All language subtitles for Dont.Forget.I.Love.You.2021.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,066 --> 00:00:02,500
This program is rated G
2
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
3
00:00:13,467 --> 00:00:14,567
Good morning.
4
00:00:14,700 --> 00:00:17,233
This is your daily
affirmation guide...
5
00:00:18,767 --> 00:00:22,300
...Today is a new day
6
00:00:22,433 --> 00:00:25,100
and we're going
to wake up strong.
7
00:00:25,233 --> 00:00:27,667
Any worries that I may have
shall pass,
8
00:00:27,800 --> 00:00:30,300
as they did yesterday,
the day before,
9
00:00:30,433 --> 00:00:31,667
and every day.
10
00:00:31,800 --> 00:00:33,300
If I begin to lose focus,
11
00:00:33,433 --> 00:00:35,533
I'll acknowledge
what's worrying me.
12
00:00:35,667 --> 00:00:37,700
If I can resolve it, I will,
13
00:00:37,834 --> 00:00:40,133
and if I can't, I'll let it go,
14
00:00:40,266 --> 00:00:42,500
roll up my anxieties
into a tiny ball,
15
00:00:42,633 --> 00:00:45,133
and just throw them away.
16
00:00:45,266 --> 00:00:47,667
And as we do every morning,
17
00:00:47,800 --> 00:00:50,066
let's have a moment of silence,
18
00:00:50,200 --> 00:00:52,967
where we acknowledge
our inner journey.
19
00:00:54,233 --> 00:00:55,934
...And a deep breath in,
20
00:00:56,066 --> 00:00:58,100
and quiet...
21
00:01:06,533 --> 00:01:07,500
Oh...
22
00:01:10,367 --> 00:01:11,400
Hi!
23
00:01:11,533 --> 00:01:12,734
Hey!
24
00:01:12,867 --> 00:01:14,367
Just moved in.
25
00:01:14,500 --> 00:01:16,533
Um... do you need any help?
26
00:01:16,667 --> 00:01:17,967
Uh... no.
27
00:01:18,100 --> 00:01:18,834
I think I'm all right.
28
00:01:21,667 --> 00:01:22,500
Are you, though?
29
00:01:22,633 --> 00:01:24,333
What was that?
30
00:01:24,467 --> 00:01:26,533
Hmm? Uh, I said, "good luck."
31
00:01:26,667 --> 00:01:28,100
Thanks.
32
00:01:31,533 --> 00:01:33,400
Okay.
33
00:01:51,133 --> 00:01:52,133
Now let's take a moment
34
00:01:52,266 --> 00:01:54,700
to concentrate
on our breathing...
35
00:01:54,834 --> 00:01:59,700
with silence, deep breaths.
36
00:02:01,533 --> 00:02:02,633
Taylor?
37
00:02:02,767 --> 00:02:03,567
Yeah.
38
00:02:03,700 --> 00:02:04,800
Here you go.
39
00:02:04,934 --> 00:02:06,233
- Thank you.
- You're welcome.
40
00:02:07,867 --> 00:02:10,400
Clear the mind
of any negative thoughts,
41
00:02:10,533 --> 00:02:12,467
and start the day fresh,
42
00:02:12,600 --> 00:02:13,533
and free of any fear,
43
00:02:13,667 --> 00:02:15,934
or worries, or anxieties.
44
00:02:16,066 --> 00:02:17,000
I am whole,
45
00:02:17,133 --> 00:02:19,900
and I can conquer today.
46
00:02:23,333 --> 00:02:26,834
We are going to take
our final deep breath in...
47
00:02:29,967 --> 00:02:31,567
and hold...
48
00:02:33,367 --> 00:02:34,467
...and release.
49
00:02:38,133 --> 00:02:38,967
Good morning, Kyle.
50
00:02:39,100 --> 00:02:40,400
Good morning, Taylor.
51
00:02:40,533 --> 00:02:43,133
So, what's the flavor
of the day, birthday girl?
52
00:02:43,266 --> 00:02:45,633
A little sage,
a little patchouli?
53
00:02:45,767 --> 00:02:46,500
Lavender.
54
00:02:46,633 --> 00:02:49,367
Ooh, that would
go great with...
55
00:02:49,500 --> 00:02:50,633
a little lemon coffee cake.
56
00:02:50,767 --> 00:02:51,834
Happy Birthday.
57
00:02:51,967 --> 00:02:53,066
Thank you.
58
00:02:53,200 --> 00:02:55,567
...and the samples
for the Pattersons,
59
00:02:55,700 --> 00:02:56,967
which I'm guessing
you will like better.
60
00:02:57,100 --> 00:02:59,133
Yes, these are first
on my to-do list.
61
00:02:59,266 --> 00:03:01,300
So, what's the plans
for the big day?
62
00:03:01,433 --> 00:03:02,834
Nothing big,
just gonna go see my dad.
63
00:03:02,967 --> 00:03:03,667
What?
64
00:03:03,800 --> 00:03:05,100
Seriously?
65
00:03:05,233 --> 00:03:06,967
No, no, no, you're coming out
with me and my friends tonight.
66
00:03:07,100 --> 00:03:08,033
We're gonna go grab some Thai,
67
00:03:08,166 --> 00:03:09,166
maybe a little karaoke.
68
00:03:09,300 --> 00:03:10,633
Ooh, I could use a duet partner.
69
00:03:10,767 --> 00:03:11,900
Thank you,
70
00:03:12,033 --> 00:03:13,533
but, um, the Pattersons
want their home reorganized
71
00:03:13,667 --> 00:03:14,700
by the end of the month,
72
00:03:14,834 --> 00:03:16,400
and that means all new built-ins
in the closets,
73
00:03:16,533 --> 00:03:17,667
and new modules in the den,
74
00:03:17,800 --> 00:03:20,133
and that's a disaster, so...
75
00:03:20,266 --> 00:03:21,700
Well, hey, if you're swamped,
76
00:03:21,834 --> 00:03:23,100
I could easily take over
the Tillerman job.
77
00:03:23,233 --> 00:03:24,567
I'm already on that one.
78
00:03:24,700 --> 00:03:26,000
Oh, well, how about I put
some samples together
79
00:03:26,133 --> 00:03:27,233
for the Schwartzs' walk-in?
80
00:03:27,367 --> 00:03:28,500
You know what,
I'm so in the zone there,
81
00:03:28,633 --> 00:03:30,000
so I think I'll just keep going.
82
00:03:30,133 --> 00:03:31,367
You know how I get
with new clients,
83
00:03:31,500 --> 00:03:33,100
I just like to, you know...
84
00:03:34,233 --> 00:03:36,600
Maybe I'm stepping
out of bounds here,
85
00:03:36,734 --> 00:03:38,300
but maybe you should think
about taking a holiday.
86
00:03:38,433 --> 00:03:40,533
You know, celebrate
the big 3-0 in style?
87
00:03:40,667 --> 00:03:42,367
I mean, I haven't seen you
take a day off
88
00:03:42,500 --> 00:03:43,667
since you hired me.
89
00:03:43,800 --> 00:03:44,633
Remember?
90
00:03:44,767 --> 00:03:45,900
For my excellent design skills,
91
00:03:46,033 --> 00:03:46,934
and, of course, charm,
92
00:03:47,066 --> 00:03:48,133
but that's not the point.
93
00:03:48,266 --> 00:03:49,200
The point is
94
00:03:49,333 --> 00:03:50,800
have you thought about
taking a day off?
95
00:03:50,934 --> 00:03:51,834
No.
96
00:03:53,100 --> 00:03:55,500
But thank you so much
for the invite--
97
00:03:55,633 --> 00:03:56,333
sorry I can't make it--
98
00:03:56,467 --> 00:03:57,500
and for the cake.
99
00:03:57,633 --> 00:04:00,367
Off to celebrate with my Dad.
100
00:04:00,500 --> 00:04:01,400
Brrr!
101
00:04:01,533 --> 00:04:02,567
All right, happy birthday.
102
00:04:02,700 --> 00:04:03,900
Thank you!
103
00:04:05,066 --> 00:04:06,233
Ooh, a new match.
104
00:04:19,967 --> 00:04:21,100
Dad?
105
00:04:24,834 --> 00:04:26,166
Dad!
106
00:04:32,834 --> 00:04:33,834
Dad...
107
00:04:35,533 --> 00:04:37,533
There she is.
108
00:04:37,667 --> 00:04:39,266
- Hi!
- Hi!
109
00:04:39,400 --> 00:04:40,467
Mm...
110
00:04:42,700 --> 00:04:44,834
So... what do you think?
111
00:04:44,967 --> 00:04:47,066
I tried to have it ready
for your birthday,
112
00:04:47,200 --> 00:04:48,333
but you cannot rush art.
113
00:04:48,467 --> 00:04:50,100
I know.
114
00:04:50,233 --> 00:04:51,934
I love it already.
115
00:04:52,066 --> 00:04:53,133
Good.
116
00:04:53,266 --> 00:04:55,066
Well, it's not
the only present you're getting.
117
00:04:55,200 --> 00:04:56,767
Oh, Dad, you don't
have to get me anything else.
118
00:04:56,900 --> 00:04:59,400
It's not from me.
119
00:05:00,633 --> 00:05:02,200
What?
120
00:05:08,100 --> 00:05:10,200
Open it.
121
00:05:13,000 --> 00:05:15,266
Okay...
122
00:05:15,400 --> 00:05:17,367
This looks like a...
123
00:05:17,500 --> 00:05:18,467
map,
124
00:05:18,600 --> 00:05:20,000
maybe of this property?
125
00:05:20,133 --> 00:05:21,667
Is it a landscaping plan?
126
00:05:21,800 --> 00:05:23,166
No, it couldn't be,
because there's arrows.
127
00:05:23,300 --> 00:05:25,266
Why would there be arrows
on a landscaping plan?
128
00:05:25,400 --> 00:05:27,100
Questions, questions,
so many questions.
129
00:05:27,233 --> 00:05:28,600
Just follow the map,
130
00:05:28,734 --> 00:05:30,200
and let the adventure begin.
131
00:05:32,133 --> 00:05:33,133
Come on.
132
00:05:36,800 --> 00:05:38,667
Out here...
133
00:05:38,800 --> 00:05:40,567
Yeah.
134
00:05:40,700 --> 00:05:42,400
Continue...
135
00:05:45,967 --> 00:05:46,934
This...
136
00:05:48,867 --> 00:05:51,166
Over to...
137
00:05:51,300 --> 00:05:52,734
the dragonfly?
138
00:05:52,867 --> 00:05:53,667
I don't get it.
139
00:05:53,800 --> 00:05:55,800
Look a little closer.
140
00:06:00,467 --> 00:06:03,033
Am I supposed to...
141
00:06:03,166 --> 00:06:04,533
Ooh.
142
00:06:07,100 --> 00:06:08,433
Okay.
143
00:06:08,567 --> 00:06:10,900
"What did you do
on your 30th birthday?"
144
00:06:11,033 --> 00:06:12,400
"Dug up my Dad's backyard."
145
00:06:12,533 --> 00:06:14,500
Here we go.
146
00:06:19,867 --> 00:06:21,467
Huh, what's that?
147
00:06:23,800 --> 00:06:27,500
Is this like a time capsule?
148
00:06:27,633 --> 00:06:29,567
It looks very much
like it is, yes.
149
00:06:32,300 --> 00:06:33,867
Let me, uh...
150
00:06:34,000 --> 00:06:34,867
Thanks.
151
00:06:38,000 --> 00:06:38,934
Got it.
152
00:06:42,467 --> 00:06:44,400
Is this from Mom?
153
00:06:44,533 --> 00:06:47,367
She wanted you to unearth it
on your 30th birthday.
154
00:07:03,100 --> 00:07:06,233
Oh, that's
my birth certificate.
155
00:07:08,734 --> 00:07:11,100
The first tooth I ever lost.
156
00:07:14,266 --> 00:07:15,600
Oh... my god.
157
00:07:15,734 --> 00:07:18,400
This was my first
oral presentation.
158
00:07:18,533 --> 00:07:19,734
Do you remember
how nervous I was?
159
00:07:19,867 --> 00:07:21,300
I had to get up
in front of the whole class.
160
00:07:21,433 --> 00:07:23,300
I do.
161
00:07:23,433 --> 00:07:25,533
Mom really coached me
through that.
162
00:07:30,734 --> 00:07:32,033
What's this?
163
00:07:32,166 --> 00:07:33,533
Read the note.
164
00:07:40,300 --> 00:07:41,900
"Dear, Taylor.
165
00:07:42,033 --> 00:07:44,300
I know I won't be with you
on this special day..."
166
00:07:47,600 --> 00:07:49,300
"...so I put together
this time capsule
167
00:07:49,433 --> 00:07:51,166
of items from your childhood,
168
00:07:51,300 --> 00:07:53,433
as well as
a series of challenges
169
00:07:53,567 --> 00:07:54,900
in these envelopes.
170
00:07:55,033 --> 00:07:56,467
Complete all six of them,
171
00:07:56,600 --> 00:07:59,200
and my birthday gift to you
should be revealed.
172
00:07:59,333 --> 00:08:00,734
Love, Mom."
173
00:08:00,867 --> 00:08:03,600
Should I open
challenge number one?
174
00:08:03,734 --> 00:08:05,367
I think so.
175
00:08:05,500 --> 00:08:06,467
Okay.
176
00:08:12,166 --> 00:08:14,500
"Get To Know Someone New".
177
00:08:14,633 --> 00:08:18,066
Ah, Mom's still being Mom.
178
00:08:18,200 --> 00:08:19,567
Well, she was the one
179
00:08:19,700 --> 00:08:22,233
who got you through
all of your anxieties.
180
00:08:22,367 --> 00:08:25,166
Yeah, but...
181
00:08:25,300 --> 00:08:27,867
I'm not really that little
anxious girl anymore, Dad.
182
00:08:28,000 --> 00:08:29,367
I mean, I run my own business.
183
00:08:29,500 --> 00:08:31,166
I live by myself.
184
00:08:31,300 --> 00:08:32,967
I can take care of myself.
185
00:08:33,100 --> 00:08:33,800
I--
186
00:08:33,934 --> 00:08:35,000
"I"...
187
00:08:35,133 --> 00:08:36,967
I hear a lot of "I's" there.
188
00:08:37,100 --> 00:08:40,100
Maybe your mom
wasn't so far off the mark
189
00:08:40,233 --> 00:08:41,433
when she wanted you to get out,
190
00:08:41,567 --> 00:08:43,667
and meet someone new?
191
00:08:43,800 --> 00:08:44,633
A friend.
192
00:08:45,967 --> 00:08:47,367
I have friends.
193
00:08:48,467 --> 00:08:49,433
I do have friends--
194
00:08:49,567 --> 00:08:51,900
I have... Kyle,
at the office.
195
00:08:52,033 --> 00:08:52,967
He's my friend.
196
00:08:53,100 --> 00:08:55,633
He invited me out tonight, so...
197
00:08:55,767 --> 00:08:56,600
Oh, and are you going to?
198
00:08:56,734 --> 00:08:57,700
I'm not gonna go,
199
00:08:57,834 --> 00:08:59,633
but that's only because
I have a lot of work.
200
00:08:59,767 --> 00:09:00,734
Nothing to do
201
00:09:00,867 --> 00:09:02,800
with getting outside
your safety zone,
202
00:09:02,934 --> 00:09:04,266
or your comfort bubble?
203
00:09:04,400 --> 00:09:07,700
I go out of my safety zone
all the time, Dad.
204
00:09:07,834 --> 00:09:09,767
I go to my clients' houses,
205
00:09:09,900 --> 00:09:11,800
and talk to people.
206
00:09:11,934 --> 00:09:13,133
This is not a big deal.
207
00:09:13,266 --> 00:09:15,633
Then why are you rubbing
your worry angel?
208
00:09:17,000 --> 00:09:19,066
I'm not worried.
209
00:09:19,200 --> 00:09:20,300
I'm not.
210
00:09:20,433 --> 00:09:22,200
You know what,
this isn't even a challenge.
211
00:09:22,333 --> 00:09:23,700
- No?
- No.
212
00:09:23,834 --> 00:09:24,934
Okay, well,
I'm glad you think so,
213
00:09:25,066 --> 00:09:27,033
because your mother,
if you read the fine print,
214
00:09:27,166 --> 00:09:29,700
has asked you to provide
photographic evidence
215
00:09:29,834 --> 00:09:32,300
of every challenge completed.
216
00:09:33,734 --> 00:09:35,567
Oh, that's just great.
217
00:09:35,700 --> 00:09:36,533
Now, come on.
218
00:09:36,667 --> 00:09:39,200
Let's go inside
and get some cake.
219
00:09:47,834 --> 00:09:48,767
Good morning.
220
00:09:48,900 --> 00:09:51,400
This is your daily
affirmation guide.
221
00:09:51,533 --> 00:09:53,600
As your morning begins,
222
00:09:53,734 --> 00:09:56,300
remember to tackle
today's horizons,
223
00:09:56,433 --> 00:09:58,000
our challenges,
224
00:09:58,133 --> 00:09:59,900
with ease and inner wisdom,
225
00:10:00,033 --> 00:10:04,567
knowing that you can do this.
226
00:10:25,200 --> 00:10:27,200
Large Americano with oat milk
for Taylor.
227
00:10:27,333 --> 00:10:28,734
That's me.
228
00:10:28,867 --> 00:10:30,166
- There you go.
- Thank you.
229
00:10:30,300 --> 00:10:31,467
You're welcome.
230
00:10:35,367 --> 00:10:37,300
What's your name?
231
00:10:37,433 --> 00:10:38,433
Excuse me?
232
00:10:38,567 --> 00:10:41,400
I just,
I come here every day, and...
233
00:10:41,533 --> 00:10:42,233
you know my name.
234
00:10:42,367 --> 00:10:43,066
What's yours?
235
00:10:43,200 --> 00:10:44,066
It's Jenny.
236
00:10:44,200 --> 00:10:45,100
Jenny.
237
00:10:45,233 --> 00:10:47,633
So nice
to get to know you, Jenny.
238
00:10:47,767 --> 00:10:48,967
Likewise.
239
00:10:56,200 --> 00:10:57,433
Yup.
240
00:10:59,500 --> 00:11:01,133
Dad? I did it.
241
00:11:01,266 --> 00:11:02,500
I met somebody new,
242
00:11:02,633 --> 00:11:03,567
I even got her name,
243
00:11:03,700 --> 00:11:05,667
and it's Jenny.
244
00:11:05,800 --> 00:11:07,867
Well, yeah, I'd assume
you would get their name.
245
00:11:08,000 --> 00:11:09,500
What does this Jenny do?
246
00:11:09,633 --> 00:11:11,033
Oh, she works
at my coffee shop.
247
00:11:11,166 --> 00:11:11,867
The coffee shop.
248
00:11:12,000 --> 00:11:12,934
Okay.
249
00:11:14,333 --> 00:11:15,934
Uh, Dad I'm gonna text you
the picture later, okay?
250
00:11:16,066 --> 00:11:17,467
I gotta run.
I love you.
251
00:11:17,600 --> 00:11:19,100
Love you, too.
252
00:11:22,533 --> 00:11:23,400
Hi.
253
00:11:23,533 --> 00:11:25,600
I'm Josh,
your new neighbor.
254
00:11:25,734 --> 00:11:26,834
The one who's life
was scattered everywhere
255
00:11:26,967 --> 00:11:28,333
the other day.
256
00:11:28,467 --> 00:11:29,300
Yes, of course.
257
00:11:29,433 --> 00:11:31,300
Um, I'm Taylor.
258
00:11:31,433 --> 00:11:32,467
It's nice to meet you,
259
00:11:32,600 --> 00:11:34,467
and I'm sorry about the mess
in the driveway.
260
00:11:34,600 --> 00:11:36,300
It's fine.
It wasn't a bother.
261
00:11:36,433 --> 00:11:37,533
Great, uh,
262
00:11:37,667 --> 00:11:38,767
except for
I'm going to bother you now
263
00:11:38,900 --> 00:11:40,400
because I can't seem to find
my can opener,
264
00:11:40,533 --> 00:11:41,533
which isn't surprising
265
00:11:41,667 --> 00:11:43,667
if you saw the bomb
that went off in my house.
266
00:11:43,800 --> 00:11:44,633
I have one.
267
00:11:44,767 --> 00:11:45,633
I can lend it to you.
268
00:11:45,767 --> 00:11:46,734
- Come on in.
- Great.
