All language subtitles for The.Good.Girl.2002.1080p.BluRay.x264-SURCODE-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,098 --> 00:00:59,685 As a girl, you see the world like a giant candy storey 2 00:00:59,893 --> 00:01:02,563 filled with sweet candy and such. 3 00:01:05,274 --> 00:01:10,362 But one day you look around and see a prison and you're on death row. 4 00:01:13,740 --> 00:01:18,704 You wanna run or scream or cry, 5 00:01:19,788 --> 00:01:21,832 but something's locking you up. 6 00:01:27,212 --> 00:01:33,135 Are the other folks cows, chewing cud till the hour come when their heads roll? 7 00:01:37,139 --> 00:01:40,642 Or are they just keeping quiet like... 8 00:01:44,479 --> 00:01:47,232 planning their escape? 9 00:01:55,032 --> 00:01:56,658 On your left, honey. 10 00:01:56,867 --> 00:01:59,870 - What's that cashier's name? - Can't say. 11 00:02:00,078 --> 00:02:03,874 - When did he start working here? - Don't know. Yesterday? 12 00:02:05,709 --> 00:02:08,920 . Who is he? - Don't know. Can't say. 13 00:02:09,796 --> 00:02:13,008 - What are you doing? - It's called work, princess. 14 00:02:13,216 --> 00:02:16,970 Kind of fun. You might want to give it a go someday. 15 00:02:17,220 --> 00:02:22,142 Attention, shoppers. There's a Retail Rodeo special on aisle three. 16 00:02:22,351 --> 00:02:25,896 Liquid drain cleaner. Two 12-ounce cans for $5. 17 00:02:26,146 --> 00:02:31,276 Liquid drain cleaner has turning power and it will turn through your pipes. 18 00:02:31,485 --> 00:02:36,531 Ladies, shove something clean and new up your filthy pipes. 19 00:02:36,740 --> 00:02:39,326 Liquid drain cleaner on aisle three. 20 00:02:39,576 --> 00:02:43,872 Have a good day and thank you for shopping at Retail Rodeo. 21 00:02:47,709 --> 00:02:51,171 Hey, Justine. Can I talk to you for a second? 22 00:02:51,380 --> 00:02:53,715 - Yeah. - I was curious. 23 00:02:53,924 --> 00:02:57,094 . Have you ever been to a Bible study? - Yeah. 24 00:02:57,302 --> 00:03:00,764 We got a good one going on every Wednesday. 25 00:03:00,972 --> 00:03:03,684 Rodney comes, Benita comes. 26 00:03:03,934 --> 00:03:09,439 - Got any interest in reading the Bible? - I have my own, you know, beliefs. 27 00:03:10,357 --> 00:03:14,027 We don't preach fire and brimstone. Just the Ten Commandments. 28 00:03:14,236 --> 00:03:19,199 We're not interested in scaring people. We're about loving Jesus. 29 00:03:19,408 --> 00:03:22,202 I kinda like my nights to myself. 30 00:03:22,369 --> 00:03:26,081 Maybe you'll have nights of eternal hellfire to yourself. 31 00:03:26,248 --> 00:03:30,711 - Just kidding you. Drive safe. - Bye-bye- 32 00:03:58,405 --> 00:04:00,907 . Hey, Justine. - Hey, Tiney. 33 00:04:01,158 --> 00:04:04,953 - How was your day? - The same. 34 00:04:05,162 --> 00:04:10,292 - How was yours? - The wind was flipping paint in our eyes. 35 00:04:10,542 --> 00:04:12,669 Paint stings. 36 00:04:12,878 --> 00:04:17,340 Feel like I've been attacked by hornets in my eyeballs. 37 00:04:19,468 --> 00:04:21,803 - Bubba, stand up. - Why? 38 00:04:24,723 --> 00:04:27,267 For Christ's sake. 39 00:04:27,476 --> 00:04:31,188 Look at that couch, Phil. Y'all got paint all over it. 40 00:04:32,481 --> 00:04:36,234 This ain't gonna come off. Damn it, Phil. 41 00:04:40,238 --> 00:04:43,533 Including this gorgeous eggplant... 42 00:04:47,913 --> 00:04:53,126 - I think we've got most of it out. . You two were stoned. 43 00:04:53,293 --> 00:04:57,881 Keep frying your brain, you'll slip off a ladder and crack open your head. 44 00:04:58,089 --> 00:05:02,093 - You do stupid things when you're high. - Like what? 45 00:05:02,302 --> 00:05:06,556 Sitting on my couch with your big blue ass. 46 00:05:06,807 --> 00:05:08,683 Everything just turns to shit. 47 00:05:08,892 --> 00:05:12,479 You finally get nice things, then it all gets messed up. 48 00:05:12,687 --> 00:05:17,651 - Why is this TV buzzing? - It's the wind doing that. 49 00:05:18,777 --> 00:05:23,198 - The Wind's coming in different lately. - Different from what? 50 00:05:52,561 --> 00:05:54,521 What you reading? 51 00:05:56,690 --> 00:06:00,861 Catcher In The Rye. I'm named after it. 52 00:06:01,736 --> 00:06:04,823 - What's your name? Catcher? - Holden. 53 00:06:05,073 --> 00:06:09,035 After Holden Caulfield. He's the main character. 54 00:06:09,244 --> 00:06:11,371 What does he do? 55 00:06:11,580 --> 00:06:15,709 He's put upon by society. Hypocrisy of the world. 56 00:06:17,794 --> 00:06:21,006 I notice that you're not very social. 57 00:06:22,048 --> 00:06:25,552 . I'm a writer. . What do you write? 58 00:06:25,760 --> 00:06:29,681 Novels, plays, screenplays, stories, poetry. 59 00:06:33,018 --> 00:06:37,105 That's good. Justine will be fight with you. Where is she? 60 00:06:37,272 --> 00:06:38,982 I better go. 61 00:06:43,778 --> 00:06:46,031 What happens at the end of your book? 62 00:06:47,073 --> 00:06:50,785 He has a nervous breakdown. Goes to a mental hospital. 63 00:06:57,667 --> 00:07:02,130 You don't get paid to pick your crack. You get paid to work. 64 00:07:02,339 --> 00:07:05,133 - I'm not sure I can do makeovers. - Come on! 65 00:07:05,383 --> 00:07:09,888 A little pancake, eyeliner, mascara, rouge and powder it up. 66 00:07:10,055 --> 00:07:16,269 Then you take a moist tissue, roll it in a ball and toss it in their face! 67 00:07:17,520 --> 00:07:21,107 I'm talking to a tree stump! Where are you? 68 00:07:21,358 --> 00:07:23,318 Sorry. I'm just a little tired. 69 00:07:23,568 --> 00:07:25,570 It's the food you eat, Justine. 70 00:07:25,779 --> 00:07:30,659 Look at me. I am ten years older than you and have ten times your energy. 71 00:07:30,909 --> 00:07:34,120 I don't eat meat and I don't eat dairy. 72 00:07:34,371 --> 00:07:36,748 It's probably why you can't get pregnant. 73 00:07:36,998 --> 00:07:40,085 And why you have that hung-jaw look on your face. 74 00:07:40,293 --> 00:07:42,629 It's the cheese in your pizza. 75 00:07:42,837 --> 00:07:47,968 The doctor says I'm fertile. He says I could repopulate the planet. 76 00:07:48,134 --> 00:07:53,723 What's the deal here? Did he say you're getting enough vitamins? 77 00:07:53,932 --> 00:07:55,600 He didn't say. 78 00:08:03,608 --> 00:08:06,987 You could make paint where, at different angles, 79 00:08:07,195 --> 00:08:09,906 the house is different colours. 80 00:08:11,533 --> 00:08:18,248 You stand at the front door and the house is red. 81 00:08:18,415 --> 00:08:22,293 You stand at the street and the house is green. 82 00:08:22,502 --> 00:08:28,258 Or you could make an invisible paint. Make the whole house disappear. 83 00:08:28,466 --> 00:08:34,597 What would be neat is a paint that could change a house's molecular structure, 84 00:08:34,806 --> 00:08:37,642 like a chemical acid deal. 85 00:08:37,851 --> 00:08:39,436 What do you think, Tiney? 86 00:08:39,644 --> 00:08:42,480 I think you two are a pair of potheads. 87 00:08:47,235 --> 00:08:50,864 - You getting a whole one or a half? . That one. 88 00:08:51,072 --> 00:08:53,992 - You didn't bring this into the store? - No. 89 00:08:54,159 --> 00:08:55,952 I'll charge you for it. 90 00:08:56,119 --> 00:09:01,082 This is hand lotion. Don't put it anywhere else, even if you need lubrication. 91 00:09:01,249 --> 00:09:05,670 We try to keep frivolous lawsuits to a minimum. 92 00:09:05,879 --> 00:09:09,924 - Do you always wear make-up? - Not very often. 93 00:09:10,633 --> 00:09:14,262 - Your change. Fuck you very much. - Excuse me? 94 00:09:14,471 --> 00:09:16,556 Thank you very much. 95 00:09:16,848 --> 00:09:20,143 Good as new, I tell you. Good as new. 96 00:09:20,351 --> 00:09:26,566 . You might be interested in purchasing... . I'm not buying anything today. 97 00:09:27,901 --> 00:09:30,445 That's a mistake. These are bargain prices. 98 00:09:30,695 --> 00:09:33,198 I didn't bring my purse. 99 00:09:37,160 --> 00:09:41,331 - I hate my job. - That makes two of us. 100 00:09:41,539 --> 00:09:44,334 I hate everybody here. 101 00:09:44,542 --> 00:09:49,130 I hate Gwen. I don't know what the hell she's so happy about. 102 00:09:51,174 --> 00:09:56,304 I'm starting to understand why maniacs shoot everybody to pieces. 103 00:09:56,513 --> 00:09:58,932 Maybe you're a maniac. 