Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,040 --> 00:00:41,840
[Title Montage]
2
00:01:56,600 --> 00:01:59,360
It's been ages
since I slept so well.
3
00:02:02,680 --> 00:02:04,680
Freshen up.
I'll make some tea for you.
4
00:02:26,720 --> 00:02:27,680
I think I should go.
5
00:02:29,800 --> 00:02:31,040
Back to that hell?
6
00:02:31,840 --> 00:02:33,360
I don't have a choice.
7
00:02:34,840 --> 00:02:37,080
- What do you mean?
- Raja will not let me go.
8
00:02:37,960 --> 00:02:39,480
Raja doesn't know
that you're here.
9
00:02:39,960 --> 00:02:41,120
He will find out.
10
00:02:46,520 --> 00:02:47,480
No.
11
00:02:49,960 --> 00:02:51,280
I won't let you go back there.
12
00:02:52,320 --> 00:02:55,440
- But, you...
- Do you want to stay here or not?
13
00:02:57,520 --> 00:02:59,640
This is my biggest wish.
14
00:02:59,880 --> 00:03:04,720
That's it! We'll somehow
manage one day at a time.
15
00:03:05,560 --> 00:03:06,640
One day at a time?
16
00:03:09,400 --> 00:03:10,520
One day at a time.
17
00:03:46,320 --> 00:03:47,320
[Mystery Woman] Hello.
18
00:03:48,280 --> 00:03:50,360
I thought you might
not open the door today.
19
00:04:17,760 --> 00:04:21,080
- Why are you sweating?
- Sorry.
20
00:04:22,920 --> 00:04:26,360
Relax. It's just sex.
21
00:05:16,160 --> 00:05:17,720
Uh-huh, not so fast.
22
00:06:11,400 --> 00:06:13,400
I haven't done
anything like this before.
23
00:06:16,800 --> 00:06:18,480
How many women
have you met so far?
24
00:06:24,120 --> 00:06:25,320
There's always a first time.
25
00:06:31,040 --> 00:06:34,920
- You've got rough hands.
- Oh, sorry.
26
00:06:42,160 --> 00:06:44,080
But I like it that way.
27
00:06:45,720 --> 00:06:46,760
Thanks.
28
00:06:47,720 --> 00:06:49,840
Perhaps, you have to do manual labour?
29
00:06:51,560 --> 00:06:54,200
Well, I am...
30
00:06:55,400 --> 00:06:57,040
I don't know why my hands
are rough.
31
00:06:57,240 --> 00:06:59,480
But I'm an accountant,
not a labourer.
32
00:06:59,800 --> 00:07:02,560
Accountant? Really?
33
00:07:03,040 --> 00:07:05,720
I work at Star Fisheries.
34
00:07:06,600 --> 00:07:08,600
- How fascinating!
- Yes.
35
00:07:08,680 --> 00:07:11,600
Your rough hands must be
handling crores of rupees then.
36
00:07:17,480 --> 00:07:19,120
Yet you're so simple.
37
00:07:20,800 --> 00:07:21,760
Thanks.
38
00:07:30,240 --> 00:07:32,800
I find powerful men quite sexy.
39
00:07:37,160 --> 00:07:38,800
I don't even know your name.
40
00:07:54,960 --> 00:07:56,080
Eat.
41
00:07:57,160 --> 00:07:58,760
You're going to be famous
pretty soon.
42
00:07:59,480 --> 00:08:00,960
Motherfucker.
43
00:08:02,520 --> 00:08:04,920
I want you to be ready to face
the camera. You better eat.
44
00:08:06,080 --> 00:08:07,640
We are not going
to tell you anything.
45
00:08:08,600 --> 00:08:10,280
Asshole,
listen to me carefully.
46
00:08:11,240 --> 00:08:14,440
I don't give a fuck about
who asked you to kill Gaikwad.
47
00:08:23,840 --> 00:08:24,960
Hi.
48
00:08:31,720 --> 00:08:34,640
Wow. It's true then...
49
00:08:35,480 --> 00:08:36,840
[Wasim] I am not used to lying.
50
00:08:40,760 --> 00:08:44,640
- Where's the camera?
- I'm sorry, Wasim.
51
00:08:49,080 --> 00:08:50,680
Motherfucker.
52
00:08:52,040 --> 00:08:53,600
What the fuck is happening?
53
00:08:55,280 --> 00:08:57,160
They are Ameya Rao Gaikwad's
shooters.
54
00:08:57,880 --> 00:08:59,520
[Wasim] And nobody gives a fuck
about it!
55
00:08:59,560 --> 00:09:00,800
[Shireen] Wasim, I tried...
56
00:09:00,880 --> 00:09:03,960
...but my bosses received
a phone call from their bosses.
57
00:09:04,880 --> 00:09:06,000
The message was clear.
58
00:09:06,080 --> 00:09:09,320
If Encounter Wasim gets on TV,
everyone will lose their job.
59
00:09:10,200 --> 00:09:13,760
Wasim, they want you to hand
them over to the crime branch.
60
00:09:13,840 --> 00:09:16,280
- Fucking hell!
- Wasim?