269
00:11:48,600 --> 00:11:50,133
Wow, nice place.
270
00:11:50,266 --> 00:11:51,600
It's very organized.
271
00:11:51,734 --> 00:11:53,767
Yeah,
I like to keep it that way.
272
00:11:53,900 --> 00:11:54,834
I, uh, it's kind of what I do,
273
00:11:54,967 --> 00:11:57,000
cleaning, organizing stuff.
274
00:11:57,133 --> 00:11:58,400
There you go.
275
00:11:58,533 --> 00:11:59,834
Oh, great.
276
00:11:59,967 --> 00:12:02,200
Now my daughter can be fed
something other than pizza,
277
00:12:02,333 --> 00:12:04,033
which has been our staple
for the last few days.
278
00:12:04,166 --> 00:12:06,734
I have take-out menus that I...
279
00:12:06,867 --> 00:12:07,700
threw out.
280
00:12:07,834 --> 00:12:09,333
This is gonna be great,
281
00:12:09,467 --> 00:12:10,500
and I promise to pop it
in your mailbox
282
00:12:10,633 --> 00:12:11,467
as soon as I'm done.
283
00:12:11,600 --> 00:12:12,834
No rush.
284
00:12:12,967 --> 00:12:15,500
I have all my meals
prepped for the week, so...
285
00:12:15,633 --> 00:12:16,834
Wow, you are organized.
286
00:12:16,967 --> 00:12:19,033
Unlike myself, who can't even
label a packing box,
287
00:12:19,166 --> 00:12:20,834
because unlike the can opener,
288
00:12:20,967 --> 00:12:22,533
I did find
the salt and pepper shakers
289
00:12:22,667 --> 00:12:24,033
in the box labeled "bedroom".
290
00:12:24,166 --> 00:12:26,934
Um, but I'm not gonna bore you
with my stories any longer,
291
00:12:27,066 --> 00:12:28,367
and this is great, so...
292
00:12:28,500 --> 00:12:29,667
thank you,
293
00:12:29,800 --> 00:12:32,333
and, uh, it was nice
to officially meet you.
294
00:12:32,467 --> 00:12:33,533
Yes.
295
00:12:33,667 --> 00:12:35,600
It was nice to meet you.
296
00:12:35,734 --> 00:12:37,700
Officially.
297
00:12:37,834 --> 00:12:38,967
Um, welcome
to the neighborhood.
298
00:12:39,100 --> 00:12:40,000
Thanks.
299
00:12:40,133 --> 00:12:42,934
I, uh...
I think I like it already.
300
00:12:51,834 --> 00:12:53,667
You know, I think this might
be my new favorite.
301
00:12:55,033 --> 00:12:56,033
- Really?
- Mm-hmm.
302
00:12:56,166 --> 00:12:57,400
I'm glad.
303
00:12:57,533 --> 00:13:00,266
So tell me more
about this Jenny barista--
304
00:13:00,400 --> 00:13:01,633
Oh, forget about Jenny.
305
00:13:01,767 --> 00:13:03,433
I want to tell you about Josh,
306
00:13:03,567 --> 00:13:04,734
my new neighbor.
307
00:13:04,867 --> 00:13:07,967
He came over the other day
to borrow a can opener,
308
00:13:08,100 --> 00:13:10,600
and I think I just
knocked that challenge
309
00:13:10,734 --> 00:13:12,233
right out of the park.
310
00:13:12,367 --> 00:13:13,967
So he came to you
for a can opener?
311
00:13:14,100 --> 00:13:15,066
Yeah, that's right.
312
00:13:15,200 --> 00:13:17,767
I see, and, um,
during this exchange,
313
00:13:17,900 --> 00:13:19,633
what did you learn
about Josh?
314
00:13:19,767 --> 00:13:22,200
That he has a daughter,
315
00:13:22,333 --> 00:13:24,433
and that
he's pretty disorganized.
316
00:13:24,567 --> 00:13:26,633
Okay.
317
00:13:27,900 --> 00:13:28,700
What?
318
00:13:30,100 --> 00:13:31,100
Can opener.
319
00:13:31,233 --> 00:13:32,867
Disorganized.
320
00:13:33,000 --> 00:13:36,333
I mean, I think your mom
wanted you
321
00:13:36,467 --> 00:13:38,300
to really get to know someone.
322
00:13:38,433 --> 00:13:39,266
Work at it a little bit,
323
00:13:39,400 --> 00:13:40,567
spend some time with them.
324
00:13:40,700 --> 00:13:43,367
Otherwise it's not really
a challenge, is it?
325
00:13:44,967 --> 00:13:46,633
Fine.
326
00:13:46,767 --> 00:13:48,367
I'll work on it.
327
00:13:49,900 --> 00:13:51,000
For Mom.
328
00:13:52,100 --> 00:14:02,133
Atta girl.
329
00:14:06,700 --> 00:14:07,700
Hmm.
330
00:14:11,900 --> 00:14:12,900
Hello.
331
00:14:13,033 --> 00:14:14,700
I thought I'd just drop by
332
00:14:14,834 --> 00:14:16,867
and say welcome
to the neighborhood.
333
00:14:17,000 --> 00:14:18,133
I already said that.
334
00:14:18,266 --> 00:14:19,266
Um...
335
00:14:19,400 --> 00:14:20,133
Hello.
336
00:14:20,266 --> 00:14:21,100
Thought I'd just whip this up.
337
00:14:21,233 --> 00:14:22,633
It's something other than pizza.
338
00:14:22,767 --> 00:14:24,133
That's too Betty Crocker.
339
00:14:24,266 --> 00:14:25,233
Um...
340
00:14:28,066 --> 00:14:29,066
Um...
341
00:14:31,400 --> 00:14:32,200
Hey.
342
00:14:32,333 --> 00:14:33,100
Hi.
343
00:14:33,233 --> 00:14:33,967
Uh, it's, uh...
344
00:14:34,100 --> 00:14:35,433
It's food.
345
00:14:35,567 --> 00:14:36,433
Oh.
346
00:14:36,567 --> 00:14:37,734
Thank you.
347
00:14:37,867 --> 00:14:39,233
This is very kind of you.
348
00:14:39,367 --> 00:14:40,333
Oh, and I'm sorry,
349
00:14:40,467 --> 00:14:42,233
I meant to bring
your can opener over,
350
00:14:42,367 --> 00:14:43,767
but I got a little distracted
351
00:14:43,900 --> 00:14:46,133
trying to sort my life out
in all these boxes.
352
00:14:46,266 --> 00:14:48,000
That's okay,
'cause I got you this.
353
00:14:49,834 --> 00:14:51,000
That is
very neighborly of you.
354
00:14:51,934 --> 00:14:52,800
Did you have a minute?
355
00:14:52,934 --> 00:14:54,233
I just put the kettle on.
356
00:14:55,500 --> 00:14:57,400
Uh, yeah, sure,
that'd be lovely.
357
00:14:57,533 --> 00:14:59,233
- Great. Come on in.
- Okay.
358
00:15:00,934 --> 00:15:03,834
Uh, so, uh, chamomile,
peppermint tea,
359
00:15:03,967 --> 00:15:05,033
or maybe just black tea?
360
00:15:05,166 --> 00:15:06,033
Peppermint would be lovely.
361
00:15:06,166 --> 00:15:07,133
Great.
362
00:15:08,767 --> 00:15:10,433
Oh, wow.
363
00:15:10,567 --> 00:15:12,800
Yeah, I know,
it's a bit of a disaster,
364
00:15:12,934 --> 00:15:14,467
but with Chloe's school,
365
00:15:14,600 --> 00:15:16,667
and my teaching,
and then coaching,
366
00:15:16,800 --> 00:15:18,166
and constant
furniture deliveries,
367
00:15:18,300 --> 00:15:20,133
I haven't really had time
to sort through it.
368
00:15:20,266 --> 00:15:21,800
You know, if you need help,
369
00:15:21,934 --> 00:15:24,500
I know of a service who will
unpack all of this for you.
370
00:15:24,633 --> 00:15:25,800
Really?
371
00:15:25,934 --> 00:15:28,033
Would they be able to help me
organize it as well?
372
00:15:28,166 --> 00:15:31,166
No, but I know of another
service that can do that.
373
00:15:31,300 --> 00:15:32,367
Me.
374
00:15:32,500 --> 00:15:34,100
- You?
- Yeah, it's my company.
375
00:15:34,233 --> 00:15:35,300
"Space to Live."
376
00:15:35,433 --> 00:15:36,834
I help people
organize their homes
377
00:15:36,967 --> 00:15:38,033
so they can live in them
stress and worry free.
378
00:15:38,166 --> 00:15:39,433
Huh.
379
00:15:39,567 --> 00:15:42,000
Well, maybe I'll have to
employ your services one day.
380
00:15:50,567 --> 00:15:51,533
Hi.
381
00:15:52,934 --> 00:15:54,100
I'm Taylor.
382
00:15:54,233 --> 00:15:55,700
I'm Chloe.
383
00:15:57,266 --> 00:15:59,967
This is a beautiful house.
384
00:16:00,166 --> 00:16:01,433
Look at those the wood floors
385
00:16:01,567 --> 00:16:03,233
and the bay window!
386
00:16:03,367 --> 00:16:05,433
You know, with all that
natural light coming through,
387
00:16:05,567 --> 00:16:07,266
a chair might be nice there.
388
00:16:07,400 --> 00:16:08,734
I never thought
about the light,
389
00:16:08,867 --> 00:16:10,633
but, uh, well,
you'd be the expert.
390
00:16:14,467 --> 00:16:15,700
What do you think
about the piano?
391
00:16:15,834 --> 00:16:17,934
Piano?
392
00:16:18,066 --> 00:16:22,000
Well, I know that
we do not have a piano, so...
393
00:16:22,133 --> 00:16:26,066
Oh, I see you've found
our project.
394
00:16:26,200 --> 00:16:27,734
I used to have
a dollhouse, too.
395
00:16:27,867 --> 00:16:28,900
My dad made it for me.
396
00:16:29,033 --> 00:16:30,734
He's so good at creating things.
397
00:16:30,867 --> 00:16:34,000
This is my daughter, Chloe.
398
00:16:34,133 --> 00:16:36,533
Chloe, this is
our new neighbor, Taylor,
399
00:16:36,667 --> 00:16:38,433
and she was kind enough
to bring us a casserole.
400
00:16:38,567 --> 00:16:40,100
I hope it's not tuna.
401
00:16:40,233 --> 00:16:41,667
Chloe...
402
00:16:41,800 --> 00:16:42,734
No, that's fine.
403
00:16:42,867 --> 00:16:45,000
It's not.
It's chicken.
404
00:16:45,133 --> 00:16:47,033
But if you don't like that,
that's fine, too.
405
00:16:47,166 --> 00:16:48,133
There were so many things
I didn't like
406
00:16:48,266 --> 00:16:49,367
when I was your age.
407
00:16:49,500 --> 00:16:51,600
Like... tomatoes.
408
00:16:51,734 --> 00:16:53,066
I like tomato sauce.
409
00:16:53,200 --> 00:16:55,367
Ooh, good,
'cause it's in the casserole.
410
00:16:56,667 --> 00:16:57,900
Are you staying
to have it with us?
411
00:16:58,033 --> 00:16:59,900
No. No, no,
I wasn't planning on that.
412
00:17:00,100 --> 00:17:00,967
Why not?
413
00:17:01,100 --> 00:17:02,400
Uh, clearly,
414
00:17:02,533 --> 00:17:04,266
we would enjoy the company.
415
00:17:04,400 --> 00:17:07,800
Unless you have your family,
or someone to...
416
00:17:07,934 --> 00:17:09,100
No, no, I...
It's just me over there,
417
00:17:09,233 --> 00:17:11,066
but it's, um...
418
00:17:11,200 --> 00:17:12,133
it's Wednesday,
419
00:17:12,266 --> 00:17:15,033
which means it's laundry day,
so...
420
00:17:18,300 --> 00:17:20,066
I mean, okay,
I guess I could stay.
421
00:17:20,200 --> 00:17:21,300
Yeah!
422
00:17:21,433 --> 00:17:23,367
I'll set you up a spot.
423
00:17:24,500 --> 00:17:26,934
Oh, uh, the cutlery's
in the box labeled "kitchen".
424
00:17:28,433 --> 00:17:29,633
- Uh, casserole, 350?
- Yeah.
425
00:17:29,767 --> 00:17:31,233
Dad!
426
00:17:31,367 --> 00:17:33,333
Are you sure
this is a kitchen box?
427
00:17:33,467 --> 00:17:36,667
Uh... maybe
we'll find the utensils
428
00:17:36,800 --> 00:17:39,667
in the Christmas box.
429
00:17:39,800 --> 00:17:41,934
What time
did the jack-o-lantern
430
00:17:42,066 --> 00:17:44,333
go to the dentist?
431
00:17:44,467 --> 00:17:45,734
Tooth-hurty?
432
00:17:45,867 --> 00:17:47,433
- Hey, you know this one!
- Oh, what?
433
00:17:50,967 --> 00:17:53,033
Well, that was delicious.
434
00:17:53,166 --> 00:17:54,100
- Great.
- Yeah.
435
00:17:54,233 --> 00:17:55,633
I have to go
finish my homework,
436
00:17:55,767 --> 00:17:57,433
but will we see you again?
437
00:17:57,567 --> 00:17:58,367
Yeah.
438
00:17:58,500 --> 00:18:00,233
Yeah, of course.
I mean... yeah,
439
00:18:00,367 --> 00:18:02,200
and if you want,
440
00:18:02,333 --> 00:18:03,867
I could get you some paper
and paint samples
441
00:18:04,000 --> 00:18:05,166
from one of my jobs
for your dollhouse.
442
00:18:05,300 --> 00:18:06,033
Yes, please.
443
00:18:06,166 --> 00:18:06,900
Cool.
444
00:18:07,033 --> 00:18:08,000
It was so nice to meet you.
445
00:18:08,133 --> 00:18:09,300
- Nice to meet you, too.
- Yeah.
446
00:18:10,834 --> 00:18:12,467
- See you later then.
- Bye.
447
00:18:14,867 --> 00:18:15,567
She is so lovely.
448
00:18:15,700 --> 00:18:17,467
She's pretty special.
449
00:18:17,600 --> 00:18:18,367
Although...
450
00:18:18,500 --> 00:18:20,300
since her mom died a year ago,
451
00:18:20,433 --> 00:18:22,133
she's been a bit withdrawn,
452
00:18:22,266 --> 00:18:23,500
and a bit anxious.
453
00:18:23,633 --> 00:18:26,467
You know, I thought that
being a phys-ed teacher
454
00:18:26,600 --> 00:18:27,467
at the college
455
00:18:27,600 --> 00:18:29,000
would have helped,
456
00:18:29,133 --> 00:18:30,533
you know, dealing with athletes
and all their stress,
457
00:18:30,667 --> 00:18:33,300
but... it's been
a bit of a challenge.
458
00:18:33,433 --> 00:18:37,100
My mom had
similar challenges with me.
459
00:18:37,233 --> 00:18:38,500
I get it.
460
00:18:41,200 --> 00:18:42,800
Well, now that you know
all about us,
461
00:18:42,934 --> 00:18:43,867
what about you?
462
00:18:44,000 --> 00:18:44,900
You know,
463
00:18:45,033 --> 00:18:46,567
aside from being
and expert organizer.
464
00:18:46,700 --> 00:18:49,834
Well, there really
isn't much else to tell you.
465
00:18:49,967 --> 00:18:53,233
Like I said,
it's just me over there, so...
466
00:18:53,367 --> 00:18:54,834
Well, we're glad
you're over there.
467
00:18:54,967 --> 00:18:56,367
I'm glad you feel that way,
468
00:18:56,500 --> 00:18:57,667
and likewise,
469
00:18:57,800 --> 00:18:59,667
it's been really nice
to get to know you and Chloe.
470
00:19:00,934 --> 00:19:02,033
Uh, speaking of which,
471
00:19:02,166 --> 00:19:03,533
it is a school night,
472
00:19:03,667 --> 00:19:05,233
and I probably should
help her get to bed.
473
00:19:05,367 --> 00:19:06,400
Totally,
474
00:19:06,533 --> 00:19:08,400
and I'm normally
prepping for work by now, so...
475
00:19:08,533 --> 00:19:09,967
Scheduled and organized.
476
00:19:10,100 --> 00:19:11,967
I really should hire you.
477
00:19:12,100 --> 00:19:12,900
Well, you know
where to find me.
478
00:19:13,033 --> 00:19:14,233
Right across the street?
479
00:19:14,367 --> 00:19:15,700
Yes.
480
00:19:19,500 --> 00:19:20,400
Yeah. Okay, yeah,
let me ask her.
481
00:19:20,533 --> 00:19:21,567
The college wants to know
482
00:19:21,700 --> 00:19:23,133
what date you plan on going in
483
00:19:23,266 --> 00:19:24,200
to organize the library.
484
00:19:24,333 --> 00:19:25,133
This Saturday at 10:00 a.m.
485
00:19:25,266 --> 00:19:26,934
Saturday at 10:00.
486
00:19:27,066 --> 00:19:27,967
Great.
487
00:19:28,100 --> 00:19:29,633
Thank you.
488
00:19:30,533 --> 00:19:31,467
Oh, no, no,
actually, leave those.
489
00:19:31,600 --> 00:19:32,767
I'm going to give them
to my neighbor,
490
00:19:32,900 --> 00:19:34,600
or his daughter.
491
00:19:34,734 --> 00:19:35,800
We met the other day,
492
00:19:35,934 --> 00:19:38,300
had dinner together,
got to know one another.
493
00:19:38,433 --> 00:19:39,300
Sounds very...
494
00:19:39,433 --> 00:19:40,533
Pleasantville.
495
00:19:40,667 --> 00:19:41,467
Yeah.
496
00:19:41,600 --> 00:19:42,567
He's a single dad,
497
00:19:42,700 --> 00:19:43,667
a widower.
498
00:19:45,066 --> 00:19:46,600
Kinda disorganized.
499
00:19:46,734 --> 00:19:48,367
Actually, no,
he's a total mess.
500
00:19:49,600 --> 00:19:51,600
So is he a possible
new client, or...
501
00:19:51,734 --> 00:19:52,600
No, I don't...
502
00:19:52,734 --> 00:19:55,100
I mean, maybe, I don't know.
503
00:19:55,233 --> 00:19:56,300
I guess he could--
I don't know.
504
00:19:56,433 --> 00:19:57,266
He's a new neighbor.
505
00:19:57,400 --> 00:19:58,700
A new friend.
506
00:19:58,834 --> 00:20:00,433
Mm-hmm...
507
00:20:00,567 --> 00:20:02,066
and is this new friend dating?
508
00:20:02,200 --> 00:20:03,600
I don't know that.
509
00:20:03,734 --> 00:20:04,967
How am I supposed to know that?
510
00:20:05,100 --> 00:20:06,967
Well, let's creep
his social media.
511
00:20:07,100 --> 00:20:08,633
Oh, hold on.
512
00:20:08,767 --> 00:20:10,867
Yeah, got a new match.
513
00:20:11,000 --> 00:20:12,133
Ooh...
514
00:20:12,266 --> 00:20:13,967
Hello, Christie.
515
00:20:14,100 --> 00:20:17,233
I'm just going to send you
a wave and a smiley emoji.
516
00:20:17,367 --> 00:20:19,300
Oh, what's his name?
517
00:20:19,433 --> 00:20:20,166
Uh, Josh--
518
00:20:20,300 --> 00:20:21,133
Oh! Oh...
519
00:20:21,266 --> 00:20:22,100
Is that her already?
520
00:20:22,233 --> 00:20:23,300
No, no, no, this is Jade.
521
00:20:23,433 --> 00:20:25,467
I'm gonna respond back
to Veronica quickly...
522
00:20:25,600 --> 00:20:26,533
Ooh...
523
00:20:26,667 --> 00:20:28,300
Are you dating
all of these women?
524
00:20:28,433 --> 00:20:29,700
No, no, not dating.
525
00:20:29,834 --> 00:20:31,934
Just, you know, messaging.
526
00:20:32,066 --> 00:20:34,300
So you've never met them?
527
00:20:34,433 --> 00:20:37,433
Whoa, slow down, Taylor,
pump your brakes.
528
00:20:37,567 --> 00:20:38,533
I gotta get to know them first,
feel them out.
529
00:20:38,667 --> 00:20:40,834
You know, decode the emojis
530
00:20:40,967 --> 00:20:42,734
before I commit
to, like, a whole date.