104 00:10:00,266 --> 00:10:01,768 Maybe so. 105 00:10:11,528 --> 00:10:14,948 You know, your lips are real pouty. Like a woman. 106 00:10:15,198 --> 00:10:18,409 Your eyes look sad, the way they droop to the side. 107 00:10:19,285 --> 00:10:23,206 . How old are you? - 22. 108 00:10:23,414 --> 00:10:26,876 I'm an old lady next to you. 109 00:10:27,085 --> 00:10:30,922 - How old are you? - How old do you think? 110 00:10:31,172 --> 00:10:32,882 I don't know. 111 00:10:36,594 --> 00:10:39,222 I'm 30 years old. 112 00:10:41,850 --> 00:10:44,269 How long have you worked here? 113 00:10:44,435 --> 00:10:47,147 For ever and a day. 114 00:10:54,487 --> 00:10:57,824 - You don't have a car? . I live down the street. 115 00:10:58,032 --> 00:10:59,826 You can ride in here. 116 00:11:03,788 --> 00:11:07,167 - Do you wanna come in? - I don't know. 117 00:11:07,417 --> 00:11:10,170 I'm in a funk. 118 00:11:10,420 --> 00:11:13,089 I'm not gonna beg you. 119 00:11:13,339 --> 00:11:17,677 You gotta go there in your heed and heart. 120 00:11:17,844 --> 00:11:21,389 And I did and then things changed for me. 121 00:11:21,681 --> 00:11:25,602 . I'll be in my room. - OK, Tom. 122 00:11:31,399 --> 00:11:34,360 They call you Tom? 123 00:11:34,569 --> 00:11:37,405 It's my slave name. 124 00:11:37,614 --> 00:11:40,700 Holden's what I call myself. 125 00:11:42,744 --> 00:11:44,329 This is my room. 126 00:11:45,705 --> 00:11:47,916 Not a lot to look at. 127 00:11:49,500 --> 00:11:51,878 What are your folks like? 128 00:11:53,254 --> 00:11:57,634 They're OK. They don't get me. 129 00:11:58,509 --> 00:12:00,845 They're all right, just... 130 00:12:02,597 --> 00:12:04,641 My husband doesn't get me. 131 00:12:05,683 --> 00:12:10,104 - Since when do you have a husband? - Since seven years. 132 00:12:10,271 --> 00:12:11,898 He's a painter. 133 00:12:15,026 --> 00:12:18,655 - What does he paint? - Houses. 134 00:12:21,741 --> 00:12:26,037 He's a pig. He talks but he doesn't think. 135 00:12:26,246 --> 00:12:29,499 I'm sick of it. 136 00:12:30,875 --> 00:12:32,418 Do you go to college? 137 00:12:33,795 --> 00:12:37,423 I had to drop out 'use I had a problem with drinking. 138 00:12:37,674 --> 00:12:42,136 I'll go back. I just gotta prove to my folks I can fly straight. 139 00:12:44,055 --> 00:12:49,602 - Did you go to college? . I was afraid I'd lose Phil if I went. 140 00:12:49,852 --> 00:12:52,605 Now that'd be reason enough to go. 141 00:12:58,987 --> 00:13:03,324 I was looking at you in the store. I liked how you kept to yourself. 142 00:13:05,660 --> 00:13:09,080 I saw in your eyes that you hate the world. 143 00:13:10,707 --> 00:13:12,709 I hate it, too. 144 00:13:15,295 --> 00:13:17,630 You know what I'm talking about? 145 00:13:36,316 --> 00:13:38,359 After living in the dark, 146 00:13:38,609 --> 00:13:42,238 a glimpse of the light can make you giddy. 147 00:13:43,406 --> 00:13:47,493 Strange thoughts come into your heed and you better think 'em. 148 00:13:51,372 --> 00:13:56,836 Has a special fate been calling you and you not listening? 149 00:13:57,086 --> 00:14:02,884 Is there a secret message right in front of you and you're not reading it? 150 00:14:05,595 --> 00:14:07,889 Is this your last best chance? 151 00:14:11,601 --> 00:14:14,520 Are you gonna take it? 152 00:14:18,149 --> 00:14:23,279 Or are you going to the grave with unlived lives in your veins? 153 00:14:26,115 --> 00:14:28,618 . Notifying your wife. - What did I say? 154 00:14:28,826 --> 00:14:32,830 . If you had a wife. - What did I talk about? 155 00:14:33,039 --> 00:14:38,086 You talked of Margaret She filled out a red dress. 156 00:14:38,294 --> 00:14:40,129 What else? 157 00:14:40,338 --> 00:14:42,840 Tiney, you're pretty. 158 00:14:43,007 --> 00:14:48,096 - Bubba, isn't Tiney pretty? - I've seen better, I've seen worse. 159 00:14:48,262 --> 00:14:51,849 That's why I ain't never married. 160 00:14:52,100 --> 00:14:55,645 You got yourself the best fish in the sea. 161 00:14:57,188 --> 00:14:59,857 I wonder what it'd be like to be a woman. 162 00:15:00,942 --> 00:15:04,153 All that smooth skin. 163 00:15:04,445 --> 00:15:06,989 Long hair. 164 00:15:07,198 --> 00:15:10,701 If I was a woman, I'd be a slut. 165 00:15:10,910 --> 00:15:13,788 A lesbian slut. 166 00:15:15,540 --> 00:15:18,626 Gwen says smoking marijuana lowers your sperm. 167 00:15:22,130 --> 00:15:24,298 Lowers it to where? 168 00:15:26,843 --> 00:15:29,512 Maybe you're the infertile one around here. 169 00:15:29,720 --> 00:15:34,559 Maybe every time you smoke, you're killing our unborn children. 170 00:15:43,276 --> 00:15:45,403 Great. Close. 171 00:15:53,536 --> 00:15:55,538 Why are you limping? 172 00:15:56,497 --> 00:16:00,209 I twisted my ankle... on the stairs. 173 00:16:02,378 --> 00:16:05,173 I was wondering maybe you could give me a ride home. 174 00:16:06,549 --> 00:16:08,801 Yeah. Sure. OK. 175 00:16:11,304 --> 00:16:14,348 Alright. I'll talk to you about it later. 176 00:16:15,558 --> 00:16:21,481 Every woman should have one beau before any woman has two beaus. 177 00:16:21,647 --> 00:16:25,318 He's not my beau. He's my friend. 178 00:16:25,526 --> 00:16:28,821 Happy Hallowe'en, Retail Rodeo shoppers. 179 00:16:29,030 --> 00:16:33,242 There's a Retail Rodeo special on all bulk candy on aisle four. 180 00:16:33,493 --> 00:16:40,208 Ghouls, goblins, witches and Warlocks wandering these aisles day after day, 181 00:16:40,416 --> 00:16:43,461 I put a Hallowe'en curse on your hellish heads. 182 00:16:43,669 --> 00:16:46,506 Goodnight, Corny. Happy Hallowe'en. 183 00:16:46,714 --> 00:16:49,675 I'm not a pagan, but thanks all the same. 184 00:16:51,302 --> 00:16:54,847 Which ankle did you twist, Holden? 185 00:16:55,097 --> 00:16:57,058 Left. 186 00:16:57,266 --> 00:17:01,646 Maybe you should put some cold water on it so it doesn't inflame. 187 00:17:01,854 --> 00:17:03,231 OK. 188 00:17:08,110 --> 00:17:11,781 You're a writer, so you have yourself a goal, I guess. 189 00:17:14,325 --> 00:17:19,705 I used to lie in bed and imagine other cities, 190 00:17:21,207 --> 00:17:25,294 other jobs I could have, other husbands. 191 00:17:27,505 --> 00:17:31,801 New I don't even know what to imagine any more. 192 00:17:54,031 --> 00:17:57,076 Holden, I have a husband. 193 00:17:57,243 --> 00:17:59,787 I thought you said he was a pig. 194 00:18:00,037 --> 00:18:02,623 Well... Holden. 195 00:18:04,083 --> 00:18:07,003 I don't wanna hurt anybody. 196 00:18:22,768 --> 00:18:26,731 I've been thinking about what you said about my sperm. 197 00:18:27,982 --> 00:18:31,152 I know I got good sperm. 198 00:18:31,360 --> 00:18:33,613 Baby. making sperm. 199 00:18:35,740 --> 00:18:40,828 I suppose it couldn't hurt to have it confirmed by an expert. 200 00:18:41,037 --> 00:18:43,372 Who needs a fucking baby anyway? 201 00:18:43,581 --> 00:18:48,919 You wanna make yourself useful? Why not get that goddam TV fixed? 202 00:18:49,128 --> 00:18:50,421 What the hell...? 203 00:18:50,630 --> 00:18:54,091 It sounds like a helicopter is landing. 204 00:19:07,938 --> 00:19:11,776 You want a blackberry? A man was selling them on the road. 205 00:19:11,984 --> 00:19:15,988 - No, thank you. . They're real sweet. 206 00:19:16,238 --> 00:19:18,366 This is for you. 207 00:19:18,532 --> 00:19:21,369 - It's from Holden. - Where is he? 208 00:19:21,577 --> 00:19:24,997 He's got the day off. He me by this morning with it. 209 00:19:25,164 --> 00:19:27,667 - Thanks. - Don't mention it. Hey, Gwen. 210 00:19:27,875 --> 00:19:29,877 Hi, sugar. 211 00:19:44,433 --> 00:19:46,268 Dear Justine, 212 00:19:47,311 --> 00:19:51,732 because of you I'll be quilting the Retail Rodeo. 213 00:19:51,941 --> 00:19:55,861 The last two days have been the most God. awful of my life. 214 00:19:56,737 --> 00:20:00,324 I've not been able to get rid of you in my head. 215 00:20:00,533 --> 00:20:05,413 I've never wanted anything so bad, and I have wanted many things. 216 00:20:05,621 --> 00:20:08,958 I'd given up long ago on being gotten by someone else... 217 00:20:09,250 --> 00:20:11,293 and then you came along. 218 00:20:12,253 --> 00:20:16,340 The idea that I could be gotten and will not be... 219 00:20:16,549 --> 00:20:21,387 is the worst feeling I've ever felt, and I've felt many bad feelings. 