Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,800
Last time on Naomi...
2
00:00:04,400 --> 00:00:08,199
Every superhero has an
origin story and this is mine.
3
00:00:08,204 --> 00:00:09,234
What's going on?
4
00:00:09,239 --> 00:00:11,472
Annabelle says there's
a stunt happening in the square.
5
00:00:11,476 --> 00:00:14,406
Something happened to me
during the Superman thing.
6
00:00:14,410 --> 00:00:15,941
And then I went to the woods
7
00:00:15,946 --> 00:00:17,576
and found some kind of disc.
8
00:00:17,581 --> 00:00:20,178
It can be hard once you realize
you're not like everyone else.
9
00:00:20,183 --> 00:00:21,746
Stay back!
10
00:00:24,053 --> 00:00:26,785
You were there on the day I was adopted.
11
00:00:26,790 --> 00:00:29,488
Who... Who are you?
12
00:00:29,493 --> 00:00:31,923
Still asking the wrong question.
13
00:00:31,928 --> 00:00:34,228
What is the question?
14
00:00:35,599 --> 00:00:36,799
Who am I?
15
00:00:56,952 --> 00:00:58,716
I don't know who you are.
16
00:00:58,721 --> 00:01:00,618
Not exactly.
17
00:01:00,623 --> 00:01:03,154
But I know that it all started
18
00:01:03,159 --> 00:01:05,723
March 14th, 2004,
19
00:01:05,728 --> 00:01:08,726
when I saw the light in the sky.
20
00:01:08,731 --> 00:01:10,528
That's when I first sensed it.
21
00:01:10,533 --> 00:01:12,030
Sensed what?
22
00:01:12,035 --> 00:01:13,035
You.
23
00:01:13,836 --> 00:01:15,199
What does that mean?
24
00:01:15,204 --> 00:01:19,237
There are invisible
vibrations all around us.
25
00:01:19,242 --> 00:01:21,405
In the air, in the water,
26
00:01:21,410 --> 00:01:22,410
the trees.
27
00:01:23,278 --> 00:01:24,477
People like us
28
00:01:25,648 --> 00:01:28,946
have a unique vibrational signature.
29
00:01:28,951 --> 00:01:31,284
Think of it like a, uh, fingerprint.
30
00:01:32,521 --> 00:01:35,452
My wings give me
the ability to sense it.
31
00:01:35,457 --> 00:01:37,490
Your wings, because you have wings.
32
00:01:39,995 --> 00:01:41,394
They're a part of me,
33
00:01:42,164 --> 00:01:43,761
made from a rare metal
34
00:01:43,766 --> 00:01:44,965
found on...
35
00:01:46,869 --> 00:01:48,069
my home planet.
36
00:01:48,938 --> 00:01:50,237
Your home planet?
37
00:01:52,908 --> 00:01:53,908
Thanagar.
38
00:01:55,343 --> 00:01:56,543
Thanagar...
39
00:01:57,312 --> 00:01:58,909
Right.
40
00:01:58,914 --> 00:02:01,311
But if you're from another
planet, that would mean...
41
00:02:01,316 --> 00:02:03,981
I'm not human.
42
00:02:03,986 --> 00:02:08,118
And if your, if your special wings
could sense me, that would mean...
43
00:02:08,123 --> 00:02:09,656
You're not human either.
44
00:02:12,795 --> 00:02:14,124
Okay.
45
00:02:14,529 --> 00:02:15,892
This isn't real.
46
00:02:15,897 --> 00:02:17,694
I'm having a very bad dream right now
47
00:02:17,699 --> 00:02:19,196
and I just need to wake up.
48
00:02:19,201 --> 00:02:21,531
Just wake up Naomi,
just wake up, just wake up.
49
00:02:21,536 --> 00:02:26,069
Sometimes when I'm stressed,
I, uh... I do some deep breathing.
50
00:02:26,074 --> 00:02:28,541
I think I'll stick with the
straight-up panic attack.
51
00:02:30,545 --> 00:02:31,545
I know it's a lot.
52
00:02:33,415 --> 00:02:34,978
Why didn't you tell me sooner?
53
00:02:34,983 --> 00:02:38,548
You don't just blow up
someone's life for no reason.
