All language subtitles for Ozark.S04E02.NF.WEBRip-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,344 --> 00:00:14,889 ["How Lonesome Can I Get" by Durwood Daily Haddock playing on loudspeakers] 2 00:00:14,973 --> 00:00:17,392 [fluorescent lights buzzing] 3 00:00:32,699 --> 00:00:33,867 [woman] Can I help you? 4 00:00:35,535 --> 00:00:37,829 No, I'm just... lookin'. 5 00:01:27,587 --> 00:01:28,713 Excuse me. 6 00:01:29,464 --> 00:01:31,841 Uh, can I see that one, please? 7 00:01:36,513 --> 00:01:37,722 Okay. 8 00:01:45,146 --> 00:01:46,146 It's perfect. 9 00:01:47,941 --> 00:01:50,652 You don't really think of goats and cookies together, do you? 10 00:01:50,735 --> 00:01:51,820 [Ruth chuckles] 11 00:01:51,903 --> 00:01:54,572 My husband, he says it's 'cause they're satanic, goats. 12 00:01:54,656 --> 00:01:58,201 [chuckles] I don't even think the devil eats cookies, does he? 13 00:01:58,284 --> 00:01:59,327 [Ruth] Hmm. 14 00:02:00,662 --> 00:02:02,664 Maybe he does. 15 00:02:03,665 --> 00:02:04,665 Do you want a bag? 16 00:02:06,584 --> 00:02:07,584 No. 17 00:02:08,336 --> 00:02:09,336 Thank you. 18 00:02:11,840 --> 00:02:13,508 [vendor] You take care of that. 19 00:02:13,591 --> 00:02:16,427 [bugs chirring] 20 00:02:28,731 --> 00:02:30,733 [engine shuts off] 21 00:02:32,569 --> 00:02:34,946 [crow calling] 22 00:02:47,542 --> 00:02:49,544 [breathing shakily] 23 00:02:59,637 --> 00:03:00,972 [sniffles] 24 00:03:04,184 --> 00:03:05,518 [inhales sharply] 25 00:03:09,731 --> 00:03:11,482 [whimpering] 26 00:03:11,566 --> 00:03:13,484 [choking back tears] 27 00:03:13,568 --> 00:03:15,486 [gasping] 28 00:03:20,658 --> 00:03:22,660 [crying softly] 29 00:03:28,208 --> 00:03:30,210 [Ruth continues sobbing quietly] 30 00:03:33,296 --> 00:03:34,881 [Ruth sighs] 31 00:04:06,496 --> 00:04:08,498 [ominous music building] 32 00:04:08,581 --> 00:04:09,624 [radio switches on] 33 00:04:09,707 --> 00:04:12,961 [reporter] A young hiker is recovering after falling nearly 50 feet off... 34 00:04:13,044 --> 00:04:14,712 [knocking on door] 35 00:04:23,721 --> 00:04:24,721 [Marty] Hi. 36 00:04:25,932 --> 00:04:26,932 Hi. 37 00:04:29,394 --> 00:04:30,436 Thank you. 38 00:04:31,688 --> 00:04:33,815 They never tell you how useful they are. 39 00:04:34,440 --> 00:04:36,901 I think the Internet told everyone. 40 00:04:38,027 --> 00:04:39,487 Oh. Oh, I see, well, 41 00:04:40,280 --> 00:04:42,240 you still don't have enough, trust me. 42 00:04:42,323 --> 00:04:46,119 - [baby cooing] - Hey, there he is. 43 00:04:47,996 --> 00:04:49,539 That's a handsome dude. 44 00:04:49,622 --> 00:04:51,165 You got a name for him? 45 00:04:51,249 --> 00:04:52,249 Wilson. 46 00:04:52,834 --> 00:04:54,085 Wilson. Great. 47 00:04:54,585 --> 00:04:55,795 Grandfather's. 48 00:04:55,878 --> 00:04:56,878 Yeah? 49 00:04:59,382 --> 00:05:01,050 What are you doing here, Marty? 50 00:05:03,177 --> 00:05:05,763 Well, uh, you never called me back, so... 51 00:05:05,847 --> 00:05:09,392 Well, after 20 voicemails, 52 00:05:09,475 --> 00:05:11,978 I pieced it together you were still alive. 53 00:05:13,104 --> 00:05:15,189 So what's so important you're in my living room 54 00:05:15,273 --> 00:05:17,442 eight days after I give birth? 55 00:05:18,693 --> 00:05:22,864 Uh, what are the steps for making a deal with a cooperating witness? 56 00:05:23,364 --> 00:05:26,743 That's what you want to be now? It's a little late in the day. 57 00:05:27,994 --> 00:05:29,454 [Wilson cooing] 58 00:05:31,331 --> 00:05:32,415 It's not me. 59 00:05:39,630 --> 00:05:40,630 No. 60 00:05:42,216 --> 00:05:43,468 Yeah, he wants out. 61 00:05:45,386 --> 00:05:48,556 Omar Navarro wants to cut a deal with the FBI? 62 00:05:49,182 --> 00:05:50,182 Mm-hmm. 63 00:05:51,309 --> 00:05:54,020 Why now? He's winning the war. 64 00:05:54,729 --> 00:05:56,773 And it almost cost him his whole family. 65 00:05:57,774 --> 00:05:59,942 Mortality's catching up with him, I guess. 66 00:06:01,944 --> 00:06:03,363 What does he want? 67 00:06:03,446 --> 00:06:04,739 He wants no prosecution, 68 00:06:04,822 --> 00:06:07,241 and he wants, you know, freedom of movement 69 00:06:07,325 --> 00:06:09,202 - between Mexico and the US. - [scoffing] 70 00:06:09,285 --> 00:06:10,661 I know it. Um... 71 00:06:12,830 --> 00:06:15,625 - What would it take? - [suspenseful music builds] 72 00:06:16,209 --> 00:06:17,960 More than he's willing to give. 73 00:06:19,170 --> 00:06:22,256 Huge bust, big names taken down. 74 00:06:22,340 --> 00:06:23,841 He needs to do time. 75 00:06:25,134 --> 00:06:26,803 I'm not going to my bosses with, 76 00:06:26,886 --> 00:06:30,139 "Hey, a mass-murdering cartel leader would like a pass, please." 77 00:06:31,349 --> 00:06:33,101 Yeah, I understand. 78 00:06:33,184 --> 00:06:36,437 Um... let me talk to him. 79 00:06:40,149 --> 00:06:42,360 He's very serious about this, though. 80 00:06:44,028 --> 00:06:47,031 You all are if you still think you won't have to pay for it. 81 00:07:03,756 --> 00:07:06,342 [papers rustling] 82 00:07:22,150 --> 00:07:23,276 Charlotte? 83 00:07:24,318 --> 00:07:25,570 Charlotte? 84 00:07:28,448 --> 00:07:29,574 Where's Ben? 85 00:07:30,700 --> 00:07:31,868 Where's the box? 86 00:07:31,951 --> 00:07:32,994 [Charlotte] Uh... 87 00:07:33,953 --> 00:07:36,664 I... I don't know. It... It was right there. 88 00:07:38,458 --> 00:07:40,084 [scoffs] Maybe Jonah took it. 89 00:07:48,217 --> 00:07:50,219 [video game sounds playing] 90 00:07:50,303 --> 00:07:51,596 Hey, where's Ben? 91 00:07:51,679 --> 00:07:53,055 [video game explosion] 92 00:07:53,139 --> 00:07:55,349 Have you seen his ashes? Did you move them? 93 00:07:56,559 --> 00:07:58,478 [electronic zapping continues] 94 00:07:58,561 --> 00:07:59,561 [sternly] Jonah. 95 00:08:00,646 --> 00:08:01,646 Answer me. 96 00:08:04,275 --> 00:08:05,651 I gave them to Ruth. 97 00:08:08,988 --> 00:08:10,323 [breathily] You did what? 98 00:08:12,700 --> 00:08:13,743 She loved him. 99 00:08:14,660 --> 00:08:15,912 She'll keep him safe. 100 00:08:18,873 --> 00:08:21,125 [video game explosions resume] 101 00:08:30,927 --> 00:08:31,928 [door slams] 102 00:08:32,428 --> 00:08:35,681 [electronic zapping] 103 00:08:42,271 --> 00:08:44,273 [car brakes hiss] 104 00:08:45,733 --> 00:08:46,984 [Wendy shouting] Ruth! 105 00:08:47,485 --> 00:08:48,486 [car door slams] 106 00:08:49,570 --> 00:08:50,571 Ruth! 107 00:08:51,447 --> 00:08:53,991 I know you're home! Get the fuck out here! 108 00:08:55,284 --> 00:08:58,704 Your sister's got a real loud mouth on her... 109 00:09:00,331 --> 00:09:01,541 Ruth! 110 00:09:01,624 --> 00:09:03,000 [exhales deeply] 111 00:09:10,383 --> 00:09:11,425 [gun cocks] 112 00:09:15,638 --> 00:09:18,766 If you did anything to Ben's ashes, I swear to God... 113 00:09:21,769 --> 00:09:22,895 They're fine. 114 00:09:26,023 --> 00:09:27,275 Then give them back. 115 00:09:27,858 --> 00:09:29,110 They belong to me. 116 00:09:29,819 --> 00:09:35,199 [Ruth] Well... I promised Jonah I'd take care of them. 117 00:09:35,283 --> 00:09:38,995 If you want them back, he's going to have to say so. 118 00:09:39,078 --> 00:09:40,621 Now get the fuck out of here. 119 00:09:43,457 --> 00:09:45,459 He didn't love you, Ruth! 120 00:09:46,085 --> 00:09:47,420 He was sick! 121 00:09:48,588 --> 00:09:51,507 You were just next in a long line 122 00:09:51,591 --> 00:09:55,303 of broken, bad-tempered women he could obsess over. 123 00:09:55,386 --> 00:09:57,513 He would have been done in a month. 124 00:09:57,597 --> 00:09:59,056 [melancholic music playing] 125 00:09:59,140 --> 00:10:00,224 [scoffs softly] 126 00:10:02,268 --> 00:10:03,352 [sarcastically] Yeah. 127 00:10:07,189 --> 00:10:09,358 If you hadn't killed him first. 128 00:10:17,283 --> 00:10:18,283 [slams] 129 00:10:22,830 --> 00:10:24,290 [sighs seethingly] 130 00:10:31,380 --> 00:10:34,342 [Omar in Spanish] It has been five days since my last confession. 131 00:10:34,842 --> 00:10:37,803 - I took the Lord's name in vain. - [engine turns over] 132 00:10:39,347 --> 00:10:41,265 Three times that I remember. 133 00:10:42,558 --> 00:10:44,602 I kicked Silvia's dog. 134 00:10:46,604 --> 00:10:49,190 I was short-tempered with my children. 135 00:10:49,273 --> 00:10:50,983 Rafael especially. 136 00:10:52,193 --> 00:10:54,278 - [sighs quietly] - [priest grunts] 137 00:10:54,362 --> 00:10:58,115 [in Spanish] Bon-Bon is too small to be kicked. 