Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,108 --> 00:00:10,389
♪
2
00:00:10,389 --> 00:00:15,084
♪
3
00:00:17,258 --> 00:00:20,020
Narrator: TWELVE MILES
OFF THE COAST OF IRELAND,
4
00:00:21,331 --> 00:00:23,333
THE WORLD'S FINEST PASSENGER
LINER, LUSITANIA,
5
00:00:23,333 --> 00:00:25,818
HAS ENTERED THE WAR ZONE.
6
00:00:27,061 --> 00:00:29,753
ON BOARD, NEARLY 2,000
MEN, WOMEN AND CHILDREN.
7
00:00:33,033 --> 00:00:35,932
HIDDEN BENEATH THE WAVES,
8
00:00:37,278 --> 00:00:38,038
GERMAN SUBMARINE U-20
FIRES A SINGLE TORPEDO...
9
00:00:39,660 --> 00:00:42,318
THAT WILL CHANGE
THE COURSE OF HISTORY.
10
00:00:44,078 --> 00:00:46,839
IT WILL BE BRANDED ONE OF
THE WORLD'S FIRST WAR CRIMES
11
00:00:47,771 --> 00:00:50,050
AND PULL AMERICA
INTO THE FIGHT.
12
00:00:51,051 --> 00:00:53,881
BASED ON
FIRST HAND-ACCOUNTS,
13
00:00:54,985 --> 00:00:56,056
THIS IS THE TRUE STORY
OF TWELVE PEOPLE
14
00:00:57,091 --> 00:00:58,679
WHOSE LIVES NOW HANG
IN THE BALANCE.
15
00:00:58,679 --> 00:01:01,820
[FIRING]
16
00:01:01,820 --> 00:01:03,580
[EXPLOSION]
17
00:01:04,409 --> 00:01:06,652
FROM THE MOMENT OF IMPACT,
18
00:01:06,652 --> 00:01:07,998
LUSITANIA WILL SURVIVE
FOR JUST 18 MINUTES.
19
00:01:07,998 --> 00:01:10,587
[PASSENGERS SCREAMING]
20
00:01:11,968 --> 00:01:13,349
18 MINUTES THAT WILL DECIDE
THE FATE OF THOUSANDS.
21
00:01:17,870 --> 00:01:20,873
[BABY CRYING]
22
00:01:24,670 --> 00:01:27,673
♪
23
00:01:34,680 --> 00:01:37,787
♪
24
00:01:42,205 --> 00:01:45,105
♪
25
00:01:55,356 --> 00:01:58,187
♪
26
00:02:03,330 --> 00:02:06,126
Narrator:
9:30 IN THE MORNING.
27
00:02:07,334 --> 00:02:09,198
SIX DAYS BEFORE
THE LUSITANIA'S SINKING.
28
00:02:10,475 --> 00:02:13,202
THE FINEST
PASSENGER LINER IN THE WORLD
29
00:02:14,444 --> 00:02:16,170
IS PREPARING TO EMBARK
ON THE 3,000-MILE VOYAGE
30
00:02:16,170 --> 00:02:18,759
FROM NEW YORK TO LIVERPOOL.
31
00:02:19,380 --> 00:02:20,864
[BAND PLAYING]
32
00:02:23,384 --> 00:02:26,318
Woman: THERE WOULD HAVE
BEEN SIGHTSEERS
33
00:02:27,561 --> 00:02:28,907
COMING TO SEE THE
LUSITANIA OFF.
34
00:02:28,907 --> 00:02:30,840
THERE WOULD HAVE BEEN BANDS.
35
00:02:31,979 --> 00:02:33,498
THERE WOULD HAVE BEEN
FLAGS FLYING.
36
00:02:33,498 --> 00:02:35,155
THE LUSITANIA
WAS A CELEBRITY SHIP.
37
00:02:36,156 --> 00:02:38,986
Man: IT WAS A MAJOR EVENT.
38
00:02:40,229 --> 00:02:41,851
THERE WERE POLITICIANS,
THERE WERE SOCIALITES,
39
00:02:43,093 --> 00:02:46,718
PEOPLE SAYING GOODBYE
OR PEOPLE SAYING HELLO.
40
00:02:46,718 --> 00:02:48,858
Woman: THERE WOULD HAVE BEEN
FIRST-CLASS PASSENGERS
41
00:02:49,721 --> 00:02:51,654
ARRIVING BY CARRIAGE OR BY CAR,
42
00:02:51,654 --> 00:02:52,862
THEIR LUGGAGE BEING
CARRIED ON BOARD FOR THEM.
43
00:02:54,381 --> 00:02:56,348
OTHER LESS WELL-OFF PASSENGERS
STRUGGLING ON THE QUAYSIDE,
44
00:02:57,384 --> 00:02:59,179
LUGGING
THEIR SUITCASES WITH THEM.
45
00:03:00,214 --> 00:03:01,353
THERE WAS ALWAYS
A SENSE OF OCCASION,
46
00:03:02,216 --> 00:03:04,356
A SENSE OF A PARTY, IF YOU LIKE,
47
00:03:04,356 --> 00:03:05,495
WHEN THE LUSITANIA
WAS IN TOWN.
48
00:03:05,495 --> 00:03:07,256
[WHISTLE BLOWING]
49
00:03:07,670 --> 00:03:10,086
♪
50
00:03:10,086 --> 00:03:12,192
Narrator: 787 FEET LONG,
51
00:03:13,607 --> 00:03:14,263
LUSITANIA IS ONE OF
THE WORLD'S LARGEST SHIPS.
52
00:03:16,368 --> 00:03:19,026
HER SEVEN DECKS ACCOMMODATE
OVER 2,000 PASSENGERS,
53
00:03:20,234 --> 00:03:22,374
FROM 260 LUXURIOUS
FIRST-CLASS SALOONS...
54
00:03:24,997 --> 00:03:27,724
TO THE MORE MODEST CABINS
DOWN IN THIRD CLASS.
55
00:03:28,208 --> 00:03:31,038
♪
56
00:03:38,425 --> 00:03:41,221
AMONG THE THIRD-CLASS PASSENGERS
SAILING TODAY
57
00:03:42,498 --> 00:03:43,809
ARE 47-YEAR-OLD GEORGE HOOK
AND HIS CHILDREN.
58
00:03:47,296 --> 00:03:50,022
Woman: THE HOOK FAMILY
WERE ORIGINALLY FROM KENT.
59
00:03:50,747 --> 00:03:53,233
GEORGE HOOK AND HIS WIFE
60
00:03:54,406 --> 00:03:55,545
HAD TAKEN THEIR TWO CHILDREN
TO CANADA.
61
00:03:55,545 --> 00:03:58,030
UNFORTUNATELY, IN 1908,
62
00:03:59,239 --> 00:04:00,585
HIS WIFE CONTRACTED
PNEUMONIA AND DIED,
63
00:04:00,585 --> 00:04:02,138
LEAVING HIM A WIDOWER.
64
00:04:03,208 --> 00:04:04,244
Narrator:
NOW, ON THE GANGPLANK
65
00:04:05,383 --> 00:04:06,246
OF WHAT THEY SIMPLY CALLED
"THE BIG SHIP,"
66
00:04:06,246 --> 00:04:08,040
YOUNG ELSIE AND FRANK HOOK
67
00:04:09,387 --> 00:04:10,733
ARE RETURNING HOME TO ENGLAND
WITH THEIR FATHER.
68
00:04:10,733 --> 00:04:15,047
AND THE WHOLE FAMILY
IS JUST A LITTLE NERVOUS.
69
00:04:15,047 --> 00:04:18,775
Alexandra Churchill: ELSIE WAS
QUITE TALL FOR HER AGE.
70
00:04:18,775 --> 00:04:20,605
SHE WAS A YEAR TOO OLD
TO BE CLASSED AS A CHILD,
71
00:04:20,605 --> 00:04:23,366
BUT GEORGE HAD BOOKED HER
A CHILD TICKET,
72
00:04:24,574 --> 00:04:26,438
AND SHE HAD TO DUCK
AS THEY BOARDED THE SHIP
73
00:04:27,543 --> 00:04:28,544
TO MAKE HERSELF
LOOK SLIGHTLY YOUNGER.
74
00:04:33,618 --> 00:04:36,448
Narrator: THE 601
SECOND-CLASS PASSENGERS
75
00:04:37,484 --> 00:04:39,348
INCLUDE
NETTIE AND WALTER MITCHELL
76
00:04:40,176 --> 00:04:42,109
FROM THE NORTH OF IRELAND.
77
00:04:42,109 --> 00:04:44,905
CHILDHOOD SWEETHEARTS,
78
00:04:45,802 --> 00:04:47,494
THEY HAD IMMIGRATED TO AMERICA
79
00:04:47,494 --> 00:04:48,357
WHEN WALTER WAS OFFERED
A JOB IN A FLAX MILL.
80
00:04:50,186 --> 00:04:53,016
Colleen Watters:
WHEN HE WAS OFFERED THIS JOB
81
00:04:53,776 --> 00:04:55,295
IN NEWARK, NEW JERSEY,
82
00:04:55,295 --> 00:04:56,365
HE JUST SAID TO NETTIE,
"WILL YOU COME WITH ME?"
83
00:04:57,055 --> 00:04:58,815
AND SHE SAID YES.
84
00:04:59,920 --> 00:05:01,301
THEY GOT MARRIED
JUST AFTER CHRISTMAS,
85
00:05:02,163 --> 00:05:03,372
AND THAT WAS IN DECEMBER 1912.
86
00:05:04,476 --> 00:05:07,652
THEY REALLY SEEM
TO HAVE LOVED AMERICA.
87
00:05:07,652 --> 00:05:10,413
Narrator: THREE YEARS LATER,
88
00:05:11,897 --> 00:05:13,002
NETTIE AND WALTER HAVE DECIDED
TO RETURN HOME TO IRELAND
89
00:05:13,002 --> 00:05:15,211
WITH THEIR 10-MONTH-OLD SON.
90
00:05:16,730 --> 00:05:19,111
Watters: THEY ALSO CALLED HIM
WALTER DAWSON MITCHELL, TOO,
91
00:05:19,836 --> 00:05:22,322
SO HE'S BABY WALTER.
92
00:05:22,322 --> 00:05:24,910
AND THERE'S THIS ONE HERE
93
00:05:26,222 --> 00:05:27,672
THAT SHOWS THE BABY
LOOKING OUT OF HIS BASKET,
94
00:05:27,672 --> 00:05:30,502
AND ON THE BACK IT SAYS,
95
00:05:30,502 --> 00:05:32,193
"ROWING FOR THE SHORE
96
00:05:32,193 --> 00:05:33,609
AT 16 WEEKS OLD."
97
00:05:35,921 --> 00:05:38,545
Narrator:
TRAVELING WITH THE MITCHELLS
98
00:05:39,339 --> 00:05:41,306
IS NETTIE'S BROTHER, JOHN,
99
00:05:41,306 --> 00:05:41,927
WHO IMMIGRATED TO CONNECTICUT
FIVE YEARS AGO.
100
00:05:41,927 --> 00:05:44,171
♪
101
00:05:45,414 --> 00:05:48,037
DURING THE MITCHELLS'
TIME AWAY FROM HOME,
102
00:05:49,245 --> 00:05:50,626
THE WORLD HAS SEEN
A CATACLYSMIC CHANGE.
103
00:05:51,523 --> 00:05:54,354
[EXPLOSIONS]
104
00:05:55,216 --> 00:05:57,115
WHILE AMERICA REMAINS NEUTRAL,
105
00:05:57,115 --> 00:05:58,427
BRITAIN AND GERMANY
ARE AT WAR.
106
00:05:58,427 --> 00:06:00,360
[BOOM]
107
00:06:01,395 --> 00:06:03,570
THEIR ARMIES
ARE LOCKED IN STALEMATE
108
00:06:03,570 --> 00:06:05,572
ON THE BATTLEFIELDS
OF THE WESTERN FRONT.
109
00:06:05,572 --> 00:06:06,642
CASUALTIES HAVE REACHED
MORE THAN HALF A MILLION.
110
00:06:07,988 --> 00:06:12,061
AT THE END OF 1914,
111
00:06:12,061 --> 00:06:13,787
THE BRITISH IMPOSE
A TOTAL SEA BLOCKADE,
112
00:06:13,787 --> 00:06:15,375
PREVENTING EVEN FOOD
FROM REACHING GERMANY.