61
00:09:22,160 --> 00:09:25,280
I'm going to kick
the shit out of them.
62
00:09:25,320 --> 00:09:27,400
Wasim, stop it...
63
00:09:27,960 --> 00:09:30,120
Wasim, stop...
Wasim, stop!
64
00:09:30,320 --> 00:09:32,120
There's an option, Wasim.
Stop it!
65
00:09:35,160 --> 00:09:36,880
There's someone who will be
happy to meet them.
66
00:09:46,200 --> 00:09:48,360
- How does it look?
- Great, bhai.
67
00:09:51,200 --> 00:09:53,720
It's good, but I think
I'm laughing a bit too much.
68
00:09:56,160 --> 00:09:57,440
Don't lie to me, motherfucker.
69
00:09:59,920 --> 00:10:02,400
These are all small things,
but they matter a lot.
70
00:10:02,800 --> 00:10:04,000
And keep updating me.
71
00:10:06,840 --> 00:10:07,920
What's the matter, uncle?
72
00:10:08,040 --> 00:10:10,760
- Can't you see it?
- What, uncle?
73
00:10:11,160 --> 00:10:12,680
I'm not blind, Poornima.
74
00:10:15,000 --> 00:10:16,280
I understand, uncle.
75
00:10:18,120 --> 00:10:19,960
I have already spoken to Ashu.
76
00:10:20,800 --> 00:10:22,480
He had called me twice yesterday.
77
00:10:22,960 --> 00:10:25,280
He is seeking my advice before
doing anything.
78
00:10:27,560 --> 00:10:29,480
I can't fight with him anymore.
79
00:10:30,120 --> 00:10:32,400
Do you know the goal
of this year's rally?
80
00:10:34,040 --> 00:10:35,480
Saheb wanted
to announce Ashish...
81
00:10:35,560 --> 00:10:37,040
...as his successor in Maharashtra.
82
00:10:37,520 --> 00:10:38,960
Only for Maharashtra.
83
00:10:39,200 --> 00:10:41,800
But he's acting as if Saheb
is never going to wake up.
84
00:10:41,880 --> 00:10:43,880
- That's not true...
- That's the truth.
85
00:10:43,920 --> 00:10:45,400
Go, take a look at his posters.
86
00:10:45,440 --> 00:10:47,600
Big posters.
Bigger than that of Saheb.
87
00:10:48,400 --> 00:10:50,160
He struck everyone out
from the speakers' list.
88
00:10:50,720 --> 00:10:51,880
Only he's going to speak.
89
00:10:52,160 --> 00:10:54,560
Doesn't this mean that he wants
to replace Saheb?
90
00:10:55,640 --> 00:10:58,720
Look, Poornima. I have a problem
with your brother...
91
00:10:58,760 --> 00:11:00,040
only because he's not like Saheb.
92
00:11:00,880 --> 00:11:02,800
- And you are.
- Uncle, enough.
93
00:11:14,440 --> 00:11:15,560
Okay, dear.
94
00:11:30,840 --> 00:11:32,240
[Ashish] Thank you, Wasim.
95
00:11:33,720 --> 00:11:35,160
Shireen told me about you.
96
00:11:36,480 --> 00:11:37,520
Have some patience.
97
00:11:39,280 --> 00:11:41,000
Mumbai's going to have a new king.
98
00:11:43,200 --> 00:11:45,960
And the new king will need
a new commander.
99
00:11:48,840 --> 00:11:49,880
Thank you.
100
00:11:53,320 --> 00:11:56,880
Did they say anything
about their employer?
101
00:11:57,880 --> 00:12:01,200
I think he knows.
The gun was delivered to him.
102
00:12:01,960 --> 00:12:03,120
- Him?
- Yes.
103
00:12:15,240 --> 00:12:17,040
Who amongst you fired the bullet?
104
00:12:20,080 --> 00:12:23,480
You? You?
105
00:12:27,640 --> 00:12:29,160
Today's your lucky day.
106
00:12:31,240 --> 00:12:33,160
I have promised my sister...
107
00:12:35,280 --> 00:12:36,920
...that I won't do anything
without her consent.
108
00:12:38,920 --> 00:12:40,440
I'm going to call her now.
109
00:12:57,120 --> 00:12:58,560
Yes, Ashu. Tell me.
110
00:12:59,440 --> 00:13:02,600
Sister, I found those two shooters.
111
00:13:03,240 --> 00:13:04,360
What?
112
00:13:04,960 --> 00:13:07,600
Who shot dad...
But how?
113
00:13:07,800 --> 00:13:11,640
Do you remember Encounter Wasim?
He caught them both.
114
00:13:15,440 --> 00:13:17,760
I feel like killing
both of them right now.
115
00:13:18,200 --> 00:13:19,160
[Ashish] What do
you want me to do?
116
00:13:19,800 --> 00:13:21,360
Ashu, don't do anything silly.
117
00:13:21,400 --> 00:13:23,840
Where are you now?
I'll come down there.
118
00:13:23,960 --> 00:13:28,280
Come on, Sister.
Let me kill at least one.
119
00:13:28,560 --> 00:13:29,400
[Poornima] Ashu, no.
