Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,011 --> 00:00:02,651
Previously on "Superman & Lois"...
2
00:00:02,656 --> 00:00:04,856
It's very possible that Morgan
Edge is building an army.
3
00:00:04,861 --> 00:00:06,891
We're putting Kryptonian consciousnesses
4
00:00:06,896 --> 00:00:08,256
into people's bodies.
5
00:00:08,261 --> 00:00:10,486
- Your name is?
- Natalie Johnson.
6
00:00:10,491 --> 00:00:11,817
- We just moved here from...
- A planet
7
00:00:11,821 --> 00:00:13,622
that was totally destroyed
by psychopathic Kryptonians.
8
00:00:13,626 --> 00:00:14,856
- Mom!
- No. No. No. Nat. Nat.
9
00:00:14,861 --> 00:00:16,681
Oh, no. That's not your mother.
10
00:00:16,686 --> 00:00:18,316
So they're moving here now or...
11
00:00:18,321 --> 00:00:19,951
They're gonna stay at the farm
12
00:00:19,956 --> 00:00:21,786
until they find some place to live.
13
00:00:21,791 --> 00:00:23,581
And our mayor, George Dean...
14
00:00:23,586 --> 00:00:26,116
And all you're doing
is covering your ass
15
00:00:26,121 --> 00:00:28,418
so you don't feel the blowback
come election time.
16
00:00:28,423 --> 00:00:30,520
Hey, meet a friend of ours, Daniel Hart.
17
00:00:30,525 --> 00:00:31,688
And as you can see,
18
00:00:31,693 --> 00:00:33,896
I've already got
the best people working for me.
19
00:00:33,900 --> 00:00:36,130
I'm sorry... maybe we could try it again
20
00:00:36,135 --> 00:00:38,271
- when I'm not feeling really crappy.
- She wasn't feeling well.
21
00:00:38,275 --> 00:00:40,211
- You sure she was telling the truth?
- Who are they?
22
00:00:40,215 --> 00:00:42,645
The DOD is training
some of our gifted students.
23
00:00:42,650 --> 00:00:45,050
That crest you put on their
suits... it's not yours to give.
24
00:00:45,055 --> 00:00:47,455
America can have more than one Superman.
25
00:00:53,601 --> 00:00:57,533
♪ You know I ain't gonna
crawl and I ain't gonna beg ♪
26
00:00:57,538 --> 00:01:01,704
♪ I'm gonna write
my own rules for life ♪
27
00:01:01,709 --> 00:01:03,806
♪ And so I head out on the road ♪
28
00:01:03,811 --> 00:01:05,708
♪ You know we gonna make it work ♪
29
00:01:05,713 --> 00:01:08,778
♪ I feel lucky to be alive ♪
30
00:01:08,783 --> 00:01:11,214
Wow. How long have you been up?
31
00:01:11,719 --> 00:01:14,383
- A bit.
- You made all this?
32
00:01:14,388 --> 00:01:15,418
Yeah.
33
00:01:15,423 --> 00:01:18,021
Are those eggs over-medium or scrambled?
34
00:01:18,026 --> 00:01:19,622
A little bit of both.
35
00:01:22,229 --> 00:01:23,993
Wait, uh-uh. Wait for our guests.
36
00:01:23,998 --> 00:01:26,796
- Oh...
- Oh...
37
00:01:26,801 --> 00:01:29,231
Good morning. How'd everybody sleep?
38
00:01:29,236 --> 00:01:32,468
Well, it's, uh, nice to have
a real bed at least.
39
00:01:32,473 --> 00:01:34,437
You'll get used to the roosters.
40
00:01:34,442 --> 00:01:36,239
No, you won't.
41
00:01:36,244 --> 00:01:38,707
Well, uh, it was nice of you
to lend Nat your room, Jon.
42
00:01:38,712 --> 00:01:39,742
Ah, no worries.
43
00:01:39,747 --> 00:01:42,211
You guys will find a way
to pay me back, right?
44
00:01:42,216 --> 00:01:44,547
All right, everybody grab a bite.
45
00:01:44,552 --> 00:01:46,917
Uh, you know, you didn't have
to do all this, Lois.
46
00:01:46,921 --> 00:01:48,918
No, happy to. Really.
47
00:01:48,923 --> 00:01:51,954
Um, there's egg and bacon and sausage.
48
00:01:51,959 --> 00:01:55,190
- Sorry, but I'm kind of vegan.
- Okay.
49
00:01:55,195 --> 00:01:57,560
I can whip up some oatmeal
or slice up some fruit.
50
00:01:57,565 --> 00:02:00,463
I'm not really a big
breakfast person, but thanks.
51
00:02:00,468 --> 00:02:01,564
Okay.
52
00:02:03,904 --> 00:02:06,368
Well, then, uh...
53
00:02:06,373 --> 00:02:09,642
I guess you
boys should have plenty to...
54
00:02:14,982 --> 00:02:17,012
Dad. Dad.
55
00:02:24,525 --> 00:02:26,956
Dad. Dad.
56
00:02:28,796 --> 00:02:32,094
Clark. Clark.
57
00:02:36,170 --> 00:02:37,500
What was that?
58
00:02:42,501 --> 00:02:50,001
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
59
00:02:50,484 --> 00:02:52,315
You're having visions?
60
00:02:52,320 --> 00:02:55,117
They started
when I saved that sinking sub
61
00:02:55,122 --> 00:02:56,919
and then again during the earthquake.
62
00:02:56,924 --> 00:02:58,955
And you didn't tell me?
63
00:02:59,860 --> 00:03:02,425
You had other things to worry about.
64
00:03:02,430 --> 00:03:05,127
Maybe I should take the kids
to school today.
65
00:03:05,132 --> 00:03:07,663
- No, it's okay. I can do it.
- Please, no.
66
00:03:07,668 --> 00:03:09,498
You'd be doing me a favor.
67
00:03:09,503 --> 00:03:11,100
It's Nat's first day.
68
00:03:15,315 --> 00:03:18,381
What exactly are you seeing
in these visions?
69
00:03:19,680 --> 00:03:22,011
I'm not really sure.
70
00:03:22,016 --> 00:03:25,881
Destruction of some sort,
rocks crumbling.
71
00:03:25,886 --> 00:03:29,051
It's like a... it's like a cave-in.
72
00:03:29,056 --> 00:03:30,820
That's it?
73
00:03:30,825 --> 00:03:32,855
In this last one, I heard screaming.
74
00:03:35,396 --> 00:03:38,427
Did it sound like a planet
being destroyed?
75
00:03:38,432 --> 00:03:39,933
You mean Krypton?
76
00:03:41,836 --> 00:03:45,401
Think these could be
residual memories from Zod?
77
00:03:45,406 --> 00:03:47,336
If they are, we have a major problem.
78
00:03:47,341 --> 00:03:49,605
You're not the only one who had
Kryptonian consciousness
79
00:03:49,610 --> 00:03:51,340
put inside them.
80
00:03:51,345 --> 00:03:53,576
- Jordan.
- He's fine.
81
00:03:53,581 --> 00:03:54,977
Yeah, for now.
82
00:03:54,982 --> 00:03:56,380
We have to figure out what's causing it
83
00:03:56,384 --> 00:03:58,414
in case it starts to affect him, too.
84
00:03:58,919 --> 00:04:00,950
There's only one person
that would know for sure.
85
00:04:05,292 --> 00:04:07,122
- Hey, hon?
- Yeah?
86
00:04:07,127 --> 00:04:08,991
People are gonna be here soon.
87
00:04:08,996 --> 00:04:10,292
So let's just set up quickly
88
00:04:10,297 --> 00:04:11,794
so all Daniel needs to worry about
89
00:04:11,799 --> 00:04:13,629
is greeting folks at the door.
90
00:04:13,634 --> 00:04:15,898
- I'm all over it, boss.
- Thanks.
91
00:04:15,903 --> 00:04:18,033
What are people doing here already?
92
00:04:18,038 --> 00:04:21,503
Vicky, promised me
the restaurant all morning.
93
00:04:21,508 --> 00:04:23,005
Getting out of your hair, Lana.
94
00:04:23,010 --> 00:04:24,773
We paid for this time, George.
95
00:04:24,778 --> 00:04:26,108
And it's all yours.
96
00:04:26,113 --> 00:04:28,510
No harm, no foul, hmm?
97
00:04:28,515 --> 00:04:30,179
You know, this is
the first time in years
98
00:04:30,184 --> 00:04:33,416
- that I haven't run unopposed.
