Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,232 --> 00:00:18,801
Look at what's happened to me
2
00:00:18,844 --> 00:00:22,935
I can't believe it myself
3
00:00:22,979 --> 00:00:26,722
Suddenly I'm up on top of the world
4
00:00:26,765 --> 00:00:32,597
It should have been somebody else
5
00:00:32,641 --> 00:00:36,949
Believe it or not I'm walking on air
6
00:00:36,993 --> 00:00:41,041
I never thought I could feel so free
7
00:00:41,084 --> 00:00:44,914
Flying away on a wing and a prayer
8
00:00:44,957 --> 00:00:48,526
Who could it be
9
00:00:48,570 --> 00:00:53,662
Believe it or not it's just me
10
00:00:55,098 --> 00:00:58,928
Just like the light of a new day
11
00:00:58,971 --> 00:01:03,976
It hit me from out of the blue
12
00:01:04,020 --> 00:01:06,892
Breaking me out of the spell I was in
13
00:01:06,936 --> 00:01:11,071
Making all of my wishes come true
14
00:01:13,073 --> 00:01:16,859
Believe it or not I'm walking on air
15
00:01:16,902 --> 00:01:21,211
I never thought I could feel so free
16
00:01:21,255 --> 00:01:24,736
Flying away on a wing and a prayer
17
00:01:24,780 --> 00:01:29,524
Who could it be
18
00:01:29,567 --> 00:01:34,485
Believe it or not it's just me
19
00:01:35,573 --> 00:01:39,055
Who could it be
20
00:01:39,099 --> 00:01:43,712
Believe it or not it's just me
21
00:02:10,913 --> 00:02:14,308
It's a bunch of bunk.
That's all it is.
22
00:02:24,840 --> 00:02:26,798
I'm not scared of you.
23
00:02:28,017 --> 00:02:30,237
Hey, you out there!
24
00:02:30,280 --> 00:02:33,153
I'm not scared of you.
25
00:02:34,589 --> 00:02:36,852
You hear me?
26
00:02:52,215 --> 00:02:55,305
Damn nosebleed!
27
00:02:57,525 --> 00:03:01,050
Anyone can get a nosebleed.
28
00:03:01,093 --> 00:03:03,966
It doesn't mean
anything at all.
29
00:03:04,009 --> 00:03:08,013
Hold on, honey boy.
30
00:03:08,057 --> 00:03:12,192
Don't go
over the edge.
31
00:03:27,903 --> 00:03:31,646
Die and be delivered. Allez!
32
00:03:32,908 --> 00:03:35,606
Allez!
33
00:03:35,650 --> 00:03:38,740
Allez! The magic is in you.
34
00:03:38,783 --> 00:03:42,526
Allez!
35
00:03:42,570 --> 00:03:45,094
Allez!
36
00:03:45,137 --> 00:03:48,228
- The death.
- Allez!
37
00:03:48,271 --> 00:03:52,101
- Allez!
- The magic is in you.
38
00:03:52,144 --> 00:03:54,930
- Allez!
- Death.
39
00:03:54,973 --> 00:03:57,367
Allez!
40
00:03:58,673 --> 00:04:00,936
- Allez!
- The death.
41
00:04:00,979 --> 00:04:04,374
Allez!
42
00:04:04,418 --> 00:04:06,376
- The death.
- Allez!
43
00:04:07,464 --> 00:04:09,858
Allez!
44
00:04:43,239 --> 00:04:46,068
Everybody loves Teddy, Ralph.
Just wait'll you meet him.
45
00:04:46,111 --> 00:04:50,855
He's a real practical joker. I ever tell you
about the time he and I spent two days...
46
00:04:50,899 --> 00:04:53,684
on a stakeout in a massage parlor?
47
00:04:53,728 --> 00:04:56,165
Yeah, Bill. You told us
about that one over Denver.
48
00:04:56,208 --> 00:04:59,647
And Albuquerque. And Miami.
49
00:04:59,690 --> 00:05:03,346
And Cuba. What massage parlor?
I didn't hear him.
50
00:05:03,390 --> 00:05:05,392
All right. All right.
51
00:05:05,435 --> 00:05:10,092
Where's the rum drinks? The island girl?
Where's the baggage carrier?
52
00:05:10,135 --> 00:05:13,574
All right, everybody. Come on. Form up
over here. I wanna talk to ya. Come on.
53
00:05:16,098 --> 00:05:21,233
Listen. Anyone has any questions about
historical data around here, ask.
54
00:05:21,277 --> 00:05:25,281
I know we're down here to have a good time,
but we might as well take advantage of it...
55
00:05:25,325 --> 00:05:28,153
and turn it
into a class project, see?
56
00:05:28,197 --> 00:05:30,634
So, uh... As a matter of fact,
you might as well take notes.
57
00:05:30,678 --> 00:05:33,289
You're starting to sound like
a real loser there, Mr. H.
58
00:05:33,333 --> 00:05:37,511
Ooh... the sun,
the beach, the sea!
59
00:05:37,554 --> 00:05:39,817
Whoo! Honey, I tell you
what we're gonna do.
60
00:05:39,861 --> 00:05:43,908
Tomorrow, you and I, we're gonna rent these
catamarans they showed here in the brochure.
61
00:05:43,952 --> 00:05:46,147
And we're gonna explore some of
these islands. Now, listen, Pam.
62
00:05:46,171 --> 00:05:48,193
I know you fronted the kids
the money to come down here,
63
00:05:48,217 --> 00:05:51,457
and I know Bill's friend Mr. McClurry is
going to... McSherry, McSherry, McSherry.
64
00:05:51,481 --> 00:05:54,876
McSherry. I know McSherry
is going to put us all up...
65
00:05:54,919 --> 00:05:57,313
and pay you guys to help
with the salvage project.
66
00:05:57,357 --> 00:06:00,577
Where's Ted, anyways?
He's supposed to meet us here.
67
00:06:00,621 --> 00:06:03,121
While we're here, we might as well
absorb as much culture as we can.
68
00:06:03,145 --> 00:06:06,714
It's getting really boring
there, Mr. H., really boring. Now, listen.
69
00:06:06,757 --> 00:06:09,083
You have French-English dictionaries.
I want you to feel free...
70
00:06:09,107 --> 00:06:11,066
to use them
as often as you can.
71
00:06:11,109 --> 00:06:13,740
You know, if we pick up a little
rudimentary French while we're down here,
72
00:06:13,764 --> 00:06:15,810
it wouldn't "hoit."
73
00:06:15,853 --> 00:06:20,075
There's a mechanic over there.
Maybe he's seen Teddy this morning.
74
00:06:20,118 --> 00:06:23,295
Everybody knows McSherry.
Great guy.
75
00:06:23,339 --> 00:06:25,167
You're gonna love him.
Wait till you see him.
76
00:06:27,952 --> 00:06:31,216
I wanna show you something:
The ugly American.
77
00:06:31,260 --> 00:06:33,871
It's a classical act.
Watch this.
78
00:06:33,915 --> 00:06:36,744
The opening insult.Hey. Either one of
you turkeys seen Ted McSherry?