120
00:13:29,920 --> 00:13:32,120
Ashu, you won't do anything
like that. Listen to me.
121
00:13:34,360 --> 00:13:35,600
Ashu..
122
00:13:35,960 --> 00:13:38,680
Ashu, calm down.
123
00:13:38,800 --> 00:13:39,960
Are you listening to me?
124
00:13:40,000 --> 00:13:41,760
Ashu.
Ashu, listen to me...
125
00:13:41,800 --> 00:13:43,840
Ashu. Hello. Ashu.
126
00:13:44,520 --> 00:13:46,600
Ashu, you won't do anything
as such. Listen to me.
127
00:13:46,640 --> 00:13:47,720
Enough, sister.
128
00:13:50,040 --> 00:13:51,320
Dad used to tell me...
129
00:13:53,240 --> 00:13:55,280
...a good leader is someone
who listens to everyone...
130
00:13:55,320 --> 00:13:56,480
[Ashish] ...but makes
his own decisions.
131
00:13:57,440 --> 00:13:58,600
[gun shots]
132
00:14:05,440 --> 00:14:09,240
[Shooter2] Chotu...
133
00:14:12,320 --> 00:14:15,080
Sister, we'll discuss things later.
134
00:14:17,360 --> 00:14:20,440
But in the end only one amongst us
can be the leader.
135
00:14:23,320 --> 00:14:24,280
A...
136
00:14:32,560 --> 00:14:34,080
Who delivered the gun to you?
137
00:14:35,320 --> 00:14:36,440
- I-Im...
- What!
138
00:14:36,520 --> 00:14:37,880
I-Imran.
139
00:14:38,880 --> 00:14:40,080
Imran?
140
00:14:44,560 --> 00:14:45,920
Do you know this Imran?
141
00:14:47,240 --> 00:14:48,320
Are you sure?
142
00:14:54,840 --> 00:14:56,680
Find out where's Imran...
143
00:14:58,880 --> 00:15:01,680
...and everyone who thought
of ruining the Gaikwad family.
144
00:15:03,160 --> 00:15:05,200
We'll get them one by one.
145
00:15:12,960 --> 00:15:14,360
What's going on, Dad?
146
00:15:16,920 --> 00:15:18,520
When did Ashu become this person?
147
00:15:19,760 --> 00:15:21,160
What do I do, Dad?
148
00:16:23,920 --> 00:16:27,160
Once again Mumbai city
is at the verge of a gang war.
149
00:16:28,040 --> 00:16:29,480
But I will not let this happen.
150
00:16:30,200 --> 00:16:32,320
[Jagdish] I have suspended
Commissioner Roy.
151
00:16:32,800 --> 00:16:34,840
And I have appointed
an emergency commission...
152
00:16:35,120 --> 00:16:36,840
...which is going to investigate
this case.
153
00:16:37,160 --> 00:16:39,280
I would like to assure you...
154
00:16:39,760 --> 00:16:42,720
...that you will soon
see the results.
155
00:16:43,440 --> 00:16:45,320
Long live India.
Long live Maharashtra.
156
00:17:01,640 --> 00:17:02,840
Poornima.
157
00:17:03,320 --> 00:17:05,240
I was wrong about Ashu, uncle.
158
00:17:06,680 --> 00:17:10,320
Forget that, Poornima.
There's a new problem.
159
00:17:11,880 --> 00:17:13,040
Yes.
160
00:17:13,720 --> 00:17:15,280
[Tripathi] Whoever has done this
161
00:17:15,320 --> 00:17:16,440
you better talk some sense
into his head.
162
00:17:17,080 --> 00:17:20,240
Party high command won't
welcome goons in Delhi.
163
00:17:21,280 --> 00:17:22,960
Tripathi ji, I apologise.
164
00:17:23,040 --> 00:17:24,120
How is that going to help?
165
00:17:25,040 --> 00:17:27,600
I know that the police didn't
encounter those shooters.
166
00:17:28,200 --> 00:17:29,280
It's very clear...
167
00:17:29,400 --> 00:17:31,040
...that it's an act of vengeance.
168
00:17:31,600 --> 00:17:33,640
The bloodshed which I didn't want.
169
00:17:37,040 --> 00:17:39,560
I'm talking to you about it...
170
00:17:39,800 --> 00:17:41,440
...because Jiten told me that...
171
00:17:41,480 --> 00:17:45,200
...you're smarter
than your crazy brother.
172
00:17:46,400 --> 00:17:48,040
[Tripathi] Jagdish
had no other option...'
173
00:17:48,080 --> 00:17:50,840
...but to call for an emergency
meeting and order an enquiry.
174
00:17:51,360 --> 00:17:54,080
In Delhi,
people have started saying that...
175
00:17:54,280 --> 00:17:57,320
...a replacement for Mr. Gaikwad's
position needs to be found.
176
00:17:59,160 --> 00:18:01,200
I'm in politics
for the last 40 years.
177
00:18:01,840 --> 00:18:03,120
And I have seen...
178
00:18:04,000 --> 00:18:06,760
[Tripathi] ...many empires destroyed
by worthless sons.