- Mm-hmm. I'm well aware.
99
00:04:34,121 --> 00:04:37,920
Well, looking forward to
a little friendly competition.
100
00:04:37,925 --> 00:04:41,056
Ain't gonna be
nothing friendly about it.
101
00:04:41,061 --> 00:04:42,762
Have a good day.
102
00:04:44,365 --> 00:04:48,164
I can't wait for Daniel
to crush that smug bastard.
103
00:04:48,169 --> 00:04:49,599
Yeah.
104
00:04:57,177 --> 00:05:00,910
Yo, better conserve your
strength for the weight room.
105
00:05:00,915 --> 00:05:03,112
Says the guy that can
barely curl a patty melt.
106
00:05:03,117 --> 00:05:05,447
Well, that's why I switched up
107
00:05:05,452 --> 00:05:07,249
my whole regimen, Kent.
108
00:05:07,254 --> 00:05:09,485
Now it's my time to shine.
109
00:05:09,490 --> 00:05:11,687
You're gross.
110
00:05:17,565 --> 00:05:19,795
Hey, uh, Sarah.
111
00:05:19,800 --> 00:05:22,497
Hey, uh, I was wondering
if you want to go to lunch?
112
00:05:22,502 --> 00:05:24,133
Yeah.
113
00:05:24,138 --> 00:05:25,868
Great.
114
00:05:25,873 --> 00:05:27,269
Great.
115
00:05:27,274 --> 00:05:28,471
Yeah.
116
00:05:28,476 --> 00:05:31,507
So, French... pretty cool.
117
00:05:31,512 --> 00:05:33,842
You could be trilingual.
118
00:05:33,847 --> 00:05:36,115
Yeah, that's... that's the hope.
119
00:05:37,952 --> 00:05:39,982
- Hey, Natalie.
- Hey.
120
00:05:39,987 --> 00:05:41,217
Hey.
121
00:05:41,222 --> 00:05:43,919
Uh, so this is my girlfriend, Sarah.
122
00:05:43,924 --> 00:05:45,788
Nice to meet you. I'm Natalie.
123
00:05:45,793 --> 00:05:49,825
Hi. So your dads are, like,
old Metropolis buddies?
124
00:05:49,830 --> 00:05:51,827
Uh, yeah, something like that.
125
00:05:51,832 --> 00:05:54,029
Uh, she's gonna be staying
with us at the farm
126
00:05:54,034 --> 00:05:55,798
until her dad can find
a job here in town.
127
00:05:55,803 --> 00:05:57,299
Oh, that's cool.
128
00:05:57,304 --> 00:05:59,001
Hey, do either of you guys know
129
00:05:59,006 --> 00:06:00,869
where the east wing basement is?
130
00:06:00,874 --> 00:06:03,672
- You mean shop class?
- Yeah, it's my fifth period.
131
00:06:03,677 --> 00:06:05,674
Oh, the new girl takes shop class.
132
00:06:05,679 --> 00:06:07,710
Hey, you won't have any
problem fitting in here.
133
00:06:07,715 --> 00:06:09,779
Not so sure about that.
134
00:06:09,784 --> 00:06:11,447
This town is full of motorheads.
135
00:06:11,452 --> 00:06:13,316
In fact, Sarah's dad just
got her an old muscle car
136
00:06:13,320 --> 00:06:14,984
so they can fix it up, right?
137
00:06:14,989 --> 00:06:16,652
Really? What kind?
138
00:06:16,657 --> 00:06:19,588
'78 Firebird, I think.
I mean, it's a total junker.
139
00:06:19,593 --> 00:06:21,190
He can't even get the engine to start.
140
00:06:21,195 --> 00:06:23,625
- No, it's easy.
- Tell that to my dad.
141
00:06:23,630 --> 00:06:25,394
He's tried changing the ignition switch,
142
00:06:25,399 --> 00:06:26,962
the starter, and the battery.
143
00:06:26,967 --> 00:06:28,931
Well, it's probably
a clogged fuel filter, then.
144
00:06:28,936 --> 00:06:31,533
Just have him try something like this.
145
00:06:31,538 --> 00:06:33,473
Okay, so here's the pump.
146
00:06:35,175 --> 00:06:37,072
And that's when you knew
something was off.
147
00:06:37,077 --> 00:06:39,241
I knew what she wrote in that exposé...
148
00:06:39,246 --> 00:06:42,144
it wasn't what really happened.
149
00:06:42,149 --> 00:06:43,979
I know. I know, I already called Amertek
150
00:06:43,984 --> 00:06:46,552
and told them we were running
late for our interview.
151
00:06:48,822 --> 00:06:50,219
What's wrong?
152
00:06:50,224 --> 00:06:51,954
Lois, you remember that piece you wrote
153
00:06:51,959 --> 00:06:55,824
about the self-help guru Ally Allston?
154
00:06:55,829 --> 00:06:56,859
That was years ago.
155
00:06:56,864 --> 00:06:58,127
It's back in the news again
156
00:06:58,132 --> 00:07:01,164
because of this podcast
that just came out.
157
00:07:02,269 --> 00:07:04,333
What's it about?
158
00:07:04,338 --> 00:07:06,235
Journalists who abused their power
159
00:07:06,240 --> 00:07:08,070
for personal reasons.
160
00:07:08,075 --> 00:07:09,772
Ally Allston's a cult leader
161
00:07:09,777 --> 00:07:11,807
who was responsible for a woman's death.
162
00:07:11,812 --> 00:07:15,377
- She was never convicted.
- But she was responsible.
163
00:07:15,382 --> 00:07:17,980
This podcast says you coerced
some of your sources.
164
00:07:17,985 --> 00:07:20,749
Come on, that is clearly untrue.
165
00:07:20,754 --> 00:07:22,951
I'm just asking.
166
00:07:22,956 --> 00:07:24,653
Everyone was vetted and willing.
167
00:07:24,658 --> 00:07:26,255
I did everything by the book.
168
00:07:26,260 --> 00:07:28,924
But you don't always.
169
00:07:28,929 --> 00:07:30,759
Chrissy, in the first line
in that article,
170
00:07:30,764 --> 00:07:32,564
I disclosed that
I had a personal connection,
171
00:07:32,569 --> 00:07:34,264
that a family member
had been involved in the cult.
172
00:07:34,268 --> 00:07:35,867
And whenever something
has to do with your family,
173
00:07:35,871 --> 00:07:37,968
you have a different set of rules.
174
00:07:38,872 --> 00:07:41,837
This is different from
my dad and the DOD.
175
00:07:41,842 --> 00:07:45,574
Look, I know this seems big.
I get attacked all the time.
176
00:07:45,579 --> 00:07:47,076
It'll blow over, I promise.
177
00:07:49,783 --> 00:07:51,413
Okay.
178
00:07:51,418 --> 00:07:53,382
Do you have that seismology report?
179
00:07:53,387 --> 00:07:54,950
We're late enough.
180
00:08:12,906 --> 00:08:16,138
Well, well, the favored son.
181
00:08:22,449 --> 00:08:24,250
Hello, brother.
182
00:08:27,861 --> 00:08:29,525
To what do I owe the honor?
183
00:08:29,530 --> 00:08:32,094
I need to know something
about the eradication process.
184
00:08:32,099 --> 00:08:33,920
Oh.
185
00:08:33,925 --> 00:08:36,656
Did someone acquire an
interest in Kryptonian science?
186
00:08:36,661 --> 00:08:38,290
A new hobby, perhaps?
187
00:08:38,295 --> 00:08:40,793
When a consciousness
is rejected by its host,
188
00:08:40,798 --> 00:08:42,828
can there be lingering effects?
189
00:08:42,833 --> 00:08:44,958
Such as?
190
00:08:44,963 --> 00:08:49,868
Flashes of pain, feelings
not your own, visions.
191
00:08:49,873 --> 00:08:52,056
Sounds like a bad trip to me.
192
00:08:52,061 --> 00:08:53,758
What have you been up
to this summer, Kal?
193
00:08:53,763 --> 00:08:55,560
Just answer the question.
194
00:08:55,565 --> 00:08:57,128
No need to be testy.
195
00:09:00,603 --> 00:09:04,969
I've not experienced
any memories other than my own,
196
00:09:04,974 --> 00:09:07,639
and I'm fairly certain
I had more Kryptonians
197
00:09:07,644 --> 00:09:09,974
inside my head than anyone.