531
00:20:44,834 --> 00:20:46,433
How do you
get to know them, though,
532
00:20:46,567 --> 00:20:47,533
if you never meet them?
533
00:20:47,667 --> 00:20:49,100
I'm on all the dating apps.
534
00:20:49,233 --> 00:20:50,967
I know exactly
how this works, okay?
535
00:20:51,100 --> 00:20:53,333
She's so funny.
536
00:21:32,266 --> 00:21:35,033
"Do something
that you're afraid of."
537
00:21:35,166 --> 00:21:36,133
Hah.
538
00:21:36,266 --> 00:21:37,967
Thanks, Mom.
539
00:21:53,400 --> 00:21:55,300
Okay, my friend,
540
00:21:55,433 --> 00:21:58,667
you will be my next challenge.
541
00:21:58,800 --> 00:22:00,433
Chloe!
542
00:22:00,567 --> 00:22:03,066
Have you seen
a little black box?
543
00:22:03,200 --> 00:22:05,333
Like a jewelry box?
544
00:22:09,967 --> 00:22:12,333
Hey, are you okay?
545
00:22:12,467 --> 00:22:14,000
What? Yeah.
546
00:22:14,133 --> 00:22:15,333
Yeah, I'm great.
547
00:22:15,467 --> 00:22:17,066
I'm so good.
548
00:22:17,200 --> 00:22:18,367
Okay, uh...
549
00:22:18,500 --> 00:22:21,100
just seems like
you've forgotten your shoes.
550
00:22:25,066 --> 00:22:26,734
Yeah.
551
00:22:27,734 --> 00:22:28,767
Do you need help?
552
00:22:28,900 --> 00:22:30,400
Maybe.
553
00:22:30,533 --> 00:22:31,400
It's a big spider,
554
00:22:31,533 --> 00:22:32,633
like, it's, uh...
555
00:22:32,767 --> 00:22:35,667
I think it ate all my food
in all the house.
556
00:22:35,800 --> 00:22:36,767
- It's...
- Okay.
557
00:22:36,900 --> 00:22:38,066
...and it, uh, well...
558
00:22:38,200 --> 00:22:39,233
it's very unpredictable.
559
00:22:39,367 --> 00:22:40,233
You know, spiders are like
560
00:22:40,367 --> 00:22:42,600
having your own form
of pest control.
561
00:22:42,734 --> 00:22:45,433
They eat all sorts of bugs
that could become pests.
562
00:22:45,567 --> 00:22:49,133
Well, pretty sure that guy
ate all the bugs on the block.
563
00:22:50,567 --> 00:22:51,834
Um, thank you so much
for saving the day,
564
00:22:51,967 --> 00:22:53,600
and I'm really sorry
565
00:22:53,734 --> 00:22:55,200
that I had to bother you
with that.
566
00:22:55,333 --> 00:22:56,367
Oh, you owe me a few bothers.
567
00:22:56,500 --> 00:22:59,233
Besides,
it's not really a big deal.
568
00:22:59,367 --> 00:23:00,433
For me.
569
00:23:00,567 --> 00:23:01,667
I get it that
not everyone's into spiders.
570
00:23:01,800 --> 00:23:02,900
Nope.
571
00:23:03,033 --> 00:23:04,400
You know, in fact Chloe
once saw one in her room,
572
00:23:04,533 --> 00:23:05,467
and she ended up sleeping
in a tent in the living room
573
00:23:05,600 --> 00:23:06,300
for a week.
574
00:23:06,433 --> 00:23:07,700
That's my kind of girl.
575
00:23:09,100 --> 00:23:10,500
- I have her samples.
- Oh.
576
00:23:10,633 --> 00:23:11,600
How is she?
577
00:23:11,734 --> 00:23:12,834
Ah, not bad,
578
00:23:12,967 --> 00:23:14,834
until she was assigned
an oral presentation,
579
00:23:14,967 --> 00:23:16,266
and now the wheels
have come off a little bit.
580
00:23:16,400 --> 00:23:17,500
I get it.
581
00:23:17,633 --> 00:23:19,400
I did not like
oral presentations in school.
582
00:23:19,533 --> 00:23:20,633
In fact,
583
00:23:20,767 --> 00:23:22,734
my first oral presentation
was such a big deal,
584
00:23:22,867 --> 00:23:24,600
that my mom put it
in a time capsule for me.
585
00:23:24,734 --> 00:23:26,333
Wow, a time capsule.
586
00:23:26,467 --> 00:23:28,266
That's really cool.
587
00:23:28,400 --> 00:23:29,400
Yeah.
588
00:23:29,533 --> 00:23:30,600
My mom was pretty cool.
589
00:23:31,867 --> 00:23:34,333
If you want,
I could maybe help her
590
00:23:34,467 --> 00:23:36,233
with her anxiety
about the presentation?
591
00:23:36,367 --> 00:23:37,934
Seeing as I have--
592
00:23:38,066 --> 00:23:39,300
um, had-- used to have
593
00:23:39,433 --> 00:23:40,934
the same issues.
594
00:23:42,100 --> 00:23:44,400
Well, she won't talk to me
or anyone about it,
595
00:23:44,533 --> 00:23:45,967
so, I mean,
if you wouldn't mind...
596
00:23:46,100 --> 00:23:48,300
No, I really wouldn't mind.
597
00:23:48,433 --> 00:23:51,367
Um, I have a job at the college
on Saturday,
598
00:23:51,500 --> 00:23:52,467
but after that I'm free.
599
00:23:52,600 --> 00:23:54,166
Oh, I'm actually
at the college on Saturday
600
00:23:54,300 --> 00:23:55,367
for training camps,
601
00:23:55,500 --> 00:23:56,667
and usually I drag Chloe
along with me, so...
602
00:23:56,800 --> 00:23:58,300
I could keep her busy.
603
00:23:58,433 --> 00:23:59,834
That would be...
that would be great.
604
00:24:01,100 --> 00:24:02,133
Uh...
605
00:24:02,266 --> 00:24:03,500
I should go, but...
606
00:24:03,633 --> 00:24:05,200
I'll see you Saturday?
607
00:24:05,333 --> 00:24:06,800
Yeah. Great.
608
00:24:06,934 --> 00:24:07,900
Thanks again.
609
00:24:19,500 --> 00:24:20,533
How was your day?
610
00:24:20,667 --> 00:24:21,400
Good.
611
00:24:21,533 --> 00:24:22,367
Yeah, good.
612
00:24:40,066 --> 00:24:41,133
Hey, Coach!
613
00:24:43,934 --> 00:24:45,033
Nice throw.
614
00:24:47,000 --> 00:24:48,433
Yeah.
615
00:24:51,633 --> 00:24:52,734
Hi!
616
00:24:52,867 --> 00:24:55,000
Taylor,
what are you doing here?
617
00:24:55,133 --> 00:24:56,600
I am here
618
00:24:56,734 --> 00:24:58,433
because I thought
I give you little bit of help
619
00:24:58,567 --> 00:25:00,467
on your presentation for school
if you want.
620
00:25:00,600 --> 00:25:01,867
Sure.
621
00:25:02,000 --> 00:25:02,967
Have you picked a topic yet?
622
00:25:03,100 --> 00:25:04,700
No.
623
00:25:04,834 --> 00:25:05,934
Well, my mom always told me
624
00:25:06,066 --> 00:25:07,734
that if you're gonna give
a presentation on something,
625
00:25:07,867 --> 00:25:10,867
it's best to pick a topic
that you really love.
626
00:25:11,000 --> 00:25:12,934
So, um, like...
627
00:25:13,066 --> 00:25:14,533
what's your favorite animal?
628
00:25:14,667 --> 00:25:15,900
I love elephants.
629
00:25:16,033 --> 00:25:17,100
Really? Why?
630
00:25:17,233 --> 00:25:18,266
Well, they're really gentle,
631
00:25:18,400 --> 00:25:20,100
even though they're
the largest land animal,
632
00:25:20,233 --> 00:25:21,400
and they're so big
633
00:25:21,533 --> 00:25:23,367
they have to eat
up to 16 hours a day.
634
00:25:23,500 --> 00:25:24,266
They do?
635
00:25:24,400 --> 00:25:26,533
Wouldn't that be something.
636
00:25:26,667 --> 00:25:28,700
And they can live
up to 70 years.
637
00:25:28,834 --> 00:25:30,433
Can they swim?
638
00:25:30,567 --> 00:25:32,300
Yeah, and they use
their trunks like snorkels.
639
00:25:32,433 --> 00:25:33,266
Cute.
640
00:25:33,400 --> 00:25:35,467
Can they fly like Dumbo?
641
00:25:35,600 --> 00:25:36,367
No.
642
00:25:36,500 --> 00:25:37,800
They can't even jump,
643
00:25:37,934 --> 00:25:39,800
but they have
really good memories.
644
00:25:39,934 --> 00:25:42,700
You know, you just told me
a lot about elephants.
645
00:25:42,834 --> 00:25:44,066
In fact,
646
00:25:44,200 --> 00:25:46,567
you kind just gave me
a presentation.
647
00:25:47,767 --> 00:25:49,433
So why don't we try something.
648
00:25:49,567 --> 00:25:50,533
Um, Josh?
649
00:25:53,533 --> 00:25:54,533
Yeah?
650
00:25:54,667 --> 00:25:56,367
Okay, so your dad and I
are gonna pretend
651
00:25:56,500 --> 00:25:57,200
to be kids in your class.
652
00:25:57,333 --> 00:25:58,800
So who would I be?
653
00:25:58,934 --> 00:25:59,767
Definitely Miya.
654
00:25:59,900 --> 00:26:00,834
She's my best friend.
655
00:26:00,967 --> 00:26:01,867
Yes!
656
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
And Dad, you can be Liam.
657
00:26:03,133 --> 00:26:04,533
- He's always messy.
- Oh, perfect.
658
00:26:04,667 --> 00:26:06,200
Hey.
659
00:26:06,333 --> 00:26:09,033
Okay, so you're gonna practice
giving us--
660
00:26:09,166 --> 00:26:11,767
I mean, me, Miya,
and Liam,
661
00:26:11,900 --> 00:26:12,600
a presentation on elephants.
662
00:26:12,734 --> 00:26:13,533
Cool?
663
00:26:13,667 --> 00:26:15,867
- Okay.
- Okay.
664
00:26:19,433 --> 00:26:20,967
Hello, Liam.
665
00:26:21,100 --> 00:26:22,533
Hello... you-a.
666
00:26:24,100 --> 00:26:25,633
What?
667
00:26:28,967 --> 00:26:31,500
It's what kids do
in this class, right?
668
00:26:32,633 --> 00:26:33,333
Okay, fine.
669
00:26:33,467 --> 00:26:35,667
Go ahead.
670
00:26:37,333 --> 00:26:41,967
Elephants are the biggest living
land animal on Earth...
671
00:26:44,967 --> 00:26:46,333
So, what are we doing here?
672
00:26:46,467 --> 00:26:48,533
We are getting
some lavender oil.
673
00:26:48,667 --> 00:26:50,133
It'll help Chloe relax
674
00:26:50,266 --> 00:26:51,767
whenever she's feeling
a bit anxious.
675
00:26:51,900 --> 00:26:54,133
I think it's right here.
676
00:26:54,266 --> 00:26:56,033
Oh, I see
you've been here before.
677
00:26:56,166 --> 00:26:57,667
Yeah, this was
my first contract.
678
00:26:57,800 --> 00:26:58,967
I organized the space
679
00:26:59,100 --> 00:27:03,033
to make it feel more calm
and serene.
680
00:27:03,166 --> 00:27:04,066
Hmm, I should
take a cue from that
681
00:27:04,200 --> 00:27:05,600
and become more calm
and organized,
682
00:27:05,734 --> 00:27:06,767
for Chloe.
683
00:27:06,900 --> 00:27:07,834
It would help,
684
00:27:07,967 --> 00:27:09,200
but I get it.
685
00:27:09,333 --> 00:27:10,934
My dad is a little like you, so.
686
00:27:11,066 --> 00:27:12,100
Scattered?
687
00:27:12,233 --> 00:27:13,633
He's an artist.
688
00:27:14,800 --> 00:27:16,433
The RJ gallery, that's his.
689
00:27:16,567 --> 00:27:18,467
Ah.
690
00:27:18,600 --> 00:27:22,367
My mom was the one
who kept the calm and order.
691
00:27:22,500 --> 00:27:24,400
Well, you definitely have
your mother's touch.
692
00:27:24,533 --> 00:27:26,166
I mean, look what you did today
with Chloe.
693
00:27:26,300 --> 00:27:27,767
I wish I could do that,
694
00:27:27,900 --> 00:27:30,767
but I've kind of felt
out of my league
695
00:27:30,900 --> 00:27:32,333
ever since Claire passed,
696
00:27:32,467 --> 00:27:34,367
and, well...
697
00:27:34,500 --> 00:27:36,233
that scares me.
698
00:27:36,367 --> 00:27:38,100
You know what,
almost everything scares me.
699
00:27:38,233 --> 00:27:41,233
You know that time capsule
that my mom gave me,
700
00:27:41,367 --> 00:27:42,567
it was filled with challenges,
701
00:27:42,700 --> 00:27:44,233
and challenge number two
702
00:27:44,367 --> 00:27:46,367
was that I just had to deal
with that tiny spider,
703
00:27:46,500 --> 00:27:48,100
and you saw how I did with that,
704
00:27:48,233 --> 00:27:50,066
so I think you're doing
pretty great.
705
00:27:50,200 --> 00:27:51,000
Thanks.
706
00:27:51,133 --> 00:27:52,133
Yeah.
707
00:27:52,266 --> 00:27:55,500
And for times when
you're not feeling so great...
708
00:27:55,633 --> 00:27:56,500
smell.
709
00:27:57,667 --> 00:27:59,700
Mm, not overly offensive.
710
00:27:59,834 --> 00:28:00,667
Right?
711
00:28:03,166 --> 00:28:05,433
You know, I think I can
probably help you
712
00:28:05,567 --> 00:28:06,567
with that challenge.
713
00:28:06,700 --> 00:28:08,333
I'm the kind of guy
who just dives right in
714
00:28:08,467 --> 00:28:09,333
and thinks later.
715
00:28:09,467 --> 00:28:11,066
Oh, you don't have to do that.
716
00:28:11,200 --> 00:28:12,934
Oh, come on, I owe you one,
717
00:28:13,066 --> 00:28:14,567
you know, for what you did
with Chloe.
718
00:28:14,700 --> 00:28:17,667
So, what scares you
other than spiders?
719
00:28:18,700 --> 00:28:19,600
Uh...
720
00:28:19,734 --> 00:28:21,934
how about anything unfamiliar?
721
00:28:22,066 --> 00:28:23,934
Hectic places,
722
00:28:24,066 --> 00:28:26,600
social events,
723
00:28:26,734 --> 00:28:29,000
um, amusement parks,
amusement park rides,
724
00:28:29,133 --> 00:28:29,967
Black Friday.
725
00:28:30,100 --> 00:28:30,934
You could not pay me
enough money
726
00:28:31,066 --> 00:28:31,967
to go on a cruise ship.
727
00:28:32,100 --> 00:28:33,166
Do you want me to keep going?
728
00:28:33,300 --> 00:28:34,834
No, no, no.
729
00:28:34,967 --> 00:28:36,000
Um...
730
00:28:36,133 --> 00:28:38,166
How about we throw out
your day-timer?
731
00:28:40,734 --> 00:28:41,567
What?
732
00:28:41,700 --> 00:28:44,633
Okay, uh, that's too strong.
733
00:28:44,767 --> 00:28:45,800
Yeah.
734
00:28:47,066 --> 00:28:48,266
Oh, uh, rides.
735
00:28:48,400 --> 00:28:50,066
Fair's closed.
736
00:28:50,200 --> 00:28:53,100
Oh, uh, what about heights,
you scared of those?
737
00:28:53,233 --> 00:28:54,233
Definitely.
738
00:28:54,367 --> 00:28:56,900
Most definitely
afraid of heights, yeah.
739
00:28:57,033 --> 00:28:58,100
Then I know the exact place
740
00:28:58,233 --> 00:28:59,200
we can just knock that challenge
right out of the park.
741
00:28:59,333 --> 00:29:00,300
You, me...
742
00:29:00,433 --> 00:29:02,000
You in?
743
00:29:02,133 --> 00:29:03,767
Yes.
744
00:29:03,900 --> 00:29:05,300
Great.
745
00:29:05,433 --> 00:29:06,533
Yup.
746
00:29:08,266 --> 00:29:09,200
I was just going to get one
for Chloe,
747
00:29:09,333 --> 00:29:11,300
but I think I need one
for myself, too.
748
00:29:11,433 --> 00:29:12,333
Okay.
749
00:29:12,467 --> 00:29:14,367
Hi!
750
00:29:14,500 --> 00:29:16,533
Okay, so,
what are you gonna do?
751
00:29:16,667 --> 00:29:18,500
Pick a topic I love,
752
00:29:18,633 --> 00:29:21,133
then practice, be prepared,
and know the room.
753
00:29:21,266 --> 00:29:22,166
That's it.
754
00:29:22,300 --> 00:29:23,166
You've got this.
755
00:29:23,300 --> 00:29:24,266
Yeah!
756
00:29:31,700 --> 00:29:32,967
Did you just...?
757
00:29:33,100 --> 00:29:33,834
I did.
758
00:29:33,967 --> 00:29:35,500
I'm so sorry.
759
00:29:35,633 --> 00:29:36,533
I should have asked first.
760
00:29:36,667 --> 00:29:38,700
I, um...
761
00:29:38,834 --> 00:29:40,700
It's for this challenge
that my mom has me doing,
762
00:29:40,834 --> 00:29:43,500
and she wants me to take
photo proof of everything,
763
00:29:43,633 --> 00:29:44,533
so...
764
00:29:44,667 --> 00:29:46,166
So you're saying
I'm a challenge?
765
00:29:46,300 --> 00:29:48,166
I...
766
00:29:48,300 --> 00:29:49,200
Kind of.
767
00:29:49,333 --> 00:29:52,900
Um, I had to meet
somebody new, and, um...
768
00:29:53,033 --> 00:29:54,033
here you are.
769
00:29:54,166 --> 00:29:56,700
Well, at least get
my good side, hmm?
770
00:29:56,834 --> 00:29:58,834
Thank you.
771
00:29:59,967 --> 00:30:01,000
- Okay, one more.
- Hello?
772
00:30:01,133 --> 00:30:03,734
Sara!
773
00:30:03,867 --> 00:30:07,333
Hi, sweetheart!
774
00:30:07,467 --> 00:30:08,834
Oh, wow, what's this?
775
00:30:08,967 --> 00:30:10,567
It's a gift Taylor got me,
776
00:30:10,700 --> 00:30:11,967
and I'm working on
my oral presentation.
777
00:30:12,100 --> 00:30:14,834
Sara, this is Taylor,
our new neighbor.
778
00:30:14,967 --> 00:30:16,333
- Pleasure to meet you.
- And you.
779
00:30:16,467 --> 00:30:18,700
Taylor was kind enough
to bring us over dinner
780
00:30:18,834 --> 00:30:19,700
a couple of nights ago.
781
00:30:19,834 --> 00:30:21,100
Oh, well, thank you,
782
00:30:21,233 --> 00:30:22,867
because I've been out of town,
783
00:30:23,000 --> 00:30:24,734
and I'm well aware
this one can't cook.
784
00:30:24,867 --> 00:30:26,367
Hey, I can cook, right?
785
00:30:26,500 --> 00:30:28,200
As long as it comes from a can,
786
00:30:28,333 --> 00:30:29,333
needs re-heating,
787
00:30:29,467 --> 00:30:30,734
and I have a can opener,
of course.
788
00:30:30,867 --> 00:30:34,066
Right... well, I was
just heading out, so...
789
00:30:34,200 --> 00:30:35,533
really nice to meet you.
790
00:30:35,667 --> 00:30:36,533
- You too.
- Yeah.
791
00:30:36,667 --> 00:30:37,867
- I'll see you later?
- Bye.
792
00:30:38,000 --> 00:30:38,900
Okay.
793
00:30:40,667 --> 00:30:42,900
So... next weekend?
794
00:30:43,033 --> 00:30:44,000
We conquer?
795
00:30:44,133 --> 00:30:46,333
- Absolutely.
- How's the project coming?
796
00:30:46,467 --> 00:30:47,734
- Pretty good.
