Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:07,796 --> 00:00:12,801
[WOLF PARADE'S "YOU ARE A
RUNNER AND I AM MY FATHER'S SON"]
3
00:00:17,806 --> 00:00:19,307
Ray Ray.
4
00:00:30,985 --> 00:00:33,863
♪ I got a number on me ♪
5
00:00:33,905 --> 00:00:36,491
♪ I got a number ♪
6
00:00:36,533 --> 00:00:40,412
♪ Won't make it through
the high noon sun ♪
7
00:00:42,038 --> 00:00:44,999
♪ Well, I am my father's son ♪
8
00:00:45,041 --> 00:00:47,502
♪ And I am my father's son ♪
9
00:00:47,544 --> 00:00:49,504
♪ His bed is made ♪
10
00:00:52,090 --> 00:00:54,509
♪ And I was a hero ♪
11
00:00:55,844 --> 00:01:01,057
♪ Early in the morning I ain't no hero ♪
12
00:01:01,099 --> 00:01:02,267
♪ In the night ♪
13
00:01:10,191 --> 00:01:12,402
♪ I am my father's son ♪
14
00:01:15,530 --> 00:01:18,241
♪ And I'll build a house inside of you ♪
15
00:01:18,283 --> 00:01:20,910
♪ I'll go in through the mouth ♪
16
00:01:20,952 --> 00:01:24,497
♪ I'll draw three
figures on your heart ♪
17
00:01:26,833 --> 00:01:29,294
♪ One of them will be me as a boy ♪
18
00:01:29,335 --> 00:01:32,005
♪ And one of them will be me ♪
19
00:01:32,046 --> 00:01:36,509
♪ And one of them will
be me watching you run ♪
20
00:01:36,551 --> 00:01:39,637
♪ Watching you run ♪
21
00:01:39,679 --> 00:01:42,390
♪ Into the high noon sun ♪
22
00:01:42,432 --> 00:01:45,268
♪ Watching you run ♪
23
00:01:45,310 --> 00:01:48,104
♪ Farther than guns will go ♪
24
00:01:48,146 --> 00:01:49,564
♪ You are a runner ♪
25
00:01:52,025 --> 00:01:53,485
♪ With a stolen voice ♪
26
00:01:53,526 --> 00:01:55,403
♪ And you are a runner ♪
27
00:01:58,323 --> 00:02:00,408
♪ And I am my father's son ♪
28
00:02:25,350 --> 00:02:28,311
♪ I am my father's son ♪
29
00:02:31,481 --> 00:02:34,067
♪ I am my father's son ♪
30
00:02:57,465 --> 00:03:00,760
[PHONE LINE RINGING]
31
00:03:02,387 --> 00:03:04,305
[AMIOT] Hello?
32
00:03:07,976 --> 00:03:10,311
Who is this?
33
00:03:10,353 --> 00:03:12,313
[RAY] I gotta ask you something.
34
00:03:13,273 --> 00:03:15,024
[AMIOT] Ray?
35
00:03:16,651 --> 00:03:17,735
[RAY CHUCKLES]
36
00:03:17,777 --> 00:03:21,281
I tell you something I did...
37
00:03:21,322 --> 00:03:24,534
something bad...
38
00:03:24,576 --> 00:03:26,244
you gotta tell the cops?
39
00:03:26,286 --> 00:03:29,330
[SOFT TENSE MUSIC]
40
00:03:38,131 --> 00:03:40,341
[AMIOT] Ray, where are you?
41
00:03:40,383 --> 00:03:42,010
[RAY] Doesn't matter.
42
00:04:02,322 --> 00:04:03,573
I did it.
43
00:04:05,783 --> 00:04:07,660
[AMIOT] What did you do?
44
00:04:10,288 --> 00:04:12,540
I killed my father.
45
00:04:55,333 --> 00:04:58,169
Shit runs downhill.
46
00:05:00,713 --> 00:05:03,132
Father to son.
47
00:05:03,174 --> 00:05:05,426
Father to daughter.
48
00:05:10,390 --> 00:05:12,266
What do you need, sweetheart?
49
00:05:15,311 --> 00:05:17,397
To not be awake.
50
00:05:23,903 --> 00:05:26,364
Please just leave me alone.
51
00:06:13,119 --> 00:06:14,454
You all right?
52
00:06:17,540 --> 00:06:20,084
I'm not gonna be able to do it, Ray.
53
00:06:20,126 --> 00:06:21,210
Do what?
54
00:06:21,252 --> 00:06:24,797
You and I both know I
won't make it in prison.
55
00:06:27,800 --> 00:06:28,885
It's taken care of.
56
00:06:28,926 --> 00:06:30,678
[CHUCKLES] What is?
57
00:06:30,720 --> 00:06:32,430
You're leaving tonight.
58
00:06:34,348 --> 00:06:35,348
Where?
59
00:06:35,349 --> 00:06:37,602
LA, for now.
60
00:06:37,643 --> 00:06:38,728
Lena will meet you at the gate
61
00:06:38,770 --> 00:06:41,230
with another ticket and a passport.
62
00:06:46,068 --> 00:06:48,446
Okay, so where the fuck am I going?
63
00:06:50,531 --> 00:06:52,992
Maybe it's better if
you don't know for now.
64
00:06:55,203 --> 00:06:56,496
[DOOR CLOSES]
65
00:07:09,550 --> 00:07:13,930
Be not inhospitable to strangers,
66
00:07:13,971 --> 00:07:17,350
lest they be angels in disguise.
67
00:07:17,391 --> 00:07:18,391
To Smitty.
68
00:07:18,392 --> 00:07:19,602
[ALL] To Smitty.
69
00:07:38,246 --> 00:07:40,206
[INDISTINCT CHATTER]
70
00:08:45,938 --> 00:08:47,690
You got old, huh?
71
00:08:47,732 --> 00:08:50,651
You owe me 80 bucks.
72
00:08:50,693 --> 00:08:51,986
What for?
73
00:08:52,028 --> 00:08:53,988
- [MATTY] My Cutlass.
- [MICKEY] What?
74
00:08:54,030 --> 00:08:58,075
You double-parked my Cutlass
in front of the Stop & Shop.
75
00:08:58,868 --> 00:09:00,578
I don't recall, Matty.
76
00:09:00,620 --> 00:09:01,621
I didn't, neither,
77
00:09:01,662 --> 00:09:03,789
till I got pulled over two years later.
78
00:09:03,831 --> 00:09:06,709
$20 ticket times four.
79
00:09:06,751 --> 00:09:10,379
Oh. Okay, yeah.
80
00:09:11,505 --> 00:09:13,132
Here.
81
00:09:13,174 --> 00:09:17,011
Here's 53. You know I'm good for the 27.
82
00:09:17,053 --> 00:09:21,223
I know what you're good for,
Mick, and it ain't money.
83
00:09:21,265 --> 00:09:24,310
That's where you're wrong, Matty.
84
00:09:24,352 --> 00:09:25,978
Look here.
85
00:09:36,322 --> 00:09:38,199
The fuck is that?
86
00:09:38,240 --> 00:09:41,494
Something for your
ex-wives to fight over.
87
00:09:49,835 --> 00:09:52,922
How much you looking for here?
88
00:09:52,964 --> 00:09:56,300
Jim's son Kevin was
gonna give me 20 mil.
89
00:09:56,342 --> 00:09:58,511
We were right in the middle of the draw.
90
00:09:58,552 --> 00:09:59,552
Yeah?
91
00:09:59,553 --> 00:10:01,973
And then we hit that little snag.
92
00:10:02,014 --> 00:10:03,808
And what was that?
93
00:10:03,849 --> 00:10:07,436
I think you must've heard, Matty.
94
00:10:07,478 --> 00:10:09,313
[MATTY] Heard what?
95
00:10:11,482 --> 00:10:13,567
Declan got shot.
96
00:10:15,778 --> 00:10:18,197
So who shot Declan?
97
00:10:19,573 --> 00:10:21,242
Your son?
98
00:10:26,580 --> 00:10:28,374
Yeah.
99
00:10:28,416 --> 00:10:30,668
[MATTY] Which one?
100
00:10:30,710 --> 00:10:32,294
Daryll.
101
00:10:32,336 --> 00:10:33,796
The Black one?
102
00:10:33,838 --> 00:10:35,631
Right.
103
00:10:36,966 --> 00:10:39,719
Why the fuck would he do that?
104
00:10:39,760 --> 00:10:42,555
Crime of passion, Matty.
105
00:10:42,596 --> 00:10:43,639
Declan killed his girl.
106
00:10:43,681 --> 00:10:44,806
You can't hold a man accountable
107
00:10:44,807 --> 00:10:46,559
for getting vengeance over love.
108
00:10:48,269 --> 00:10:50,938
[MATTY] Well, Jim Sullivan
won't see it that way.
109
00:10:52,982 --> 00:10:54,191
You wanna move those papers,
110
00:10:54,233 --> 00:10:57,820
you're gonna have to go through
Declan's people to do it.
111
00:10:57,862 --> 00:11:01,991
I got no problem with that. Do you?
112
00:11:02,033 --> 00:11:04,368
You don't think they'd
be loyal to Declan?
113
00:11:04,410 --> 00:11:07,872
I'm thinking it's paper worth 20 mil.
114
00:11:07,913 --> 00:11:11,042
At that number, no one's fucking loyal.
115
00:11:17,882 --> 00:11:22,386
- [TERRY] Grandpa Michael wasn't a mobster.
- Sure he was.
116
00:11:22,386 --> 00:11:25,723
[TERRY] No, he was just
a mean son of a bitch.
117
00:11:25,765 --> 00:11:27,975
Oh, come on. He was in the mob.
118
00:11:28,017 --> 00:11:29,560
- He wasn't.
- He was.
119
00:11:29,602 --> 00:11:32,188
He wasn't. Sorry, Bunch.
120
00:11:32,229 --> 00:11:34,607
He used to work the
door at Rose's hotel.
121
00:11:34,648 --> 00:11:35,733
Mm-hmm.
122
00:11:35,775 --> 00:11:36,817
Wow.
123
00:11:36,859 --> 00:11:38,694
I remember that fucking place.
124
00:11:38,736 --> 00:11:40,780
No, you don't. You was too young.
125
00:11:40,821 --> 00:11:42,698
Yeah, actually I do.
126
00:11:43,824 --> 00:11:46,494
Mom, she used to drop
me and Bridge off there
127
00:11:46,535 --> 00:11:47,787
when she had shit to do.
128
00:11:47,828 --> 00:11:50,289
We'd sit at the bar
129
00:11:50,331 --> 00:11:55,628
and drink cokes with
the cocktail waitresses.
130
00:11:55,669 --> 00:11:57,045
Waitresses?
131
00:11:57,045 --> 00:12:00,716
Oh, and they fucking
played gin all day long.
132
00:12:00,758 --> 00:12:02,134
I mean, they taught us. [CHUCKLES]
133
00:12:02,176 --> 00:12:03,594
I remember there was... there was...
134
00:12:03,636 --> 00:12:04,845
there were two Black ones,
135
00:12:04,887 --> 00:12:08,891
and there were two white
ones and they were obese.
136
00:12:08,933 --> 00:12:11,393
[LAUGHTER]
137
00:12:11,435 --> 00:12:14,814
But fuck it. They were
nice cocktail waitresses.
138
00:12:14,855 --> 00:12:16,440
They weren't cocktail waitresses, Bunch.
139
00:12:16,482 --> 00:12:18,943
Yeah, and that hotel,
it wasn't no hotel.
140
00:12:18,984 --> 00:12:20,152
[RAY] No.
141
00:12:23,030 --> 00:12:24,073
[CHUCKLES]
142
00:12:24,115 --> 00:12:25,533
It was a fuckin' whorehouse?
143
00:12:25,574 --> 00:12:27,326
[LAUGHTER]
144
00:12:27,368 --> 00:12:29,578
Proud descendants of whoremongers
145
00:12:29,620 --> 00:12:30,871
on your grandmother's side.
146
00:12:30,913 --> 00:12:31,997
Did you know that, Daryll?
