Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,659 --> 00:00:14,245
NARRATOR". When last seen,
the Dynamic Duo was trapped...
2
00:00:14,453 --> 00:00:18,249
in a large vaporizing pipe
in Mr. Freeze's frosty hideout...
3
00:00:18,457 --> 00:00:20,751
beneath the Bruce Wayne Ice Arena.
4
00:00:21,210 --> 00:00:24,922
With his hand on the controls,
Mr. Freeze was in the process...
5
00:00:25,130 --> 00:00:26,924
of lowering their temperature...
6
00:00:27,132 --> 00:00:31,095
and then vaporizing them
into the Bruce Wayne Ice Rink above.
7
00:00:31,929 --> 00:00:33,055
Did he?
8
00:00:33,264 --> 00:00:34,431
Has he?
9
00:00:34,640 --> 00:00:35,808
Will he?
10
00:00:36,350 --> 00:00:39,436
In one chilling moment we'll find out.
11
00:01:56,180 --> 00:01:58,766
As soon as that tube
is completely frost-covered...
12
00:01:58,974 --> 00:02:02,561
which will mean that the Caped Crackpots
are ready and chilling...
13
00:02:03,103 --> 00:02:06,315
then I will activate
this vaporizing pipe pump...
14
00:02:06,523 --> 00:02:11,779
and Batman and Robin will be
a permanent part of the ice rink upstairs!
15
00:02:12,071 --> 00:02:13,739
And it won't be long now.
16
00:02:14,573 --> 00:02:17,576
Gosh, Batman, I've heard of people
freezing to death...
17
00:02:17,785 --> 00:02:20,913
in places like Siberia,
but not in the heart of Gotham City.
18
00:02:21,497 --> 00:02:23,832
Keep working on that
reverse thermal Bat Lozenge...
19
00:02:24,041 --> 00:02:26,543
I gave you, Robin,
it might do some good.
20
00:02:27,086 --> 00:02:28,587
Will it keep me from vaporizing?
21
00:02:29,129 --> 00:02:30,297
I doubt it.
22
00:02:31,215 --> 00:02:33,217
What a ghastly way to go.
23
00:02:34,009 --> 00:02:35,177
How long will it take?
24
00:02:35,636 --> 00:02:38,681
Under the right conditions,
and with the right temperature...
25
00:02:38,847 --> 00:02:44,186
even solid matter, the human body
can be vaporized in a split second.
26
00:02:46,397 --> 00:02:49,942
That's not very long. Batman,
I feel like I'm evaporating right now!
27
00:02:50,109 --> 00:02:52,903
As far as Mr. Freeze is concerned, you are.
28
00:02:54,655 --> 00:02:58,409
Well, the tube
is completely frost covered, so...
29
00:02:59,034 --> 00:03:02,705
- Darling...
- This is no time to get cold feet, Glacia.
30
00:03:02,913 --> 00:03:05,541
The countdown's over, time for blast-off!
31
00:03:12,423 --> 00:03:13,465
Ah.
32
00:03:16,468 --> 00:03:17,636
They're gone.
33
00:03:18,053 --> 00:03:19,555
Of course they're gone.
34
00:03:19,972 --> 00:03:21,974
And all the frosting
in the tube with them!
35
00:03:22,599 --> 00:03:27,062
One moment Masked Meddlers,
the next moment Cold Crepes!
36
00:03:27,354 --> 00:03:31,984
Pumped like any other freezing mixture
right into the ice rink upstairs!
37
00:03:32,192 --> 00:03:35,904
Speaking of ice, boss,
what about their Professor lsaacson?
38
00:03:37,406 --> 00:03:39,742
Take him out of the Quick Freezer
once again, Boys.
39
00:03:40,409 --> 00:03:42,870
Let's see if we're making
headway in that department.
40
00:03:51,044 --> 00:03:52,254
Well, professor.
41
00:03:52,463 --> 00:03:55,048
I'm sure your native Iceland
seldom has a temperature...
42
00:03:55,257 --> 00:03:57,259
as low as that in my Quick Freezer.
43
00:03:57,468 --> 00:03:58,510
What's the temperature?
44
00:03:58,719 --> 00:04:01,930
- Two hundred degrees below zero.
- Two hundred degrees below zero.