- Bye!
797
00:31:12,300 --> 00:31:13,834
Hey.
798
00:31:14,900 --> 00:31:15,900
Hey.
799
00:31:16,033 --> 00:31:18,000
Sounds like you and Chloe
are having fun up there.
800
00:31:18,133 --> 00:31:19,467
Yeah, always,
801
00:31:19,600 --> 00:31:21,667
but I don't just come here
to spend time with Chloe.
802
00:31:21,800 --> 00:31:23,867
Yeah, I... I know.
803
00:31:25,633 --> 00:31:27,600
So your new neighbor
seems nice,
804
00:31:27,734 --> 00:31:29,633
bringing all that stuff
for Chloe's doll house,
805
00:31:29,767 --> 00:31:31,433
and helping her
with her project.
806
00:31:31,567 --> 00:31:32,734
Yeah.
807
00:31:34,033 --> 00:31:34,934
Is she married?
808
00:31:35,066 --> 00:31:36,867
No.
809
00:31:38,900 --> 00:31:41,033
By the way,
I love the new house.
810
00:31:44,400 --> 00:31:45,333
You know it means a lot to me
811
00:31:45,467 --> 00:31:47,500
how much you've been here
for Chloe.
812
00:31:47,633 --> 00:31:49,767
Well, I promised
to take care of both of you,
813
00:31:49,900 --> 00:31:53,233
and really, I'm on my own,
814
00:31:53,367 --> 00:31:55,233
so it's good for me, too.
815
00:31:56,700 --> 00:31:58,734
What was that thing
816
00:31:58,867 --> 00:32:00,200
you wanted to talk to me about?
817
00:32:00,333 --> 00:32:02,133
You said
you had something for me,
818
00:32:02,266 --> 00:32:03,066
a surprise?
819
00:32:03,200 --> 00:32:05,133
Oh, uh...
820
00:32:05,266 --> 00:32:06,166
yeah.
821
00:32:06,300 --> 00:32:09,367
Um... but I misplaced it
during the move,
822
00:32:09,500 --> 00:32:13,333
so, unfortunately,
you're just gonna have to wait.
823
00:32:13,467 --> 00:32:14,567
I guess.
824
00:32:14,700 --> 00:32:16,467
I'd better get back upstairs.
825
00:32:16,600 --> 00:32:19,133
I promised Chloe
a Crazy Eights rematch.
826
00:32:19,266 --> 00:32:20,700
Do you want to join us?
827
00:32:20,834 --> 00:32:22,367
Yeah, I'll, uh...
I'll be up in a minute.
828
00:32:22,500 --> 00:32:23,467
All right.
829
00:32:39,000 --> 00:32:40,433
So this is
your new friend, huh?
830
00:32:40,567 --> 00:32:41,734
Yeah,
831
00:32:41,867 --> 00:32:43,500
and we're gonna do the next
challenge together, too.
832
00:32:43,633 --> 00:32:45,066
Oh, you told him
about the time capsule?
833
00:32:45,200 --> 00:32:46,133
I did.
834
00:32:46,266 --> 00:32:47,166
I mean, he was sharing
835
00:32:47,300 --> 00:32:48,834
so I thought
I should share something.
836
00:32:48,967 --> 00:32:50,867
That's what you want, right,
me to get to know him?
837
00:32:51,000 --> 00:32:52,600
Sure.
838
00:32:53,800 --> 00:32:55,133
Sure. Okay...
839
00:32:55,266 --> 00:32:56,133
I'm gonna go.
840
00:32:56,266 --> 00:32:57,567
Um, I'll see you later.
841
00:32:57,700 --> 00:32:58,533
Wish me luck.
842
00:32:58,667 --> 00:33:00,233
How about have fun?
843
00:33:00,367 --> 00:33:01,633
Well, we'll see.
844
00:33:03,200 --> 00:33:04,033
See ya.
845
00:33:04,166 --> 00:33:06,166
Bye.
846
00:33:14,667 --> 00:33:15,967
Well, here we are.
847
00:33:17,834 --> 00:33:19,266
96 elephants.
848
00:33:19,400 --> 00:33:20,767
What?
849
00:33:20,900 --> 00:33:21,834
Yeah.
850
00:33:21,967 --> 00:33:22,900
That's how much
this bridge can hold.
851
00:33:23,033 --> 00:33:25,166
96 elephants.
852
00:33:28,567 --> 00:33:29,700
96 elephants, huh?
853
00:33:29,834 --> 00:33:31,033
I think Chloe
must really love it.
854
00:33:31,166 --> 00:33:32,133
Bye-bye.
855
00:33:32,266 --> 00:33:34,600
No, no, wait,
whoa, whoa, whoa...
856
00:33:34,734 --> 00:33:35,533
Nope.
857
00:33:35,667 --> 00:33:36,433
Come on,
858
00:33:36,567 --> 00:33:38,867
look at this.
859
00:33:39,000 --> 00:33:41,333
It's pretty incredible, right?
860
00:33:42,533 --> 00:33:43,467
Taylor?
861
00:33:43,600 --> 00:33:45,100
I'm sorry, my brain
is short-circuiting
862
00:33:45,233 --> 00:33:46,767
from all the alarm bells
going off.
863
00:33:46,900 --> 00:33:47,767
No, no, no,
864
00:33:47,900 --> 00:33:49,200
no alarm bells, okay?
865
00:33:49,333 --> 00:33:50,266
Uh, look,
866
00:33:50,400 --> 00:33:53,333
this bridge was built
in the 1800s,
867
00:33:53,467 --> 00:33:55,700
and it's probably had
hundreds of thousands,
868
00:33:55,834 --> 00:33:56,600
if not millions of people,
869
00:33:56,734 --> 00:33:57,633
cross it before you.
870
00:33:57,767 --> 00:33:59,367
That is a lot of wear and tear.
871
00:33:59,500 --> 00:34:01,000
Have we got any clue
872
00:34:01,133 --> 00:34:03,166
when it was last,
you know, checked?
873
00:34:03,300 --> 00:34:04,266
When maintenance
was last done on this?
874
00:34:04,400 --> 00:34:05,967
I think we should go get
a report on that.
875
00:34:06,100 --> 00:34:07,033
Figure it out, come back,
876
00:34:07,166 --> 00:34:08,100
or maybe we just don't
come back.
877
00:34:08,233 --> 00:34:09,333
We just don't come back at all--
878
00:34:09,467 --> 00:34:10,900
No, no, no, look...
879
00:34:11,033 --> 00:34:12,233
You're gonna do great,
880
00:34:12,367 --> 00:34:14,433
and this is gonna be amazing.
881
00:34:14,567 --> 00:34:16,333
Look, we'll just take it
882
00:34:16,467 --> 00:34:19,633
like one foot
in front of the other, okay?
883
00:34:19,767 --> 00:34:20,934
We just need to focus.
884
00:34:21,066 --> 00:34:23,166
Just like I tell
my athletic students.
885
00:34:23,300 --> 00:34:25,834
Not to listen to the fear voice
inside of their head,
886
00:34:25,967 --> 00:34:27,700
and worry about
what could happen--
887
00:34:27,834 --> 00:34:28,867
Why? What could happen?
888
00:34:29,000 --> 00:34:29,934
No, no, that's the point.
889
00:34:30,066 --> 00:34:31,166
Not to listen to the voice.
890
00:34:31,300 --> 00:34:32,467
Right?
891
00:34:32,600 --> 00:34:34,667
Just keep your eye on the ball,
892
00:34:34,800 --> 00:34:36,767
or in this case, the bridge.
893
00:34:38,834 --> 00:34:40,266
You ready?
894
00:34:42,533 --> 00:34:44,633
Not even close.
895
00:34:44,767 --> 00:34:46,867
Great.
896
00:34:53,400 --> 00:34:55,233
Okay.
897
00:34:56,133 --> 00:34:57,700
I'm on a bridge.
898
00:34:57,834 --> 00:34:59,200
I'm on a bridge,
I'm on a bridge.
899
00:34:59,333 --> 00:35:01,333
I'm just gonna walk
on the bridge.
900
00:35:01,467 --> 00:35:03,033
There's--
It's actually not a bridge.
901
00:35:03,166 --> 00:35:05,400
It's just, um... solid ground,
902
00:35:05,533 --> 00:35:07,333
solid ground,
all the way underneath, yeah.
903
00:35:07,467 --> 00:35:09,667
Okay, I got this.
904
00:35:09,800 --> 00:35:10,767
Don't look down.
905
00:35:12,266 --> 00:35:13,734
That's good, really good.
906
00:35:13,867 --> 00:35:15,233
This is not bad.
907
00:35:15,367 --> 00:35:16,333
It's not so bad.
908
00:35:16,467 --> 00:35:17,433
This isn't so bad.
909
00:35:20,800 --> 00:35:22,333
Okay, no, it's bad,
it's bad, it's really bad,
910
00:35:22,467 --> 00:35:23,500
it's really bad--
911
00:35:23,633 --> 00:35:24,300
Taylor, how are you doing
back there?
912
00:35:24,433 --> 00:35:26,100
I'm great!
913
00:35:26,233 --> 00:35:28,734
♪ London Bridge
is falling down ♪
914
00:35:28,867 --> 00:35:31,033
♪ Falling down
falling down... ♪
915
00:35:31,166 --> 00:35:33,200
Nope! No falling.
916
00:35:33,333 --> 00:35:34,367
I'm so sorry.
917
00:35:34,500 --> 00:35:35,667
I don't, I don't know
if I can do this.
918
00:35:35,800 --> 00:35:36,734
I don't think I can.
919
00:35:36,867 --> 00:35:39,033
I gotta-- I, um...
Ooh! I can't do it.
920
00:35:39,166 --> 00:35:39,934
Can't do it.
921
00:35:40,066 --> 00:35:41,500
Just gonna stay right here.
922
00:35:41,633 --> 00:35:43,233
No, no, no, it's okay,
you can do it.
923
00:35:43,367 --> 00:35:44,934
I'm done.
We did it. We did it.
924
00:35:45,066 --> 00:35:47,166
Can I go home now?
925
00:35:47,300 --> 00:35:48,734
No, you can do this.
926
00:35:48,867 --> 00:35:50,600
Come on, you can do it.
927
00:35:50,734 --> 00:35:52,433
Uh... we'll do it together.
928
00:35:52,567 --> 00:35:53,667
No, that would be cheating,
right?
929
00:35:53,800 --> 00:35:55,100
You know what,
I'm fine with cheating.
930
00:35:55,233 --> 00:35:56,867
I'm just gonna hold
your, um... pinky finger.
931
00:35:57,000 --> 00:35:58,333
- Pinky finger...
- Okay, okay.
932
00:35:58,467 --> 00:36:00,800
Whoa, that is a strong grip.
933
00:36:00,934 --> 00:36:01,967
Sorry, I'm just
thinking about the fact
934
00:36:02,100 --> 00:36:03,233
that there's nothing
underneath us,
935
00:36:03,367 --> 00:36:05,333
and what would happen
if it would all fall down,
936
00:36:05,467 --> 00:36:06,433
♪ And falling down...
937
00:36:06,567 --> 00:36:07,500
and there would be nothing
to catch us--
938
00:36:07,633 --> 00:36:09,633
No, no, no.
We're not singing that again.
939
00:36:09,767 --> 00:36:11,433
Look, how about
I spot you, okay,
940
00:36:11,567 --> 00:36:13,800
and I promise you
you're not going to fall.
941
00:36:13,934 --> 00:36:14,667
Think about it like this--
942
00:36:14,800 --> 00:36:16,166
Remember what I said?
943
00:36:16,300 --> 00:36:17,867
One foot in front of the other.
944
00:36:18,000 --> 00:36:18,967
One foot, next foot...
945
00:36:19,100 --> 00:36:21,000
- One foot...
- One foot.
946
00:36:21,133 --> 00:36:22,767
- Next foot.
- Next foot. Mm-hmm.
947
00:36:22,900 --> 00:36:23,633
You're doing great.
948
00:36:23,767 --> 00:36:24,567
Okay.
949
00:36:24,700 --> 00:36:26,467
Yeah, I am.
I'm doing it.
950
00:36:27,367 --> 00:36:29,066
You know, sometimes
fear takes over,
951
00:36:29,200 --> 00:36:30,166
and then it limits you
952
00:36:30,300 --> 00:36:32,200
to be able to see
beautiful things like this.
953
00:36:32,333 --> 00:36:33,433
Right, you're doing it.
954
00:36:33,567 --> 00:36:34,333
You're like a pro.
955
00:36:34,467 --> 00:36:35,567
I kinda am, right?
956
00:36:35,700 --> 00:36:36,467
Yeah.
957
00:36:36,600 --> 00:36:37,333
Oh!
958
00:36:37,467 --> 00:36:39,633
We need proof.
959
00:36:39,767 --> 00:36:40,500
Yeah, I should take a photo.
960
00:36:40,633 --> 00:36:42,166
- Okay.
- Okay.
961
00:36:42,300 --> 00:36:43,000
Be careful.
962
00:36:43,133 --> 00:36:44,166
Okay, just...
963
00:36:44,300 --> 00:36:45,934
Okay, why don't you
hold onto here?
964
00:36:46,066 --> 00:36:48,567
Great. Great...
965
00:36:51,667 --> 00:36:53,567
Just gonna take a...
966
00:36:53,700 --> 00:36:54,734
- Great.
- Okay.
967
00:36:56,300 --> 00:36:58,233
- You're doing great!
- Okay, thanks!
968
00:36:58,367 --> 00:36:59,166
- Doing great.
- Okay.
969
00:36:59,300 --> 00:37:01,033
- You gonna hold my hand?
- Yeah.
970
00:37:01,166 --> 00:37:02,200
All right.
971
00:37:02,333 --> 00:37:03,467
Just, like nothin', right?
972
00:37:03,600 --> 00:37:04,400
Like nothin'.
973
00:37:04,533 --> 00:37:05,333
Just on a bridge.
974
00:37:05,467 --> 00:37:06,734
You're on a bridge.
975
00:37:07,867 --> 00:37:08,734
It's really high up.
976
00:37:08,867 --> 00:37:09,734
Wanna look down?
977
00:37:09,867 --> 00:37:10,900
I don't want to look down.
978
00:37:11,033 --> 00:37:12,133
Too far?
979
00:37:12,266 --> 00:37:13,633
- Too far, too soon.
- Okay.
980
00:37:15,100 --> 00:37:15,934
M'lady.
981
00:37:16,066 --> 00:37:16,867
Thank you.
982
00:37:18,367 --> 00:37:20,533
I don't know about you
but I am exhausted.
983
00:37:20,667 --> 00:37:22,400
It's the good
kind of exhausted, you know?
984
00:37:22,533 --> 00:37:24,333
The exhaustion you get
after a day with no worries,
985
00:37:24,467 --> 00:37:25,467
and just fun.
986
00:37:25,600 --> 00:37:27,000
Maybe we should do it
again sometime.
987
00:37:27,133 --> 00:37:28,233
We could bring Chloe.
988
00:37:28,367 --> 00:37:30,767
Unless you think
she'd be too scared.
989
00:37:30,900 --> 00:37:32,867
It would probably
freak her out.
990
00:37:33,000 --> 00:37:34,467
But if we show her
that we can do it...
991
00:37:34,600 --> 00:37:35,700
Now you're thinking
like a parent,
992
00:37:35,834 --> 00:37:37,667
being the brave one
when the kids are scared.
993
00:37:37,800 --> 00:37:40,633
I don't know if
I'd call myself "brave", but...
994
00:37:40,767 --> 00:37:42,066
Hey, you let me spot you.
995
00:37:42,200 --> 00:37:44,200
I know, I was clearly
delirious with fear.
996
00:37:44,333 --> 00:37:45,500
Ha ha.
997
00:37:46,667 --> 00:37:48,367
Well, I should
go get dinner ready
998
00:37:48,500 --> 00:37:49,533
before Chloe gets dropped off,
999
00:37:49,667 --> 00:37:51,400
but, uh, if you need help
1000
00:37:51,533 --> 00:37:52,767
with any more
of those challenges,
1001
00:37:52,900 --> 00:37:53,867
you know where to find me.
1002
00:37:54,000 --> 00:37:55,033
Sure.
1003
00:37:55,166 --> 00:37:56,066
All right.
1004
00:37:56,200 --> 00:37:57,500
Oh, uh, in fact,
1005
00:37:57,633 --> 00:37:59,967
we should probably
exchange numbers,
1006
00:38:00,166 --> 00:38:02,567
you know,
for emergency purposes.
1007
00:38:02,700 --> 00:38:03,767
Yeah.
No, totally.
1008
00:38:03,900 --> 00:38:04,967
That's, um...
1009
00:38:05,100 --> 00:38:06,200
that's what neighbors do, right?
1010
00:38:06,333 --> 00:38:07,533
Mm-hmm.
1011
00:38:07,667 --> 00:38:08,900
Here.
1012
00:38:12,500 --> 00:38:13,467
There you go.
1013
00:38:13,600 --> 00:38:15,033
- Thank you. I'll text you mine.
- Okay.
1014
00:38:15,166 --> 00:38:16,533
Thank you again.
1015
00:38:16,667 --> 00:38:18,433
Good night.
1016
00:38:18,567 --> 00:38:20,233
'Night.
1017
00:38:24,867 --> 00:38:26,734
Good morning.
1018
00:38:26,867 --> 00:38:29,533
This is your daily
affirmation guide.
1019
00:38:31,000 --> 00:38:32,900
Life is about moving on,
1020
00:38:33,033 --> 00:38:34,233
accepting change,
1021
00:38:34,367 --> 00:38:36,400
and looking forward
to what makes you stronger
1022
00:38:36,533 --> 00:38:37,834
and more complete.
1023
00:38:37,967 --> 00:38:42,000
The secret of change
is to focus all your energy,
1024
00:38:42,133 --> 00:38:43,100
not fighting the old,
1025
00:38:43,233 --> 00:38:45,667
but building on the new.
1026
00:38:58,233 --> 00:39:01,300
We are going to take
our final deep breath in,
1027
00:39:01,433 --> 00:39:03,200
and release...
1028
00:39:22,467 --> 00:39:23,400
"Play Hooky for a Day,
1029
00:39:23,533 --> 00:39:27,567
and Do Nothing or Anything".
1030
00:39:27,700 --> 00:39:28,633
So the custom built-ins
you ordered
1031
00:39:28,767 --> 00:39:29,734
for the Schwartzs
1032
00:39:29,867 --> 00:39:31,000
are scheduled
to be delivered today,
1033
00:39:31,133 --> 00:39:32,900
and I just got a message
from the Vernons.
1034
00:39:33,033 --> 00:39:34,567
They want to go ahead with
that estimate you gave them.
1035
00:39:34,700 --> 00:39:35,834
Should I book a follow-up?
1036
00:39:36,834 --> 00:39:38,266
I need to take a day off.
1037
00:39:39,700 --> 00:39:40,600
Wait, what?
1038
00:39:40,734 --> 00:39:42,333
- You do?
- I do.
1039
00:39:42,467 --> 00:39:43,667
Is everything okay?
1040
00:39:43,800 --> 00:39:44,667
Yeah.
1041
00:39:44,800 --> 00:39:47,033
Yeah, yeah, it's fine.
1042
00:39:47,166 --> 00:39:49,333
I just need to take a day...
1043
00:39:49,467 --> 00:39:51,533
to do...
1044
00:39:51,667 --> 00:39:53,800
something.
1045
00:39:53,934 --> 00:39:56,633
Okay, well, that's great,
1046
00:39:56,767 --> 00:39:57,567
and don't worry,
1047
00:39:57,700 --> 00:39:59,066
I can totally
pick up the slack.
1048
00:40:00,266 --> 00:40:01,266
Okay...
1049
00:40:01,400 --> 00:40:03,734
Okay.
1050
00:40:03,867 --> 00:40:07,233
So, I'm going to take this
for today,
1051
00:40:07,367 --> 00:40:08,400
and you go do
1052
00:40:08,533 --> 00:40:10,066
whatever it is
that you're gonna do, okay?
1053
00:40:10,200 --> 00:40:12,166
O...kay.
1054
00:40:12,300 --> 00:40:14,233
Okay.
1055
00:40:14,367 --> 00:40:15,800
It's gonna be okay, right?
1056
00:40:15,934 --> 00:40:17,567
- It will be fine.
- Okay.
1057
00:40:17,700 --> 00:40:18,800
Don't worry.