79
00:06:36,787 --> 00:06:39,311
Uh-huh.
Now badge 'em.
80
00:06:39,355 --> 00:06:41,923
- What do you mean, no?
- Now threaten 'em.
81
00:06:41,966 --> 00:06:45,579
- If you want to spend the rest of your life in jail...
- And now the native response.
82
00:06:47,407 --> 00:06:52,150
I bet those guys don't know what
year it is either. Oh, he slays me.
83
00:06:52,194 --> 00:06:55,216
I gotta act as interpreter while we're
down here, or Bill's gonna get us killed.
84
00:06:55,240 --> 00:06:57,721
- Good idea.
- Did you see that?
85
00:06:57,765 --> 00:07:00,134
Did you get a load of those two
yo-yos, wouldn't even talk to me?
86
00:07:00,158 --> 00:07:04,293
Never heard of Terry McSherry. This island's
the size of a dime, with four people on it.
87
00:07:04,336 --> 00:07:07,035
Teddy's been here for five years.
You couldn't possibly miss him.
88
00:07:07,078 --> 00:07:09,274
Once you meet him, you can't forget him.
He's an unforgettable character.
89
00:07:09,298 --> 00:07:12,257
I don't get what's goin' on.
I'll get us a cab.
90
00:07:13,520 --> 00:07:15,565
Help.
91
00:07:15,609 --> 00:07:18,655
Well, if you're so rich
you don't need a fare,
92
00:07:18,699 --> 00:07:20,875
what are you doin'
drivin' a cab?
93
00:07:20,918 --> 00:07:24,574
You oughta go home and get some hot sun.
And how long you been deaf?
94
00:07:24,618 --> 00:07:27,447
Two minutes,
that's how long.
95
00:07:31,407 --> 00:07:33,757
Well, here's one
for your checkered flag.
96
00:07:33,801 --> 00:07:39,415
Not only nobody's heard of anybody named
McSherry, they don't wanna take us as fares.
97
00:07:39,459 --> 00:07:41,896
Might I be able to offer
some minimal assistance?
98
00:07:41,939 --> 00:07:44,899
Yeah, you bet
your sweet bongos, you can.
99
00:07:44,942 --> 00:07:48,250
We're lookin' for a guy named
McSherry... Ted McSherry.
100
00:07:48,293 --> 00:07:51,688
This line of ying-yangs
has clammed up on me.
101
00:07:51,732 --> 00:07:54,667
I wanna know what's goin' on and why,
or I'm gonna start takin' some names here.
102
00:07:54,691 --> 00:07:58,042
In a little less belligerent fashion,
let me say we are looking for a man...
103
00:07:58,086 --> 00:08:01,393
by the name of Ted McSherry, who is
a local resident here in these parts.
104
00:08:01,437 --> 00:08:04,875
He was supposed to meet us here, and he
hasn't, and so we were a bit concerned.
105
00:08:04,919 --> 00:08:08,400
We're not concerned, Ralph.
I just want a straight answer. That's all.
106
00:08:08,444 --> 00:08:10,272
I'm sorry you're
experiencing difficulties.
107
00:08:10,315 --> 00:08:14,232
Perhaps, if you have an address,
I might offer my services and drop you.
108
00:08:14,276 --> 00:08:18,367
We try and accommodate tourists. It is
an important part of our new economy.
109
00:08:18,410 --> 00:08:22,110
Please. That's very nice. Yes. Yes.
Let's get it together and go.
110
00:08:22,153 --> 00:08:24,547
St. Pierre welcomes tourists.
111
00:08:24,591 --> 00:08:27,637
We do what we can to make their
stay enjoyable and comfortable.
112
00:08:45,307 --> 00:08:50,225
No. I said
McSherry Salvage Company.
113
00:08:50,268 --> 00:08:54,969
Well, this has to be it, Bill. It
says 1630. That's the address you had.
114
00:08:55,012 --> 00:08:57,362
Come on, troops.
Let's unload.
115
00:08:57,406 --> 00:09:01,366
This is great. We gotta work already?
116
00:09:03,368 --> 00:09:06,458
This is it, all right.
This is his.
117
00:09:10,332 --> 00:09:15,337
Look at this... some kind of a
voodoo doll.Who-do-de-doo-doo.
118
00:09:15,380 --> 00:09:17,992
You do to me.
So what, Ralph?
119
00:09:18,035 --> 00:09:21,952
Guy gets a doll with a pin through it, and
his cow dies. It's a yawn, a real yucko.
120
00:09:21,996 --> 00:09:23,998
Voodoo?
121
00:09:30,004 --> 00:09:33,529
Excuse me.
We found this over in the ashes.
122
00:09:35,183 --> 00:09:37,620
What is it?
123
00:09:38,665 --> 00:09:41,058
Is it voodoo?
124
00:09:41,102 --> 00:09:45,715
We're a mixture of many
cultures on these islands.
125
00:09:45,759 --> 00:09:50,024
Some stretch back to Africa.
Some reach out into the next century.
126
00:09:50,067 --> 00:09:55,290
We have color television, disco
nightclubs, and we also have these.
127
00:09:55,333 --> 00:09:59,860
Never mind the Saturday morning kiddie
programs, pal. I wanna know about this fire.
128
00:09:59,903 --> 00:10:04,560
It happened two weeks ago.
I heard when it happened.
129
00:10:04,604 --> 00:10:07,215
You should think
about leaving St. Pierre.
130
00:10:08,912 --> 00:10:12,524
Superstition and black magic are
a way of life on the islands.
131
00:10:12,568 --> 00:10:17,617
Death follows
the curse of the papaloi. What?
132
00:10:27,017 --> 00:10:30,412
Some welcoming committee.
133
00:10:30,455 --> 00:10:34,242
We're talkin', I don't know about this place,
man. You don't know about this place?
134
00:10:34,285 --> 00:10:37,506
You've never been here.
What do you expect? Cute, cute, cute.
135
00:10:37,549 --> 00:10:40,683
Look at this.
136
00:10:45,732 --> 00:10:48,299
Geez, check this joint out.
What happened to this joint?
137
00:10:48,343 --> 00:10:53,348
What's this all about? I think we should
call the police.
138
00:10:53,391 --> 00:10:55,829
Look at this, Bill.
139
00:11:01,922 --> 00:11:04,185
Hey, what is that,
a French lesson, Mr. H.?
140
00:11:08,102 --> 00:11:10,582
- "Death to the fisherman."
- Oh, I hate this.
141
00:11:10,626 --> 00:11:13,542
Come on, you guys.
I'm gettin' scared here. It's okay, Rhonda.
142
00:11:13,585 --> 00:11:19,417
Somebody shoots a couple of blurts of ketchup
on the walls, it doesn't mean anything.
143
00:11:19,461 --> 00:11:22,551
- Come on. Let's hold it together here.
- If they used spray cans,
144
00:11:22,594 --> 00:11:25,293
it would've, like,
lasted longer.
145
00:11:26,773 --> 00:11:30,124
What? It's a joke, okay?