179
00:18:12,720 --> 00:18:14,520
IMRAN CHICKEN SHOP
180
00:18:18,560 --> 00:18:20,560
What's wrong?
Why are you staring at me?
181
00:18:25,320 --> 00:18:26,920
Sir...
182
00:18:27,040 --> 00:18:29,800
You can never mend your ways,
can you?
183
00:18:29,840 --> 00:18:31,560
I swear. I'll tell you everything.
184
00:18:31,720 --> 00:18:33,000
Bhai..
185
00:18:33,320 --> 00:18:36,720
Bhai, please trust me.
I had given up everything.
186
00:18:36,960 --> 00:18:39,680
But one day, Venkat called me.
187
00:18:41,200 --> 00:18:42,800
- Champi Venkat?
- Yes, bhai.
188
00:18:44,160 --> 00:18:47,200
- When did he get out of Yerawada jail?
- Long back, bhai.
189
00:18:48,280 --> 00:18:51,200
He told me,
there's a small task for a big reward.
190
00:18:51,680 --> 00:18:52,760
Five lakh rupees.
191
00:18:53,880 --> 00:18:58,160
I just had to supply a bike and a gun
which was very easy for me.
192
00:18:58,960 --> 00:19:02,480
Bhai, I swear I didn't know, they
were going to shoot Gaikwad.
193
00:19:02,520 --> 00:19:03,560
Had I known,
I wouldn't have gotten involved.
194
00:19:03,760 --> 00:19:05,880
Dickhead, when he offered
five lakh rupees...
195
00:19:05,920 --> 00:19:09,960
...you should've known they are
after a big fish, right?
196
00:19:10,880 --> 00:19:13,360
- You should've known, right?
- Yes.
197
00:19:17,160 --> 00:19:20,480
- Call Venkat.
- Bhai, his phone's dead.
198
00:19:21,240 --> 00:19:23,280
He told me he's heading to Dubai
when he paid me.
199
00:19:23,960 --> 00:19:26,360
I think he made a lot of money
and went underground.
200
00:19:27,440 --> 00:19:29,720
Venkat left with the money
and you just supplied guns.
201
00:19:29,800 --> 00:19:31,960
- Motherfucker, who paid the bounty
for Raheja's murder? - Sir...
202
00:19:32,000 --> 00:19:33,360
Who paid the bounty
for Raheja's murder?
203
00:19:34,480 --> 00:19:36,000
I don't know.
It must be someone powerful.
204
00:19:36,520 --> 00:19:38,640
I swear in the name of God,
I don't know.
205
00:19:43,520 --> 00:19:44,680
When you can't keep promises...
206
00:19:44,720 --> 00:19:46,160
...why do you make them
in the first place, motherfucker?
207
00:19:49,480 --> 00:19:50,760
Look, Imran, you know very well...
208
00:19:50,840 --> 00:19:52,880
...when a bounty is put out,
it's never called back.
209
00:19:52,920 --> 00:19:54,560
And since Gaikwad is still alive...
210
00:19:54,880 --> 00:19:56,680
...someone must be after his life.
211
00:19:57,120 --> 00:19:58,080
Yes?
212
00:19:59,160 --> 00:20:01,800
Wasim bhai, I told you everything
that I know.
213
00:20:01,960 --> 00:20:04,280
Look, if you know anything apart
from this, you better tell me now.
214
00:20:04,360 --> 00:20:05,480
Because, if I have to come here
once again...
215
00:20:05,520 --> 00:20:07,160
...I'll put my gun up your ass
and pull the trigger.
216
00:20:07,720 --> 00:20:10,200
I told you everything.
I swear in the name of God...
217
00:20:12,160 --> 00:20:15,120
I don't know.
I have told you everything, bhai.
218
00:20:42,200 --> 00:20:43,360
Look at her.
219
00:20:50,600 --> 00:20:52,680
I'm going to sleep with her today.
220
00:20:53,720 --> 00:20:55,000
Do you have a room?
221
00:20:58,040 --> 00:20:59,880
[Deven] This is the problem
with Mumbai.
222
00:21:00,840 --> 00:21:03,480
Hotels are too pricey
and we can't take her home.
223
00:21:04,080 --> 00:21:05,840
Six people live in
100 square feet of space.
224
00:21:06,240 --> 00:21:07,800
Motherfucker! Where will a man fuck?
225
00:21:15,560 --> 00:21:18,760
- Saheb.
- Come in and shut the door.
226
00:21:24,960 --> 00:21:26,600
We aren't going to deliver
to Kharghar this time.
227
00:21:28,200 --> 00:21:29,760
Find a new godown.
228
00:21:30,160 --> 00:21:31,960
[Jiten] 'And this should remain
between us.'
229
00:21:33,200 --> 00:21:34,160
Okay, saheb.
230
00:21:34,320 --> 00:21:37,160
And hide the money somewhere
here at multiple places.
231
00:21:37,480 --> 00:21:41,080
- You mean, in your office?
- Yes.
232
00:21:41,520 --> 00:21:45,800
If Saheb doesn't recover,
everything will have to change.
233
00:21:47,840 --> 00:21:49,680
And we have to be ready
for that, Purushottam.
234
00:21:50,840 --> 00:21:53,760
Okay, saheb.