220 00:20:21,595 --> 00:20:24,890 I'm sorry I can never see you again, Justine. 221 00:20:25,099 --> 00:20:29,812 Forgive me for being so weak, but that is who I am. 222 00:20:29,979 --> 00:20:33,023 Goodbye. Holden Worther. 223 00:20:37,611 --> 00:20:41,157 If for some reason you could change your mind... 224 00:20:41,407 --> 00:20:44,869 and want to be with me body and soul, 225 00:20:45,077 --> 00:20:47,121 meet me after work. 226 00:20:47,329 --> 00:20:51,542 I will be waiting for you at 5 p.m. outside Chuck E Cheese. 227 00:20:51,792 --> 00:20:58,048 If you are not there at five, you will never see me again in your lifetime. 228 00:21:01,552 --> 00:21:03,971 Gwen? 229 00:21:04,180 --> 00:21:08,100 - What's wrong? - I'm OK. 230 00:21:08,309 --> 00:21:10,269 I feel a little sick. 231 00:21:29,121 --> 00:21:31,123 There it goes! 232 00:21:33,083 --> 00:21:35,044 Give him a hand! 233 00:21:42,176 --> 00:21:44,428 Gwen? 234 00:21:50,267 --> 00:21:52,520 - Justine? - You're OK. 235 00:21:52,728 --> 00:21:54,647 What's going on in here? 236 00:22:01,445 --> 00:22:03,739 Jesus. Gwen, you sick? 237 00:22:06,617 --> 00:22:11,497 We gotta get her to a hospital. Justine, drive her to Saint Catherine's. 238 00:22:12,581 --> 00:22:16,836 - What time is it? - 4.45. You gotta be somewhere? 239 00:22:38,649 --> 00:22:41,527 - Gwen? - I had a dream. 240 00:22:41,735 --> 00:22:46,115 I had a dream I was sprouting a beard made of bean sprouts. 241 00:22:46,323 --> 00:22:49,076 I'm gonna let you off here, OK? 242 00:22:49,285 --> 00:22:52,496 OK. You gonna meet me inside? 243 00:22:54,874 --> 00:22:58,043 I'm gonna park the car and then I'll come in. 244 00:22:58,252 --> 00:23:00,337 OK. Thanks. 245 00:23:03,090 --> 00:23:05,426 You're a doll. 246 00:23:40,002 --> 00:23:41,420 Hey! 247 00:23:43,380 --> 00:23:47,551 - I'm really glad you me. . I just ditched Gwen at the hospital. 248 00:23:47,760 --> 00:23:49,720 - Thank God. - Where are we going? 249 00:23:49,970 --> 00:23:52,514 . Let's go to my house. - With your folks? 250 00:23:52,765 --> 00:23:55,809 - Let's just park. . This isn't well planned. 251 00:23:55,976 --> 00:23:59,772 I don't re. Wherever you want. I just wanna hold you. 252 00:24:10,491 --> 00:24:14,328 It's $45. I need you to fill this out for me. 253 00:25:05,879 --> 00:25:07,923 Stay here. 254 00:25:40,998 --> 00:25:43,667 I can't do it. 255 00:25:43,834 --> 00:25:47,129 We'll be back here before you know it. 256 00:25:49,214 --> 00:25:53,385 I don't wanna... I don't wanna go. 257 00:25:54,595 --> 00:25:56,055 Justine. 258 00:25:58,891 --> 00:26:01,143 I'm yours. 259 00:26:01,393 --> 00:26:03,896 I'm all yours. 260 00:26:11,779 --> 00:26:13,781 - Hey. - Hey. 261 00:26:15,574 --> 00:26:17,993 Where you been? 262 00:26:19,411 --> 00:26:21,580 Gwen got real sick today. 263 00:26:21,789 --> 00:26:24,291 She was throwing up all over the store. 264 00:26:25,209 --> 00:26:29,588 I had to take her to the hospital and sat with her. 265 00:26:29,797 --> 00:26:32,508 - Did she sick up on you? - No. 266 00:26:34,426 --> 00:26:36,762 Did she sick up on anybody? 267 00:26:38,597 --> 00:26:41,016 It's not funny, Phil, it's serious. 268 00:26:41,183 --> 00:26:46,188 I'm gonna go by there tomorrow, too. And the next day. 269 00:27:00,702 --> 00:27:04,248 - Justine. What happened to you? - What? 270 00:27:04,414 --> 00:27:08,752 I went down to Saint Catherine's. Gwen was asking for you. 271 00:27:10,003 --> 00:27:11,588 How is she? 272 00:27:12,381 --> 00:27:15,175 She was heaving up until there was nothing left. 273 00:27:15,384 --> 00:27:19,429 The doctor said she ate something with a parasite in it. 274 00:27:19,638 --> 00:27:21,682 Those blackberries. 275 00:27:21,974 --> 00:27:25,561 They're gonna keep her in there until she gets better. 276 00:27:25,727 --> 00:27:29,648 You're gonna have to supervise cosmetics. 277 00:27:44,288 --> 00:27:47,416 - Stop it. Somebody's gonna see. - Who res? 278 00:27:47,624 --> 00:27:49,835 I crave you. 279 00:27:50,002 --> 00:27:52,963 I wanna know everything about you. 280 00:27:53,714 --> 00:27:55,841 Who are you? 281 00:27:57,217 --> 00:28:00,137 I'm just this woman. 282 00:28:00,345 --> 00:28:05,559 I moved to Texas when I was 11. My daddy was in the air force. 283 00:28:05,851 --> 00:28:09,646 I wanna knock your head open and see what's inside. 284 00:28:10,647 --> 00:28:14,526 I've had so much pain in my life. I know you have, too. 285 00:28:47,976 --> 00:28:51,521 Holden gave me two of his stories to read. 286 00:28:51,730 --> 00:28:55,734 It was more like the story of what a story would be. 287 00:28:55,901 --> 00:28:58,946 It was about a boy who was put upon, 288 00:28:59,154 --> 00:29:01,740 whose mother was cold and selfish 289 00:29:01,949 --> 00:29:04,743 and whose father wanted him to play football. 290 00:29:06,954 --> 00:29:10,499 Other people didn't get him, especially girls. 291 00:29:12,751 --> 00:29:16,922 The boy comes to believe that no one can ever really know him. 292 00:29:17,089 --> 00:29:22,552 He starts acting out, drinking and taking all kinds of drugs. 293 00:29:22,803 --> 00:29:28,433 At the end, the boy kills himself by jumping over a bridge. 294 00:29:29,726 --> 00:29:33,897 The second story was pretty much the same as the first, 295 00:29:34,106 --> 00:29:38,527 except the boy kills himself by drinking a bottle of bug poison. 296 00:29:50,247 --> 00:29:53,166 Your stories are intense. 297 00:29:55,002 --> 00:29:58,380 I just wanna leave some kind of legacy. 298 00:29:58,755 --> 00:30:01,049 Something great. 299 00:30:01,258 --> 00:30:04,177 And after that I don't re what happens to me. 300 00:30:04,386 --> 00:30:06,346 Don't say that. 301 00:30:09,975 --> 00:30:12,936 I wish there was a story about me. 302 00:30:14,229 --> 00:30:17,190 I don't know who'd read it, though. 303 00:30:18,692 --> 00:30:20,485 I would. 304 00:30:24,823 --> 00:30:26,783 I like this. 305 00:30:28,577 --> 00:30:30,746 I like having a secret. 306 00:30:30,996 --> 00:30:34,499 - You gave me a secret, Holden. - See? 307 00:30:34,750 --> 00:30:37,794 Now that you met me, you're mysterious. 308 00:30:39,296 --> 00:30:41,882 And dark and twisted. 309 00:30:42,174 --> 00:30:46,094 - I'm doomed to hell, aren't I? - Yes, you are. 310 00:30:59,232 --> 00:31:00,734 What is it? 311 00:31:02,319 --> 00:31:05,238 That's Bubbas truck. Get in the car. 312 00:31:15,457 --> 00:31:17,918 Phil takes that truck to work every day. 313 00:31:18,168 --> 00:31:21,004 Bubba picks him up and drops him off. 314 00:31:21,171 --> 00:31:23,965 Why would that truck be parked there? 315 00:31:24,174 --> 00:31:26,218 I don't know. 316 00:31:26,343 --> 00:31:29,304 If he finds out about us... 317 00:31:30,597 --> 00:31:33,683 - I won't let him hurt you. . He's big, Holden. 318 00:31:33,850 --> 00:31:36,978 He'll beat me but he will kill you. 319 00:31:37,270 --> 00:31:41,066 You can't worry about something that hasn't happened. 320 00:31:42,943 --> 00:31:44,986 I gotta go to the hospital. 321 00:31:45,237 --> 00:31:47,948 Don't. He could be following us. 322 00:32:01,878 --> 00:32:04,297 Justine. 323 00:32:04,506 --> 00:32:08,260 Poor lady. She just passed. 324 00:32:08,468 --> 00:32:12,931 - What? Who did? - Gwen. She passed away. 325 00:32:15,892 --> 00:32:19,187 What? I thought she had a stomach ache. 326 00:32:19,396 --> 00:32:25,152 She got worse. She was on life support all day. 327 00:32:27,195 --> 00:32:29,406 I don't understand. 328 00:32:29,656 --> 00:32:34,786 It was God's will, Justine. No one can understand it. No point trying. 329 00:32:35,036 --> 00:32:39,499 It was just Gwen's time to fly away home. 330 00:32:41,334 --> 00:32:43,420 Gwen died today. 331 00:32:44,796 --> 00:32:46,965 What? 332 00:32:47,257 --> 00:32:50,135 Are you kidding? What for? 333 00:32:51,678 --> 00:32:55,015 Parasite. Bacteria. Something she ate. 334 00:32:55,223 --> 00:32:56,892 Are you OK? 335 00:32:57,976 --> 00:32:59,936 Where were you this afternoon? 