146
00:11:31,516 --> 00:11:34,519
You all right, Rhonda?
147
00:11:34,563 --> 00:11:37,827
Yeah. I'm all right.Yeah. She's okay.
148
00:11:37,871 --> 00:11:42,571
Teddy had a great sense of humor, but there's
no way he would've put up with this...
149
00:11:42,614 --> 00:11:46,488
without goin' down fightin'.
150
00:11:46,531 --> 00:11:48,490
Ralph.
151
00:11:48,533 --> 00:11:51,232
Hey, that's me.
Hey, that's my hair.
152
00:11:51,275 --> 00:11:54,148
And that ax
almost fell on me.
153
00:11:54,191 --> 00:11:59,240
Listen, Bill. I don't know what's goin' on
here. Whatever it is, we're gonna find out.
154
00:11:59,283 --> 00:12:02,069
Step into my office, will you?
155
00:12:02,112 --> 00:12:04,767
Bill, what'd
you get us into? Just what I told you.
156
00:12:04,811 --> 00:12:07,944
Teddy found a fishing boat...
Went down in a storm.
157
00:12:07,988 --> 00:12:12,253
Said it was a big deal, major loss.
I figured treasure, salvage, something.
158
00:12:12,296 --> 00:12:14,821
He wanted my help to bring it up.
Why me? I don't know.
159
00:12:14,864 --> 00:12:18,650
But he said he'd been watchin' my kill record.
I'm beginning to guess why he wanted me.
160
00:12:18,694 --> 00:12:22,219
I set the whole deal up just to help
him and get the kids a free trip,
161
00:12:22,263 --> 00:12:24,569
a couple of bucks and a spring
vacation, end of scenario.
162
00:12:24,613 --> 00:12:28,312
What about the doll
in Pam's purse? That's real easy, Ralph.
163
00:12:28,356 --> 00:12:31,727
Orin, the mouth-breathing cabdriver, stuck
it there while we were plowing in the ashes.
164
00:12:31,751 --> 00:12:33,840
Also, he's a liar. Why?
165
00:12:33,883 --> 00:12:38,061
He said the fire was two weeks ago. I talked
to Teddy last Wednesday. Didn't mention it.
166
00:12:38,105 --> 00:12:43,110
So we got a cabdriver who's a
liar, whatever that means.
167
00:12:48,158 --> 00:12:52,162
Ralph, come here.
There. That's your voodoo.
168
00:12:52,206 --> 00:12:55,557
We're gonna get some answers right now.
169
00:12:55,600 --> 00:12:57,428
I'm gonna go
put on the suit, Bill.
170
00:14:05,496 --> 00:14:08,108
Bill? Bill? I'm awake.
171
00:14:08,151 --> 00:14:11,415
You all right? I'll get a job tomorrow,
Mom, I promise. I'm awake.
172
00:14:11,459 --> 00:14:13,940
I'm awake. What do we got?
What do we got?
173
00:14:13,983 --> 00:14:17,160
Wow! Way to go, Blue!
174
00:14:25,386 --> 00:14:27,910
Bill's got that guy tied
up in the boat, Pam.
175
00:14:27,954 --> 00:14:31,740
I'm gonna hot-wire this Jeep, and I want
you to take the kids to the airport.
176
00:14:31,783 --> 00:14:35,657
There's a 4:00 plane leaving for Miami.
I want you and the kids on it.
177
00:14:35,700 --> 00:14:39,052
Okay, Ralph, look. I'll get the kids
out of here, but I think I should stay.
178
00:14:39,095 --> 00:14:41,924
Pam, this voodoo thing's
got me worried.
179
00:14:41,968 --> 00:14:45,362
Now, I don't know.
You can call it superstition or whatever,
180
00:14:45,406 --> 00:14:48,670
but I just don't want you
around here, all right?
181
00:14:54,284 --> 00:14:57,287
You know what you're doing
there, Commander?
182
00:14:59,159 --> 00:15:02,902
Okay. All right. You see
that little red wire?
183
00:15:02,945 --> 00:15:06,079
That's the ignition wire.
You're grounding the wrong wire, chief.
184
00:15:08,603 --> 00:15:10,953
Hey, I'm impressed.
185
00:15:10,997 --> 00:15:14,739
I never told you much about my
childhood, did I, Tony?
186
00:15:14,783 --> 00:15:17,936
Sometime we'll have to sit down. I'll tell
you a story of how I became a teacher.
187
00:15:17,960 --> 00:15:21,094
But right now,
you all are gettin' out of here.
188
00:15:21,137 --> 00:15:23,618
Hmm.
189
00:15:23,661 --> 00:15:27,709
The good news, Sparky, is the
local blues are on their way.
190
00:15:27,752 --> 00:15:31,756
You don't talk to me, 'cause I'm out of my
jurisdiction, but they're gonna open you up good.
191
00:15:31,800 --> 00:15:33,715
Capito? �Comprende?
192
00:15:33,758 --> 00:15:38,415
You got it? No speak-a the English. Okay.
193
00:15:38,459 --> 00:15:42,637
Well, we'll see.
194
00:15:51,646 --> 00:15:54,823
Glad to see you boys.
Bill Maxwell, F.B.I.
195
00:15:54,866 --> 00:15:58,870
Well, that's a good response time.
Sixteen and a half minutes. Not bad.
196
00:15:58,914 --> 00:16:00,960
We are a simple people,
but we do the best we can.
197
00:16:01,003 --> 00:16:05,007
Perpetrator's under arrest,
tied up, no I.D., no English.
198
00:16:05,051 --> 00:16:09,272
We got some real big problems, pal. I'll work
up the scenarios; You take it from there.
199
00:16:09,316 --> 00:16:13,885
I'm not your pal, Mr. Maxwell.
I am Chief Constable Phillipe Augereau.
200
00:16:13,929 --> 00:16:17,411
Your badge is of no value in this country.
You are subject to the laws of St. Pierre,
201
00:16:17,454 --> 00:16:19,500
the same as any visitor.
202
00:16:19,543 --> 00:16:22,068
I will afford you certain
professional courtesies. That's all.
203
00:16:22,111 --> 00:16:25,985
You don't care
that Ted McSherry is missing,
204
00:16:26,028 --> 00:16:30,293
his house looks like it was decorated by a
finger-painting class from Transylvania...
205
00:16:30,337 --> 00:16:32,426
and some goon
is rippin' off his boat?
206
00:16:32,469 --> 00:16:35,298
Let us see what you have
caught, shall we?
207
00:16:35,342 --> 00:16:38,432
On the other hand, maybe you've
never heard of Ted McSherry either.
208
00:16:38,475 --> 00:16:40,497
That seems to be the most
popular recording down here.
209
00:16:40,521 --> 00:16:43,393
Oh, yes, I know Mr. McSherry.
At least I did.
210
00:16:43,437 --> 00:16:46,570
He died last night... heart
attack... buried this morning.
211
00:16:46,614 --> 00:16:50,400
I had planned to come out and check
his belongings, padlock the boat,
212
00:16:50,444 --> 00:16:53,447
but I was detained.