198
00:09:09,979 --> 00:09:11,643
What about your son
199
00:09:11,648 --> 00:09:14,946
or the other yokels in Smallville?
200
00:09:14,951 --> 00:09:18,716
Of course, there is one way
to know for sure.
201
00:09:20,723 --> 00:09:23,221
Take me to my fortress
and let me run some tests.
202
00:09:23,226 --> 00:09:25,023
I knew this was a waste of time.
203
00:09:25,028 --> 00:09:27,419
Well, what are you afraid
of... that I'll fly off?
204
00:09:27,424 --> 00:09:31,629
The solar flare John Irons
used left me powerless.
205
00:09:31,634 --> 00:09:34,732
None of this is necessary.
206
00:09:34,737 --> 00:09:36,701
I'm no more energized by the sun
207
00:09:36,706 --> 00:09:38,736
than any other insufferable human.
208
00:09:41,077 --> 00:09:43,007
Enjoy your solitude, Tal.
209
00:09:43,012 --> 00:09:44,713
Oh, I will.
210
00:09:45,881 --> 00:09:49,281
_
211
00:10:01,297 --> 00:10:03,595
- Dr. Faulkner.
- Miss Lane.
212
00:10:03,600 --> 00:10:05,330
Sorry, I was just
finishing up a walkthrough
213
00:10:05,335 --> 00:10:06,431
with one of our inspectors.
214
00:10:06,436 --> 00:10:08,167
No, please,
We're the ones who were late.
215
00:10:08,172 --> 00:10:10,371
I take it the inspector's here
because of the earthquake.
216
00:10:10,375 --> 00:10:12,972
Yes, but as I explained
to her, it wasn't caused by us.
217
00:10:12,976 --> 00:10:15,773
Well, the last quake
in Kansas was over 40 years ago
218
00:10:15,778 --> 00:10:17,709
and nowhere near the same magnitude.
219
00:10:17,714 --> 00:10:21,312
That's right, and I know
mining is the leading cause
220
00:10:21,317 --> 00:10:22,881
of seismic activity in the heartland,
221
00:10:22,886 --> 00:10:25,284
but we haven't gone deep enough
to cause something like that.
222
00:10:25,288 --> 00:10:26,517
Well, that's true, Doctor.
223
00:10:26,522 --> 00:10:27,985
However, the readings indicate
224
00:10:27,990 --> 00:10:29,554
that the epicenter started here.
225
00:10:29,559 --> 00:10:31,060
And it's not just the one quake.
226
00:10:31,065 --> 00:10:32,490
There have been multiple tremors.
227
00:10:32,495 --> 00:10:33,725
I'm aware.
228
00:10:33,730 --> 00:10:35,626
All I can say is we're trying to get
229
00:10:35,631 --> 00:10:38,229
to the bottom of it, literally.
230
00:10:38,234 --> 00:10:41,565
Can you explain why Amertek
hired an expert in mineralogy
231
00:10:41,570 --> 00:10:43,198
as its chief of operations?
232
00:10:43,203 --> 00:10:44,766
I have several degrees,
233
00:10:44,771 --> 00:10:46,802
but I'm mainly here as a geologist,
234
00:10:46,807 --> 00:10:48,671
which is quite normal in mining.
235
00:10:48,676 --> 00:10:51,773
But you came to Amertek
for this job specifically?
236
00:10:51,778 --> 00:10:54,844
- Yes, that's right.
- Because of the X-Kryptonite?
237
00:10:55,649 --> 00:10:58,747
Most people aren't aware of
exactly what we're extracting,
238
00:10:58,752 --> 00:11:01,984
but it's no secret that Amertek
was hired to clear these mines,
239
00:11:01,989 --> 00:11:04,753
as I'm sure you understand why that is.
240
00:11:04,758 --> 00:11:06,355
X-Kryptonite is what Morgan Edge
241
00:11:06,360 --> 00:11:07,623
used to give people powers.
242
00:11:07,628 --> 00:11:09,759
It could be really dangerous
in the wrong hands.
243
00:11:09,764 --> 00:11:10,861
Exactly.
244
00:11:10,866 --> 00:11:12,863
Amertek is doing a public service.
245
00:11:12,868 --> 00:11:16,599
But whether these mines
are full of X-Kryptonite or not
246
00:11:16,604 --> 00:11:19,102
doesn't explain the seismic
activity we're experiencing.
247
00:11:19,107 --> 00:11:21,271
And right now that's my main concern.
248
00:11:21,276 --> 00:11:24,007
- Dr. Faulkner?
- Just one second.
249
00:11:24,511 --> 00:11:26,208
Listen...
250
00:11:26,213 --> 00:11:28,744
I know you want to ease public fear,
251
00:11:28,749 --> 00:11:32,014
and I promise, as soon
as I have more information,
252
00:11:32,019 --> 00:11:34,016
you'll be my first call.
253
00:11:34,021 --> 00:11:35,250
Okay?
254
00:11:39,193 --> 00:11:40,923
Seems legit.
255
00:11:40,928 --> 00:11:42,925
I need you to get a hold
of a seismologist,
256
00:11:42,930 --> 00:11:44,827
figure out what's causing these tremors.
257
00:11:44,832 --> 00:11:48,030
- Sure. What are you gonna do?
- Talk to another source.
258
00:11:55,742 --> 00:11:57,039
Where's your guy?
259
00:11:57,044 --> 00:12:00,108
I don't know. He's not
answering my texts.
260
00:12:00,113 --> 00:12:01,343
Well, he better show up soon,
261
00:12:01,348 --> 00:12:03,378
or you're gonna be
the one talking for him.
262
00:12:03,383 --> 00:12:04,680
Yeah.
263
00:12:09,056 --> 00:12:12,387
Hey, what happened to greeting
everybody as they came in?
264
00:12:12,392 --> 00:12:14,389
I need to talk to you.
265
00:12:17,564 --> 00:12:21,063
- I'm dropping out of the race.
- What?
266
00:12:21,068 --> 00:12:24,399
I got a job offer last night.
It's over in Bristol County.
267
00:12:24,404 --> 00:12:27,702
What about this job, being mayor?
268
00:12:27,707 --> 00:12:29,604
It's not a guarantee.
269
00:12:29,609 --> 00:12:33,442
Daniel, you can win. You can beat Dean.
270
00:12:33,447 --> 00:12:34,877
We're just getting started here.
271
00:12:34,882 --> 00:12:38,047
Which is why it's the
right time to bow out.
272
00:12:38,052 --> 00:12:40,115
I can't do it.
273
00:12:40,120 --> 00:12:44,086
I'm so sorry, Lana,
but my family needs this.
274
00:12:44,091 --> 00:12:47,389
It's been a rough couple
of years for us.
275
00:12:47,394 --> 00:12:49,992
I understand.
276
00:12:54,768 --> 00:12:56,631
Hi, everybody.
277
00:12:56,636 --> 00:12:58,167
Thank you for coming,
278
00:12:58,172 --> 00:13:01,336
but I'm afraid I have
some bad news for all of you.
279
00:13:04,411 --> 00:13:06,608
Hey, perfect timing.
280
00:13:06,613 --> 00:13:09,044
Ready to head to the Diner?
281
00:13:09,049 --> 00:13:12,347
I'm so sorry. I completely forgot.
282
00:13:12,352 --> 00:13:14,416
What do you mean?
283
00:13:14,421 --> 00:13:17,619
I asked Natalie if she wanted
to come over after school
284
00:13:17,624 --> 00:13:19,655
to work on the car.
285
00:13:19,660 --> 00:13:22,291
- Hey, guys.
- Hey.
286
00:13:22,296 --> 00:13:24,693
You should come. It'll be fun.
287
00:13:25,098 --> 00:13:27,396
- It's cool.
- Are you sure?
288
00:13:27,401 --> 00:13:30,098
We could use an extra pair of hands.
289
00:13:30,103 --> 00:13:31,801
Cars aren't really my thing.
290
00:13:31,806 --> 00:13:34,170
- Uh, I'll text you later.
- Okay.
291
00:13:34,175 --> 00:13:35,742
See you.
292
00:13:37,878 --> 00:13:40,242
- Ready?
- Yeah.
293
00:13:55,695 --> 00:13:58,293
Feel free to do whatever
you want in here.
294
00:13:58,298 --> 00:14:01,864
I'm just, uh, trying to help
Nat feel at home.
295
00:14:01,869 --> 00:14:03,498
Me too.
296
00:14:03,503 --> 00:14:05,434
Breakfast was a bust.