147
00:12:32,039 --> 00:12:34,375
You're two generations
away from being a pimp.
148
00:12:34,416 --> 00:12:35,501
Two? One.
149
00:12:35,543 --> 00:12:38,045
Yeah, he was a pimp.
150
00:12:38,087 --> 00:12:40,673
It all makes sense, though,
when you think about it.
151
00:12:40,714 --> 00:12:42,633
What?
152
00:12:42,675 --> 00:12:46,053
I mean, raised in a whorehouse?
153
00:12:46,095 --> 00:12:48,305
Beat every day?
154
00:12:48,347 --> 00:12:51,809
It's probably the reason
Mickey is the way that he is.
155
00:12:57,982 --> 00:12:59,567
Dancing.
156
00:12:59,608 --> 00:13:02,361
- What?
- That's what he should've done.
157
00:13:02,403 --> 00:13:04,822
Mick should've been an
instructor at Arthur Murray.
158
00:13:04,864 --> 00:13:08,284
Ballroom shit? He'd be good at that.
159
00:13:08,325 --> 00:13:12,580
With the leather pants and
a disco ball buckle on it?
160
00:13:12,621 --> 00:13:13,664
[LAUGHTER]
161
00:13:13,706 --> 00:13:16,208
Cheatin' old ladies outta
their husbands' money.
162
00:13:16,250 --> 00:13:18,002
Yeah. Hey, hey.
163
00:13:18,043 --> 00:13:19,253
[LAUGHTER]
164
00:13:19,295 --> 00:13:23,090
Don't worry, darling.
'Cause it's all in the hips.
165
00:13:23,132 --> 00:13:27,678
Oh, you fucking call that
hips? Give me a break.
166
00:13:27,720 --> 00:13:29,513
Oh, hey, hey, it's electric.
167
00:13:29,555 --> 00:13:31,182
- [LAUGHTER]
- [RAY] No, it's not.
168
00:13:31,223 --> 00:13:34,018
- It's fucking pornographic.
- [LAUGHTER]
169
00:13:34,059 --> 00:13:36,270
- Take it back!
- [LAUGHTER]
170
00:13:36,312 --> 00:13:38,272
- Oh!
- [ALL GRUNT]
171
00:13:38,314 --> 00:13:41,150
- And up!
- [ALL] Oh!
172
00:13:41,192 --> 00:13:44,236
[OVERLAPPING CHATTER]
173
00:13:44,278 --> 00:13:45,487
Bring it back now.
174
00:13:45,529 --> 00:13:49,491
[TERRY] Take it back, take
it back, take it back. Oh!
175
00:13:49,533 --> 00:13:50,784
And hey!
176
00:13:50,826 --> 00:13:53,954
[LAUGHTER]
177
00:13:55,122 --> 00:13:57,124
You're up.
178
00:13:57,166 --> 00:13:59,251
What are you doing?
179
00:14:00,127 --> 00:14:02,671
Nothing. We were just...
180
00:14:02,713 --> 00:14:04,590
No, I know. I'm sorry.
I know what you're doing.
181
00:14:04,590 --> 00:14:07,676
I'm just, um, trying to figure out why.
182
00:14:08,761 --> 00:14:12,598
- Bridge.
- We didn't mean anything by it, Bridge.
183
00:14:18,896 --> 00:14:21,857
Why is it so easy for you to forget?
184
00:14:22,149 --> 00:14:24,443
Forget what, sweetheart?
185
00:14:25,110 --> 00:14:27,529
Someone's life.
186
00:14:29,156 --> 00:14:31,992
To just...
187
00:14:32,034 --> 00:14:34,119
drink it all away as if someone's life
188
00:14:34,161 --> 00:14:37,581
is just another bullshit story to tell.
189
00:14:40,292 --> 00:14:42,962
Another notch in Mickey's belt.
190
00:14:44,630 --> 00:14:47,258
Along with... with
all the other stories,
191
00:14:47,299 --> 00:14:49,260
all the...
192
00:14:49,301 --> 00:14:51,136
whores and killers and thieves
193
00:14:51,178 --> 00:14:53,639
that you're so fucking proud of.
194
00:15:00,980 --> 00:15:04,942
That is what Mickey did to you.
195
00:15:08,946 --> 00:15:10,364
All of you.
196
00:15:15,411 --> 00:15:18,622
That's what makes you so alike.
197
00:15:21,208 --> 00:15:23,252
He taught you how to forget.
198
00:15:23,294 --> 00:15:26,338
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
199
00:16:30,903 --> 00:16:32,863
[PHONE RINGING]
200
00:16:35,240 --> 00:16:36,408
Hey.
201
00:16:36,450 --> 00:16:38,869
[MOLLY] Were there many
people at the funeral?
202
00:16:40,079 --> 00:16:41,121
Just us.
203
00:16:44,375 --> 00:16:48,462
We're postponing Declan's
till we find my father.
204
00:16:53,926 --> 00:16:56,470
Ray, you there?
205
00:16:56,512 --> 00:16:58,180
[RAY] You home?
206
00:16:58,222 --> 00:16:59,556
Yeah.
207
00:17:02,017 --> 00:17:03,310
I'll be right over.
208
00:17:11,568 --> 00:17:13,487
[ELEVATOR BELL DINGS]
209
00:17:21,954 --> 00:17:23,789
Everything is such a mess.
210
00:17:29,753 --> 00:17:31,797
There's something I gotta tell you.
211
00:17:38,011 --> 00:17:39,096
What?
212
00:17:42,182 --> 00:17:44,059
About your father.
213
00:17:50,357 --> 00:17:51,775
What is it, Ray?
214
00:18:07,040 --> 00:18:10,085
He's gone, isn't he?
215
00:18:10,127 --> 00:18:11,879
My father's gone.
216
00:18:21,972 --> 00:18:23,640
We did everything Mickey said.
217
00:18:23,682 --> 00:18:28,145
We gave him everything that he wanted.
218
00:18:28,187 --> 00:18:30,147
I'll get you the papers back.
219
00:18:38,739 --> 00:18:42,159
I don't... I don't care
about the fucking money, Ray.
220
00:18:56,965 --> 00:18:58,300
Are you coming?
221
00:19:01,428 --> 00:19:04,014
[RAY] She would've been
better off if she never met me.
222
00:19:04,932 --> 00:19:07,017
[AMIOT] What does that mean, Ray?
223
00:19:11,188 --> 00:19:14,483
[RAY] I got what I had coming.
224
00:19:14,525 --> 00:19:17,903
[AMIOT] What did you have coming?
225
00:19:43,637 --> 00:19:46,598
[POIGNANT MUSIC]
226
00:20:00,862 --> 00:20:02,364
Ray Ray.
227
00:20:06,285 --> 00:20:09,621
Fish gotta swim, birds gotta fly.
228
00:20:35,606 --> 00:20:37,524
[MICKEY] Everybody's looking at you.
229
00:20:37,566 --> 00:20:39,318
They're thinking you ain't got balls.
230
00:20:39,359 --> 00:20:41,528
That what you want 'em to think?
231
00:20:46,491 --> 00:20:51,246
Ray Ray, trust me, all
right? I'll catch ya.
232
00:20:51,288 --> 00:20:53,290
Come on, kid. Trust me.
233
00:21:45,092 --> 00:21:48,053
[TENSE MUSIC]
234
00:22:31,680 --> 00:22:34,683
[DRAMATIC MUSIC]
235
00:22:54,703 --> 00:22:56,163
[SIGHS]
236
00:23:14,639 --> 00:23:18,310
[PRIEST] There is a time for everything.
237
00:23:18,351 --> 00:23:21,354
A time to be born.
238
00:23:21,396 --> 00:23:25,859
A time to die. A time to plant.
239
00:23:27,944 --> 00:23:29,654
And a time to pluck up
240
00:23:29,696 --> 00:23:31,823
the thing that has been planted.
241
00:23:37,204 --> 00:23:39,039
Body of Christ.
242
00:23:41,708 --> 00:23:43,376
Body of Christ.
243
00:23:47,506 --> 00:23:48,715
[PRIEST] Body of Christ.
244
00:23:48,757 --> 00:23:50,175
Amen.
245
00:24:00,811 --> 00:24:02,521
[PRIEST] Body of Christ.
246
00:24:09,736 --> 00:24:12,739
[SOFT TENSE MUSIC]
247
00:24:57,325 --> 00:24:58,869
[DOORBELL CHIMES]
248
00:25:08,295 --> 00:25:09,921
Who the fuck are you?
249
00:25:10,630 --> 00:25:12,424
My name's Ray Donovan.
250
00:25:13,717 --> 00:25:15,385
[MATTY] Mick's son?
251
00:25:15,427 --> 00:25:17,012
Yeah.
252
00:25:17,053 --> 00:25:18,722
The one who moved out West?
253
00:25:18,763 --> 00:25:21,182
To become an agent or something?
254
00:25:21,975 --> 00:25:22,975
Someone told me you were
255
00:25:22,976 --> 00:25:24,686
banging that broad from the movies.
256
00:25:24,728 --> 00:25:26,021
The one from the cult show.
257
00:25:26,062 --> 00:25:28,356
What's her name with the big...
258
00:25:28,398 --> 00:25:30,108
You heard from my father?
259
00:25:30,734 --> 00:25:32,611
[MATTY] Mick?
260
00:25:34,738 --> 00:25:36,698
Not in 15 years.
261
00:25:37,782 --> 00:25:39,951
Why, did you lose him or something?
262
00:25:55,550 --> 00:25:57,761
What's that for?
263
00:25:57,802 --> 00:25:59,471
If you see him.
264
00:26:44,557 --> 00:26:47,602
[CHURCH BELLS RINGING]
265
00:26:56,069 --> 00:26:59,489
[PRIEST] Stay strong, stay strong.
266
00:27:07,205 --> 00:27:09,249
We all loved her, Raymond.
267
00:27:12,877 --> 00:27:14,838
I've been transferred to another diocese
268
00:27:14,879 --> 00:27:16,589
in Pennsylvania.
269
00:27:18,842 --> 00:27:21,177
I'm so sorry to be leaving.
270
00:27:22,971 --> 00:27:26,391
I'm gonna miss you and the boys.
271
00:27:29,978 --> 00:27:34,065
You have been an angel
to this family, Raymond.
272
00:27:39,821 --> 00:27:42,073
I hope you know that.
273
00:27:42,699 --> 00:27:44,576
To all of us.
274
00:28:10,477 --> 00:28:13,438
- You're fucking late.
- [MICKEY] For what?
275
00:28:14,397 --> 00:28:16,107
That shitshow?
276
00:28:16,149 --> 00:28:17,441
You think I'm gonna sit in there
277
00:28:17,442 --> 00:28:20,695
and watch that cocksucker
desecrate my daughter's body?
278
00:28:22,238 --> 00:28:24,491
At least he was there.
279
00:28:33,833 --> 00:28:36,878
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
280
00:28:38,088 --> 00:28:41,341
She was my baby, Raymond.
281
00:28:41,382 --> 00:28:43,051
That fucking fairy's got no business
282
00:28:43,093 --> 00:28:45,136
going anywhere near my babies.
283
00:28:46,721 --> 00:28:49,140
Never seemed to bother you before.
284
00:28:50,475 --> 00:28:54,771
You're a piece of shit,
Mick. You always have been.
285
00:29:06,324 --> 00:29:08,618
[MICKEY] What do you want, boy? Huh?
286
00:29:12,997 --> 00:29:14,791
[RAY] I should've killed him then.
287
00:29:18,753 --> 00:29:20,505
[AMIOT] And then what?
288
00:29:23,591 --> 00:29:25,385
I don't know.
289
00:29:25,426 --> 00:29:28,263
Maybe none of this would've happened.
290
00:29:28,304 --> 00:29:29,430
[AMIOT] You're probably right.
291
00:29:29,472 --> 00:29:31,224
None of it would have happened.
292
00:29:31,891 --> 00:29:34,102
No wife,
293
00:29:34,144 --> 00:29:37,397
no kids,
294
00:29:37,438 --> 00:29:38,606
no life.
