 --> 01:03:54,177 Well you see this is the first time 836 01:03:54,187 --> 01:03:56,587 I ever really thought about anything like, 837 01:03:56,599 --> 01:03:58,199 permanent you know? 838 01:03:58,207 --> 01:03:59,607 You wanna be a commercial artist huh? 839 01:03:59,613 --> 01:04:03,213 This is something you really wanna do, a career? 840 01:04:03,232 --> 01:04:04,032 Sure. 841 01:04:05,040 --> 01:04:06,240 How old are ya Danny? 842 01:04:06,247 --> 01:04:07,047 17. 843 01:04:07,051 --> 01:04:07,851 17. 844 01:04:07,855 --> 01:04:09,255 You still in school? 845 01:04:09,261 --> 01:04:10,061 Yeah. 846 01:04:10,065 --> 01:04:11,465 But it's useless. 847 01:04:12,879 --> 01:04:14,079 I wanna draw. 848 01:04:14,085 --> 01:04:15,085 I really do. 849 01:04:27,954 --> 01:04:29,954 This is, this is graffiti. 850 01:04:29,964 --> 01:04:31,564 This is just graffiti. 851 01:04:31,571 --> 01:04:32,971 Well that's what I do. 852 01:04:32,978 --> 01:04:36,778 Banks thought that well, he said that maybe you might be-- 853 01:04:36,797 --> 01:04:37,597 All right. 854 01:04:37,601 --> 01:04:40,401 All right, let's just take it easy. 855 01:04:46,445 --> 01:04:47,645 I'll tell you what. 856 01:04:47,651 --> 01:04:52,651 Uh, I wanna show this to some other people who work here. 857 01:04:52,877 --> 01:04:54,877 Just take it easy. 858 01:04:54,887 --> 01:04:58,087 Just uh, sit tight all right? 859 01:04:58,102 --> 01:05:00,502 Relax, I'll be, I'll be back. 860 01:05:35,688 --> 01:05:36,488 Danny? 861 01:05:36,492 --> 01:05:37,292 This is Agnes Shields. 862 01:05:37,296 --> 01:05:39,096 Agnes, Danny Baker. 863 01:05:39,105 --> 01:05:40,105 Hello Danny. 864 01:05:40,914 --> 01:05:41,914 Hi. 865 01:05:41,919 --> 01:05:43,919 Why don't we all sit down, huh? 866 01:05:43,928 --> 01:05:45,928 Danny, do you think you'd like to apprentice? 867 01:05:45,939 --> 01:05:48,139 Agnes thinks you might do well in her department. 868 01:05:51,767 --> 01:05:52,567 Apprentice? 869 01:05:52,571 --> 01:05:55,571 Uh, does that mean like try out or somethin'? 870 01:05:55,587 --> 01:05:57,187 No, apprentice means you're hired 871 01:05:57,194 --> 01:06:00,194 but at less pay then you'll be getting if the job works out. 872 01:06:01,817 --> 01:06:03,017 Job? 873 01:06:04,028 --> 01:06:04,828 Drawing? 874 01:06:04,832 --> 01:06:05,832 That's right. 875 01:06:05,836 --> 01:06:09,636 Danny it's not that you just have talent. 876 01:06:09,655 --> 01:06:11,255 For someone with no formal training 877 01:06:11,263 --> 01:06:12,863 you have remarkable technique too. 878 01:06:17,294 --> 01:06:19,094 Charlie would be very pleased. 879 01:06:34,378 --> 01:06:35,378 Teresa? 880 01:06:35,383 --> 01:06:36,783 T! 881 01:06:36,789 --> 01:06:37,989 They like me. 882 01:06:39,403 --> 01:06:40,803 Yeah, they said I was good. 883 01:06:43,623 --> 01:06:45,223 Oh but they said I gotta learn, 884 01:06:45,232 --> 01:06:47,632 and there's all kinda other things I gotta learn but, 885 01:06:47,643 --> 01:06:49,643 but they said it wouldn't be like a miracle 886 01:06:49,653 --> 01:06:51,453 or nothin' for me to learn it you know? 887 01:06:54,276 --> 01:06:55,276 Yeah. 888 01:06:57,492 --> 01:06:58,292 Oh T. 889 01:06:59,501 --> 01:07:00,901 Everything's buzzin' inside me. 890 01:07:03,522 --> 01:07:07,122 Listen, I want us to do everything right okay? 891 01:07:12,968 --> 01:07:13,968 Yeah. 892 01:07:15,983 --> 01:07:17,183 Yeah, Banks. 