235
00:21:55,960 --> 00:21:58,640
Bhaiya. Why are you
putting this up here again?
236
00:21:58,680 --> 00:22:00,680
I have asked you not to
put the cut-out here.
237
00:22:00,760 --> 00:22:02,800
It looks very tacky.
Take it out. Come on.
238
00:22:10,120 --> 00:22:11,320
[Shireen] How much...
239
00:22:12,400 --> 00:22:14,880
You can move it further.
We have the master shot here...
240
00:22:18,640 --> 00:22:19,680
Hello.
241
00:22:21,680 --> 00:22:23,400
Wow. A complete makeover.
242
00:22:24,360 --> 00:22:25,440
Do you like it?
243
00:22:26,400 --> 00:22:28,960
Are you not going to wear
Mr. Gaikwad's trademark scarf?
244
00:22:29,720 --> 00:22:31,400
A new leader has to create
his own style.
245
00:22:32,080 --> 00:22:35,080
- Ashish Khanna has designed it.
- Very cool.
246
00:22:37,000 --> 00:22:40,480
- Hey! Where's the cut-out!
- Ashish.
247
00:22:40,880 --> 00:22:42,280
I asked them not to.
248
00:22:43,640 --> 00:22:46,480
It's your show,
you're the boss.
249
00:22:46,840 --> 00:22:47,920
Thank you.
250
00:22:51,280 --> 00:22:53,160
You don't have to thank me.
251
00:22:55,440 --> 00:22:58,120
If it weren't for you, Wasim wouldn't
have handed me those shooters.
252
00:22:59,960 --> 00:23:01,040
Shall we start?
253
00:23:06,920 --> 00:23:09,200
I welcome you all
to our special show.
254
00:23:09,280 --> 00:23:10,480
Today we have with us...
255
00:23:10,520 --> 00:23:14,160
...Maharashtra Janshakti party's
leader, Ameya Rao Gaikwad's son...
256
00:23:14,320 --> 00:23:15,640
...Ashish Rao Gaikwad.
257
00:23:15,880 --> 00:23:18,800
- Ashish, welcome to the show.
- Long live Maharashtra.
258
00:23:22,680 --> 00:23:24,880
The police have found
two dead bodies this morning.
259
00:23:25,520 --> 00:23:28,720
And the police say it's quite
clear from the CCTV footage...
260
00:23:28,760 --> 00:23:31,760
...that they are the shooters who
shot Mr. Ameya Rao Gaikwad.
261
00:23:32,240 --> 00:23:33,760
So my question to you is...
262
00:23:34,720 --> 00:23:36,960
...do you know who might
have shot those shooters?
263
00:23:39,920 --> 00:23:41,600
Do you think I shot them?
264
00:23:42,200 --> 00:23:45,120
No, I just asked you
a simple question.
265
00:23:46,600 --> 00:23:50,040
I think they deserve
what happened to them.
266
00:23:51,160 --> 00:23:52,600
You're not answering my question.
267
00:23:53,280 --> 00:23:56,080
I told you,
you will reap as you sow.
268
00:23:57,680 --> 00:23:59,640
You're still not answering
my question.
269
00:24:00,320 --> 00:24:02,680
While I'm fighting for
my father's recovery...
270
00:24:03,880 --> 00:24:06,920
...you invite me on your
show and insult me.
271
00:24:07,520 --> 00:24:11,280
Question number two.
How's Mr. Gaikwad's condition?
272
00:24:11,680 --> 00:24:14,080
- He's all right.
- Good.
273
00:24:14,160 --> 00:24:16,040
- So you mean to say he's stable.
- Totally.
274
00:24:16,840 --> 00:24:18,680
So, why is he not giving any statement
to the media?
275
00:24:18,760 --> 00:24:20,920
He will. Pretty soon.
276
00:24:21,480 --> 00:24:24,120
How soon? The rally's only
two days away.
277
00:24:25,440 --> 00:24:27,040
- On the day of the rally.
- Really?
278
00:24:28,440 --> 00:24:29,520
Great.
279
00:24:30,720 --> 00:24:32,320
This will be the launch
of your election campaign.
280
00:24:32,520 --> 00:24:35,240
Will you be addressing
the gathering or Ameya Rao Gaik...
281
00:24:35,280 --> 00:24:36,360
I will be doing it.
282
00:24:37,280 --> 00:24:40,560
Dad's still weak.
He needs some more time.
283
00:24:41,640 --> 00:24:44,040
So, if Mr. Ameya Rao Gaikwad
is weak...
284
00:24:44,080 --> 00:24:46,560
...and doesn't recover
before the elections...
285
00:24:47,080 --> 00:24:49,480
Will the party nominate you
as his replacement?
286
00:24:49,880 --> 00:24:52,800
The party will nominate
the strongest candidate.
287
00:24:54,400 --> 00:24:56,280
A candidate who isn't
scared of anyone.
288
00:24:57,400 --> 00:25:00,360
And takes certain steps which
is beyond the imagination of others.
289
00:25:02,200 --> 00:25:04,520
You're not answering my questions.
290
00:25:08,040 --> 00:25:11,040
Ashish, what do you think?