295
00:29:39,858 --> 00:29:42,402
Probably better for everyone if I had.
296
00:29:44,195 --> 00:29:46,739
[AMIOT] That's some sacrifice, Ray.
297
00:29:49,951 --> 00:29:52,954
You'd be willing to give
up all those years...
298
00:29:55,748 --> 00:29:58,626
... all that life...
299
00:30:00,128 --> 00:30:02,589
... just for him?
300
00:30:14,851 --> 00:30:16,686
[ENGINE TURNS OVER]
301
00:30:47,467 --> 00:30:49,719
[ROCK MUSIC PLAYING]
302
00:30:51,429 --> 00:30:52,764
[BARTENDER] What can I get you?
303
00:30:52,805 --> 00:30:55,266
Whiskey, please. Neat.
304
00:30:57,685 --> 00:30:59,896
Was that Matty Gleeson who
just walked out of here?
305
00:30:59,938 --> 00:31:00,938
[CHUCKLES] What?
306
00:31:00,939 --> 00:31:02,482
Am I fucking Facebook all of a sudden?
307
00:31:02,523 --> 00:31:03,608
[LAUGHS]
308
00:31:04,859 --> 00:31:06,945
Am I asking the wrong guy?
309
00:31:22,919 --> 00:31:25,380
Was my makeup running or something?
310
00:31:28,132 --> 00:31:30,009
No. Sorry.
311
00:31:32,929 --> 00:31:36,975
I'm Evelynne. What's your name?
312
00:31:37,016 --> 00:31:38,184
Ray.
313
00:31:38,226 --> 00:31:40,812
Well, you look like you
had a rough day, Ray.
314
00:31:41,854 --> 00:31:42,939
Yeah?
315
00:31:43,815 --> 00:31:45,316
You mind?
316
00:31:46,234 --> 00:31:47,860
Sure.
317
00:32:03,918 --> 00:32:07,171
My day was a fuckin' doozy. Pfft.
318
00:32:07,213 --> 00:32:09,674
A real four-star shitshow.
319
00:32:09,716 --> 00:32:11,033
- Yeah?
- [SCOFFS]
320
00:32:11,034 --> 00:32:12,635
Work over at the Gap.
Manager now, you know?
321
00:32:12,677 --> 00:32:16,264
It's all right. The benefits don't suck.
322
00:32:16,306 --> 00:32:17,432
Keeps the rent paid.
323
00:32:17,473 --> 00:32:19,976
And I get 40 percent off
the clothes, which, you know.
324
00:32:20,727 --> 00:32:21,936
But today, it was like
325
00:32:21,978 --> 00:32:23,646
the fucking running of the bulls.
326
00:32:23,688 --> 00:32:26,941
This whole busload full
of Japanese tourists.
327
00:32:27,525 --> 00:32:28,651
You'd think they'd never seen
328
00:32:28,693 --> 00:32:30,528
a pair of flat-front khakis before.
329
00:32:30,570 --> 00:32:31,903
I mean, what the hell
do you think we are?
330
00:32:31,904 --> 00:32:34,866
What did you say your name was?
331
00:32:34,907 --> 00:32:36,492
I didn't.
332
00:32:36,534 --> 00:32:39,620
Well, whoever you
are, finish your drink.
333
00:32:40,246 --> 00:32:41,622
We're closing.
334
00:32:47,879 --> 00:32:49,797
For the bottle.
335
00:32:49,839 --> 00:32:50,840
Nice to meet you, Evelynne.
336
00:32:50,882 --> 00:32:51,883
Yeah.
337
00:32:51,924 --> 00:32:54,594
Coulda sworn we had it all worked out
338
00:32:54,635 --> 00:32:57,972
[BRYAN ADAMS' "CUTS LIKE A KNIFE"]
339
00:32:59,182 --> 00:33:01,517
♪ You had this boy believin' ♪
340
00:33:01,559 --> 00:33:05,021
♪ Way beyond the shadow of a doubt ♪
341
00:33:07,632 --> 00:33:08,691
♪ Yeah ♪
342
00:33:08,691 --> 00:33:11,277
♪ Well, I heard it on the street ♪
343
00:33:11,319 --> 00:33:13,780
♪ I heard you might've
found somebody new ♪
344
00:33:13,821 --> 00:33:15,406
Come on, dance with me.
345
00:33:15,448 --> 00:33:17,992
Dance with your girlfriend.
346
00:33:18,034 --> 00:33:19,243
Come on, Ray.
347
00:33:19,285 --> 00:33:21,537
Well, who is he, baby?
348
00:33:21,579 --> 00:33:25,041
♪ Who is he and tell me
what he means to you ♪
349
00:33:27,085 --> 00:33:29,087
♪ Oh, yeah ♪
350
00:33:29,128 --> 00:33:31,381
♪ Took it all for granted ♪
351
00:33:31,422 --> 00:33:36,135
♪ But how was I to know
that you'd be letting go ♪
352
00:33:36,177 --> 00:33:37,512
[COLLEEN] Hey. Ray.
353
00:33:37,553 --> 00:33:39,347
Ray? Come on. Look at me.
354
00:33:39,389 --> 00:33:43,601
Look at me, baby. Look at me.
355
00:33:43,643 --> 00:33:45,686
♪ But it feels so right ♪
356
00:33:45,728 --> 00:33:49,023
- You all right?
- Yeah.
357
00:33:49,023 --> 00:33:50,358
♪ It cuts like a knife ♪
358
00:33:52,443 --> 00:33:54,946
♪ Oh, but it feels so right ♪
359
00:33:54,987 --> 00:33:57,365
[INDISTINCT CHATTER]
360
00:34:00,076 --> 00:34:02,286
I'll be right back.
361
00:34:02,328 --> 00:34:04,205
I'm gonna use the girls' room.
362
00:34:05,915 --> 00:34:07,166
♪ Ooh, yeah ♪
363
00:34:08,709 --> 00:34:11,421
♪ So wait a minute, darlin' ♪
364
00:34:11,462 --> 00:34:14,882
♪ Can't you see we
did the best we could ♪
365
00:34:14,924 --> 00:34:17,093
♪ Ooh, yeah ♪
366
00:34:18,678 --> 00:34:21,681
♪ This wouldn't be the first time ♪
367
00:34:21,722 --> 00:34:22,974
♪ Things have gone astray ♪
368
00:34:23,015 --> 00:34:24,475
Hey, how you guys doing?
369
00:34:33,776 --> 00:34:35,361
[RAY SIGHS]
370
00:34:38,197 --> 00:34:39,991
Bridget was good people.
371
00:34:40,533 --> 00:34:44,203
Wore her heart on her sleeve.
Never a bad word about anyone.
372
00:34:44,245 --> 00:34:45,830
Never.
373
00:34:47,123 --> 00:34:48,708
She loved you.
374
00:34:50,042 --> 00:34:51,752
She was proud of you.
375
00:34:55,214 --> 00:34:58,801
Hey.
376
00:34:58,843 --> 00:35:00,845
She was.
377
00:35:03,764 --> 00:35:04,974
Sláinte.
378
00:35:06,100 --> 00:35:07,268
Sláinte.
379
00:35:07,310 --> 00:35:09,187
You look like shit, by the way.
380
00:35:13,483 --> 00:35:15,735
- Can I ask you something?
- Sure.
381
00:35:16,777 --> 00:35:19,780
- Colleen?
- What about her?
382
00:35:19,822 --> 00:35:21,282
[ABBY] Why?
383
00:35:21,324 --> 00:35:22,783
Why?
384
00:35:23,409 --> 00:35:25,286
She's a whore.
385
00:35:25,745 --> 00:35:27,788
A fucking coke fiend and a half-wit.
386
00:35:27,830 --> 00:35:29,081
So why?
387
00:35:33,211 --> 00:35:35,630
Seriously. Why?
388
00:35:36,923 --> 00:35:38,299
I don't know, Abby.
389
00:35:39,342 --> 00:35:41,844
- You don't know?
- I don't know.
390
00:35:45,389 --> 00:35:47,767
It's honest, at least. It's honest.
391
00:35:55,483 --> 00:35:56,900
You know what happens
if my father finds out
392
00:35:56,901 --> 00:35:59,195
he's dealing coke in
the bathroom, right?
393
00:36:01,155 --> 00:36:04,200
Oh, cuts like a knife
394
00:36:04,242 --> 00:36:05,409
[COLLEEN LAUGHS]
395
00:36:09,872 --> 00:36:12,333
I mean, he's a romantic, your father.
396
00:36:12,375 --> 00:36:15,127
- Yeah?
- [ABBY] Yeah.
397
00:36:15,670 --> 00:36:18,047
[MICKEY] Come on, let's
get the fuck out of here.
398
00:36:18,422 --> 00:36:21,884
He may be a cocksucker, Ray,
but he sure loves being alive.
399
00:36:25,513 --> 00:36:27,223
Do you?
400
00:36:29,100 --> 00:36:30,309
[AMIOT] "Do you?"
401
00:36:30,351 --> 00:36:32,478
That's what she said?
402
00:36:32,520 --> 00:36:33,813
[SOFT TENSE MUSIC]
403
00:36:33,854 --> 00:36:35,815
Yeah.
404
00:36:35,856 --> 00:36:38,609
What do you think she meant by that?
405
00:36:40,653 --> 00:36:42,405
I don't know.
406
00:36:46,242 --> 00:36:47,451
She let him in.
407
00:36:49,495 --> 00:36:51,080
Let who in?
408
00:36:54,458 --> 00:36:56,127
[SIGHS]
409
00:36:57,545 --> 00:36:59,755
Calabasas.
410
00:36:59,797 --> 00:37:02,216
I thought that if we could
get away, we'd be all right.
411
00:37:02,258 --> 00:37:03,426
But...
412
00:37:06,220 --> 00:37:08,723
... she let the wolf in.
413
00:37:08,764 --> 00:37:10,975
Opened the fucking door for him.
414
00:37:13,019 --> 00:37:15,688
Who's the wolf, Ray?
415
00:38:10,493 --> 00:38:13,496
[PHONE LINE TRILLING]
416
00:38:20,670 --> 00:38:22,463
Ray?
417
00:38:22,505 --> 00:38:24,215
[RAY] How is she?
418
00:38:26,050 --> 00:38:27,259
How's who?
419
00:38:27,301 --> 00:38:29,845
Bridge.
420
00:38:29,887 --> 00:38:32,306
[BUNCHY] She's asleep.
421
00:38:32,348 --> 00:38:33,432
She okay?
422
00:38:33,474 --> 00:38:35,101
Yeah, she's okay.
423
00:38:35,142 --> 00:38:36,310
[RAY] Good.
424
00:38:36,352 --> 00:38:37,395
Where are you?
425
00:38:37,436 --> 00:38:38,896
Boston.
426
00:38:38,938 --> 00:38:41,941
[BUNCHY] Fuck you doing in Boston?
427
00:38:43,401 --> 00:38:46,946
Don't worry about it.
Go back to sleep, Bunch.
428
00:38:56,539 --> 00:38:58,374
Look at this fucking guy.
429
00:38:58,416 --> 00:39:00,042
- Come on, Arty.
- [INDISTINCT CHATTER]
430
00:39:00,084 --> 00:39:02,795
These fucking twinkletoes. Look at him.
431
00:39:07,091 --> 00:39:10,177
Hey, all right, fellas.
Hey, it's nice to see you.
432
00:39:11,679 --> 00:39:13,764
- All right, all right.
- Let's go.
433
00:39:14,181 --> 00:39:15,682
[MICKEY] All right, I'm
coming, I'm coming. Jesus.
434
00:39:15,683 --> 00:39:19,186
- Oh, fuck.
- Paint the street fuckin' red.
435
00:39:23,816 --> 00:39:26,360
Hey, what the fuck is this about?
436
00:39:26,402 --> 00:39:27,445
I was just coming to see you.
437
00:39:27,486 --> 00:39:28,863
You've been a busy fucking boy, Mick.