893 01:07:20,405 --> 01:07:23,005 Um, look at your place okay? 894 01:07:26,033 --> 01:07:27,833 So I'll see ya T. 895 01:07:36,283 --> 01:07:38,483 Yeah, September 25th, 1965. 896 01:07:38,494 --> 01:07:39,294 Now you're sure? 897 01:07:39,299 --> 01:07:41,099 I want his birthday I don't want any other date. 898 01:07:41,107 --> 01:07:44,307 Kirk was born September 25th, 1965. 899 01:07:44,322 --> 01:07:46,522 It's uh, it's a Monday. 900 01:07:46,534 --> 01:07:47,334 That's three days. 901 01:07:47,338 --> 01:07:48,338 What's the big deal? 902 01:07:48,343 --> 01:07:49,543 What are you gonna throw him a birthday party? 903 01:07:49,548 --> 01:07:50,548 Yeah, somethin' like that. 904 01:07:50,554 --> 01:07:51,354 Hey Danny-- 905 01:07:51,358 --> 01:07:52,158 Hey let me see it huh? 906 01:07:52,162 --> 01:07:53,362 Come on Steadman, - What are you doin'? 907 01:07:53,367 --> 01:07:54,567 let me see it. 908 01:07:54,573 --> 01:07:55,373 What are you gonna do? 909 01:07:55,378 --> 01:07:56,378 Take the law in your own hands? 910 01:07:56,383 --> 01:07:57,183 Now what about the lineup huh? 911 01:07:57,187 --> 01:07:58,387 What about Obi, Kirk? 912 01:07:58,392 --> 01:07:59,192 Sit down Danny. 913 01:07:59,196 --> 01:08:00,596 No, I ain't gonna sit down. 914 01:08:00,603 --> 01:08:02,203 I got somethin' to take care of. 915 01:08:02,211 --> 01:08:03,811 No, we got somethin' to take care of. 916 01:08:03,819 --> 01:08:06,019 Now it's Monday, 10 p.m. at Coney. 917 01:08:06,030 --> 01:08:06,830 Now you listen kid-- 918 01:08:06,834 --> 01:08:08,834 No, you and your partner, you be there. 919 01:08:08,844 --> 01:08:11,044 Now it's Monday, 10 p.m. at Coney. 920 01:08:11,055 --> 01:08:13,255 I got a debt and you're gonna help me settle it. 921 01:08:13,266 --> 01:08:14,866 Hey Danny! 922 01:08:21,707 --> 01:08:22,707 Who did that? 923 01:08:22,712 --> 01:08:24,512 You know who did that? 924 01:08:25,727 --> 01:08:27,527 King, King 65. 925 01:08:27,536 --> 01:08:29,736 Yeah that's gotta be the King. 926 01:08:29,747 --> 01:08:30,947 Are you sure? 927 01:08:30,953 --> 01:08:32,153 Best to be sure. 928 01:08:32,159 --> 01:08:32,959 Yeah, yeah. 929 01:08:32,963 --> 01:08:33,963 We're sure. 930 01:08:35,174 --> 01:08:36,574 You can tell by his style. 931 01:08:37,988 --> 01:08:39,988 Where does this King live? 932 01:08:39,998 --> 01:08:40,798 I don't know. 933 01:08:40,802 --> 01:08:42,802 But you can find out can't you? 934 01:08:42,811 --> 01:08:43,611 Yeah. 935 01:09:07,333 --> 01:09:10,133 Now they're strong T, real strong. 936 01:09:10,146 --> 01:09:11,546 After eight hours you wake him up, 937 01:09:11,553 --> 01:09:15,153 give him another dose and then again eight hours later. 938 01:09:15,171 --> 01:09:17,171 Well what if he's busy or something? 