45
00:04:02,139 --> 00:04:04,183
I admit it was cool.
46
00:04:04,433 --> 00:04:07,686
You think you could remember a little more
of your secret formula now?
47
00:04:08,020 --> 00:04:13,025
I don't know, I... I think you've frozen
my memory, as well as me.
48
00:04:14,568 --> 00:04:19,239
Well, then perhaps another injection
of dry ice might help?
49
00:04:19,448 --> 00:04:23,786
Not that again, please, please, please.
I'll... I'll try.
50
00:04:24,119 --> 00:04:25,996
- I'll try.
- All right, come on.
51
00:04:39,968 --> 00:04:42,137
They're double-crossers, all of them.
52
00:04:42,346 --> 00:04:44,181
Bruce Wayne, Batman, Robin.
53
00:04:44,389 --> 00:04:48,393
I wouldn't blame Mr. Wayne, darling,
I'm sure he's a man of his word.
54
00:04:48,602 --> 00:04:53,690
- When I met him earlier tonight...
- You met him earlier? Where?
55
00:04:54,399 --> 00:04:56,819
He came backstage before the performance.
56
00:04:57,903 --> 00:05:01,657
- Alone?
- No, he had Mrs. Harriet Cooper with him.
57
00:05:01,824 --> 00:05:05,160
A charming lady.
If only she hadn't picked up my...
58
00:05:05,828 --> 00:05:09,081
Picked up what, Glacia?
Picked up what?
59
00:05:10,082 --> 00:05:11,124
My compact.
60
00:05:12,668 --> 00:05:16,797
So that's what was happening when all
the time I thought this was broken!
61
00:05:16,964 --> 00:05:18,882
You know what you've done, don't you?
62
00:05:19,550 --> 00:05:20,968
I didn't do anything.
63
00:05:21,343 --> 00:05:23,470
I said it was a little music box.
64
00:05:23,679 --> 00:05:27,641
Some music box, it sang a song
of underground hideouts...
65
00:05:27,850 --> 00:05:29,434
beneath ice skating rinks.
66
00:05:30,185 --> 00:05:34,231
Bruce Wayne is no idiot, I'm sure
he's worked out some clever scheme...
67
00:05:34,439 --> 00:05:39,027
so that Batman and Robin can bring the
professor back without paying any ransom.
68
00:05:39,236 --> 00:05:41,363
- Well, it didn't work.
- No.
69
00:05:42,197 --> 00:05:45,993
But if Bruce Wayne knows where I am,
so does the police.
70
00:05:46,410 --> 00:05:51,540
- And if the departed duo don't return...
- Well, I told you not to vaporize them.
71
00:05:51,748 --> 00:05:54,376
There's plenty of ice in the
ice rink already.
72
00:05:54,585 --> 00:06:00,382
Yes, there's plenty, and far safer
ice floating in Gotham Harbor!
73
00:06:01,341 --> 00:06:02,926
Frosty, Chillbrain!
74
00:06:04,011 --> 00:06:05,929
Take the professor back to the ice wagon.
75
00:06:06,847 --> 00:06:11,435
We are going in the ice sub
to the hideout in Gotham Harbor.
76
00:06:12,603 --> 00:06:16,148
Where I'll demand a far greater ransom
from the professor...
77
00:06:16,565 --> 00:06:19,192
or else I'll destroy
all of Gotham City!
78
00:06:19,401 --> 00:06:22,321
What about Asoulda? You know your
seal, she's never come back.
79
00:06:23,530 --> 00:06:25,908
We'll just have to sacrifice Asoulda.
80
00:06:26,658 --> 00:06:28,785
Just another expendable seal.
Take him.
81
00:06:31,914 --> 00:06:33,540
- Come on, Glacia.
- But, darling...
82
00:06:34,374 --> 00:06:38,086
what about the ice revue
and my famous Waltzing arabesque?
83
00:06:38,837 --> 00:06:45,302
Glacia, take your choice.
Your career or me.
84
00:06:46,511 --> 00:06:48,472
I have no choice, darling.
85
00:06:56,980 --> 00:07:00,692
NARRATOR". But what's this?
Something stirring in the seal house...
86
00:07:00,901 --> 00:07:05,072
when we know Asoulda's in a bathtub
at Police Headquarters?