113
00:06:16,824 --> 00:06:18,895
Axel Niestlé: THIS BLOCKADE
WAS SURELY FELT IN GERMANY,
114
00:06:20,414 --> 00:06:22,899
SO THE GERMAN PUBLIC AS WELL
AS THE GERMAN MILITARY CIRCLES
115
00:06:24,384 --> 00:06:26,558
ASKED FOR SOMETHING IN ORDER
TO RETALIATE ON THE BRITISH.
116
00:06:27,766 --> 00:06:30,562
Narrator: THE GERMAN
HIGH COMMAND'S RESPONSE
117
00:06:31,252 --> 00:06:33,531
COMES IN THE FORM
118
00:06:33,531 --> 00:06:34,048
OF A NEW, RELATIVELY
UNTESTED WAR MACHINE:
119
00:06:34,048 --> 00:06:36,119
THE U-BOAT.
120
00:06:37,362 --> 00:06:39,088
Eric Grove:
THE GERMAN GOVERNMENT DECIDED
121
00:06:40,538 --> 00:06:41,297
THAT IT WOULD DECLARE A WAR ZONE
AROUND THE BRITISH ISLES,
122
00:06:42,022 --> 00:06:44,196
AND IN THAT WAR ZONE
123
00:06:45,301 --> 00:06:45,991
SHIPS COULD BE
TORPEDOED ON SIGHT.
124
00:06:45,991 --> 00:06:48,408
♪
125
00:06:49,892 --> 00:06:51,859
Narrator: AS THE LUSITANIA
PREPARES TO SAIL,
126
00:06:51,859 --> 00:06:53,205
THE GERMAN ATTACK SUBMARINE U-20
IS HEADED FOR THE WAR ZONE.
127
00:06:55,794 --> 00:06:58,590
ITS MISSION:
128
00:06:59,764 --> 00:07:00,247
TO DESTROY
ANY BRITISH VESSELS IN ITS PATH.
129
00:07:00,247 --> 00:07:02,698
♪
130
00:07:04,182 --> 00:07:07,219
[WHISTLE BLOWS]
131
00:07:07,806 --> 00:07:10,050
[BELL RINGS]
132
00:07:10,602 --> 00:07:12,155
[CHEERING]
133
00:07:14,364 --> 00:07:17,229
AT 12:28,
LUSITANIA WEIGHS ANCHOR.
134
00:07:18,196 --> 00:07:21,061
[WHISTLE BLOWS]
135
00:07:22,752 --> 00:07:25,445
SETTLING INTO HIS SALOON-CLASS
CABIN ON THE PROMENADE DECK
136
00:07:26,618 --> 00:07:28,965
IS NEW YORK THEATRE PRODUCER
CHARLES FROHMAN.
137
00:07:29,552 --> 00:07:32,382
♪
138
00:07:33,591 --> 00:07:35,455
Preston: CHARLES FROHMAN
WAS ONE OF THE LEADING
139
00:07:35,455 --> 00:07:37,042
THEATRICAL IMPRESARIOS
OF HIS DAY.
140
00:07:38,147 --> 00:07:40,598
HE WAS A GREAT FRIEND
OF J.M. BARRIE.
141
00:07:40,598 --> 00:07:43,186
HE WAS THE FIRST PERSON
142
00:07:44,256 --> 00:07:45,154
TO PERCEIVE THAT
A PLAY LIKE "PETER PAN"
143
00:07:45,154 --> 00:07:46,535
COULD BE A HUGE SUCCESS.
144
00:07:47,639 --> 00:07:48,985
HE BOUGHT THE RIGHTS
AND STAGED IT.
145
00:07:48,985 --> 00:07:50,642
Narrator: FROHMAN IS AMONG
THOSE WHO READ THE NOTICE
146
00:07:52,023 --> 00:07:52,748
PLACED IN THE AMERICAN PRESS
BY THE GERMAN EMBASSY:
147
00:07:54,025 --> 00:07:57,856
A WARNING TO ALL PASSENGERS
148
00:07:57,856 --> 00:07:59,686
THAT BRITISH SHIPS
ENTERING THE WAR ZONE
149
00:07:59,686 --> 00:08:01,273
DO SO AT THEIR OWN RISK.
150
00:08:01,688 --> 00:08:03,759
♪
151
00:08:11,663 --> 00:08:14,390
Preston: BUT HE JUST SORT OF
SHRUGGED ALL THIS OFF.
152
00:08:15,840 --> 00:08:18,049
WHEN ONE FRIEND SAID, YOU KNOW,
"DO YOU FEAR THE U-BOATS?"
153
00:08:18,049 --> 00:08:19,119
HE SAID,
"I'M NOT AFRAID OF U-BOATS.
154
00:08:19,947 --> 00:08:21,535
I'M ONLY AFRAID OF IOUs."
155
00:08:21,535 --> 00:08:23,295
♪
156
00:08:24,400 --> 00:08:27,437
Brian Hawley:
THOUSANDS OF PEOPLE
157
00:08:27,437 --> 00:08:28,404
WOULD HAVE BEEN THERE
158
00:08:28,404 --> 00:08:29,716
EVEN ON A NORMAL CROSSING,
159
00:08:29,716 --> 00:08:31,683
BUT THIS WAS NOT
A NORMAL CROSSING.
160
00:08:31,683 --> 00:08:32,304
PEOPLE KNEW THEY WERE GOING
INTO A DANGEROUS SITUATION.
161
00:08:33,685 --> 00:08:36,516
Preston: MANY MORE PEOPLE
EVEN THAN USUAL
162
00:08:37,724 --> 00:08:38,897
HAD COME TO SEE
THE LUSITANIA DEPART,
163
00:08:38,897 --> 00:08:40,692
LOTS OF PRESS MEN,
LOTS OF PHOTOGRAPHERS
164
00:08:41,935 --> 00:08:43,108
RATHER MACABRELY TAKING
PHOTOGRAPHS OF PEOPLE,
165
00:08:44,351 --> 00:08:46,629
SAYING, "LOOK,
IF ANYTHING HAPPENS TO YOU,
166
00:08:47,906 --> 00:08:48,976
AT LEAST WE'VE GOT
YOUR PICTURE, HAVEN'T WE?"
167
00:08:48,976 --> 00:08:51,047
[CHEERING]
168
00:08:51,461 --> 00:08:54,119
♪
169
00:09:01,126 --> 00:09:04,233
♪
170
00:09:08,651 --> 00:09:11,378
Narrator: LEAVING PIER 54
AND AMERICA BEHIND,
171
00:09:12,793 --> 00:09:14,554
LUSITANIA
EMBARKS ON HER VOYAGE...
172
00:09:14,933 --> 00:09:17,729
♪
173
00:09:23,597 --> 00:09:26,289
CARRYING THE HOPES AND DREAMS
OF 2,000 PEOPLE
174
00:09:27,946 --> 00:09:30,742
ACROSS THE ATLANTIC...
175
00:09:31,501 --> 00:09:33,745
INTO THE DANGER ZONE.
176
00:09:34,159 --> 00:09:36,472
♪
177
00:09:48,484 --> 00:09:51,314
♪
178
00:09:54,697 --> 00:09:57,424
DAY TWO OF LUSITANIA'S
202nd CROSSING OF THE ATLANTIC.
179
00:10:01,221 --> 00:10:04,120
NO ONE ON BOARD IS AWARE
180
00:10:05,225 --> 00:10:06,744
THAT THIS IS DESTINED
TO BE HER LAST.
181
00:10:06,744 --> 00:10:08,504
[TICKING]
182
00:10:09,091 --> 00:10:11,818
[PIANO PLAYING]
183
00:10:12,957 --> 00:10:14,510
NEW YORK THEATRE PRODUCER
CHARLES FROHMAN
184
00:10:15,822 --> 00:10:17,651
SPENDS MOST OF HIS TIME
IN HIS FIRST-CLASS CABIN,
185
00:10:17,651 --> 00:10:19,722
ACCOMPANIED BY PILES OF SCRIPTS.
186
00:10:21,966 --> 00:10:24,693
Preston: FROHMAN WAS
A REAL WORKAHOLIC.
187
00:10:25,901 --> 00:10:27,419
THAT'S PROBABLY WHAT HAD
MADE HIM SUCH A SUCCESS,
188
00:10:28,835 --> 00:10:31,700
BUT HE SUFFERED QUITE BADLY
FROM RHEUMATISM.
189
00:10:32,942 --> 00:10:34,806
HE WALKED VERY SLOWLY,
LEANING ON A STICK,
190
00:10:36,118 --> 00:10:37,222
A STICK WHICH WAS
SO CLOSELY ATTACHED TO HIM,
191
00:10:37,982 --> 00:10:40,467
HE CALLED IT HIS WIFE.
192
00:10:40,467 --> 00:10:41,226
SO HE WASN'T OFTEN SEEN
OUT AND ABOUT THE SHIP.
193
00:10:41,226 --> 00:10:44,160
♪
194
00:10:45,541 --> 00:10:46,646
Narrator: FROHMAN WAS PLEASANTLY
SURPRISED TO DISCOVER
195
00:10:48,130 --> 00:10:48,820
THAT A CLOSE PERSONAL FRIEND IS
ALSO TRAVELING IN FIRST CLASS.
196
00:10:51,720 --> 00:10:54,481
TWO DECKS BELOW, IN CABIN D15,
197
00:10:55,309 --> 00:10:56,828
STAR OF THE SILENT SCREEN,
198
00:10:58,036 --> 00:10:58,934
25-YEAR-OLD FRENCH ACTRESS
RITA JOLIVET.
199
00:11:01,868 --> 00:11:04,733
Preston: SHE HAD IN FACT,
IN SPITE OF THE WARNING,
200
00:11:05,872 --> 00:11:07,770
ONLY BOUGHT HER TICKET
THAT MORNING.
201
00:11:07,770 --> 00:11:10,635
SHE HAD A BROTHER
WHO WAS IN FRANCE
202
00:11:10,635 --> 00:11:13,155
WHO SHE BELIEVED WAS ABOUT TO BE
POSTED TO THE WESTERN FRONT,
203
00:11:13,155 --> 00:11:15,951
AND SHE WANTED TO GO OVER
TO FRANCE TO SEE HIM
204
00:11:15,951 --> 00:11:17,262
BEFORE HE GOT INVOLVED
IN THE FIGHTING.
205
00:11:17,262 --> 00:11:19,264
♪
206
00:11:22,198 --> 00:11:26,306
Narrator:
DURING THE CROSSING,
207
00:11:26,306 --> 00:11:27,307
THE FLAGSHIP PASSENGER LINER
LIVES UP TO HER NICKNAME,
208
00:11:27,307 --> 00:11:29,274
"GREYHOUND OF THE SEAS."
209
00:11:30,551 --> 00:11:33,727
DRIVEN BY FOUR
GIANT PARSONS TURBINE ENGINES
210
00:11:33,727 --> 00:11:37,282
PRODUCING 68,000 HORSEPOWER,
211
00:11:37,282 --> 00:11:38,870
LUSITANIA'SUNRIVALED
TOP SPEED OF 25 KNOTS
212
00:11:40,182 --> 00:11:42,494
HAS ALREADY MADE HER
THE PRIDE OF HER COUNTRY.
213
00:11:42,909 --> 00:11:44,704
♪
214
00:11:46,084 --> 00:11:48,811
Hawley: THE LUSITANIA
215
00:11:49,881 --> 00:11:51,400
REPRESENTED
BRITAIN'S MARITIME MIGHT
216
00:11:51,400 --> 00:11:53,229
IN RECAPTURING THE SPEED RECORD
FROM THE GERMANS
217
00:11:54,092 --> 00:11:56,923
AFTER THE GERMANS HAD HAD IT
218
00:11:56,923 --> 00:11:58,614
FOR TEN PREVIOUS YEARS.
219
00:11:58,614 --> 00:11:59,926
IT MADE HER WORLD-FAMOUS.
220
00:11:59,926 --> 00:12:02,894
♪
221
00:12:02,894 --> 00:12:04,551
Narrator: OVERSEEING
THIS MASSIVE FLOATING POWERHOUSE
222
00:12:05,448 --> 00:12:07,312
IS THE SHIP'S SECOND ENGINEER,
223
00:12:08,520 --> 00:12:09,418
44-YEAR-OLD FATHER OF THREE,
ANDREW COCKBURN.