297
00:14:05,439 --> 00:14:08,070
Yeah, but... but you made the effort.
298
00:14:08,075 --> 00:14:09,538
That's all that matters.
299
00:14:09,543 --> 00:14:11,406
Any pointers on what
I can do differently?
300
00:14:11,411 --> 00:14:13,575
- Want the CliffsNotes?
- Sure.
301
00:14:13,580 --> 00:14:15,744
Be yourself.
302
00:14:15,749 --> 00:14:18,147
Nat got her mom's natural
apprehension of people.
303
00:14:18,152 --> 00:14:19,982
So, uh...
304
00:14:19,987 --> 00:14:22,651
The only way to get her to open up is...
305
00:14:22,656 --> 00:14:24,786
to get to know her.
306
00:14:24,791 --> 00:14:26,455
That may take a while.
307
00:14:26,460 --> 00:14:28,457
I can wait.
308
00:14:30,664 --> 00:14:32,461
Look, John, I could use your help.
309
00:14:32,466 --> 00:14:34,029
What kind of help?
310
00:14:34,034 --> 00:14:36,231
Figuring out what caused
that earthquake.
311
00:14:36,236 --> 00:14:38,537
Inside the mines filled
with X-Kryptonite.
312
00:14:40,807 --> 00:14:44,639
Listen, my focus is on Natalie
313
00:14:44,644 --> 00:14:46,341
and being the best dad I can be for her.
314
00:14:46,346 --> 00:14:48,410
I can't get pulled
into anything dangerous.
315
00:14:48,415 --> 00:14:50,345
I promise, it's a one-time ask.
316
00:14:50,350 --> 00:14:52,251
Nothing to do with the Steel suit.
317
00:14:58,492 --> 00:15:00,455
Hey.
318
00:15:00,460 --> 00:15:03,358
- Hey, how did it go?
- He's not gonna be helpful.
319
00:15:03,363 --> 00:15:06,361
- What about you?
- Nothing that makes sense yet.
320
00:15:06,366 --> 00:15:08,935
But I'm gonna help her see
what we can find.
321
00:15:18,317 --> 00:15:20,609
Can you call Coach Gaines,
tell him I'm gonna be late?
322
00:15:20,614 --> 00:15:22,544
- What about this morning?
- I'll be fine.
323
00:15:22,549 --> 00:15:23,845
I just... I got to go.
324
00:15:44,237 --> 00:15:46,172
Everyone okay?
325
00:15:47,374 --> 00:15:50,042
Get them out of here.
326
00:16:35,622 --> 00:16:37,919
Dude.
327
00:16:37,924 --> 00:16:39,788
Are you okay?
328
00:16:52,403 --> 00:16:54,801
What happened out there?
329
00:16:54,806 --> 00:16:57,837
My team said you just passed out.
330
00:16:57,842 --> 00:16:59,706
I don't know.
331
00:16:59,711 --> 00:17:03,110
Well, they don't know either.
332
00:17:03,115 --> 00:17:04,645
I'm not sure why we still have
333
00:17:04,650 --> 00:17:07,014
dedicated Kryptonian
physicians on the payroll.
334
00:17:07,019 --> 00:17:08,348
It's virtually impossible
335
00:17:08,353 --> 00:17:10,784
to run any kind
of diagnostic test on you.
336
00:17:10,789 --> 00:17:12,652
Look...
337
00:17:12,657 --> 00:17:14,854
I just have to be clear.
338
00:17:14,859 --> 00:17:17,590
If you're not gonna be part
of the Threat Reduction Agency,
339
00:17:17,595 --> 00:17:19,292
you don't have free reign anymore.
340
00:17:19,297 --> 00:17:21,227
I can't have you interfering
with our missions.
341
00:17:21,232 --> 00:17:22,362
Mission?
342
00:17:22,367 --> 00:17:24,032
It's a guy who almost killed
a bunch of innocent people.
343
00:17:24,036 --> 00:17:27,700
That guy? Phillip Karnowsky...
drug runner, weapons dealer.
344
00:17:27,705 --> 00:17:29,569
Stole a large quantity of X-Kryptonite
345
00:17:29,574 --> 00:17:32,405
from the Schuster mines
before we got Amertek in there.
346
00:17:32,410 --> 00:17:34,474
He's been making a fortune
on the black market...
347
00:17:34,479 --> 00:17:37,043
one of many messes
I inherited from Lane.
348
00:17:37,048 --> 00:17:38,478
He was selling X-K?
349
00:17:38,483 --> 00:17:40,180
What can I say?
350
00:17:40,185 --> 00:17:42,586
Everybody wants superpowers.
351
00:17:43,688 --> 00:17:48,093
In any event, we handled it
right after we saved you.
352
00:17:49,160 --> 00:17:52,058
Look, you don't want to be part
of my team, okay, I get it.
353
00:17:52,063 --> 00:17:55,562
But it means that you're on your own.
354
00:17:55,567 --> 00:17:56,963
No more backup.
355
00:17:56,968 --> 00:18:00,473
So whatever is going on...
356
00:18:01,573 --> 00:18:04,904
I hope you figure it out and fast.
357
00:18:04,909 --> 00:18:06,807
Otherwise, right now
you're more of a liability
358
00:18:06,812 --> 00:18:08,008
than a hero.
359
00:18:11,316 --> 00:18:13,880
Anderson.
360
00:18:13,885 --> 00:18:16,449
One of the members on your team,
361
00:18:16,454 --> 00:18:20,153
Tag Harris, he's barely 18.
362
00:18:20,158 --> 00:18:22,121
Sure is fast, isn't he?
363
00:18:29,801 --> 00:18:32,765
Ah...
364
00:18:51,956 --> 00:18:54,053
So you just happen to have a seismometer
365
00:18:54,058 --> 00:18:55,488
laying around in your RV, huh?
366
00:18:55,493 --> 00:18:57,290
Ah, I got similar tech in my suit,
367
00:18:57,295 --> 00:18:59,859
but like I said, it's retired.
368
00:18:59,864 --> 00:19:01,432
Just like you.
369
00:19:02,934 --> 00:19:04,234
Just like me.
370
00:19:05,737 --> 00:19:07,867
So how does this work?
371
00:19:07,872 --> 00:19:10,837
Look, this measures the
difference between a set point
372
00:19:10,842 --> 00:19:12,372
when the bedrock isn't moving.
373
00:19:12,377 --> 00:19:14,307
It processes
all the variables interacting
374
00:19:14,312 --> 00:19:16,409
when it starts to shake.
375
00:19:16,414 --> 00:19:18,745
So what do we do now... just wait?
376
00:19:18,750 --> 00:19:20,413
That's the thing about earthquakes.
377
00:19:20,418 --> 00:19:22,986
I mean, there's not much you
can do until they happen.
378
00:19:24,689 --> 00:19:26,586
Do you have anything to drink in there?
379
00:19:26,591 --> 00:19:28,192
After you.
380
00:19:31,095 --> 00:19:33,092
What about, uh, Denny Brooks?
381
00:19:33,097 --> 00:19:34,994
He was on city council for a few years.
382
00:19:34,999 --> 00:19:36,696
I mean, folks around here
seem to like him.
383
00:19:36,701 --> 00:19:38,464
Yeah. Denny stepped down, though.
384
00:19:38,469 --> 00:19:40,700
He wanted to spend more time
with his family.
385
00:19:40,705 --> 00:19:42,170
I doubt he's gonna want to do something
386
00:19:42,174 --> 00:19:45,071
that requires even more time
away from them.
387
00:19:45,076 --> 00:19:47,807
And what about Ted Hargrove?
388
00:19:47,812 --> 00:19:50,276
Name five people that like Ted Hargrove.
389
00:19:50,281 --> 00:19:51,611
Oh, I know.
390
00:19:51,616 --> 00:19:54,481
Oh, Del Mason.
391
00:19:54,486 --> 00:19:57,851
He grew up in Smallville, runs
the 4H Festival every year.
392
00:19:57,856 --> 00:19:59,953
Yeah. Del's moving to Edgerton.
393
00:19:59,958 --> 00:20:01,754
I mean, Daniel was the only one.
394
00:20:01,759 --> 00:20:03,056
What are we gonna do?
395
00:20:03,061 --> 00:20:05,826
Live with Dean as our mayor, I suppose.
396
00:20:06,231 --> 00:20:08,161
Ten years unopposed,
397
00:20:08,166 --> 00:20:10,964
and he hasn't done anything
to help Smallville.