291
00:25:12,200 --> 00:25:13,720
Who might have shot those shooters?
292
00:25:15,640 --> 00:25:17,600
You're asking me the same question.
293
00:25:18,240 --> 00:25:20,480
I'll stop asking it,
if you give me an answer.
294
00:25:22,920 --> 00:25:24,840
- So you're not going to give up.
- No.
295
00:25:29,640 --> 00:25:33,680
Switch off the camera.
Stop the camera! Stop it!
296
00:25:35,560 --> 00:25:37,440
Get up..
297
00:25:38,440 --> 00:25:39,560
Get out of here.
298
00:25:39,720 --> 00:25:42,000
Do you want me to break
your camera, motherfucker! Get out!
299
00:25:52,960 --> 00:25:55,240
H-How dare you...
300
00:25:56,960 --> 00:25:58,320
...ask me that question?
301
00:25:59,320 --> 00:26:00,640
I'm not scared of you, Ashish.
302
00:26:01,800 --> 00:26:03,400
I wasn't scared of your dad either.
303
00:26:04,120 --> 00:26:07,440
And he was 100 times more
dangerous than you. Back off.
304
00:26:09,720 --> 00:26:12,200
What did you think?
305
00:26:13,000 --> 00:26:14,480
What would have I done
after meeting them?
306
00:26:15,600 --> 00:26:17,400
Did you think I should have sung
lullabies to them?
307
00:26:18,080 --> 00:26:19,240
You could've sent them to jail.
308
00:26:19,480 --> 00:26:22,840
Hey, what world are you living in?
309
00:26:24,280 --> 00:26:26,360
At least, not in yours.
310
00:26:27,640 --> 00:26:30,560
For how much longer will you hide
behind your camera, motherfucker!
311
00:26:33,520 --> 00:26:34,600
Are you threatening me?
312
00:26:36,040 --> 00:26:39,200
I'm telling you there's a new king
in Mumbai.
313
00:26:40,880 --> 00:26:42,080
Be careful.
314
00:26:55,680 --> 00:26:59,840
[Islamic call to worship]
315
00:27:23,560 --> 00:27:26,240
- Venkat bhai.
- Tell me.
316
00:27:26,400 --> 00:27:28,560
Bhai. Please give me my remaining money.
317
00:27:29,120 --> 00:27:30,440
Situation is getting tense here.
318
00:27:30,640 --> 00:27:32,600
I'm planning to stay out
of Mumbai for a while.
319
00:27:32,920 --> 00:27:35,480
Everybody will get their share,
when it's time!
320
00:27:41,400 --> 00:27:42,280
Venkat bhai...
321
00:27:42,440 --> 00:27:45,760
...Wasim has got to know
that I supplied the gun.
322
00:27:46,120 --> 00:27:47,200
What?
323
00:27:47,280 --> 00:27:49,880
You didn't rat on me,
did you, motherfucker?
324
00:27:49,920 --> 00:27:51,480
No, bhai. I didn't...
325
00:27:51,720 --> 00:27:55,840
What did you tell him?
What did you say!
326
00:27:57,120 --> 00:27:58,160
Hey!
327
00:27:58,240 --> 00:27:59,960
He told me that Dagdi is known
as Dubai these days(!)
328
00:28:05,640 --> 00:28:08,800
- Hello, bhai.
- Hello.
329
00:28:10,440 --> 00:28:13,000
Bhai, how can I help you?
330
00:28:18,920 --> 00:28:20,240
It's me who's going to help you.
331
00:28:21,960 --> 00:28:25,960
Bhai, if there is an option
please don't be violent with me.
332
00:28:34,760 --> 00:28:35,880
All right.
333
00:28:38,800 --> 00:28:39,760
[gun shot]
334
00:28:44,040 --> 00:28:46,280
Oh, God!
335
00:28:48,400 --> 00:28:49,440
Who gave the orders?
336
00:28:49,880 --> 00:28:52,400
- D'Souza bhai.
- Do you take me for a fool?
337
00:28:52,720 --> 00:28:53,680
No, bhai.
338
00:28:53,720 --> 00:28:56,520
After Gaikwad was shot,
I went to see D'Souza...
339
00:28:56,640 --> 00:28:58,400
..but I found him dead.
340
00:28:58,800 --> 00:29:01,280
Asshole, if you're lying,
I'll shoot here too.
341
00:29:01,640 --> 00:29:03,240
I swear in the name of God.
342
00:29:03,800 --> 00:29:04,960
You can check, bhai.
343
00:29:05,480 --> 00:29:07,760
Peter D'Souza, Mazagaon.
344
00:29:07,800 --> 00:29:10,160
Street 16, house number 44.
345
00:29:15,280 --> 00:29:17,240
Oh, God!
346
00:29:18,160 --> 00:29:21,800
It hurts! God...
347
00:29:21,880 --> 00:29:22,880
Shut up!
348
00:29:26,560 --> 00:29:28,360
Dabolkar, I need a favour.
349
00:29:39,280 --> 00:29:40,640
It's paining so bad.
350
00:29:42,640 --> 00:29:45,600
- I don't think you're lying.