224
00:12:11,523 --> 00:12:14,319
Hawley: BEING AN ENGINEER
ON THE LUSITANIA
225
00:12:15,010 --> 00:12:16,459
WAS THE PINNACLE.
226
00:12:16,459 --> 00:12:18,289
EVERYONE WANTED HIS JOB,
227
00:12:18,289 --> 00:12:19,669
BUT YOU HAD TO EARN IT.
228
00:12:21,154 --> 00:12:21,948
Grove: COCKBURN WAS A SENIOR
AND VERY EXPERIENCED ENGINEER.
229
00:12:23,052 --> 00:12:25,986
HE'D BEEN WITH CUNARD
FOR 22 YEARS,
230
00:12:25,986 --> 00:12:27,332
HE WAS OBVIOUSLY
A VERY SKILLFUL MAN.
231
00:12:28,644 --> 00:12:30,025
HIS NICKNAME APPARENTLY
WAS "WIZARD OF THE SEAS."
232
00:12:30,025 --> 00:12:32,268
Hawley: HE WAS
RIDICULOUSLY COMPETENT.
233
00:12:32,682 --> 00:12:34,926
♪
234
00:12:36,065 --> 00:12:37,584
Narrator:
EVEN WITH ONE BOILER SHUT
235
00:12:38,343 --> 00:12:40,690
DUE TO WAR ECONOMIES,
236
00:12:40,690 --> 00:12:41,450
LUSITANIA MAINTAINS
AN IMPRESSIVE 21 KNOTS.
237
00:12:42,554 --> 00:12:45,454
AT THIS SPEED,
238
00:12:46,696 --> 00:12:48,181
SHE WILL MAKE LANDFALL
IN JUST UNDER SIX DAYS--
239
00:12:48,181 --> 00:12:49,044
A SPEED CONSIDERED
FAST ENOUGH TO KEEP HER SAFE.
240
00:12:55,913 --> 00:12:58,570
Niestlé: U-BOATS WERE DESIGNED
TO ATTACK SLOW-MOVING TARGETS.
241
00:13:00,745 --> 00:13:03,575
SO SPEED IS THE BEST DEFENSE
242
00:13:05,025 --> 00:13:07,856
AGAINST SUBMARINE ATTACK.
243
00:13:09,823 --> 00:13:12,722
Narrator: 3,000 MILES AWAY,
244
00:13:13,551 --> 00:13:15,587
THE GERMAN ATTACK SUBMARINE U-20
245
00:13:16,657 --> 00:13:17,866
HAS BEGUN ITS PATROL
OF THE WAR ZONE.
246
00:13:18,280 --> 00:13:20,592
♪
247
00:13:24,079 --> 00:13:26,806
AT THE PERISCOPE,
EAGER TO MAKE A KILL,
248
00:13:27,599 --> 00:13:29,394
CAPTAIN WALTER SCHWIEGER.
249
00:13:30,810 --> 00:13:33,605
Niestlé: SCHWIEGER JOINED
THE IMPERIAL GERMAN NAVY
250
00:13:34,227 --> 00:13:38,058
IN 1903,
251
00:13:38,058 --> 00:13:40,371
SO BY THE START
OF THE FIRST WORLD WAR,
252
00:13:40,371 --> 00:13:42,407
HE WAS AN EXPERIENCED
AND WELL-RESPECTED OFFICER.
253
00:13:42,407 --> 00:13:46,618
♪
254
00:13:46,618 --> 00:13:47,930
Narrator: DEEP IN THE GERMAN
MILITARY ARCHIVES
255
00:13:49,207 --> 00:13:50,450
LIES A REMARKABLE
HUNDRED-YEAR-OLD DOCUMENT,
256
00:13:51,175 --> 00:13:53,108
WRITTEN ABOARD THE U-20.
257
00:13:55,386 --> 00:13:58,113
Niestlé: THIS DOCUMENT CONTAINS
ALL OPERATIONAL INFORMATION,
258
00:13:59,631 --> 00:14:02,462
WITH TIMES AND POSITIONS.
259
00:14:05,085 --> 00:14:06,121
IT GIVES EVEN THE IDEAS
AND THE THOUGHTS
260
00:14:09,503 --> 00:14:10,746
OF THE COMMANDING OFFICER
TOWARDS AN INDIVIDUAL ACTION.
261
00:14:12,403 --> 00:14:15,130
OK, THIS IS WHAT
WE ARE LOOKING FOR.
262
00:14:16,752 --> 00:14:19,444
IN GERMAN IT IS CALLED
"KRIEGSTAGEBUCH."
263
00:14:20,652 --> 00:14:23,552
Narrator: THIS WAR DIARY
264
00:14:24,622 --> 00:14:25,519
WILL OUTLINE
IN EXTRAORDINARY DETAIL
265
00:14:25,519 --> 00:14:28,557
SCHWIEGER'S PERSONAL ACCOUNT
266
00:14:28,557 --> 00:14:29,454
OF THE COURSE OF EVENTS
OVER THE NEXT FIVE DAYS.
267
00:14:30,386 --> 00:14:34,390
Niestlé:
HE PROBABLY HAD NO IDEA
268
00:14:34,390 --> 00:14:35,150
ABOUT THE HISTORICAL
SIGNIFICANCE OF HIS REPORT.
269
00:14:36,461 --> 00:14:39,395
♪
270
00:14:40,293 --> 00:14:43,054
Narrator: FIVE DAYS FROM NOW,
271
00:14:44,124 --> 00:14:45,160
U-20 WILL CHANGE
THE OUTCOME OF THE WAR.
272
00:14:49,819 --> 00:14:52,684
♪
273
00:14:56,896 --> 00:14:59,726
ON LUSITANIA'S BRIDGE,
274
00:15:00,900 --> 00:15:03,143
U-BOATS ARE
THE LAST THING ON THE MIND
275
00:15:03,143 --> 00:15:05,835
OF SECOND OFFICER
PERCY HEFFORD.
276
00:15:05,835 --> 00:15:08,079
FOR HIM, THE CHANCE TO SERVE
ON A SHIP AS GRAND AS THIS
277
00:15:09,287 --> 00:15:11,117
IS THE REALIZATION
OF A LONG-HELD DREAM.
278
00:15:12,256 --> 00:15:14,983
Churchill: HE WAS
HARD-WORKING, RELIABLE.
279
00:15:16,087 --> 00:15:17,606
HE WAS SOBER AS WELL,
WHICH IS NOTED,
280
00:15:18,779 --> 00:15:20,850
SO I SUSPECT THAT
NOT EVERYBODY ELSE WAS.
281
00:15:20,850 --> 00:15:22,438
HE'D JUST GOT MARRIED.
282
00:15:23,577 --> 00:15:25,476
HE'D BEEN MARRIED
FOR THREE MONTHS.
283
00:15:25,476 --> 00:15:26,580
AND WAY BACK IN 1907,
HE HAD SEEN THE LUSITANIA
284
00:15:26,580 --> 00:15:29,307
JUST AFTER HER LAUNCH
285
00:15:29,307 --> 00:15:31,137
WHEN SHE WAS BEING
FITTED OUT IN GLASGOW,
286
00:15:31,137 --> 00:15:32,517
AND HE TURNED TO THE FRIEND
NEXT TO HIM AND SAID,
287
00:15:34,071 --> 00:15:35,210
"I'D GIVE MY SOUL TO SERVE IN
A BIG MODERN SHIP LIKE THAT."
288
00:15:36,521 --> 00:15:39,524
♪
289
00:15:43,597 --> 00:15:47,739
Narrator:
IN THE THIRD-CLASS DINING HALL,
290
00:15:47,739 --> 00:15:49,258
THE HOOK FAMILY ENJOY
A HEARTY LUNCH OF ROAST BEEF
291
00:15:49,258 --> 00:15:50,950
WITH MASHED POTATOES,
PLUM PUDDING, AND SAUCE,
292
00:15:51,985 --> 00:15:54,056
ALL SERVED
ON WHITE CHINA PLATES.
293
00:15:54,470 --> 00:15:57,128
♪
294
00:15:58,716 --> 00:16:00,338
Churchill: THIRD-CLASS
ACCOMMODATION ON
THE LUSITANIA
295
00:16:00,338 --> 00:16:02,478
WAS BETTER THAN WHAT
YOU WOULD HAVE FOUND
296
00:16:02,478 --> 00:16:03,824
ON A LOT OF
TRANSATLANTIC LINERS.
297
00:16:03,824 --> 00:16:05,481
EVEN THINGS LIKE
THE BEDDING IN THIRD CLASS
298
00:16:06,793 --> 00:16:08,139
WAS OF A HIGHER STANDARD
THAN YOU'D SEE ELSEWHERE.
299
00:16:13,351 --> 00:16:15,802
Narrator: THE NEXT THREE DAYS
OF LUSITANIA'S VOYAGE
300
00:16:16,561 --> 00:16:18,218
PASS WITHOUT INCIDENT.
301
00:16:18,218 --> 00:16:20,151
♪
302
00:16:21,290 --> 00:16:24,155
♪
303
00:16:26,847 --> 00:16:29,574
INSIDE THE U-20 SUBMARINE
IT'S A VERY DIFFERENT STORY,
304
00:16:31,024 --> 00:16:33,682
AS CAPTAIN SCHWIEGER BEGINS
TO CARRY OUT HIS MISSION.
305
00:16:34,269 --> 00:16:36,996
[EXPLOSION]
306
00:16:38,066 --> 00:16:39,067
Niestlé:
THE FIRST SHIP HE ENCOUNTERED
307
00:16:39,067 --> 00:16:40,689
WAS A VERY SMALL SAILING SHIP
308
00:16:40,689 --> 00:16:43,278
WHICH HE SANK ON THE 5th OF MAY.
309
00:16:43,278 --> 00:16:45,590
ON THE NEXT DAY,
EARLY IN THE MORNING,
310
00:16:47,006 --> 00:16:48,283
HE FOUND ANOTHER SHIP,
A SMALL BRITISH MERCHANT SHIP,
311
00:16:50,837 --> 00:16:53,702
AND HE WAS ABLE TO SINK IT.
312
00:16:55,221 --> 00:16:56,532
THE NEXT VESSEL WAS A BRITISH
MERCHANT SHIP, CENTURION,
313
00:16:58,224 --> 00:17:01,020
LATE ON THE 6th OF MAY.
314
00:17:02,193 --> 00:17:03,194
HE SANK THIS SHIP
ALSO WITH TORPEDOES.
315
00:17:04,885 --> 00:17:07,854
THREE SHIPS SUNK.
316
00:17:08,544 --> 00:17:10,857
THAT WAS AVERAGE.
317
00:17:10,857 --> 00:17:11,685
BUT OF COURSE HE WAS,
LIKE ANY OTHER COMMANDER,
318
00:17:11,685 --> 00:17:13,618
EAGER TO ACHIEVE MORE.
319
00:17:14,964 --> 00:17:17,553
Narrator: BUT SCHWIEGER'S PATROL
IS ALMOST AT AN END.
320
00:17:17,553 --> 00:17:19,624
THE U-20 IS LOW ON FUEL,
WITH JUST THREE TORPEDOES LEFT.
321
00:17:21,626 --> 00:17:24,560
♪
322
00:17:27,632 --> 00:17:31,360
ON THE EVENING OF MAY 6th,
OFF THE COAST OF IRELAND,
323
00:17:31,360 --> 00:17:33,880
LUSITANIA ENTERS
THE WAR ZONE,
324
00:17:34,363 --> 00:17:36,745
ALONE.
325
00:17:38,229 --> 00:17:41,129
Churchill: THERE WAS SOME
CONCERN AMONGST THE PASSENGERS
326
00:17:41,129 --> 00:17:44,546
AS TO WHY THERE WAS NO ESCORT.
327
00:17:44,546 --> 00:17:45,857
ANY SHIP THAT'S
GOING TO BE RELEASED
328
00:17:47,204 --> 00:17:48,584
FOR THAT KIND OF DUTY
IS GOING TO SLOW HER DOWN
329
00:17:48,584 --> 00:17:49,758
IF SHE HAS TO
KEEP SPEED WITH IT.
330
00:17:51,208 --> 00:17:51,863
SO ACTUALLY THE BEST THING
FOR HER WAS TO JUST GO IN ALONE.
331
00:17:53,313 --> 00:17:56,144
♪
332
00:17:57,214 --> 00:17:59,285
Narrator:
SAILING AT FULL SPEED,
333
00:18:00,665 --> 00:18:01,459
LUSITANIA
WOULD BE IN LIVERPOOL
WITHIN THE DAY.