398
00:20:10,969 --> 00:20:13,433
If it wasn't for the settlement
from Edge EnerCorp,
399
00:20:13,438 --> 00:20:15,635
this town would be struggling
more than ever.
400
00:20:15,640 --> 00:20:18,772
But, no, Dean gets to blame us
for everything that happened
401
00:20:18,777 --> 00:20:21,408
and then take the credit
for the windfall.
402
00:20:21,413 --> 00:20:22,909
So unfair.
403
00:20:22,914 --> 00:20:25,545
I know. It's just politics, babe.
404
00:20:25,550 --> 00:20:27,714
I mean, even at the small-town level,
405
00:20:27,719 --> 00:20:30,517
it's... it's messy business.
406
00:20:30,522 --> 00:20:33,920
Look, I'm sorry, but I
got to go to work, okay?
407
00:20:33,925 --> 00:20:37,157
Any other names pop up,
I'll give you a call.
408
00:20:38,563 --> 00:20:40,727
Thanks, babe.
409
00:20:48,373 --> 00:20:49,869
We want that championship,
410
00:20:49,874 --> 00:20:51,771
this is where we start earning it!
411
00:20:51,776 --> 00:20:54,507
One rep at a time!
412
00:20:54,512 --> 00:20:56,476
- Come on, Ryan!
- Go! Go! Go!
413
00:20:56,481 --> 00:20:58,344
Show me something, Ryan!
Give me one more!
414
00:20:58,349 --> 00:21:00,079
You got this. You got this. Come on.
415
00:21:02,653 --> 00:21:04,951
Yeah! Whoo!
416
00:21:06,958 --> 00:21:09,355
Aah!
417
00:21:09,360 --> 00:21:13,159
315 pounds!
418
00:21:13,164 --> 00:21:15,828
When you put that time in,
you're unbeaten!
419
00:21:15,833 --> 00:21:17,564
Let's go! "Crows" on three!
420
00:21:17,569 --> 00:21:19,932
- One, two, three!
- Crows!
421
00:21:32,116 --> 00:21:35,748
- Hey, is your mom still out?
- Guess so.
422
00:21:35,753 --> 00:21:36,917
Okay, when she gets back,
423
00:21:36,922 --> 00:21:39,185
just tell her I went to the fortress.
424
00:21:39,190 --> 00:21:40,489
I thought it didn't work anymore.
425
00:21:40,493 --> 00:21:43,758
Not mine, my, um... my brother's.
426
00:21:44,262 --> 00:21:46,730
Is this about this morning?
427
00:21:47,865 --> 00:21:49,696
I think Tal might be able to help me.
428
00:21:49,701 --> 00:21:51,132
You're gonna break him out of prison?
429
00:21:51,136 --> 00:21:52,866
Your grandfather pulled some strings.
430
00:21:52,871 --> 00:21:54,534
You can't go there with him by yourself.
431
00:21:54,539 --> 00:21:56,169
He doesn't have any powers anymore.
432
00:21:56,174 --> 00:21:57,670
Yeah, but it's still his fortress.
433
00:21:57,675 --> 00:21:59,740
What if there's, like,
booby traps or something?
434
00:21:59,744 --> 00:22:01,307
- Jordan.
- Let me go with you.
435
00:22:01,312 --> 00:22:03,576
Just to watch your back.
436
00:22:03,581 --> 00:22:05,645
After this morning...
437
00:22:05,650 --> 00:22:08,548
I know what it's like
to have those kind of attacks.
438
00:22:08,553 --> 00:22:11,017
I can help you.
439
00:22:11,022 --> 00:22:13,420
A-and besides, things
with Sarah right now
440
00:22:13,425 --> 00:22:15,488
are not going so great anyway.
441
00:22:15,493 --> 00:22:18,058
I'd love to just kind of feel useful.
442
00:22:20,465 --> 00:22:23,329
Please, Dad. Let me be there for you.
443
00:22:28,573 --> 00:22:30,870
Impressive, isn't it?
444
00:22:30,875 --> 00:22:34,707
All that remains
of our Kryptonian heritage.
445
00:22:34,712 --> 00:22:36,609
I like Dad's fortress better.
446
00:22:38,850 --> 00:22:41,614
Well, taste is subjective, I suppose
447
00:22:41,619 --> 00:22:43,183
Let's just get started.
448
00:22:43,188 --> 00:22:47,393
And, Tal, if you even think
of trying anything...
449
00:22:48,059 --> 00:22:49,956
Brother, your suspicions
are without merit.
450
00:22:49,961 --> 00:22:51,491
I'm simply here to help.
451
00:22:53,498 --> 00:22:55,194
May I?
452
00:23:04,242 --> 00:23:05,909
This is no trick, Kal.
453
00:23:08,146 --> 00:23:10,443
In fact, it's something
far, far greater.
454
00:23:15,286 --> 00:23:17,016
It's a family reunion.
455
00:23:22,960 --> 00:23:25,291
Kal-El, my son...
456
00:23:25,296 --> 00:23:26,926
is that you?
457
00:23:36,105 --> 00:23:37,172
Mother.
458
00:23:39,041 --> 00:23:41,772
Look at you...
459
00:23:41,777 --> 00:23:45,710
this grown man towering before me.
460
00:23:45,715 --> 00:23:47,879
Dad?
461
00:23:47,884 --> 00:23:51,620
Jordan, this is your grandmother Lara.
462
00:23:52,822 --> 00:23:55,787
Hi, Grandma.
463
00:23:55,792 --> 00:23:58,423
And you are?
464
00:23:58,428 --> 00:24:01,659
Of course you don't recognize
your forgotten son.
465
00:24:01,664 --> 00:24:03,227
Tal-Rho?
466
00:24:03,232 --> 00:24:05,196
You were able to escape Krypton.
467
00:24:05,201 --> 00:24:07,198
Oh, thank the gods.
468
00:24:07,203 --> 00:24:10,101
Both my sons, alive and together.
469
00:24:10,106 --> 00:24:12,837
No, we're... we're not.
470
00:24:16,379 --> 00:24:18,376
What is the meaning of this?
471
00:24:18,381 --> 00:24:21,078
I'm guessing this is not same
grandma that helped you before.
472
00:24:21,083 --> 00:24:22,813
This consciousness was uploaded
473
00:24:22,818 --> 00:24:24,348
before the destruction of Krypton
474
00:24:24,353 --> 00:24:27,018
and therefore remains
untainted by your father.
475
00:24:27,023 --> 00:24:29,353
Your actions tainted
her perspective, not me.
476
00:24:29,358 --> 00:24:30,555
My sons!
477
00:24:30,560 --> 00:24:32,990
I require an explanation.
478
00:24:32,995 --> 00:24:35,793
I tried to resurrect the planet we lost.
479
00:24:35,798 --> 00:24:39,163
Unfortunately, humans proved
to be ungrateful hosts.
480
00:24:39,168 --> 00:24:42,400
You used The Eradicator
on the people of Earth?
481
00:24:42,405 --> 00:24:44,735
I never should have
designed that machine.
482
00:24:44,740 --> 00:24:46,571
We were so close, Mother.
483
00:24:46,576 --> 00:24:50,241
My life's greatest regret
left in the hands of a monster.
484
00:24:50,246 --> 00:24:53,110
You left me in the hands of a monster!
485
00:24:53,115 --> 00:24:54,979
- Easy, Tal.
- Do you know what it was like
486
00:24:54,984 --> 00:24:58,249
living under that man's thumb...
the pain he inflicted?
487
00:24:58,254 --> 00:25:01,419
That was not my decision.
488
00:25:01,424 --> 00:25:03,788
I had no knowledge of your existence
489
00:25:03,793 --> 00:25:05,122
until it was too late.
490
00:25:05,127 --> 00:25:07,425
You're his mother.
491
00:25:07,430 --> 00:25:10,127
Genetically, yes.
492
00:25:10,132 --> 00:25:12,863
But I did not give birth to him.
493
00:25:12,868 --> 00:25:16,434
On Krypton, all children
were engineered.
494
00:25:16,439 --> 00:25:18,436
Except for one.
495
00:25:18,441 --> 00:25:20,738
Tal, you must believe me.
496
00:25:20,743 --> 00:25:24,108
I tried reaching you, but
the barriers they had erected
497
00:25:24,113 --> 00:25:25,276
were insurmountable.
498
00:25:25,281 --> 00:25:29,080
Oh, you stand here,
pleading walls were too thick,
499
00:25:29,085 --> 00:25:30,348
gates were too high,
500
00:25:30,353 --> 00:25:32,477
when we both know the true obstacle
501
00:25:32,482 --> 00:25:36,687
was your own heart and
love's absence within it.