438
00:39:28,904 --> 00:39:30,614
What the fuck you talking about?
439
00:39:30,656 --> 00:39:31,782
I'm talking about
440
00:39:31,824 --> 00:39:33,367
the 50 French blenders you stole
441
00:39:33,409 --> 00:39:35,703
from the back of Sam's truck.
442
00:39:35,745 --> 00:39:37,371
Oh, the Cuisinarts?
443
00:39:37,413 --> 00:39:39,498
Yes, the fucking Cuisinarts.
444
00:39:39,540 --> 00:39:42,710
When you gonna get it through
your thick fucking skull
445
00:39:42,752 --> 00:39:44,837
these guys are not to mess with, huh?
446
00:39:44,879 --> 00:39:46,589
[MICKEY] Oh, Jesus Christ.
447
00:39:46,630 --> 00:39:48,966
That's what you're upset about?
448
00:39:52,428 --> 00:39:53,971
[BLOW LANDS]
449
00:39:58,100 --> 00:39:59,226
Hey, Jim.
450
00:39:59,268 --> 00:40:04,231
Jim, I need you to,
uh, just do me a favor.
451
00:40:04,273 --> 00:40:07,526
Broaden your fuckin'
horizons for a minute.
452
00:40:09,612 --> 00:40:12,615
[BLOW LANDS]
453
00:40:12,656 --> 00:40:14,074
What?
454
00:40:14,992 --> 00:40:16,619
[MICKEY] All right. All right.
455
00:40:16,660 --> 00:40:18,454
I need to talk to you for a second, Jim.
456
00:40:18,496 --> 00:40:20,498
Oh, fuck.
457
00:40:20,539 --> 00:40:23,292
[WINCING AND PANTING]
458
00:40:23,334 --> 00:40:25,753
Hey Ray Ray. How are the boys?
459
00:40:25,795 --> 00:40:30,341
Jim, sit down. Jesus.
460
00:40:34,303 --> 00:40:35,888
All right.
461
00:40:36,847 --> 00:40:40,392
So the other day, um,
462
00:40:40,434 --> 00:40:43,270
I'm sitting there in the Taco Grande
463
00:40:43,312 --> 00:40:44,897
and minding my own business
464
00:40:44,939 --> 00:40:47,650
eating my chimichanga in the corner.
465
00:40:47,691 --> 00:40:50,444
And who do you think
walks in the front door?
466
00:40:52,071 --> 00:40:54,824
What the fuck are you talking about?
467
00:40:54,865 --> 00:40:57,952
- Ezra Goldman.
- [JIM] Who?
468
00:40:57,993 --> 00:40:59,537
Ezra fucking... I don't know.
469
00:40:59,578 --> 00:41:01,330
Some Hollywood Jew. It's not important.
470
00:41:01,372 --> 00:41:02,748
What is important
471
00:41:02,790 --> 00:41:06,210
is that they are shooting a
movie right here in Southie.
472
00:41:06,252 --> 00:41:07,627
[JIM] So?
473
00:41:07,628 --> 00:41:11,006
So what the fuck do
they know about Southie?
474
00:41:11,048 --> 00:41:12,716
I'm talking to this guy for ten minutes
475
00:41:12,758 --> 00:41:13,884
and already he hires me on
476
00:41:13,926 --> 00:41:17,680
as Sean Walker's personal
technical consultant.
477
00:41:17,721 --> 00:41:18,764
Who?
478
00:41:18,806 --> 00:41:19,956
- Sean Walker.
- Yeah.
479
00:41:19,974 --> 00:41:22,309
- The movie star Sean Walker.
- Movie star Sean Walker.
480
00:41:22,351 --> 00:41:25,187
Supposed to be some kind of
vigilante priest or something.
481
00:41:25,229 --> 00:41:28,023
Yeah. Black Mass, they're calling it.
482
00:41:28,065 --> 00:41:31,485
Huh? And I'm telling you,
these guys are loaded, Jimmy.
483
00:41:31,527 --> 00:41:33,487
A major motion picture here.
484
00:41:33,529 --> 00:41:34,989
Trucks up and down E Street
485
00:41:35,030 --> 00:41:37,867
loaded with expensive equipment
and no fucking security.
486
00:41:37,908 --> 00:41:38,908
[JIM CHUCKLES]
487
00:41:38,909 --> 00:41:41,036
Oh, come on. Camera, lights, you know,
488
00:41:41,078 --> 00:41:42,538
trailers, these guys even carry
489
00:41:42,580 --> 00:41:45,082
their own fucking kitchens around.
490
00:41:46,917 --> 00:41:49,587
You wanna make a play
for a hit on 'em, huh?
491
00:41:49,628 --> 00:41:52,590
Well, I talk to this Ezra guy,
492
00:41:52,631 --> 00:41:55,718
he, uh, brings the
security contracts to you.
493
00:41:55,759 --> 00:41:59,138
Boom shakalaka, you catch my drift?
494
00:41:59,179 --> 00:42:02,016
And, uh, what do you think, Jim?
495
00:42:02,057 --> 00:42:04,560
Ray here would make
a hell of a bodyguard.
496
00:42:04,602 --> 00:42:07,646
Might even put in a word
with Sean Walker himself.
497
00:42:10,941 --> 00:42:13,986
Ray, you know anything about
these movie trucks coming in?
498
00:42:15,279 --> 00:42:18,324
I saw a couple of
trucks over on E Street.
499
00:42:23,621 --> 00:42:25,372
How many trucks we talking about?
500
00:42:25,414 --> 00:42:28,417
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
501
00:42:39,553 --> 00:42:42,598
Oh, come on Teresa. Don't do that.
502
00:42:46,060 --> 00:42:49,438
I just want to talk to
my daughter, all right?
503
00:42:51,565 --> 00:42:53,734
Please.
504
00:42:54,860 --> 00:42:57,529
[BUNCHY] I'm not drunk.
505
00:42:59,657 --> 00:43:03,035
[BUNCHY] I'm lonely, and I miss her.
506
00:43:06,121 --> 00:43:10,000
When my mother died,
my Aunt Rose told us
507
00:43:10,042 --> 00:43:13,671
we had to stay up all
night watching the body.
508
00:43:14,838 --> 00:43:16,590
And when I asked her why, she said,
509
00:43:16,632 --> 00:43:19,885
"Well, that's what wakes are for.
510
00:43:19,927 --> 00:43:22,012
To watch the body.
511
00:43:22,054 --> 00:43:24,515
To make sure they don't wake up."
512
00:43:28,310 --> 00:43:32,314
We were terrified that she'd
start twitching at any moment.
513
00:43:34,775 --> 00:43:39,029
But also half hoping that
she would wake up again.
514
00:43:42,908 --> 00:43:46,370
Rose went downstairs and
starting cooking stew.
515
00:43:48,372 --> 00:43:50,207
Oh, the smell.
516
00:43:51,250 --> 00:43:52,876
The whole neighborhood
must have smelled that stew
517
00:43:52,918 --> 00:43:56,422
because by four in the
morning, we had a full house.
518
00:43:56,797 --> 00:43:58,048
And everyone brought something.
519
00:43:58,090 --> 00:44:01,510
Booze, a bag, box of something.
520
00:44:01,552 --> 00:44:03,470
Cakes, cookies.
521
00:44:04,763 --> 00:44:06,640
I came downstairs and everyone was there
522
00:44:06,682 --> 00:44:09,351
sharing stories about my mom.
523
00:44:14,148 --> 00:44:17,317
I never knew I had so much family.
524
00:44:27,119 --> 00:44:29,705
But you were right,
what you said about us.
525
00:44:31,582 --> 00:44:33,333
That we forget.
526
00:44:35,377 --> 00:44:40,090
There's a difference
between drinking to forget
527
00:44:40,132 --> 00:44:44,178
and remembering someone the
way they ought to be remembered.
528
00:44:49,725 --> 00:44:52,728
[POIGNANT MUSIC]
529
00:45:13,040 --> 00:45:15,959
Ray.
530
00:45:16,001 --> 00:45:17,169
Ray... Raymond.
531
00:45:17,211 --> 00:45:18,754
[BUNCHY] He's not here.
532
00:45:20,506 --> 00:45:22,883
Where'd he go?
533
00:45:22,925 --> 00:45:24,927
[BUNCHY] Boston.
534
00:45:24,968 --> 00:45:26,011
What?
535
00:45:26,053 --> 00:45:28,764
He went to Boston.
536
00:45:28,806 --> 00:45:30,182
[TERRY] When?
537
00:45:30,224 --> 00:45:33,143
I don't know. Last night.
538
00:45:33,185 --> 00:45:35,896
He called me, that's
where he told me he was.
539
00:45:39,191 --> 00:45:42,069
[PHONE LINE TRILLING]
540
00:45:42,111 --> 00:45:45,072
Raymond, it's your brother.
541
00:45:45,114 --> 00:45:47,366
What the fuck are you doing in Boston?
542
00:45:47,407 --> 00:45:49,535
Mickey.
543
00:45:49,576 --> 00:45:51,328
[TERRY] What?
544
00:45:51,370 --> 00:45:54,915
Mickey's in Boston. He's
got those fucking papers.
545
00:45:54,957 --> 00:45:57,292
That's probably why Ray went up there.
546
00:45:58,293 --> 00:46:01,588
No, he's not going up there for that.
547
00:46:01,630 --> 00:46:04,424
Do you know much those
things are fucking worth?
548
00:46:04,425 --> 00:46:05,442
No.
549
00:46:05,443 --> 00:46:07,594
He's not going up there
for the money, Bunch.
550
00:46:09,304 --> 00:46:11,348
He's gonna kill Mickey.
551
00:46:11,390 --> 00:46:13,225
[TERRY] You gotta go up there.
552
00:46:13,267 --> 00:46:14,685
[TERRY] Right fucking now.
553
00:46:14,726 --> 00:46:15,978
[BUNCHY] Oh, let me just call.
554
00:46:16,019 --> 00:46:17,187
[TERRY] No, he's not answering.
555
00:46:17,229 --> 00:46:19,815
[TERRY] You don't go, then I gotta go.
556
00:46:19,857 --> 00:46:23,152
[BUNCHY] All right,
all right, calm down.
557
00:46:23,193 --> 00:46:26,905
My dad's in Boston? Why?
558
00:46:26,947 --> 00:46:28,407
We don't know, Bridge.
559
00:46:28,448 --> 00:46:30,200
Bunch is going up there to find out.
560
00:46:33,078 --> 00:46:34,288
I'm going with you.
561
00:46:34,329 --> 00:46:36,623
No, Bridge, that's not a good idea.
562
00:46:36,665 --> 00:46:37,749
I'm coming.
563
00:46:37,791 --> 00:46:39,960
No, sweetheart. It's not safe.
564
00:46:42,254 --> 00:46:43,922
I don't care.
565
00:47:05,694 --> 00:47:08,739
[ENGINES TURN OVER]
566
00:49:02,561 --> 00:49:05,147
- [IMPACT]
- [GRUNTS AND GROANS]
567
00:49:18,952 --> 00:49:20,412
Where the fuck you going?
568
00:49:21,371 --> 00:49:24,583
[PETE] Get up, you piece of shit.
569
00:49:24,624 --> 00:49:27,044
- Ray?
- Get in the fucking car!
570
00:49:28,045 --> 00:49:29,921
Get in the fucking car!
571
00:49:29,963 --> 00:49:32,215
- Come on!
- I'm getting in.
572
00:49:32,257 --> 00:49:33,800
- Get in!
- I'm in. I'm in.
573
00:49:33,842 --> 00:49:35,510
[PETE] Stand him up.
574
00:49:36,845 --> 00:49:37,888
Hey!
575
00:49:38,638 --> 00:49:41,725
Move! Move! Get out of the fucking way!
576
00:49:42,225 --> 00:49:44,102
[PETE GROANS] Fuck!
577
00:49:44,144 --> 00:49:47,064
[BOTH STRAINING]
578
00:49:47,105 --> 00:49:50,275
[TENSE MUSIC]
579
00:49:50,317 --> 00:49:51,317
[GUNSHOT]
580
00:49:55,781 --> 00:49:56,823
Matty, you fuck.