334
00:18:01,459 --> 00:18:04,083
♪
335
00:18:05,291 --> 00:18:06,982
UNFORTUNATELY,
THE MORNING BRINGS WITH IT
336
00:18:06,982 --> 00:18:08,673
A THICK BLANKET OF FOG,
337
00:18:09,571 --> 00:18:10,675
MAKING FULL SPEED IMPOSSIBLE.
338
00:18:10,675 --> 00:18:12,367
♪
339
00:18:14,334 --> 00:18:17,026
Preston: CAPTAIN TURNER HAD BEEN
OBLIGED TO SLOW HIS SHIP,
340
00:18:18,027 --> 00:18:20,996
TO SOUND THE FOGHORN,
341
00:18:22,204 --> 00:18:24,482
AND BECAUSE OF THE FOG,
IT LEFT TURNER UNCERTAIN
342
00:18:24,482 --> 00:18:26,691
OF HIS PRECISE POSITION
OFF THE IRISH COAST.
343
00:18:28,176 --> 00:18:30,385
Hawley: TURNER WAS LOOKING
FOR A LAND FIX ON HIS POSITION
344
00:18:31,282 --> 00:18:34,113
TO FIX IT EXACTLY,
345
00:18:34,941 --> 00:18:36,184
MAKING SURE EXACTLY WHERE HE IS.
346
00:18:38,496 --> 00:18:39,394
Preston: WHAT WE'RE
LOOKING TOWARDS HERE
347
00:18:42,155 --> 00:18:44,813
IS THE OLD HEAD OF KINSALE,
348
00:18:44,813 --> 00:18:46,159
WHICH PASSENGERS
ON BOARD THE LUSITANIA
349
00:18:46,159 --> 00:18:47,747
ON THE MORNING OF 7th OF MAY
350
00:18:48,782 --> 00:18:50,163
WOULD HAVE SEEN
AS THE FOG LIFTED.
351
00:18:50,163 --> 00:18:52,027
THEY WOULD HAVE BEEN ABLE TO SEE
352
00:18:53,235 --> 00:18:54,788
THAT GREEN SMUDGE OF LAND
ON THE HORIZON
353
00:18:54,788 --> 00:18:56,514
THAT WAS
THE OLD HEAD OF KINSALE.
354
00:18:56,514 --> 00:18:57,998
THEY KNEW THEY WERE VERY CLOSE
355
00:18:57,998 --> 00:18:59,517
TO THE COAST
OF SOUTHERN IRELAND.
356
00:18:59,517 --> 00:19:01,657
THAT MADE MANY OF THEM
FEEL A LOT SAFER.
357
00:19:01,657 --> 00:19:04,350
Watters: NETTIE ALWAYS SAID
HOW HAPPY THEY WERE.
358
00:19:05,696 --> 00:19:06,938
THAT MORNING THEY SAW IRELAND
FOR THE FIRST TIME,
359
00:19:08,664 --> 00:19:11,357
AND IT MUST HAVE BEEN
SO EXCITING
360
00:19:12,220 --> 00:19:14,429
'CAUSE THEY WERE HEADING HOME.
361
00:19:14,429 --> 00:19:15,602
THEY WERE GOING TO SEE
ALL THE PARENTS
362
00:19:15,602 --> 00:19:17,570
AND THEIR BROTHERS AND SISTERS,
363
00:19:17,570 --> 00:19:18,053
AND THEY WERE GOING TO
SHOW OFF THEIR GRANDSON
364
00:19:18,053 --> 00:19:19,744
FOR THE FIRST TIME.
365
00:19:19,744 --> 00:19:22,437
♪
366
00:19:22,437 --> 00:19:24,059
Narrator:
ONE O'CLOCK IN THE AFTERNOON.
367
00:19:25,405 --> 00:19:26,441
THE U-20 SURFACES BEFORE
BEGINNING ITS JOURNEY HOME.
368
00:19:27,269 --> 00:19:30,099
♪
369
00:19:30,652 --> 00:19:32,964
IN THE DISTANCE,
370
00:19:34,173 --> 00:19:35,208
CAPTAIN SCHWIEGER THINKS
HE CAN JUST MAKE OUT
371
00:19:35,208 --> 00:19:36,968
THE FOUR STACKS OF A STEAMSHIP.
372
00:19:37,383 --> 00:19:39,833
♪
373
00:19:39,833 --> 00:19:43,837
Axel Niestlé: AND HERE HE STATES
374
00:19:43,837 --> 00:19:45,287
THAT THE SHIP IS IDENTIFIED
AS A LARGE PASSENGER LINER.
375
00:19:45,287 --> 00:19:47,876
AND THIS ELECTRIFIED
THE CREW INSTANTLY.
376
00:19:49,360 --> 00:19:51,776
Narrator: IT'S EXACTLY THE PRIZE
SCHWIEGER HAS BEEN WAITING FOR.
377
00:19:54,123 --> 00:19:57,023
AROUND THE SAME TIME,
378
00:19:58,127 --> 00:19:58,956
CAPTAIN TURNER
RECEIVES A TELEGRAM
379
00:19:58,956 --> 00:20:01,338
FROM THE BRITISH ADMIRALTY,
380
00:20:01,338 --> 00:20:02,097
WARNING OF A U-BOAT
SOMEWHERE IN THE IRISH CHANNEL.
381
00:20:03,547 --> 00:20:06,308
Churchill: WHEN YOU CONSIDER
382
00:20:07,378 --> 00:20:08,241
THERE HAD BEEN HEAVY FOG
THAT MORNING
383
00:20:08,241 --> 00:20:11,140
AND THAT FOR SOME OF THE DAY
384
00:20:11,140 --> 00:20:12,349
HE HADN'T ACTUALLY BEEN SURE
WHERE THE LUSITANIA WAS
HIMSELF
385
00:20:12,349 --> 00:20:13,419
AND HAD HAD TO ALTER COURSE
TO TRY AND GET A BEARING,
386
00:20:14,592 --> 00:20:16,387
QUITE HOW THIS WAS
GOING TO BE EFFECTIVE
387
00:20:17,112 --> 00:20:18,803
I CAN'T REALLY SEE.
388
00:20:19,839 --> 00:20:21,012
Narrator:
TO MINIMIZE THE DANGER,
389
00:20:22,221 --> 00:20:23,118
TURNER ORDERS THE SHIP
TO INCREASE SPEED
390
00:20:24,153 --> 00:20:25,327
AND RESUME COURSE
FOR LIVERPOOL--
391
00:20:26,397 --> 00:20:28,123
A DECISION
THAT WILL PROVE FATAL.
392
00:20:29,504 --> 00:20:31,506
Niestlé: THE PASSENGER LINER
WAS TURNING ITS COURSE
393
00:20:33,232 --> 00:20:36,027
TO RUN ALONG THE IRISH COAST,
394
00:20:36,890 --> 00:20:38,409
WHICH BROUGHT THE PASSENGER SHIP
395
00:20:39,514 --> 00:20:41,826
INTO AN IDEAL POSITION
FOR ATTACK.
396
00:20:41,826 --> 00:20:43,414
HE SIMPLY HAD TO WAIT
IN HIS POSITION
397
00:20:44,139 --> 00:20:46,245
TO FIRE THE TORPEDO.
398
00:20:46,659 --> 00:20:48,592
♪
399
00:20:48,592 --> 00:20:50,145
[TICKING]
400
00:20:58,084 --> 00:21:00,949
Narrator: AT TWO O'CLOCK,
401
00:21:02,468 --> 00:21:03,054
THE HOOKS HAVE A RENDEZVOUS ON
THE THIRD-CLASS PROMENADE DECK.
402
00:21:04,228 --> 00:21:07,058
Eric Sauder:
THEY WERE STANDING THERE
403
00:21:08,094 --> 00:21:08,991
WAITING FOR A YOUNG MAN
TO COME BY
404
00:21:08,991 --> 00:21:10,959
AND GIVE ELSIE HOOK A ROSE
405
00:21:10,959 --> 00:21:12,616
THAT HE HAD PROMISED HER
EARLIER THAT DAY.
406
00:21:12,616 --> 00:21:13,996
WHILE ELSIE WAS WAITING
FOR THE YOUNG MAN,
407
00:21:15,412 --> 00:21:16,171
A LADY ASKED HER IF SHE WOULD
MAIL A LETTER FOR HER.
408
00:21:17,206 --> 00:21:19,795
WELL, NOT WANTING
TO MISS THE MAN
409
00:21:19,795 --> 00:21:21,210
WHO WAS GOING TO
GIVE HER THE ROSE,
410
00:21:21,210 --> 00:21:23,558
ELSIE TOOK THE LETTER
411
00:21:23,558 --> 00:21:24,559
AND STARTED RUNNING
TOWARD THE MAILBOX.
412
00:21:24,559 --> 00:21:27,182
Niestlé:
SCHWIEGER OBSERVED THE TARGET
413
00:21:28,252 --> 00:21:30,150
CONSTANTLY THROUGH
THE PERISCOPE.
414
00:21:30,150 --> 00:21:31,290
HE WAS PREPARING HIS BOAT
FOR ATTACK.
415
00:21:32,118 --> 00:21:33,809
THE TORPEDO WAS MADE READY.
416
00:21:35,328 --> 00:21:37,572
THE REST OF THE CREW ON BOARD
WAS WAITING FOR HIS ORDERS.
417
00:21:38,676 --> 00:21:41,507
♪
418
00:21:42,715 --> 00:21:45,476
Preston: IT WAS SUCH
A BEAUTIFUL AFTERNOON.
419
00:21:46,650 --> 00:21:48,307
CHARLES FROHMAN
WAS STROLLING OUT ON DECK,
420
00:21:49,169 --> 00:21:51,551
AND HE WAS SMOKING HIS CIGAR.
421
00:21:51,551 --> 00:21:53,898
Narrator: 750 YARDS AWAY,
422
00:21:55,175 --> 00:21:57,039
SCHWIEGER IS ABOUT
TO ATTEMPT THE IMPOSSIBLE.
423
00:21:57,039 --> 00:22:00,836
Niestlé: AND IT IS
RECORDED IN HERE,
424
00:22:00,836 --> 00:22:02,321
"TARGET ESTIMATED TO RUN
AT 22 KNOTS."
425
00:22:03,391 --> 00:22:05,496
NO OTHER TARGET BEFORE
HAD BEEN HIT
426
00:22:06,601 --> 00:22:09,224
THAT WAS RUNNING
AT A SPEED LIKE THIS.
427
00:22:09,638 --> 00:22:11,399
♪
428
00:22:16,369 --> 00:22:19,130
IT NEEDED JUST ONE SINGLE ORDER
TO FIRE THE TORPEDO.
429
00:22:19,924 --> 00:22:23,031
♪
430
00:22:26,862 --> 00:22:29,969
"TORPEDO LOS!"
431
00:22:29,969 --> 00:22:32,454
[CLANG]
432
00:22:33,662 --> 00:22:35,146
Narrator: TRAVELING
AT 40 MILES AN HOUR,
433
00:22:35,146 --> 00:22:36,596
THE TORPEDO
WILL STRIKE ITS TARGET
434
00:22:36,596 --> 00:22:38,080
IN LESS THAN A MINUTE.
435
00:22:38,080 --> 00:22:39,634
[TICKING]
436
00:22:43,741 --> 00:22:46,641
♪
437
00:22:48,953 --> 00:22:51,646
NINE MINUTES PAST TWO.
438
00:22:52,957 --> 00:22:56,098
THE TORPEDO FIRED BY THE U-20
439
00:22:56,098 --> 00:22:58,066
CLOSES IN.
440
00:22:59,343 --> 00:23:00,482
LUSITANIAIS JUST
SECONDS FROM DISASTER.
441
00:23:00,896 --> 00:23:03,312
♪
442
00:23:07,972 --> 00:23:11,942
ON THE BRIDGE,
443
00:23:11,942 --> 00:23:13,426
PERCY HEFFORD RECEIVES AN URGENT
CALL FROM THE LOOKOUT.
444
00:23:13,426 --> 00:23:16,118
Grove:
HEFFORD WAS THE SENIOR OFFICER
445
00:23:17,223 --> 00:23:18,949
ON THE BRIDGE
OF LUSITANIA
446
00:23:18,949 --> 00:23:20,744
WHEN THE LOOKOUTS REPORTED
447
00:23:20,744 --> 00:23:22,124
THERE WAS A TORPEDO COMING.