1058
00:40:18,934 --> 00:40:20,600
This is exactly
what you hired me for, okay?
1059
00:40:20,734 --> 00:40:22,000
Not to pick up phones,
1060
00:40:22,133 --> 00:40:23,633
but to help with the jobs,
1061
00:40:23,767 --> 00:40:25,734
I promise you
I will not let you down.
1062
00:40:25,867 --> 00:40:28,633
No, I know.
I'm sorry, I know.
1063
00:40:28,767 --> 00:40:30,767
Thank you.
1064
00:40:31,867 --> 00:40:33,033
Okay.
1065
00:40:33,166 --> 00:40:34,667
So, yeah.
1066
00:40:34,800 --> 00:40:35,667
Okay.
1067
00:40:35,800 --> 00:40:36,767
Ah, ah, ah!
1068
00:40:40,166 --> 00:40:40,900
There we go.
1069
00:40:41,033 --> 00:40:41,867
Okay.
1070
00:40:42,000 --> 00:40:42,834
Go ahead.
1071
00:40:42,967 --> 00:40:43,800
Okay, okay.
1072
00:40:43,934 --> 00:40:44,734
Go enjoy doing nothing.
1073
00:40:44,867 --> 00:40:45,700
Oh, my goodness.
1074
00:40:45,834 --> 00:40:47,500
- Absolutely nothing!
- Yup.
1075
00:41:33,700 --> 00:41:35,166
Nope.
1076
00:41:50,734 --> 00:41:52,233
Hey, neighbor!
1077
00:41:52,367 --> 00:41:53,100
Hey!
1078
00:41:53,233 --> 00:41:54,266
No work?
1079
00:41:54,400 --> 00:41:56,400
Pro D. day at the school,
1080
00:41:56,533 --> 00:41:58,800
so I thought I'd tackle a job
that I can handle.
1081
00:42:00,633 --> 00:42:01,500
What about you?
1082
00:42:01,633 --> 00:42:03,000
Are you playing hooky?
1083
00:42:03,133 --> 00:42:04,200
I... It's, um... no,
1084
00:42:04,333 --> 00:42:05,367
it's my next challenge.
1085
00:42:05,500 --> 00:42:07,700
I have to take a day off
to do whatever I want.
1086
00:42:07,834 --> 00:42:09,333
Oh, so you're saying
you ignored your day-timer?
1087
00:42:09,467 --> 00:42:11,767
I... I did. I...
1088
00:42:11,900 --> 00:42:13,300
Well, I gave it to my assistant,
1089
00:42:13,433 --> 00:42:14,800
and I just called him.
1090
00:42:14,934 --> 00:42:17,100
Everything's fine.
Everything's totally fine.
1091
00:42:17,233 --> 00:42:18,100
Well, that's great.
1092
00:42:18,233 --> 00:42:19,867
So, what are you going to do?
1093
00:42:20,000 --> 00:42:22,133
I am going to learn
how to make sushi.
1094
00:42:22,266 --> 00:42:25,200
I figured I'd shake up
my lunch menu.
1095
00:42:25,333 --> 00:42:26,333
Really?
1096
00:42:26,467 --> 00:42:27,800
Well, if you need someone
to taste test them,
1097
00:42:27,934 --> 00:42:28,900
I'm your man.
1098
00:42:29,033 --> 00:42:31,867
Or... if you're not busy,
you could help.
1099
00:42:32,000 --> 00:42:33,000
I'm in,
1100
00:42:33,133 --> 00:42:35,800
but I gotta warn you,
I can't cook,
1101
00:42:35,934 --> 00:42:38,033
and I'm an even bigger mess
in the kitchen
1102
00:42:38,166 --> 00:42:39,300
than anywhere else.
1103
00:42:39,433 --> 00:42:40,300
Oh.
1104
00:42:40,433 --> 00:42:41,867
Think you can handle it?
1105
00:42:42,000 --> 00:42:43,033
I'll try.
1106
00:42:43,166 --> 00:42:44,300
Hmm.
1107
00:42:45,834 --> 00:42:47,200
Okay.
1108
00:42:48,300 --> 00:42:50,600
The Tupperware in there
is a work of art.
1109
00:42:50,734 --> 00:42:52,200
I can't stop staring.
1110
00:42:52,333 --> 00:42:53,467
Okay, well...
1111
00:42:53,600 --> 00:42:56,300
ogling it is giving it
the wrong impression.
1112
00:42:56,433 --> 00:42:57,700
Sorry.
1113
00:42:57,834 --> 00:42:59,500
Okay...
1114
00:42:59,633 --> 00:43:01,033
"Spicy tuna rolls."
1115
00:43:01,166 --> 00:43:02,233
Do you think maybe
1116
00:43:02,367 --> 00:43:03,533
we should tackle something
a little bit easier,
1117
00:43:03,667 --> 00:43:05,800
say, I don't know,
like a grilled cheese?
1118
00:43:05,934 --> 00:43:07,000
Here you go.
1119
00:43:07,133 --> 00:43:08,000
All right, sushi it is.
1120
00:43:08,133 --> 00:43:08,934
Yes.
1121
00:43:09,066 --> 00:43:11,233
Put the mat down...
1122
00:43:11,367 --> 00:43:12,667
Oh, I should wash my hands.
1123
00:43:12,800 --> 00:43:16,066
...then you take
a piece of seaweed,
1124
00:43:16,200 --> 00:43:19,100
and you lay that on your mat.
1125
00:43:19,233 --> 00:43:21,200
Geez, this is like
tacky paper.
1126
00:43:22,367 --> 00:43:24,266
Your hand's wet, that's why.
1127
00:43:24,400 --> 00:43:25,533
Here. I got it.
1128
00:43:25,667 --> 00:43:26,600
Here, just...
1129
00:43:26,734 --> 00:43:29,667
give it a little dry.
1130
00:43:31,367 --> 00:43:33,734
Okay, uh... The, uh...
1131
00:43:33,867 --> 00:43:34,734
What are we...
1132
00:43:34,867 --> 00:43:35,934
We have to make rice.
1133
00:43:36,066 --> 00:43:37,300
Rice. We have to make rice.
1134
00:43:37,433 --> 00:43:39,200
Oh, that I can do.
1135
00:43:39,333 --> 00:43:40,533
Right.
1136
00:44:16,266 --> 00:44:18,734
Okay, there.
One for you, one for me.
1137
00:44:20,433 --> 00:44:22,333
Should we eat them
or should we frame them?
1138
00:44:22,467 --> 00:44:23,333
They look so nice.
1139
00:44:23,467 --> 00:44:25,100
How about both?
1140
00:44:25,233 --> 00:44:26,133
Oh, wait.
1141
00:44:26,266 --> 00:44:27,400
You should be in there,
1142
00:44:27,533 --> 00:44:30,066
as proof that you took a day
to do whatever you wanted.
1143
00:44:30,200 --> 00:44:31,667
All right, well then,
you should be in there, too.
1144
00:44:31,800 --> 00:44:33,367
- Well, all right then.
- Mm-hmm.
1145
00:44:35,266 --> 00:44:38,066
Say... "spicy tuna".
1146
00:44:38,200 --> 00:44:39,066
Spicy tuna!
1147
00:44:39,200 --> 00:44:41,633
Spicy tuna!
1148
00:44:41,767 --> 00:44:43,600
That's so silly.
1149
00:44:45,834 --> 00:44:48,233
Well, this is
the most fun and success
1150
00:44:48,367 --> 00:44:49,667
that I've ever had
in the kitchen.
1151
00:44:49,800 --> 00:44:52,000
Except for the rice.
1152
00:44:52,133 --> 00:44:53,000
Yeah.
1153
00:44:53,133 --> 00:44:54,600
But I should get going,
1154
00:44:54,734 --> 00:44:57,834
because to be honest with you,
I'm the one who's playing hooky.
1155
00:44:57,967 --> 00:44:59,400
Oh, I thought you had
a PD day.
1156
00:44:59,533 --> 00:45:00,333
I do,
1157
00:45:00,467 --> 00:45:01,533
but I promised myself
1158
00:45:01,667 --> 00:45:03,867
that I would finish unpacking
all the boxes,
1159
00:45:04,000 --> 00:45:06,700
which, of course, is why
I was changing a light bulb.
1160
00:45:06,834 --> 00:45:10,000
But I've lost something
over there in that mess
1161
00:45:10,133 --> 00:45:12,066
that I have to go find,
so, um...
1162
00:45:12,200 --> 00:45:13,133
thank you.
1163
00:45:13,266 --> 00:45:15,000
This was... this was great.
1164
00:45:15,133 --> 00:45:15,834
Cool.
1165
00:45:15,967 --> 00:45:17,133
Well, I could help you.
1166
00:45:17,266 --> 00:45:18,800
I mean, it's what I do,
1167
00:45:18,934 --> 00:45:20,867
and I feel like
if we did it together,
1168
00:45:21,000 --> 00:45:22,967
it would be
so much more efficient.
1169
00:45:23,100 --> 00:45:24,934
Well, this is your day
to do whatever you wanted.
1170
00:45:25,066 --> 00:45:25,967
I mean, I couldn't ask you
1171
00:45:26,100 --> 00:45:27,867
to come over there
and help me work.
1172
00:45:28,000 --> 00:45:29,000
It's not work.
1173
00:45:29,133 --> 00:45:31,000
I mean, I love what I do,
so it wouldn't be work.
1174
00:45:31,133 --> 00:45:33,333
Well, I'm not going
to talk you out of it.
1175
00:45:33,467 --> 00:45:34,567
Great!
1176
00:45:34,700 --> 00:45:36,500
Uh... we'll grab few boxes
1177
00:45:36,633 --> 00:45:38,300
and some containers,
my label-maker,
1178
00:45:38,433 --> 00:45:39,667
and we'll get to it!
1179
00:45:39,800 --> 00:45:41,433
Yes!
1180
00:45:45,533 --> 00:45:47,200
I wonder how
all this Christmas stuff
1181
00:45:47,333 --> 00:45:49,467
got labeled kitchen stuff.
1182
00:45:49,600 --> 00:45:51,734
Maybe the Christmas mugs
threw you?
1183
00:45:51,867 --> 00:45:53,400
I'm gonna go with that.
1184
00:45:56,500 --> 00:45:58,533
So, um...
1185
00:45:58,667 --> 00:46:02,033
how does Sara fit
into yours and Chloe's life?
1186
00:46:02,166 --> 00:46:06,266
Well, Sara was Claire's
best friend in college,
1187
00:46:06,400 --> 00:46:07,867
so she's been
a part of our lives
1188
00:46:08,000 --> 00:46:09,000
since...
1189
00:46:09,133 --> 00:46:11,066
well, I can remember when.
1190
00:46:11,200 --> 00:46:12,967
Now she's just
so great with Chloe,
1191
00:46:13,100 --> 00:46:15,800
and, you know,
I kind of needed that.
1192
00:46:15,934 --> 00:46:19,300
You know,
knowing that Chloe has a...
1193
00:46:19,433 --> 00:46:20,900
mother-like figure.
1194
00:46:21,033 --> 00:46:22,233
Hmm.
1195
00:46:23,934 --> 00:46:25,467
That makes sense.
1196
00:46:27,266 --> 00:46:28,900
Wow, is that it?
1197
00:46:29,033 --> 00:46:30,100
Are we done?
1198
00:46:30,233 --> 00:46:32,233
No more boxes to unpack,
1199
00:46:32,367 --> 00:46:33,467
or, uh, to label?
1200
00:46:33,600 --> 00:46:35,400
We are done.
1201
00:46:35,533 --> 00:46:39,800
Wow, I'm feeling
a little emotional here.
1202
00:46:39,934 --> 00:46:42,467
That's why it's very important
to stay organized.
1203
00:46:42,600 --> 00:46:44,033
Sure, or sometimes,
1204
00:46:44,166 --> 00:46:45,633
you can just fly
by the seat of your pants,
1205
00:46:45,767 --> 00:46:47,166
and see what the day brings.
1206
00:46:48,667 --> 00:46:50,066
Another box?
1207
00:46:50,200 --> 00:46:51,967
How did we miss this?
1208
00:46:54,767 --> 00:46:56,200
Oh...
1209
00:46:56,333 --> 00:46:58,066
Wow, I've been...
1210
00:46:58,200 --> 00:47:00,233
I've been looking for this.
1211
00:47:01,333 --> 00:47:02,367
Is that your wife's, or...
1212
00:47:04,333 --> 00:47:05,734
No, it, um...
1213
00:47:05,867 --> 00:47:08,567
Hello!
1214
00:47:11,400 --> 00:47:12,600
- Hi!
- Taylor!
1215
00:47:12,734 --> 00:47:14,166
Hi! Oh!
Hi!
1216
00:47:14,300 --> 00:47:16,533
Hey. what am I,
chopped liver?
1217
00:47:16,667 --> 00:47:18,033
- Dad...
- Ah...
1218
00:47:18,166 --> 00:47:20,166
Josh, did you
put everything away?
1219
00:47:20,300 --> 00:47:21,767
I did, yeah,
1220
00:47:21,900 --> 00:47:22,767
with the help of an expert.
1221
00:47:22,900 --> 00:47:24,600
It's what I do.
1222
00:47:24,734 --> 00:47:26,066
It's my company,
"Space to Live."
1223
00:47:27,500 --> 00:47:28,834
Whoa...
1224
00:47:28,967 --> 00:47:29,834
Impressive, right?
1225
00:47:29,967 --> 00:47:32,734
I can find the cookies,
and the chips!
1226
00:47:32,867 --> 00:47:34,500
Okay, but don't forget,
it's almost dinner.
1227
00:47:34,633 --> 00:47:36,633
Which I picked up on the way.
1228
00:47:36,767 --> 00:47:37,867
Oh.
1229
00:47:39,333 --> 00:47:42,000
And on that note,
I have a ton of sushi to eat.
1230
00:47:42,133 --> 00:47:43,633
Which I helped make.
1231
00:47:43,767 --> 00:47:44,767
Really?
1232
00:47:44,900 --> 00:47:46,233
Yeah, we have photo proof.
1233
00:47:46,367 --> 00:47:47,333
Yup.
1234
00:47:47,467 --> 00:47:48,500
Taylor...
1235
00:47:48,633 --> 00:47:50,166
I picked my topic.
1236
00:47:50,300 --> 00:47:51,467
I'm still writing
what I'm wanna say,
1237
00:47:51,600 --> 00:47:52,867
but when I'm ready,
can I practice on you?
1238
00:47:53,000 --> 00:47:54,533
Of course, yeah.
1239
00:47:54,667 --> 00:47:55,467
Great!
1240
00:47:55,600 --> 00:47:56,533
I'm gonna work on it now.
1241
00:47:56,667 --> 00:47:58,000
Okay.
1242
00:48:02,000 --> 00:48:03,700
Oh, yeah, I'm gonna go...
1243
00:48:03,834 --> 00:48:04,767
Yeah.
1244
00:48:04,900 --> 00:48:05,633
Oh, hey,
1245
00:48:05,767 --> 00:48:07,600
don't forget to take the day
1246
00:48:07,734 --> 00:48:09,367
to do whatever you want.
1247
00:48:09,500 --> 00:48:11,133
I won't.
1248
00:48:17,033 --> 00:48:20,700
Chloe doesn't seem shy
around your new neighbor.
1249
00:48:20,834 --> 00:48:22,700
No, Taylor and her, uh,
they clicked right away,
1250
00:48:22,834 --> 00:48:23,700
and it's great,
1251
00:48:23,834 --> 00:48:24,734
'cause she's just
across the street.
1252
00:48:24,867 --> 00:48:26,266
Yeah.
1253
00:48:26,400 --> 00:48:31,700
Yeah, of course.
1254
00:49:13,166 --> 00:49:15,767
So, I got the Kellermans
to sign off
1255
00:49:15,900 --> 00:49:17,333
on the hidden buffet
and the floating shelves,
1256
00:49:17,467 --> 00:49:19,133
and since you weren't here,
1257
00:49:19,266 --> 00:49:21,567
I put together some drawings
for the Jareds' module.
1258
00:49:24,166 --> 00:49:26,500
This is great.
1259
00:49:26,633 --> 00:49:29,533
I told you, you didn't just
hire me for my charm.
1260
00:49:29,667 --> 00:49:30,600
So, how was your day off?
1261
00:49:30,734 --> 00:49:32,867
Amazing.
1262
00:49:33,000 --> 00:49:34,133
Josh and I made sushi,
1263
00:49:34,266 --> 00:49:36,867
and then we unpacked
the rest of his house,
1264
00:49:37,000 --> 00:49:38,367
and I helped him get organized.
1265
00:49:38,500 --> 00:49:40,200
Sounds like a day full of Josh.
1266
00:49:40,333 --> 00:49:42,200
Yeah, well, he had a PD day
from school, so...
1267
00:49:42,333 --> 00:49:44,166
Oh, so you guys had,
like, a little playdate?
1268
00:49:44,300 --> 00:49:45,266
Nope.
1269
00:49:45,400 --> 00:49:46,266
It's not like that.
1270
00:49:46,400 --> 00:49:47,166
Isn't it?
1271
00:49:47,300 --> 00:49:48,433
It's not, no.
1272
00:49:48,567 --> 00:49:50,433
I, um...
1273
00:49:50,567 --> 00:49:53,300
I found a ring
in one of the boxes.
1274
00:49:53,433 --> 00:49:54,433
An engagement ring.
1275
00:49:54,567 --> 00:49:56,433
For...?
1276
00:49:56,567 --> 00:49:59,300
I'm guessing
it's for this woman, Sara.
1277
00:49:59,433 --> 00:50:01,233
Oh, so she's his girlfriend.
1278
00:50:01,367 --> 00:50:03,033
I... I don't know.
1279
00:50:03,166 --> 00:50:04,600
So how do you know
that the ring is for her?
1280
00:50:04,734 --> 00:50:05,700
Because he said
1281
00:50:05,834 --> 00:50:08,433
that she's like a mother figure
to Chloe,
1282
00:50:08,567 --> 00:50:10,834
and that that's something
that he really wants,
1283
00:50:10,967 --> 00:50:14,533
and he hid the ring
when she came home, so...
1284
00:50:14,667 --> 00:50:15,533
So, in all this sharing,
1285
00:50:15,667 --> 00:50:17,133
he never mentioned
he's in love with her?
1286
00:50:17,266 --> 00:50:18,967
No, but he's gotta be, right?
1287
00:50:21,333 --> 00:50:23,100
Taylor, look,
1288
00:50:23,233 --> 00:50:25,433
growing up,
I was a huge troublemaker,
1289
00:50:25,567 --> 00:50:26,967
like, I drove my mom crazy,
1290
00:50:27,100 --> 00:50:30,667
but no matter what I did,
she always had my back,
1291
00:50:30,800 --> 00:50:31,834
and she told me it's because
1292
00:50:31,967 --> 00:50:33,834
the love for her child
supersedes everything.
1293
00:50:33,967 --> 00:50:36,033
So maybe
he's just doing it for Chloe.
1294
00:50:36,166 --> 00:50:37,767
You know, it gives him
some sort of comfort,
1295
00:50:37,900 --> 00:50:41,166
but being comfortable
is not being in love.
1296
00:50:41,300 --> 00:50:42,600
So try asking him out,
1297
00:50:42,734 --> 00:50:44,633
get him outside
of his comfort zone,
1298
00:50:44,767 --> 00:50:46,500
and it'll get you
outside of the friend zone--
1299
00:50:46,633 --> 00:50:48,166
I can't do that.
1300
00:50:48,300 --> 00:50:49,100
Of course you can.
1301
00:50:49,233 --> 00:50:50,700
Really? I can?
Can you?
1302
00:50:50,834 --> 00:50:52,333
Is that how you do it,
1303
00:50:52,467 --> 00:50:54,333
with all your texting
and emojis?
1304
00:50:54,467 --> 00:50:55,934
Okay, that's different.
1305
00:50:56,066 --> 00:50:57,100
How is that different?
1306
00:50:57,233 --> 00:50:59,200
You won't even get out
from your phone zone.
1307
00:50:59,333 --> 00:51:01,333
You won't even go on a date.
1308
00:51:02,800 --> 00:51:04,100
Touché.
1309
00:51:05,200 --> 00:51:07,367
Touché...
1310
00:51:14,900 --> 00:51:18,266
Yeah, Chloe! Whoo-hoo-hoo!