939 01:09:17,181 --> 01:09:18,781 What if he turns me down? 940 01:09:18,789 --> 01:09:19,789 He won't. 941 01:09:21,402 --> 01:09:23,402 Now you can do it T, I know you can. 942 01:09:23,412 --> 01:09:25,612 You sure about this stuff? 943 01:09:26,829 --> 01:09:28,229 Where'd you get it? 944 01:09:28,235 --> 01:09:29,035 I got it. 945 01:09:29,040 --> 01:09:32,240 Danny, what if something goes wrong? 946 01:09:33,461 --> 01:09:34,861 What if I kill him? 947 01:09:39,693 --> 01:09:42,093 It will be a pleasure sweet thing. 948 01:09:42,104 --> 01:09:43,504 No problem at all. 949 01:09:43,511 --> 01:09:46,511 We'll land on your street momentarily. 950 01:09:46,526 --> 01:09:47,726 Yeah okay. 951 01:09:47,732 --> 01:09:49,132 Ciao. 952 01:09:49,139 --> 01:09:50,939 We'll meet the girl on Bushwick. 953 01:09:50,948 --> 01:09:52,948 Then you find Obi and send him 954 01:09:52,958 --> 01:09:55,958 to our friend the painter, the King. 955 01:09:55,973 --> 01:09:58,373 King gonna be dethroned. 956 01:09:58,385 --> 01:09:59,385 For $280 give me 957 01:09:59,389 --> 01:10:01,589 the name of the president who was Commander and Chief 958 01:10:01,601 --> 01:10:03,201 in United States during World War I. 959 01:10:03,209 --> 01:10:04,409 Abraham Lincoln. - What? 960 01:10:04,414 --> 01:10:06,214 Commander and Chief, World War I. 961 01:10:06,223 --> 01:10:07,623 Come on turkey, Abraham Lincoln. 962 01:10:07,631 --> 01:10:08,831 Woodrow Wilson. 963 01:10:08,836 --> 01:10:10,636 For $280 Woodrow Wilson! 964 01:10:12,455 --> 01:10:13,255 Woodrow Wilson? 965 01:10:13,258 --> 01:10:15,458 Who the hell is Woodrow Wilson? 966 01:10:15,469 --> 01:10:17,869 Hey you ever heard of any Woodrow Wilson? 967 01:10:17,881 --> 01:10:20,281 Naw, never heard of no Wilson. 968 01:10:21,097 --> 01:10:22,897 Some jive question that was. 969 01:10:22,905 --> 01:10:23,705 Famous star. 970 01:10:23,710 --> 01:10:26,710 If you can tell us her name and the movie 971 01:10:26,724 --> 01:10:28,724 that she won an Oscar you'll win the prize. 972 01:10:31,749 --> 01:10:34,149 Yeah, they're friends of my father from work. 973 01:10:34,162 --> 01:10:35,762 And they got the money? 974 01:10:35,769 --> 01:10:36,969 They already got it? 975 01:10:36,975 --> 01:10:39,175 One of 'em had a wife die. 976 01:10:39,186 --> 01:10:40,386 He got some insurance money. 977 01:10:41,196 --> 01:10:43,196 Got his old lady to pop for his score. 978 01:10:43,206 --> 01:10:45,806 Now that's a dude who knows how things should work. 979 01:10:45,819 --> 01:10:48,619 When they asked me if you could handle quantity, 980 01:10:48,633 --> 01:10:50,233 I told them you could do anything. 981 01:10:51,045 --> 01:10:52,645 I like gratitude my woman. 982 01:10:52,653 --> 01:10:53,853 I like it very much. 983 01:10:53,858 --> 01:10:56,458 And I remember you said Monday was your birthday right? 984 01:10:56,472 --> 01:10:57,872 So true. 985 01:10:57,878 --> 01:11:00,478 But this bein' only Saturday we still have time. 986 01:11:00,491 --> 01:11:02,091 Did you want me to set it up? 987 01:11:02,903 --> 01:11:03,903 Sunday night. 988 01:11:03,908 --> 01:11:06,908 Lord rested and Kirk did his last steal. 989 01:11:14,561 --> 01:11:16,361 Maybe we should celebrate. 