448
00:23:22,124 --> 00:23:23,712
Churchill: HE REPEATED
WHAT HE HEARD--
449
00:23:23,712 --> 00:23:25,300
THERE IS A TORPEDO COMING.
450
00:23:25,300 --> 00:23:27,026
BY THE TIME HE RUSHED
TO THE STARBOARD SIDE,
451
00:23:27,923 --> 00:23:29,477
HE DIDN'T HAVE TIME TO SEE IT.
452
00:23:30,995 --> 00:23:32,203
HE WOULD HAVE FELT THE IMPACT
BEFORE HE'D SEEN ANYTHING AMISS.
453
00:23:32,756 --> 00:23:35,414
[TICKING]
454
00:23:41,730 --> 00:23:44,526
[EXPLOSION]
455
00:23:45,596 --> 00:23:48,427
[GLASS SHATTERING]
456
00:23:48,979 --> 00:23:51,499
[EXPLOSION]
457
00:23:52,534 --> 00:23:54,018
Narrator:
AT TEN MINUTES PAST TWO,
458
00:23:55,434 --> 00:23:56,227
THE TORPEDO PUNCHES A HOLE
JUST BELOW THE WATERLINE,
459
00:23:57,436 --> 00:23:59,714
BEHIND THE BRIDGE
ON THE STARBOARD SIDE.
460
00:24:01,336 --> 00:24:04,373
FROM THE UPPER DECK,
461
00:24:05,409 --> 00:24:06,341
CHARLES FROHMAN
GAUGES THE SITUATION
462
00:24:06,341 --> 00:24:08,032
WITH TYPICAL COMPOSURE.
463
00:24:08,032 --> 00:24:10,656
[EXPLOSION]
464
00:24:10,656 --> 00:24:11,519
Preston: FROHMAN TOOK
HIS CIGAR OUT OF HIS MOUTH,
465
00:24:13,003 --> 00:24:14,660
AND HE REMARKED TO A FRIEND
OF HIS STANDING NEXT TO HIM,
466
00:24:15,730 --> 00:24:19,354
"THIS IS GOING TO BE
A CLOSE CALL."
467
00:24:19,354 --> 00:24:21,149
Narrator: ELSIE HOOK HAS ALMOST
REACHED THE SHIP'S POST BOX
468
00:24:21,977 --> 00:24:24,186
WHEN SHE FEELS THE IMPACT.
469
00:24:24,773 --> 00:24:26,292
[EXPLOSION]
470
00:24:31,331 --> 00:24:34,093
Sauder:
SHE HAD NO IDEA WHAT IT WAS,
471
00:24:35,301 --> 00:24:36,613
SO SHE RAN BACK UP THE STAIRS
ONTO DECK
472
00:24:36,613 --> 00:24:37,476
AND FOUND HER FATHER
AND HER BROTHER FRANK.
473
00:24:38,856 --> 00:24:40,168
Churchill: GEORGE DECIDED
TO MAKE FOR THE TOP DECKS,
474
00:24:41,445 --> 00:24:42,722
WHERE THE LIFEBOATS WERE,
WITH THE CHILDREN.
475
00:24:42,722 --> 00:24:44,172
Sauder:
AND WHILE ELSIE WAS RUNNING,
476
00:24:45,242 --> 00:24:47,002
SHE LOOKED DOWN
AND SAW A WAD OF MONEY,
477
00:24:47,002 --> 00:24:48,901
SO SHE BENT OVER, PICKED IT UP,
SHOWED IT TO HER FATHER,
478
00:24:48,901 --> 00:24:50,074
AND HER FATHER SAID,
"THROW IT AWAY, GIRL.
479
00:24:50,972 --> 00:24:52,560
IT MIGHT COST YOU YOUR LIFE."
480
00:24:53,146 --> 00:24:54,700
[COMMOTION]
481
00:24:55,977 --> 00:24:58,704
Narrator: BELOW, IN HER CABIN,
482
00:25:00,050 --> 00:25:00,775
RITA JOLIVET GRAPPLES
WITH AN AGONIZING DECISION.
483
00:25:02,293 --> 00:25:05,227
Preston: SHE WAS
SO TERRIFIED OF DROWNING
484
00:25:06,746 --> 00:25:07,333
THAT SHE ACTUALLY HAD WITH HER
A SMALL PEARL-HANDLED REVOLVER.
485
00:25:08,783 --> 00:25:11,510
SHE PLANNED TO SHOOT HERSELF
IF THE WORST SHOULD COME.
486
00:25:14,133 --> 00:25:17,101
[CLICK]
487
00:25:17,654 --> 00:25:19,379
[GUNSHOT]
488
00:25:19,379 --> 00:25:20,795
Grove: THE CAPTAIN
RUSHES UP TO THE BRIDGE
489
00:25:20,795 --> 00:25:21,381
AND TAKES CHARGE OF ANY KIND
OF COUNTERMEASURES
490
00:25:21,381 --> 00:25:23,245
THAT CAN BE TAKEN.
491
00:25:23,832 --> 00:25:25,351
[COMMOTION]
492
00:25:26,870 --> 00:25:31,046
Narrator: JUST OFF DUTY,
493
00:25:31,046 --> 00:25:32,496
ENGINEER ANDREW COCKBURN
HAD BEEN ON THE UPPER DECK.
494
00:25:32,496 --> 00:25:35,050
Grove:
AND HIS IMMEDIATE RESPONSE
495
00:25:35,913 --> 00:25:38,329
WAS A HIGHLY PROFESSIONAL ONE--
496
00:25:38,329 --> 00:25:39,538
LET'S GO DOWN
AND CHECK THAT THESE DOORS
497
00:25:40,746 --> 00:25:42,437
WERE IN FACT CLOSED,
ACCORDING TO ORDERS.
498
00:25:43,472 --> 00:25:45,233
AS FAR AS HE COULD SEE,
THEY WERE.
499
00:25:46,268 --> 00:25:49,237
[CREAKING]
500
00:25:50,687 --> 00:25:53,068
Narrator: LESS THAN A MINUTE
AFTER THE TORPEDO STRIKES,
501
00:25:54,414 --> 00:25:55,830
LUSITANIAIS ABOUT
TO RECEIVE A SECOND BLOW.
502
00:25:58,349 --> 00:26:01,180
Niestlé:
IN HIS WAR DIARY,
503
00:26:02,664 --> 00:26:03,285
CAPTAIN SCHWIEGER RECORDS THAT,
VERY MUCH TO HIS SURPRISE...
504
00:26:04,114 --> 00:26:07,600
[EXPLOSION]
505
00:26:07,600 --> 00:26:09,982
THERE WAS A SECONDARY EXPLOSION,
506
00:26:09,982 --> 00:26:11,259
MUCH STRONGER
THAN HIS TORPEDO EXPLOSION.
507
00:26:12,087 --> 00:26:14,676
HE SAYS. "THERE IS A FIRE,
508
00:26:15,781 --> 00:26:16,782
AND SMOKE IS COMING OUT
OF THE SHIP."
509
00:26:19,129 --> 00:26:21,649
Narrator: LUSITANIAIS
CARRYING A SECRET CARGO OF WAR
MUNITIONS,
510
00:26:23,961 --> 00:26:26,688
BUT THIS IS NOT
THE SOURCE OF THE EXPLOSION.
511
00:26:27,275 --> 00:26:29,795
[EXPLOSION]
512
00:26:31,244 --> 00:26:31,866
IT IS ALMOST CERTAINLY CAUSED
BY A RUPTURED STEAM PIPE.
513
00:26:33,177 --> 00:26:37,216
Niestlé:
SCHWIEGER SAYS HE COULD OBSERVE
514
00:26:37,216 --> 00:26:38,424
THAT THE SHIP
WAS BLOWING OFF STEAM,
515
00:26:39,874 --> 00:26:41,116
AND EVENTUALLY HE COULD SEE
THE NAME LUSITANIA
516
00:26:41,979 --> 00:26:44,395
ON THE STERN IN GOLDEN LETTERS.
517
00:26:44,948 --> 00:26:46,708
[RUMBLING]
518
00:26:47,951 --> 00:26:50,609
Narrator: THOUSANDS OF GALLONS
OF SEA WATER
519
00:26:51,506 --> 00:26:53,370
ARE NOW POURING INTO THE SHIP,
520
00:26:53,370 --> 00:26:55,579
CAUSING IT TO LIST TO STARBOARD.
521
00:26:55,579 --> 00:26:57,408
Grove:
AS THE SHIP BEGAN TO SINK,
522
00:26:58,893 --> 00:26:59,618
SO THE SECOND OFFICER WOULD
CALL OUT THE DEGREE OF LIST,
523
00:27:00,929 --> 00:27:03,518
AND THAT DEGREE BEGAN TO GET
MORE AND MORE AND MORE.
524
00:27:05,071 --> 00:27:07,729
Narrator: LUSITANIA IS
ONLY TWELVE MILES FROM LAND.
525
00:27:08,972 --> 00:27:11,319
CAPTAIN TURNER ORDERS THE SHIP
HARD A STARBOARD
526
00:27:12,561 --> 00:27:14,149
IN A DESPERATE ATTEMPT
TO REACH THE COAST.
527
00:27:15,634 --> 00:27:18,326
Churchill: UNFORTUNATELY, THERE
WAS NO STEAM TO MAKE IT HAPPEN.
528
00:27:19,499 --> 00:27:22,226
AS VAINLY AS THEY
TRIED TO TURN THE SHIP,
529
00:27:23,055 --> 00:27:24,332
SHE JUST CARRIED ON GOING
530
00:27:25,505 --> 00:27:26,334
IN THE PREVIOUS DIRECTION
SHE WAS SET TO,
531
00:27:26,334 --> 00:27:27,818
UNDER HER OWN MOMENTUM.
532
00:27:28,370 --> 00:27:29,924
[RUMBLING]
533
00:27:31,442 --> 00:27:35,377
Narrator:
ON THE PROMENADE DECK,
534
00:27:35,377 --> 00:27:36,378
CHARLES FROHMAN IS STILL
REMARKABLY UNTROUBLED
535
00:27:36,378 --> 00:27:38,553
BY THE UNFOLDING DISASTER.
536
00:27:40,037 --> 00:27:41,556
Preston: ONE OF HIS FRIENDS WHO
WAS STANDING BY HIM AT THE RAIL
537
00:27:42,281 --> 00:27:45,284
GOT HOLD OF A LIFEJACKET
538
00:27:45,284 --> 00:27:46,423
AND SAID, "LOOK, CHARLES,
YOU HAD BETTER PUT THIS ON."
539
00:27:46,423 --> 00:27:48,597
BUT HE LOOKED AT IT, HE REFUSED,
540
00:27:49,875 --> 00:27:50,669
HE GAVE IT AWAY TO A WOMAN
WHO DIDN'T HAVE ONE.
541
00:27:50,669 --> 00:27:52,498
[COMMOTION]
542
00:27:53,775 --> 00:27:56,295
Narrator: RITA JOLIVET
RUSHES FROM HER CABIN
543
00:27:57,158 --> 00:27:59,160
TO JOIN FROHMAN ON THE DECK,
544
00:27:59,160 --> 00:28:01,127
LOOKING DISTINCTLY LESS CALM.
545
00:28:01,127 --> 00:28:02,473
Preston:
CHARLES FROHMAN, I THINK,
546
00:28:03,578 --> 00:28:04,648
MUST HAVE SEEN
HOW FRIGHTENED SHE WAS.
547
00:28:04,648 --> 00:28:06,754
SHE SAID THAT
HE GAVE HER DIRECTIONS
548
00:28:06,754 --> 00:28:07,686
AS CALMLY AS IF HE WAS
DIRECTING HER ON STAGE,
549
00:28:08,790 --> 00:28:11,137
SAYING TO HER,
"HOLD ON TO THE RAIL.
550
00:28:11,137 --> 00:28:12,276
SAVE YOUR STRENGTH
'TIL WE KNOW WHAT TO DO."
551
00:28:14,106 --> 00:28:16,867
RITA DIDN'T TELL HIM
552
00:28:18,110 --> 00:28:18,593
THAT SHE WAS CARRYING
THE LITTLE REVOLVER.
553
00:28:18,593 --> 00:28:20,319
♪
554
00:28:22,045 --> 00:28:25,600
Narrator:
THREE MINUTES SINCE THE ATTACK.