1311
00:51:18,400 --> 00:51:19,333
Okay,
1312
00:51:19,467 --> 00:51:20,533
we're ready
for the presentation,
1313
00:51:20,667 --> 00:51:21,567
and I promise this time,
1314
00:51:21,700 --> 00:51:23,133
no monkey business.
1315
00:51:24,400 --> 00:51:26,100
- Sit on your hands.
- Okay.
1316
00:51:28,467 --> 00:51:30,834
My presentation
is about my dad.
1317
00:51:32,734 --> 00:51:34,200
My dad is the greatest,
1318
00:51:34,333 --> 00:51:35,700
because he does everything.
1319
00:51:35,834 --> 00:51:38,900
He's a teacher and a coach.
1320
00:51:39,033 --> 00:51:40,834
He works at the college,
1321
00:51:40,967 --> 00:51:44,100
but he's also like a teacher
at home.
1322
00:51:45,233 --> 00:51:47,367
He teaches me
how to look after myself,
1323
00:51:47,500 --> 00:51:51,066
and to be a good person,
1324
00:51:51,200 --> 00:51:53,533
and he teaches me
how not to be afraid.
1325
00:51:55,166 --> 00:51:56,600
My dad also always smiles,
1326
00:51:56,734 --> 00:51:58,934
and it makes me feel better,
1327
00:51:59,066 --> 00:52:01,767
because that's what my dad does.
1328
00:52:01,900 --> 00:52:03,433
He thinks about
what makes me happy.
1329
00:52:05,266 --> 00:52:07,066
That's why I want him
to be happy, too.
1330
00:52:09,800 --> 00:52:11,667
Because I love him the most.
1331
00:52:11,800 --> 00:52:15,100
That's why I chose him
for my presentation.
1332
00:52:17,767 --> 00:52:19,667
Wow...
1333
00:52:20,533 --> 00:52:22,900
That was amazing.
1334
00:52:23,033 --> 00:52:24,900
Yeah, A-plus, A-plus.
1335
00:52:25,033 --> 00:52:26,333
Come give me a hug.
1336
00:52:26,467 --> 00:52:28,500
I love you so much.
1337
00:52:28,633 --> 00:52:30,400
It really was,
1338
00:52:30,533 --> 00:52:33,767
and I know that, obviously,
you're going to do great,
1339
00:52:33,900 --> 00:52:35,834
but if...
1340
00:52:35,967 --> 00:52:37,867
you need a little help...
1341
00:52:38,000 --> 00:52:40,400
I got you this.
1342
00:52:41,800 --> 00:52:42,967
What is that?
1343
00:52:43,100 --> 00:52:44,667
It's a worry angel.
1344
00:52:44,800 --> 00:52:46,834
I have one, too.
1345
00:52:46,967 --> 00:52:49,767
Basically,
1346
00:52:49,900 --> 00:52:53,567
you know, if you ever get
anxious or nervous,
1347
00:52:53,700 --> 00:52:55,000
or any of those things,
1348
00:52:55,133 --> 00:52:56,567
then you just rub it,
1349
00:52:56,700 --> 00:52:58,200
and the angel
takes your worries away.
1350
00:53:00,533 --> 00:53:01,533
Thank you, Taylor.
1351
00:53:01,667 --> 00:53:02,834
I'm going to go see it
in the mirror.
1352
00:53:02,967 --> 00:53:04,100
Okay.
1353
00:53:07,200 --> 00:53:08,467
What?
1354
00:53:08,600 --> 00:53:09,800
That was amazing.
1355
00:53:09,934 --> 00:53:11,834
She is so sweet.
1356
00:53:11,967 --> 00:53:13,734
Yeah.
1357
00:53:13,867 --> 00:53:16,166
And, uh, thank you for that.
1358
00:53:16,300 --> 00:53:17,200
That was
very thoughtful of you.
1359
00:53:17,333 --> 00:53:18,800
Oh, of course, yeah.
1360
00:53:18,934 --> 00:53:20,300
I mean, it'd be great
1361
00:53:20,433 --> 00:53:22,300
if she could get over
all of her fears at once,
1362
00:53:22,433 --> 00:53:25,133
but it's nice to know it's there
if you need it, you know?
1363
00:53:28,633 --> 00:53:31,233
So, what's next
on the time capsule challenge?
1364
00:53:31,367 --> 00:53:32,133
Uh, you know what,
1365
00:53:32,266 --> 00:53:33,834
I haven't, uh,
1366
00:53:33,967 --> 00:53:35,533
I haven't actually
opened it yet,
1367
00:53:35,667 --> 00:53:36,633
but I have it with me.
1368
00:53:36,767 --> 00:53:37,667
Do you want to open it?
1369
00:53:38,667 --> 00:53:39,767
Okay.
1370
00:53:40,867 --> 00:53:43,433
Let's see...
1371
00:53:45,700 --> 00:53:47,367
What's it say?
1372
00:53:47,500 --> 00:53:50,233
It says "Join a Team".
1373
00:53:50,367 --> 00:53:51,233
That's not too hard.
1374
00:53:51,367 --> 00:53:52,333
No.
1375
00:53:53,834 --> 00:53:55,834
Uh...
1376
00:53:55,967 --> 00:53:58,500
I'm not exactly
a team player, so...
1377
00:53:58,633 --> 00:54:01,066
Well, being on a team
can be fun, right, Chloe?
1378
00:54:01,200 --> 00:54:02,867
Yeah, especially
if my dad's coaching.
1379
00:54:04,033 --> 00:54:05,133
So, just do that.
1380
00:54:05,266 --> 00:54:06,633
You know, join a league.
1381
00:54:06,767 --> 00:54:08,533
There's always something
going on in the city.
1382
00:54:08,667 --> 00:54:09,867
Baseball,
1383
00:54:10,000 --> 00:54:11,100
or ultimate Frisbee--
1384
00:54:11,233 --> 00:54:13,734
Okay, well, I'm not exactly
sporty, so that's...
1385
00:54:13,867 --> 00:54:14,967
Oh, come on,
1386
00:54:15,100 --> 00:54:16,367
I saw you throw
that ball at the gym.
1387
00:54:16,500 --> 00:54:17,767
You're a natural.
1388
00:54:17,900 --> 00:54:20,266
I wouldn't say that.
1389
00:54:20,400 --> 00:54:22,033
Well... let's find out.
1390
00:54:23,100 --> 00:54:25,633
Chloe and I can show you.
1391
00:54:30,567 --> 00:54:32,166
Come on, girls! Let's go!
1392
00:54:32,300 --> 00:54:34,100
Let's get a basket, Edie,
come on!
1393
00:54:34,233 --> 00:54:35,300
Give a pass!
1394
00:54:35,433 --> 00:54:36,367
Nice pass!
1395
00:54:36,500 --> 00:54:37,767
Look out for Sophie!
1396
00:54:37,900 --> 00:54:38,767
Look for who's open.
1397
00:54:38,900 --> 00:54:39,800
Perfect!
1398
00:54:39,934 --> 00:54:41,233
Throw it up!
1399
00:54:41,367 --> 00:54:42,867
Oh! Grab the rebound!
1400
00:54:43,000 --> 00:54:44,066
Good points!
1401
00:54:45,867 --> 00:54:47,200
Come on, girls!
1402
00:54:50,500 --> 00:54:51,233
Pass the ball,
that's right, get your hands up.
1403
00:54:51,367 --> 00:54:52,734
Get your hands up.
1404
00:54:52,867 --> 00:54:53,934
- Hi.
- Hey!
1405
00:54:54,066 --> 00:54:56,100
So... right?
1406
00:54:56,233 --> 00:54:58,100
What do you think?
1407
00:54:58,233 --> 00:54:59,867
This is Little League.
1408
00:55:00,066 --> 00:55:01,266
Yeah, I'm a coach of all ages.
1409
00:55:01,400 --> 00:55:02,700
That's right, girls,
keep going, come on.
1410
00:55:02,834 --> 00:55:03,834
Good job.
1411
00:55:03,967 --> 00:55:05,834
I don't really get
what I'm doing here?
1412
00:55:05,967 --> 00:55:06,867
Well, in this league,
1413
00:55:07,000 --> 00:55:08,533
there's no winners or losers.
1414
00:55:08,667 --> 00:55:10,600
The kids are here
just to have fun.
1415
00:55:10,734 --> 00:55:11,667
Good job, girls.
1416
00:55:11,800 --> 00:55:14,266
Get your hands up,
get your hands up.
1417
00:55:14,400 --> 00:55:16,200
Um... I'm not a kid, though.
1418
00:55:16,333 --> 00:55:18,367
Yeah, but we're all
still kids at heart, right?
1419
00:55:18,500 --> 00:55:20,166
But that's beside the point.
1420
00:55:20,300 --> 00:55:22,333
Today, you'll feel like
a kid again,
1421
00:55:22,467 --> 00:55:24,367
and be an honorary member
of this team.
1422
00:55:25,433 --> 00:55:27,033
Good job, good job,
keep going.
1423
00:55:27,166 --> 00:55:28,300
Shoot, shoot, shoot!
1424
00:55:28,433 --> 00:55:31,266
Uh...
I don't know that...
1425
00:55:31,400 --> 00:55:32,333
Come on, here,
1426
00:55:32,467 --> 00:55:33,633
put your jersey on,
get out there,
1427
00:55:33,767 --> 00:55:34,667
and start practicing
with the team.
1428
00:55:34,800 --> 00:55:35,767
Come on, hustle,
hustle, hustle, come on!
1429
00:55:35,900 --> 00:55:37,700
I don't know, these kids,
1430
00:55:37,834 --> 00:55:39,800
they don't want
to play with me, that's weird.
1431
00:55:39,934 --> 00:55:41,967
Come on, Taylor!
1432
00:55:42,100 --> 00:55:43,100
See?
1433
00:55:43,233 --> 00:55:44,800
Does that ease your stress?
1434
00:55:44,934 --> 00:55:46,133
Come on, put the jersey on.
1435
00:55:46,266 --> 00:55:48,033
- Okay.
- Hustle, hustle, hustle!
1436
00:55:54,400 --> 00:55:55,300
Good job, Chloe.
1437
00:55:56,467 --> 00:55:57,600
- Pass it to Taylor.
- Taylor.
1438
00:55:57,734 --> 00:55:59,433
There you go!
1439
00:55:59,567 --> 00:56:01,734
Come on, girls.
1440
00:56:01,867 --> 00:56:02,934
It's okay.
1441
00:56:03,066 --> 00:56:04,166
Shoot it up, put it up!
1442
00:56:04,300 --> 00:56:05,166
Oh...
1443
00:56:07,333 --> 00:56:08,433
To Chloe.
1444
00:56:08,567 --> 00:56:09,467
Okay, Chloe...
1445
00:56:09,600 --> 00:56:10,433
Go to Taylor.
1446
00:56:10,567 --> 00:56:11,567
Come on, Taylor, shoot!
1447
00:56:22,667 --> 00:56:24,567
One, two, three--
1448
00:56:24,700 --> 00:56:26,033
Swish!
1449
00:56:26,166 --> 00:56:29,600
Whoo!
1450
00:56:29,734 --> 00:56:31,867
- Good job, good job.
- Nice job.
1451
00:56:33,433 --> 00:56:34,367
All right, thanks again, guys.
1452
00:56:34,500 --> 00:56:36,066
We'll see you next week,
1453
00:56:36,200 --> 00:56:37,967
and get Brenda
to practice that dribble.
1454
00:56:41,166 --> 00:56:42,900
I can't believe I did that.
1455
00:56:43,033 --> 00:56:44,100
I played on a team.
1456
00:56:44,233 --> 00:56:45,400
- I dribbled...
- Yeah.
1457
00:56:45,533 --> 00:56:47,867
I passed a ball
to another human being.
1458
00:56:48,000 --> 00:56:49,567
I scored a basket?
1459
00:56:49,700 --> 00:56:51,166
You were rocking it
like a team player.
1460
00:56:51,300 --> 00:56:53,300
I know, I really was...
1461
00:56:54,567 --> 00:56:55,433
and it was fun.
1462
00:56:55,567 --> 00:56:56,433
Yeah.
1463
00:56:56,567 --> 00:56:58,700
Playing on a team
can be fun.
1464
00:56:58,834 --> 00:57:01,567
You know, it can give you
a sense of belonging,
1465
00:57:01,700 --> 00:57:03,900
and help boost your self-esteem.
1466
00:57:04,033 --> 00:57:05,934
Overall,
it's just a great feeling.
1467
00:57:06,066 --> 00:57:08,166
I feel that.
1468
00:57:10,700 --> 00:57:12,600
So, uh, what are you up to
for the rest of your day?
1469
00:57:12,734 --> 00:57:13,967
I'm actually going to go
see my dad,
1470
00:57:14,100 --> 00:57:16,100
show off some of
those completed challenges.
1471
00:57:16,233 --> 00:57:18,000
Do you and Chloe want to come?
1472
00:57:18,133 --> 00:57:20,133
Seeing as you're maybe
a little responsible
1473
00:57:20,266 --> 00:57:21,166
for my success.
1474
00:57:21,300 --> 00:57:22,734
A little?
1475
00:57:22,867 --> 00:57:24,066
I mean, barely worth a mention.
1476
00:57:24,200 --> 00:57:25,033
Really?
1477
00:57:25,166 --> 00:57:26,800
Okay, well, maybe I should come,
1478
00:57:26,934 --> 00:57:28,467
just to make sure
that I get my credit.
1479
00:57:28,600 --> 00:57:29,433
Great.
1480
00:57:29,567 --> 00:57:30,734
I think you should.
1481
00:57:33,400 --> 00:57:34,467
You really did score.
1482
00:57:34,600 --> 00:57:39,767
Yeah, I did.
1483
00:57:41,934 --> 00:57:42,967
Hi, Dad.
1484
00:57:43,100 --> 00:57:45,934
Hey, guys!
1485
00:57:46,066 --> 00:57:47,533
These are my new friends
I told you about.
1486
00:57:47,667 --> 00:57:49,934
This is Chloe and Josh.
1487
00:57:50,066 --> 00:57:50,834
I'm real pleased to meet you.
1488
00:57:50,967 --> 00:57:51,934
You as well.
1489
00:57:52,066 --> 00:57:54,133
We've heard lots about you,
haven't we?
1490
00:57:54,266 --> 00:57:55,867
Do you like to paint?
1491
00:57:56,000 --> 00:57:56,967
That's great,
1492
00:57:57,100 --> 00:57:58,200
because I have
a lot of paints and paper
1493
00:57:58,333 --> 00:57:59,767
we need to get rid of.
1494
00:57:59,900 --> 00:58:02,200
Come and help me
make some art.
1495
00:58:02,333 --> 00:58:04,400
Wow, all these are your dad's?
1496
00:58:04,533 --> 00:58:05,500
Yeah.
1497
00:58:06,667 --> 00:58:08,600
He can be as scattered
as he wants to be.
1498
00:58:08,734 --> 00:58:10,300
These are incredible.
1499
00:58:12,066 --> 00:58:14,433
I'm gonna guess that
that's your mom?
1500
00:58:15,667 --> 00:58:16,567
Yeah.
1501
00:58:16,700 --> 00:58:19,033
I can see the resemblance.
1502
00:58:19,166 --> 00:58:20,166
She was beautiful.
1503
00:58:23,867 --> 00:58:26,100
And you as a kid?
1504
00:58:26,233 --> 00:58:28,066
Mm-hmm, yup, that's me
1505
00:58:28,200 --> 00:58:32,033
on one of my long,
lonely forest walks.
1506
00:58:32,166 --> 00:58:33,533
Did you spend a lot of time
by yourself as a kid?
1507
00:58:33,667 --> 00:58:34,533
I did, yeah,
1508
00:58:34,667 --> 00:58:36,266
and with my parents.
1509
00:58:36,400 --> 00:58:39,400
For the elephants nails,
I'll bet, yeah?
1510
00:58:39,533 --> 00:58:41,600
I was... quite attached.
1511
00:58:42,967 --> 00:58:44,734
It didn't feel strange
at the time, but, um...
1512
00:58:44,867 --> 00:58:46,367
I don't know,
1513
00:58:46,500 --> 00:58:48,166
now I feel like
maybe I missed out a little
1514
00:58:48,300 --> 00:58:49,300
on other things.
1515
00:58:50,934 --> 00:58:52,667
- Taylor?
- Yeah?
1516
00:58:52,800 --> 00:58:54,266
Can you come paint
a picture with us?
1517
00:58:54,400 --> 00:58:55,300
Of course.
1518
00:58:55,433 --> 00:58:56,600
What are we painting?
1519
00:58:56,734 --> 00:58:57,433
Elephants!
1520
00:58:57,567 --> 00:58:59,800
Of course, elephants, yes.
1521
00:59:06,533 --> 00:59:07,667
- No...
- Show me.
1522
00:59:07,800 --> 00:59:08,767
No, it's not ready yet.
1523
00:59:08,900 --> 00:59:10,667
Oh.
1524
00:59:10,800 --> 00:59:12,133
Some things take time.
1525
00:59:12,266 --> 00:59:13,834
I got us some snacks.
1526
00:59:13,967 --> 00:59:15,066
Thanks, Dad.
1527
00:59:15,200 --> 00:59:17,667
You know, your daughter
shows some real talent.
1528
00:59:17,800 --> 00:59:19,000
Take a look at that elephant.
1529
00:59:19,133 --> 00:59:22,133
Look at the wrinkles
in the skin,
1530
00:59:22,266 --> 00:59:24,300
and the different
shades of gray.
1531
00:59:24,433 --> 00:59:26,467
It's awesome.
1532
00:59:26,600 --> 00:59:28,433
Well, she does
come by it honestly.
1533
00:59:28,567 --> 00:59:30,500
Look at this masterpiece.
1534
00:59:31,867 --> 00:59:33,266
Oh...
1535
00:59:33,400 --> 00:59:35,600
I think it's gonna be huge.
1536
00:59:35,734 --> 00:59:38,166
You know what,
I think it's already been done,
1537
00:59:38,300 --> 00:59:39,867
so maybe don't cash
your chips in just yet.
1538
00:59:40,000 --> 00:59:41,166
Are you sure?
1539
00:59:41,300 --> 00:59:42,333
I... think so.
1540
00:59:44,934 --> 00:59:45,767
You know what,
1541
00:59:45,900 --> 00:59:46,633
I can't help noticing
1542
00:59:46,767 --> 00:59:48,233
that the three of you feel like
1543
00:59:48,367 --> 00:59:51,233
you've known each other
for a long time.
1544
00:59:51,367 --> 00:59:53,066
Yeah, It's come by
pretty honestly,
1545
00:59:53,200 --> 00:59:55,266
and Taylor and Chloe
clicked right away, so...
1546
00:59:58,066 --> 00:59:59,266
Kindred spirits?
1547
00:59:59,400 --> 01:00:00,433
Yeah, maybe.
1548
01:00:00,567 --> 01:00:02,200
Exactly.
1549
01:00:04,033 --> 01:00:06,100
Me and Dad
have been helping Taylor
1550
01:00:06,233 --> 01:00:07,333
with her time capsules.
1551
01:00:07,467 --> 01:00:09,233
Speaking of the time capsule,
1552
01:00:09,367 --> 01:00:11,367
do you want to open
the fifth challenge?
1553
01:00:12,433 --> 01:00:13,967
Challenge number five?
1554
01:00:15,200 --> 01:00:17,734
Here it goes.
1555
01:00:20,400 --> 01:00:23,300
"Be spontaneous."
1556
01:00:24,633 --> 01:00:26,266
Ooh, that one's not easy.
1557
01:00:26,400 --> 01:00:28,300
Um, have any of them been easy?
1558
01:00:28,433 --> 01:00:31,967
So, what are you
going to do, Taylor?
1559
01:00:32,100 --> 01:00:34,333
Um...
1560
01:00:34,467 --> 01:00:37,433
I don't know.
1561
01:00:37,567 --> 01:00:39,300
Well, that's
kind of the point, right?
1562
01:00:39,433 --> 01:00:41,000
Oh, I know.
1563
01:00:41,133 --> 01:00:42,500
What if...
1564
01:00:42,633 --> 01:00:45,467
I go grocery shopping,
1565
01:00:45,600 --> 01:00:47,567
without a list?
1566
01:00:49,967 --> 01:00:53,400
Come on, guys, think of
al the things that I could get,
1567
01:00:53,533 --> 01:00:55,367
or not get.
1568
01:00:55,500 --> 01:00:56,467
Yeah.
1569
01:00:56,600 --> 01:00:58,633
Yeah, that sounds wild.