581
00:49:56,865 --> 00:49:58,784
[TIRES SQUEALING]
582
00:50:02,412 --> 00:50:04,122
[PETE] Fuck.
583
00:50:04,164 --> 00:50:06,124
- Hey.
- [PETE] Fuck.
584
00:50:07,751 --> 00:50:09,878
[TIRES SQUEALING]
585
00:50:09,920 --> 00:50:12,047
[ENGINE REVVING]
586
00:50:12,089 --> 00:50:13,924
[MICKEY] Raymond.
587
00:50:15,258 --> 00:50:16,259
Oh, shit.
588
00:50:26,228 --> 00:50:27,521
Son of a bitch.
589
00:50:31,274 --> 00:50:32,776
No, no!
590
00:50:32,818 --> 00:50:33,818
[GUNSHOT]
591
00:50:51,294 --> 00:50:54,464
[GUNSHOTS]
592
00:51:13,650 --> 00:51:16,486
- [TRIGGER CLICKS]
- [GASPS]
593
00:51:22,200 --> 00:51:25,537
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
594
00:51:29,833 --> 00:51:32,961
[GROANING]
595
00:51:56,318 --> 00:51:58,695
You want some gum or something?
596
00:52:01,573 --> 00:52:04,409
Oh, hey, you can hook my
phone up to the Bluetooth.
597
00:52:04,451 --> 00:52:06,077
Is this Mickey?
598
00:52:09,414 --> 00:52:11,458
It's his briefcase.
599
00:52:11,500 --> 00:52:13,835
What's in his briefcase?
600
00:52:16,213 --> 00:52:18,298
Papers.
601
00:52:18,340 --> 00:52:20,008
What papers?
602
00:52:24,596 --> 00:52:27,557
Stocks he wants to trade for money.
603
00:52:30,018 --> 00:52:34,814
If he hasn't traded it already
for coke and whores, you know.
604
00:52:42,155 --> 00:52:44,658
Do you think some people are just bad?
605
00:52:57,337 --> 00:52:58,964
Yeah, I do.
606
00:53:09,975 --> 00:53:11,685
Coke and whores.
607
00:53:16,565 --> 00:53:20,026
[PHONE LINE TRILLING]
608
00:53:20,318 --> 00:53:21,319
[KEVIN] What do you want?
609
00:53:21,361 --> 00:53:23,071
Hey Kev, it's Mick.
610
00:53:23,113 --> 00:53:27,909
Yeah, that was some kind of
fuckup we got caught in, huh?
611
00:53:28,368 --> 00:53:30,954
You know, it had nothing
to do with you and me.
612
00:53:30,996 --> 00:53:33,290
[KEVIN SCOFFS] No?
613
00:53:33,331 --> 00:53:35,667
I mean, Daryll was out for blood.
614
00:53:35,709 --> 00:53:36,959
Shit between him and your brother.
615
00:53:36,960 --> 00:53:39,879
We just got caught, wrong
place wrong time, right?
616
00:53:40,505 --> 00:53:42,132
[KEVIN] Fuck you.
617
00:53:43,383 --> 00:53:45,510
Still want those papers?
618
00:53:45,552 --> 00:53:47,804
[KEVIN] You're out of your mind.
619
00:53:47,846 --> 00:53:51,224
I'm having a fire sale,
if you're interested.
620
00:53:51,266 --> 00:53:55,895
75 percent off, today only.
621
00:53:57,731 --> 00:53:59,232
[KEVIN] Where are you?
622
00:53:59,274 --> 00:54:01,026
Boston.
623
00:54:05,280 --> 00:54:07,073
Was that Mickey Donovan?
624
00:54:09,284 --> 00:54:10,952
What does he want?
625
00:54:11,620 --> 00:54:14,164
He wants to sell us our money back.
626
00:54:22,756 --> 00:54:25,091
[ENGINE TURNS OVER]
627
00:54:25,133 --> 00:54:28,136
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
628
00:54:40,190 --> 00:54:42,692
[CAR HORN HONKING]
629
00:55:10,595 --> 00:55:13,181
[GROANING]
630
00:55:17,602 --> 00:55:19,604
[GROANS]
631
00:55:19,646 --> 00:55:20,772
Fuck.
632
00:55:33,243 --> 00:55:36,371
[PHONE BUZZING]
633
00:55:41,292 --> 00:55:42,585
Dad?
634
00:55:42,627 --> 00:55:44,838
- Bridge?
- [BRIDGET] Where are you?
635
00:55:44,879 --> 00:55:48,341
Boston. I need to talk to Bunch.
636
00:55:48,383 --> 00:55:49,926
Are you okay?
637
00:55:49,968 --> 00:55:51,845
I'm fine, sweetheart. Where's Bunch?
638
00:55:53,096 --> 00:55:54,848
Did you do it?
639
00:55:54,889 --> 00:55:56,850
[RAY] Did I do what?
640
00:55:59,477 --> 00:56:01,104
Kill Mickey.
641
00:56:04,190 --> 00:56:05,942
No.
642
00:56:06,401 --> 00:56:08,445
Tell Bunch to call me, all right?
643
00:56:08,862 --> 00:56:11,114
Tell him I need him to come get me.
644
00:56:15,452 --> 00:56:18,788
[PHONE BEEPING]
645
00:57:07,086 --> 00:57:09,839
[GROANS]
646
00:57:22,477 --> 00:57:25,605
[INDISTINCT CHATTER]
647
00:57:33,488 --> 00:57:35,448
[CREW MEMBER] Hold traffic!
648
00:57:37,867 --> 00:57:39,619
Pictures up!
649
00:57:40,245 --> 00:57:41,412
We're rolling, guys.
650
00:57:41,454 --> 00:57:43,122
[CREW MEMBER] Roll sound!
651
00:57:45,667 --> 00:57:47,377
[DIRECTOR] Action!
652
00:57:53,591 --> 00:57:56,386
This is... this is bullshit.
653
00:57:56,427 --> 00:57:58,096
Cut!
654
00:57:58,596 --> 00:58:00,348
[CREW MEMBER] Cut! Cut!
655
00:58:06,229 --> 00:58:08,565
[SEAN] So you just want
me to walk up to him,
656
00:58:08,606 --> 00:58:11,401
shoot him in the back,
and then walk away?
657
00:58:11,442 --> 00:58:13,695
Yes, Sean, yes.
658
00:58:13,736 --> 00:58:15,321
You reach into your robe like so.
659
00:58:15,363 --> 00:58:17,699
Just as you approach,
you shoot him in the back.
660
00:58:17,740 --> 00:58:19,534
Then you put the gun back into your robe
661
00:58:19,576 --> 00:58:20,976
and you simply continue down the street
662
00:58:20,994 --> 00:58:23,413
as if nothing at all had transpired.
663
00:58:26,875 --> 00:58:29,127
That ain't how it works.
664
00:58:29,168 --> 00:58:30,628
No?
665
00:58:30,670 --> 00:58:32,547
[MICKEY] Shoot a guy in the back?
666
00:58:32,589 --> 00:58:35,675
That's, uh, a warning. [CLEARS THROAT]
667
00:58:35,717 --> 00:58:37,844
You wanna make him dead, you
gotta put two in the head.
668
00:58:37,886 --> 00:58:38,928
That's what I thought.
669
00:58:38,970 --> 00:58:40,220
[MICKEY] Not even a
stupid fucking priest
670
00:58:40,221 --> 00:58:41,556
is just gonna walk down the street
671
00:58:41,598 --> 00:58:44,100
and pull out a gun where anyone can see.
672
00:58:44,809 --> 00:58:46,561
Sean, we have worked this out
673
00:58:46,603 --> 00:58:48,003
and it will be best if the blocking...
674
00:58:48,021 --> 00:58:50,189
I want to hear what he has to say.
675
00:58:53,818 --> 00:58:55,445
Show me.
676
00:58:57,822 --> 00:58:59,157
[SUCKS TEETH]
677
00:58:59,198 --> 00:59:00,450
All right.
678
00:59:02,327 --> 00:59:03,536
Uh...
679
00:59:05,079 --> 00:59:06,497
- Hey.
- Don't worry.
680
00:59:06,539 --> 00:59:07,916
You'll get it back.
681
00:59:07,957 --> 00:59:10,168
Come on, give me the gun.
682
00:59:12,086 --> 00:59:14,756
Jesus. [CHUCKLES]
683
00:59:14,797 --> 00:59:16,174
It's rubber!
684
00:59:18,051 --> 00:59:21,220
Fuck. It looks real.
685
00:59:21,262 --> 00:59:24,057
I'll be you.
686
00:59:24,098 --> 00:59:26,559
Come on. You know what to do.
687
00:59:28,728 --> 00:59:30,688
All right. Great.
688
00:59:34,692 --> 00:59:35,985
Action.
689
00:59:39,364 --> 00:59:40,907
[CAR ALARM BLARING]
690
00:59:40,949 --> 00:59:43,493
Pow! Pow!
691
00:59:43,534 --> 00:59:44,577
Second one in the head.
692
00:59:44,619 --> 00:59:46,788
[CAR ALARM BLARING]
693
00:59:46,829 --> 00:59:49,666
Everybody's looking at the car.
694
00:59:49,707 --> 00:59:51,334
No one's the wiser.
695
00:59:51,376 --> 00:59:53,211
[CAR ALARM BLARING]
696
00:59:53,252 --> 00:59:55,672
That's what I was talking about.
697
00:59:55,713 --> 00:59:59,050
[CAR ALARM BLARING]
698
01:00:06,057 --> 01:00:09,394
[PHONE RINGING]
699
01:00:19,570 --> 01:00:20,863
Hello?
700
01:00:20,905 --> 01:00:25,702
Bridget took my car, my phone,
701
01:00:25,743 --> 01:00:27,203
and my gun.
702
01:00:27,245 --> 01:00:28,270
What?
703
01:00:28,271 --> 01:00:30,373
[BUNCHY] We were on
our way to come get you.
704
01:00:30,415 --> 01:00:33,793
- What for?
- To keep you out of prison, that's what for.
705
01:00:33,835 --> 01:00:36,379
[RAY] Why the fuck
would you bring Bridge?
706
01:00:36,421 --> 01:00:39,590
She didn't really give me a
fucking option, Ray, all right?
707
01:00:39,632 --> 01:00:41,009
Look, we're both worried about you.
708
01:00:41,050 --> 01:00:42,885
What was... what was I gonna say?
709
01:00:42,927 --> 01:00:47,348
All right. All right. Where are you?
710
01:00:47,390 --> 01:00:49,892
[BUNCHY] Boston.
711
01:00:49,934 --> 01:00:54,063
I need you to get my car.
It's at South Station.
712
01:00:54,105 --> 01:00:55,231
Keys in the console.
713
01:00:55,273 --> 01:00:57,734
And come to the Gardner
Motel, room 46, all right?
714
01:01:11,397 --> 01:01:12,415
[RAY] People who forget.
715
01:01:12,415 --> 01:01:14,042
Who just wipe their heads clean.
716
01:01:14,083 --> 01:01:15,626
What do you call that?
717
01:01:15,668 --> 01:01:17,670
[AMIOT] Repressed memory?
718
01:01:17,712 --> 01:01:20,757
[RAY] Yeah, repressed.
719
01:01:20,798 --> 01:01:23,009
What are you thinking about?
720
01:01:23,051 --> 01:01:25,511
[RAY] Something my daughter said.
721
01:01:25,553 --> 01:01:27,472
What? What did she say?
722
01:01:30,058 --> 01:01:32,435
[RAY] That I was taught to forget.
723
01:01:32,477 --> 01:01:34,437
Taught?
724
01:01:34,479 --> 01:01:38,858
You didn't have much of a choice, Ray.
725
01:01:38,900 --> 01:01:42,320
Trauma's a thief.
726
01:01:42,361 --> 01:01:44,072
The younger you are when it starts
727
01:01:44,113 --> 01:01:47,700
and the longer it went on...