555
00:28:25,600 --> 00:28:27,809
WITH TWO WARHEADS LEFT,
556
00:28:29,052 --> 00:28:30,018
SCHWIEGER AND HIS CREW
CONTINUE TO OBSERVE.
557
00:28:30,018 --> 00:28:32,607
♪
558
00:28:33,850 --> 00:28:36,784
Niestlé: SCHWIEGER SAYS,
559
00:28:38,026 --> 00:28:38,924
"ON THE SHIP
THERE'S OBVIOUSLY GREAT PANIC.
560
00:28:39,787 --> 00:28:41,720
THERE ARE SIGNS OF CONFUSION.
561
00:28:42,617 --> 00:28:45,102
THE BOATS WERE BEING LOWERED,
562
00:28:45,102 --> 00:28:47,208
AND THE OCCUPANTS
ARE SPILT OUT INTO THE SEA.
563
00:28:47,208 --> 00:28:48,554
IT HAS THE APPEARANCE THE SHIP
IS LIKELY TO TURN OVER
564
00:28:50,383 --> 00:28:53,007
IN A VERY SHORT PERIOD OF TIME."
565
00:28:56,113 --> 00:28:58,737
Narrator:
NETTIE AND WALTER MITCHELL
MAKE IT UP TO THE DECK
566
00:29:00,186 --> 00:29:01,015
AND JOIN THE MASS OF PEOPLE
RUSHING TO GET TO THE LIFEBOATS.
567
00:29:03,155 --> 00:29:07,400
Watters: NETTIE AND WALTER
DIDN'T HAVE LIFEJACKETS,
568
00:29:07,400 --> 00:29:09,023
BUT THEY GOT INTO A LIFEBOAT
WHICH WAS LAUNCHED SUCCESSFULLY.
569
00:29:10,714 --> 00:29:13,648
IN THE MEANTIME,
JOHN GOT INTO A LIFEBOAT
570
00:29:14,822 --> 00:29:18,377
THAT OVERTURNED
AS IT WAS BEING LAUNCHED.
571
00:29:18,377 --> 00:29:20,655
HE HELD ON TO A ROPE AT THE SIDE
OF THE UPTURNED LIFEBOAT,
572
00:29:21,829 --> 00:29:25,004
AND PEOPLE WERE
JUMPING DOWN ON TOP OF HIM
573
00:29:25,004 --> 00:29:26,419
AS HE WAS HOLDING ON
TO THE ROPE.
574
00:29:26,419 --> 00:29:27,766
[SPLASHES AND SCREAMS]
575
00:29:32,563 --> 00:29:33,461
Narrator:
DEEP IN THE HEART OF THE SHIP,
576
00:29:36,705 --> 00:29:37,430
ENGINEER ANDREW COCKBURN BATTLES
TO GET TO THE ENGINE ROOM,
577
00:29:37,430 --> 00:29:39,467
SEVEN DECKS BELOW.
578
00:29:40,813 --> 00:29:43,574
HIS ROUTE TAKES HIM PAST
A GROUP OF SHIP'S BUTCHERS,
579
00:29:43,574 --> 00:29:44,990
EQUALLY DESPERATE
TO GET UP TO THE LIFEBOATS.
580
00:29:46,232 --> 00:29:48,683
Churchill: ALTHOUGH LUNCH
HAD JUST FINISHED,
581
00:29:50,064 --> 00:29:52,066
THEY WERE ALREADY PREPARING MEAT
FOR THE EVENING MEALS.
582
00:29:52,066 --> 00:29:54,413
ONE OF THEM MADE A RUN
FOR THE STAIRS.
583
00:29:55,794 --> 00:29:57,554
THE OTHERS DECIDED THEY WOULD
TRY SOMETHING DIFFERENT,
584
00:29:57,554 --> 00:29:58,866
AND THEY THOUGHT
THEY COULD GET OUT FASTER
585
00:30:00,177 --> 00:30:01,661
IF THEY CROWDED THEMSELVES
INTO A SERVICE LIFT
586
00:30:01,661 --> 00:30:03,318
THAT USUALLY CARRIED MEAT
UP SEVERAL DECKS
587
00:30:04,147 --> 00:30:06,459
FROM THE PREPARATION AREA
588
00:30:06,459 --> 00:30:08,220
TO THE GALLEYS,
WHERE IT WAS COOKED.
589
00:30:08,220 --> 00:30:09,428
SO THEY JUMPED INTO THE LIFT AND
TRIED TO MAKE IT OUT THAT WAY.
590
00:30:10,222 --> 00:30:13,535
Grove: THEN, AT 2:14...
591
00:30:13,535 --> 00:30:15,814
DISASTER.
592
00:30:16,366 --> 00:30:18,644
[EXPLOSION]
593
00:30:19,369 --> 00:30:21,095
THE POWER WENT OFF.
594
00:30:22,475 --> 00:30:26,031
THE LIFT STOPPED.
595
00:30:26,031 --> 00:30:27,964
BOTH THE PASSENGER LIFT,
596
00:30:27,964 --> 00:30:29,275
WHICH CONTAINED
FIRST-CLASS PASSENGERS,
597
00:30:29,275 --> 00:30:30,898
AND ALSO THE MEAT LIFT,
598
00:30:30,898 --> 00:30:33,072
WHICH CONTAINED THE BUTCHERS,
599
00:30:33,072 --> 00:30:34,522
WHO THOUGHT THAT WAS
A GOOD WAY OUT,
600
00:30:34,522 --> 00:30:36,179
AND SADLY THEY WERE ALL TRAPPED.
601
00:30:36,179 --> 00:30:37,836
ENGINEER COCKBURN
WAS HEARING THESE SCREAMS.
602
00:30:37,836 --> 00:30:39,734
[SCREAMING]
603
00:30:41,184 --> 00:30:41,840
THE BUTCHERS MUST HAVE COME
TO A PRETTY DREADFUL END.
604
00:30:42,426 --> 00:30:45,119
♪
605
00:30:47,604 --> 00:30:50,538
[COMMOTION]
606
00:30:52,229 --> 00:30:53,472
Narrator: LUSITANIA HAS A
TOTAL OF 70 LIFEBOATS AND
RAFTS--
607
00:30:54,645 --> 00:30:57,441
MORE THAN ENOUGH
FOR EVERYONE ON BOARD.
608
00:30:58,201 --> 00:31:00,755
BUT THE SEVERE LISTING
609
00:31:01,929 --> 00:31:02,619
MAKES LAUNCHING THEM
ALMOST IMPOSSIBLE.
610
00:31:02,619 --> 00:31:04,448
[COMMOTION]
611
00:31:06,588 --> 00:31:10,247
Preston: THE SHIP WAS TILTING
RIGHT DOWN TOWARDS THE WATER,
612
00:31:10,247 --> 00:31:12,940
BABY CARRIAGES CAREERING
HITHER AND THITHER,
613
00:31:13,802 --> 00:31:15,045
PEOPLE LOSING THEIR FOOTING,
614
00:31:16,150 --> 00:31:17,737
STRUGGLING TO HOLD ON
TO ANYTHING
615
00:31:17,737 --> 00:31:20,050
TO KEEP THEMSELVES UPRIGHT.
616
00:31:20,050 --> 00:31:22,466
GEORGE HOOK REALIZED
WHAT WAS HAPPENING.
617
00:31:23,674 --> 00:31:25,400
HE COULD SEE THAT
WITH THE SHIP TILTING,
618
00:31:25,400 --> 00:31:26,712
HEAVY LIFEBOATS WERE SWINGING IN
RIGHT OVER THE DECK,
619
00:31:27,609 --> 00:31:30,371
AND PEOPLE WERE GETTING MASHED
620
00:31:30,371 --> 00:31:31,544
AS THEY TRIED TO
PUSH THOSE LIFEBOATS OUT
621
00:31:31,544 --> 00:31:33,236
SO THEY COULD BE LAUNCHED.
622
00:31:33,236 --> 00:31:34,444
Churchill: HE CAN SEE LIFEBOATS
LANDING ON TOP OF EACH OTHER,
623
00:31:34,444 --> 00:31:37,412
LIFEBOATS FLIPPING AND TIPPING
EVERYBODY INTO THE WATER
624
00:31:37,412 --> 00:31:39,690
AND THEN LANDING
ON TOP OF PEOPLE,
625
00:31:40,864 --> 00:31:42,762
HE CAN SEE THEM
BEING DRAGGED UNDERWATER.
626
00:31:42,762 --> 00:31:45,351
IT'S NOT A GOOD PROSPECT
TO TRY AND SAVE HIS FAMILY.
627
00:31:45,351 --> 00:31:48,285
Preston: SO HE SAID TO HIS SON
AND DAUGHTER,
628
00:31:48,285 --> 00:31:50,115
"WE'RE NOT GOING TO
GET INTO A LIFEBOAT.
629
00:31:50,115 --> 00:31:51,806
IT'S TOO DANGEROUS."
630
00:31:51,806 --> 00:31:53,187
HE LINED HIS FAMILY UP
AT THE RAIL.
631
00:31:55,465 --> 00:31:58,847
HE SAID TO HIS SON
AND HIS DAUGHTER,
632
00:31:58,847 --> 00:32:00,711
"WE'RE GOING TO JUMP."
633
00:32:01,126 --> 00:32:02,817
♪
634
00:32:04,957 --> 00:32:07,718
Narrator: BY NOW THE SHIP
IS SEVERELY LISTING
635
00:32:08,547 --> 00:32:10,825
AT AN ANGLE OF 25 DEGREES.
636
00:32:10,825 --> 00:32:13,138
BUT THE CAPTAIN
HASN'T GIVEN UP HOPE.
637
00:32:13,138 --> 00:32:16,037
Churchill:
TURNER BECAME CONCERNED
638
00:32:17,556 --> 00:32:18,557
THAT THE HATCHES THAT LED UP TO
THE BRIDGE FROM THE FORECASTLE
639
00:32:18,557 --> 00:32:22,871
HAD NOT SHUT,
640
00:32:22,871 --> 00:32:23,458
AND SO HE SENT HEFFORD DOWN TO
MAKE SURE THAT THEY WERE CLOSED.
641
00:32:27,290 --> 00:32:29,740
Narrator: 34-YEAR-OLD NEWLYWED
PERCY HEFFORD
642
00:32:30,465 --> 00:32:32,640
IS NEVER SEEN AGAIN.
643
00:32:33,054 --> 00:32:34,745
♪
644
00:32:39,233 --> 00:32:42,029
BENEATH THE CHAOS,
645
00:32:43,340 --> 00:32:43,996
CAPTAIN SCHWIEGER
CONTEMPLATES HIS NEXT MOVE.
646
00:32:43,996 --> 00:32:46,550
♪
647
00:32:49,760 --> 00:32:52,556
Niestlé:
THERE'S ONE REMARKABLE PARAGRAPH
648
00:32:53,385 --> 00:32:55,801
IN THIS DOCUMENT IN HERE,
649
00:32:55,801 --> 00:32:56,560
WHICH IS USUALLY TECHNICAL
AND MILITARY DETAILS.
650
00:32:57,768 --> 00:33:01,289
HE SAYS, "I COULDN'T
FIND IT IN MY HEART
651
00:33:01,289 --> 00:33:03,671
TO FIRE A SECOND TORPEDO,
652
00:33:05,052 --> 00:33:06,985
IN THIS MASS OF PEOPLE
TRYING TO SAVE THEMSELVES."
653
00:33:08,883 --> 00:33:11,713
♪
654
00:33:16,546 --> 00:33:20,515
Narrator:
HIS MISSION ACCOMPLISHED,
655
00:33:20,515 --> 00:33:21,275
CAPTAIN SCHWIEGER ORDERS
THE U-20 TO RETURN TO BASE.
656
00:33:24,002 --> 00:33:26,832
Niestlé:
HIS JOB WAS TO SINK SHIPS,
657
00:33:27,660 --> 00:33:28,937
AND NOT TO RESCUE PEOPLE.
658
00:33:29,731 --> 00:33:32,700
[TICKING]
659
00:33:36,255 --> 00:33:38,913
Narrator: ON
THE LUSITANIA,
660
00:33:40,294 --> 00:33:41,019
COCKBURN FINALLY MAKES IT DOWN
TO THE ENGINE ROOM.
661
00:33:42,054 --> 00:33:44,712
BUT THE SITUATION
IS DESPERATE.