87
00:07:05,280 --> 00:07:07,866
The es-Caped Crusaders?
88
00:07:08,075 --> 00:07:09,952
It's a cold fact all right.
89
00:07:10,160 --> 00:07:11,286
Holy escape hatch.
90
00:07:11,495 --> 00:07:14,081
Yes, Robin, most refrigeration systems
as large as this one...
91
00:07:14,247 --> 00:07:17,334
in the Bruce Wayne Ice Arena
have emergency exits.
92
00:07:17,542 --> 00:07:20,504
It's lucky you remembered the one
behind that vaporizing tube when you did.
93
00:07:20,671 --> 00:07:25,092
You're seldom wrong, old chum, but a
split second is longer than you realize.
94
00:07:25,384 --> 00:07:28,512
Long enough for Mr. Freeze
so that he split too, I see.
95
00:07:28,720 --> 00:07:30,973
Not without taking
Professor lsaacson with him...
96
00:07:31,181 --> 00:07:34,768
and his frosty confederates
and Emma Strunk.
97
00:07:35,102 --> 00:07:37,437
- You mean, Glacia Glaze?
- No, Robin, Emma Strunk.
98
00:07:37,646 --> 00:07:39,481
No, you mean Glacia Glaze.
99
00:07:40,524 --> 00:07:44,319
No, Emma Strunk. Glacia Glaze
is far too charming a pseudonym...
100
00:07:44,528 --> 00:07:46,363
for one of her chilling corruption.
101
00:07:47,572 --> 00:07:49,950
- To the Bat Cave?
- And up the Bat Poles.
102
00:07:50,158 --> 00:07:51,201
The Bat Poles?
103
00:07:51,368 --> 00:07:54,079
Even crime fighters need
their sleep, Robin.
104
00:07:54,287 --> 00:07:56,248
While those crooks just stay away from us?
105
00:07:56,456 --> 00:07:59,876
Don't worry, Robin, Mr. Freeze will be
frozen in his tracks...
106
00:08:00,085 --> 00:08:02,295
before we're through with him. Let's go.
107
00:08:05,716 --> 00:08:09,177
But what's this?
On the dawn of a new day...
108
00:08:09,386 --> 00:08:14,850
not just one iceberg, but a sea
of icebergs off Gotham City Harbor.
109
00:08:17,144 --> 00:08:19,563
- How we doing, boss?
- Fine, boys.
110
00:08:19,771 --> 00:08:22,149
Our ice magnets
have attracted every iceberg...
111
00:08:22,357 --> 00:08:24,526
from the South Pole
to the Arctic Circle.
112
00:08:25,318 --> 00:08:28,864
Now no one will be able
to tell which is our iceberg.
113
00:08:31,450 --> 00:08:33,535
Now, professor, how are you doing?
114
00:08:35,370 --> 00:08:41,543
I'm done. Here's my secret formula.
As nearly as I can remember it.
115
00:08:46,214 --> 00:08:47,424
How does this work?
116
00:08:48,550 --> 00:08:49,801
How does what work?
117
00:08:50,302 --> 00:08:53,889
- How does this formula work?
- I don't know how it works.
118
00:08:54,598 --> 00:08:59,561
I worked out the formula,
but I never did work out how it works.
119
00:09:01,938 --> 00:09:03,315
You...
120
00:09:05,442 --> 00:09:07,277
Darling.
121
00:09:08,528 --> 00:09:11,740
Aren't you being a little rough
on poor Professor lsaacson?
122
00:09:11,990 --> 00:09:16,161
Poor Professor lsaacson will become
rich Professor lsaacson, Glacia.
123
00:09:16,411 --> 00:09:21,750
If we can put his secret formula to use
for our own gains, we'll all be rich.
124
00:09:21,958 --> 00:09:24,127
The world will be yours, Glacia.
125
00:09:24,377 --> 00:09:28,381
- Mine.
- Of course, don't you see the potential?
126
00:09:28,924 --> 00:09:32,344
The Kremlin will be
a cold water flat in a second.
127
00:09:32,594 --> 00:09:34,679
The White House an icebox.
128
00:09:34,971 --> 00:09:39,309
We would control everything
from cold cream to cold wars...
129
00:09:39,893 --> 00:09:44,648
and all the lovely ice in the world
will sparkle on your fingers...