990 01:11:19,787 --> 01:11:21,187 Little party before the job. 991 01:11:22,399 --> 01:11:25,199 Quiet, private. 992 01:11:26,218 --> 01:11:27,018 Just you and me. 993 01:11:28,027 --> 01:11:28,827 Alone? 994 01:11:30,439 --> 01:11:32,439 Well I don't know your friends. 995 01:11:33,855 --> 01:11:35,655 Some motel okay? 996 01:11:35,665 --> 01:11:37,465 Forgive my impoliteness pretty eyes, 997 01:11:37,474 --> 01:11:39,474 but since when you been spreading it around? 998 01:11:39,483 --> 01:11:40,483 You didn't have the thought of love 999 01:11:40,489 --> 01:11:42,289 the first time you and me talked. 1000 01:11:42,298 --> 01:11:44,498 Well fine, we'll do the drop. 1001 01:11:44,508 --> 01:11:45,908 No party. 1002 01:11:45,916 --> 01:11:47,716 Wait now, hold on don't get outta orbit. 1003 01:11:47,724 --> 01:11:49,524 Look, I told you I'm no whore. 1004 01:11:49,533 --> 01:11:50,533 Now what I say? 1005 01:11:50,538 --> 01:11:51,538 Didn't I say I was honored? 1006 01:11:51,544 --> 01:11:52,344 No you said-- 1007 01:11:52,347 --> 01:11:53,747 Sure I did. 1008 01:11:53,754 --> 01:11:55,554 Jus come around, that's all. 1009 01:11:55,563 --> 01:11:56,963 I mean I know I'm worth it I 1010 01:11:56,970 --> 01:11:59,770 just didn't realize you knew it so well too. 1011 01:12:03,000 --> 01:12:05,200 Hey, you know who was chief during the war? 1012 01:12:06,617 --> 01:12:07,817 Will Wood. 1013 01:12:07,824 --> 01:12:08,824 Will Wood was chief. 1014 01:12:11,240 --> 01:12:13,240 And I didn't even go to school. 1015 01:12:16,868 --> 01:12:19,068 When do you turn 16 Teresa? 1016 01:12:19,079 --> 01:12:20,079 Six months. 1017 01:12:20,084 --> 01:12:21,884 Oh, well here's what I think. 1018 01:12:21,893 --> 01:12:23,893 Day after tomorrow Kirk joins 1019 01:12:23,903 --> 01:12:27,703 the ranks of tax paying adults and you and I will talk. 1020 01:12:27,722 --> 01:12:30,522 Make a lotta money in six months Teresa. 1021 01:12:30,536 --> 01:12:31,336 Mr. Gavin? 1022 01:12:31,340 --> 01:12:33,540 Maybe you'd like to know I found out 1023 01:12:33,550 --> 01:12:36,350 who defaced our properties and where he lives. 1024 01:12:36,365 --> 01:12:39,165 Got little Obi waiting to greet him right now. 1025 01:12:39,178 --> 01:12:40,178 Kirk. 1026 01:12:40,184 --> 01:12:42,784 Just some punk subway rider. 1027 01:12:42,796 --> 01:12:44,996 Local punk, big shot calls himself King. 1028 01:12:45,007 --> 01:12:46,207 King 65. 1029 01:12:47,218 --> 01:12:48,018 Kirk shut up. 1030 01:12:49,027 --> 01:12:51,627 Do a king like a did the cop. 1031 01:12:51,640 --> 01:12:53,240 Shut up. 1032 01:13:24,402 --> 01:13:25,202 What's goin' on? 1033 01:13:25,206 --> 01:13:26,206 Kirk knows it's you. 1034 01:13:26,211 --> 01:13:28,211 He's got somebody over there waiting to kill you. 1035 01:14:14,851 --> 01:14:15,851 Okay, so they know. 1036 01:14:15,855 --> 01:14:17,255 That's good, I'm glad they know. 1037 01:14:17,262 --> 01:14:18,662 You can't go home Danny. 1038 01:14:19,474 --> 01:14:21,874 Well then I'll go somewhere else. 1039 01:14:21,885 --> 01:14:23,485 I'm not backin' down, not for anything. 1040 01:14:23,493 --> 01:14:24,293 Where? 