138 00:10:58,199 --> 00:11:01,202 Yes. But Silvia lets her in my office. 139 00:11:01,285 --> 00:11:03,204 She gets under my feet. 140 00:11:03,287 --> 00:11:05,706 - [priest] So pick her up. - [sighs] 141 00:11:05,790 --> 00:11:09,001 [priest] She's a good dog. 142 00:11:10,461 --> 00:11:11,461 I'll try. 143 00:11:12,922 --> 00:11:17,760 And... apologize to Rafael. 144 00:11:18,511 --> 00:11:21,305 He'll learn more from that than your anger. 145 00:11:21,389 --> 00:11:23,349 My anger makes him strong. 146 00:11:23,974 --> 00:11:27,103 [priest] And shortens his childhood. 147 00:11:27,186 --> 00:11:29,397 Let him have it a little longer. 148 00:11:29,480 --> 00:11:32,358 [phone buzzing] 149 00:11:33,484 --> 00:11:35,361 [Omar exhales heavily] 150 00:11:35,444 --> 00:11:37,863 I have to return this. 151 00:11:39,490 --> 00:11:44,704 [praying] I am sorry for having offended thee, my God. 152 00:11:44,787 --> 00:11:49,667 I detest my sins because they offend you. 153 00:11:49,750 --> 00:11:53,087 I resolve, with thy grace, to do penance 154 00:11:53,170 --> 00:11:56,465 and avoid the near occasion of sin. 155 00:11:56,549 --> 00:11:59,218 In the name of the Father, Son, and Holy Ghost 156 00:11:59,301 --> 00:12:01,512 I absolve you of these sins. 157 00:12:04,140 --> 00:12:05,182 [kisses] 158 00:12:06,100 --> 00:12:07,685 [priest] Any other confessions? 159 00:12:17,027 --> 00:12:20,698 [Omar inhales and exhales deeply] 160 00:12:23,659 --> 00:12:24,659 No. 161 00:12:29,498 --> 00:12:30,750 [store door dings] 162 00:12:31,333 --> 00:12:33,335 [phone ringing] 163 00:12:36,756 --> 00:12:37,840 Hello. 164 00:12:37,923 --> 00:12:39,049 [Omar] Well? 165 00:12:39,133 --> 00:12:42,720 Uh, she's interested. She just is gonna need to know that you're serious. 166 00:12:42,803 --> 00:12:44,722 Tell me what she said, exactly. 167 00:12:44,805 --> 00:12:45,931 Um... 168 00:12:46,015 --> 00:12:48,893 [clicks tongue] Well, she... she... she mentioned prison, 169 00:12:48,976 --> 00:12:52,313 but I think that if you make a list of everything you'd be willing to give, 170 00:12:52,396 --> 00:12:54,148 - there's probably a... - No. 171 00:12:54,231 --> 00:12:55,399 No list. 172 00:12:58,068 --> 00:12:59,361 I want to meet her. 173 00:13:00,404 --> 00:13:05,284 Uh... you can't make a... a handshake deal with a single agent. 174 00:13:05,367 --> 00:13:08,537 She's gonna need to go to her bosses with a real offer. 175 00:13:08,621 --> 00:13:11,207 You said you had her, Marty. Were you lying to me? 176 00:13:12,208 --> 00:13:13,501 Make it happen. 177 00:13:13,584 --> 00:13:15,211 [phone line disconnects] 178 00:13:24,845 --> 00:13:26,889 - [in Spanish] Was that Marty Byrde? - Yes. 179 00:13:26,972 --> 00:13:28,182 [Javi grunts] 180 00:13:29,266 --> 00:13:33,187 Please tell me he has the hillbilly bitch in line? 181 00:13:33,270 --> 00:13:36,357 These Byrdes are so disrespectful. 182 00:13:36,440 --> 00:13:38,818 Helen would have fixed this immediately. 183 00:13:42,696 --> 00:13:44,490 Are you joking, Javi? 184 00:13:46,784 --> 00:13:49,286 You nearly fucked us with your impatience. 185 00:13:52,164 --> 00:13:56,752 If they connect that sheriff to us, 186 00:13:58,128 --> 00:14:00,881 the FBI will come down here just like they did with Lagunas. 187 00:14:00,965 --> 00:14:05,302 Then you will have all our blood 188 00:14:05,386 --> 00:14:07,888 on your soft little hands, Javi. 189 00:14:10,683 --> 00:14:12,601 I was careful. They'll never know. 190 00:14:12,685 --> 00:14:15,938 Oh, Javi was careful. 191 00:14:16,021 --> 00:14:18,190 [scattered chuckling] 192 00:14:18,274 --> 00:14:21,026 With all his years of experience. 193 00:14:23,529 --> 00:14:25,197 He protected us all. 194 00:14:27,074 --> 00:14:29,910 Or did you leave it for somebody else to clean up? Huh? 195 00:14:29,994 --> 00:14:31,412 It'll be taken care of. 196 00:14:32,037 --> 00:14:33,037 [exhales sharply] 197 00:14:33,789 --> 00:14:34,789 All of it. 198 00:14:45,092 --> 00:14:46,969 [Omar chuckles] 199 00:14:47,052 --> 00:14:48,888 Now the baby is sad. 200 00:14:49,430 --> 00:14:50,514 [men chuckle] 201 00:14:52,099 --> 00:14:53,893 [sighs deeply] 202 00:15:09,783 --> 00:15:13,245 [Darlene] There's no problem here except for your cowardice, Frank. 203 00:15:13,954 --> 00:15:15,581 When you offered me distribution, 204 00:15:15,664 --> 00:15:17,708 you said you had the sheriff in your pocket. 205 00:15:17,791 --> 00:15:19,126 [Frank Jr] What's going on? 206 00:15:19,752 --> 00:15:21,211 Your daddy's a pussy. 207 00:15:21,712 --> 00:15:24,548 He doesn't want to make millions dealing my dope 208 00:15:24,632 --> 00:15:27,301 just 'cause one measly sheriff goes missing. 209 00:15:27,927 --> 00:15:30,220 [Frank] Sheriff Nix was killed by the cartel. 210 00:15:30,971 --> 00:15:33,349 I'm not getting mixed up in that shit again. 211 00:15:34,266 --> 00:15:36,060 They took good men from me. 212 00:15:36,143 --> 00:15:39,271 No protection, no distribution. 213 00:15:46,153 --> 00:15:47,863 [Frank clears his throat] 214 00:15:50,032 --> 00:15:53,994 [Zeke cooing] 215 00:15:55,287 --> 00:15:57,915 Hey, if I'm willing to work with her, you should be too. 216 00:16:13,180 --> 00:16:16,350 [scoffs] What's this mean? 217 00:16:16,433 --> 00:16:17,726 "Do your fucking job"? 218 00:16:17,810 --> 00:16:20,062 Well, I did say, "please," see there? 219 00:16:20,854 --> 00:16:21,854 And? 220 00:16:22,189 --> 00:16:26,235 I just wanted him to... have a look around Helen Pierce's house. 221 00:16:26,318 --> 00:16:27,318 Did he? 222 00:16:27,778 --> 00:16:30,114 [Mel] I don't know, but, uh, it's weird, isn't it? 223 00:16:30,197 --> 00:16:32,116 First, she's missing, then Sheriff Nix? 224 00:16:32,199 --> 00:16:36,036 'Cause I gotta tell ya he seemed reluctant to get into anything involving her, 225 00:16:36,120 --> 00:16:38,831 which was unusual, it's not like I was asking for that much. 226 00:16:38,914 --> 00:16:40,666 [woman] Maybe he just didn't like her. 227 00:16:41,166 --> 00:16:43,127 There's nothing about Pierce in his files. 228 00:16:45,337 --> 00:16:48,215 Well, you know, I'm... I'm just thinking here 229 00:16:48,298 --> 00:16:51,552 that a lot of these beachfront properties have a security system, 230 00:16:51,635 --> 00:16:54,930 so, I mean, if Sheriff Nix was there, there could be a video. 231 00:16:55,014 --> 00:16:57,266 You could be sitting on a lead and not even know it. 232 00:17:02,521 --> 00:17:04,064 I'll let you know if I find anything. 233 00:17:07,192 --> 00:17:09,069 Okay. Well, thank... thanks so much. 234 00:17:15,325 --> 00:17:18,203 Sheriff Guerrero, nice to meet you. 235 00:17:18,704 --> 00:17:22,416 I thought I should stop by and introduce myself. Darlene Snell. 236 00:17:23,459 --> 00:17:24,585 I know who you are. 237 00:17:25,335 --> 00:17:28,422 Oh. You from around here, Sheriff? 238 00:17:28,505 --> 00:17:31,216 - Polk County. - [gasps] It's nice over there. 239 00:17:31,842 --> 00:17:33,927 Hey, you know the Jarvis family at all? 240 00:17:34,011 --> 00:17:35,888 What can I do for you, Mrs. Snell? 241 00:17:38,432 --> 00:17:40,476 John Nix and I go way back. 242 00:17:40,976 --> 00:17:43,312 He knew my husband when they were just kids. 243 00:17:43,812 --> 00:17:48,400 I just wanted to stop by and see if there was anything I could do to help. 244 00:17:49,777 --> 00:17:52,446 State police called off the search a week ago. 245 00:17:52,529 --> 00:17:56,658 So unless you know where John is, I don't see what you can do for me. 246 00:17:57,910 --> 00:18:00,454 Oh. Maybe there's something else... 247 00:18:00,537 --> 00:18:02,748 Mrs. Snell... sheriffs talk. 248 00:18:03,540 --> 00:18:04,541 We gossip. 249 00:18:05,417 --> 00:18:08,212 I know all about the hold you had over John Nix. 250 00:18:08,712 --> 00:18:12,549 Now I'm covering two counties while John's... "away," 251 00:18:13,383 --> 00:18:15,469 and he wasn't exactly a closer. 252 00:18:16,637 --> 00:18:18,514 So how about you do me a favor 253 00:18:18,597 --> 00:18:21,350 and don't add a bribery charge to this pile? 254 00:18:22,518 --> 00:18:25,729 Save it for whoever wins the election next year. 255 00:18:29,733 --> 00:18:33,195 Well, all right! Thank you for your time, Sheriff. 