336 00:33:00,979 --> 00:33:05,358 - Painting on Bovary. Why? - What time did Bubba bring you home? 337 00:33:05,609 --> 00:33:08,195 Knocked off early, about four. 338 00:33:08,403 --> 00:33:11,364 Bubba had a date with a stewardess. Why? 339 00:33:21,458 --> 00:33:24,586 I can't believe she's dead. 340 00:33:29,633 --> 00:33:34,513 - I wasn't a very good friend to her. - Don't say that, Tine. 341 00:33:34,679 --> 00:33:38,725 Of course you were. Of course you were. 342 00:33:52,030 --> 00:33:56,076 Retail Rodeo employees, this is Jack Field, your store manager. 343 00:33:56,326 --> 00:34:00,372 Before we open today, I have some terrible news. 344 00:34:00,580 --> 00:34:06,044 One of our best employees, Gwen Jackson, died yesterday. 345 00:34:06,253 --> 00:34:09,214 Gwen was a real class act. 346 00:34:09,464 --> 00:34:12,926 She had a good attitude, she had ideas. 347 00:34:13,176 --> 00:34:15,262 We're all gonna miss her. 348 00:34:15,470 --> 00:34:21,560 Now, if any of y'all need to collect your thoughts and remember Glen... Gwen, 349 00:34:21,810 --> 00:34:24,020 then today's the day. 350 00:34:24,229 --> 00:34:29,442 You'll be excused from work and we'll just have to do without you. 351 00:34:29,651 --> 00:34:32,779 Gwen, this one's for you. 352 00:34:36,199 --> 00:34:41,746 I'll be seeing you 353 00:34:41,997 --> 00:34:48,253 In all the old familiar places 354 00:34:49,170 --> 00:34:55,969 That this heart of mine embraces all day through... 355 00:35:04,144 --> 00:35:08,898 Holden wanted to spend the day skinny. dipping and making love. 356 00:35:09,816 --> 00:35:12,986 He said we'd be like Adam and Eve rolling in the dirt... 357 00:35:13,194 --> 00:35:15,989 and being one with the wilderness. 358 00:35:17,240 --> 00:35:20,910 He was so fixed on the idea that even when the clouds came... 359 00:35:21,119 --> 00:35:23,204 and the sky was getting dark, 360 00:35:23,413 --> 00:35:26,374 he kept on swimming. 361 00:35:28,960 --> 00:35:31,588 All my thoughts turned to death. 362 00:35:31,838 --> 00:35:36,343 I thought of Gwen's body rotting away. 363 00:35:36,551 --> 00:35:39,804 I thought about what a nice person she was, 364 00:35:40,055 --> 00:35:43,016 so full of life and goodwill. 365 00:35:43,224 --> 00:35:46,061 If there is a heaven, Gwen would be there, 366 00:35:46,227 --> 00:35:51,191 Giving makeovers and offering up helpful advice. 367 00:35:51,399 --> 00:35:55,028 I thought if I died today, what would happen to me? 368 00:35:55,278 --> 00:35:57,572 A hateful girl. 369 00:35:57,781 --> 00:36:00,575 A selfish girl. 370 00:36:03,036 --> 00:36:05,330 An adulteress. 371 00:36:05,538 --> 00:36:07,499 A liar. 372 00:36:27,686 --> 00:36:29,604 What are we doing? 373 00:36:29,854 --> 00:36:32,816 Making one out of two. 374 00:36:34,275 --> 00:36:37,404 I haven't thought this through. 375 00:36:37,612 --> 00:36:39,739 Justine? 376 00:36:39,948 --> 00:36:42,033 Will you leave him? 377 00:36:43,910 --> 00:36:45,829 And go where? 378 00:36:48,331 --> 00:36:52,877 With you on my arm, my folks will think I've changed. 379 00:36:53,128 --> 00:36:55,839 They'll stop thinking I'm such a loner. 380 00:36:56,047 --> 00:37:00,051 I'll have a girlfriend, a pretty one, who knows me and likes me, 381 00:37:00,301 --> 00:37:04,848 and they'll be so happy, they'll give me money to write my novel. 382 00:37:05,056 --> 00:37:07,767 But where will we go? 383 00:37:07,976 --> 00:37:12,147 We'll be like The Catcher In The Rye. 384 00:37:12,313 --> 00:37:14,357 But by me. 385 00:37:14,607 --> 00:37:19,612 I'll be immortal and then like JD Salinger I'll just vanish. 386 00:37:21,740 --> 00:37:24,492 Hey, Tiney. 387 00:37:24,784 --> 00:37:27,162 We've been up to no good. 388 00:37:27,370 --> 00:37:30,665 We got the day off on account of the rain. 389 00:37:30,915 --> 00:37:33,168 I thought you might. 390 00:37:39,257 --> 00:37:42,927 I heard about your friend being dead and all. 391 00:37:43,136 --> 00:37:45,054 I'm sorry. 392 00:37:45,263 --> 00:37:48,683 Yeah. She was real healthy, too. 393 00:37:49,768 --> 00:37:54,355 Well, at least you were with her when she went. 394 00:37:56,065 --> 00:38:00,236 Isn't that right? You were with her when she went? 395 00:38:02,489 --> 00:38:06,367 - Yeah. - I wish it would rain every day. 396 00:38:07,702 --> 00:38:10,747 Never have to paint again. 397 00:38:27,263 --> 00:38:30,350 You have to make sure you order the fight ones. 398 00:38:30,600 --> 00:38:31,893 Hey, Justine. 399 00:38:32,101 --> 00:38:34,729 . How are you holding up? - Fine. 400 00:38:34,938 --> 00:38:37,524 Real shocker. 401 00:38:37,774 --> 00:38:41,903 I've moved Cheryl to cosmetics. She got too creative on the PA. 402 00:38:42,111 --> 00:38:45,573 Maybe she'll watch her Ps and Qs. If not, she's out. 403 00:38:45,782 --> 00:38:47,367 You listen to Justine. 404 00:38:53,915 --> 00:38:59,337 - Shall I help get stuff out of storage? - No. Maybe later. 405 00:39:00,547 --> 00:39:04,509 Will you give me a ride home today? My ankle's acting up. 406 00:39:05,343 --> 00:39:08,179 I gotta get home. Maybe Cheryl can. 407 00:39:08,388 --> 00:39:10,473 What, you need a ride? 408 00:39:12,100 --> 00:39:13,893 Forget it. 409 00:39:14,143 --> 00:39:19,566 I think we gotta take a breather. I'm nervous. I feel guilty. 410 00:39:19,774 --> 00:39:24,320 . Can't we go to the motel? . Not today. 411 00:39:24,612 --> 00:39:26,781 Let's go to the storeroom. 412 00:39:27,615 --> 00:39:29,450 Just be patient, Holden. 413 00:39:35,748 --> 00:39:40,295 I was wondering... what time was that Bible study? 414 00:39:40,545 --> 00:39:42,630 It's tomorrow night at eight. 415 00:39:42,839 --> 00:39:44,883 We'd sure love to have you. 416 00:39:45,091 --> 00:39:49,012 - Can I bring my husband? - Of course. 417 00:39:49,178 --> 00:39:51,723 The couple that prays together stays together. 418 00:40:14,412 --> 00:40:17,165 . What's this? . The Holy Bible. 419 00:40:17,415 --> 00:40:20,168 There's one for you and one for me. 420 00:40:21,169 --> 00:40:25,840 - Not very light, is it? - We're going to Bible study. 421 00:40:26,090 --> 00:40:30,637 The couple that prays together stays together. 422 00:40:30,845 --> 00:40:35,141 I heard it was the couple that lays together stays together. 423 00:40:35,350 --> 00:40:38,311 Well, you heard wrong. 424 00:40:41,314 --> 00:40:44,442 Cheryl, could you take this one? 425 00:40:44,651 --> 00:40:49,572 Sure. Sit fight down here, ma'am. We're gonna make you pretty. 426 00:40:49,781 --> 00:40:52,951 - How do you like your hair? - My hair? 427 00:40:53,201 --> 00:40:57,121 I need to know if that's your usual way of wearing it. 428 00:40:57,372 --> 00:41:00,458 I can put more make-up on your chin to offset it. 429 00:41:01,209 --> 00:41:03,795 You'll want to take a bottle of this home. 430 00:41:04,003 --> 00:41:07,674 It's got a lot of ingredients so it's a good deal. 431 00:41:07,882 --> 00:41:10,718 - Know what gingko extract is? - No. 432 00:41:10,927 --> 00:41:14,305 It's extract of the gingko. It makes your skin slick. 433 00:41:14,472 --> 00:41:19,394 Any liquid will roll fight off you, be it water or lemon juice or urine. 434 00:41:19,602 --> 00:41:22,188 I'll put it in a bag for you. 435 00:41:25,984 --> 00:41:29,320 Phil, what are you doing? 436 00:41:29,570 --> 00:41:32,615 - What? - We're gonna be late for Bible study. 437 00:41:32,907 --> 00:41:37,120 You're stoned, you got paint in your hair. Go and shower. 438 00:41:37,286 --> 00:41:41,958 - I completely didn't remember. - Get in the shower. 439 00:41:47,797 --> 00:41:50,008 Working on your spiritual life? 440 00:41:54,095 --> 00:41:55,680 Yeah, I guess. 441 00:41:55,930 --> 00:41:58,641 Ain't that a hoot and a holler? 442 00:41:59,767 --> 00:42:01,978 What do you mean? 443 00:42:03,438 --> 00:42:05,565 I saw you, Justine. 444 00:42:06,983 --> 00:42:11,612 - You saw me what? . I saw you. 445 00:42:14,949 --> 00:42:18,870 We got some things to talk about, you and me. 446 00:42:21,622 --> 00:42:25,877 You come by my house tomorrow after work, 447 00:42:26,085 --> 00:42:28,463 if you know what's good for you. 448 00:42:46,856 --> 00:42:49,275 Hey. Where's Bubba? 449 00:42:51,486 --> 00:42:54,739 - He left. - Well, I'm ready. Let's go. 450 00:43:07,627 --> 00:43:10,379 I don't know what to say about Jesus. 451 00:43:10,588 --> 00:43:12,381 I'm stoned. 452 00:43:12,590 --> 00:43:15,551 Just let the other people do the talking. 453 00:43:16,928 --> 00:43:20,139 Jeez! We forgot the Bibles, Justine. 