- Yes, bhai.
351
00:29:45,720 --> 00:29:46,960
It's a labyrinth.
352
00:29:47,360 --> 00:29:49,600
- I got one last question for you.
- Tell me, bhai.
353
00:29:52,760 --> 00:29:53,880
Where's Savio?
354
00:29:56,840 --> 00:29:58,040
Who's Savio, bhai?
355
00:29:59,400 --> 00:30:01,080
Savio, shooter from abroad...
356
00:30:01,120 --> 00:30:02,600
...who took a bounty
to kill Gaikwad.
357
00:30:03,600 --> 00:30:06,440
The one who everyone thinks
can't be arrested.
358
00:30:07,080 --> 00:30:08,760
I don't know any Savio, bhai.
359
00:30:10,440 --> 00:30:11,880
I hope you're not lying.
360
00:30:17,200 --> 00:30:20,160
That bastard Savio thinks
he is a daredevil.
361
00:30:21,320 --> 00:30:22,520
But that asshole doesn't know...
362
00:30:22,560 --> 00:30:24,880
...that a whore sitting
in Sion Koliwada has seen him.
363
00:30:25,240 --> 00:30:26,320
[Wasim] She can identify him.
364
00:30:27,840 --> 00:30:31,640
And that whore helped me
get the shooters...
365
00:30:31,680 --> 00:30:33,200
...and she's going to help
me get to Savio too.
366
00:30:49,080 --> 00:30:51,160
I told you to call me only
if there's an emergency.
367
00:30:51,240 --> 00:30:52,520
This is an emergency, anna.
368
00:30:53,720 --> 00:30:55,520
Wasim Khan knows about Savio.
369
00:31:03,560 --> 00:31:05,160
Keep the door shut.
370
00:31:08,680 --> 00:31:10,160
We are going to have samosas today.
371
00:31:18,560 --> 00:31:19,640
Can you smell that?
372
00:31:21,200 --> 00:31:24,040
- Everything's changed so fast.
- What?
373
00:31:24,560 --> 00:31:26,600
You called me up 10 days ago...
374
00:31:26,840 --> 00:31:28,120
...without knowing much about me.
375
00:31:30,120 --> 00:31:31,640
And today I'm here
with you in your house.
376
00:31:33,240 --> 00:31:34,200
You know what?
377
00:31:34,240 --> 00:31:37,840
I don't think such a beautiful thing
has happened in Mumbai before.
378
00:31:40,040 --> 00:31:41,680
- Come on, have one.
- One second.
379
00:32:05,560 --> 00:32:06,640
Sir, water.
380
00:32:12,600 --> 00:32:15,200
Your face looks better now.
Much better.
381
00:32:16,360 --> 00:32:17,440
The credit goes to him.
382
00:32:17,600 --> 00:32:20,760
I didn't do anything, sir.
She's the brave one.
383
00:32:22,760 --> 00:32:23,800
He's right.
384
00:32:24,400 --> 00:32:27,080
You helped me find
those shooters.
385
00:32:30,040 --> 00:32:33,120
- I need one more favour.
- How can I help you?
386
00:32:33,680 --> 00:32:35,080
I want you to stay back here
for few more days.
387
00:32:37,800 --> 00:32:39,360
Even the police wants you
to stay back here.
388
00:32:41,560 --> 00:32:43,000
We need to find one more shooter.
389
00:32:43,920 --> 00:32:45,680
Don't worry.
There's no threat to you.
390
00:32:47,040 --> 00:32:49,880
Don't move out of this room.
391
00:32:50,920 --> 00:32:51,960
Okay, sir.
392
00:32:52,080 --> 00:32:53,960
Me or my men will be here 24x7.
393
00:32:54,600 --> 00:32:57,640
- Okay, sir.
- Don't go anywhere.
394
00:32:58,240 --> 00:33:01,080
- Sir, I want to ask you something.
- Go ahead.
395
00:33:02,480 --> 00:33:07,040
- Sir, she's quite scared of Raja.
- You mean, that pimp?
396
00:33:09,160 --> 00:33:12,280
Don't worry.
I'll take care of him.
397
00:33:14,400 --> 00:33:17,680
- Thank you, sir.
- Thanks.
398
00:33:27,600 --> 00:33:28,680
Sir.
399
00:33:29,160 --> 00:33:31,160
[Reddy] A whore claims
that she has seen you.
400
00:33:31,840 --> 00:33:32,880
Impossible.
401
00:33:33,160 --> 00:33:35,800
This is the same girl who slept
with that shooter.
402
00:33:36,080 --> 00:33:37,120
Not possible.
403
00:33:37,480 --> 00:33:39,040
I didn't go anywhere near her.
404
00:33:39,280 --> 00:33:41,520
Wasim told Champi Venkat.
405
00:33:42,440 --> 00:33:44,680
- It could be a trap.
- Probably.
406
00:33:46,880 --> 00:33:49,120
But get rid of the source.
407
00:33:50,320 --> 00:33:53,240
It would be better
if I get rid of Wasim.
408
00:33:53,480 --> 00:33:54,600
[Reddy] Are you crazy?
409
00:33:54,840 --> 00:33:56,480
Now, there's one police officer
after you.