256 00:18:33,278 --> 00:18:35,697 I'll keep a good eye out for John. 257 00:18:36,532 --> 00:18:38,325 Be nice to have him back. 258 00:18:39,326 --> 00:18:40,536 [Guerrero] Wouldn't it? 259 00:18:43,956 --> 00:18:45,499 [sighs] 260 00:18:49,795 --> 00:18:51,797 [indistinct chatter] 261 00:18:53,257 --> 00:18:55,300 - [dealer] Seven out. - [Sam] Dang it, again? 262 00:18:55,884 --> 00:18:57,344 Aw, come on, man. 263 00:19:00,472 --> 00:19:02,182 Hey, Wendy. How's it going? 264 00:19:04,977 --> 00:19:08,313 You do know... we're not reimbursing you anymore. 265 00:19:08,397 --> 00:19:10,149 Oh, sure. Yeah, yeah, I know. 266 00:19:10,232 --> 00:19:12,276 This is all my money. [chuckles lightly] 267 00:19:14,611 --> 00:19:15,696 Did he take a marker? 268 00:19:18,490 --> 00:19:21,869 No, no, it's all right. See, I got a system almost all the way figured out. 269 00:19:21,952 --> 00:19:25,164 I... I could write a book on this game, or at least a pamphlet, right? 270 00:19:25,247 --> 00:19:28,792 This man is banned from the casino. Cash him out, put his ID at the door. 271 00:19:28,876 --> 00:19:31,420 What are you doing? I'm fine, you know I'm good for it. 272 00:19:31,503 --> 00:19:34,548 It's for your own good. Go home, rest. You look like shit. 273 00:19:43,098 --> 00:19:45,267 [Wendy] So. Where do we start? 274 00:19:46,268 --> 00:19:47,686 [Jim] That depends. 275 00:19:48,729 --> 00:19:50,022 What are you after? 276 00:19:50,105 --> 00:19:52,733 Are... are you trying to insulate your family, or... 277 00:19:53,984 --> 00:19:55,402 do you want more? 278 00:19:57,738 --> 00:19:58,780 What if... 279 00:20:00,574 --> 00:20:03,827 I wanted all the elections in the Midwest to run through us? 280 00:20:04,536 --> 00:20:05,787 National influence. 281 00:20:07,956 --> 00:20:09,041 Huh. 282 00:20:10,209 --> 00:20:12,294 Well, um... 283 00:20:12,377 --> 00:20:16,506 for that, you're going to need quite the starting lineup, 284 00:20:16,590 --> 00:20:20,552 and not all of them are on your side of the aisle. 285 00:20:21,720 --> 00:20:24,598 Are you willing to play in someone else's sandbox for a while? 286 00:20:24,681 --> 00:20:25,891 If that's what it takes. 287 00:20:25,974 --> 00:20:27,017 All right. 288 00:20:27,517 --> 00:20:30,979 But there are some hard line, fetus-loving, 289 00:20:31,063 --> 00:20:33,315 women-hating monsters in here, 290 00:20:33,398 --> 00:20:34,983 so strap in. 291 00:20:36,443 --> 00:20:38,028 Ideally, what you want 292 00:20:38,111 --> 00:20:41,490 are five key players from five states on the Byrde Foundation board. 293 00:20:41,573 --> 00:20:44,743 Missouri, Michigan, Illinois, Wisconsin, and Ohio. 294 00:20:44,826 --> 00:20:49,206 Now, Missouri, you've already got Wade, but that boy don't do shit as a Senator, 295 00:20:49,289 --> 00:20:52,584 so you'll have to plow some cash into making that a governorship. 296 00:20:53,627 --> 00:20:55,379 Michigan is your union guy. 297 00:20:55,462 --> 00:20:56,546 Jonathan Pittman. 298 00:20:56,630 --> 00:20:59,675 He is a hard-headed bitch. You'll get along famously. 299 00:21:00,175 --> 00:21:03,095 Then there's Illinois, an old friend of yours. 300 00:21:05,973 --> 00:21:07,599 - Don't say Schafer. - Schafer. 301 00:21:07,683 --> 00:21:08,600 He retired. 302 00:21:08,684 --> 00:21:11,436 Yeah, but old Randall held on to plenty of strings. 303 00:21:13,730 --> 00:21:15,065 He hated me in the day. 304 00:21:15,148 --> 00:21:17,442 Which is why you're going to have to bring 305 00:21:17,526 --> 00:21:19,528 a very sunny disposition 306 00:21:19,611 --> 00:21:21,321 and very, very deep pockets. 307 00:21:23,573 --> 00:21:25,784 - How much? - Conservative estimate? 308 00:21:25,867 --> 00:21:28,829 A hundred and fifty million just to get you off your blocks. 309 00:21:31,665 --> 00:21:32,749 By when? 310 00:21:32,833 --> 00:21:34,584 You get me half by Christmas, 311 00:21:34,668 --> 00:21:37,546 I don't see why you can't have this done in a couple of years. 312 00:21:38,380 --> 00:21:39,631 What about this year? 313 00:21:40,757 --> 00:21:42,759 For that you're gonna need it yesterday. 314 00:21:42,843 --> 00:21:46,388 There's local elections next month, which you can't afford to miss. 315 00:21:47,222 --> 00:21:48,432 You get it by then, 316 00:21:48,515 --> 00:21:51,435 and I'd say you could buy almost anybody. 317 00:21:57,399 --> 00:21:58,650 Including you? 318 00:21:59,609 --> 00:22:02,070 I think I'm going to go to my next appointment. 319 00:22:05,449 --> 00:22:08,994 [Jonah] So we'll start with the carpets, air conditioners, decorating. 320 00:22:09,536 --> 00:22:12,456 The price ranges are higher, makes it easier to hide everything. 321 00:22:13,206 --> 00:22:15,709 [Ruth] Good thing this place is such a shit hole. Huh? 322 00:22:15,792 --> 00:22:17,544 Do you know how much you'll be making? 323 00:22:17,627 --> 00:22:20,505 I need a monthly estimate to figure out how much I can wash. 324 00:22:21,006 --> 00:22:23,800 No, but this isn't the only place we got. 325 00:22:23,884 --> 00:22:27,721 Darlene's talking about building a couple rehab centers out near the state line. 326 00:22:27,804 --> 00:22:29,931 We can put the rest through construction. 327 00:22:30,432 --> 00:22:32,768 - Yeah, that'll work. - Hey! Boy! 328 00:22:33,935 --> 00:22:37,022 You want to tell me what your parents did to John Nix? 329 00:22:37,606 --> 00:22:41,026 You better tell me right now if you know one thing about it. 330 00:22:44,863 --> 00:22:45,906 I... I would. 331 00:22:46,406 --> 00:22:48,533 I promise. I don't... I don't know anything. 332 00:22:50,160 --> 00:22:52,871 No man can serve two masters, Jonah. 333 00:22:53,372 --> 00:22:54,873 Now you think about that. 334 00:22:55,457 --> 00:22:56,541 Now, get on home. 335 00:23:01,838 --> 00:23:03,131 He's lying. 336 00:23:03,882 --> 00:23:05,509 Why'd you hire him anyway? 337 00:23:06,718 --> 00:23:07,718 How good is he? 338 00:23:08,887 --> 00:23:10,430 [Ruth] Really fucking good. 339 00:23:10,514 --> 00:23:13,141 I think he's one of those "savornts." 340 00:23:13,850 --> 00:23:15,727 [engine turns over] 341 00:23:15,811 --> 00:23:18,313 So what's giving you a hot flash, anyway? Hmm? 342 00:23:19,189 --> 00:23:21,691 KC Mob pulled out of distribution. 343 00:23:22,526 --> 00:23:24,778 They think the cartel hit Nix. 344 00:23:25,862 --> 00:23:27,656 - No shit. - [Darlene scoffs] 345 00:23:27,739 --> 00:23:29,366 You've had a fucking morning. 346 00:23:29,449 --> 00:23:32,494 We have, because unless you got any bright ideas, 347 00:23:32,577 --> 00:23:34,496 this ain't a laundering front anymore. 348 00:23:34,579 --> 00:23:37,874 It's just some shitty motel you spent all your money on. 349 00:23:47,843 --> 00:23:49,594 [Maya] This is a terrible idea. 350 00:23:52,848 --> 00:23:55,142 But why would he want to meet me? 351 00:23:55,225 --> 00:23:56,601 What have you told him? 352 00:23:57,269 --> 00:24:00,981 - Just that I trust you, that's all. - Oh, so he thinks I'm in your pocket. 353 00:24:01,064 --> 00:24:03,984 - Fuck you, Marty! - No. No, no. Maya, this is a massive get. 354 00:24:04,067 --> 00:24:06,445 You would be the agent that brings in Omar Navarro. 355 00:24:06,528 --> 00:24:08,780 - It's a massive risk too. - No. 356 00:24:08,864 --> 00:24:11,992 Well... Who else in his organization knows about this? 357 00:24:12,075 --> 00:24:15,036 No one. It's... It's you. It's me. It's Wendy, that's it. 358 00:24:15,120 --> 00:24:16,913 Is someone moving against him? 359 00:24:16,997 --> 00:24:19,166 No, no. No one's moving against him. 360 00:24:20,375 --> 00:24:22,085 If anyone found out... 361 00:24:22,169 --> 00:24:24,629 No one suspects a thing. He's very smart. 362 00:24:26,298 --> 00:24:27,674 I have a family now. 363 00:24:27,757 --> 00:24:30,385 Mm-hmm. Well, you know, we all have families. 364 00:24:34,473 --> 00:24:35,473 I don't know. 365 00:24:37,392 --> 00:24:39,644 I wouldn't have backup. Can't risk telling the Bureau. 366 00:24:39,728 --> 00:24:41,813 - It'll leak. - I'll be there. Wendy'll be there. 367 00:24:41,897 --> 00:24:43,815 Is that supposed to reassure me? 368 00:24:43,899 --> 00:24:44,899 Maya. 369 00:24:46,985 --> 00:24:49,529 I promise you that you're going to be safe. 370 00:24:49,613 --> 00:24:51,531 He knows how valuable you are. 371 00:24:54,534 --> 00:24:57,204 We've been after him since before I joined the Bureau. 