454 00:43:20,348 --> 00:43:23,059 That's all right. They'll forgive us. 455 00:43:24,060 --> 00:43:26,562 Howdy. Welcome. 456 00:43:26,729 --> 00:43:29,357 Hey, there, people. Glad you could make it. 457 00:43:29,607 --> 00:43:32,360 - Hi, Corny. This is my husband... - Phil. 458 00:43:32,652 --> 00:43:37,365 Howdy, Phil. Y'all are in for a treat. We got a good discussion planned. 459 00:43:37,615 --> 00:43:42,161 "If man is made in God's image, what does that say about God?" 460 00:43:42,370 --> 00:43:44,997 That sounds like a good one, yeah. 461 00:43:46,457 --> 00:43:50,211 I want to talk to you about Pilgrim's Progress... 462 00:43:58,553 --> 00:44:00,429 - Come with me. - What? 463 00:44:00,596 --> 00:44:04,892 Come with me to the car. I gotta get something. 464 00:44:07,895 --> 00:44:11,899 - What are you doing? - Just get in the car, Phil! 465 00:44:16,195 --> 00:44:19,365 - What the hell...? - I don't wanna go to Bible study. 466 00:44:19,574 --> 00:44:20,825 Why not? 467 00:44:20,992 --> 00:44:24,453 Because I don't want to. Now let's just get outta here. 468 00:44:24,662 --> 00:44:26,539 Justine, this is embarrassing. 469 00:44:26,747 --> 00:44:29,542 We're running away like two devil-worshipers. 470 00:44:29,792 --> 00:44:32,253 I don't care. I'm not in the mood. 471 00:44:32,503 --> 00:44:35,173 You are freaking me out, man. 472 00:44:35,381 --> 00:44:38,593 - Why? . Why? 473 00:44:38,759 --> 00:44:41,429 Because we forgot our Bibles is why. 474 00:44:41,679 --> 00:44:45,224 You just said two seconds ago they'd forgive us. 475 00:44:45,433 --> 00:44:50,897 Well, they may not, so can we please just get the shit outta here? 476 00:44:52,398 --> 00:44:55,443 I'm never going back to Bible study again. 477 00:44:55,651 --> 00:44:58,029 I don't care. Let's just go. 478 00:45:05,870 --> 00:45:08,664 I look too white, don't you think? 479 00:45:08,915 --> 00:45:13,002 I want to match your face with your hair. You're not white enough. 480 00:45:13,252 --> 00:45:15,630 I think I look kinda weird. 481 00:45:15,796 --> 00:45:19,008 The first rule of fashion is you have to look weird. 482 00:45:19,258 --> 00:45:22,553 What I'm doing comes from France. 483 00:45:22,803 --> 00:45:25,681 It's called cirque du face. Circus of the face. 484 00:45:25,932 --> 00:45:28,267 It's all the rage with the Frenchies. 485 00:45:28,559 --> 00:45:33,689 . Well, you're the professional. - Right. And you're in good hands. 486 00:45:34,899 --> 00:45:37,026 Justine. What happened to you? 487 00:45:37,235 --> 00:45:40,821 I saw you two driving off like vampires in the night. 488 00:45:41,030 --> 00:45:43,616 Gee, we forgot our Bibles. 489 00:45:43,783 --> 00:45:46,118 You could have shared. 490 00:45:46,327 --> 00:45:49,705 You can't make water without bumping your nut on a Bible! 491 00:45:50,498 --> 00:45:52,208 We felt bad. 492 00:45:54,502 --> 00:45:58,506 - What in blazes...? - Do you like it? 493 00:45:59,423 --> 00:46:01,509 I can't go. 494 00:46:01,717 --> 00:46:04,220 - What? - I can't go today. 495 00:46:04,428 --> 00:46:07,056 There's something important I have to do. 496 00:46:07,306 --> 00:46:09,809 I thought you said we'd go today. 497 00:46:10,017 --> 00:46:11,978 Something me up. 498 00:46:13,104 --> 00:46:16,107 What me up? 499 00:46:17,316 --> 00:46:18,901 OK, look. 500 00:46:19,151 --> 00:46:23,656 I think maybe somebody's found out about us. 501 00:46:27,243 --> 00:46:31,998 I'm starting to wonder if you even wanna go. 502 00:46:32,164 --> 00:46:35,960 I'm starting to think you don't get me. 503 00:46:40,131 --> 00:46:43,050 Maybe I don't get you, 504 00:46:51,809 --> 00:46:56,230 You do get me. You just don't wanna 'cause I'm too intense for you. 505 00:46:56,439 --> 00:46:59,442 Justine, who cares if someone found out? 506 00:46:59,608 --> 00:47:01,610 We don't have to live like this. 507 00:47:01,861 --> 00:47:05,281 I know what it's like to go home and feel you're hiding. 508 00:47:05,531 --> 00:47:09,535 - We can leave all this behind. . You are not married. 509 00:47:09,785 --> 00:47:12,288 You're gonna give up, go crawling back? 510 00:47:12,455 --> 00:47:16,751 - You'll get us caught! . You're so afraid, it makes me sick. 511 00:47:18,586 --> 00:47:22,882 Wait. Don't give up on us. 512 00:47:23,049 --> 00:47:24,925 I won't. 513 00:47:32,516 --> 00:47:33,893 OK. 514 00:47:36,562 --> 00:47:37,938 OK. 515 00:47:46,947 --> 00:47:49,825 I'll see you tomorrow, OK? 516 00:47:51,202 --> 00:47:53,662 - OK? - OK. 517 00:47:53,829 --> 00:47:56,749 Good luck on your important thing. 518 00:47:56,916 --> 00:47:58,959 Thanks. 519 00:48:18,354 --> 00:48:19,772 Easy, Bits. 520 00:48:20,648 --> 00:48:24,610 Back in your corner! Back in your corner, Bits! 521 00:48:26,779 --> 00:48:28,739 Come on in. 522 00:48:30,366 --> 00:48:33,619 I wanna show you something. 523 00:48:33,828 --> 00:48:36,122 Sit. 524 00:48:36,330 --> 00:48:39,375 You get into your corner! 525 00:48:39,542 --> 00:48:42,545 In your corner! In your corner! 526 00:48:54,140 --> 00:48:56,100 I'm in shock. 527 00:49:01,772 --> 00:49:03,232 Why? 528 00:49:04,442 --> 00:49:07,570 You know why. 529 00:49:09,071 --> 00:49:13,784 Bubba sat like that for whet seemed like ten years before speaking. 530 00:49:14,034 --> 00:49:19,623 Finally he talked a blue streak about the sad ruin that was his life. 531 00:49:20,791 --> 00:49:24,128 He talked about how he loved Phil and how he loved me... 532 00:49:24,378 --> 00:49:28,424 and how he wanted a girlfriend like me and to be a guy like Phil! 533 00:49:28,632 --> 00:49:32,470 To this imaginary girl like me who he'd never found. 534 00:49:32,636 --> 00:49:34,847 He talked about giving up dreams... 535 00:49:35,097 --> 00:49:37,892 and how it's all a part of getting older. 536 00:49:38,142 --> 00:49:41,770 Bubba had given up his dream of being Phil. 537 00:49:41,979 --> 00:49:46,984 He had accepted his fate of being Bubba always and forever. 538 00:49:48,027 --> 00:49:52,948 Then last week a door that had always been shut swung wide open. 539 00:50:02,333 --> 00:50:05,085 Bubba felt this was no chance coincidence. 540 00:50:05,252 --> 00:50:08,422 A cosmic force was at work. 541 00:50:09,298 --> 00:50:11,926 The sounds of me making love to another man... 542 00:50:12,176 --> 00:50:16,847 was like a shout in Bubba's ear from the Creator himself. 543 00:50:23,354 --> 00:50:27,024 What it meant or what to do or why, Bubba didn't know. 544 00:50:27,274 --> 00:50:30,694 But he hated me for poisoning the well of idealism... 545 00:50:30,903 --> 00:50:33,405 from which he had drunk for so long. 546 00:50:33,614 --> 00:50:36,534 I was no longer Bubba's image of perfection. 547 00:50:36,742 --> 00:50:41,413 I was just a liar and a whore and that sickened him. 548 00:50:43,749 --> 00:50:46,585 But he loved me for opening his eyes... 549 00:50:46,752 --> 00:50:51,715 and releasing him from the bitter chains of envy that bound him to Phil. 550 00:50:51,924 --> 00:50:55,177 Phil was no superman, just a cuckold and a fool, 551 00:50:55,427 --> 00:50:58,389 and that was beautiful. 552 00:51:02,142 --> 00:51:05,187 Bubba felt there was one thing left for us to do. 553 00:51:05,396 --> 00:51:10,484 Something that would solve our problems and end this tragic sage. 554 00:51:10,693 --> 00:51:13,153 I'm not gonna sleep with you. 555 00:51:13,988 --> 00:51:17,491 But don't you see? This is my chance for liberation. 556 00:51:18,450 --> 00:51:24,665 But one person's liberation is another person's badness. 557 00:51:24,873 --> 00:51:27,960 - There's no way. - I'll have to tell Phil. 558 00:51:28,210 --> 00:51:30,754 - Why? - He's my best friend. 559 00:51:30,963 --> 00:51:35,467 I can't keep him in the dark about this. He's a cuckold. 560 00:51:35,634 --> 00:51:40,055 - But you wanna cuckold him yourself. - That's not about him. 561 00:51:40,306 --> 00:51:43,350 That's about my salvation. 562 00:51:43,559 --> 00:51:46,645 Look, you've got your choice to make. 563 00:51:46,854 --> 00:51:50,816 Destroy your marriage and break your husband's heart... 564 00:51:51,066 --> 00:51:54,028 or have sex with me right now. 565 00:51:59,366 --> 00:52:03,662 In your corner, Bits. Down! In your corner. 566 00:52:07,750 --> 00:52:11,045 Justine! 