728
01:01:47,742 --> 01:01:50,745
the more memory it will take from you.
729
01:01:52,205 --> 01:01:53,915
[KNOCK AT DOOR]
730
01:01:57,293 --> 01:02:00,588
- [GROANS]
- [KNOCK AT DOOR]
731
01:02:11,474 --> 01:02:13,768
Jesus, Ray. What the fuck happened?
732
01:02:13,810 --> 01:02:15,645
It's not important.
733
01:02:16,979 --> 01:02:18,689
Yeah, but did you find Mick?
734
01:02:20,691 --> 01:02:22,401
No.
735
01:02:24,737 --> 01:02:26,239
What about Bridge?
736
01:02:27,031 --> 01:02:28,449
Nothing.
737
01:02:28,491 --> 01:02:30,618
[PHONE RINGS]
738
01:02:32,870 --> 01:02:34,580
Is that her?
739
01:02:36,082 --> 01:02:37,291
Yeah?
740
01:02:37,333 --> 01:02:38,918
[MOLLY] Your father called.
741
01:02:38,960 --> 01:02:40,044
When?
742
01:02:40,086 --> 01:02:41,586
[MOLLY] He's selling
the papers back to me.
743
01:02:41,587 --> 01:02:44,632
I told him to meet me at
our house in Wellesley.
744
01:02:44,674 --> 01:02:46,634
I thought you'd wanna know.
745
01:02:48,052 --> 01:02:49,137
[RAY] I gotta go.
746
01:02:49,178 --> 01:02:50,805
Whoa, wait, what's going on?
747
01:02:50,847 --> 01:02:52,306
[RAY] Give me the keys. I gotta go.
748
01:02:52,348 --> 01:02:53,557
[BUNCHY] No, I'm coming with you.
749
01:02:53,558 --> 01:02:56,853
No. You stay here. Keep trying Bridge.
750
01:02:59,063 --> 01:03:02,066
[TENSE MUSIC]
751
01:03:31,470 --> 01:03:34,182
Lena. Hey.
752
01:03:34,223 --> 01:03:36,017
Passport, Social Security papers,
753
01:03:36,058 --> 01:03:37,852
and birth certificate.
754
01:03:38,978 --> 01:03:41,230
This is your access code
to your Bancaribe account.
755
01:03:41,272 --> 01:03:43,941
I want you to memorize it
and throw the paper away.
756
01:03:45,109 --> 01:03:46,694
Bancaribe. Okay.
757
01:03:47,361 --> 01:03:48,404
Now, I already checked you in
758
01:03:48,446 --> 01:03:49,654
and made sure your passport cleared,
759
01:03:49,655 --> 01:03:52,450
but they're gonna check
it again at the gate.
760
01:03:52,491 --> 01:03:56,162
- Caracas?
- They don't extradite.
761
01:03:56,204 --> 01:03:57,330
- Okay.
- All right.
762
01:03:57,371 --> 01:03:59,457
What I want you to do
is go through security
763
01:03:59,498 --> 01:04:02,710
and stop for nothing, not
even the fucking bathroom.
764
01:04:02,752 --> 01:04:05,296
You're gonna get to the gate,
you're gonna go on the plane
765
01:04:05,338 --> 01:04:06,589
and pretend you're asleep.
766
01:04:06,631 --> 01:04:08,174
- Okay.
- Mm-hmm.
767
01:04:08,216 --> 01:04:10,551
So when... when can I come back?
768
01:04:13,387 --> 01:04:16,641
What? I... I can't come back?
769
01:04:17,308 --> 01:04:20,394
Not unless you wanna spend the
rest of your life in prison.
770
01:04:24,398 --> 01:04:27,193
Daryll, don't fuck around.
771
01:04:27,235 --> 01:04:30,529
Just get through security
and lay low until your flight.
772
01:04:32,156 --> 01:04:34,200
- Okay?
- Okay.
773
01:05:43,853 --> 01:05:47,023
[PHONE RINGING]
774
01:05:47,732 --> 01:05:48,983
Hello?
775
01:05:50,026 --> 01:05:51,777
[BUNCHY] Hey.
776
01:05:52,278 --> 01:05:54,030
I'm in Boston.
777
01:05:55,656 --> 01:05:56,657
So?
778
01:05:56,699 --> 01:05:59,452
[BUNCHY] So I'm...
779
01:05:59,493 --> 01:06:03,873
I'm standing on the porch
of the house where I grew up.
780
01:06:07,209 --> 01:06:11,047
And I... I don't know,
I got to thinking...
781
01:06:14,967 --> 01:06:17,470
... what if I could get a do-over?
782
01:06:20,389 --> 01:06:25,519
You know, what if I
bought the house back, hmm?
783
01:06:26,270 --> 01:06:28,147
What if I tried again?
784
01:06:33,319 --> 01:06:34,403
I really think we could make
785
01:06:34,445 --> 01:06:37,740
some beautiful family memories here.
786
01:06:37,782 --> 01:06:41,243
Brendan, you know it
doesn't work that way.
787
01:06:41,285 --> 01:06:42,285
You know that.
788
01:06:42,286 --> 01:06:43,704
Well, what if it did?
789
01:06:43,746 --> 01:06:45,038
[TERESA] If it did, we'd all go back
790
01:06:45,039 --> 01:06:46,290
to the shithole we grew up in
791
01:06:46,332 --> 01:06:48,376
and live happily ever after,
792
01:06:48,417 --> 01:06:50,753
every single one of us.
793
01:07:01,514 --> 01:07:03,766
You wanna come out here and visit?
794
01:07:04,809 --> 01:07:06,143
Come out here.
795
01:07:07,103 --> 01:07:08,396
I ain't making no promises,
796
01:07:08,437 --> 01:07:12,274
but come out here
797
01:07:12,316 --> 01:07:14,151
and you get a job,
798
01:07:14,193 --> 01:07:16,070
and get some help.
799
01:07:16,112 --> 01:07:17,905
Maybe I get some help.
800
01:07:21,867 --> 01:07:22,910
Maybe.
801
01:07:28,416 --> 01:07:30,459
Maybe.
802
01:07:30,501 --> 01:07:32,294
Best I can do.
803
01:07:44,390 --> 01:07:47,351
[PHONE BEEPING]
804
01:08:02,616 --> 01:08:05,828
[SOFT JAZZ MUSIC]
805
01:08:46,952 --> 01:08:48,245
[SIGHS]
806
01:09:16,315 --> 01:09:19,109
[CROSSING SIGNAL DINGING]
807
01:09:19,151 --> 01:09:22,279
[TRAIN HORN BLARING]
808
01:09:52,893 --> 01:09:55,354
Might not be a good time, Mr. Goldman.
809
01:09:57,481 --> 01:09:59,441
Call me Ezra, please.
810
01:09:59,483 --> 01:10:01,902
Might not be a good time, Ezra.
811
01:10:01,944 --> 01:10:04,488
I'm sorry, I don't remember your name.
812
01:10:04,530 --> 01:10:06,365
Ray.
813
01:10:06,407 --> 01:10:09,326
Of course. Ray.
814
01:10:12,997 --> 01:10:16,458
Mickey was just teaching
me how to talk Southie.
815
01:10:16,500 --> 01:10:18,210
Let's go to the packies for some jimmies
816
01:10:18,252 --> 01:10:21,046
so I can bang the wicked
hot cashier at Dunkies.
817
01:10:21,088 --> 01:10:22,965
[MICKEY CHUCKLES]
818
01:10:25,092 --> 01:10:27,970
- You ready?
- What?
819
01:10:27,970 --> 01:10:29,471
I thought we'd have some
dinner over at Nona's,
820
01:10:29,513 --> 01:10:31,557
maybe take in the town a little?
821
01:10:31,599 --> 01:10:34,310
Sorry, Ezra. Not tonight.
822
01:10:34,351 --> 01:10:35,686
No?
823
01:10:35,728 --> 01:10:37,855
[SEAN] I'm working. You know that.
824
01:10:37,896 --> 01:10:42,818
I'm doing the whole method
thing, and Mickey, he's...
825
01:10:45,279 --> 01:10:47,906
Of course.
826
01:10:47,948 --> 01:10:50,409
Do your thing, bubala.
I love you. Have fun.
827
01:10:50,451 --> 01:10:53,454
You can take the rest of
the night off, too, Ray.
828
01:10:53,495 --> 01:10:54,580
Thanks for everything.
829
01:10:54,622 --> 01:10:57,875
Yeah, just take the rest
of the night off, Ray.
830
01:11:05,424 --> 01:11:07,092
Do me a favor.
831
01:11:07,134 --> 01:11:10,346
Keep an eye on that one, and
call me if anything comes up.
832
01:11:12,848 --> 01:11:15,059
I'll take care of it, Mr. Goldman.
833
01:11:19,438 --> 01:11:20,898
[EZRA] Ray.
834
01:11:24,693 --> 01:11:27,446
You know what chutzpah is?
835
01:11:27,488 --> 01:11:28,697
No, sir.
836
01:11:30,324 --> 01:11:32,076
Well, you've got it.
837
01:11:33,285 --> 01:11:35,454
Don't worry, it's a good thing.
838
01:11:46,215 --> 01:11:47,883
[ENGINE TURNS OVER]
839
01:12:00,854 --> 01:12:04,066
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
840
01:12:06,443 --> 01:12:08,487
- [SEAN] Oh, you're bad.
- [COLLEEN LAUGHS]
841
01:12:10,781 --> 01:12:11,782
[COLLEEN LAUGHING]
842
01:12:11,824 --> 01:12:14,201
[SEAN] You're gonna get me in trouble.
843
01:12:15,869 --> 01:12:18,122
[INDISTINCT CHATTER]
844
01:12:35,514 --> 01:12:37,599
- [COLLEEN LAUGHING]
- [SEAN] Whoo!
845
01:12:40,310 --> 01:12:43,230
[INDISTINCT CHATTER]
846
01:12:46,775 --> 01:12:49,319
[MICKEY] Oh, I got fucking stories.
847
01:12:49,361 --> 01:12:51,905
True ones!
848
01:12:51,947 --> 01:12:55,033
None of the priests I know
are fucking vigilantes.
849
01:12:55,075 --> 01:12:56,535
Ray!
850
01:12:57,369 --> 01:12:59,163
Vigilantes?
851
01:12:59,204 --> 01:13:00,289
Hi, baby.
852
01:13:00,330 --> 01:13:02,291
They're too busy putting their
dicks where they don't belong.
853
01:13:02,332 --> 01:13:03,751
What?
854
01:13:03,792 --> 01:13:05,669
[ROCK MUSIC PLAYING]
855
01:13:05,711 --> 01:13:08,255
[BARTENDER] You gotta
help me out here, Ray.
856
01:13:08,297 --> 01:13:09,798
They had enough fucking coke
857
01:13:09,840 --> 01:13:11,717
to last them till fucking New Year's.
858
01:13:11,759 --> 01:13:12,759
I gotta close.
859
01:13:12,760 --> 01:13:14,136
They're all corrupt.
860
01:13:15,512 --> 01:13:17,347
Yeah, all right.
861
01:13:17,389 --> 01:13:18,599
It's why you need guys like me
862
01:13:18,640 --> 01:13:22,311
to keep the scorecard even, you know?
863
01:13:22,352 --> 01:13:23,896
Ted wants to close up.
864
01:13:23,937 --> 01:13:27,649
Oh, not unless he's out of
fucking whiskey, he's not.
865
01:13:27,691 --> 01:13:28,941
[BOSTON ACCENT] Not unless he's out
866
01:13:28,942 --> 01:13:30,611
of fucking whiskey, he's not.
867
01:13:30,652 --> 01:13:34,239
[LAUGHTER]
868
01:13:34,281 --> 01:13:35,449
Time to go.
869
01:13:35,491 --> 01:13:39,203
- [GROANS]
- Hey, oh, how do... what do you say...
870
01:13:39,244 --> 01:13:40,704
Southie slang for cash?
871
01:13:40,746 --> 01:13:42,664
Cash.