130
00:09:45,023 --> 00:09:50,153
and dangle from your ears.
- You mean ice like in diamonds, darling?
131
00:09:50,487 --> 00:09:53,824
No, Glacia, I mean ice like in icing.
132
00:09:54,199 --> 00:09:57,744
That secret formula will be
the frosting on the cake...
133
00:09:58,203 --> 00:10:03,083
and the cake will be the universe.
134
00:10:03,875 --> 00:10:06,044
Well, then, professor...
135
00:10:07,546 --> 00:10:09,464
Go, Glacia, go.
136
00:10:15,887 --> 00:10:17,139
Yes, Governor Stonefellow?
137
00:10:19,432 --> 00:10:20,892
Yes, Governor Stonefellow?
138
00:10:23,812 --> 00:10:25,981
Yes, Governor Stonefellow.
139
00:10:28,900 --> 00:10:33,446
- A little problem, commissioner?
- A little problem? Ha!
140
00:10:34,990 --> 00:10:38,910
Everything that has happened before,
Chief O'Hara...
141
00:10:39,703 --> 00:10:42,247
everything that happened
yesterday, last night.
142
00:10:42,581 --> 00:10:44,583
The near disaster to the Gotham Queen.
143
00:10:44,791 --> 00:10:46,877
The apparent kidnapping of Glacia Glaze.
144
00:10:47,085 --> 00:10:50,005
The astounding buildup of icebergs
outside Gotham Harbor.
145
00:10:50,338 --> 00:10:53,550
Even the strange disappearance
of the Caped Crusaders themselves.
146
00:10:53,717 --> 00:10:56,678
- Ha, ha. Insignificant, trivial, paltry.
- It is?
147
00:10:56,887 --> 00:10:59,014
- Peanuts, popcorn, a pinch of snuff.
- It is?
148
00:10:59,222 --> 00:11:01,641
Child's play, a brass farthing.
149
00:11:01,808 --> 00:11:03,143
Uh, it is, commissioner?
150
00:11:03,351 --> 00:11:06,271
Compared to the word just received
from the nation's capital.
151
00:11:06,730 --> 00:11:09,357
The Chief Executive was just beginning
an address...
152
00:11:09,566 --> 00:11:12,027
to Congress. When he looked
at his teleprompter...
153
00:11:12,235 --> 00:11:13,528
what do you think he saw?
154
00:11:14,196 --> 00:11:15,906
- His speech.
- No.
155
00:11:16,323 --> 00:11:21,203
In some diabolical way, perhaps a
thermodynamic ice ray beam of some kind...
156
00:11:21,411 --> 00:11:24,873
his speech on the teleprompter
had become frozen.
157
00:11:25,248 --> 00:11:28,627
And in its place was a message
from Mr. Freeze.
158
00:11:29,002 --> 00:11:30,795
Bless me suspender buttons.
159
00:11:31,004 --> 00:11:34,216
Saying that this city,
this state, this country...
160
00:11:35,008 --> 00:11:37,844
would be returned to the Ice Age
in a matter of moments...
161
00:11:38,053 --> 00:11:40,597
Unless we capitulated to all
his demands, at once.
162
00:11:40,764 --> 00:11:43,266
Uh, well, what are his demands?
163
00:11:43,475 --> 00:11:47,187
Oh, that's just it, Chief O'Hara,
he said to prepare ourselves...
164
00:11:47,395 --> 00:11:49,940
for a little sample
of what he had in mind.
165
00:11:50,148 --> 00:11:52,275
And then prepare to pay.
166
00:11:53,109 --> 00:11:56,738
Well, where did they think that this, uh...
167
00:11:56,905 --> 00:12:01,326
thermodynamic ice gizmo
was being beamed from?
168
00:12:01,534 --> 00:12:04,287
One of the hundreds of icebergs
now lying off Gotham Harbor.
169
00:12:04,496 --> 00:12:07,165
Well, what about the Coast Guard,
the... The Ice Patrol?
170
00:12:07,374 --> 00:12:08,583
Understaffed, overworked.
171
00:12:09,417 --> 00:12:11,503
There must be some solution.
172
00:12:12,545 --> 00:12:17,050
The solution, as always, rests in hands
other than ours, Chief O'Hara.