662
00:33:45,609 --> 00:33:47,749
Grove: COCKBURN FINDS IN FACT
663
00:33:48,854 --> 00:33:50,338
THAT ALL THE MACHINERY'S
OUT OF ACTION,
664
00:33:50,338 --> 00:33:52,271
WATER'S FLOODING IN.
665
00:33:52,271 --> 00:33:53,100
HE HAS A QUICK CONSULTATION
WITH THE CHIEF ENGINEER
666
00:33:54,273 --> 00:33:55,861
AND CAN JUST MAKE HIM OUT
IN THE DARKNESS.
667
00:33:55,861 --> 00:33:58,795
Hawley: HEARING THE WATER
IN THE ENGINE ROOM,
668
00:33:58,795 --> 00:34:00,452
ONE OF THE LARGEST
COMPARTMENTS IN THE SHIP,
669
00:34:00,452 --> 00:34:01,763
COCKBURN SAID,
"THERE'S NOTHING WE CAN DO."
670
00:34:02,592 --> 00:34:05,802
THEY'D LOST ALL POWER,
671
00:34:05,802 --> 00:34:07,907
ALL CONTROL.
672
00:34:07,907 --> 00:34:08,701
THERE WAS NO WAY
TO STEER THE VESSEL.
673
00:34:08,701 --> 00:34:10,117
THERE WAS NO HOPE.
674
00:34:15,812 --> 00:34:18,746
INSIDE THE SHIP,
675
00:34:19,471 --> 00:34:20,713
AS EVERYTHING'S TILTING
676
00:34:20,713 --> 00:34:23,682
AND THE WALLS BECOME FLOORS
677
00:34:23,682 --> 00:34:25,063
AND THE STAIRCASES
BECOME IMPASSABLE,
678
00:34:25,615 --> 00:34:28,100
IT'S TERRIFYING,
679
00:34:28,100 --> 00:34:28,894
AND YOUR NATURAL INSTINCT
WOULD BE TO GET OUT.
680
00:34:30,792 --> 00:34:32,346
[TICKING]
681
00:34:35,142 --> 00:34:36,660
Narrator: SIXTEEN MINUTES
SINCE THE IMPACT.
682
00:34:36,660 --> 00:34:39,146
THE DECK WHERE THE HOOK FAMILY
CLINGS TO THE RAILING
683
00:34:39,870 --> 00:34:41,286
IS ALMOST IN THE WATER.
684
00:34:42,114 --> 00:34:45,428
Sauder: ELSIE STOOD AT THE RAIL,
685
00:34:45,428 --> 00:34:46,946
LOOKED AT THE WATER, AND PRAYED,
686
00:34:46,946 --> 00:34:48,603
"PLEASE GOD, SAVE ME, PLEASE."
687
00:34:49,673 --> 00:34:51,261
ONCE SHE HAD
FINISHED HER PRAYER,
688
00:34:52,435 --> 00:34:53,470
SHE HEARD TWO WOMEN
BEHIND HER CRYING,
689
00:34:53,470 --> 00:34:55,093
AND SHE TURNED AROUND AND SAID,
690
00:34:56,301 --> 00:34:56,853
"DON'T WORRY, LADIES.
GOD WILL SAVE YOU."
691
00:34:56,853 --> 00:34:59,097
[SCREAMING]
692
00:35:00,305 --> 00:35:02,272
Narrator:
THE WATER REACHES THEIR FEET.
693
00:35:02,962 --> 00:35:05,103
IT'S NOW OR NEVER.
694
00:35:05,103 --> 00:35:07,553
GEORGE TELLS HIS CHILDREN
TO JUMP.
695
00:35:07,553 --> 00:35:10,315
Churchill: FRANK WAS RIPPED AWAY
FROM HIS FATHER AND HIS SISTER,
696
00:35:10,970 --> 00:35:14,008
AND THEY LOST HIM.
697
00:35:17,425 --> 00:35:20,221
♪
698
00:35:22,672 --> 00:35:25,399
Preston: CHARLES FROHMAN
SAW THIS GREEN CLIFF OF WATER
699
00:35:27,125 --> 00:35:29,817
SURGING UP THE DECK
TOWARDS THEM.
700
00:35:30,404 --> 00:35:32,199
[WATER RUSHING]
701
00:35:32,923 --> 00:35:36,651
IN THOSE FINAL MOMENTS,
702
00:35:36,651 --> 00:35:38,136
CHARLES FROHMAN APPARENTLY
PARAPHRASED SOME LINES
703
00:35:38,136 --> 00:35:39,896
FROM HIS BELOVED PLAY,
"PETER PAN":
704
00:35:39,896 --> 00:35:42,933
"WHY FEAR DEATH?
705
00:35:42,933 --> 00:35:43,658
IT IS THE MOST BEAUTIFUL
ADVENTURE THAT LIFE GIVES US."
706
00:35:46,213 --> 00:35:48,939
THE FRIENDS WERE THROWN
INTO THE SEA,
707
00:35:49,561 --> 00:35:51,218
RIPPED APART,
708
00:35:51,942 --> 00:35:53,703
AMID ALL THAT DEBRIS...
709
00:35:53,703 --> 00:35:55,083
LIFEBOATS, BODIES...
710
00:35:56,637 --> 00:35:59,433
CHARLES FROHMAN DISAPPEARED
BENEATH THE WATER.
711
00:36:04,334 --> 00:36:04,990
Narrator: ANDREW COCKBURN
IS STILL THREE DECKS BELOW.
712
00:36:07,889 --> 00:36:10,098
IT'S A RACE FOR HIS LIFE.
713
00:36:11,445 --> 00:36:13,792
THE LUSITANIAIS NEARING
ITS FINAL MOMENTS.
714
00:36:14,344 --> 00:36:17,175
[BANGING]
715
00:36:18,659 --> 00:36:20,592
Hawley: YOU WOULD HAVE FELT IT
SINKING OUT FROM UNDERNEATH YOU.
716
00:36:20,592 --> 00:36:22,421
IT'S PLUNGING TO THE BOTTOM
AT THIS POINT.
717
00:36:22,421 --> 00:36:23,974
THE SHIP WAS DOOMED,
AND HE KNEW IT.
718
00:36:23,974 --> 00:36:26,114
YOU NEEDED TO GET AWAY.
719
00:36:26,114 --> 00:36:27,185
Churchill: SOMEHOW, HE MANAGES
TO BURST INTO DAYLIGHT
720
00:36:27,185 --> 00:36:30,188
AT C DECK, ON A PROMENADE,
721
00:36:30,188 --> 00:36:32,086
AND SCRAMBLE UP THE DECK.
722
00:36:32,500 --> 00:36:34,882
♪
723
00:36:34,882 --> 00:36:36,470
Narrator: COCKBURN MAKES IT TO
THE RAIL WITH SECONDS TO SPARE.
724
00:36:41,371 --> 00:36:44,202
[SCREAMING]
725
00:36:45,720 --> 00:36:49,793
AT 2:28,
726
00:36:49,793 --> 00:36:51,519
JUST 18 MINUTES
AFTER SHE WAS STRUCK,
727
00:36:51,519 --> 00:36:53,141
THE LUSITANIA DISAPPEARS
BENEATH THE WAVES.
728
00:36:53,659 --> 00:36:56,317
[TICKING]
729
00:36:56,869 --> 00:36:58,802
FOR MANY,
730
00:36:59,872 --> 00:37:00,494
2:28 IS THE LAST MINUTE
OF THEIR LIVES.
731
00:37:00,494 --> 00:37:02,910
[TICKING STOPS]
732
00:37:03,497 --> 00:37:06,016
FOR OTHERS,
733
00:37:07,225 --> 00:37:08,191
STRANDED IN THE FREEZING WATERS
OF THE ATLANTIC,
734
00:37:08,191 --> 00:37:09,503
THE HORROR IS ONLY BEGINNING.
735
00:37:15,336 --> 00:37:18,236
♪
736
00:37:26,830 --> 00:37:29,454
WORD OF
THE LUSITANIA'SSINKING
REACHED LAND ALMOST IMMEDIATELY,
737
00:37:30,765 --> 00:37:34,493
BUT TWO HOURS LATER,
738
00:37:34,493 --> 00:37:35,287
THE RESCUE BOATS
HAVE YET TO ARRIVE.
739
00:37:35,287 --> 00:37:37,427
♪
740
00:37:38,256 --> 00:37:40,948
Grove: NOBODY NECESSARILY
741
00:37:42,363 --> 00:37:43,502
WANTED TO CLOSE THE
LUSITANIA THAT QUICKLY
742
00:37:43,502 --> 00:37:44,607
WITH A U-BOAT
WITH TORPEDOES AROUND.
743
00:37:44,607 --> 00:37:45,987
DO YOU WANT TO SINK AS WELL?
744
00:37:46,712 --> 00:37:48,438
OF COURSE YOU DON'T.
745
00:37:48,438 --> 00:37:49,301
GETTING SUNK
AND MORE PEOPLE IN THE WATER
746
00:37:49,301 --> 00:37:50,578
IS NOT GOING TO HELP ANYONE.
747
00:37:50,578 --> 00:37:53,063
♪
748
00:37:53,063 --> 00:37:54,651
Narrator:
IRELAND IS JUST 12 MILES AWAY--
749
00:37:54,651 --> 00:37:56,791
AGONIZINGLY CLOSE,
750
00:37:57,516 --> 00:37:59,173
BUT TOO FAR TO SWIM.
751
00:38:00,312 --> 00:38:03,177
HUNDREDS OF PASSENGERS AND CREW
752
00:38:04,385 --> 00:38:05,317
ARE AT THE MERCY
OF THE FREEZING CONDITIONS.
753
00:38:05,317 --> 00:38:08,078
[BABY CRYING]
754
00:38:08,078 --> 00:38:08,769
Preston: THE WATER WAS SOME
50 DEGREES FAHRENHEIT,
755
00:38:08,769 --> 00:38:10,115
OR 10 DEGREES CELSIUS.
756
00:38:11,358 --> 00:38:13,532
EVEN THOSE LUCKY ENOUGH
TO GET INTO LIFEBOATS
757
00:38:13,532 --> 00:38:14,878
WERE SHUDDERING WITH COLD,
758
00:38:16,121 --> 00:38:17,329
AND OF COURSE THE COLD WATER
TOOK ITS TOLL,
759
00:38:17,329 --> 00:38:19,883
PARTICULARLY ON THE VERY YOUNG.
760
00:38:19,883 --> 00:38:22,576
Narrator: ONLY 6 OF 44 LIFEBOATS
WERE SUCCESSFULLY LAUNCHED.
761
00:38:25,475 --> 00:38:28,202
IN ONE OF THEM,
GEORGE AND ELSIE HOOK
762
00:38:29,376 --> 00:38:30,308
DESPERATELY SCAN THE WATER
FOR YOUNG FRANK.
763
00:38:32,758 --> 00:38:35,520
George: FRANK!
764
00:38:37,107 --> 00:38:38,626
Narrator:
STILL WITHOUT LIFEJACKETS
IN ANOTHER OF THE BOATS,
765
00:38:38,626 --> 00:38:41,905
THE MITCHELLS
BELIEVE THEY ARE SAFE.
766
00:38:41,905 --> 00:38:44,218
Watters: BUT THE LIFEBOAT
DIDN'T HAVE A BUNG IN IT.
767
00:38:45,323 --> 00:38:47,394
I PRESUME A BUNG
IS SOME SORT OF PLUG.
768
00:38:48,118 --> 00:38:50,017
AND IT SANK SLOWLY.
769
00:38:50,638 --> 00:38:52,122
[BABY CRYING]
770
00:38:53,227 --> 00:38:56,264
Narrator: IN THE WATER,
771
00:38:57,335 --> 00:38:58,508
SURVIVORS CLING
TO UPTURNED LIFEBOATS.
772
00:38:58,508 --> 00:39:00,614
THEY INCLUDE SHIP'S ENGINEER
ANDREW COCKBURN,
773
00:39:03,410 --> 00:39:06,136
AND DESPITE HER
TERRIBLE FEAR OF DROWNING,
774
00:39:06,758 --> 00:39:09,036
RITA JOLIVET.
775
00:39:10,520 --> 00:39:11,556
Preston: SOME OF THE SURVIVORS
DESCRIBE WHAT IT WAS LIKE
776
00:39:12,936 --> 00:39:14,075
SWIMMING THROUGH THE DRIFTING
DEBRIS AND THE BODIES,
777
00:39:15,422 --> 00:39:16,630
PUSHING ASIDE THE BODIES
OF DROWNED CHILDREN AND BABIES,
778
00:39:19,218 --> 00:39:22,049
SAID LIKE LILY PADS ON A POND.