213
00:16:53,490 --> 00:16:58,191
- I'm sorry. I can see that you were close friends.
- What I am,
214
00:16:58,234 --> 00:17:03,805
Constable Augereau, is a professional
lawman, and I hope you are too.
215
00:17:03,848 --> 00:17:07,678
Come on. I'll show you
this bag of gristle we got here.
216
00:17:07,722 --> 00:17:10,551
Okay. That's him.
He's a big baby, isn't he?
217
00:17:10,594 --> 00:17:13,684
Must be the boat record.
218
00:17:13,728 --> 00:17:18,124
Well, you might do something, Phillipe,
before I become more angry than I am.
219
00:17:18,167 --> 00:17:21,779
You do a-speak the English,
huh? That's nice.
220
00:17:21,823 --> 00:17:23,999
It's been one
of those days.
221
00:17:25,957 --> 00:17:29,831
Uh, that's quite a handful you got there.
You can't just cut him...
222
00:17:29,874 --> 00:17:32,834
What's goin' on?
223
00:17:32,877 --> 00:17:36,794
Arrest him. Have him detained and ready for
presidential transport within two hours.
224
00:17:36,838 --> 00:17:40,711
- I must have a charge.
- You will need nothing except my instructions.
225
00:17:40,755 --> 00:17:44,280
I am simply trying to enforce the legal
statutes our parliament has passed.
226
00:17:44,324 --> 00:17:46,935
You know, I have grown tired of
you many weeks ago, my friend.
227
00:17:46,978 --> 00:17:52,854
You tread a dangerous path with me,
and I am ready to end the conflict now.
228
00:17:52,897 --> 00:17:57,076
So place your bet, Phillipe,
if you have the guts.
229
00:18:03,169 --> 00:18:07,303
What's goin' on? Ah, some kind of
jurisdictional dispute, Ralph.
230
00:18:07,347 --> 00:18:10,698
Cuff them both.
Put them in my sedan.
231
00:18:10,741 --> 00:18:13,701
And that "bag of gristle," as you put
it, Mr. Maxwell,
232
00:18:13,744 --> 00:18:18,836
has turned out to be one General Louis
Davout, head of presidential security.
233
00:18:18,880 --> 00:18:21,796
He is the right-hand man of our
new president, Etienne de la Hood.
234
00:18:21,839 --> 00:18:25,800
And you, my friend,
are in deep, deep trouble.
235
00:18:43,513 --> 00:18:47,952
Bill, what is going on? General Davout.
"Get him ready for transport."
236
00:18:47,996 --> 00:18:50,041
That has an awfully
nasty ring to it.
237
00:18:50,085 --> 00:18:54,176
These are the guys
that sent Ted over. Sent him over where?
238
00:18:54,220 --> 00:18:58,572
Dead. He's dead. Yesterday.
They're callin' it a heart attack.
239
00:18:58,615 --> 00:19:01,942
His house is ransacked. It's full of dead
chickens. They're talkin' about a heart attack.
240
00:19:01,966 --> 00:19:04,858
Don't ya love it? Well, it could be, Bill.
I don't know much about voodoo,
241
00:19:04,882 --> 00:19:08,364
but I do know that it works on
the mind; It's psychological.
242
00:19:08,408 --> 00:19:12,934
It's like you tell somebody they're sick, and
sometimes they get sick, or the reverse.
243
00:19:12,977 --> 00:19:15,719
- Like holistic medicine.
- Are you finished?
244
00:19:15,763 --> 00:19:20,855
- I'm just trying to say...
- Well, don't, okay? 'Cause I'm not listenin'.
245
00:19:20,898 --> 00:19:24,075
I know you and your friend were very close.
I'm terribly sorry.
246
00:19:24,119 --> 00:19:27,427
Give me a break. He was a soldier.
Friendship's got nothin' to do with it.
247
00:19:27,470 --> 00:19:30,057
A soldier gets knocked over,
I'm gonna find out who did it and why,
248
00:19:30,081 --> 00:19:33,278
and I'm gonna nail their hides to the barn
door, so let's not make it into a soap opera.
249
00:19:33,302 --> 00:19:36,871
Let's just lay low, all right? I got the
suit on. We'll see where it takes us.
250
00:19:36,914 --> 00:19:38,916
Yeah.
251
00:19:38,960 --> 00:19:41,963
Ted was a funny guy...
I mean funny, funny.
252
00:19:42,006 --> 00:19:46,054
Great sense of humor, jokes that put
you on the floor, but he was a softie.
253
00:19:46,097 --> 00:19:49,884
Always takin' in strays... people and
dogs and kids and I don't know what all.
254
00:19:49,927 --> 00:19:53,670
I warned him he had to get frosty,
toughen up, but he wouldn't listen.
255
00:19:53,714 --> 00:19:57,196
Serves him right, the bum.
256
00:19:57,239 --> 00:19:59,981
Serves him right.
257
00:20:08,598 --> 00:20:10,948
Excuse me.
Chief Constable Augereau?
258
00:20:10,992 --> 00:20:13,560
I'm Pam Davidson.Yes. May I help you?
259
00:20:13,603 --> 00:20:17,825
I have here a writ of habeas corpus
from the American charg� d'affaires.
260
00:20:17,868 --> 00:20:21,002
It demands that formal charges be
drawn up against Ralph Hinkley...
261
00:20:21,045 --> 00:20:24,048
and William Maxwell,
or they be released immediately.
262
00:20:25,224 --> 00:20:28,575
Please. Come into my office.
263
00:20:38,019 --> 00:20:40,456
The University of Kentucky?
264
00:20:43,677 --> 00:20:46,375
This paper's
of little value.
265
00:20:46,419 --> 00:20:49,248
Look. I'm an attorney.
266
00:20:49,291 --> 00:20:53,339
I may not know your island law yet,
but I do know international law.
267
00:20:53,382 --> 00:20:57,473
Do yourself a favor, Miss Davidson.
Leave St. Pierre.
268
00:20:57,517 --> 00:21:00,694
I have little ability to enforce any
law, be it island,
269
00:21:00,737 --> 00:21:04,045
international,
or the law of humanity.
270
00:21:05,873 --> 00:21:09,268
You have the writ.
I'm demanding they be released.
271
00:21:09,311 --> 00:21:12,575
Very well. I have given
you the best advice I know.
272
00:21:12,619 --> 00:21:17,058
I will do what I can
to exercise your writ.
273
00:21:17,101 --> 00:21:20,801
Now, if you will
wait outside, please.
274
00:21:27,373 --> 00:21:29,984
Thank you
for your cooperation.
275
00:21:33,596 --> 00:21:37,426
What's Pam doing here?
She's a good soldier. She stuck.
276
00:21:37,470 --> 00:21:41,212
Frankly, we could use a little
legal firepower right now.
277
00:21:52,049 --> 00:21:54,748
Here we go, Bill.
Hang on.
278
00:21:54,791 --> 00:21:57,359
Come here.