410
00:33:57,960 --> 00:33:59,520
Tomorrow, the entire force
will be on your trail.
411
00:33:59,840 --> 00:34:02,720
[Reddy] Savio, don't forget
why we hired you.
412
00:34:04,240 --> 00:34:05,320
Gaikwad.
413
00:34:05,600 --> 00:34:07,280
His house has turned into
a fortress, sir.
414
00:34:07,960 --> 00:34:09,400
It's completely encircled
by the police.
415
00:34:09,920 --> 00:34:11,960
It might take more time,
but your work will be done.
416
00:34:12,440 --> 00:34:14,520
A lot of lives are at stake here.
417
00:34:15,800 --> 00:34:17,080
- [Reddy] Savio.
- Sir.
418
00:34:17,320 --> 00:34:18,720
[Reddy] Clean the garbage!
419
00:34:20,480 --> 00:34:21,680
Tonight.
420
00:34:32,920 --> 00:34:35,720
[phone ringing]
421
00:34:45,360 --> 00:34:46,360
[door bell ringing]
422
00:34:49,920 --> 00:34:52,520
- Charan, is Poornima home?
- Yes.
423
00:34:53,840 --> 00:34:55,840
I've been calling her for awhile.
But she isn't answering my calls.
424
00:35:01,640 --> 00:35:02,680
Poorni.
425
00:35:12,400 --> 00:35:14,720
I have never been so angry.
426
00:35:17,720 --> 00:35:20,680
I feel like pulling his heart
out of his chest.
427
00:35:24,600 --> 00:35:27,040
His partying, womanising...
428
00:35:27,880 --> 00:35:30,000
He has never worked for
an honest day's living...
429
00:35:30,040 --> 00:35:31,560
...but I have never complained
about it.
430
00:35:33,800 --> 00:35:35,160
He got Raheja killed...
431
00:35:35,960 --> 00:35:38,280
...and made enemies out
of all our dad's business partners.
432
00:35:38,320 --> 00:35:40,320
But I didn't say anything to him.
433
00:35:42,560 --> 00:35:44,560
He threatened Kaushik and my son.
434
00:35:45,520 --> 00:35:47,840
But I didn't react because I thought
no matter what he is my brother.
435
00:35:51,000 --> 00:35:52,960
He says he wants to rule
Maharashtra...
436
00:35:53,720 --> 00:35:55,920
...even when he knows
that dad's aiming for Delhi.
437
00:35:56,640 --> 00:35:59,640
And now, he has shot those
two shooters dead!
438
00:36:02,360 --> 00:36:03,720
I can't take it anymore.
439
00:36:08,040 --> 00:36:10,040
For how much longer will you
keep lying to yourself, Poorni?
440
00:36:12,360 --> 00:36:15,200
All I can hear in your anger
is what your father wants...
441
00:36:15,840 --> 00:36:17,440
...and what Ashish wants.
442
00:36:18,160 --> 00:36:20,080
But what I really want to hear...
443
00:36:20,760 --> 00:36:22,800
...is that what do you want!
444
00:36:27,480 --> 00:36:28,680
I'm going to ask you again.
445
00:36:30,720 --> 00:36:32,320
What do you want?
446
00:36:36,960 --> 00:36:39,320
You've always had this burning passion,
Poorni.
447
00:36:40,920 --> 00:36:43,400
A passion which attracts people
to you.
448
00:36:43,800 --> 00:36:46,800
And you've spent your entire life
on putting out that passion.
449
00:36:49,200 --> 00:36:50,760
First, you backed off
from the students' election.
450
00:36:52,080 --> 00:36:54,200
Then you married someone...
451
00:36:55,120 --> 00:36:57,240
...whom you're struggling
to understand till date.
452
00:36:59,480 --> 00:37:00,720
And then you became a mother...
453
00:37:01,800 --> 00:37:03,360
...and started to manage
your dad's accounts.
454
00:37:04,480 --> 00:37:07,040
You sacrificed your love as well.
455
00:37:08,080 --> 00:37:10,800
And now you have become
a boring housewife.
456
00:37:12,600 --> 00:37:15,480
I'm going to ask you
for one last time.
457
00:37:18,120 --> 00:37:20,040
What do you want?
458
00:37:22,520 --> 00:37:23,680
Say it.
459
00:37:28,120 --> 00:37:32,080
- Everything.
- I can't hear you, I can't hear you.
460
00:37:34,640 --> 00:37:37,520
- I want everything.
- I still can't hear you.
461
00:37:37,560 --> 00:37:40,560
I want everything that was denied
to me, not because I was incapable...
462
00:37:40,640 --> 00:37:42,600
...but because I have a vagina
between my legs.
463
00:37:44,280 --> 00:37:47,080
I want everything
that was denied to me...
464
00:37:47,120 --> 00:37:48,640
...because I wasn't a son,
but a daughter.
465
00:37:58,960 --> 00:38:01,320
Do you know how long I have
been waiting to hear this?
466
00:38:16,200 --> 00:38:17,400
Thank you.
467
00:39:33,200 --> 00:39:38,120
[Theme Music Playing]
33051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.