1041 01:14:24,298 --> 01:14:25,098 I don't know. 1042 01:14:25,101 --> 01:14:27,101 I've never lived any place else but here. 1043 01:14:27,111 --> 01:14:28,711 I'm goin' with you Danny. 1044 01:14:28,719 --> 01:14:29,919 Do you want me to? 1045 01:14:32,337 --> 01:14:34,737 I don't wanna go alone. 1046 01:14:39,572 --> 01:14:40,972 I love you Teresa. 1047 01:14:54,245 --> 01:14:55,645 Room 212. 1048 01:15:12,535 --> 01:15:14,335 Don't turn on the light. 1049 01:15:14,345 --> 01:15:15,945 I wanna see where we are. 1050 01:15:30,625 --> 01:15:31,425 All right. 1051 01:15:31,429 --> 01:15:34,629 The King gets one more night before he falls. 1052 01:15:34,644 --> 01:15:36,444 That's how I see it. 1053 01:15:36,454 --> 01:15:39,054 Now you listen to me Obadiah. 1054 01:15:39,066 --> 01:15:41,066 I need you to do somethin' else. 1055 01:15:41,077 --> 01:15:44,077 I got a meeting tonight, 10 o'clock. 1056 01:15:44,091 --> 01:15:46,291 Hey man, listen to me. 1057 01:15:46,302 --> 01:15:47,102 Hey? 1058 01:15:48,111 --> 01:15:48,911 Obadiah? 1059 01:15:50,723 --> 01:15:51,923 This car ain't ours. 1060 01:15:51,930 --> 01:15:53,730 This paint belongs to someone else. 1061 01:15:53,739 --> 01:15:55,339 Don't that mean nothin' to you? 1062 01:15:57,759 --> 01:15:59,159 Do you mind listenin' to me? 1063 01:15:59,969 --> 01:16:02,969 Tonight, 10 o'clock, Coney Island 1064 01:16:02,985 --> 01:16:05,785 in front of the big hotdog stand. 1065 01:16:05,798 --> 01:16:06,598 Be there Obadiah. 1066 01:16:06,602 --> 01:16:08,202 I need a little backup. 1067 01:16:08,211 --> 01:16:10,811 I want you there by nine. 1068 01:16:10,823 --> 01:16:12,623 You wait until I get there. 1069 01:16:12,632 --> 01:16:13,632 You hear me? 1070 01:16:13,637 --> 01:16:15,037 Be there. 1071 01:16:20,471 --> 01:16:21,271 You hear me? 1072 01:16:22,882 --> 01:16:23,682 Be there. 1073 01:16:48,007 --> 01:16:49,207 Danny where have you been? 1074 01:16:49,212 --> 01:16:50,612 Why weren't you home last night? 1075 01:16:50,619 --> 01:16:52,819 I got a surprise for ya. 1076 01:16:54,036 --> 01:16:55,036 Close your eyes huh? 1077 01:16:56,448 --> 01:16:58,048 Come on close 'em. 1078 01:17:02,880 --> 01:17:04,080 What's this? 1079 01:17:04,086 --> 01:17:05,286 It's a man. 1080 01:17:05,292 --> 01:17:06,892 He offered me a job. 1081 01:17:07,905 --> 01:17:08,705 A job? 1082 01:17:09,714 --> 01:17:11,514 Everything's crazy. 1083 01:17:11,522 --> 01:17:12,722 I didn't even know I was comin' here. 1084 01:17:16,346 --> 01:17:18,746 Some would say a lotta steam helps you keep lookin' young. 1085 01:17:18,758 --> 01:17:19,758 Oh sure. 1086 01:17:19,764 --> 01:17:21,564 Look at the walkin' proof. 1087 01:17:21,572 --> 01:17:24,372 I just want you know that I know 1088 01:17:24,387 --> 01:17:25,987 it ain't ever been easy for you. 1089 01:17:25,994 --> 01:17:28,594 I mean I, I know it's always been hard. 1090 01:17:28,607 --> 01:17:30,007 You've always worked hard. 1091 01:17:31,220 --> 01:17:32,220 What's wrong Danny? 