Whatever happens,
279
00:21:57,403 --> 00:22:00,101
don't let 'em see the suit,
even if I'm gettin' busted around.
280
00:22:00,144 --> 00:22:03,496
We gotta find out
what these guys are up to.
281
00:22:17,336 --> 00:22:21,165
I will ask two questions,
and I will get two answers.
282
00:22:21,209 --> 00:22:24,386
Failure to answer will result
in drastic punishment.
283
00:22:24,430 --> 00:22:27,781
He's just talkin' about the rubber hoses,
the piano wire and baseball bats, Ralph.
284
00:22:27,824 --> 00:22:31,741
- Nothing to worry about.
- Why are you down here? For what reason?
285
00:22:31,785 --> 00:22:34,154
Uh, I'm a high school teacher,
and I brought my class here...
286
00:22:34,178 --> 00:22:37,486
to study historical and cultural
blends in the 20th century.
287
00:22:42,012 --> 00:22:46,930
Kind of caught one there wrong, didn't
you, Louis? Busted your paw, I hope.
288
00:22:46,974 --> 00:22:49,542
Are you here as agents
of your government?
289
00:22:49,585 --> 00:22:53,241
- How many people know of your visit down here?
- Abbott,
290
00:22:53,284 --> 00:22:57,332
Costello, Laurel, Hardy, the Three
Stooges and Howard Cosell... he knows.
291
00:23:00,030 --> 00:23:02,946
Enough!
These men are my prisoners.
292
00:23:02,990 --> 00:23:06,428
Remove them
from this cell.
293
00:23:06,472 --> 00:23:09,692
You will not permit it.
294
00:23:11,999 --> 00:23:14,044
Will not permit?
295
00:23:19,310 --> 00:23:24,707
You will leave now. And you are dead.
296
00:23:32,976 --> 00:23:36,023
I have a writ from your attorney.
It is worthless, but I will honor it.
297
00:23:36,066 --> 00:23:40,331
Go. Get out of my jail. I cannot
protect you. They will come back.
298
00:23:40,375 --> 00:23:43,615
- They will arrest you, torture you and kill you.
- I think you're in some trouble.
299
00:23:43,639 --> 00:23:47,556
The president is not interested
in a constitution, in civil law.
300
00:23:47,600 --> 00:23:51,604
What we have is a martial law
society, a police state.
301
00:23:51,647 --> 00:23:54,084
So please go
before they come back.
302
00:23:54,128 --> 00:23:56,086
You don't have to ask
that twice. Nope.
303
00:24:07,446 --> 00:24:11,101
I thought I told you to leave. So sue me.
304
00:24:11,145 --> 00:24:13,819
Ralph, for Pete's sake, leave her alone.
She got us out of this mess.
305
00:24:13,843 --> 00:24:16,256
Now, let's go. Let's get out of here.
You're not gonna believe this,
306
00:24:16,280 --> 00:24:19,588
but Augereau got his graduate degree
from the University of Kentucky.
307
00:24:19,632 --> 00:24:22,373
No kiddin'. Well,
I'm a graduate of the School of Skeptics,
308
00:24:22,417 --> 00:24:24,506
East Yahoo, Vermont.
309
00:24:24,550 --> 00:24:28,554
Well, I think we should go back to McSherry's
and see if I can pick up some vibes.
310
00:24:28,597 --> 00:24:31,252
You took the words
right out of my mouth.
311
00:25:02,239 --> 00:25:06,853
So I come back.
I come back, and I find this.
312
00:25:06,896 --> 00:25:11,422
And I know... the voodoo has come.
It has come.
313
00:25:11,466 --> 00:25:15,557
Well, if you're a friend of Teddy's the
way you say, you've gotta know who I am.
314
00:25:15,601 --> 00:25:18,125
He must've told you about me.
Maxwell, Bill Maxwell.
315
00:25:19,430 --> 00:25:21,520
Yeah.
316
00:25:21,563 --> 00:25:25,349
- You... You and Terry worked together for the F.B.I.
- Yeah.
317
00:25:25,393 --> 00:25:30,485
Ah-ha-ha! Well,
a friend to Terry is no friend to mine.
318
00:25:30,529 --> 00:25:33,009
Isa friend of mine.
319
00:25:33,053 --> 00:25:35,969
Well, my English is top John,
but my reading's not so good.
320
00:25:36,012 --> 00:25:38,014
Huh?
321
00:25:40,626 --> 00:25:44,717
Dick Tracy, Peanuts,
Little "Orphany."
322
00:25:44,760 --> 00:25:47,458
We read 'em all time on the boat.
Make fish-head stew,
323
00:25:47,502 --> 00:25:49,983
sleep on deck
in the summer rain.
324
00:25:50,026 --> 00:25:52,594
- What's your name, partner?
- Suchet.
325
00:25:52,638 --> 00:25:55,989
Victor Suchet
of the East Island Suchets.
326
00:25:56,032 --> 00:25:58,948
Uh, fish,
sell things on beach.
327
00:25:58,992 --> 00:26:01,298
Big family.
Many daughters.
328
00:26:02,865 --> 00:26:06,260
Victor Suchet, I am Ralph Hinkley.
Pleasure to meet you.
329
00:26:06,303 --> 00:26:08,697
- This is Pam Davidson.
- Nice to meet you.
330
00:26:08,741 --> 00:26:13,920
- A pleasure for mine.
- Victor, what is goin' on down here?
331
00:26:13,963 --> 00:26:18,315
Victor... Victor one scared
brother is what happened.
332
00:26:18,359 --> 00:26:22,015
Victor run
like crazy Bugs Bunny.
333
00:26:29,370 --> 00:26:32,373
Teddy... Teddy is morte.
334
00:26:33,504 --> 00:26:36,377
He laugh at papaloi,
and one night they come,
335
00:26:36,420 --> 00:26:39,815
and when they come,
they walk on wind.
336
00:26:39,859 --> 00:26:45,081
They steal your spirit like the
snake... deadly and now gone.
337
00:26:46,474 --> 00:26:51,218
No more Daddy Warbucks to save
little "orphany," so Victor run.
338
00:26:52,567 --> 00:26:55,701
And Teddy die.
339
00:26:56,876 --> 00:27:00,140
As a man, I am nothing.
Worse than dead.
340
00:27:00,183 --> 00:27:03,273
Well, Victor,
maybe you were afraid of the voodoo.
341
00:27:03,317 --> 00:27:07,800
- That's certainly understandable.
- Yes. Yes. But I come back.
342
00:27:07,843 --> 00:27:10,672
I come back to make right.
If I die, I die, is what I think.
343
00:27:13,893 --> 00:27:17,548
Victor, I'm glad to have you aboard.
I think between us, we can come up...
344
00:27:17,592 --> 00:27:21,683
with a damage control report,
get a scenario goin' and go from there.
345
00:27:23,467 --> 00:27:26,340
We'll translate
for you, Victor.
346
00:27:26,383 --> 00:27:30,387
Well, but, why you come?
Why Teddy ask you here?
347
00:27:30,431 --> 00:27:34,217
Much treasure?