502
00:25:36,692 --> 00:25:38,823
That is not true.
503
00:25:38,828 --> 00:25:42,827
My love for you has always been real.
504
00:25:42,832 --> 00:25:46,931
And now fate has given us
another opportunity.
505
00:25:46,936 --> 00:25:48,532
Fate intervened long ago.
506
00:25:48,537 --> 00:25:51,836
You have but one son to care for now,
507
00:25:51,841 --> 00:25:54,338
and he's in need of his mother's help.
508
00:25:59,348 --> 00:26:00,911
What is the matter?
509
00:26:00,916 --> 00:26:03,414
I've been having visions,
510
00:26:03,419 --> 00:26:06,117
and I believe they may be
of the destruction of Krypton.
511
00:26:06,122 --> 00:26:08,853
He also believes they're
caused by The Eradicator.
512
00:26:11,961 --> 00:26:14,258
Then I should be able
to provide answers.
513
00:26:14,263 --> 00:26:15,860
Come.
514
00:26:21,003 --> 00:26:23,367
This car is a total disaster.
515
00:26:23,372 --> 00:26:25,169
Yeah, I told my dad not to get it,
516
00:26:25,174 --> 00:26:27,338
but he kind of insisted, so...
517
00:26:27,343 --> 00:26:29,240
Are you crazy? This thing's a beast.
518
00:26:29,245 --> 00:26:31,308
I mean, it gets over 280 horses,
519
00:26:31,313 --> 00:26:34,278
dual exhaust, which is always badass.
520
00:26:34,283 --> 00:26:36,213
Here.
521
00:26:36,218 --> 00:26:37,915
Honestly, the only thing
that kind of sucks
522
00:26:37,920 --> 00:26:40,518
is that it doesn't have a working AC.
523
00:26:40,523 --> 00:26:43,020
Okay, that was awesome.
524
00:26:43,025 --> 00:26:45,222
But, also, none of this works, so...
525
00:26:45,227 --> 00:26:47,224
Not yet.
526
00:26:47,229 --> 00:26:50,294
So what are you, like, a "gas
tank half full" kind of girl?
527
00:26:50,299 --> 00:26:52,930
Let's just say
there's nothing I can't fix.
528
00:26:52,935 --> 00:26:54,932
Where'd you learn how to do all this?
529
00:26:54,937 --> 00:26:56,500
Well, I spent all my free time
530
00:26:56,505 --> 00:26:58,402
learning mechanics in our bunker.
531
00:26:58,407 --> 00:26:59,937
Bunker?
532
00:26:59,942 --> 00:27:02,807
Are you and your dad, like,
doomsday preppers or something?
533
00:27:02,812 --> 00:27:05,910
No, it's just what we call
my dad's shop... the bunker.
534
00:27:05,915 --> 00:27:06,978
Oh.
535
00:27:06,983 --> 00:27:09,814
So, uh, what's going on
between you and Jordan?
536
00:27:10,419 --> 00:27:12,950
Nothing. Why? Did he say something?
537
00:27:12,955 --> 00:27:15,486
No, but that answer
tells me a whole lot.
538
00:27:20,329 --> 00:27:22,927
Have you ever had a secret that...
539
00:27:22,932 --> 00:27:25,229
you felt might completely change
540
00:27:25,234 --> 00:27:27,264
the way that somebody sees you?
541
00:27:27,269 --> 00:27:29,400
Yeah, I have.
542
00:27:29,405 --> 00:27:31,402
What'd you do about it?
543
00:27:31,407 --> 00:27:35,105
Pretty sure it's not
the same type of secret.
544
00:27:35,110 --> 00:27:37,308
Look, if you can tell him, then do it,
545
00:27:37,313 --> 00:27:39,944
but if not, you really need
to get better at hiding it.
546
00:27:43,119 --> 00:27:44,615
Yeah, I didn't mean
547
00:27:44,620 --> 00:27:47,651
for this conversation
to get so depressing.
548
00:27:47,656 --> 00:27:51,192
Don't worry. I'm about
to change all that.
549
00:27:59,034 --> 00:28:00,831
Oh, my God. You're a genius.
550
00:28:00,836 --> 00:28:03,171
I'll also accept "cool" and "awesome".
551
00:28:04,974 --> 00:28:06,003
Wow.
552
00:28:07,176 --> 00:28:10,275
Green tea with a splash of almond milk.
553
00:28:13,315 --> 00:28:17,181
I know this isn't ideal,
being back here around me.
554
00:28:17,186 --> 00:28:19,316
It's the best thing for Nat.
555
00:28:19,321 --> 00:28:22,319
What about you?
556
00:28:22,324 --> 00:28:24,321
I'll make the adjustment.
557
00:28:24,326 --> 00:28:25,990
You sure?
558
00:28:25,995 --> 00:28:28,159
I'll make the adjustment.
559
00:28:30,065 --> 00:28:32,330
Looks like there are small
tremors coming from the mines.
560
00:28:32,334 --> 00:28:35,432
Let me see.
561
00:28:35,437 --> 00:28:38,473
We need to go check
the sensors. Come on.
562
00:28:40,442 --> 00:28:43,007
Your son...
563
00:28:43,012 --> 00:28:45,309
he reminds me of your father.
564
00:28:45,314 --> 00:28:47,645
Father was so proud of him...
565
00:28:47,650 --> 00:28:50,214
of both the boys.
566
00:28:50,219 --> 00:28:54,185
You have no idea
how happy that makes me.
567
00:28:54,190 --> 00:28:56,720
See how she favors him... your father?
568
00:28:56,725 --> 00:28:59,590
Well, yeah, he's not
a genocidal sociopath
569
00:28:59,595 --> 00:29:01,659
who tried to destroy civilization.
570
00:29:01,664 --> 00:29:03,661
And your mother...
571
00:29:03,666 --> 00:29:06,197
does she favor the weakling?
572
00:29:06,202 --> 00:29:07,531
From what I hear,
573
00:29:07,536 --> 00:29:10,067
Jon's probably stronger than you now.
574
00:29:17,880 --> 00:29:21,412
Dad, you okay?
575
00:29:23,352 --> 00:29:25,015
What the hell is this?
576
00:29:25,020 --> 00:29:27,852
It's definitely not an earthquake.
577
00:29:31,894 --> 00:29:33,224
Are you okay?
578
00:29:33,229 --> 00:29:36,127
I would say most definitely not.
579
00:29:44,597 --> 00:29:48,292
- You still have powers?
- You got me. I lied.
580
00:29:48,297 --> 00:29:51,294
Tal, whatever you're planning...
581
00:29:51,299 --> 00:29:52,996
You won't be able to stop.
582
00:29:58,273 --> 00:29:59,870
Stay back!
583
00:30:03,045 --> 00:30:05,175
I think we've done
this dance before, nephew.
584
00:30:08,884 --> 00:30:12,182
I said stay back.
585
00:30:19,761 --> 00:30:21,758
The patterns I'm picking up
aren't seismic.
586
00:30:21,763 --> 00:30:23,360
There's something causing this.
587
00:30:23,365 --> 00:30:26,230
Joe, I said to evacuate now!
588
00:30:26,235 --> 00:30:28,265
Joe?
589
00:30:28,270 --> 00:30:30,934
Joe, do you copy?
590
00:30:30,939 --> 00:30:32,936
What the hell was that?
591
00:30:37,151 --> 00:30:39,877
Joe, are you... are you there?
592
00:30:42,084 --> 00:30:43,981
There's something down here.
593
00:30:43,986 --> 00:30:46,054
It might be the source.
594
00:30:55,197 --> 00:30:57,895
What the hell? Get back!
595
00:31:05,241 --> 00:31:07,905
Oh, God.
596
00:31:07,910 --> 00:31:09,306
No, no!
597
00:31:11,580 --> 00:31:12,910
Please!
598
00:31:20,489 --> 00:31:22,486
Tal!
599
00:31:31,567 --> 00:31:34,531
Your powers have matured.
600
00:31:34,536 --> 00:31:37,067
But you're still just a coddled child.
601
00:31:37,072 --> 00:31:38,435
Tal, stop this.
602
00:31:38,440 --> 00:31:40,871
You have no cause to harm this boy.
603
00:31:40,876 --> 00:31:43,974
You can't know the cause I have!
604
00:31:43,979 --> 00:31:46,543
Nor what I have endured.