1570
01:00:58,767 --> 01:01:02,800
Do whatever makes you
feel spontaneous, kitten.
1571
01:01:02,934 --> 01:01:03,667
Whew.
1572
01:01:03,800 --> 01:01:05,000
I'm gonna do this.
1573
01:01:05,133 --> 01:01:07,300
You know...
1574
01:01:07,433 --> 01:01:09,033
before you were born,
1575
01:01:09,166 --> 01:01:10,900
your mother and I
used to get out a map,
1576
01:01:11,033 --> 01:01:11,867
put it on the table,
1577
01:01:12,000 --> 01:01:13,367
the entire state before us,
1578
01:01:13,500 --> 01:01:15,333
she would close her eyes,
1579
01:01:15,467 --> 01:01:17,166
and she would move
her finger around,
1580
01:01:17,300 --> 01:01:18,834
and when she put it down,
1581
01:01:18,967 --> 01:01:20,066
that is where we drove,
1582
01:01:20,200 --> 01:01:21,166
without any plans
1583
01:01:21,300 --> 01:01:22,867
other than the coordinates
on the map.
1584
01:01:23,000 --> 01:01:25,800
We ended up in some pretty
interesting places,
1585
01:01:25,934 --> 01:01:27,000
let me tell you.
1586
01:01:27,867 --> 01:01:29,166
I didn't know that.
1587
01:01:29,300 --> 01:01:30,500
Yeah.
1588
01:01:30,633 --> 01:01:32,400
Challenge accepted.
1589
01:01:43,700 --> 01:01:45,500
List shmist.
1590
01:01:49,934 --> 01:01:52,266
No need to make a mess, though.
1591
01:02:00,767 --> 01:02:01,633
All right, Mom,
1592
01:02:01,767 --> 01:02:03,567
what am I supposed to make
with this?
1593
01:02:17,467 --> 01:02:19,734
You want me to be spontaneous?
1594
01:02:19,867 --> 01:02:22,467
I'll be spontaneous.
1595
01:02:34,133 --> 01:02:37,100
Oh, yeah?
1596
01:02:37,233 --> 01:02:38,467
A hamster?
1597
01:02:38,600 --> 01:02:39,700
What's his name?
1598
01:02:40,934 --> 01:02:43,767
Periwinkle?
That's funny.
1599
01:02:43,900 --> 01:02:45,767
Okay, well, you have fun
with Jenny,
1600
01:02:45,900 --> 01:02:46,867
and call me tomorrow,
1601
01:02:47,000 --> 01:02:47,734
and let me know
what time to pick you up.
1602
01:02:47,867 --> 01:02:49,400
Hey, I love you.
1603
01:02:49,533 --> 01:02:51,433
Okay, bye.
1604
01:02:51,567 --> 01:02:52,266
Chloe on a playdate?
1605
01:02:52,400 --> 01:02:54,100
Sleepover actually.
1606
01:02:54,233 --> 01:02:56,867
It's the first one
in a while, so...
1607
01:02:57,000 --> 01:02:58,767
How was your shopping trip?
1608
01:02:58,900 --> 01:03:00,133
Oh, counter productive.
1609
01:03:00,266 --> 01:03:01,000
Turns out you actually do
need a list
1610
01:03:01,133 --> 01:03:02,000
to get what you need.
1611
01:03:03,000 --> 01:03:03,734
But I did another challenge.
1612
01:03:03,867 --> 01:03:05,934
I did that thing with the map
1613
01:03:06,066 --> 01:03:07,467
that my mom and dad
used to do.
1614
01:03:07,600 --> 01:03:08,500
And?
1615
01:03:08,633 --> 01:03:11,400
And I landed here...
1616
01:03:11,533 --> 01:03:12,367
Here?
1617
01:03:12,500 --> 01:03:13,967
Looks like nowhere, actually.
1618
01:03:14,100 --> 01:03:14,934
I know, right?
1619
01:03:15,066 --> 01:03:16,100
But that's perfect.
1620
01:03:16,233 --> 01:03:19,900
Yeah, so I am off
on the road to nowhere.
1621
01:03:20,033 --> 01:03:21,533
- Okay.
- Yeah.
1622
01:03:21,667 --> 01:03:22,934
Unless...
1623
01:03:23,066 --> 01:03:24,266
I mean, do you want to come?
1624
01:03:24,400 --> 01:03:25,934
Unless you have stuff to do.
1625
01:03:26,066 --> 01:03:26,800
I totally get it.
1626
01:03:26,934 --> 01:03:27,867
Don't worry about it.
1627
01:03:28,000 --> 01:03:30,200
No, actually, I would love to.
1628
01:03:30,333 --> 01:03:32,700
I haven't been on a road trip
in forever,
1629
01:03:32,834 --> 01:03:34,700
so yeah.
1630
01:03:34,834 --> 01:03:35,767
Great. Let's do it!
1631
01:03:35,900 --> 01:03:36,667
Let's do it.
1632
01:03:36,800 --> 01:03:37,633
My car.
1633
01:03:37,767 --> 01:03:38,667
Right.
1634
01:03:38,800 --> 01:03:39,600
Cleaner.
1635
01:03:39,734 --> 01:03:42,166
- Right. I mean...
- I guess.
1636
01:03:48,834 --> 01:03:50,133
Okay, I got one.
1637
01:03:50,266 --> 01:03:51,300
What did the waiter
say to the llama,
1638
01:03:51,433 --> 01:03:52,734
after he finished his food
at the restaurant?
1639
01:03:52,867 --> 01:03:54,300
I don't know.
1640
01:03:54,433 --> 01:03:55,533
Alpaca that up for you.
1641
01:03:55,667 --> 01:03:58,967
Oh... good one.
1642
01:03:59,100 --> 01:04:01,433
How much further?
1643
01:04:01,567 --> 01:04:03,633
It says about 30 miles
until our final destination.
1644
01:04:05,633 --> 01:04:07,000
Oh, uh, pull over here.
1645
01:04:07,133 --> 01:04:08,700
There's a farmer's market
up ahead.
1646
01:04:08,834 --> 01:04:09,934
But you just said
30 more miles.
1647
01:04:10,066 --> 01:04:11,400
Yeah, but half the fun
of a road trip
1648
01:04:11,533 --> 01:04:13,033
is discovering new places.
1649
01:04:14,633 --> 01:04:15,700
Okay.
1650
01:04:15,834 --> 01:04:17,767
I'm not going
whitewater rafting, though.
1651
01:04:17,900 --> 01:04:19,200
Baby steps.
1652
01:04:19,333 --> 01:04:21,000
Yeah.
1653
01:04:21,133 --> 01:04:22,867
- After you.
- Thank you.
1654
01:04:25,834 --> 01:04:26,767
Wow.
1655
01:04:26,900 --> 01:04:29,433
Now, this beats
any grocery store any day,
1656
01:04:29,567 --> 01:04:31,233
with or without a list.
1657
01:04:31,367 --> 01:04:33,400
Wow, I mean,
they've got fresh produce.
1658
01:04:33,533 --> 01:04:35,967
Ooh, locally-sourced
organic juices.
1659
01:04:36,100 --> 01:04:36,934
Those sound good.
1660
01:04:37,066 --> 01:04:39,100
And Goat Yoga.
1661
01:04:39,233 --> 01:04:40,333
What do you think that is?
1662
01:04:40,467 --> 01:04:41,266
I don't know,
1663
01:04:41,400 --> 01:04:43,266
but I think we should try it.
1664
01:04:43,400 --> 01:04:45,033
I don't know, should we?
1665
01:04:45,166 --> 01:04:47,333
Yeah, come on, be spontaneous.
1666
01:04:49,367 --> 01:04:50,500
Uh...
1667
01:04:50,633 --> 01:04:52,000
Hmm?
1668
01:04:53,700 --> 01:04:54,700
Atta girl.
1669
01:05:09,300 --> 01:05:12,333
So, it is a guided yoga session.
1670
01:05:12,467 --> 01:05:14,767
Everyone,
find a comfortable seat.
1671
01:05:14,900 --> 01:05:16,533
Make your way onto all fours.
1672
01:05:18,200 --> 01:05:21,333
And we're going to push up
into Downward-Facing Dog.
1673
01:05:24,100 --> 01:05:25,233
Explore your body.
1674
01:05:25,367 --> 01:05:26,567
Keep your eyes open or closed.
1675
01:05:26,700 --> 01:05:28,500
Then you're going
to take your gaze forward
1676
01:05:28,633 --> 01:05:29,600
and move into a plank.
1677
01:05:30,867 --> 01:05:32,100
Push down,
1678
01:05:32,233 --> 01:05:34,433
and bend back up.
1679
01:05:37,433 --> 01:05:38,500
And press back to Child's Pose.
1680
01:05:38,633 --> 01:05:39,567
How do I--
1681
01:05:39,700 --> 01:05:41,767
I'm gonna get
a picture of this.
1682
01:05:41,900 --> 01:05:43,033
Don't move.
1683
01:05:45,100 --> 01:05:45,934
Then we're going
to go through the cycle
1684
01:05:46,066 --> 01:05:47,333
one more time.
1685
01:05:47,467 --> 01:05:50,600
And drop your shoulders
away from your ears.
1686
01:05:50,734 --> 01:05:52,834
And we're going to repeat.
1687
01:05:54,433 --> 01:05:55,533
It's a circus.
1688
01:05:58,867 --> 01:05:59,900
Okay, I'll see you next week.
1689
01:06:00,100 --> 01:06:00,900
Okay.
1690
01:06:02,000 --> 01:06:04,000
Thank you.
1691
01:06:04,133 --> 01:06:06,900
Thank you so much.
1692
01:06:07,033 --> 01:06:07,867
Yeah, you're welcome.
1693
01:06:08,000 --> 01:06:09,467
Come again, please.
1694
01:06:09,600 --> 01:06:10,800
Okay.
1695
01:06:10,934 --> 01:06:12,900
Bye, buddy.
1696
01:06:13,033 --> 01:06:15,633
Well, shall we continue
on our adventure?
1697
01:06:15,767 --> 01:06:16,633
We shall.
1698
01:06:16,767 --> 01:06:18,200
30 miles to nowhere...
1699
01:06:18,333 --> 01:06:20,734
30 miles to nowhere.
1700
01:06:28,033 --> 01:06:29,233
Wow.
1701
01:06:29,367 --> 01:06:32,800
There really is
nothing out here.
1702
01:06:32,934 --> 01:06:34,066
Oh, come on,
1703
01:06:34,200 --> 01:06:35,867
there's the sky,
1704
01:06:36,000 --> 01:06:37,633
- and, well, a few birds.
- Okay.
1705
01:06:37,767 --> 01:06:40,667
And, uh, a few trees...
1706
01:06:40,800 --> 01:06:43,166
and now you and me.
1707
01:06:45,734 --> 01:06:47,333
Thank you.
1708
01:06:47,467 --> 01:06:48,967
For what?
1709
01:06:49,100 --> 01:06:51,500
For all of this.
1710
01:06:51,633 --> 01:06:56,200
I really haven't felt
this alive,
1711
01:06:56,333 --> 01:06:57,533
ever,
1712
01:06:57,667 --> 01:06:58,834
than I have
over the last few weeks,
1713
01:06:58,967 --> 01:07:00,233
and to be honest,
1714
01:07:00,367 --> 01:07:04,467
I don't think that I would have
done it on my own, so...
1715
01:07:04,600 --> 01:07:06,033
I guess I was just lucky
1716
01:07:06,166 --> 01:07:08,033
that my first challenge
was to meet somebody new,
1717
01:07:08,166 --> 01:07:09,200
and that that was you.
1718
01:07:11,767 --> 01:07:16,200
Well, maybe that was
your mom's real gift,
1719
01:07:16,333 --> 01:07:18,600
those feelings.
1720
01:07:18,734 --> 01:07:21,200
Those feelings of being alive.
1721
01:07:24,100 --> 01:07:25,233
Yeah.
1722
01:07:27,266 --> 01:07:28,233
You have hay...
1723
01:07:28,367 --> 01:07:29,734
Oh.
1724
01:07:30,934 --> 01:07:32,400
...in your hair.
1725
01:07:32,533 --> 01:07:35,900
That's probably why that goat
was nibbling at me.
1726
01:07:36,033 --> 01:07:38,967
Or that I sprinkled
a little bit of seed around you.
1727
01:07:39,100 --> 01:07:40,667
What, you did?
1728
01:07:44,100 --> 01:07:46,400
Oh, um... sorry.
1729
01:07:48,934 --> 01:07:51,133
Oh, Chloe's texting me.
1730
01:07:51,266 --> 01:07:52,667
She wants me
to come pick her up.
1731
01:07:52,800 --> 01:07:54,967
She's not ready
for a sleepover?
1732
01:07:55,100 --> 01:07:56,200
Guess not.
1733
01:07:56,333 --> 01:07:59,200
Well, at least she tried.
1734
01:07:59,333 --> 01:08:00,533
Well, she'll get there someday.
1735
01:08:00,667 --> 01:08:03,433
Hey, if I can, she will.
1736
01:08:03,567 --> 01:08:04,633
Yeah.
1737
01:08:19,266 --> 01:08:21,266
All right, Mom.
1738
01:08:22,567 --> 01:08:24,166
Last one.
1739
01:08:34,133 --> 01:08:36,233
"Tell someone you love them."
1740
01:08:40,767 --> 01:08:41,667
And there we go,
1741
01:08:41,800 --> 01:08:43,734
home sweet home.
1742
01:08:43,867 --> 01:08:45,800
I'm sorry.
1743
01:08:45,934 --> 01:08:48,166
What are you sorry about?
1744
01:08:48,300 --> 01:08:50,834
I'm sorry that
I was too scared to sleep over,
1745
01:08:50,967 --> 01:08:52,300
and you had to pick me up.
1746
01:08:52,433 --> 01:08:55,467
Oh, come on, don't ever
feel bad about that.
1747
01:08:55,600 --> 01:08:57,266
You know,
we all get scared, right?
1748
01:08:57,400 --> 01:09:01,000
And remember,
even when you're all grown up,
1749
01:09:01,133 --> 01:09:02,066
if you call me,
1750
01:09:02,200 --> 01:09:03,066
and you want me
to come bring you home,
1751
01:09:03,200 --> 01:09:04,033
I will.
1752
01:09:04,166 --> 01:09:05,867
Okay?
1753
01:09:07,200 --> 01:09:08,367
I'm happy we moved here,
1754
01:09:08,500 --> 01:09:10,000
and I'm happy you met Taylor,
1755
01:09:10,133 --> 01:09:12,800
and that you're happy, too.
1756
01:09:12,934 --> 01:09:14,900
I'm happy we moved here, too.
1757
01:09:15,033 --> 01:09:16,033
Okay.
1758
01:09:16,166 --> 01:09:18,033
Do you want me
to turn the light out?
1759
01:09:18,166 --> 01:09:19,967
No, I think I'm gonna read
for a bit.
1760
01:09:20,100 --> 01:09:21,467
Okay.
1761
01:09:21,600 --> 01:09:22,367
Good night.
1762
01:09:22,500 --> 01:09:23,667
'Night.
1763
01:09:25,467 --> 01:09:26,233
I love you.
1764
01:09:26,367 --> 01:09:28,100
Love you.
1765
01:10:06,166 --> 01:10:08,033
All right.
1766
01:10:08,166 --> 01:10:11,500
We have the winter sports
set up here,
1767
01:10:11,633 --> 01:10:13,066
with the helmets and the skis.
1768
01:10:13,200 --> 01:10:15,967
We just need a place
for the summer sports.
1769
01:10:16,100 --> 01:10:16,967
Taylor?
1770
01:10:17,100 --> 01:10:18,000
Hmm.
1771
01:10:19,800 --> 01:10:20,867
Yeah, that looks great.
1772
01:10:21,000 --> 01:10:22,400
Are you okay?
1773
01:10:22,533 --> 01:10:23,467
Yeah.
1774
01:10:23,600 --> 01:10:24,633
Yeah, yeah, I'm fine.
I'm fine.
1775
01:10:24,767 --> 01:10:26,400
Uh...
1776
01:10:26,533 --> 01:10:28,333
and I really like your ideas.
1777
01:10:29,333 --> 01:10:30,633
Thanks.
1778
01:10:32,033 --> 01:10:33,333
In fact...
1779
01:10:35,200 --> 01:10:36,834
I love you.
1780
01:10:36,967 --> 01:10:38,633
Well, I love you, too--
1781
01:10:38,767 --> 01:10:39,533
No, no,
1782
01:10:39,667 --> 01:10:42,133
I...
1783
01:10:42,266 --> 01:10:43,667
love you.
1784
01:10:45,600 --> 01:10:46,834
Oh,
1785
01:10:46,967 --> 01:10:48,700
Taylor,
1786
01:10:48,834 --> 01:10:50,633
I think you are
a beautiful woman,
1787
01:10:50,767 --> 01:10:52,233
and an amazing boss,
1788
01:10:52,367 --> 01:10:53,533
but the love thing with me,
1789
01:10:53,667 --> 01:10:55,233
I don't think it'll work out.
1790
01:10:55,367 --> 01:10:58,667
Like, I get very nervous
with this thing.
1791
01:10:58,800 --> 01:11:00,633
Like, I'm sweating right now,
profusely.
1792
01:11:00,767 --> 01:11:02,066
Is it hot in here?
1793
01:11:02,200 --> 01:11:03,100
And especially
when we work together.
1794
01:11:03,233 --> 01:11:04,100
It's not gonna work.
1795
01:11:04,233 --> 01:11:05,734
No...
1796
01:11:05,867 --> 01:11:07,200
I don't love you
like that "love you".
1797
01:11:07,333 --> 01:11:08,233
I...
1798
01:11:08,367 --> 01:11:09,400
just... it...
1799
01:11:09,533 --> 01:11:12,633
It's this challenge
my mom has me doing.
1800
01:11:12,767 --> 01:11:13,633
It's crazy.
1801
01:11:13,767 --> 01:11:15,633
Sorry, challenge?
1802
01:11:15,767 --> 01:11:17,800
Yes, my mom has me doing
these challenges,
1803
01:11:17,934 --> 01:11:19,066
and by the last one,
1804
01:11:19,200 --> 01:11:21,300
my birthday present
is supposed to reveal itself,
1805
01:11:21,433 --> 01:11:22,633
and this last one
1806
01:11:22,767 --> 01:11:24,066
is that I'm supposed to tell
somebody I love them,
1807
01:11:24,200 --> 01:11:24,900
so...
1808
01:11:25,033 --> 01:11:26,367
So you copped out.
1809
01:11:26,500 --> 01:11:27,467
I... did.
1810
01:11:27,600 --> 01:11:28,567
I did, yes.
1811
01:11:28,700 --> 01:11:30,433
But I do really like you--
1812
01:11:30,567 --> 01:11:31,467
It's okay.
1813
01:11:31,600 --> 01:11:32,433
I get it, trust me.
1814
01:11:32,567 --> 01:11:34,934
I have a lot on my plate, okay?
1815
01:11:35,066 --> 01:11:36,533
I've got Christie, Veronica,
1816
01:11:36,667 --> 01:11:37,533
and that Jade,
1817
01:11:37,667 --> 01:11:39,633
she's been sending me
some wild emojis
1818
01:11:39,767 --> 01:11:41,567
I do not know what to do with.
1819
01:11:41,700 --> 01:11:42,867
Are you worried
1820
01:11:43,000 --> 01:11:44,600
because you haven't
fallen in love
1821
01:11:44,734 --> 01:11:45,734
or because you have?
1822
01:11:48,400 --> 01:11:51,066
Oh... my... gosh.
1823
01:11:51,200 --> 01:11:52,533
You have.
1824
01:11:52,667 --> 01:11:54,600
It's with that neighbor, right?
1825
01:11:54,734 --> 01:11:57,066
Um... Pleasantville.
1826
01:11:58,333 --> 01:11:59,266
That look says it all.
1827
01:11:59,400 --> 01:12:01,467
This just put a fun spin
on the day.
1828
01:12:01,600 --> 01:12:02,533
Oh, it's not fun,
1829
01:12:02,667 --> 01:12:04,033
it's terrifying.
1830
01:12:04,166 --> 01:12:05,500
I mean,
what am I supposed to do?
1831
01:12:05,633 --> 01:12:07,166
I just, like, go over there,
1832
01:12:07,300 --> 01:12:10,934
and be like, "What's up?
I'm, like, in love with you."
1833
01:12:11,066 --> 01:12:12,133
No.