372 00:25:05,128 --> 00:25:06,546 Tell me how it works. 373 00:25:11,176 --> 00:25:13,220 It's a... It's a three day window. 374 00:25:13,303 --> 00:25:16,014 He gives you 30 minutes notice before he sends a car. 375 00:25:16,097 --> 00:25:18,683 I don't know where the meeting will be, probably in state. 376 00:25:18,767 --> 00:25:21,436 You want to give a cartel boss my address? 377 00:25:21,937 --> 00:25:24,272 That doesn't work for me, Marty. You can't do that. 378 00:25:32,697 --> 00:25:34,157 Why don't you stay with us? 379 00:25:35,534 --> 00:25:38,537 How about you stay with us and Charlotte will watch Wilson 380 00:25:38,620 --> 00:25:40,664 while we're at the meeting? He'll be safe. 381 00:25:44,376 --> 00:25:46,670 She dropped Jonah one time. 382 00:25:47,671 --> 00:25:49,172 - [chuckles] - [Maya scoffs] 383 00:25:50,549 --> 00:25:51,549 Sorry. 384 00:25:52,634 --> 00:25:54,177 [Wilson fussing] 385 00:25:57,347 --> 00:26:00,225 [man] Our show has been covering the opioid epidemic for years. 386 00:26:00,308 --> 00:26:03,853 We've interviewed whistleblowers, doctors, and victims, 387 00:26:04,396 --> 00:26:08,525 but never has the CEO of a pharmaceutical company agreed to sit down with us, 388 00:26:08,608 --> 00:26:09,608 until now. 389 00:26:10,026 --> 00:26:13,321 Clare Shaw takes over the role of CEO from her brother, Michael, 390 00:26:13,405 --> 00:26:15,407 ousted from his family's company 391 00:26:15,490 --> 00:26:19,953 after he publicly blamed drug users for creating the opioid crisis. 392 00:26:20,620 --> 00:26:24,165 Eight percent of our research budget is going towards developing 393 00:26:24,249 --> 00:26:29,296 the next generation of opioid blockers to help victims of addiction. 394 00:26:29,379 --> 00:26:32,090 We have dramatically improved our patient programs, 395 00:26:32,173 --> 00:26:34,801 and every single piece of marketing we put out now 396 00:26:34,884 --> 00:26:37,846 accurately reflects the best evidence available. 397 00:26:39,306 --> 00:26:42,309 We've heard promises from companies like yours before. 398 00:26:42,392 --> 00:26:43,852 What makes this different? 399 00:26:44,728 --> 00:26:46,104 This time they're true. 400 00:26:51,234 --> 00:26:53,695 She seems perfect. That's, uh, Missouri? 401 00:26:53,778 --> 00:26:57,574 Well, their head office is in Chicago, but their factories and labs are all here. 402 00:26:57,657 --> 00:26:58,950 Yeah, okay. Excellent. 403 00:26:59,034 --> 00:27:02,287 Well, I put together this packet here for the, uh, rehab facilities. 404 00:27:02,370 --> 00:27:06,082 This is, uh, five possible sites and, uh, partners. 405 00:27:06,166 --> 00:27:09,294 Right here are two early construction bids. 406 00:27:10,045 --> 00:27:12,380 [Jonah] Isn't Mrs. Snell building rehabs? 407 00:27:12,464 --> 00:27:14,507 Uh, yeah, I saw that she was pulling permits. 408 00:27:14,591 --> 00:27:15,925 This is pretty reasonable. 409 00:27:16,676 --> 00:27:18,553 So you just stole her idea? 410 00:27:19,346 --> 00:27:21,848 Why do you care what happens to Mrs. Snell? 411 00:27:21,931 --> 00:27:23,892 [knocking on door] 412 00:27:23,975 --> 00:27:24,976 Hey, it's for me. 413 00:27:30,690 --> 00:27:32,817 Hey. Yeah, you can just go through here. 414 00:27:33,526 --> 00:27:34,903 Put it all in the basement. 415 00:27:39,824 --> 00:27:42,535 - [Marty] What's all this? - I'm installing a new system. 416 00:27:45,622 --> 00:27:47,082 Looks expensive. 417 00:27:47,165 --> 00:27:49,167 [Jonah] Bought it with my own money. 418 00:27:51,294 --> 00:27:52,754 I need it for my new job. 419 00:27:55,006 --> 00:27:56,466 Huh. Really? 420 00:27:58,510 --> 00:28:00,428 - What are you doing? - Thanks. 421 00:28:02,722 --> 00:28:04,015 Washing money for Ruth. 422 00:28:06,309 --> 00:28:07,811 Oh, no, you are not. 423 00:28:08,395 --> 00:28:10,563 I'm not using your software. I wrote my own. 424 00:28:10,647 --> 00:28:13,233 - [Wendy] Okay. Okay, enough. - [van engine turns over] 425 00:28:13,316 --> 00:28:14,442 I know that you're angry... 426 00:28:14,526 --> 00:28:16,319 I'm not gonna fight with you about this, Mom. 427 00:28:16,820 --> 00:28:17,904 Jonah! 428 00:28:18,571 --> 00:28:19,572 Jonah! 429 00:28:21,616 --> 00:28:23,326 - Jonah! - Charlotte? 430 00:28:25,995 --> 00:28:30,166 Uh, you do not talk to Jonah about the business anymore. Okay? 431 00:28:30,250 --> 00:28:31,584 Not a word, seriously. 432 00:28:32,085 --> 00:28:33,086 [Charlotte] Okay. 433 00:28:38,174 --> 00:28:39,843 - This is insane. - I know. 434 00:28:40,427 --> 00:28:42,679 He's betraying our family. We have to stop this. 435 00:28:42,762 --> 00:28:44,848 [Marty] I know. Um... 436 00:28:45,432 --> 00:28:47,684 Jesus. Laundering at 14. 437 00:28:52,939 --> 00:28:55,108 Do not be proud of him right now. 438 00:29:04,659 --> 00:29:06,703 All my old crew went into meth. 439 00:29:06,786 --> 00:29:08,163 Can you believe it? 440 00:29:08,246 --> 00:29:11,416 Doing it on the water too, just like I taught 'em. 441 00:29:12,000 --> 00:29:14,502 Ungrateful shit-lickers. 442 00:29:15,628 --> 00:29:17,714 Don't know what's good for them, do they? 443 00:29:18,757 --> 00:29:21,426 I'm sorry. Wish I knew how to help. 444 00:29:23,887 --> 00:29:27,348 [clears throat] I did have this one idea. 445 00:29:27,432 --> 00:29:30,477 It's kind of, well... [chuckling] 446 00:29:30,560 --> 00:29:34,773 Look, I got this whole damn list of high rollers from the casino, right? 447 00:29:34,856 --> 00:29:37,650 And those guys are into all kinds of shit. 448 00:29:37,734 --> 00:29:42,489 This one dude, this chef from Chicago, he's connected to a whole lot of them. 449 00:29:42,572 --> 00:29:45,492 Does everything. Girls, blow, even likes dope. 450 00:29:45,575 --> 00:29:48,620 [Darlene] One high roller is not enough. 451 00:29:48,703 --> 00:29:50,705 We need a whole distribution network. 452 00:29:50,789 --> 00:29:53,541 Well, I know. But I'm telling you, 453 00:29:54,125 --> 00:29:58,213 these rich fuckers will pay for anything if you convince them it's fancy. 454 00:29:59,297 --> 00:30:02,759 I don't think we need to sell more. I just think we need to charge more. 455 00:30:03,343 --> 00:30:05,428 [chuckling] What like... like hipster heroin? 456 00:30:05,512 --> 00:30:08,181 - [grunts] I don't like that. - [Ruth laughing] Exactly. 457 00:30:08,264 --> 00:30:12,185 Brand it like it's the fucking Moët of dope. 458 00:30:12,268 --> 00:30:17,565 Say it's, like, cut with natural antihistamines to prevent itching. 459 00:30:17,649 --> 00:30:19,234 [Wyatt and Ruth laughing] 460 00:30:19,317 --> 00:30:20,735 [Ruth] Multivitamins. 461 00:30:21,361 --> 00:30:25,031 [Wyatt] For micronutrient leaching. 462 00:30:25,114 --> 00:30:26,449 [Ruth snorts] 463 00:30:26,991 --> 00:30:28,117 [Wyatt guffaws] 464 00:30:28,910 --> 00:30:31,955 Honestly, with this guy talking us up, 465 00:30:32,038 --> 00:30:36,000 I mean, we can charge a shit ton, and before you know it, I mean... 466 00:30:36,084 --> 00:30:38,545 We're in the designer heroin business. 467 00:30:38,628 --> 00:30:41,506 [scoffs] From farm... to needle. 468 00:30:41,589 --> 00:30:43,174 [Wyatt cackles] 469 00:30:43,258 --> 00:30:46,344 Locally sourced family heroin. 470 00:30:46,427 --> 00:30:48,304 - [Ruth laughing] - [utensil clatters] 471 00:30:48,388 --> 00:30:51,432 [Ruth] I can head to Chicago from the Lazy-O this afternoon. 472 00:30:51,516 --> 00:30:54,853 [suspenseful music building] 473 00:31:22,338 --> 00:31:23,338 Hi. 474 00:31:23,965 --> 00:31:25,425 I'm here to see Clare Shaw. 475 00:31:28,136 --> 00:31:29,136 Thank you. 476 00:31:31,598 --> 00:31:33,933 [man] Please take the elevator to the 25th floor. 477 00:31:34,017 --> 00:31:35,226 Great. Thank you. 478 00:31:40,023 --> 00:31:42,567 [Wendy] We've already spearheaded the biggest campaign 479 00:31:42,650 --> 00:31:44,652 against predatory lending in the country. 480 00:31:44,736 --> 00:31:48,114 And we're backing anti-corruption initiatives across the Midwest. 481 00:31:48,197 --> 00:31:51,159 Voter rights in Ohio, police corruption in Michigan. 482 00:31:51,242 --> 00:31:54,495 Well, there is no doubt your work is very impressive. 483 00:31:54,579 --> 00:31:57,081 [Wendy] And... honestly, Clare, 484 00:31:57,999 --> 00:32:01,377 who else is going to put the Shaw name on three brand new, 485 00:32:01,461 --> 00:32:04,881 state-of-the-art mental health and rehab facilities? 