I bet he tell you what he found.
348
00:27:34,261 --> 00:27:36,524
Do you know where it is,
where the fishing boat is?
349
00:27:36,567 --> 00:27:39,967
Well, we don't know either. All we know is
that we were supposed to come down here...
350
00:27:40,006 --> 00:27:43,879
and help him salvage a boat that's
stuck out here on a reef somewhere.
351
00:27:43,923 --> 00:27:47,491
Well, he no tell no one...
Not me, no one.
352
00:27:47,535 --> 00:27:51,670
A real good Dick Tracymove,
a real crimestopper.
353
00:27:51,713 --> 00:27:53,933
Him no tell,
him no lose.
354
00:27:53,976 --> 00:27:58,415
Yeah, that was Teddy, all right. Real tight
with the info. Leaves us with nothin'.
355
00:27:58,459 --> 00:28:01,375
Well, I fix
for the dinner, hmm?
356
00:28:01,418 --> 00:28:05,988
Tomorrow, maybe we go out.
With me, we find the sucker.
357
00:28:06,032 --> 00:28:10,079
- That works for me, amigo.
- Hey, Pancho.
358
00:28:10,123 --> 00:28:12,952
- Hey, Cisco.
- Let's eat.
359
00:29:14,535 --> 00:29:17,146
"Twelve degrees,
17 minutes north."
360
00:29:17,190 --> 00:29:21,237
Allez! Allez!
361
00:29:21,281 --> 00:29:25,111
Allez! Allez!
362
00:29:25,154 --> 00:29:29,506
Allez! Allez!
363
00:29:32,292 --> 00:29:36,949
Allez! Allez!
364
00:29:36,992 --> 00:29:39,821
Allez!
365
00:29:39,865 --> 00:29:42,519
Leave she alone!
Leave she alone!
366
00:29:42,563 --> 00:29:44,957
Allez! Allez!
367
00:29:47,046 --> 00:29:50,266
Allez! Allez!
368
00:29:51,485 --> 00:29:54,793
Allez! Allez!
369
00:29:57,056 --> 00:30:00,146
Ralph! Ralph! Ralph! Ralph!
370
00:30:05,891 --> 00:30:09,546
Allez! Allez!
371
00:30:09,590 --> 00:30:13,420
- Allez! Allez!
- Knock it... Knock it off!
372
00:30:15,596 --> 00:30:19,339
Allez! Allez!
373
00:30:22,255 --> 00:30:24,474
- Allez!
- Ralph!
374
00:30:25,911 --> 00:30:29,218
Allez! Ralph!
375
00:30:34,876 --> 00:30:37,748
Oh, God.
376
00:31:13,741 --> 00:31:15,786
Formidable.
377
00:31:15,830 --> 00:31:17,876
Outside.
378
00:31:22,315 --> 00:31:26,232
And how is Miss Davidson?
She's gettin' some Z's now.
379
00:31:26,275 --> 00:31:30,236
She's good troops though. She'll be
all right. I did advise you to leave.
380
00:31:30,279 --> 00:31:33,326
Yeah, well, you can tell the
powers, spooky and otherwise,
381
00:31:33,369 --> 00:31:35,632
whatever, whoever,
that that idea is out.
382
00:31:35,676 --> 00:31:37,939
They got one mean fed
down their craw right now,
383
00:31:37,983 --> 00:31:41,160
and I'm not leavin' this island until
I find out what happened to McSherry.
384
00:31:41,203 --> 00:31:44,772
And Victor Suchet. Did you get a good look
at those who took Suchet?
385
00:31:44,815 --> 00:31:48,341
Yeah. Ordinary-looking guys.
War paint. Feathers.
386
00:31:48,384 --> 00:31:50,517
Throwin' wet chickens around the walls.
Just ordinary.
387
00:31:50,560 --> 00:31:55,000
And had a tendency to scream and beat
on drums and left strange calling cards.
388
00:31:59,395 --> 00:32:01,832
Picture beginning to form?
389
00:32:06,141 --> 00:32:10,450
I will do what I can to find out about
the disappearance of this Victor Suchet.
390
00:32:12,669 --> 00:32:15,716
I hope Miss Davidson
is feeling better.
391
00:32:29,556 --> 00:32:31,862
You see how he was
bothered by this thing, Bill?
392
00:32:31,906 --> 00:32:34,735
What are you talkin' about?
Who cares what these people think anyway?
393
00:32:34,778 --> 00:32:37,912
Yes, but Augereau
is a very intelligent man.
394
00:32:37,956 --> 00:32:40,828
He went to the University
of Kentucky and everything.
395
00:32:40,871 --> 00:32:42,961
Hmm.Well.
396
00:32:44,832 --> 00:32:49,141
Ralph, I'll show you how to take
care of the voodoo stuff. Come here.
397
00:32:54,363 --> 00:32:57,236
Ralph, all it takes
is a sense of humor.
398
00:32:57,279 --> 00:33:00,456
You found the map.
We haven't found the boat.
399
00:33:00,500 --> 00:33:04,069
It's under the water,
either on that reef or that one.
400
00:33:04,112 --> 00:33:06,912
Well, it's the only lead we got.
I think we should dive on it tomorrow.
401
00:33:35,883 --> 00:33:38,929
Okay. Freeze!
Whoa, whoa. Hey, hey!
402
00:33:38,973 --> 00:33:40,670
Cool out. Cool.
403
00:33:43,630 --> 00:33:49,201
- What are you guys doing here?
- For the most part, we walked. Good thing we found torches.
404
00:33:49,244 --> 00:33:53,509
Aw, look at my shoes. Brand-new pair
of shoes, and the heels are thrashed.
405
00:33:53,553 --> 00:33:56,947
Counselor, you were supposed to
put this gang on an airplane.
406
00:33:56,991 --> 00:34:00,299
- I did. I even saw it take off.
- What are you guys doing back here?
407
00:34:00,342 --> 00:34:03,867
You know, we saw you and Maxwell
taken away in irons by the cops.
408
00:34:03,911 --> 00:34:07,175
We figured, well, you know, maybe there
was something we could do to help you out.
409
00:34:07,219 --> 00:34:09,873
All right.
410
00:34:09,917 --> 00:34:12,702
All right. All right.
You can...
411
00:34:12,746 --> 00:34:16,489
find a bunk somewhere
and go to sleep.
412
00:34:16,532 --> 00:34:21,059
Fine. Whoa. This place could
sure use a full-time maid.
413
00:34:25,150 --> 00:34:29,502
Listen. First thing in the morning,
I want you to take the kids,
414
00:34:29,545 --> 00:34:32,548
and I want you to get
on a plane and leave.
415
00:34:35,421 --> 00:34:37,771
Okay.
416
00:35:58,852 --> 00:36:02,943
- Wait!
- Come on!
417
00:36:02,986 --> 00:36:04,945
What is this?
418
00:36:04,988 --> 00:36:07,904
You okay?
419
00:36:07,948 --> 00:36:11,908
Hey, guys. I think
she's got a fever. Yeah?