872
01:13:42,706 --> 01:13:44,875
[CHUCKLES]
873
01:13:44,917 --> 01:13:49,922
Uh, I will give you, my
good sir, a grand of cash,
874
01:13:49,963 --> 01:13:52,800
if you let us stay another hour.
875
01:13:52,841 --> 01:13:54,468
Ray, lock up.
876
01:13:55,636 --> 01:13:56,887
[COLLEEN] Come on, Ray.
877
01:13:56,929 --> 01:14:00,933
When are we ever gonna party
with a movie star again?
878
01:14:02,017 --> 01:14:03,477
Yeah, Ray, when are we ever
879
01:14:03,519 --> 01:14:05,229
gonna get to party
with a movie star again?
880
01:14:11,276 --> 01:14:12,402
Sure.
881
01:14:12,444 --> 01:14:13,612
[CROSSING SIGNAL DINGING]
882
01:14:16,615 --> 01:14:19,618
[SOFT TENSE MUSIC]
883
01:15:11,545 --> 01:15:13,005
Where's Mick?
884
01:15:13,338 --> 01:15:14,506
He's gone.
885
01:15:32,441 --> 01:15:35,110
He told me it was yours.
886
01:15:35,152 --> 01:15:36,236
What?
887
01:15:36,278 --> 01:15:37,279
[MOLLY] The money.
888
01:15:37,321 --> 01:15:39,406
He told me it was yours.
889
01:15:39,823 --> 01:15:41,408
He didn't take it?
890
01:15:42,534 --> 01:15:44,119
[MOLLY] No.
891
01:15:46,121 --> 01:15:48,957
It is yours, isn't it, Ray?
892
01:15:50,834 --> 01:15:51,960
What?
893
01:15:52,002 --> 01:15:56,465
It's what you've been
after all along, isn't it?
894
01:15:56,506 --> 01:15:57,716
No.
895
01:15:57,758 --> 01:16:00,344
You wanted the money and you helped him.
896
01:16:00,385 --> 01:16:01,803
Just say it.
897
01:16:01,845 --> 01:16:04,848
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
898
01:16:07,893 --> 01:16:09,811
Look, Molly.
899
01:16:09,853 --> 01:16:13,774
Ray, where is he? I'm so tired.
900
01:16:13,815 --> 01:16:15,149
I just... I just want you to tell me
901
01:16:15,150 --> 01:16:17,319
what you've done to my father.
902
01:16:37,589 --> 01:16:38,924
I'm sorry.
903
01:17:13,875 --> 01:17:15,544
[MOLLY] Ray.
904
01:17:17,587 --> 01:17:19,256
[GUNSHOT]
905
01:17:29,599 --> 01:17:30,976
[RAY] Oh.
906
01:17:56,710 --> 01:17:58,545
[ENGINE TURNS OVER]
907
01:18:12,809 --> 01:18:15,103
[MOLLY] Ray, where is he?
908
01:18:21,568 --> 01:18:25,072
I just want you to tell me
what you've done to my father.
909
01:18:29,159 --> 01:18:30,744
[ABBY] Do you?
910
01:18:33,497 --> 01:18:34,873
Do you?
911
01:18:41,171 --> 01:18:42,881
[ABBY] What did you do, Ray?
912
01:18:47,010 --> 01:18:50,472
What did you do, Raymond?
913
01:18:50,514 --> 01:18:53,850
What did you do?
914
01:18:53,892 --> 01:18:55,017
- [CRASHING]
- [CAR HORN BLARING]
915
01:18:55,018 --> 01:18:57,646
[SEAN] What? I banged
it back like you said.
916
01:18:57,687 --> 01:19:00,023
Yeah, but you're still drinking it.
917
01:19:00,065 --> 01:19:03,276
Yeah, she'll tell you she's an orphan
918
01:19:03,318 --> 01:19:05,779
You oughta open your mouth
919
01:19:05,821 --> 01:19:07,447
and throw the whiskey back in there
920
01:19:07,489 --> 01:19:09,574
like you're trying to splash
the back of your throat.
921
01:19:09,616 --> 01:19:12,911
[THE BLACK CROWES'
"SHE TALKS TO ANGELS"]
922
01:19:17,833 --> 01:19:19,751
[COLLEEN LAUGHS]
923
01:19:19,793 --> 01:19:22,379
You dance good, Mick.
924
01:19:22,420 --> 01:19:24,840
Even if it doesn't
really match the song.
925
01:19:24,881 --> 01:19:26,800
[LAUGHS]
926
01:19:26,842 --> 01:19:27,842
Oh!
927
01:19:27,843 --> 01:19:29,886
- [COLLEEN LAUGHING]
- [MICKEY] Oh, shit.
928
01:19:29,928 --> 01:19:33,098
[LAUGHTER]
929
01:19:36,101 --> 01:19:38,520
- Sorry.
- You all right?
930
01:19:38,562 --> 01:19:40,272
Sorry, sweetheart.
931
01:19:40,313 --> 01:19:41,857
Take a seat, Mickey.
932
01:19:41,898 --> 01:19:43,149
[MICKEY] Gotta sit this one out.
933
01:19:43,150 --> 01:19:45,861
♪ She paints her eyes
as black as night now ♪
934
01:19:45,902 --> 01:19:48,655
[COLLEEN] Mm, I need a cigarette.
935
01:19:48,697 --> 01:19:52,200
- Who's got a cigarette?
- ♪ Pulls those shades down tight ♪
936
01:19:52,242 --> 01:19:53,493
[COLLEEN] Okay.
937
01:19:53,535 --> 01:19:55,954
♪ Yeah, she gives a
smile when the pain come ♪
938
01:19:55,996 --> 01:19:57,164
[SNIFFS DEEPLY]
939
01:19:59,040 --> 01:20:02,002
♪ Pain gonna make everything all right ♪
940
01:20:02,043 --> 01:20:04,087
[SEAN] Your father's
a fucking character.
941
01:20:06,006 --> 01:20:09,551
You know, I'm basing my
whole performance on him.
942
01:20:09,593 --> 01:20:11,303
Yeah?
943
01:20:11,344 --> 01:20:16,683
- His tough-but-heart-of-gold stuff, you know?
- ♪ They call her out by her name ♪
944
01:20:17,642 --> 01:20:20,312
♪ Oh, yeah, she talks to angels ♪
945
01:20:20,353 --> 01:20:23,315
He's got him good, Ray.
946
01:20:23,356 --> 01:20:25,942
Oh, my God, that's perfect.
947
01:20:25,984 --> 01:20:28,653
Don't do that.
948
01:20:28,695 --> 01:20:30,822
[BOSTON ACCENT] You
shoot a guy in the back,
949
01:20:30,864 --> 01:20:32,532
that's a warning.
950
01:20:32,574 --> 01:20:36,661
You wanna make him dead,
pop him in the head.
951
01:20:36,703 --> 01:20:37,746
Put the gun down.
952
01:20:37,787 --> 01:20:38,830
It rhymes, you know?
953
01:20:38,872 --> 01:20:40,999
Two in the head, make 'em dead.
Two in the head, make 'em dead.
954
01:20:41,041 --> 01:20:42,792
- Two in the head, make 'em...
- [GUNSHOT]
955
01:20:48,173 --> 01:20:49,173
Oh, my God.
956
01:20:51,343 --> 01:20:55,347
Oh, fuck. Fuck. Fuck.
957
01:20:55,388 --> 01:20:57,933
♪ The cross from
someone she has not met ♪
958
01:20:57,974 --> 01:21:01,353
[SEAN] I killed her.
959
01:21:01,394 --> 01:21:04,314
Oh, my fucking God.
960
01:21:06,608 --> 01:21:09,819
My life.
961
01:21:09,861 --> 01:21:12,697
My fucking life. Oh, my God.
962
01:21:12,739 --> 01:21:15,742
♪ Oh, yeah, she talks to angels ♪
963
01:21:15,784 --> 01:21:18,286
Ray, Ray, what am I gonna do, Ray?
964
01:21:18,328 --> 01:21:21,081
♪ Says they call her out by her name ♪
965
01:21:21,122 --> 01:21:23,875
[SEAN] What am I gonna do?
966
01:21:23,917 --> 01:21:26,419
I didn't mean to. I swear to God, Ray.
967
01:21:26,461 --> 01:21:29,965
Jesus Christ. [SNIFFLES]
968
01:21:30,006 --> 01:21:32,300
I'm going to prison.
969
01:21:32,342 --> 01:21:36,096
I'm going to fucking
prison. I'm going to prison.
970
01:21:43,937 --> 01:21:45,313
Give me the gun.
971
01:21:48,775 --> 01:21:49,818
Give it to me.
972
01:21:51,945 --> 01:21:53,280
[GUN RATTLES]
973
01:21:55,407 --> 01:21:57,200
You were in your trailer.
974
01:21:57,242 --> 01:22:01,288
You had a few too many with
Mick and you slept there.
975
01:22:01,329 --> 01:22:03,790
- What?
- Say it.
976
01:22:08,253 --> 01:22:11,423
I got drunk in my trailer with Mickey
977
01:22:11,464 --> 01:22:15,343
and I... I slept there.
978
01:22:23,560 --> 01:22:27,397
♪ Gives a smile when the pain comes ♪
979
01:22:29,232 --> 01:22:33,236
♪ The pain's gonna make
everything all right ♪
980
01:22:33,278 --> 01:22:35,280
- [EZRA] Hello?
- Mr. Goldman.
981
01:22:35,322 --> 01:22:37,574
You better meet Sean in his trailer.
982
01:22:37,615 --> 01:22:39,034
Now!
983
01:22:39,075 --> 01:22:41,161
I'll call you later
with a place we can talk.
984
01:22:41,202 --> 01:22:45,332
♪ Says they call her out by her name ♪
985
01:22:47,042 --> 01:22:48,960
♪ Oh, yeah ♪
986
01:22:49,002 --> 01:22:53,882
♪ Angels ♪
987
01:22:53,923 --> 01:22:57,635
♪ Call her out by her name ♪
988
01:22:57,677 --> 01:22:59,262
[DOOR CLOSES]
989
01:22:59,304 --> 01:23:04,142
♪ Oh, angels ♪
990
01:23:05,977 --> 01:23:10,148
♪ Call her out by her name ♪
991
01:23:11,441 --> 01:23:12,901
♪ Oh ♪
992
01:23:12,942 --> 01:23:17,530
♪ She talks to angels ♪
993
01:23:17,572 --> 01:23:20,241
♪ They call her out ♪
994
01:23:20,283 --> 01:23:23,119
♪ Yeah ♪
995
01:23:23,161 --> 01:23:26,247
♪ Call her out ♪
996
01:23:26,289 --> 01:23:27,957
♪ Don't you know ♪
997
01:23:27,999 --> 01:23:31,127
♪ That they call her out ♪
998
01:23:31,169 --> 01:23:33,838
♪ By her name ♪
999
01:23:33,880 --> 01:23:36,132
[HORN BLARING]
1000
01:23:36,174 --> 01:23:39,844
[MICKEY] Ray Ray. Ray Ray.
1001
01:23:39,886 --> 01:23:41,596
Ray.
1002
01:23:43,181 --> 01:23:45,141
You okay?
1003
01:23:46,393 --> 01:23:48,103
- Ray.
- [KNOCKS ON CAR WINDOW]
1004
01:23:49,562 --> 01:23:52,649
You all right? Unlock the door.
1005
01:23:53,775 --> 01:23:55,443
Unlock it.
1006
01:24:03,785 --> 01:24:06,204
You okay? Huh?
1007
01:24:06,246 --> 01:24:08,164
I gotta call Ezra.
1008
01:24:09,624 --> 01:24:11,334
Come on. I'll help ya, I'll help ya.
1009
01:24:11,376 --> 01:24:12,919
Here, here.
1010
01:24:20,427 --> 01:24:21,845
Here.
1011
01:24:32,772 --> 01:24:34,190
Here.
1012
01:24:36,192 --> 01:24:38,528
Just lie down. Just lie...
1013
01:24:44,701 --> 01:24:47,454
Let me see what you got, Ray.