1092 01:17:34,033 --> 01:17:36,433 You worked hard and you raised a kid. 1093 01:17:38,857 --> 01:17:40,857 I wanted to tell you that, 1094 01:17:43,279 --> 01:17:44,879 tell you that I love you. 1095 01:17:47,300 --> 01:17:48,500 I'm gonna be okay. 1096 01:17:48,505 --> 01:17:49,305 You don't have to worry about me 1097 01:17:49,309 --> 01:17:50,909 'cause I ain't gonna let you down. 1098 01:17:54,535 --> 01:17:57,135 I love you Danny. 1099 01:18:17,448 --> 01:18:18,448 How you doin'? 1100 01:18:18,453 --> 01:18:20,653 You lookin' fine. 1101 01:18:22,473 --> 01:18:24,073 We're gonna have a good time tonight. 1102 01:18:24,080 --> 01:18:25,280 That's right Captain. 1103 01:18:27,498 --> 01:18:29,098 So uh, I didn't want my driver hangin' 1104 01:18:29,105 --> 01:18:31,305 around while you and I had our party you know what I mean? 1105 01:18:31,317 --> 01:18:32,517 Sure. 1106 01:18:32,522 --> 01:18:34,122 So I'm gonna be drivin' myself. 1107 01:18:34,130 --> 01:18:35,530 Now legally I'm not old enough to be drivin'. 1108 01:18:35,538 --> 01:18:37,738 It's gonna be very cool you know? 1109 01:18:38,954 --> 01:18:40,754 I'd sure hate to get a ticket. 1110 01:18:41,768 --> 01:18:42,568 Let's get in. 1111 01:19:24,579 --> 01:19:26,579 This must be 100 proof momma. 1112 01:19:27,393 --> 01:19:31,793 Or Captain Kirk's feeling spacey. 1113 01:19:31,815 --> 01:19:34,815 But you just take it easy Kirk 'cause it's your birthday. 1114 01:19:37,644 --> 01:19:40,644 Well I'm gonna have a lot of good birthdays momma. 1115 01:19:40,658 --> 01:19:41,858 You know what I mean? 1116 01:19:41,865 --> 01:19:42,865 Sure. 1117 01:19:44,478 --> 01:19:45,278 I earned them. 1118 01:19:46,890 --> 01:19:47,690 I hustled. 1119 01:19:50,708 --> 01:19:52,708 Some people hate me you know? 1120 01:19:54,728 --> 01:19:55,728 But I don't know why. 1121 01:19:57,744 --> 01:20:02,544 I mean, what did I ever do that I wasn't told I could do? 1122 01:20:02,566 --> 01:20:04,366 Well you did right by me Kirk 1123 01:20:04,376 --> 01:20:05,976 and I'm not gonna forget it. 1124 01:20:05,984 --> 01:20:07,784 Well you're the only one girl. 1125 01:20:11,411 --> 01:20:12,611 I don't know. 1126 01:20:19,652 --> 01:20:21,452 I don't know what anybody expects you know. 1127 01:20:21,460 --> 01:20:23,460 I mean, what do they want? 1128 01:20:23,470 --> 01:20:24,870 You did it right Kirk. 1129 01:20:24,878 --> 01:20:26,278 Now rest easy. 1130 01:20:33,520 --> 01:20:34,520 Fix me up. 1131 01:20:36,133 --> 01:20:37,733 You did that first one real good. 1132 01:20:39,549 --> 01:20:40,749 I'll mellow out. 1133 01:20:45,177 --> 01:20:47,377 Then we'll get real close. 1134 01:20:47,389 --> 01:20:49,789 Think I'll be able to do what Mr. Gavin wants me to do? 1135 01:20:51,408 --> 01:20:55,008 Now don't fall in love with this job pretty eyes. 1136 01:20:55,026 --> 01:20:57,426 Gonna be a boss. 1137 01:20:59,046 --> 01:21:00,446 Just treats you along. 1138 01:21:05,879 --> 01:21:09,079 Hey girl, I'm gonna nap before we party, 1139 01:21:14,121 --> 01:21:16,721 'cause we gotta be up for tonight. 