779
00:39:24,638 --> 00:39:25,639
IT TRAUMATIZED THEM,
THOSE SIGHTS,
780
00:39:28,400 --> 00:39:29,470
FOR THE REST OF THEIR LIVES.
781
00:39:29,470 --> 00:39:31,369
[WIND HOWLING]
782
00:39:32,197 --> 00:39:35,062
♪
783
00:39:46,004 --> 00:39:48,903
Watters: NETTIE SAYS THAT
THE BABY DIED VERY QUICKLY.
784
00:39:51,078 --> 00:39:53,908
THE WATER WAS FREEZING.
785
00:39:54,771 --> 00:39:57,567
SHE KNEW THE BABY HAD DIED.
786
00:40:00,328 --> 00:40:03,193
THE LAST THING
WALTER SAID WAS,
787
00:40:04,022 --> 00:40:04,988
"I CAN'T HOLD ON ANYMORE."
788
00:40:04,988 --> 00:40:07,853
♪
789
00:40:07,853 --> 00:40:09,027
AND SHE SAID "YOU HAVE TO
KEEP HOLDING ON...
790
00:40:09,855 --> 00:40:11,926
HOLDING ON TO THE BABY...
791
00:40:12,651 --> 00:40:14,204
HOLDING ON TO LIFE."
792
00:40:14,619 --> 00:40:16,310
♪
793
00:40:17,794 --> 00:40:21,211
THAT WAS THE LAST THING
THAT SHE REMEMBERED.
794
00:40:21,211 --> 00:40:23,524
[WIND HOWLING]
795
00:40:32,913 --> 00:40:35,605
Narrator: THE RESCUE BOATS
DID FINALLY ARRIVE,
796
00:40:36,503 --> 00:40:38,712
THREE HOURS AFTER THE SINKING.
797
00:40:39,885 --> 00:40:43,682
BY THE FOLLOWING MORNING,
798
00:40:43,682 --> 00:40:44,752
MORE THAN 700 PEOPLE
HAVE BEEN SAVED,
799
00:40:44,752 --> 00:40:47,445
INCLUDING CAPTAIN TURNER,
800
00:40:48,480 --> 00:40:50,033
WHO HAD BEEN
SWEPT OFF THE BRIDGE
801
00:40:50,033 --> 00:40:51,863
AS THE SHIP WENT DOWN.
802
00:40:51,863 --> 00:40:54,382
BUT THE DEAD WILL WASH UP
ON THE SHORES AROUND QUEENSTOWN
803
00:40:55,038 --> 00:40:57,558
FOR WEEKS TO COME.
804
00:40:58,835 --> 00:41:01,562
Preston: SO MANY BODIES
WERE BROUGHT ASHORE
805
00:41:03,012 --> 00:41:04,047
THAT THEY'RE DESCRIBED AS BEING
STACKED UP ON THE QUAYSIDE
806
00:41:04,634 --> 00:41:06,671
LIKE CORD WOOD.
807
00:41:08,086 --> 00:41:08,742
SAILORS CARRIED THE BODIES
OF THE DEAD CHILDREN ASHORE
808
00:41:10,260 --> 00:41:13,056
IN THEIR ARMS AS CAREFULLY
809
00:41:14,299 --> 00:41:16,025
AS IF THOSE CHILDREN
HAD STILL BEEN LIVING
810
00:41:16,025 --> 00:41:16,784
AND LAID THEM BY THE SIDES
OF THE ADULTS ON THE QUAYSIDE.
811
00:41:16,784 --> 00:41:19,304
♪
812
00:41:20,961 --> 00:41:23,653
Narrator:
GEORGE AND ELSIE HOOK
813
00:41:25,103 --> 00:41:25,759
SPEND THREE GRUELING DAYS
TRYING TO FIND FRANK'S BODY.
814
00:41:28,555 --> 00:41:31,489
Preston: ELSIE AND HER FATHER
815
00:41:32,524 --> 00:41:34,906
HAD TO GO FROM MORTUARY
TO MORTUARY,
816
00:41:34,906 --> 00:41:35,493
INSPECTING THE LINES OF BODIES
LYING THERE UNDER WHITE SHEETS,
817
00:41:36,424 --> 00:41:39,186
ROWS AND ROWS OF THEM,
818
00:41:40,256 --> 00:41:41,050
PULLING BACK THE SHEET
EACH TIME,
819
00:41:41,050 --> 00:41:42,879
INSPECTING THE FACE UNDERNEATH,
820
00:41:42,879 --> 00:41:44,709
WONDERING WHETHER THEY'D
SEE FRANK THERE OR NOT.
821
00:41:44,709 --> 00:41:47,574
Sauder: THEN A MAN CAME UP
TO GEORGE HOOK AND SAID,
822
00:41:49,058 --> 00:41:51,198
"I'VE HEARD ABOUT A BOY WHO'S IN
HOSPITAL OUTSIDE OF QUEENSTOWN.
823
00:41:52,958 --> 00:41:55,720
HAVE YOU LOOKED AT HIM
TO SEE IF HE'S FRANK?"
824
00:41:56,997 --> 00:41:58,308
Narrator: THE BOY THEY FIND
HAS A BROKEN LEG,
825
00:41:59,206 --> 00:42:00,518
CAUSED BY A FALLING LIFEBOAT.
826
00:42:01,173 --> 00:42:04,107
APART FROM THAT,
827
00:42:05,177 --> 00:42:06,213
YOUNG FRANK HOOK
IS COMPLETELY UNHARMED.
828
00:42:10,355 --> 00:42:12,530
Sauder: AND THE FIRST WORDS
OUT OF FRANK'S MOUTH
829
00:42:13,358 --> 00:42:15,360
WHEN HE SAW HIS FATHER WERE,
830
00:42:15,360 --> 00:42:16,119
"GEE, DAD, IT TOOK YOU
LONG ENOUGH TO GET HERE."
831
00:42:16,119 --> 00:42:18,536
♪
832
00:42:20,572 --> 00:42:23,264
Narrator: NETTIE'S BROTHER JOHN
ALSO SURVIVED.
833
00:42:24,680 --> 00:42:26,440
HE, TOO, IS SEARCHING
FOR THE BODIES OF HIS FAMILY.
834
00:42:30,686 --> 00:42:31,618
Watters: AMONG THE DEAD,
UNDER A TARPAULIN,
835
00:42:34,586 --> 00:42:35,622
HE FOUND WALTER
AND NETTIE'S BODIES.
836
00:42:37,934 --> 00:42:40,765
AND HE THOUGHT HE SAW
HER EYELID MOVING.
837
00:42:42,767 --> 00:42:45,563
JUST A FLICKER OF LIFE.
838
00:42:48,531 --> 00:42:49,359
Narrator: HAVING LOST
HER HUSBAND AND BABY,
839
00:42:52,259 --> 00:42:54,468
NETTIE MAKES
A MIRACULOUS RECOVERY.
840
00:42:54,468 --> 00:42:56,401
♪
841
00:42:57,782 --> 00:43:00,647
♪
842
00:43:01,544 --> 00:43:03,270
THREE DAYS AFTER THE SINKING,
843
00:43:04,478 --> 00:43:06,411
WITH MANY OF THE BODIES
STILL UNIDENTIFIED,
844
00:43:07,136 --> 00:43:08,862
THE MASS FUNERALS BEGIN.
845
00:43:11,554 --> 00:43:14,384
THE PEOPLE OF QUEENSTOWN
LINE THE STREETS IN SILENCE
846
00:43:15,523 --> 00:43:17,940
AS THE ENDLESS
PROCESSION OF COFFINS
847
00:43:17,940 --> 00:43:19,182
WINDS ITS WAY THROUGH THE TOWN.
848
00:43:25,085 --> 00:43:28,467
♪
849
00:43:28,467 --> 00:43:30,780
AT THE SAME TIME,
850
00:43:32,126 --> 00:43:33,990
THE U-20 HAS ALMOST REACHED
ITS BASE IN GERMANY.
851
00:43:33,990 --> 00:43:36,717
CAPTAIN SCHWIEGER
RECEIVES A HERO'S WELCOME
852
00:43:37,580 --> 00:43:39,651
FOR HIS GREAT MILITARY TRIUMPH.
853
00:43:39,651 --> 00:43:43,034
BUT IT WILL BE SHORT-LIVED.
854
00:43:43,034 --> 00:43:45,139
Niestlé:
GERMANY WAS CELEBRATING
855
00:43:45,968 --> 00:43:48,039
THIS BIG MILITARY SUCCESS,
856
00:43:48,039 --> 00:43:50,041
BUT ON DIPLOMATIC CHANNELS
857
00:43:50,041 --> 00:43:51,145
THE GERMAN GOVERNMENT
CONVEYED TO THE BRITISH
858
00:43:52,181 --> 00:43:53,631
AS WELL TO
THE AMERICAN GOVERNMENT
859
00:43:55,080 --> 00:43:55,702
THAT IT WAS TERRIBLY SICK
ABOUT THIS HEAVY LOSS OF LIFE.
860
00:43:57,738 --> 00:44:00,534
Narrator: 1,192 PEOPLE PERISHED
IN THE LUSITANIA'SSINKING.
861
00:44:03,641 --> 00:44:06,644
AMONG THEM, 128 AMERICANS.
862
00:44:08,887 --> 00:44:11,545
PRESIDENT OF THE UNITED STATES
WOODROW WILSON
863
00:44:12,788 --> 00:44:13,927
ANNOUNCED HIS OUTRAGE
IN THE STRONGEST TERMS.
864
00:44:16,170 --> 00:44:18,932
Grove: UP UNTIL THE SINKING
OF THE LUSITANIA,
865
00:44:20,209 --> 00:44:23,868
THE UNITED STATES
WAS, ON BALANCE,
866
00:44:23,868 --> 00:44:25,248
MORE ANTI-ALLIED
THAN ANTI-GERMAN.
867
00:44:26,733 --> 00:44:28,838
THE SINKING OF THE LUSITANIA
CHANGED ALL THAT
868
00:44:30,322 --> 00:44:31,772
IN THAT IT BEGAN TO MAKE THE
GERMANS LOOK LIKE THE VILLAINS.
869
00:44:34,257 --> 00:44:37,882
WILSON HIMSELF
PUTS IT VERY WELL.
870
00:44:37,882 --> 00:44:39,366
HE SAYS,
"THE BRITISH ARE THIEVES.
871
00:44:39,366 --> 00:44:40,678
THE GERMANS ARE MURDERERS."
872
00:44:41,368 --> 00:44:43,266
Narrator: WITHIN WEEKS,
873
00:44:44,371 --> 00:44:45,510
UNDER GROWING
INTERNATIONAL PRESSURE,
874
00:44:45,510 --> 00:44:46,753
GERMANY CEASED ITS UNRESTRICTED
U-BOAT CAMPAIGN.
875
00:44:48,478 --> 00:44:51,412
WHEN IT RESUMED IN 1917,
876
00:44:52,482 --> 00:44:54,726
AMERICA IMMEDIATELY
ENTERED THE WAR,
877
00:44:54,726 --> 00:44:56,486
ON THE SIDE OF THE BRITISH.
878
00:44:57,556 --> 00:44:59,420
19 MONTHS LATER,
GERMANY SURRENDERED.
879
00:45:00,283 --> 00:45:03,424
WORLD WAR I WAS OVER.
880
00:45:03,424 --> 00:45:05,323
[CHEERING]
881
00:45:05,737 --> 00:45:08,602
♪
882
00:45:10,052 --> 00:45:11,639
THE NAME LUSITANIA
IS ETCHED IN HISTORY
883
00:45:11,639 --> 00:45:12,986
AS A TRAGEDY
ON A GLOBAL SCALE.
884
00:45:14,642 --> 00:45:17,335
BUT IT'S ALSO
A STORY OF PEOPLE--
885
00:45:18,060 --> 00:45:21,063
THE PASSENGERS AND CREW
886
00:45:21,063 --> 00:45:21,995
WHO EMBARKED ON A JOURNEY
A CENTURY AGO...
887
00:45:23,410 --> 00:45:26,931
A STORY OF THOSE WHO DIED...
888
00:45:26,931 --> 00:45:28,622
AND THOSE WHO LIVED.
62025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.