420
00:36:11,952 --> 00:36:15,216
You okay? Let's get this log
out of the way and get out.
421
00:36:15,260 --> 00:36:17,871
We're gonna miss that plane.
Come on. Let's get that.
422
00:36:17,914 --> 00:36:20,830
Where's the football team when you need it?
Come on. Hurry up.
423
00:36:20,874 --> 00:36:23,746
She's burnin' up here.
424
00:36:27,533 --> 00:36:30,033
I'm gonna feed that guy
that rattle. Wait a minute, Tony. Come on.
425
00:36:30,057 --> 00:36:33,036
We can't chase guys through the jungle.
Miss Davidson needs a doctor. Let's go.
426
00:36:33,060 --> 00:36:35,343
All right. All right. Come on.
Let's move this thing out of the way.
427
00:36:35,367 --> 00:36:37,934
Yeah.
Let's get out of here.
428
00:36:37,978 --> 00:36:42,025
Allez!
429
00:36:44,071 --> 00:36:47,030
Allez! Allez!
430
00:36:48,118 --> 00:36:50,730
Allez! I think
we'd better split.
431
00:36:50,773 --> 00:36:53,080
Oh, yeah. Allez!
432
00:36:53,123 --> 00:36:56,823
Crank it up!
Come on, man! We're goin'.
433
00:36:56,866 --> 00:36:58,912
Allez!
434
00:36:58,955 --> 00:37:02,959
Allez!
435
00:37:03,003 --> 00:37:06,136
Allez! Oh, my God!
You guys, I think that's us!
436
00:37:06,180 --> 00:37:10,924
Allez! Allez!
437
00:37:12,186 --> 00:37:16,930
Allez! Allez!
438
00:37:19,062 --> 00:37:23,458
Allez! Allez!
439
00:37:25,068 --> 00:37:29,638
Allez! Allez!
440
00:37:30,987 --> 00:37:34,556
Allez!
441
00:37:34,600 --> 00:37:39,213
Allez! Allez!
442
00:37:40,954 --> 00:37:43,261
Allez!
443
00:38:30,656 --> 00:38:34,355
It's down there, Bill.
It looks like it's been sunk by gunfire.
444
00:38:34,399 --> 00:38:37,097
Okay. Etienneis in the log.
445
00:38:37,140 --> 00:38:40,013
All right.
Let's read it out loud.Okay.
446
00:38:43,756 --> 00:38:47,542
Bill, that's no old fishing boat down there.
The Etienne was a presidential yacht.
447
00:38:47,586 --> 00:38:50,676
Oh, boy.
Okay. That's it.
448
00:38:50,719 --> 00:38:53,374
That's why they
tipped Teddy the back spot.
449
00:38:53,418 --> 00:38:56,048
He must have found out it was down there,
that it was the presidential yacht,
450
00:38:56,072 --> 00:38:59,337
and it was blown to pieces
with 50-caliber slugs.
451
00:38:59,380 --> 00:39:02,035
Who'd wanna kill the president?
Supposedly, everyone loved him.
452
00:39:02,078 --> 00:39:06,169
Well, maybe except
the younger version... his son.
453
00:39:06,213 --> 00:39:09,869
Augereau said they always
had differences of opinion.
454
00:39:09,912 --> 00:39:12,828
Well, we can hand this over to
Augereau and let him do his thing.
455
00:39:12,872 --> 00:39:17,311
If he can do it. I don't know. He's
lined up against some pretty bad dudes.
456
00:39:17,355 --> 00:39:20,195
Well, if the people of St. Pierre
felt strongly about the old president,
457
00:39:20,227 --> 00:39:24,100
then he'll have their backup, so I think
this is time we wrap up the vacation.
458
00:39:24,144 --> 00:39:27,365
We hand it over to Augereau
and head for home.
459
00:39:31,107 --> 00:39:35,416
We found the overturned Jeep.
Your friends never made the plane.
460
00:39:35,460 --> 00:39:39,551
They got 'em, Bill.
They got 'em. Well...
461
00:39:39,594 --> 00:39:42,641
Do not worry, Mr. Hinkley.
I will find your friends.
462
00:39:42,684 --> 00:39:45,600
The way you found Victor Suchet?
That one's easy.
463
00:39:45,644 --> 00:39:48,144
I could guess that one. He's probably
in an adjoining box next to Teddy...
464
00:39:48,168 --> 00:39:50,649
down the street
in St. Catherine's Cemetery.
465
00:39:50,692 --> 00:39:54,087
As a matter of fact, he is
in St. Catherine's Cemetery.
466
00:39:54,130 --> 00:39:58,091
What? He has been there
since 1947.
467
00:39:58,134 --> 00:40:01,442
What? Are you telling us that we saw
ghosts? Well, I was gettin' tired...
468
00:40:01,486 --> 00:40:03,966
of dead chickens flyin' around
and baby rattles anyway.
469
00:40:04,010 --> 00:40:07,666
- What are you talkin' about?
- St. Pierre is a small island.
470
00:40:07,709 --> 00:40:10,973
Every citizen is recorded
in those files.
471
00:40:11,017 --> 00:40:14,107
Victor Suchet
has been dead for 34 years.
472
00:40:14,150 --> 00:40:18,198
Look at that, Bill.
He's tellin' the truth.
473
00:40:18,241 --> 00:40:22,681
Victor Suchet was apapaloi.
He was a priest of the highest order.
474
00:40:22,724 --> 00:40:27,860
He died of a serpent's bite during the summoning
of Baron Samedi during a voodoo ritual.
475
00:40:27,903 --> 00:40:31,646
At the time, his followers believed that
he was spiritually immune to death...
476
00:40:31,690 --> 00:40:34,606
and would go on living in the bodies
of others who would do his bidding.
477
00:40:34,649 --> 00:40:37,130
Welcome to the third reel
of I Married a Zombie.
478
00:40:37,173 --> 00:40:41,482
You can't expect us to believe that everybody
on St. Pierre is a believer in voodoo.
479
00:40:41,526 --> 00:40:44,311
No. Of course not.
They are a very small group.
480
00:40:44,354 --> 00:40:47,706
But if they are being sanctioned
by the new president, as you imply,
481
00:40:47,749 --> 00:40:52,319
and carrying out Davout and la Hood's
orders, they can be extremely dangerous.
482
00:40:52,362 --> 00:40:55,148
- Where would they take Pam and the kids?
- If they are followers...
483
00:40:55,191 --> 00:40:57,498
of the legend of Victor
Suchet, they are probably...
484
00:40:57,542 --> 00:41:00,240
utilizing the same sacred
grounds where his cult met.
485
00:41:00,283 --> 00:41:03,025
Do you know where that is?
486
00:41:03,069 --> 00:41:05,245
Let's go.
487
00:41:09,292 --> 00:41:12,252
- Tony!
- Tough, Rhonda. Get tough.
488
00:41:37,190 --> 00:41:39,540
Mr. President.
489
00:41:44,284 --> 00:41:48,027
This Le Masters...
Can we trust him?
490
00:41:48,070 --> 00:41:50,769
Of course. We pay him.