605
00:31:46,548 --> 00:31:50,113
Yes, and that will forever be my burden.
606
00:31:50,118 --> 00:31:52,950
But you are not your father Tal.
607
00:31:52,955 --> 00:31:55,319
There is good in your heart.
608
00:31:55,324 --> 00:31:57,621
I can see it.
609
00:31:57,626 --> 00:31:59,623
Please...
610
00:31:59,628 --> 00:32:01,658
you must let the boy go.
611
00:32:05,334 --> 00:32:08,999
Joe? Joe, what are you doing?
612
00:32:09,004 --> 00:32:10,400
It's going to get out!
613
00:32:10,405 --> 00:32:12,436
Joe, do not detonate!
614
00:32:12,441 --> 00:32:14,171
Get everyone away from the mine!
615
00:32:14,176 --> 00:32:15,872
No!
616
00:32:15,877 --> 00:32:17,441
Joe, don't.
617
00:32:26,254 --> 00:32:29,052
- It's over.
- Yeah, I think so.
618
00:32:29,057 --> 00:32:32,022
But these readings...
619
00:32:32,027 --> 00:32:35,392
whatever's down there,
I never seen anything like it.
620
00:32:45,407 --> 00:32:47,104
Jordan.
621
00:32:52,581 --> 00:32:54,578
Don't you ever touch him!
622
00:32:54,583 --> 00:32:57,180
Stop! Enough!
623
00:33:01,395 --> 00:33:04,259
- Jordan?
- I'm fine. I'm fine.
624
00:33:04,264 --> 00:33:06,490
This was a mistake.
625
00:33:06,495 --> 00:33:08,225
I never should have trusted you!
626
00:33:08,230 --> 00:33:12,195
No, Kal. He was right to bring you here.
627
00:33:12,200 --> 00:33:14,531
I know what's wrong with you.
628
00:33:22,932 --> 00:33:24,562
Aren't you gonna thank me
629
00:33:24,567 --> 00:33:26,998
for reuniting you
with your long-lost mother?
630
00:33:27,003 --> 00:33:29,400
She could have been a mother to us both
631
00:33:29,405 --> 00:33:30,935
if you'd chosen a different path.
632
00:33:30,940 --> 00:33:32,804
There is no choice in this life,
633
00:33:32,809 --> 00:33:35,240
only the illusion of such.
634
00:33:35,245 --> 00:33:37,575
I think you're wrong.
635
00:33:37,580 --> 00:33:39,511
She believes there's still good in you.
636
00:33:47,223 --> 00:33:49,220
And you, brother?
637
00:33:49,225 --> 00:33:51,856
Do you feel the same?
638
00:33:55,865 --> 00:33:57,328
No.
639
00:34:00,603 --> 00:34:02,233
But I want to.
640
00:34:16,319 --> 00:34:18,016
Those aren't earthquakes.
641
00:34:18,021 --> 00:34:21,686
There's something causing them,
and we have to figure out what.
642
00:34:21,691 --> 00:34:24,088
Great, let's add one more thing
643
00:34:24,093 --> 00:34:27,392
to our already-overflowing
plate of nonstop garbage.
644
00:34:27,397 --> 00:34:28,760
What are you talking about?
645
00:34:28,765 --> 00:34:31,262
The podcast went viral. It's everywhere.
646
00:34:31,267 --> 00:34:32,965
Next week they're talking
to one of your sources
647
00:34:32,969 --> 00:34:35,533
who apparently is recanting their story.
648
00:34:35,538 --> 00:34:38,503
- That's impossible.
- No, it's not. It's happening.
649
00:34:38,508 --> 00:34:40,238
I'm already getting calls
from subscribers.
650
00:34:40,243 --> 00:34:41,841
We need to start acting
like this is a thing.
651
00:34:41,845 --> 00:34:44,776
I told you, I vetted every
single one of my sources.
652
00:34:44,781 --> 00:34:46,778
Well, what about
your mysterious family member,
653
00:34:46,783 --> 00:34:48,913
the one you didn't name?
654
00:34:48,918 --> 00:34:50,782
Who was it?
655
00:34:52,889 --> 00:34:56,287
Lois, I am your partner.
656
00:34:56,292 --> 00:34:58,156
They are painting a target on your back,
657
00:34:58,161 --> 00:35:00,925
and if they take you down,
I am going down with you.
658
00:35:00,930 --> 00:35:02,794
Can you please tell me the truth?
659
00:35:02,799 --> 00:35:04,499
Who was it?
660
00:35:04,504 --> 00:35:06,467
It was my sister Lucy.
661
00:35:10,840 --> 00:35:12,804
Okay.
662
00:35:12,809 --> 00:35:15,473
Wow. So...
663
00:35:15,478 --> 00:35:19,310
so she what, took one
of Ally's classes or something?
664
00:35:19,315 --> 00:35:21,479
No, Lucy was in pretty deep.
665
00:35:23,553 --> 00:35:27,785
Everything she had was invested in Ally,
666
00:35:27,790 --> 00:35:32,295
so much so that when Ally told
her to go find her other self,
667
00:35:32,300 --> 00:35:34,631
Lucy did just that.
668
00:35:34,636 --> 00:35:35,693
How?
669
00:35:37,800 --> 00:35:39,697
By swallowing a bottle of pills
670
00:35:39,702 --> 00:35:41,837
and almost drowning in the bathtub.
671
00:35:43,539 --> 00:35:45,770
If I hadn't found her
and pulled her out.
672
00:35:45,775 --> 00:35:47,505
she would've died.
673
00:35:47,510 --> 00:35:49,707
God. Lois, I'm sorry.
674
00:35:49,712 --> 00:35:51,843
Don't be.
675
00:35:51,848 --> 00:35:53,645
She's alive.
676
00:35:53,650 --> 00:35:56,648
There's another family
who wasn't as lucky.
677
00:35:56,653 --> 00:35:59,951
And you're sure everything
your sister told you was true?
678
00:35:59,956 --> 00:36:01,586
100%.
679
00:36:01,591 --> 00:36:03,354
She'll back you up on that?
680
00:36:05,995 --> 00:36:09,127
I don't know. It's hard to say.
681
00:36:09,132 --> 00:36:11,996
We haven't talked since
the article came out.
682
00:36:12,001 --> 00:36:14,699
That's a problem, Lois.
683
00:36:14,704 --> 00:36:16,701
If your sister's the one
changing her story,
684
00:36:16,706 --> 00:36:18,369
it doesn't matter how right you were.
685
00:36:18,374 --> 00:36:20,505
Public's never gonna believe you.
686
00:36:28,418 --> 00:36:30,781
Stop the presses.
687
00:36:30,786 --> 00:36:32,317
You and I got to talk.
688
00:36:32,322 --> 00:36:34,352
I thought you were
supposed to be at work.
689
00:36:34,357 --> 00:36:36,188
Yeah, I got Tamera to cover for me.
690
00:36:36,193 --> 00:36:38,657
This was too important to wait.
691
00:36:39,362 --> 00:36:40,892
What is this?
692
00:36:40,897 --> 00:36:42,093
That's just the signatures
693
00:36:42,098 --> 00:36:43,762
of the entire Smallville Fire Department
694
00:36:43,767 --> 00:36:46,831
in support of you for mayor.
695
00:36:46,836 --> 00:36:48,266
Kyle.
696
00:36:48,271 --> 00:36:50,201
No, listen, hear... hear me out, okay?
697
00:36:50,206 --> 00:36:54,038
See, Daniel Hart, he's a...
he's a paper tiger, right?
698
00:36:54,043 --> 00:36:56,407
Now, you...
699
00:36:56,412 --> 00:36:59,577
you are what this town needs for mayor.
700
00:36:59,582 --> 00:37:02,313
I mean, come on, no one...
no one cares about Smallville
701
00:37:02,318 --> 00:37:04,515
like Lana Cushing, right?
702
00:37:04,520 --> 00:37:05,950
And you and I both know
703
00:37:05,955 --> 00:37:07,819
you can beat that smug
son of a bitch Dean
704
00:37:07,824 --> 00:37:08,853
at his game.
705
00:37:08,858 --> 00:37:11,589
Mm, I agree...
706
00:37:11,594 --> 00:37:13,624
Which is why
707
00:37:13,629 --> 00:37:17,466
I just filled out the paperwork
to make it official.
708
00:37:18,935 --> 00:37:21,766
Oh.