1140 01:21:16,733 --> 01:21:18,333 That's right Kirk. 1141 01:22:50,797 --> 01:22:52,397 Are you thirsty Kirk? 1142 01:23:32,604 --> 01:23:35,204 Five, four, three, two, one. 1143 01:23:38,232 --> 01:23:42,632 Happy birthday dear Kirk 1144 01:23:42,654 --> 01:23:47,054 Happy birthday dear Kirk 1145 01:23:47,075 --> 01:23:52,075 Happy birthday dear Kirk 1146 01:23:52,300 --> 01:23:55,900 Happy birthday dear Kirk 1147 01:24:31,093 --> 01:24:34,293 All right, you can have the room for another day. 1148 01:24:36,318 --> 01:24:39,118 But a young girl like you should be in school. 1149 01:24:39,132 --> 01:24:41,132 I am in school. 1150 01:25:01,643 --> 01:25:02,643 Wait, wait, wait, wait. 1151 01:25:02,648 --> 01:25:03,448 Go back to sleep. 1152 01:25:03,452 --> 01:25:04,452 Go back to sleep. 1153 01:25:04,457 --> 01:25:05,657 Go back to sleep. 1154 01:25:05,663 --> 01:25:06,463 Lay down. 1155 01:25:06,467 --> 01:25:07,467 Just lay down. 1156 01:25:07,472 --> 01:25:08,872 You were just dreamin'. 1157 01:25:08,878 --> 01:25:10,078 It's nothin'. 1158 01:25:10,085 --> 01:25:13,285 Go to sleep. 1159 01:25:13,300 --> 01:25:14,300 Go to sleep. 1160 01:26:10,383 --> 01:26:13,383 Okay now the guy's gonna be wearing a red baseball hat. 1161 01:26:13,397 --> 01:26:14,997 I'll be right across the street. 1162 01:26:15,006 --> 01:26:15,806 Okay. 1163 01:26:46,159 --> 01:26:47,559 Time to wake up Captain. 1164 01:26:50,380 --> 01:26:51,780 Time to make your last run. 1165 01:27:25,151 --> 01:27:26,751 Hey, he's gonna be here. 1166 01:27:26,760 --> 01:27:29,760 Hey Dan, what's goin' down? 1167 01:27:29,774 --> 01:27:30,774 Just walk. 1168 01:27:32,789 --> 01:27:36,389 Come on, come on, let's take a walk. 1169 01:27:36,407 --> 01:27:37,207 Come on. 1170 01:28:52,985 --> 01:28:56,185 There he is, the man with the red cap. 1171 01:28:56,201 --> 01:28:57,401 Go make the drop girl. 1172 01:28:58,211 --> 01:28:59,011 Me? 1173 01:28:59,015 --> 01:29:00,815 Be nice to the Captain. 1174 01:29:00,824 --> 01:29:02,424 I can't. 1175 01:29:02,432 --> 01:29:04,632 Well, he's my dad's boss. 1176 01:29:05,447 --> 01:29:06,847 I told him I knew someone. 1177 01:29:06,854 --> 01:29:08,254 He can't know I deal. 1178 01:29:09,064 --> 01:29:10,464 I, I can't do it. 1179 01:29:10,472 --> 01:29:14,672 Well, you'll get over those sort of hangups fast. 1180 01:29:28,963 --> 01:29:29,763 Got somethin' for the Captain? 1181 01:29:29,767 --> 01:29:34,367 Yeah, if you're him then you got somethin' for me. 1182 01:29:34,389 --> 01:29:35,189 Let's see it. 1183 01:29:52,679 --> 01:29:53,479 You're under arrest. 1184 01:29:53,483 --> 01:29:55,283 Hey what's this jive man? 1185 01:29:55,293 --> 01:29:56,693 You have the right to remain silent. 1186 01:29:56,700 --> 01:29:57,700 Hey what are you talkin' about? 1187 01:29:57,704 --> 01:29:58,504 Get off me. 1188 01:29:58,508 --> 01:30:00,308 Hey you wastin' a good time man. 1189 01:30:00,318 --> 01:30:01,718 You don't know who you're dealin' with man. 1190 01:30:01,724 --> 01:30:02,924 Captain Kirk bro. 1191 01:30:02,930 --> 01:30:03,730 Captain Kirk. 1192 01:30:03,734 --> 01:30:04,734 That's right. 1193 01:30:04,740 --> 01:30:05,940 Hey, cocaine huh? 1194 01:30:06,749 --> 01:30:07,549 You guys are wastin' your time. 1195 01:30:07,553 --> 01:30:08,353 Good quality. 1196 01:30:08,357 --> 01:30:11,757 It's a good enough to earn you a good long hot stretch. 