He's one of ours.
491
00:41:50,812 --> 00:41:54,120
And the others? Yeah. They know nothing.
492
00:41:54,163 --> 00:41:57,340
- You said this was a dead end. How much farther?
- Just ahead.
493
00:41:57,384 --> 00:42:01,170
- Well, then let me out. Come on. Let me out.
- You heard him. Stop the car.
494
00:42:12,921 --> 00:42:15,184
Miss Davidson?
495
00:42:15,228 --> 00:42:19,754
Victor! Victor,
thank God you're all right.
496
00:42:19,798 --> 00:42:25,368
Yes. They keep me alive so I tell where
Bill and Ralph are, but I no tell.
497
00:42:25,412 --> 00:42:27,806
I no tell.
498
00:42:27,849 --> 00:42:31,244
Are they here now? No.
499
00:42:31,287 --> 00:42:34,290
No. They didn't
come with us.
500
00:42:34,334 --> 00:42:37,555
Ralph and Bill went to dive
on the wreck that Teddy found.
501
00:42:43,996 --> 00:42:47,782
Victor? Victor?
502
00:42:54,223 --> 00:42:56,225
What?
503
00:42:58,401 --> 00:43:01,535
- What? Victor!
- Miss Davidson! - Miss Davidson!
504
00:43:01,579 --> 00:43:04,407
- What are you doing?
- Leave her alone!
505
00:43:04,451 --> 00:43:06,279
Victor!
506
00:43:14,026 --> 00:43:19,422
Hello! Welcome
to Fantastical Island.
507
00:43:19,466 --> 00:43:22,730
- Fisherman to president overnight.
- Mr. Maxwell. Maxwell!
508
00:43:22,774 --> 00:43:25,167
What?
509
00:43:28,518 --> 00:43:33,436
Hey, you! King Kong!
He touches that dame, you get three eyes.
510
00:43:33,480 --> 00:43:38,920
What are you doing?
No! What are you doing?
511
00:43:43,098 --> 00:43:45,666
Cuff 'em.
512
00:43:51,367 --> 00:43:54,109
You take the pres.
513
00:43:54,153 --> 00:43:56,721
Angel, you okay? Bill.
514
00:44:09,342 --> 00:44:12,432
Kid? That's the pres. He's gettin' away.
We got the rest of this covered.
515
00:44:35,585 --> 00:44:37,718
My face! Maniac!
516
00:44:37,762 --> 00:44:39,981
Ralph, take it easy,
will ya?
517
00:44:40,025 --> 00:44:43,463
How's Pam, Bill? She's fine.
Everybody's fine.
518
00:44:44,464 --> 00:44:47,554
Listen to me.
519
00:44:47,597 --> 00:44:50,383
Please. Listen.
520
00:44:50,426 --> 00:44:52,907
You all know me.
521
00:44:52,951 --> 00:44:57,216
You know that I was very close to
Fran�ois de la Hood, our former president.
522
00:44:57,259 --> 00:45:02,134
Well, I tell you the truth when I say
that this man worked with the ones...
523
00:45:02,177 --> 00:45:04,527
who killed
Fran�ois de la Hood.
524
00:45:04,571 --> 00:45:08,575
Yes. Etienne is responsible...
525
00:45:08,618 --> 00:45:11,491
for the assassination
of his own father.
526
00:45:11,534 --> 00:45:16,409
You have been used by this man,
who calls himself apapaloi.
527
00:45:18,019 --> 00:45:23,721
He and his men were paid... were
paid... to use you for evil purposes.
528
00:45:23,764 --> 00:45:26,419
So go home. Please.
529
00:45:27,507 --> 00:45:30,423
Go to your homes.
530
00:45:37,169 --> 00:45:39,649
Kid, I got the blinkers off.
You've gotta get out of here.
531
00:45:39,693 --> 00:45:42,348
Yeah.
532
00:45:50,835 --> 00:45:55,578
- How'd he do that?
- Truth is, when you started with us, pal,
533
00:45:55,622 --> 00:45:59,147
you're messin'
with bad juju, boss.
534
00:46:06,285 --> 00:46:09,244
So, you guys get to hang
around down here...
535
00:46:09,288 --> 00:46:11,812
for another couple of weeks,
hoppin' around the islands,
536
00:46:11,856 --> 00:46:17,687
takin' the sun, chuggin' ice-cold
brew, native girls in grass skirts.
537
00:46:17,731 --> 00:46:23,128
And good old do-or-die Maxwell, as a
reward for his most recent smash triumph...
538
00:46:23,171 --> 00:46:27,567
on behalf of justice and the American
way, gets Carlisle and L.A. smog.
539
00:46:27,610 --> 00:46:29,569
Boy, it's terrific
that Constable Augereau...
540
00:46:29,612 --> 00:46:32,572
could arrange a flight off
the island for us, wasn't it?
541
00:46:32,615 --> 00:46:34,855
I just hope we have a better
pilot than we had coming down.
542
00:46:34,879 --> 00:46:37,707
My stomach is still weak from
that shrimp la Hood made for us.
543
00:46:37,751 --> 00:46:41,189
Uh, come on, counselor. We're down in the
islands here. It's a little primitive.
544
00:46:41,233 --> 00:46:44,497
Best thing you can do is buy your
airplane ticket, close your eyes...
545
00:46:44,540 --> 00:46:46,673
and hope that
the rubber band don't break.
546
00:46:57,336 --> 00:46:59,860
Nice.Yeah.
547
00:47:11,829 --> 00:47:14,919
That's us! All right!
548
00:47:14,962 --> 00:47:18,661
First class all the way.
549
00:47:18,705 --> 00:47:21,186
Check it out!
550
00:47:21,229 --> 00:47:25,799
Mr. Hinkley, I believe I promised
you a ride to your next destination.
551
00:47:25,843 --> 00:47:28,715
A lot classier
than a DC-3, huh?
552
00:47:28,758 --> 00:47:31,587
It was Etienne's latest toy.
He won't be using it, and I'm sure...
553
00:47:31,631 --> 00:47:34,479
he would want you to be more than
comfortable in your journey off the island.
554
00:47:34,503 --> 00:47:37,245
Well, all right.Mr. Maxwell, excuse me.
555
00:47:37,289 --> 00:47:40,596
This is not your ride. But I have
to get back to the United States.
556
00:47:40,640 --> 00:47:45,123
Precisely. But St. Croix is to the
south of us, so it is so much easier...
557
00:47:45,166 --> 00:47:50,780
to send you on same DC-3
airplane you came on.
558
00:47:50,824 --> 00:47:53,261
I hope you don't mind.
559
00:47:53,305 --> 00:47:57,700
Oh, I don't think he minds.
Do you mind, Bill?
560
00:47:57,744 --> 00:48:00,921
Wh... Keep on smilin', Bill!
561
00:48:00,965 --> 00:48:02,880
Teddy would've loved it!
562
00:48:05,708 --> 00:48:09,103
Yeah. As a matter of fact,
he would've.
563
00:48:09,153 --> 00:48:13,703
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.