486 00:32:04,964 --> 00:32:06,382 I am sure nobody. 487 00:32:08,259 --> 00:32:10,803 Wendy, I like the Byrde Foundation. I like you. 488 00:32:10,887 --> 00:32:12,764 I do, but... 489 00:32:12,847 --> 00:32:16,976 risking $150 million on a newly formed foundation 490 00:32:18,311 --> 00:32:20,647 just wouldn't be prudent, especially... 491 00:32:21,522 --> 00:32:24,442 after hearing about the mess at your fundraiser. 492 00:32:25,318 --> 00:32:27,111 Your husband got knocked out? 493 00:32:30,114 --> 00:32:32,825 It's worse than that. It was my brother who hit him. 494 00:32:35,119 --> 00:32:37,538 He has bipolar and drug issues, that... 495 00:32:38,414 --> 00:32:40,667 That's why building these is so important to me. 496 00:32:42,168 --> 00:32:43,628 That must be awful. 497 00:32:45,254 --> 00:32:46,255 How is he doing? 498 00:32:49,884 --> 00:32:51,094 - He's missing. - [gasps] 499 00:32:52,720 --> 00:32:54,055 I am so sorry. 500 00:32:55,348 --> 00:32:56,348 It's... 501 00:32:59,644 --> 00:33:00,937 Family is hard. 502 00:33:01,020 --> 00:33:02,021 [both chuckle] 503 00:33:05,149 --> 00:33:06,985 Wendy, in a couple years 504 00:33:07,068 --> 00:33:09,821 when we are both on sure footing, 505 00:33:09,904 --> 00:33:10,904 we'll do this. 506 00:33:11,447 --> 00:33:12,699 But for now... 507 00:33:13,282 --> 00:33:15,868 Shaw Medical has... has made donations this size. 508 00:33:15,952 --> 00:33:19,372 [scoffs] That was before lawsuits and nine-figure fines. 509 00:33:19,455 --> 00:33:22,166 I am sorry. Wendy, it's not going to happen this time. 510 00:33:23,793 --> 00:33:24,794 [car horn toots] 511 00:33:26,629 --> 00:33:29,257 [Ruth] I'm not giving them back, Marty! They're hid! 512 00:33:29,340 --> 00:33:30,633 [brakes hissing] 513 00:33:30,717 --> 00:33:32,719 [Marty] This is not about Ben's ashes. 514 00:33:32,802 --> 00:33:36,389 This is about you recruiting my son 515 00:33:36,472 --> 00:33:39,267 to launder money for a heroin operation. 516 00:33:39,976 --> 00:33:41,936 - Oh. - Yeah, "Oh." 517 00:33:42,020 --> 00:33:44,689 Now, I... I know that you're mad, but this is low. Okay? 518 00:33:44,772 --> 00:33:48,067 - He's grieving. Don't use that to hurt me. - That's not what's happening. 519 00:33:48,151 --> 00:33:50,570 I could have set up those accounts if you asked me. 520 00:33:50,653 --> 00:33:51,571 - Oh, yeah? - Yeah. 521 00:33:51,654 --> 00:33:54,866 I'm sure Wendy would have loved that. Darlene, too. 522 00:33:54,949 --> 00:33:57,994 Look, all Jonah's doing is math. 523 00:33:58,077 --> 00:34:00,038 He's not in an operation. He's safe. 524 00:34:00,121 --> 00:34:03,166 - Now get the fuck out of the way. - Hang on. Please. "Safe"? 525 00:34:03,249 --> 00:34:06,377 How stupid are you? When Darlene's involved, no one is safe. 526 00:34:06,461 --> 00:34:08,755 Not you, not Wyatt, and especially not Jonah. 527 00:34:08,838 --> 00:34:11,132 [laughing] And you're any better? 528 00:34:11,215 --> 00:34:14,135 You really think you could trust someone who shot a guy's dick off? 529 00:34:16,179 --> 00:34:17,847 I know what I'm doing. 530 00:34:17,930 --> 00:34:19,766 You don't! You're out of your depth, Ruth. 531 00:34:19,849 --> 00:34:22,185 And I'm not gonna let you drag Jonah down with you, okay? 532 00:34:22,268 --> 00:34:24,687 - He doesn't work for you. You got it? - [engine starts] 533 00:34:27,482 --> 00:34:30,485 And what exactly are you going to do about it, Marty? 534 00:34:30,568 --> 00:34:32,779 Get your dick shot off too? Hmm? 535 00:34:33,571 --> 00:34:34,572 [sarcastic] Nice. 536 00:34:48,586 --> 00:34:52,131 ["11/8" by Sym Fera playing] 537 00:35:13,611 --> 00:35:14,611 [man] All right. 538 00:35:18,157 --> 00:35:19,157 Holy shit. 539 00:35:19,867 --> 00:35:22,120 [chuckles] Looks like a fucking painting. 540 00:35:23,246 --> 00:35:25,164 I don't want to mess it up. [chuckles] 541 00:35:30,211 --> 00:35:31,211 Better? 542 00:35:31,712 --> 00:35:33,256 [laughing] Much. 543 00:35:48,563 --> 00:35:49,814 [Ruth] Mmm! 544 00:35:51,858 --> 00:35:53,401 This is so good. 545 00:35:53,484 --> 00:35:55,778 You're a better cook than you are a poker player. 546 00:35:55,862 --> 00:35:57,280 [both chuckle] 547 00:35:58,489 --> 00:36:00,575 What are you doing in Chicago, Ruth? 548 00:36:01,200 --> 00:36:04,412 - You guys branching out? - Mm-mm. No. 549 00:36:05,371 --> 00:36:08,207 I ain't running games no more. I got a new venture. 550 00:36:08,291 --> 00:36:09,917 Something you might like, actually. 551 00:36:10,001 --> 00:36:12,920 Small batch of dope. No fentanyl, no baby powder. 552 00:36:13,004 --> 00:36:14,964 None of that shit, guaranteed. 553 00:36:15,923 --> 00:36:18,134 I thought maybe you could help me move it. 554 00:36:19,510 --> 00:36:20,887 [scoffs] 555 00:36:21,721 --> 00:36:24,182 I might like a pinch after a game, 556 00:36:24,265 --> 00:36:27,351 but, uh... I'm not a drug dealer, Ruth. 557 00:36:27,435 --> 00:36:29,812 I got a job. I own a restaurant. 558 00:36:31,105 --> 00:36:33,816 No, I don't need a dealer. 559 00:36:34,317 --> 00:36:37,111 What I need is an influencer. 560 00:36:37,195 --> 00:36:41,199 All I want is for you to talk it up to the other high rollers, 561 00:36:41,282 --> 00:36:43,075 and the product will do the rest. 562 00:36:43,951 --> 00:36:45,536 I can get clean dope already. 563 00:36:45,620 --> 00:36:47,288 What makes yours so good? 564 00:36:47,371 --> 00:36:49,832 This shit hits different. 565 00:36:50,374 --> 00:36:53,753 Hey, you don't gotta smoke it neither. It's pure enough to snort. 566 00:36:53,836 --> 00:36:58,049 You know, it's home grown, organic, sustainable. 567 00:36:59,759 --> 00:37:01,761 Farm to fucking table. 568 00:37:01,844 --> 00:37:03,304 [both chuckling] 569 00:37:03,387 --> 00:37:04,639 Where are you growing it? 570 00:37:04,722 --> 00:37:05,723 [Ruth] Mmm. 571 00:37:06,807 --> 00:37:12,188 The most beautiful farm you've ever seen, right there in the Ozarks. 572 00:37:13,189 --> 00:37:14,440 They make honey too. 573 00:37:14,523 --> 00:37:15,566 [chuckles] 574 00:37:16,108 --> 00:37:20,488 Seriously, Kerry. I mean, you have got to try this. 575 00:37:26,077 --> 00:37:28,579 [sighs] It looks good. 576 00:37:30,373 --> 00:37:31,373 [Ruth] Mm-hmm. 577 00:37:36,462 --> 00:37:38,464 [exhales] 578 00:37:44,971 --> 00:37:46,973 [laughing politely] 579 00:37:47,056 --> 00:37:50,810 [grunts] No. I don't... I don't do that stuff. 580 00:37:52,228 --> 00:37:54,230 Well, how do you know it's so good, then? 581 00:37:55,481 --> 00:37:56,481 Come on. 582 00:37:57,858 --> 00:37:59,944 It's impolite to make me try it alone. 583 00:38:03,531 --> 00:38:07,159 [ominous music playing] 584 00:38:13,249 --> 00:38:14,792 [snorts] 585 00:38:16,585 --> 00:38:17,420 [lightly coughs] 586 00:38:17,503 --> 00:38:18,921 [sniffs] 587 00:38:21,257 --> 00:38:22,550 [snorts] 588 00:38:23,509 --> 00:38:25,511 [sniffing] 589 00:38:29,974 --> 00:38:31,976 [Kerry groaning in pleasure] 590 00:38:38,024 --> 00:38:39,024 Okay. 591 00:38:41,736 --> 00:38:42,736 Okay. 592 00:38:44,447 --> 00:38:45,990 Hoo! [exhaling] 593 00:38:46,657 --> 00:38:49,327 Yeah. I'm... I'm, uh... I'm interested. [sniffs] 594 00:38:49,410 --> 00:38:50,410 [Ruth] Hmm? 595 00:38:51,287 --> 00:38:53,372 I want to go to that farm, though. 596 00:38:53,456 --> 00:38:57,001 I visit all my producers, got to get my hands in the dirt. 597 00:38:58,919 --> 00:39:01,088 Yeah, no, not... Not a problem. 598 00:39:01,172 --> 00:39:02,256 [chuckles softly] 599 00:39:09,597 --> 00:39:11,515 [crows cawing] 600 00:39:16,395 --> 00:39:18,147 - Did you find anything? - Maybe. 601 00:39:18,230 --> 00:39:21,942 Okay. We don't have time for maybe. 602 00:39:22,026 --> 00:39:24,862 I had to beg Clare for this meeting. 603 00:39:24,945 --> 00:39:26,989 We have a 40-minute window to make this deal. 604 00:39:27,073 --> 00:39:29,033 Yeah. It's just... It's a little crazy, you know? 605 00:39:29,116 --> 00:39:31,160 Well, crazy is better than nothing. 606 00:39:31,243 --> 00:39:32,161 [knocking on door] 607 00:39:32,244 --> 00:39:34,205 - [Charlotte] I got it. - Uh, thank you. 608 00:39:34,288 --> 00:39:37,124 Um, Charlotte, do me a favor, too, would you? 609 00:39:37,208 --> 00:39:38,709 [Charlotte] Hi! Hi, here, come in. 610 00:39:38,793 --> 00:39:43,547 Hey Maya! Charlotte, please, uh... settle Maya in for me 611 00:39:43,631 --> 00:39:45,299 and, um, Maya, I apologize. 