173
00:12:18,385 --> 00:12:23,098
Oh, Batman, wherefore art thou?
174
00:12:27,602 --> 00:12:30,772
Whereforever he are,
commissioner, he heard you.
175
00:12:30,981 --> 00:12:32,023
Yes!
176
00:12:36,236 --> 00:12:37,279
Yes, Batman?
177
00:12:37,654 --> 00:12:41,533
I probably should have checked in earlier,
commissioner, but we had a busy night.
178
00:12:42,617 --> 00:12:45,954
- Mr. Freeze escaped us.
- I am aware of that, Batman.
179
00:12:46,579 --> 00:12:50,208
But we'll now use every means
at our command...
180
00:12:50,417 --> 00:12:53,586
and there are many,
to track him down.
181
00:12:53,837 --> 00:12:56,923
Well, hurry, Batman, hurry,
time now belongs to Mr. Freeze.
182
00:12:57,132 --> 00:12:58,591
It no longer belongs to us.
183
00:13:00,927 --> 00:13:06,766
But so does the Thermodynamic Ice Ray Beam
constructed in his icy Noah's Ark...
184
00:13:06,975 --> 00:13:09,185
under the direction
of Professor lsaacson.
185
00:13:09,769 --> 00:13:12,314
You are a genius
to have made this, professor.
186
00:13:13,023 --> 00:13:15,317
Out of the odds and ends in this iceberg.
187
00:13:15,900 --> 00:13:19,195
Genius, Miss Glaze, is the talent
of a man who is dead.
188
00:13:19,487 --> 00:13:21,614
And the Ice Ray Beam isn't dead.
189
00:13:22,073 --> 00:13:25,827
Now to give Gotham City
a small sample of how it works.
190
00:13:27,245 --> 00:13:28,997
NARRATOR".
And how it works.
191
00:13:31,374 --> 00:13:36,046
Frozen assets, frozen pipes...
192
00:13:37,964 --> 00:13:39,591
frozen waste.
193
00:13:43,178 --> 00:13:45,388
Even in the Bat Cave.
194
00:13:46,431 --> 00:13:49,142
Holy chill blades, look
at the Batcomputer, Batman.
195
00:13:49,351 --> 00:13:51,311
I am, old chum, I am.
196
00:13:52,145 --> 00:13:53,980
Frozen to its very marrow.
197
00:13:54,189 --> 00:13:57,567
- But how, why?
- No doubt, Mr. Freeze is up to another...
198
00:13:57,776 --> 00:14:00,153
diabolical thermodynamic experiment...
199
00:14:00,362 --> 00:14:02,614
At the risk of sending cold shivers
down your back, sir...
200
00:14:02,781 --> 00:14:06,284
Mrs. Cooper has just heard
a most chilling morning broadcast.
201
00:14:06,493 --> 00:14:07,577
Say no more, Alfred.
202
00:14:10,955 --> 00:14:12,123
Yes, Batman?
203
00:14:12,332 --> 00:14:16,086
Arrange a broadcast to
Mr. Freeze, commissioner.
204
00:14:16,503 --> 00:14:21,007
Tell him... Tell him we await his demands
whatever they are.
205
00:14:21,466 --> 00:14:26,262
In the meantime, is that seal still in the
bathtub in Police Headquarters?
206
00:14:26,971 --> 00:14:29,057
Yeah, flipping merrily away.
207
00:14:29,599 --> 00:14:32,977
Good. Do you have the Seal Bat Signal
I gave you?
208
00:14:33,186 --> 00:14:35,688
The small echoing seal pulsator?
209
00:14:37,065 --> 00:14:38,608
Uh, yes, Batman, it's right here.
210
00:14:38,942 --> 00:14:41,778
Excellent. Attach it to one
of the seal's flippers.
211
00:14:41,986 --> 00:14:44,197
Then release the seal in Gotham Harbor.
212
00:14:44,531 --> 00:14:47,492
No doubt it will home
for Mr. Freeze's iceberg...
213
00:14:47,700 --> 00:14:51,037
and we'll pick up
its wavelength in the Batcopter.
214
00:14:51,329 --> 00:14:52,539
Right, Batman.
215
00:14:58,753 --> 00:15:00,839
Picked up the seal's pulsator yet, Batman?