567 00:52:24,600 --> 00:52:27,853 - On, God! . What? 568 00:52:28,062 --> 00:52:32,775 . There was someone at that window! - You're paranoid. 569 00:52:32,983 --> 00:52:35,444 I gotta go. 570 00:52:35,653 --> 00:52:40,366 Phil is never gonna find out about any of this. Don't fret. 571 00:52:40,574 --> 00:52:45,329 - Get this damn dog away from me! - You're looking at a free man. 572 00:52:45,496 --> 00:52:47,831 - A free man. - Great. Good for you. 573 00:52:48,040 --> 00:52:49,541 Thank you. 574 00:52:50,959 --> 00:52:52,961 Bits! 575 00:52:56,757 --> 00:53:02,179 As children, all the tales of mystical places began with "Once upon a time..." 576 00:53:04,181 --> 00:53:05,683 I'm nervous. 577 00:53:08,060 --> 00:53:10,062 You're nervous? Why? 578 00:53:11,313 --> 00:53:15,526 Because I gotta go to that doctor tomorrow and jizz into a cup. 579 00:53:15,734 --> 00:53:18,028 What if I can't do it? 580 00:53:18,237 --> 00:53:19,863 You can do it. 581 00:53:20,072 --> 00:53:25,202 If you said you'd help me, I'd feel a lot less nervous. 582 00:53:27,413 --> 00:53:29,623 It's gonna be in your lunch hour. 583 00:53:32,251 --> 00:53:34,294 OK. 584 00:53:36,255 --> 00:53:40,676 You didn't say nothing about the TV being fixed. 585 00:53:40,926 --> 00:53:42,886 Is it? 586 00:53:46,098 --> 00:53:47,474 Thanks. 587 00:53:49,143 --> 00:53:51,812 You're welcome. 588 00:53:55,149 --> 00:53:57,776 Well, aren't you a fright? 589 00:53:57,985 --> 00:54:01,363 Have you heard from Holden? He didn't show up for work. 590 00:54:01,613 --> 00:54:04,324 . I know you're friends. - We're not. 591 00:54:05,367 --> 00:54:09,747 - You eat lunch together every day. - No, we don't. 592 00:54:11,707 --> 00:54:14,168 If you see him, tell him I'm looking for him. 593 00:54:26,221 --> 00:54:28,557 Oh, my God! 594 00:54:28,766 --> 00:54:32,060 - What are you doing? - You're a hooker! You hooker! 595 00:54:32,227 --> 00:54:33,312 You followed me. 596 00:54:33,437 --> 00:54:36,356 You getting with every guy in the state? 597 00:54:36,565 --> 00:54:39,151 No! Holden, this is all because of you. 598 00:54:39,401 --> 00:54:43,197 If I didn't sleep with him, he was gonna tell Phil about us. 599 00:54:43,405 --> 00:54:45,157 I am so alone! 600 00:54:46,074 --> 00:54:49,036 Holden, you gotta get a hold of yourself. 601 00:54:50,829 --> 00:54:55,375 - Are you drunk? . Yes. I'll be drunk till the day I die. 602 00:54:55,584 --> 00:54:58,629 What do you re? You'll jump on any old pecker! 603 00:54:58,879 --> 00:55:02,925 - It's not what you think. - I saw everything. 604 00:55:03,133 --> 00:55:05,052 Oh, God. 605 00:55:05,260 --> 00:55:09,473 Go home, sober up, meet me after work and we will talk about this. 606 00:55:09,765 --> 00:55:15,229 - Where are you going? - I gotta help Phil with his sperm. Go! 607 00:55:15,437 --> 00:55:18,816 - Go on! - I can't share you, Justine. 608 00:55:19,024 --> 00:55:22,569 Maybe with one man but not with a whole bunch of 'em. 609 00:55:25,656 --> 00:55:27,282 Great. 610 00:55:34,248 --> 00:55:37,209 Mr Last, would you come with me? 611 00:55:38,836 --> 00:55:40,337 Wish me luck. 612 00:55:40,587 --> 00:55:43,924 - Good luck, honey. . Knock 'em dead, partner. 613 00:55:53,100 --> 00:55:56,186 . You look nice. - No, I don't. 614 00:55:56,478 --> 00:55:59,189 I know why you're angry, 615 00:55:59,439 --> 00:56:04,194 but for me, what happened yesterday was a wonderful thing. 616 00:56:04,403 --> 00:56:07,698 Nothing happened yesterday, so drop it. 617 00:56:10,325 --> 00:56:12,494 I'm awful grateful to you, Justine. I am. 618 00:56:13,328 --> 00:56:15,247 Bubba, I mean it. 619 00:56:23,547 --> 00:56:27,259 Let me just ask you one thing. 620 00:56:28,260 --> 00:56:32,222 How do I stack up against Phil? You know? 621 00:56:32,472 --> 00:56:35,309 How do I stack up against him where it counts? 622 00:56:35,517 --> 00:56:39,271 Ma'am, your husband has made a request for your presence. 623 00:56:42,524 --> 00:56:45,777 - Who's there? . It's Justine. 624 00:56:48,405 --> 00:56:50,282 Come on. 625 00:56:54,328 --> 00:56:58,206 I can't do this on my own. I need help. 626 00:56:59,041 --> 00:57:01,627 You've never done it on your own? 627 00:57:01,877 --> 00:57:03,795 Not in a place like this. 628 00:57:04,004 --> 00:57:07,758 Not when I have to hand over the results. 629 00:57:09,885 --> 00:57:12,888 Just... let me hold your boob. 630 00:57:14,181 --> 00:57:15,682 Here. 631 00:57:18,310 --> 00:57:20,312 They're sore. 632 00:57:38,789 --> 00:57:41,291 What's wrong? You look like death. 633 00:57:42,334 --> 00:57:47,464 My stomach's cramping. I feel sore. 634 00:57:47,714 --> 00:57:50,342 . Is it your period? - No, just stress. 635 00:57:50,550 --> 00:57:52,552 I know. This job's stressful. 636 00:57:52,761 --> 00:57:55,180 I'm breaking out. 637 00:57:55,389 --> 00:57:58,976 It's because you put so much make. up on your face. 638 00:57:59,184 --> 00:58:02,270 - Maybe you're pregnant. . What? 639 00:58:02,562 --> 00:58:04,314 No. 640 00:58:20,288 --> 00:58:24,960 Sometimes I think, "At least it can't get any worse." 641 00:58:25,127 --> 00:58:28,296 But it can. It can get worse. 642 00:58:28,505 --> 00:58:32,134 As long as you can say you've hit rock bottom, you haven't. 643 00:58:33,927 --> 00:58:36,930 Oh, my God. Blackberries. 644 00:58:37,097 --> 00:58:40,100 You could go deaf, lose your children. 645 00:58:41,184 --> 00:58:44,438 Babies starve and they never get food. 646 00:58:45,731 --> 00:58:50,569 They never get any food. They come into the world and die. 647 00:58:50,777 --> 00:58:55,532 - Holden, calm down, all fight? - I can't calm down! 648 00:58:55,699 --> 00:58:58,869 If I was a hooker like you, I'd calm down all over. 649 00:59:01,038 --> 00:59:03,040 I am not a hooker. 650 00:59:04,499 --> 00:59:06,918 I know you're not. 651 00:59:08,628 --> 00:59:10,881 I'm in agony 652 00:59:11,089 --> 00:59:14,259 - Why? . Why? I thought you hated your life. 653 00:59:14,551 --> 00:59:17,721 I do. I mean, I'm depressed, but... 654 00:59:19,097 --> 00:59:21,141 But you are really depressed. 655 00:59:27,981 --> 00:59:30,734 I'll kill him. I'll murder him in his sleep. 656 00:59:30,942 --> 00:59:34,571 I'll kill my parents, steal their money. Whatever you want. 657 00:59:34,863 --> 00:59:39,785 Just as long as it's you and me. Please don't forsake me, Justine. 658 00:59:40,077 --> 00:59:42,704 . OK. . I can't take it. 659 00:59:42,954 --> 00:59:45,123 I won't. I promise. 660 00:59:45,373 --> 00:59:48,752 I won't. I promise, OK? 661 00:59:50,712 --> 00:59:56,176 I realised then that Holden was at best a child and at worst a demon. 662 00:59:57,052 --> 01:00:00,639 If I was ever gonna go straight, I'd have to ditch him. 663 01:00:00,847 --> 01:00:05,852 To get back to redemption, you have to make pit stops. 664 01:00:06,061 --> 01:00:12,025 - How much are the blackberries? - A tin for two dollars, miss. 665 01:00:12,192 --> 01:00:14,986 - There you go. - Thank you. 666 01:00:17,239 --> 01:00:19,449 Have a blackberry. 667 01:00:21,785 --> 01:00:24,121 We need a plan. 668 01:00:24,329 --> 01:00:27,165 We gotta chart a course... 669 01:00:27,374 --> 01:00:29,626 Have a blackberry, Holden. 670 01:00:30,544 --> 01:00:32,087 They're dirty. 671 01:00:44,474 --> 01:00:46,309 They're sweet. 672 01:00:53,191 --> 01:00:56,444 If I could only get my hands on some money, 673 01:00:56,653 --> 01:01:00,073 someone could just tell me the answer. 674 01:01:01,992 --> 01:01:07,706 I gotta do. But I end up thinking about it instead. 675 01:01:07,956 --> 01:01:09,875 I gotta do. 676 01:01:11,293 --> 01:01:15,380 But do what? What...? 677 01:01:21,887 --> 01:01:23,513 What was that for? 678 01:01:23,763 --> 01:01:27,934 They looked dirty. I saw a bug in them or something. 679 01:01:45,952 --> 01:01:49,706 Your father gave me a call, I gave you a job. 680 01:01:49,998 --> 01:01:54,961 I even let you use that name. I never do that with other people. 681 01:02:03,845 --> 01:02:06,973 I'm worried about Holden... Tom. 682 01:02:07,182 --> 01:02:09,726 I'm worried about Tom. 683 01:02:09,851 --> 01:02:13,438 I just befriended Tom recently 684 01:02:13,688 --> 01:02:17,525 and now, well... 685 01:02:19,527 --> 01:02:21,905 I think he's mentally ill. 686 01:02:22,864 --> 01:02:27,452 He's got this idea in his head that we've had some sort of affair, 687 01:02:27,661 --> 01:02:30,664 which is crazy, 'cause I'm married. 