612 00:39:45,383 --> 00:39:48,552 We've got a last-minute meeting, uh, at the casino, 613 00:39:48,636 --> 00:39:50,638 but I promise we're just 30 minutes away. 614 00:39:50,721 --> 00:39:52,264 - You'd better be. - [Marty] Yeah. 615 00:39:55,309 --> 00:39:58,270 You can sleep in Jonah's room since he's staying in Buddy's. 616 00:40:02,316 --> 00:40:04,610 I got the bottle warmer that you asked for. Um... 617 00:40:04,693 --> 00:40:06,195 I... I hope it's the right one. 618 00:40:06,862 --> 00:40:07,947 It'll be fine. 619 00:40:08,030 --> 00:40:10,032 [car engine turns over] 620 00:40:10,574 --> 00:40:12,159 This must be weird for you. 621 00:40:13,369 --> 00:40:16,497 It's not how I saw my maternity leave panning out. 622 00:40:17,415 --> 00:40:19,917 - [car drives away] - [Maya sighs quietly] 623 00:40:22,586 --> 00:40:26,924 [sniffs] Oh, yeah. That's good soil, ma'am. 624 00:40:27,633 --> 00:40:29,718 Sure you don't want to taste it too? 625 00:40:29,802 --> 00:40:33,889 No, it's no need. I know good dirt when I smell it. I grew up on a farm. 626 00:40:33,973 --> 00:40:35,307 Well, look at you. 627 00:40:35,391 --> 00:40:37,435 It's a beautiful spot you got here. 628 00:40:38,227 --> 00:40:39,311 Can I see the poppies? 629 00:40:39,395 --> 00:40:40,521 - Sure. - No. 630 00:40:41,689 --> 00:40:44,567 [chuckles] That's all right. 631 00:40:44,650 --> 00:40:47,236 We had a... a good go of it the other night. 632 00:40:47,319 --> 00:40:49,822 I know you make damn fine dope, Darlene. 633 00:40:51,615 --> 00:40:55,870 You know, Darlene's family's been on this land since, uh... since forever. 634 00:40:55,953 --> 00:40:57,455 Runs all the way to the horizon. 635 00:40:57,538 --> 00:40:58,956 - [Kerry] Wow, really? - Mm-hmm. 636 00:40:59,623 --> 00:41:00,749 What else you grow? 637 00:41:03,377 --> 00:41:06,046 Uh, we grow flowers, mostly, 638 00:41:06,130 --> 00:41:09,008 um, but we've been thinking about soybeans, right? 639 00:41:09,091 --> 00:41:11,760 Oh, for sure. Yeah, there's a market for it. 640 00:41:11,844 --> 00:41:13,471 Yeah, Tatsoi is another good one. 641 00:41:13,554 --> 00:41:16,182 Hot new brassica. Going the way of the Brussels sprout. 642 00:41:16,265 --> 00:41:18,642 [Wyatt] What about edible flowers? They still a thing? 643 00:41:18,726 --> 00:41:21,145 Nah, I feel like they're all sewn up, you know? 644 00:41:21,228 --> 00:41:23,481 I mean, if you got the room, 645 00:41:23,564 --> 00:41:25,858 you could maybe try a small-batch dessert wine, or... 646 00:41:25,941 --> 00:41:28,110 Oh, shut your mouths, all of you! 647 00:41:29,069 --> 00:41:32,114 This ain't no bullshit, hippie co-op. 648 00:41:32,198 --> 00:41:35,743 And this girl isn't authorized to make a commitment. 649 00:41:38,412 --> 00:41:41,123 You need to get off my land before I put you under it. 650 00:41:42,041 --> 00:41:43,709 Deal's off. Wyatt. 651 00:41:46,921 --> 00:41:48,589 [Ruth] Darlene! Hey! 652 00:41:48,672 --> 00:41:51,675 Hey, I set this up for us! This is a good idea! 653 00:41:51,759 --> 00:41:54,053 Darlene, I'm... I'm... I'm a partner in this operation. 654 00:41:54,136 --> 00:41:55,596 Will you just listen? 655 00:41:55,679 --> 00:41:59,016 - What? What the fuck?! Talk to her. - [truck door opens] 656 00:42:00,768 --> 00:42:01,768 Me? 657 00:42:02,770 --> 00:42:04,188 It's her farm. I don't... 658 00:42:04,271 --> 00:42:06,690 If she doesn't wanna do it, we gotta respect that. 659 00:42:07,900 --> 00:42:10,027 And... she's my girlfriend. 660 00:42:10,110 --> 00:42:11,904 [engine turns over] 661 00:42:12,488 --> 00:42:14,323 Are you fucking kidding me? 662 00:42:14,406 --> 00:42:16,116 [seat belt warning dinging] 663 00:42:16,200 --> 00:42:17,910 Those two are dating? 664 00:42:17,993 --> 00:42:19,078 [truck door slams] 665 00:42:19,161 --> 00:42:24,500 I... I... I can see where you... you can't spare, um, $150 million. 666 00:42:24,583 --> 00:42:28,712 Uh, your opioid division is... is about to go bankrupt, right? 667 00:42:28,796 --> 00:42:31,382 - You'd be lucky to make it to March. - Hardly. 668 00:42:31,465 --> 00:42:33,926 We've got two new drugs about to hit the market. 669 00:42:34,009 --> 00:42:36,011 We're making three acquisitions this month. 670 00:42:37,263 --> 00:42:41,016 Well, I mean, you know, buying a company and then price-hiking their, 671 00:42:41,100 --> 00:42:43,852 uh, their best drug is not really a sustainable model. 672 00:42:43,936 --> 00:42:46,689 You know, Medicaid will be knocking on your doors for a refund, 673 00:42:46,772 --> 00:42:48,566 then the short-sellers will take the rest. 674 00:42:48,649 --> 00:42:50,859 You know, you're in trouble. It's right there. 675 00:42:50,943 --> 00:42:53,445 How'd you even get these numbers? They're not public. 676 00:42:54,488 --> 00:42:56,824 Uh, no, but they're accessible. 677 00:42:57,324 --> 00:43:00,995 So, you know, I'm only two months ahead of the pack, if that. 678 00:43:03,789 --> 00:43:05,624 This is your unmissable offer? 679 00:43:05,708 --> 00:43:08,961 A dressing down by the owners of a riverboat casino? 680 00:43:09,587 --> 00:43:12,089 Clare, please, that... That is not what we're doing. 681 00:43:12,172 --> 00:43:14,883 We just need you to understand the reality. 682 00:43:14,967 --> 00:43:18,721 Your company's in trouble, which means your family's in trouble. 683 00:43:20,014 --> 00:43:22,182 And we may be able to fix both, 684 00:43:23,475 --> 00:43:24,768 if you'll listen. 685 00:43:29,231 --> 00:43:30,232 [sighing] Okay. 686 00:43:32,234 --> 00:43:35,738 So, what... what can you tell us about your raw materials? 687 00:43:36,822 --> 00:43:39,783 If that is your angle, you really are wasting my time. 688 00:43:40,534 --> 00:43:43,412 Materials is the one area we can't cut costs. 689 00:43:43,495 --> 00:43:47,166 Every provider has to be licensed. There is no meaningful competition. 690 00:43:47,249 --> 00:43:48,375 Just give us a moment. 691 00:43:49,001 --> 00:43:52,171 [Marty] We're thinking specifically about, uh, the opium. 692 00:43:52,254 --> 00:43:54,840 You... you need that for your... your bestselling drug, right? 693 00:43:54,923 --> 00:43:58,302 And... And... that's out of Tasmania, right? 694 00:43:59,178 --> 00:44:00,596 Afghanistan too. 695 00:44:01,180 --> 00:44:04,975 Tell me what you would say if you could pay 65 percent less 696 00:44:05,059 --> 00:44:07,186 for that particular raw material. 697 00:44:08,979 --> 00:44:12,274 That would save us, but there is only one way to do that. 698 00:44:13,609 --> 00:44:16,445 [ominous music playing] 699 00:44:25,329 --> 00:44:27,414 We can stop talking anytime you want. 700 00:44:27,498 --> 00:44:28,999 [Clare clears her throat] 701 00:44:32,670 --> 00:44:33,670 Go on. 702 00:44:35,964 --> 00:44:37,925 This is the exact same product, 703 00:44:38,717 --> 00:44:40,386 same specifications, 704 00:44:41,053 --> 00:44:44,473 integrated seamlessly into your current supply, 705 00:44:45,391 --> 00:44:48,936 and everything is tracing back to an FDA-approved, 706 00:44:49,019 --> 00:44:51,689 a DEA-cleared supplier. 707 00:44:51,772 --> 00:44:57,361 Clare, if we can save you $300 million in raw materials, 708 00:44:58,362 --> 00:45:01,490 could you donate half of that to our foundation? 709 00:45:01,573 --> 00:45:04,368 You realize we're breaking about a dozen laws just talking about this? 710 00:45:04,451 --> 00:45:07,246 And as I said, we can stop talking anytime you want. 711 00:45:11,208 --> 00:45:13,502 This is what your FBI audit was about. 712 00:45:13,585 --> 00:45:14,586 That's right. 713 00:45:15,504 --> 00:45:16,839 And as you'll recall, 714 00:45:17,715 --> 00:45:18,841 they found nothing. 715 00:45:24,263 --> 00:45:27,599 I believed you, when you said that you wanted to do good. 716 00:45:29,893 --> 00:45:33,313 You take this deal, you... you get $300 million 717 00:45:33,397 --> 00:45:35,816 of heroin right off the streets. 718 00:45:43,741 --> 00:45:44,783 [Wendy] We got it. 719 00:45:46,869 --> 00:45:49,580 [Jim chuckling] Whoa, that was fast. 720 00:45:50,330 --> 00:45:51,331 All in one? 721 00:45:51,874 --> 00:45:53,459 [Wendy] Mm-hmm. Shaw Medical. 722 00:45:54,543 --> 00:45:56,670 Thank you for getting those financials. 723 00:45:56,754 --> 00:45:58,172 [Jim] You're welcome. 