1834
01:12:12,266 --> 01:12:13,700
It's-- He's gonna think
I'm a crazy woman.
1835
01:12:13,834 --> 01:12:14,767
That's true.
1836
01:12:14,900 --> 01:12:15,834
I thought you were crazy
two minutes ago.
1837
01:12:15,967 --> 01:12:16,767
Exactly,
1838
01:12:16,900 --> 01:12:18,700
because it's scary.
1839
01:12:18,834 --> 01:12:20,700
It's way scarier
than just going on dates,
1840
01:12:20,834 --> 01:12:23,133
which you won't even do,
1841
01:12:23,266 --> 01:12:24,133
and you know what,
1842
01:12:24,266 --> 01:12:25,967
I completed
most of those challenges,
1843
01:12:26,100 --> 01:12:28,633
so I'm gonna say
that five out of six ain't bad.
1844
01:12:28,767 --> 01:12:31,000
Okay, how about this,
1845
01:12:31,133 --> 01:12:32,000
I'll go on a date
1846
01:12:32,133 --> 01:12:34,600
if you tell Josh
how you feel.
1847
01:12:34,734 --> 01:12:36,300
That hardly seems fair.
1848
01:12:36,433 --> 01:12:38,834
Even if it's with Jade
and those crazy emojis?
1849
01:12:38,967 --> 01:12:40,133
No.
1850
01:12:40,266 --> 01:12:41,266
Fine.
1851
01:12:41,400 --> 01:12:42,834
I'll stop texting,
1852
01:12:42,967 --> 01:12:44,133
and I'll just go on dates.
1853
01:12:44,266 --> 01:12:45,700
Like, I'll see people
face to face,
1854
01:12:45,834 --> 01:12:47,467
in the real world.
1855
01:12:47,600 --> 01:12:48,600
Because you're right.
1856
01:12:48,734 --> 01:12:51,266
I tend to hide behind my phone,
1857
01:12:51,400 --> 01:12:54,867
and just not, like,
seeing people face to face.
1858
01:12:55,000 --> 01:12:56,033
I get nervous and sweaty--
1859
01:12:56,166 --> 01:12:57,367
You saw what just happened
to me right there.
1860
01:12:59,333 --> 01:13:00,934
So what do you say?
1861
01:13:01,066 --> 01:13:02,467
We take this plunge together?
1862
01:13:07,200 --> 01:13:08,734
Knock knock!
1863
01:13:08,867 --> 01:13:10,600
Hey.
1864
01:13:10,734 --> 01:13:12,200
I didn't know
you were popping by.
1865
01:13:12,333 --> 01:13:13,900
I was actually
on my way home from work,
1866
01:13:14,033 --> 01:13:16,333
but I thought
I would stop by with these.
1867
01:13:16,467 --> 01:13:17,266
I haven't gotten you
1868
01:13:17,400 --> 01:13:18,834
an official housewarming gift,
1869
01:13:18,967 --> 01:13:20,734
so... here you are.
1870
01:13:20,867 --> 01:13:22,734
You trust me
to take care of some plants?
1871
01:13:22,867 --> 01:13:24,333
No, don't be silly,
1872
01:13:24,467 --> 01:13:27,000
I'll make sure
Chloe gets them watered.
1873
01:13:27,133 --> 01:13:28,033
Is she home?
1874
01:13:28,166 --> 01:13:29,166
Yeah, she just
got home from school.
1875
01:13:29,300 --> 01:13:30,233
Great.
1876
01:13:30,367 --> 01:13:31,500
I'll get her to help me
1877
01:13:31,633 --> 01:13:32,867
find a sunny spot
for these ones.
1878
01:13:33,000 --> 01:13:34,033
Great.
1879
01:13:34,166 --> 01:13:35,700
I should, uh, get
some water in these, right?
1880
01:13:35,834 --> 01:13:36,700
Probably.
1881
01:13:36,834 --> 01:13:38,100
Okay.
1882
01:13:38,233 --> 01:13:39,667
Oh, geez.
1883
01:13:41,900 --> 01:13:44,066
"I love you."
1884
01:13:44,200 --> 01:13:45,166
No.
1885
01:13:45,300 --> 01:13:46,600
Uh...
1886
01:13:52,834 --> 01:13:54,066
I love you.
1887
01:13:55,033 --> 01:13:55,834
Hmm. Ha, ha, ha!
1888
01:13:55,967 --> 01:13:57,734
Okay.
1889
01:13:58,800 --> 01:14:00,433
I... I love you!
1890
01:14:00,567 --> 01:14:01,266
I'm ready.
1891
01:14:01,400 --> 01:14:02,300
I've got this.
1892
01:14:02,433 --> 01:14:03,400
I can-- I've got this
I've got this.
1893
01:14:03,533 --> 01:14:04,233
I could do them all.
1894
01:14:04,367 --> 01:14:05,066
I did them all.
1895
01:14:05,200 --> 01:14:07,300
I love you.
1896
01:14:07,433 --> 01:14:08,934
I'm just gonna do it.
1897
01:14:10,066 --> 01:14:12,834
Chloe, I found a spot
for the last one!
1898
01:14:29,133 --> 01:14:30,166
Josh,
1899
01:14:30,300 --> 01:14:31,667
was...
1900
01:14:31,800 --> 01:14:33,633
was this the surprise?
1901
01:14:33,767 --> 01:14:34,900
Um--
1902
01:14:39,200 --> 01:14:40,233
Hold on.
1903
01:14:40,367 --> 01:14:41,367
Let me just get that.
1904
01:14:47,133 --> 01:14:48,800
Taylor, uh...
1905
01:14:48,934 --> 01:14:49,934
what is it?
1906
01:14:50,066 --> 01:14:51,834
It's my last challenge,
1907
01:14:51,967 --> 01:14:54,400
and it's a crazy one.
1908
01:14:54,533 --> 01:14:56,300
Um...
1909
01:14:56,433 --> 01:14:59,333
I have to tell somebody
that I, um...
1910
01:15:02,633 --> 01:15:04,567
Okay, I have to tell somebody
that...
1911
01:15:04,700 --> 01:15:07,033
Um, oh, uh, maybe--
1912
01:15:07,166 --> 01:15:09,700
I have to tell somebody
that I...
1913
01:15:09,834 --> 01:15:11,166
Um, maybe it's...
1914
01:15:18,433 --> 01:15:20,200
Taylor, are you okay?
1915
01:15:21,667 --> 01:15:23,000
Um... Ooh...
1916
01:15:23,133 --> 01:15:24,000
No, I think I...
1917
01:15:24,133 --> 01:15:25,734
I need a paper bag.
1918
01:15:25,867 --> 01:15:27,133
Okay, I'll get you one,
just take a seat.
1919
01:15:27,266 --> 01:15:28,734
Why don't you sit down?
1920
01:15:28,867 --> 01:15:31,033
Uh, paper bag, paper bag,
paper bag, paper bag...
1921
01:15:31,166 --> 01:15:32,033
Whew!
1922
01:15:32,166 --> 01:15:34,033
Paper bag, paper bag...
1923
01:15:34,166 --> 01:15:35,233
Ah! Paper bag!
1924
01:15:35,367 --> 01:15:36,166
I'm coming, sorry.
1925
01:15:36,300 --> 01:15:38,300
Here, here...
1926
01:15:45,000 --> 01:15:47,066
Nice and slow.
1927
01:15:47,200 --> 01:15:49,700
Is that better?
1928
01:15:49,834 --> 01:15:51,200
Yeah, much, thank you.
1929
01:15:51,333 --> 01:15:53,700
What happened?
1930
01:15:53,834 --> 01:15:54,567
Um...
1931
01:15:54,700 --> 01:15:57,800
I don't know, I, um...
1932
01:15:57,934 --> 01:15:59,734
I think I saw a spider.
1933
01:15:59,867 --> 01:16:01,934
Wait, so this is not
your challenge?
1934
01:16:02,066 --> 01:16:02,934
What?
1935
01:16:03,066 --> 01:16:05,200
The ch-- No, no, no.
1936
01:16:05,333 --> 01:16:07,166
No, that's easy peasy.
1937
01:16:08,200 --> 01:16:09,800
I thought you said
it was crazy.
1938
01:16:09,934 --> 01:16:11,200
Yeah. Crazy easy.
1939
01:16:12,834 --> 01:16:16,233
I just have to tell somebody
that, um...
1940
01:16:19,900 --> 01:16:21,700
something nice.
1941
01:16:23,266 --> 01:16:24,066
Yeah, so I just,
1942
01:16:24,200 --> 01:16:26,233
I came over here
to tell you guys
1943
01:16:26,367 --> 01:16:30,166
that you're such great,
great neighbors.
1944
01:16:31,734 --> 01:16:33,934
Thank you.
1945
01:16:34,066 --> 01:16:35,066
That's it.
1946
01:16:37,900 --> 01:16:38,700
So...
1947
01:16:38,834 --> 01:16:40,100
recycle this.
1948
01:16:40,233 --> 01:16:41,033
Yeah.
1949
01:16:41,166 --> 01:16:42,433
I'm just gonna leave you guys
1950
01:16:42,567 --> 01:16:45,333
to do whatever it was
you were doing.
1951
01:16:46,367 --> 01:16:47,300
Are you sure you're okay?
1952
01:16:47,433 --> 01:16:49,500
100%.
1953
01:17:12,934 --> 01:17:15,500
I'm sorry, Sara.
1954
01:17:15,633 --> 01:17:16,934
I just forgot,
with everything going on--
1955
01:17:17,066 --> 01:17:18,000
It's okay.
1956
01:17:18,133 --> 01:17:20,500
Clearly, you have things
on your mind.
1957
01:17:20,633 --> 01:17:23,633
I just honestly
thought that...
1958
01:17:24,767 --> 01:17:27,834
you've been
so great with Chloe,
1959
01:17:27,967 --> 01:17:30,266
and Claire wanted her to have
a mother figure,
1960
01:17:30,400 --> 01:17:32,000
so I thought that
1961
01:17:32,133 --> 01:17:34,934
maybe someday
we could be a family,
1962
01:17:35,066 --> 01:17:35,900
but now I--
1963
01:17:36,033 --> 01:17:37,800
I understand,
1964
01:17:37,934 --> 01:17:40,500
and you deserve to have
someone in your life again,
1965
01:17:40,633 --> 01:17:42,967
but not just for Chloe.
1966
01:17:44,233 --> 01:17:46,800
You've never been afraid
to just jump right in,
1967
01:17:46,934 --> 01:17:49,066
like this.
1968
01:17:49,200 --> 01:17:52,233
It's what Claire loved
about you.
1969
01:17:52,367 --> 01:17:55,433
I think it's what Taylor
might love about you, too.
1970
01:17:57,934 --> 01:18:01,166
You've been
a really amazing friend.
1971
01:18:01,300 --> 01:18:03,066
And that's what I'll stay.
1972
01:18:03,200 --> 01:18:06,033
You'll always make
the right decision for Chloe,
1973
01:18:06,166 --> 01:18:08,567
and at the end of the day,
I love you,
1974
01:18:08,700 --> 01:18:11,166
and I want you to be happy,
1975
01:18:11,300 --> 01:18:12,367
and it seems like
1976
01:18:12,500 --> 01:18:15,433
Taylor might be the one
to do that for you.
1977
01:18:20,333 --> 01:18:22,200
Dad.
1978
01:18:22,333 --> 01:18:24,200
I really, really tried,
but I can't do it, okay?
1979
01:18:24,333 --> 01:18:25,567
He's...
1980
01:18:25,700 --> 01:18:27,734
He's proposing
to somebody else.
1981
01:18:29,900 --> 01:18:31,266
I know it's a...
1982
01:18:31,400 --> 01:18:33,600
it's a risk,
1983
01:18:33,734 --> 01:18:37,800
but if your mom did it,
1984
01:18:37,934 --> 01:18:40,400
then you can, too.
1985
01:18:40,533 --> 01:18:42,300
What do you mean, mom did it?
1986
01:19:11,133 --> 01:19:13,500
Did you guys
do the challenge, too?
1987
01:19:13,633 --> 01:19:15,467
Well, she did.
1988
01:19:15,600 --> 01:19:19,066
That's... how she met me.
1989
01:19:20,633 --> 01:19:22,533
Why?
1990
01:19:22,667 --> 01:19:26,333
She didn't have to overcome
any anxieties.
1991
01:19:28,066 --> 01:19:31,100
You're a lot more like her
than you know.
1992
01:19:31,233 --> 01:19:32,800
That's why her mother,
1993
01:19:32,934 --> 01:19:34,300
on her birthday,
1994
01:19:34,433 --> 01:19:36,500
gifted her with a time capsule,
1995
01:19:36,633 --> 01:19:37,734
just like the one you got,
1996
01:19:37,867 --> 01:19:40,200
with the same six challenges,
1997
01:19:40,333 --> 01:19:43,066
and, yes, she was
afraid of spiders, too...
1998
01:19:44,800 --> 01:19:49,266
...and these challenges
led her to me,
1999
01:19:49,400 --> 01:19:51,133
and a life
2000
01:19:51,266 --> 01:19:54,133
that neither she or I could
ever have dreamed possible...
2001
01:19:55,367 --> 01:19:57,500
Because before I met her,
2002
01:19:57,633 --> 01:19:59,467
I was on a different path,
2003
01:19:59,600 --> 01:20:02,467
one that I thought was right,
2004
01:20:02,600 --> 01:20:06,700
and until she said
"I love you,"
2005
01:20:06,834 --> 01:20:09,633
I... didn't realize
2006
01:20:09,767 --> 01:20:12,467
I was capable of being loved.
2007
01:20:14,066 --> 01:20:17,133
Oh, Dad.
2008
01:20:19,400 --> 01:20:22,467
Honey...
2009
01:20:22,600 --> 01:20:26,500
I know that telling someone
"I love you"
2010
01:20:26,633 --> 01:20:28,367
is one of the hardest things
anyone can do...
2011
01:20:30,000 --> 01:20:32,000
because it leaves us open,
2012
01:20:32,133 --> 01:20:34,033
our hearts,
2013
01:20:34,166 --> 01:20:36,266
but if we don't,
2014
01:20:36,400 --> 01:20:40,133
we may miss out
on the very best part of life.
2015
01:20:43,500 --> 01:20:44,967
Yeah.
2016
01:21:14,533 --> 01:21:15,433
It's no big deal...
2017
01:21:15,567 --> 01:21:18,133
It's just words,
just a few words.
2018
01:21:22,133 --> 01:21:23,100
Hi.
2019
01:21:24,934 --> 01:21:25,900
Taylor.
2020
01:21:27,100 --> 01:21:27,967
What are you doing here?
2021
01:21:28,100 --> 01:21:30,333
Um, I just need
to tell you something.
2022
01:21:30,467 --> 01:21:33,600
It's actually what I was
gonna tell you the other day,
2023
01:21:33,734 --> 01:21:35,867
and then I saw Sara
with the ring, and it just--
2024
01:21:36,000 --> 01:21:36,934
Taylor, wait, I--
2025
01:21:37,066 --> 01:21:38,700
Josh, I just need
to get through this,
2026
01:21:38,834 --> 01:21:41,066
so please just let me, okay?
2027
01:21:41,200 --> 01:21:42,500
It's my last challenge,
2028
01:21:42,633 --> 01:21:44,700
and if I don't get through it,
2029
01:21:44,834 --> 01:21:46,333
then I'm just...
2030
01:21:46,467 --> 01:21:47,800
I just have to
get through it, okay?
2031
01:21:49,900 --> 01:21:51,500
Here.
2032
01:21:54,300 --> 01:21:55,467
That's it.
2033
01:21:56,533 --> 01:21:57,533
I obviously haven't been able
2034
01:21:57,667 --> 01:21:59,000
to get through any of the others
without you,
2035
01:21:59,133 --> 01:22:01,367
so why would this be
any different?
2036
01:22:02,533 --> 01:22:03,433
So here goes...
2037
01:22:03,567 --> 01:22:04,333
Look, Taylor--
2038
01:22:04,467 --> 01:22:06,100
I'm in love with you.
2039
01:22:07,834 --> 01:22:09,266
I'm in love with you.
2040
01:22:10,400 --> 01:22:11,300
You were my first challenge,
2041
01:22:11,433 --> 01:22:12,667
and now you're my last,
2042
01:22:12,800 --> 01:22:13,834
and I don't expect
anything in return,
2043
01:22:13,967 --> 01:22:17,000
I just... needed to say that.
2044
01:22:17,133 --> 01:22:18,333
So I did.
2045
01:22:26,266 --> 01:22:28,333
Were they here the whole time?
2046
01:22:28,467 --> 01:22:29,533
Taylor,
I was trying to tell you,
2047
01:22:29,667 --> 01:22:31,200
we're about to start practice.
2048
01:22:37,133 --> 01:22:38,033
Taylor, wait.
2049
01:22:38,166 --> 01:22:39,133
Uh, I can't--
2050
01:22:39,266 --> 01:22:41,233
Taylor, I'm in love
with you, too!
2051
01:22:44,734 --> 01:22:45,600
What?
2052
01:22:45,734 --> 01:22:48,000
I love you.
2053
01:22:48,133 --> 01:22:50,000
Which is crazy,
2054
01:22:50,133 --> 01:22:51,200
because I was on this path,
2055
01:22:51,333 --> 01:22:52,734
and then you came along,
2056
01:22:52,867 --> 01:22:56,133
and now I'm on
this other path...
2057
01:22:56,266 --> 01:22:58,133
Like whitewater rafting?
2058
01:22:58,266 --> 01:23:00,166
Yeah.
2059
01:23:00,300 --> 01:23:02,300
Like a slam dunk
2060
01:23:02,433 --> 01:23:05,834
with one second left
on the board.
2061
01:23:05,967 --> 01:23:07,867
But then what about the ring,
2062
01:23:08,000 --> 01:23:10,767
and the surprise, and...
2063
01:23:12,700 --> 01:23:14,433
You were the surprise.
2064
01:23:18,400 --> 01:23:19,333
Um...
2065
01:23:20,700 --> 01:23:22,934
So where do we go from here?
2066
01:23:33,867 --> 01:23:35,200
How's that for spontaneous?
2067
01:23:35,333 --> 01:23:36,667
That was pretty good.
2068
01:23:36,800 --> 01:23:37,734
Really good.
2069
01:23:37,867 --> 01:23:41,300
I mean, we could probably,
you know...
2070
01:23:48,200 --> 01:23:50,967
Today is a new day...
2071
01:23:52,967 --> 01:23:55,867
Any worries I may have
shall pass,
2072
01:23:56,000 --> 01:23:58,800
as they did yesterday,
2073
01:23:58,934 --> 01:24:00,100
and the day before that,
2074
01:24:00,233 --> 01:24:02,233
and every day...
2075
01:24:04,700 --> 01:24:06,433
Hi, guys!
2076
01:24:06,567 --> 01:24:07,433
Hey. You ready?
2077
01:24:07,567 --> 01:24:08,600
Yup.
2078
01:24:08,734 --> 01:24:10,367
I made us
some ham and brie sandwiches,
2079
01:24:10,500 --> 01:24:11,567
some salami,
2080
01:24:11,700 --> 01:24:14,734
and I tried
a new egg salad recipe.
2081
01:24:14,867 --> 01:24:16,967
Oh, we love egg salad.
2082
01:24:17,100 --> 01:24:18,133
So shall we do this?
2083
01:24:18,266 --> 01:24:20,633
Do you want
to close your eyes?
2084
01:24:23,433 --> 01:24:25,400
Where are we going?
2085
01:24:25,533 --> 01:24:27,100
Looks like
the middle of nowhere.
2086
01:24:27,233 --> 01:24:28,734
That's perfect.
2087
01:24:30,166 --> 01:24:31,500
Want to navigate?
2088
01:24:31,633 --> 01:24:32,800
Oh...
2089
01:24:32,934 --> 01:24:34,367
you're the boss now.
2090
01:24:36,600 --> 01:24:39,600
If I begin to lose focus,
2091
01:24:39,734 --> 01:24:41,633
I'll acknowledge
what's worrying me.
2092
01:24:41,767 --> 01:24:44,767
If I can resolve it, I will,
2093
01:24:44,900 --> 01:24:46,133
and if I can't,
2094
01:24:46,266 --> 01:24:47,567
I'll let it go,
2095
01:24:47,700 --> 01:24:52,867
roll up my worries and anxieties
into a tiny ball...
2096
01:24:53,000 --> 01:24:55,367
and just throw them away.
127696