688 01:02:30,872 --> 01:02:34,584 And he's been saying all sorts of strange things... 689 01:02:34,876 --> 01:02:36,836 and making threats. 690 01:02:37,087 --> 01:02:39,381 And drinking. 691 01:02:46,096 --> 01:02:49,266 And I just think he would be better off some place... 692 01:02:49,432 --> 01:02:54,521 where people... professionals could take care of him. 693 01:02:54,688 --> 01:02:58,650 Otherwise he's gonna get himself into trouble. 694 01:03:22,007 --> 01:03:24,718 What are you doing in there? 695 01:03:24,926 --> 01:03:28,972 - What's that? - It's a home pregnancy test. 696 01:03:29,139 --> 01:03:31,099 Why are you taking it? 697 01:03:31,308 --> 01:03:34,269 'Cause I still haven't gotten my period. 698 01:03:35,437 --> 01:03:37,063 What does it say? 699 01:03:37,272 --> 01:03:41,067 I haven't taken it. Could you give me a minute, please? 700 01:03:41,234 --> 01:03:45,196 I wanna be here when you find out, Tiney. 701 01:03:47,365 --> 01:03:48,783 OK. 702 01:04:01,004 --> 01:04:03,798 The little plastic doohickeys turning blue. 703 01:04:04,007 --> 01:04:05,842 What does that mean? 704 01:04:06,092 --> 01:04:08,345 Blue? 705 01:04:08,553 --> 01:04:10,513 Bright blue. 706 01:04:13,892 --> 01:04:16,394 That means I'm pregnant. 707 01:04:20,315 --> 01:04:22,609 All right! 708 01:04:22,817 --> 01:04:27,280 I knew it. Waste of time going to that sperm doctor. 709 01:04:27,447 --> 01:04:30,909 We did it! We're gonna have ourselves a baby. 710 01:04:31,117 --> 01:04:32,786 Maybe. 711 01:04:33,745 --> 01:04:37,415 Tomorrow we'll celebrate at Signor Tuna. 712 01:04:37,707 --> 01:04:40,043 Yes, we are. I'm gonna bring Bubba. 713 01:04:40,293 --> 01:04:45,632 You could bring some of your friends from work or the Bible study guy. 714 01:04:47,884 --> 01:04:50,136 Too bad Gwen's dead. 715 01:04:50,428 --> 01:04:56,393 The test could be wrong, Phil. It's a little early for a party. 716 01:04:58,645 --> 01:05:01,648 Let's do it mellow, then. 717 01:05:03,108 --> 01:05:05,235 You sure don't seem too excited. 718 01:05:05,485 --> 01:05:07,904 No, I'm excited. 719 01:05:08,780 --> 01:05:13,243 It's just... A lot of worries come along with having a baby. 720 01:05:13,368 --> 01:05:16,037 Don't think negative. 721 01:05:16,287 --> 01:05:18,998 Think positive. 722 01:05:19,249 --> 01:05:22,419 We could have ourselves a tiny Phil. 723 01:05:23,628 --> 01:05:26,172 Or a tiny Tiney. 724 01:05:27,340 --> 01:05:31,177 Tiney's gonna have a teeny-weeny Tiney. 725 01:05:35,765 --> 01:05:39,185 Do you think anything's gonna change, having a baby? 726 01:05:40,812 --> 01:05:43,982 What do you mean? Everything's gonna change. 727 01:05:45,692 --> 01:05:49,904 Yeah, but I mean do you think anything's really gonna change? 728 01:05:51,698 --> 01:05:54,534 What do you mean? 729 01:06:17,974 --> 01:06:19,350 Hello. 730 01:06:19,601 --> 01:06:24,063 Hi, this is Dr Williams returning the call of Jean Worther. 731 01:06:25,565 --> 01:06:29,527 I'm calling from the Holland County psychiatric hospital. 732 01:06:33,865 --> 01:06:37,869 . Who was it, Tom? - It was a wrong number. 733 01:07:14,447 --> 01:07:17,033 Either of you seen Holden? 734 01:07:17,283 --> 01:07:20,036 That boy is out on his ass. 735 01:07:27,877 --> 01:07:31,172 Justine, something's going on. 736 01:07:41,432 --> 01:07:44,561 Something is definitely happening. 737 01:07:45,812 --> 01:07:48,356 OK, go find out. 738 01:08:04,914 --> 01:08:07,333 - What's happening? - It's big. 739 01:08:07,584 --> 01:08:09,502 . What? - It's very big. 740 01:08:09,752 --> 01:08:14,299 . Come on. I'm gonna kill you. . Somebody stole $15,000 from the safe. 741 01:08:14,507 --> 01:08:18,970 . They blew the thing open with a gun. - Oh, my God. 742 01:08:19,262 --> 01:08:22,682 - And the cops know who did it. - Who? 743 01:08:23,725 --> 01:08:26,269 - Somebody who works here. - Cheryl! 744 01:08:26,477 --> 01:08:30,315 Holden. The fool left his cashier key in the door. 745 01:08:30,565 --> 01:08:33,151 - Oh, my God. - They can't find him. 746 01:08:33,359 --> 01:08:36,195 They say he robbed his folks and took off. 747 01:08:36,404 --> 01:08:38,364 You in on it? 748 01:08:38,615 --> 01:08:40,825 What? No. 749 01:08:41,034 --> 01:08:45,997 I know you played hockey in the storeroom. I'll never rat on you. 750 01:08:46,205 --> 01:08:47,290 You in on it? 751 01:08:47,415 --> 01:08:50,168 I don't know what you're talking about. 752 01:08:50,376 --> 01:08:52,337 Suit yourself. 753 01:08:56,549 --> 01:08:59,719 Justine. Can we talk to you for a second? 754 01:09:11,522 --> 01:09:13,149 Come in. 755 01:09:16,486 --> 01:09:20,406 Hi, Justine. Go ahead and have a seat. 756 01:09:32,126 --> 01:09:36,923 Justine, you like working at the Retail Rodeo, don't you? 757 01:09:37,131 --> 01:09:40,343 You like the company and you like the people. 758 01:09:40,593 --> 01:09:46,724 You wouldn't wanna jeopardize that by some silly error in judgment? 759 01:09:46,933 --> 01:09:50,895 Holden stole $15,000 from the safe last night. 760 01:09:52,271 --> 01:09:55,983 . Did you have anything to do with it? - No. 761 01:09:56,192 --> 01:09:58,111 I don't know anything. 762 01:09:58,319 --> 01:10:01,614 We know you're tight with Holden. 763 01:10:01,864 --> 01:10:04,117 I hardly know him. 764 01:10:06,411 --> 01:10:10,498 I've seen you in the storeroom with him, Justine. 765 01:10:10,707 --> 01:10:12,667 On many an occasion. 766 01:10:17,547 --> 01:10:20,299 I think you know him pretty well. 767 01:10:25,054 --> 01:10:27,306 I don't know anything. 768 01:10:34,731 --> 01:10:37,316 Justine! 769 01:10:43,865 --> 01:10:46,534 I did it! I finally did something! 770 01:10:46,743 --> 01:10:52,832 - The police are looking for you. - Who cares? I'm proud of myself. 771 01:10:53,040 --> 01:10:56,878 - Fuck them. Fuck all of them. . They think I'm in on it, too. 772 01:10:57,128 --> 01:11:01,591 Corny has a camera in the storeroom. That perverts been watching us. 773 01:11:01,841 --> 01:11:05,052 Well, we're outta here, Justine. 774 01:11:05,261 --> 01:11:10,141 I got over $20,000. I got a gun. What else? 775 01:11:10,349 --> 01:11:13,561 I'm getting all goose y. I think I'm gonna crash. 776 01:11:21,944 --> 01:11:23,571 I'm pregnant, Holden. 777 01:11:26,699 --> 01:11:29,786 - It's my baby. - Not necessarily. 778 01:11:29,994 --> 01:11:32,789 Yes, it is. You know it is. 779 01:11:32,997 --> 01:11:37,001 Even if it is, you cannot raise a baby on the run. 780 01:11:37,210 --> 01:11:41,297 Yes, you can. You can't rise a baby here. You know that. 781 01:11:42,298 --> 01:11:44,050 Justine. 782 01:11:44,258 --> 01:11:48,513 You hate your husband. You hate your job. You love me. Let's go. 783 01:11:48,763 --> 01:11:52,809 I can't go tonight. I gotta pack. I'd have to get more money. 784 01:11:53,017 --> 01:11:56,562 Well, then, tomorrow. I'll wait for you at the motel. 785 01:11:56,813 --> 01:12:01,275 . Just be there by noon. - This is all going too fast. 786 01:12:02,443 --> 01:12:05,947 Justine, what do you have to lose? 787 01:12:10,785 --> 01:12:12,745 Nothing. 788 01:12:13,037 --> 01:12:16,040 Well, then, be there by noon. 789 01:12:19,919 --> 01:12:22,630 OK. 790 01:12:22,880 --> 01:12:27,510 I love you, Justine. This is all gonna work out. I know it. 791 01:12:27,718 --> 01:12:30,096 Wait. I almost forgot. 792 01:12:32,056 --> 01:12:34,100 Here's the story of your life. 793 01:12:34,600 --> 01:12:36,978 You inspired me. 794 01:12:47,655 --> 01:12:49,699 - Hey, Tiney. 795 01:12:49,907 --> 01:12:51,868 - We were worried. . I'm sorry. 796 01:12:52,076 --> 01:12:55,079 Justine, this is Floberta. This is Justine. 797 01:12:55,288 --> 01:12:56,706 - Hi. - Hi. 798 01:12:56,914 --> 01:13:01,419 - Congratulations on your expectation. - Thanks. 799 01:13:01,627 --> 01:13:07,592 - Do you think it's a girl or a boy? - As long as it plays for the Cowboys! 800 01:13:09,093 --> 01:13:12,138 Well, I hear Signor Tuna calling. 801 01:13:17,101 --> 01:13:18,477 Hello. 802 01:13:19,854 --> 01:13:21,314 Yeah. 803 01:13:23,441 --> 01:13:25,318 Well, that's not right. 