724 00:45:59,506 --> 00:46:03,385 That's a... That's a big donation. What'd you promise them? 725 00:46:05,637 --> 00:46:07,306 Their name on a bunch of rehabs. 726 00:46:08,849 --> 00:46:12,895 Are you sure this is a done deal? We can't un-ring this bell. 727 00:46:16,273 --> 00:46:18,275 Make the offers, Jim. We're ready. 728 00:46:22,654 --> 00:46:24,656 [phone line disconnects] 729 00:46:26,575 --> 00:46:28,494 [man] You're gonna have to choose soon. 730 00:46:28,577 --> 00:46:30,037 Charles or the Byrdes. 731 00:46:33,332 --> 00:46:34,458 [Jim scoffs] 732 00:46:36,168 --> 00:46:37,503 [chuckling] Jeez. 733 00:46:45,302 --> 00:46:46,302 [Marty] Hey. 734 00:46:48,555 --> 00:46:50,182 Hola, Marty, cómo estás? 735 00:46:51,099 --> 00:46:55,103 Hi, there. What are you doing here? I told you that, uh, it wasn't safe. 736 00:46:56,021 --> 00:46:57,189 I didn't go inside. 737 00:46:58,315 --> 00:47:00,567 Come on, hop aboard. 738 00:47:05,280 --> 00:47:06,281 Where we going? 739 00:47:07,741 --> 00:47:09,451 To clean up your mess. 740 00:47:12,079 --> 00:47:14,081 [phone buzzing] 741 00:47:19,628 --> 00:47:22,339 [suspenseful music building] 742 00:47:23,257 --> 00:47:24,550 [keys jingling] 743 00:47:27,719 --> 00:47:28,719 [Marty] Thank you. 744 00:47:52,035 --> 00:47:54,538 You do know that returning to the scene of the crime 745 00:47:54,621 --> 00:47:56,665 is how 80 percent of idiots get caught? 746 00:47:56,748 --> 00:47:58,834 I wouldn't be here if it wasn't for you. 747 00:48:00,377 --> 00:48:01,377 How's that? 748 00:48:02,004 --> 00:48:03,297 You're untrustworthy, Marty. 749 00:48:04,590 --> 00:48:05,966 Anyone can see it. 750 00:48:08,927 --> 00:48:11,638 Once more with this. Walls, too. 751 00:48:13,140 --> 00:48:15,142 [phone buzzing] 752 00:48:17,019 --> 00:48:18,312 [Javi] You getting that? 753 00:48:19,354 --> 00:48:20,354 Yep. 754 00:48:20,397 --> 00:48:21,607 [sighs] 755 00:48:23,609 --> 00:48:25,611 [phone continues buzzing] 756 00:48:26,194 --> 00:48:27,279 I'm not here. 757 00:48:27,362 --> 00:48:29,197 You say a word and you're dead. 758 00:48:29,281 --> 00:48:30,991 - You, your wife... - I get it. 759 00:48:31,074 --> 00:48:32,993 [Javi] Well, pick up, then. 760 00:48:34,328 --> 00:48:35,329 It's your boss. 761 00:48:37,539 --> 00:48:38,373 Hello? 762 00:48:38,457 --> 00:48:42,377 - [dogs barking] - Marty, thank you for your message. 763 00:48:43,712 --> 00:48:46,256 Come on. Let's go. Vamos. 764 00:48:46,340 --> 00:48:47,507 [dogs panting] 765 00:48:47,591 --> 00:48:48,675 Has she arrived? 766 00:48:49,217 --> 00:48:50,217 [Marty] Uh, yeah. 767 00:48:50,260 --> 00:48:55,015 Good. And she is happy to do this, yes? 768 00:48:56,099 --> 00:48:57,099 Absolutely. 769 00:48:57,517 --> 00:48:59,019 [Omar] Something's wrong. 770 00:49:00,062 --> 00:49:05,609 Uh, nothing. I, um... I had something that I need to ask you. 771 00:49:05,692 --> 00:49:08,695 I... I did a... a deal. I should have run it by you first. 772 00:49:08,779 --> 00:49:09,613 With who? 773 00:49:09,696 --> 00:49:11,531 A pharmaceutical company. 774 00:49:11,615 --> 00:49:15,535 Uh... it, you know... They need raw materials and it works well. 775 00:49:15,619 --> 00:49:18,664 It's... It's more money for you. It's less for them to spend, 776 00:49:18,747 --> 00:49:22,626 and, you know... It's complicated. There's a couple extra steps, but... 777 00:49:22,709 --> 00:49:25,420 Is this better for my safety, Marty? 778 00:49:25,504 --> 00:49:28,173 For ours, which affects yours. 779 00:49:30,342 --> 00:49:31,551 [dogs barking] 780 00:49:31,635 --> 00:49:33,303 Well, then let's make it happen. 781 00:49:34,513 --> 00:49:36,014 Good, great. 782 00:49:37,516 --> 00:49:39,101 [phone line disconnects] 783 00:49:49,361 --> 00:49:52,823 [camera drone buzzing] 784 00:50:07,879 --> 00:50:09,423 [Wendy] You made a mistake! 785 00:50:11,133 --> 00:50:12,968 This family is getting out! 786 00:50:13,051 --> 00:50:16,096 The foundation just got a huge donation, 787 00:50:16,179 --> 00:50:17,389 life-changing. 788 00:50:17,889 --> 00:50:23,020 So if I were you, I'd think very carefully about your choices right now. 789 00:50:23,979 --> 00:50:25,605 You're on the wrong team. 790 00:50:30,694 --> 00:50:32,612 What did you do with the sheriff's body? 791 00:50:33,655 --> 00:50:35,532 Did you burn it like the rest of them? 792 00:50:50,714 --> 00:50:52,924 [Marty] Okay, I think that does it. 793 00:50:53,884 --> 00:50:55,761 Okay, all set? Let's go. 794 00:50:58,472 --> 00:51:00,658 Oh my God. That's a cop. It's a cop. Cop, cop, cop, cop. 795 00:51:00,682 --> 00:51:03,310 - Get rid of her. - Yeah, just, can you hide? Come on. 796 00:51:07,022 --> 00:51:09,524 [suspenseful music playing] 797 00:51:09,608 --> 00:51:10,859 Hi, can I help you? 798 00:51:10,942 --> 00:51:13,320 Sheriff Guerrero. I'm looking for Helen Pierce. 799 00:51:13,820 --> 00:51:17,282 Oh yeah, me too. I'm... I'm Marty Byrde. I'm her business partner. 800 00:51:17,365 --> 00:51:18,992 Oh yeah, I know you. 801 00:51:19,785 --> 00:51:22,079 "We like your odds." The casino guy. 802 00:51:22,162 --> 00:51:24,873 - The commercial, yeah. You saw that, huh? - Mind if I come in? 803 00:51:24,956 --> 00:51:26,374 Oh, I'm, um... 804 00:51:27,459 --> 00:51:29,836 You know, I... I have not seen her for a couple of weeks. 805 00:51:29,920 --> 00:51:30,962 She gave me a spare key, 806 00:51:31,046 --> 00:51:33,507 so I thought I'd come on in and take a look around. 807 00:51:33,590 --> 00:51:34,925 You find anything? 808 00:51:35,008 --> 00:51:37,677 No, no. She seems to have cleared out. 809 00:51:38,678 --> 00:51:40,847 I know she was dealing with a tough divorce. 810 00:51:41,431 --> 00:51:43,183 - So I hear. - [Marty] Yeah. 811 00:51:47,104 --> 00:51:48,522 You doing some cleaning? 812 00:51:52,359 --> 00:51:56,029 Our, um... our business paid her deposits, so I... 813 00:51:56,113 --> 00:51:58,782 You know if they have one of those security systems here? 814 00:51:58,865 --> 00:52:00,826 - [Marty] No. - A lot of these places do. 815 00:52:00,909 --> 00:52:03,036 [Marty] Yeah. Yeah, well, um... 816 00:52:04,621 --> 00:52:07,874 Uh, you know, they... if, uh, if they do, it probably, it's back there. 817 00:52:07,958 --> 00:52:11,461 Yeah, to your left, the kitchen there, just above the, uh, microwave. 818 00:52:12,671 --> 00:52:15,298 - Hey, what the fuck are you doing? - What's in that system? 819 00:52:15,382 --> 00:52:17,968 Get back in there. Nothing's on the system. I wiped it. 820 00:52:19,511 --> 00:52:21,179 - [Guerrero] Huh. - [Marty] What's that? 821 00:52:21,263 --> 00:52:24,474 - Looks like it's been off this whole time. - Oh, yeah? Yeah, well... 822 00:52:24,558 --> 00:52:27,227 - [Guerrero] Yeah, that's weird. - [Marty exhales sharply] 823 00:52:27,310 --> 00:52:28,603 [Marty groans quietly] 824 00:52:31,481 --> 00:52:32,481 You okay? 825 00:52:34,317 --> 00:52:35,861 Yep, yep, yep. Yep. 826 00:52:35,944 --> 00:52:37,028 Just, uh... 827 00:52:38,321 --> 00:52:40,490 Just, you know, worried. 828 00:52:42,534 --> 00:52:45,203 I'll check with the realtor. She might have heard something. 829 00:52:45,287 --> 00:52:47,080 Okay. All right. 830 00:52:47,164 --> 00:52:49,583 You know you really shouldn't have cleaned up in here. 831 00:52:49,666 --> 00:52:52,169 - If she's a missing person. - Yeah. Sorry. 832 00:52:52,252 --> 00:52:56,298 Just... Just assumed that she'd gone back to Chicago, you know? 833 00:53:00,302 --> 00:53:01,469 Which worried you? 834 00:53:06,892 --> 00:53:08,977 - [Marty chuckles nervously] - Why don't we walk out? 835 00:53:09,060 --> 00:53:10,270 - Okay. - Yeah. 836 00:53:11,396 --> 00:53:12,898 Saw that commercial, huh? 837 00:53:12,981 --> 00:53:16,568 - [Guerrero] Mmm! That was something. - Well, it could have been better, I guess. 838 00:53:17,819 --> 00:53:18,945 [door closes] 839 00:53:23,700 --> 00:53:25,702 [bugs chirring] 840 00:53:42,594 --> 00:53:44,137 [Wendy] You can't tell Maya. 841 00:53:45,180 --> 00:53:47,515 Look, I'm serious. We need her at that meeting. 842 00:53:47,599 --> 00:53:49,976 She cannot know that Navarro's nephew is here. 843 00:53:50,060 --> 00:53:51,269 I won't say anything. 844 00:53:54,022 --> 00:53:55,482 What's the new sheriff like? 845 00:53:56,608 --> 00:54:00,612 Uh, she's clever, I think. Kind of hard to read. 846 00:54:00,695 --> 00:54:03,698 Is she smart enough to keep her nose out of our business? 