216
00:15:01,131 --> 00:15:05,093
We're still over land, Robin,
and a seal is an aquatic marine mammal.
217
00:15:05,427 --> 00:15:07,554
Gosh, yes, Batman, I forgot.
218
00:15:12,225 --> 00:15:13,351
Anything now?
219
00:15:14,144 --> 00:15:17,188
I think I got a slight blip
from the Seal Bat Signal.
220
00:15:17,522 --> 00:15:20,150
Asoulda seems to be heading
through Gotham Narrows.
221
00:15:22,610 --> 00:15:25,280
NARRATOR".
Meanwhile, in his refrigerated refuge...
222
00:15:25,488 --> 00:15:28,867
Mr. Freeze and his frosty flunkies
work out...
223
00:15:29,159 --> 00:15:30,660
Our demands.
224
00:15:31,453 --> 00:15:32,787
Can you think of anything else?
225
00:15:33,413 --> 00:15:37,917
The, the part I like, boss, is that
complete guarantee of immunity.
226
00:15:38,501 --> 00:15:42,255
The part I like is
all that ice like in diamonds.
227
00:15:43,047 --> 00:15:45,758
Fifty million dollars is not
to be sneezed at.
228
00:15:45,967 --> 00:15:47,927
Though of course, I never catch cold.
229
00:15:48,470 --> 00:15:52,807
Aren't you skating on thin ice?
How do you expect payment to be made?
230
00:15:53,141 --> 00:15:54,976
By Batman and Robin, of course.
231
00:15:55,643 --> 00:16:00,273
Frosty, you seem to forget,
the Dynamic Duo are now defunct.
232
00:16:00,815 --> 00:16:03,818
Oh, that's right, part of an ice rink.
233
00:16:05,361 --> 00:16:09,407
I guess we can call them now,
the Vaporized Vanquishers, eh?
234
00:16:10,783 --> 00:16:11,910
Eh, boss?
235
00:16:12,368 --> 00:16:17,832
That's not bad, Frosty.
"Vaporized Vanquishers."
236
00:16:19,584 --> 00:16:20,752
That's not bad.
237
00:16:26,758 --> 00:16:28,259
Now where's the seal, Batman?
238
00:16:28,468 --> 00:16:31,137
Heading to the iceberg
in that floating mass ahead of us.
239
00:16:31,346 --> 00:16:32,764
Take a look.
240
00:16:34,098 --> 00:16:35,808
Holy polar ice sheet.
241
00:16:37,101 --> 00:16:39,562
We'll drop down but I don't think
we can land on it.
242
00:16:39,938 --> 00:16:41,731
You'd better inflate the Bat Pontoons.
243
00:16:41,940 --> 00:16:45,151
Check the compass and advise
Commissioner Gordon of our location.
244
00:16:45,401 --> 00:16:48,821
He and his men may have to come out by
Coast Guard icebreaker.
245
00:16:49,030 --> 00:16:50,114
Ready, old chum?
246
00:16:50,448 --> 00:16:52,158
- You bet.
- Here we go.
247
00:16:56,788 --> 00:16:59,958
What do you mean the Coast Guard
doesn't have an icebreaker?
248
00:17:00,291 --> 00:17:02,126
We've never needed one, commissioner.
249
00:17:02,418 --> 00:17:05,088
With Gotham Harbor completely blocked
by icebergs...
250
00:17:05,296 --> 00:17:07,173
wouldn't you say we needed one now?
251
00:17:08,007 --> 00:17:11,511
Uh, I don't know where
I could put my finger on one.
252
00:17:12,011 --> 00:17:15,014
Well, put your finger on one,
I don't care where.
253
00:17:16,891 --> 00:17:18,393
What's that?
254
00:17:20,103 --> 00:17:23,022
My parker, commissioner. Here's yours.
255
00:17:23,356 --> 00:17:25,191
That's P-A-R-K-A, Chief O'Hara.
256
00:17:25,400 --> 00:17:28,194
It's a hooded Siberian and Alaskan
outer garment.
257
00:17:28,403 --> 00:17:31,489
Well, I'm no hooded Siberian,
but, how do I look?
258
00:17:31,698 --> 00:17:34,867
In this particular case it isn't
appearance that counts, Chief O'Hara.