1197 01:30:11,774 --> 01:30:13,774 Pig you a thing earning a dollar short. 1198 01:30:13,784 --> 01:30:14,984 I'm under age. 1199 01:30:14,989 --> 01:30:16,389 I'm not a fool, we going to family court. 1200 01:30:16,397 --> 01:30:18,397 No man, family court is closed to you. 1201 01:30:18,407 --> 01:30:19,207 Doors are shut. 1202 01:30:19,211 --> 01:30:20,411 You turned 16 today. 1203 01:30:20,416 --> 01:30:21,416 Tomorrow. 1204 01:30:21,422 --> 01:30:22,222 Not 'til tomorrow. 1205 01:30:22,226 --> 01:30:23,026 No today man. 1206 01:30:23,030 --> 01:30:25,230 You turned 16 at midnight last night. 1207 01:30:25,240 --> 01:30:26,440 And I was there to wish you 1208 01:30:26,446 --> 01:30:28,646 a happy birthday Kirk or don't you remember? 1209 01:30:28,657 --> 01:30:31,057 Yeah, yeah sure you remember. 1210 01:30:31,069 --> 01:30:32,069 25th Kirk. 1211 01:30:33,682 --> 01:30:34,682 It's September 25th. 1212 01:30:36,898 --> 01:30:38,298 Let's go. 1213 01:30:38,305 --> 01:30:40,905 Hey Mr. Gavin's gonna be looking for you man. 1214 01:30:40,918 --> 01:30:42,918 Evidence is evidence Kirk. 1215 01:30:42,928 --> 01:30:44,328 Yo come on, give me a break man. 1216 01:30:44,335 --> 01:30:46,335 Yeah, this time you're gonna be in with the animals. 1217 01:30:46,344 --> 01:30:47,144 Yo, come on man. 1218 01:30:47,148 --> 01:30:48,348 So you're gonna have to have a talk 1219 01:30:48,355 --> 01:30:50,555 about Mr. Gavin won't we? - Please. 1220 01:30:50,566 --> 01:30:51,366 Yo-- 1221 01:30:51,369 --> 01:30:52,969 Just you and me, yeah, won't we? 1222 01:30:52,977 --> 01:30:53,777 Come on man. 1223 01:30:53,781 --> 01:30:54,781 Right. 1224 01:30:54,787 --> 01:30:55,787 You and I will have a little talk about it. 1225 01:30:55,791 --> 01:30:57,791 Yo, come on man I help you, you help me man! 1226 01:30:57,801 --> 01:30:58,801 Come on! 1227 01:30:58,806 --> 01:31:01,606 Please, come on man, come on. 1228 01:31:01,620 --> 01:31:03,620 Please man come on! 1229 01:31:03,630 --> 01:31:06,030 Please, come on man, come on. 1230 01:31:06,042 --> 01:31:07,642 I gotta take you kids down to the station. 1231 01:31:07,650 --> 01:31:10,450 I'm afraid I gotta hear how you did all this. 1232 01:31:10,464 --> 01:31:11,864 Yeah well, just as long as we 1233 01:31:11,871 --> 01:31:13,471 get some sleep pretty soon huh? 1234 01:31:13,478 --> 01:31:15,878 Well to tell you the truth son, 1235 01:31:15,891 --> 01:31:18,491 where you live is not gonna be safe for awhile. 1236 01:31:18,503 --> 01:31:19,303 Maybe not. 1237 01:31:21,116 --> 01:31:21,916 Well that's okay. 1238 01:31:21,921 --> 01:31:23,921 We're already outta there. 1239 01:31:23,930 --> 01:31:26,130 What do you mean out? 1240 01:31:26,141 --> 01:31:27,341 Where you gonna go? 1241 01:31:29,357 --> 01:31:30,557 The land of surprises. 1242 01:31:32,573 --> 01:31:36,173 Manhattan is as far as I've ever gone and it's far enough. 1243 01:31:38,000 --> 01:31:39,400 I'm an apprentice. 1244 01:32:13,977 --> 01:32:14,977 Easy, easy! 1245 01:32:17,193 --> 01:32:18,593 It's all over. 1246 01:32:18,600 --> 01:32:19,800 It's all over. 83159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.