709
00:37:21,771 --> 00:37:24,001
Hot damn, my wife's gonna be
mayor of Smallville.
710
00:37:24,006 --> 00:37:26,137
No, she's running
for mayor of Smallville.
711
00:37:26,142 --> 00:37:27,672
Okay, I'm an optimist,
712
00:37:27,677 --> 00:37:30,141
but you know what this
means, though, right?
713
00:37:30,146 --> 00:37:31,709
Couple months from now,
714
00:37:31,714 --> 00:37:34,740
I might be Smallville's
first First Dude.
715
00:37:38,955 --> 00:37:40,956
Thanks, babe.
716
00:37:42,458 --> 00:37:44,022
- Jon.
- Hey.
717
00:37:44,027 --> 00:37:45,924
Yo, you will not believe
the day I just had.
718
00:37:45,928 --> 00:37:47,358
Yeah, worse than finding out
719
00:37:47,363 --> 00:37:49,028
that your main competition
is a roid head?
720
00:37:49,032 --> 00:37:50,461
What?
721
00:37:50,466 --> 00:37:52,030
I think Timmy Ryan's on something.
722
00:37:52,035 --> 00:37:54,098
Ah, think about it, right?
723
00:37:54,103 --> 00:37:56,167
Laziest slacker on the team.
724
00:37:56,172 --> 00:37:57,172
- Right?
- Yeah.
725
00:37:57,177 --> 00:37:59,175
All of a sudden, I come in,
he's benching three hundy.
726
00:37:59,179 --> 00:38:00,306
- Timmy?
- Right? No way.
727
00:38:00,311 --> 00:38:03,508
- No way.
- What happened to your shirt?
728
00:38:03,513 --> 00:38:06,110
Oh, it, uh, may have gotten ripped
729
00:38:06,115 --> 00:38:07,846
when I went head-to-head
with Uncle Jerk Face.
730
00:38:07,850 --> 00:38:08,946
- What?
- Yeah, I know.
731
00:38:08,951 --> 00:38:10,349
But the crazy thing is I actually think
732
00:38:10,353 --> 00:38:11,883
- I could have beat him up.
- No way.
733
00:38:11,888 --> 00:38:13,487
- I landed a couple blows.
- That's awesome.
734
00:38:13,491 --> 00:38:16,154
- Yeah, yeah.
- Hey, you guys busy?
735
00:38:16,159 --> 00:38:17,655
No, no
736
00:38:17,660 --> 00:38:21,865
Uh, actually, is everything
okay with Sarah?
737
00:38:21,870 --> 00:38:23,800
She hasn't been answering my texts.
738
00:38:23,805 --> 00:38:24,901
Ask her yourself.
739
00:38:24,906 --> 00:38:26,770
She's outside on the front porch.
740
00:38:26,775 --> 00:38:28,506
You, uh... you might want to throw on
741
00:38:28,511 --> 00:38:31,502
- a new shirt there, boss.
- Good call.
742
00:38:31,507 --> 00:38:32,837
Yeah.
743
00:38:39,515 --> 00:38:41,012
Hey.
744
00:38:43,953 --> 00:38:46,317
There's something I have to tell you.
745
00:38:46,322 --> 00:38:48,853
Look, are you mad at me?
746
00:38:48,858 --> 00:38:50,755
D-did I do something wrong?
747
00:38:50,760 --> 00:38:52,690
Because I've been thinking
about it all day,
748
00:38:52,695 --> 00:38:54,592
and, honestly, I don't know what I did.
749
00:38:54,597 --> 00:38:57,161
No, no, you didn't do anything.
750
00:38:59,168 --> 00:39:00,798
I did.
751
00:39:03,473 --> 00:39:06,241
I kissed someone...
752
00:39:07,844 --> 00:39:10,875
At camp.
753
00:39:10,880 --> 00:39:13,208
Her name's Aubrey, and she and I...
754
00:39:13,213 --> 00:39:15,911
I-I thought we were
just friends at first,
755
00:39:15,916 --> 00:39:18,616
and then it just sort of happened.
756
00:39:23,526 --> 00:39:25,723
So, um...
757
00:39:25,728 --> 00:39:27,425
do you want to date her now?
758
00:39:27,430 --> 00:39:29,193
No.
759
00:39:29,198 --> 00:39:31,762
No, it... it was just,
like, a camp thing.
760
00:39:31,767 --> 00:39:34,729
- It doesn't really matter.
- Then why'd you do it?
761
00:39:34,734 --> 00:39:37,034
That's what I'm trying
to tell you... it just happened.
762
00:39:37,039 --> 00:39:39,604
It doesn't mean anything.
763
00:39:41,911 --> 00:39:44,075
Thanks for telling me.
764
00:39:44,080 --> 00:39:46,744
Jordan...
765
00:39:46,749 --> 00:39:48,746
I'll... I'll see you at school.
766
00:39:48,751 --> 00:39:51,048
Jordan. Jordan.
767
00:40:00,096 --> 00:40:02,460
Is Jordan okay?
768
00:40:02,465 --> 00:40:04,128
A little shook up, but he's fine.
769
00:40:04,133 --> 00:40:06,731
Never should've taken him
there in the first place.
770
00:40:06,736 --> 00:40:08,999
I get why you did.
His powers have been growing.
771
00:40:09,004 --> 00:40:10,334
I know, but it doesn't matter.
772
00:40:10,339 --> 00:40:12,637
He's too young to be put
in those situations.
773
00:40:12,642 --> 00:40:13,972
Don't beat yourself up, Clark.
774
00:40:13,977 --> 00:40:15,274
There's no way you could have known
775
00:40:15,278 --> 00:40:16,741
your brother got his powers back.
776
00:40:16,746 --> 00:40:18,576
When did that happen, anyway?
777
00:40:18,581 --> 00:40:21,312
Best I can tell he is been
playing possum for months,
778
00:40:21,317 --> 00:40:22,914
just waiting for the right time.
779
00:40:22,919 --> 00:40:26,117
Any luck finding out what
was causing your visions?
780
00:40:26,122 --> 00:40:28,386
My mom said it was triggered
781
00:40:28,391 --> 00:40:31,556
by an invasive cosmological event.
782
00:40:31,561 --> 00:40:34,625
She called it
"interdimensional kinesthesis".
783
00:40:34,630 --> 00:40:37,528
Nothing you just said sounds good.
784
00:40:37,533 --> 00:40:39,263
In layman's terms?
785
00:40:39,268 --> 00:40:42,304
Whatever's happening to me,
some other being is causing it.
786
00:40:43,873 --> 00:40:46,170
- How do we stop it?
- I still don't know.
787
00:40:46,175 --> 00:40:48,305
I-I can't see it. I've had
five of these things.
788
00:40:48,310 --> 00:40:50,009
And they're only getting
more and more violent.
789
00:40:50,013 --> 00:40:52,211
The last one at Tal's fortress
felt like I was being pulled
790
00:40:52,215 --> 00:40:54,979
in and out of a horror movie.
791
00:40:54,984 --> 00:40:57,548
Five times all within the past few days?
792
00:40:57,553 --> 00:40:59,016
And nothing before then?
793
00:40:59,021 --> 00:41:01,085
No, I felt fine until the submarine.
794
00:41:01,090 --> 00:41:03,721
Which was the day
of the first earthquake.
795
00:41:03,726 --> 00:41:06,057
And based on Lois' seismology reports,
796
00:41:06,062 --> 00:41:08,626
there was a tremor
before the quake we all felt,
797
00:41:08,631 --> 00:41:10,462
probably around the same
time you were in Korea.
798
00:41:10,466 --> 00:41:11,696
You think they're connected?
799
00:41:11,701 --> 00:41:13,031
How many tremors have there been?
800
00:41:13,036 --> 00:41:15,266
Including the ones
that I recorded today...
801
00:41:15,271 --> 00:41:17,535
Five.
802
00:41:17,540 --> 00:41:20,071
If your visions are linked
to these earthquakes...
803
00:41:20,076 --> 00:41:22,707
And what your mom said is true...
804
00:41:22,712 --> 00:41:25,710
Then whatever's down there
is what's causing this.
805
00:41:30,720 --> 00:41:32,884
We've been ordered to clear
all personnel from the site.
806
00:41:32,888 --> 00:41:35,186
I'll be just a minute.
807
00:41:38,027 --> 00:41:41,125
You were right. Something came through.
808
00:41:41,130 --> 00:41:43,917
And it's even more
powerful than we hoped.
809
00:41:48,132 --> 00:41:52,632
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
58452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.