259
00:17:35,076 --> 00:17:38,204
And you needn't have put it on
until you get aboard the icebreaker.
260
00:17:38,413 --> 00:17:40,290
If you go aboard the icebreaker.
261
00:17:40,498 --> 00:17:42,667
Just trying it on for size.
262
00:17:42,917 --> 00:17:45,628
Ahem, Bonnie, please call
my daughter Barbara at college...
263
00:17:45,837 --> 00:17:47,589
ask her to take a later plane.
264
00:17:47,839 --> 00:17:50,508
I wanna meet her of course,
but I have some cool facts...
265
00:17:50,717 --> 00:17:52,552
to face before I get to the airport.
266
00:17:54,262 --> 00:17:57,181
Uh, okay, Nanook, let's go.
267
00:18:09,110 --> 00:18:11,613
Hey, boss, look who's in here. Asoulda.
268
00:18:13,323 --> 00:18:14,699
Asoulda.
269
00:18:16,034 --> 00:18:18,870
I told you she was a homing seal.
270
00:18:21,331 --> 00:18:23,458
Homing? Homing?
271
00:18:23,750 --> 00:18:25,126
Darling, what's the matter?
272
00:18:26,419 --> 00:18:28,630
This could be some kind of trick.
273
00:18:32,925 --> 00:18:34,594
It is some kind of a trick.
274
00:18:35,178 --> 00:18:37,930
The Batcopter's landed
just outside the iceberg.
275
00:18:38,431 --> 00:18:39,599
The Batcopter?
276
00:18:39,807 --> 00:18:42,935
Yes, Glacia, but please,
don't ask questions which I can't answer.
277
00:18:43,728 --> 00:18:48,024
Frosty. Frosty, Chillbrain,
activate the ice magnets.
278
00:18:48,232 --> 00:18:51,486
We'll pull that Batcopter
right into the iceberg.
279
00:18:51,694 --> 00:18:53,655
Just the way we did the Gotham Queen.
280
00:18:53,905 --> 00:18:55,615
I doubt that, Mr. Freeze.
281
00:19:00,161 --> 00:19:01,329
Salvation.
282
00:19:05,792 --> 00:19:08,169
How did you keep from being vaporized?
283
00:19:08,670 --> 00:19:12,298
How did you land outside the iceberg
and get on it without me seeing you?
284
00:19:12,757 --> 00:19:15,385
How did you find the entrance
to the ice ladders?
285
00:19:15,551 --> 00:19:17,970
Oh, darling, stop spitting ice cubes.
286
00:19:19,639 --> 00:19:23,726
It was really quite simple,
Mr. Freeze, thanks to ingenuity...
287
00:19:23,935 --> 00:19:27,397
your homing seal, our Ice Batarangs
and our Ice Bat Ropes.
288
00:19:27,605 --> 00:19:29,732
And our Reverse Thermal Bat Lozenges.
289
00:19:30,066 --> 00:19:33,653
So you see, Mr. Freeze,
you're the one who's on ice.
290
00:19:34,320 --> 00:19:35,530
The gun.
291
00:19:39,951 --> 00:19:45,081
Ah-ah. Didn't you learn last night that
your freeze gun has no effect on us?
292
00:19:45,456 --> 00:19:48,960
Not with our super-thermalized
Bat Skivvies under our regular clothes.
293
00:19:49,377 --> 00:19:51,462
Icemen, to the attack.
294
00:19:58,845 --> 00:20:00,972
Put them on ice! Ice!
295
00:20:11,190 --> 00:20:15,194
Put them on ice. No, you fool,
get back into the battle.
296
00:20:50,188 --> 00:20:52,148
Glacia, I'm getting out of here...
297
00:20:52,398 --> 00:20:55,902
even though normal temperature
may mean my death in spite of my collar.
298
00:20:57,153 --> 00:21:00,782
Maybe not your death, Mr. Freeze, but at
least a good long cooling off period.
299
00:21:00,990 --> 00:21:04,452
In our local Siberia.
Take him away, Officer Sherman.
300
00:21:06,537 --> 00:21:08,998
- Don't touch the dials.
- Darling.
301
00:21:09,248 --> 00:21:11,626
- Her too, Batman?
- I'm afraid so, commissioner.
302
00:21:11,834 --> 00:21:16,005
- Emma Strunk is as guilty as the rest of them.