847 00:54:03,782 --> 00:54:06,618 Maybe. How are things here? 848 00:54:07,911 --> 00:54:09,704 Jonah saw us with Nix's body. 849 00:54:11,790 --> 00:54:14,209 [Jonah] What's the most common mistake money launderers make? 850 00:54:14,292 --> 00:54:15,210 [Wendy] Jonah. 851 00:54:15,293 --> 00:54:16,503 [Maya] Getting caught. 852 00:54:16,586 --> 00:54:17,879 [scoffs] Yeah. 853 00:54:19,798 --> 00:54:20,799 But if you had to say? 854 00:54:20,882 --> 00:54:22,175 - Come on. - I wouldn't. 855 00:54:22,259 --> 00:54:25,095 Let's give Agent Miller a break. Let's let her eat. Okay? 856 00:54:25,178 --> 00:54:27,681 - [silverware clatters] - [Charlotte] Fuck. 857 00:54:27,764 --> 00:54:29,516 [Maya] Get in the back. Somebody's outside. 858 00:54:29,599 --> 00:54:31,268 Take the baby, quiet as you can. 859 00:54:41,987 --> 00:54:43,571 Federal agent. Hands in the air. 860 00:54:43,655 --> 00:54:45,573 Whoa. Hey, there. 861 00:54:46,491 --> 00:54:48,410 Hi, uh, I'm Mel Sattem. 862 00:54:48,493 --> 00:54:51,871 I'm a private investigator. I'm down from Chicago. 863 00:54:51,955 --> 00:54:53,581 May I just get my ID out? 864 00:55:03,883 --> 00:55:05,635 What are you doing here, Mr. Sattem? 865 00:55:05,719 --> 00:55:07,762 I just came to chat with the Byrdes for a minute. 866 00:55:07,846 --> 00:55:10,473 - The doorbell's a little hit or miss, so... - [Marty] You okay? 867 00:55:10,557 --> 00:55:11,975 You know this guy? 868 00:55:12,058 --> 00:55:14,561 Yeah, I got this. Go ahead inside. Wilson's crying. 869 00:55:23,820 --> 00:55:25,739 I have to build a fence around this place? 870 00:55:25,822 --> 00:55:28,450 Would you look at that. FBI agent at your house. 871 00:55:29,784 --> 00:55:30,827 What's that about? 872 00:55:31,453 --> 00:55:32,329 Family friend. 873 00:55:32,412 --> 00:55:34,581 Case closed. Get the fuck off my property. 874 00:55:34,664 --> 00:55:35,874 Yeah. All right. Well, listen. 875 00:55:35,957 --> 00:55:39,294 I had this really interesting conversation with the new sheriff this afternoon. 876 00:55:39,377 --> 00:55:43,298 It seems that the security footage at Helen Pierce's house somehow got wiped. 877 00:55:44,966 --> 00:55:47,552 Maybe you messed it up when you broke in there illegally? 878 00:55:47,635 --> 00:55:51,014 Yeah, okay. I hear that or, I don't know, maybe you got rid of some evidence? 879 00:55:51,097 --> 00:55:55,310 The sheriff also mentioned you were doing a good job in there cleaning up, too, 880 00:55:55,393 --> 00:55:58,271 like really scrubbing it down. So now I got thinking, 881 00:55:58,355 --> 00:56:01,316 "Why doesn't this big shot CEO just hire a cleaning company?" 882 00:56:01,399 --> 00:56:02,525 Good night, Mr. Sattem. 883 00:56:03,234 --> 00:56:05,779 You know what happened to Helen Pierce, don't you, Marty? 884 00:56:06,529 --> 00:56:08,573 Yeah. Yeah, I can always tell. 885 00:56:08,656 --> 00:56:11,117 It's like, uh, I don't know, a thing with me. 886 00:56:11,201 --> 00:56:12,494 My ex-wife hated it, 887 00:56:12,577 --> 00:56:16,373 but... I think she also just kind of hated me. 888 00:56:21,378 --> 00:56:24,631 Is it something to do with, uh, your wife's brother? 889 00:56:27,884 --> 00:56:29,511 Don't trespass here again. 890 00:56:34,432 --> 00:56:37,143 [Mel] Hey, thanks for the help. It's been enlightening. 891 00:56:59,374 --> 00:57:01,376 [Wilson fussing] 892 00:57:03,711 --> 00:57:07,048 [Wilson crying] 893 00:57:19,644 --> 00:57:20,937 [door opens] 894 00:57:28,570 --> 00:57:30,572 [Wilson cooing] 895 00:57:32,949 --> 00:57:34,242 [Marty] You guys okay? 896 00:57:36,703 --> 00:57:39,456 He was just... hungry. 897 00:57:44,502 --> 00:57:47,005 They sleep so well for the first two weeks 898 00:57:47,088 --> 00:57:50,550 and then you realize that they just hadn't woken up yet. 899 00:57:53,470 --> 00:57:55,763 I can't wait for my mom to get here. 900 00:57:57,390 --> 00:57:59,392 I didn't plan for him to be early. 901 00:58:00,685 --> 00:58:03,813 Yeah. It... It's unusual for a first kid. 902 00:58:07,734 --> 00:58:10,945 So what's a PI doing sniffing around? 903 00:58:12,697 --> 00:58:14,324 What did you do now? 904 00:58:14,824 --> 00:58:17,118 Uh, he's looking for Helen. 905 00:58:17,202 --> 00:58:19,370 Her divorce went bad. 906 00:58:23,917 --> 00:58:25,293 Is she dead, Marty? 907 00:58:31,299 --> 00:58:32,926 I don't... I don't know. 908 00:58:33,009 --> 00:58:36,471 I mean, she's... She's missing. 909 00:58:37,180 --> 00:58:39,182 What else aren't you telling me? 910 00:58:39,724 --> 00:58:41,684 Something is going on. 911 00:58:41,768 --> 00:58:44,604 Please, if there's anything I should know... 912 00:58:47,398 --> 00:58:49,317 Yeah, um... 913 00:59:00,370 --> 00:59:03,748 Navarro's, um... nephew... 914 00:59:05,500 --> 00:59:06,793 was here today. 915 00:59:07,502 --> 00:59:09,587 That's why I didn't take your call. 916 00:59:10,547 --> 00:59:11,798 What's he doing here? 917 00:59:11,881 --> 00:59:14,592 He's just... He's checking up on us. 918 00:59:15,134 --> 00:59:17,387 He doesn't know anything. You're safe. 919 00:59:17,470 --> 00:59:20,306 He's... He's just, you know... He's just ambitious. 920 00:59:25,937 --> 00:59:26,937 Thank you. 921 00:59:28,481 --> 00:59:30,275 For being honest with me. 922 00:59:46,791 --> 00:59:48,209 [whispering] Good night. 923 00:59:57,844 --> 00:59:59,846 [phone ringing] 924 01:00:03,516 --> 01:00:04,516 Hello? 925 01:00:06,894 --> 01:00:07,894 Okay. 926 01:00:10,523 --> 01:00:11,691 Thirty minutes. 927 01:00:14,694 --> 01:00:17,363 [ominous music playing] 928 01:00:22,660 --> 01:00:23,995 [knocking] 929 01:00:24,078 --> 01:00:24,912 [Maya] Come in. 930 01:00:24,996 --> 01:00:26,247 [door opening] 931 01:00:28,041 --> 01:00:29,417 [Marty] We got the call. 932 01:00:29,500 --> 01:00:32,670 I can't do this, Marty. It's too dangerous. 933 01:00:36,382 --> 01:00:38,718 [Omar] You said she was ready, Marty. 934 01:00:38,801 --> 01:00:40,178 [Marty] Uh, yeah, yeah, she is. 935 01:00:40,261 --> 01:00:42,781 She's just... She's got a... She's got a new baby, and it's, uh, 936 01:00:42,805 --> 01:00:44,557 it's not a... It's not an easy time, 937 01:00:44,641 --> 01:00:47,352 uh, but, um... give me a few days and... 938 01:00:47,435 --> 01:00:50,355 Well, or a few hours, really, and I'll talk to her. 939 01:00:52,273 --> 01:00:53,399 Ten minutes. 940 01:00:54,108 --> 01:00:56,944 That's what you got. Now get her in the car. 941 01:00:58,321 --> 01:01:00,323 Uh, we... we're going to work this out, 942 01:01:00,406 --> 01:01:02,617 but it's probably gonna take a little bit longer... 943 01:01:02,700 --> 01:01:04,369 [Omar] This happens today, Marty. 944 01:01:05,620 --> 01:01:06,954 If she's not here, 945 01:01:07,038 --> 01:01:09,290 you can forget about your pharmaceutical deal. 946 01:01:10,667 --> 01:01:11,793 Nine minutes. 947 01:01:12,835 --> 01:01:14,921 [suspenseful music building] 948 01:01:15,004 --> 01:01:17,006 [phone line disconnects] 949 01:01:24,847 --> 01:01:27,433 - You are going to that meeting. - [Maya] No, I'm not. 950 01:01:27,517 --> 01:01:30,061 You weren't honest with me. How can I trust you? 951 01:01:30,770 --> 01:01:33,022 You do not cancel on Omar Navarro. 952 01:01:33,106 --> 01:01:34,107 [Maya] Not my problem. 953 01:01:34,190 --> 01:01:36,984 I don't work for him. You do. 954 01:01:38,403 --> 01:01:39,570 Step aside, please. 955 01:01:39,654 --> 01:01:42,615 If you do not go to this meeting, he will be very angry, 956 01:01:42,699 --> 01:01:44,200 and not just with us. 957 01:01:45,159 --> 01:01:46,661 Do you understand, Maya? 958 01:01:47,203 --> 01:01:50,248 If you won't protect my family, I won't protect yours. 959 01:01:52,041 --> 01:01:53,418 [Wilson crying] 960 01:02:05,722 --> 01:02:07,724 [door creaks open] 961 01:02:09,642 --> 01:02:13,479 [Wilson wailing] 962 01:02:18,943 --> 01:02:20,820 [Maya] My mom's number's in the bag. 963 01:02:24,073 --> 01:02:25,073 Just her. 964 01:02:26,075 --> 01:02:28,077 [Wilson continues crying] 965 01:02:29,912 --> 01:02:32,957 [ominous music playing] 966 01:02:35,960 --> 01:02:37,962 [car door alert beeping] 967 01:03:27,845 --> 01:03:30,848 [slow tense music playing] 72338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.