804 01:13:26,694 --> 01:13:30,072 What is that supposed to mean? 805 01:13:32,199 --> 01:13:35,494 Hey, look. No, you look. You... 806 01:13:35,703 --> 01:13:38,331 You don't know shit, OK? 807 01:13:40,041 --> 01:13:43,377 Justine's pregnant. You got that? 808 01:13:44,754 --> 01:13:50,676 You better check your records again, pal, and then you call me. 809 01:13:57,058 --> 01:14:00,728 Some doctor says my sperm's no good. 810 01:14:13,574 --> 01:14:15,910 Does that mean Justine's not pregnant? 811 01:14:17,995 --> 01:14:22,041 No. It just means they messed up, is all. 812 01:14:22,917 --> 01:14:25,920 They don't know everything. 813 01:14:28,005 --> 01:14:31,008 They just got it wrong, is all. 814 01:14:56,117 --> 01:14:59,078 It looks like that Wind's picking up again. 815 01:15:41,037 --> 01:15:44,915 How it all came down to this, only the devil knows. 816 01:15:45,166 --> 01:15:48,252 Retail Rodeo was at the corner on my left, 817 01:15:48,544 --> 01:15:51,589 the motel was down the road to my right. 818 01:15:51,839 --> 01:15:55,760 I closed my eyes and tried to peer into the fixture. 819 01:15:58,596 --> 01:16:04,060 On my left I saw days upon days of lipstick and ticking clocks, 820 01:16:04,268 --> 01:16:07,605 dirty looks and quiet whisperings. 821 01:16:09,607 --> 01:16:14,111 And burning secrets that just won't ever die away. 822 01:16:16,947 --> 01:16:20,242 And on my right, what could I picture? 823 01:16:20,451 --> 01:16:26,665 The blue sky, the desert earth, stretching out into the eerie infinity. 824 01:16:26,832 --> 01:16:30,127 A beautiful never-ending nothing. 825 01:17:10,709 --> 01:17:13,003 Hey, Justine. 826 01:17:16,257 --> 01:17:18,884 - I know where you can find him. . Holden? 827 01:17:19,093 --> 01:17:23,222 He's at the Motel Glen Capri and he'll be there till noon. 828 01:17:25,141 --> 01:17:28,769 You done good. You're a good girl. 829 01:18:12,855 --> 01:18:15,065 - Hey. - Hey. 830 01:18:15,232 --> 01:18:19,361 What's going on in the bedroom? Looks like a twister hit it. 831 01:18:19,528 --> 01:18:21,572 I was doing laundry. 832 01:18:21,780 --> 01:18:24,408 I thought we'd been robbed. 833 01:18:25,659 --> 01:18:30,039 . Why aren't you at work? . They gave me the day off. 834 01:18:30,247 --> 01:18:33,209 This is Ken Rudulph at the Glen Capri motel, 835 01:18:33,417 --> 01:18:38,297 where a stand-off between police and a local man has ended in bloodshed. 836 01:18:38,464 --> 01:18:43,510 Police were given a tip that a man suspected of burgling a local store 837 01:18:43,719 --> 01:18:45,596 had been staying at the motel. 838 01:18:45,804 --> 01:18:49,016 The man was a Retail Rodeo employee, Thomas Worther. 839 01:18:49,225 --> 01:18:51,810 Worther began brandishing a handgun. 840 01:18:52,019 --> 01:18:55,189 He then fired one shot, taking his own life. 841 01:18:55,356 --> 01:19:00,653 Inside the motel room, police say they found $15,000 and a handgun... 842 01:19:00,819 --> 01:19:03,989 Retail Rodeo. You know that guy? 843 01:19:04,198 --> 01:19:09,161 Worther was 22 years old. That is all the information we have. 844 01:19:09,370 --> 01:19:12,331 Details are rather sketchy... 845 01:19:19,463 --> 01:19:24,927 A spokesperson from the sheriffr's office will be joining me with an update... 846 01:20:16,562 --> 01:20:21,358 Attention, Retail Rodeo employees. This is Jack Field, your store manager. 847 01:20:21,525 --> 01:20:27,197 As most of y'all know by now, we lost another employee yesterday. 848 01:20:27,448 --> 01:20:31,493 Holden was a thief and a disturbed young man 849 01:20:31,702 --> 01:20:34,538 and what happened was a sad thing. 850 01:20:34,788 --> 01:20:39,877 Perhaps we can learn a lesson from this, like don't steal and don't be disturbed. 851 01:20:40,127 --> 01:20:42,338 The important thing is to move on. 852 01:20:42,504 --> 01:20:45,215 Life does and so should we. 853 01:20:46,300 --> 01:20:48,719 This one's for you, Holden. 854 01:20:52,264 --> 01:20:56,769 Who's sorry now? 855 01:20:58,145 --> 01:21:01,106 Who's sorry now? 856 01:21:01,273 --> 01:21:06,653 I thought we were gonna get a day to grieve and go to the movies. 857 01:21:12,868 --> 01:21:14,828 What? What is it? 858 01:21:15,037 --> 01:21:17,498 I was at your house and the mail me. 859 01:21:17,706 --> 01:21:22,920 Phil was opening letters and he opened this bill from a credit card company. 860 01:21:23,087 --> 01:21:27,883 And fuck... Please don't tell him about us, Justine. 861 01:21:28,092 --> 01:21:30,344 Please. Please. 862 01:21:30,552 --> 01:21:34,765 I love Phil. I love him more than myself. 863 01:21:35,057 --> 01:21:37,393 Please have mercy on me. 864 01:21:49,947 --> 01:21:51,865 Hey, Phil. 865 01:21:59,790 --> 01:22:02,960 Have you been sleeping around behind my back? 866 01:22:04,711 --> 01:22:06,505 What? 867 01:22:08,173 --> 01:22:12,719 I said, "Have you been sleeping around behind my back?" 868 01:22:14,346 --> 01:22:15,848 Yes. 869 01:22:21,812 --> 01:22:23,981 Why? 870 01:22:31,238 --> 01:22:32,656 Why? 871 01:22:35,576 --> 01:22:37,536 I don't know why. 872 01:22:42,791 --> 01:22:45,169 Don't you love me? 873 01:22:46,462 --> 01:22:49,756 - Don't you love me at all? - Yes. 874 01:22:49,923 --> 01:22:53,469 You're the only man alive that I love. 875 01:23:00,434 --> 01:23:04,688 Oh, God, please don't tell me it's not my baby. 876 01:23:04,938 --> 01:23:07,900 It's your baby. 877 01:23:08,108 --> 01:23:10,611 Are you sure? 878 01:23:10,819 --> 01:23:14,323 It is. I swear. I swear to God. 879 01:23:17,409 --> 01:23:19,578 Who was he? 880 01:23:19,786 --> 01:23:23,749 - That doesn't matter. - Yeah, it does. 881 01:23:25,083 --> 01:23:28,045 Was it someone from work? 882 01:23:31,173 --> 01:23:34,384 Yeah, I know who it was. 883 01:23:35,969 --> 01:23:39,139 That Bible study guy, wasn't it? 884 01:23:39,348 --> 01:23:44,061 That Nazarene. That's why you were acting so spooked. 885 01:23:44,311 --> 01:23:46,897 Yeah. It was him. 886 01:23:51,485 --> 01:23:55,447 - I'm gonna beat his ass. . Phil, don't. 887 01:23:58,075 --> 01:24:00,994 You're getting all swollen. 888 01:24:03,747 --> 01:24:06,708 I'm sorry I hit you, baby. 889 01:24:10,837 --> 01:24:13,006 I'm sorry, Phil. 890 01:24:26,311 --> 01:24:29,314 I need to get stoned. 891 01:24:30,107 --> 01:24:31,567 OK. 892 01:24:32,609 --> 01:24:35,487 Get stoned. 893 01:24:35,696 --> 01:24:38,949 When you just gotta escape, you know. 894 01:24:39,116 --> 01:24:40,576 Yeah. 895 01:24:42,202 --> 01:24:44,413 Do you ever feel like that? 896 01:24:44,663 --> 01:24:47,374 Like you gotta escape. 897 01:24:47,541 --> 01:24:50,586 Yeah. Yeah, I do. 898 01:25:14,693 --> 01:25:16,820 What are those? 899 01:25:17,029 --> 01:25:19,740 Fake eyelashes, extra-long. 900 01:25:19,948 --> 01:25:22,826 Just do it normal, for once. 901 01:25:23,035 --> 01:25:27,289 You want me to make the other cheek purple to even it out? 902 01:25:28,290 --> 01:25:30,083 No. 903 01:25:33,003 --> 01:25:35,130 Did you hear about Corny? 904 01:25:35,339 --> 01:25:37,966 He was going home after Bible study 905 01:25:38,175 --> 01:25:43,722 and two beefy guys with painted faces pulled up in a truck and jumped him. 906 01:25:44,806 --> 01:25:46,767 That's terrible. 907 01:25:48,935 --> 01:25:50,979 Yeah. 908 01:25:53,607 --> 01:25:58,236 That day I read the story Holden wrote for me. 909 01:25:59,905 --> 01:26:05,369 It was kind of different from the other ones but kind of the same. 910 01:26:08,955 --> 01:26:12,042 It was about a girl who was put upon, 911 01:26:12,250 --> 01:26:15,962 whose job is like a prison... 912 01:26:16,171 --> 01:26:19,549 and whose life has lost all meaning. 913 01:26:19,758 --> 01:26:24,971 Other people don't get her, especially her husband. 914 01:26:29,226 --> 01:26:32,521 One day she meets a boy who's also put upon... 915 01:26:32,813 --> 01:26:35,774 and they fall in love. 916 01:26:40,153 --> 01:26:44,408 After spending their whole lives never getting got, 917 01:26:44,616 --> 01:26:49,079 with one look they get each other completely. 918 01:26:52,541 --> 01:26:55,836 Yeah. That's my big baby. 919 01:26:56,128 --> 01:27:02,175 In the end the girl end the boy run away together into the wilderness, 920 01:27:02,342 --> 01:27:05,387 never to be heard from again. 71197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.