1014
01:24:47,495 --> 01:24:48,955
Let me see it.
1015
01:24:50,248 --> 01:24:51,499
[RAY] Here.
1016
01:24:51,541 --> 01:24:53,209
[MICKEY] This is bad, Ray Ray.
1017
01:24:53,251 --> 01:24:54,752
[RAY] I gotta find Bridge.
1018
01:24:54,794 --> 01:24:56,296
Listen to me, Ray Ray. This is bad.
1019
01:24:56,337 --> 01:24:58,006
We gotta get you to a hospital.
1020
01:24:58,047 --> 01:24:59,674
No hospitals, Mick.
1021
01:24:59,716 --> 01:25:01,968
[MICKEY] Put pressure on this.
1022
01:25:02,010 --> 01:25:03,928
I'm gonna get some towels.
1023
01:25:29,287 --> 01:25:32,290
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
1024
01:25:39,047 --> 01:25:41,049
Come on, trust me.
1025
01:25:44,594 --> 01:25:46,888
You're a good boy.
1026
01:25:46,930 --> 01:25:51,518
Don't let no one tell
you something different.
1027
01:25:51,559 --> 01:25:53,269
You were an angel.
1028
01:25:55,104 --> 01:25:56,439
Mick.
1029
01:25:56,481 --> 01:25:58,191
[MICKEY] What, son?
1030
01:25:58,233 --> 01:26:02,278
I know...
1031
01:26:02,320 --> 01:26:04,239
I know you tried.
1032
01:26:06,449 --> 01:26:08,952
[MICKEY] You get that money, huh?
1033
01:26:08,993 --> 01:26:11,120
No, I didn't take it.
1034
01:26:11,162 --> 01:26:13,581
It was yours. You deserve it.
1035
01:26:13,623 --> 01:26:15,250
[RAY] No, I don't.
1036
01:26:15,291 --> 01:26:16,584
[MICKEY] Yes, you do.
1037
01:26:16,626 --> 01:26:19,337
You deserve the whole world.
1038
01:26:19,379 --> 01:26:20,547
What I did...
1039
01:26:20,588 --> 01:26:22,173
[MICKEY] What you did?
1040
01:26:23,716 --> 01:26:26,928
You looked after, Ray.
1041
01:26:26,970 --> 01:26:28,429
You looked after us.
1042
01:26:28,471 --> 01:26:31,266
[RAY] No. What I did to you.
1043
01:26:32,433 --> 01:26:34,269
I want you to know...
1044
01:26:40,066 --> 01:26:41,943
... you didn't deserve that.
1045
01:26:44,404 --> 01:26:46,155
[MICKEY] What?
1046
01:26:47,073 --> 01:26:49,075
Fish gotta swim.
1047
01:26:56,457 --> 01:26:57,834
Yeah.
1048
01:26:57,875 --> 01:27:03,006
You remember, fish gotta
swim, birds gotta fly.
1049
01:27:04,215 --> 01:27:08,303
I got to love one man till I die.
1050
01:27:09,512 --> 01:27:12,890
Stay with me, Ray. Stay
with me. Stay with me.
1051
01:27:15,435 --> 01:27:19,314
♪ Can't help loving that man of mine ♪
1052
01:27:19,689 --> 01:27:21,941
[BOTH CHUCKLE]
1053
01:27:21,983 --> 01:27:26,779
♪ Tell me he's lazy, tell me he's slow ♪
1054
01:27:27,822 --> 01:27:32,452
♪ Tell me I'm crazy, maybe I know ♪
1055
01:27:32,493 --> 01:27:35,496
♪ Can't help loving that man of mine ♪
1056
01:27:35,538 --> 01:27:38,875
[RAY LAUGHING]
1057
01:27:40,293 --> 01:27:42,337
When he goes away.
1058
01:27:42,795 --> 01:27:47,425
When he goes away, that's a rainy day.
1059
01:27:47,467 --> 01:27:52,138
But when he comes back, the day is fine.
1060
01:27:52,180 --> 01:27:53,556
The sun will shine.
1061
01:27:53,598 --> 01:27:55,099
[GUNSHOT]
1062
01:27:55,141 --> 01:27:56,768
[BODY THUDS]
1063
01:28:09,572 --> 01:28:11,699
What did you do?
1064
01:28:11,741 --> 01:28:14,744
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
1065
01:28:25,505 --> 01:28:28,341
It had to stop.
1066
01:28:28,383 --> 01:28:30,718
It had to end.
1067
01:28:44,148 --> 01:28:46,025
[RAY] It's all right.
1068
01:28:48,403 --> 01:28:50,029
It's all right.
1069
01:28:50,071 --> 01:28:52,073
- [SOBBING LOUDLY]
- [RAY] It's all right.
1070
01:28:52,115 --> 01:28:53,115
It's all right.
1071
01:28:55,326 --> 01:28:58,705
Hey, hey. I'm gonna be all right.
1072
01:29:00,164 --> 01:29:02,083
[BRIDGET CRYING]
1073
01:29:24,021 --> 01:29:28,651
Get her outta here, Bunch. Please.
1074
01:29:28,693 --> 01:29:31,612
You hear me?
1075
01:29:31,654 --> 01:29:33,406
Get her outta here.
1076
01:29:35,241 --> 01:29:37,452
Dad.
1077
01:29:37,493 --> 01:29:40,955
You're gonna be all right.
1078
01:29:40,997 --> 01:29:42,123
Go.
1079
01:29:45,084 --> 01:29:46,169
Go.
1080
01:30:21,496 --> 01:30:25,082
[GASPING]
1081
01:30:25,124 --> 01:30:28,920
[GRUNTING]
1082
01:30:51,818 --> 01:30:54,862
[GRUNTS AND GROANS]
1083
01:31:02,703 --> 01:31:04,914
[AMIOT] Ray, are you there?
1084
01:31:08,459 --> 01:31:10,670
[RAY] I know you tried to help me.
1085
01:31:14,841 --> 01:31:17,218
Please keep talking to me.
1086
01:31:19,595 --> 01:31:22,890
I... I didn't tell him.
1087
01:31:22,932 --> 01:31:24,809
[AMIOT] You didn't tell him what?
1088
01:31:27,854 --> 01:31:32,650
I didn't tell him...
1089
01:31:32,692 --> 01:31:36,320
that I love him.
1090
01:31:36,362 --> 01:31:39,615
And I'm sorry.
1091
01:31:39,657 --> 01:31:41,742
I'm sorry for what I did to him. I...
1092
01:31:41,784 --> 01:31:45,371
What did you do to him?
1093
01:31:45,413 --> 01:31:48,916
I put him away.
1094
01:31:48,958 --> 01:31:51,961
He didn't deserve that.
1095
01:31:52,003 --> 01:31:56,883
Wasn't his fault, but I... I did it.
1096
01:32:01,345 --> 01:32:04,682
Even if I didn't shoot him,
I ended his life 30 years ago.
1097
01:32:07,685 --> 01:32:11,939
What do you mean, "Even
if you didn't shoot him"?
1098
01:32:29,832 --> 01:32:31,417
Room 46...
1099
01:32:31,459 --> 01:32:32,485
[AMIOT] Ray.
1100
01:32:32,486 --> 01:32:33,628
... Gardner Motel, Boston.
1101
01:32:33,669 --> 01:32:35,069
[AMIOT] No. No, wait. Listen...
1102
01:33:55,584 --> 01:33:57,169
[THE ROLLING STONES' "SHINE A LIGHT"]
1103
01:33:57,211 --> 01:33:59,839
♪ Saw you stretched out ♪
1104
01:33:59,880 --> 01:34:03,175
♪ In room 1009 ♪
1105
01:34:03,217 --> 01:34:06,887
♪ With a smile on your face ♪
1106
01:34:06,929 --> 01:34:09,807
♪ And a tear right in your eye ♪
1107
01:34:09,849 --> 01:34:12,476
♪ Oh ♪
1108
01:34:12,518 --> 01:34:16,689
♪ Couldn't seem to get a line on you ♪
1109
01:34:18,149 --> 01:34:19,984
♪ My sweet ♪
1110
01:34:20,026 --> 01:34:22,737
Hands, hands! Let me see your hands!
1111
01:34:22,778 --> 01:34:25,948
Gun! He's got a gun!
1112
01:34:25,990 --> 01:34:28,159
♪ Berber jewelry ♪
1113
01:34:28,200 --> 01:34:31,746
♪ Jangling down the street ♪
1114
01:34:31,787 --> 01:34:34,165
♪ Making bloodshot eyes ♪
1115
01:34:34,206 --> 01:34:36,542
♪ At every woman that you meet ♪
1116
01:34:39,086 --> 01:34:44,008
♪ Could not seem to get a high on you ♪
1117
01:34:44,050 --> 01:34:48,596
- [SIREN WAILING]
- ♪ My, my sweet honey love ♪
1118
01:34:48,637 --> 01:34:50,097
[OFFICER] Freeze!
1119
01:34:51,515 --> 01:34:56,562
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1120
01:34:57,980 --> 01:35:02,568
♪ Make every song your favorite tune ♪
1121
01:35:03,903 --> 01:35:08,449
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1122
01:35:10,076 --> 01:35:13,579
♪ Warm like the evening sun ♪
1123
01:35:15,289 --> 01:35:18,334
♪ When you're drunk in the alley, baby ♪
1124
01:35:18,375 --> 01:35:21,378
♪ With your clothes all torn ♪
1125
01:35:21,420 --> 01:35:24,799
♪ When your late night
friends leave you ♪
1126
01:35:24,840 --> 01:35:26,967
♪ In the cold, gray dawn ♪
1127
01:35:27,009 --> 01:35:28,928
♪ Whoa ♪
1128
01:35:28,969 --> 01:35:33,182
♪ Just seemed too many flies on you ♪
1129
01:35:34,475 --> 01:35:38,145
♪ I just can't brush them off ♪
1130
01:35:40,314 --> 01:35:43,025
♪ The angels beating ♪
1131
01:35:43,067 --> 01:35:46,278
♪ All their wings in time ♪
1132
01:35:46,320 --> 01:35:49,198
♪ Smiles on their faces ♪
1133
01:35:49,240 --> 01:35:51,742
♪ And a gleam right in their eyes ♪
1134
01:35:51,784 --> 01:35:55,830
♪ Whoa, thought I heard one ♪
1135
01:35:55,871 --> 01:35:59,083
♪ Sigh for you ♪
1136
01:35:59,125 --> 01:36:02,294
♪ Come on up now, come on up now ♪
1137
01:36:02,336 --> 01:36:04,964
♪ Come on up now ♪
1138
01:36:05,005 --> 01:36:09,385
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1139
01:36:09,426 --> 01:36:13,806
♪ Yeah, make every song you sing ♪
1140
01:36:13,848 --> 01:36:16,308
♪ Your favorite tune ♪
1141
01:36:16,350 --> 01:36:20,938
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1142
01:36:20,980 --> 01:36:25,776
♪ Yeah, warm like the evening sun ♪
1143
01:36:25,818 --> 01:36:29,196
♪ Ah-nah-nah-nah-yeah ♪
1144
01:37:04,064 --> 01:37:07,067
♪ Come on up now, come on up now ♪
1145
01:37:07,109 --> 01:37:10,029
♪ Come on up now, come on up ♪
1146
01:37:10,070 --> 01:37:14,116
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1147
01:37:15,951 --> 01:37:19,038
♪ Make every song you sing ♪
1148
01:37:19,079 --> 01:37:21,498
♪ Your favorite tune ♪
1149
01:37:21,540 --> 01:37:25,711
♪ May the good Lord
shine a light on you ♪
1150
01:37:27,379 --> 01:37:30,466
♪ Warm like the evening sun ♪
1151
01:37:30,507 --> 01:37:34,094
♪ Ah-nah-nah-nah-nah yeah ♪
1152
01:37:34,136 --> 01:37:35,721
♪ Yeah ♪
1153
01:37:57,250 --> 01:38:02,250
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
1154
01:38:02,289 --> 01:38:05,292
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
77240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.