- Emma Strunk?
303
00:21:18,925 --> 00:21:21,177
I'm Glacia Glaze, Batman.
304
00:21:21,469 --> 00:21:24,889
To the world of the rich and renowned,
such as millionaire Bruce Wayne...
305
00:21:25,097 --> 00:21:26,766
you may be known as Glacia Glaze.
306
00:21:27,225 --> 00:21:30,812
But to the world of the crime fighter
you're known as Emma Strunk.
307
00:21:31,854 --> 00:21:35,441
Batman, if ever you see Mr. Wayne...
308
00:21:36,275 --> 00:21:39,529
and he asks about me and Mr. Freeze...
309
00:21:39,737 --> 00:21:42,198
would you tell him something
Rabelais once said?
310
00:21:43,366 --> 00:21:45,576
Rabelais, of course.
311
00:21:46,035 --> 00:21:49,539
"To each his own, as the woman said
when she kissed her cow."
312
00:21:50,289 --> 00:21:54,836
- All right, all right.
- Well, Batman, you've done it again.
313
00:21:55,628 --> 00:21:59,048
I don't know how to begin to express
Gotham City's thanks.
314
00:21:59,382 --> 00:22:04,470
In this case, Gotham City owes most of its
thanks to a certain homing seal.
315
00:22:04,679 --> 00:22:07,056
- Gosh, yes.
- Asoulda.
316
00:22:13,354 --> 00:22:17,608
In fact, she deserves more than thanks,
she deserves a special reward.
317
00:22:17,984 --> 00:22:19,694
Where'd you get a live fish, Batman?
318
00:22:19,902 --> 00:22:24,031
A true crime fighter always carries everything
he needs in his utility belt, Robin.
319
00:22:39,171 --> 00:22:41,340
Bruce, Christmas sure came early this year.
320
00:22:41,549 --> 00:22:43,509
Yes, it did, Dick, thanks to Aunt Harriet.
321
00:22:46,596 --> 00:22:48,848
I don't know how you
constructed this playroom...
322
00:22:49,056 --> 00:22:52,101
as a surprise
without us knowing about it, Aunt Harriet.
323
00:22:54,353 --> 00:22:57,481
Or this slot car raceway.
It's the coolest, Aunt Harriet.
324
00:22:57,690 --> 00:22:59,442
Well, Alfred was a big help.
325
00:22:59,775 --> 00:23:03,738
And speaking of cool, Dick, can you
guess what I've named my car?
326
00:23:03,988 --> 00:23:06,490
- What?
- Glacia Glaze.
327
00:23:06,949 --> 00:23:10,161
And I think it's the prettiest car
on the raceway.
328
00:23:10,536 --> 00:23:15,416
That's a good reason, Aunt Harriet.
I've named mine Emma Strunk.
329
00:23:15,625 --> 00:23:20,046
- Emma Strunk.
- For purely personal reasons, Aunt Harriet.
330
00:23:20,630 --> 00:23:24,091
- What about you, Dick?
- I think I'll call mine Asoulda.
331
00:23:24,383 --> 00:23:27,970
How Wagnerian, Dick. Romantic.
332
00:23:28,346 --> 00:23:30,389
Alfred, what did you name your car?
333
00:23:30,598 --> 00:23:32,975
Mine seems to have run
into a bit of trouble, Madam.
334
00:23:33,184 --> 00:23:36,604
So, uh, I think I'll call it Mr. Freeze.
335
00:23:36,854 --> 00:23:39,982
Mercy alive, that terrible man.
336
00:23:40,191 --> 00:23:45,321
When I think of all the trouble he caused
and the problems so many people have.
337
00:23:45,529 --> 00:23:47,657
Like you, Bruce,
with your Wayne Foundation...
338
00:23:47,865 --> 00:23:52,411
and you, Dick,
with that essay on the glaciers.
339
00:23:53,079 --> 00:23:57,333
My, I'm just so glad that
I thought of this playroom.
340
00:23:57,500 --> 00:23:59,835
And this slot car raceway.
341
00:24:00,336 --> 00:24:05,049
Yes, Aunt Harriet, at least for a little
while we can forget our worries. Ah!
342
00:24:05,341 --> 00:24:06,634
And have some fun.
28840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.