54
00:02:38,553 --> 00:02:40,286
Your abilities seemed dormant.
55
00:02:41,023 --> 00:02:42,023
You seemed...
56
00:02:43,325 --> 00:02:44,954
happy.
57
00:02:48,263 --> 00:02:50,559
I think that's enough for tonight.
58
00:02:50,564 --> 00:02:52,895
You should go home and get some rest.
59
00:02:52,900 --> 00:02:55,632
I'm pretty sure I'm never
gonna sleep again,
60
00:02:55,637 --> 00:02:58,167
and plus, I have like a
million more questions.
61
00:02:58,172 --> 00:02:59,568
I know,
62
00:02:59,573 --> 00:03:01,640
and I'll do my best to answer them.
63
00:03:02,209 --> 00:03:03,209
I promise.
64
00:03:03,945 --> 00:03:05,008
Tomorrow.
65
00:03:05,013 --> 00:03:06,408
Please.
66
00:03:06,413 --> 00:03:10,246
You just told me I'm an
alien from outer space.
67
00:03:10,251 --> 00:03:13,518
No disrespect, but am I really
just supposed to believe you?
68
00:03:14,288 --> 00:03:15,288
No.
69
00:03:16,057 --> 00:03:17,057
I'll prove it.
70
00:03:20,430 --> 00:03:27,930
71
00:03:32,839 --> 00:03:35,439
I know my birth
parents died in a crash...
72
00:03:36,943 --> 00:03:38,807
but what kind?
73
00:03:38,812 --> 00:03:41,879
Was it a car or a plane or a bus?
74
00:03:43,283 --> 00:03:45,080
We don't know, pumpkin.
75
00:03:45,085 --> 00:03:46,548
You know we don't know.
76
00:03:46,553 --> 00:03:49,885
We've talked about this dozens of times.
77
00:03:49,890 --> 00:03:51,753
Baby, what's going on?
78
00:03:51,758 --> 00:03:52,758
Nothing.
79
00:03:57,363 --> 00:04:00,028
I guess I've just been
thinking about it,
80
00:04:00,033 --> 00:04:01,262
lately, that's all.
81
00:04:01,267 --> 00:04:03,031
That's completely normal.
82
00:04:03,036 --> 00:04:05,800
You're getting older and
it's natural to want answers.
83
00:04:05,805 --> 00:04:08,806
We wish we had them, but
you know everything we know.
84
00:04:10,076 --> 00:04:12,307
But is there anything else?
85
00:04:12,312 --> 00:04:14,842
Like what town, or was
anyone else there?
86
00:04:14,847 --> 00:04:16,607
All the agency would tell us is that
87
00:04:16,612 --> 00:04:18,412
it was on the East Coast. It was a...
88
00:04:19,118 --> 00:04:20,518
It was a closed adoption.
89
00:04:21,487 --> 00:04:23,451
But didn't it bother you?
90
00:04:23,456 --> 00:04:26,754
Not knowing who I really am
or where I actually came from?
91
00:04:26,759 --> 00:04:28,856
None of that mattered to us.
92
00:04:28,861 --> 00:04:30,093
It still doesn't.
93
00:04:30,730 --> 00:04:32,630
We know who you are.
94
00:04:33,266 --> 00:04:34,799
You're our daughter.
95
00:04:35,501 --> 00:04:37,167
Our miracle.
96
00:04:42,542 --> 00:04:44,408
I better...
97
00:04:45,811 --> 00:04:47,408
start getting ready.
98
00:04:47,413 --> 00:04:48,413
Excuse me.
99
00:04:53,719 --> 00:04:54,719
I'm sorry, Dad.
100
00:04:55,320 --> 00:04:57,251
We're your parents.
101
00:04:57,256 --> 00:05:00,390
Keeping you safe
is basically our entire job.
102
00:05:01,293 --> 00:05:02,689
So it's...
103
00:05:02,694 --> 00:05:05,562
hard to accept that we can't
keep you safe from everything.
104
00:05:08,600 --> 00:05:10,033
But what I can promise
105
00:05:11,136 --> 00:05:12,602
is that we love you
106
00:05:13,572 --> 00:05:14,938
and we are here for you.
107
00:05:16,475 --> 00:05:17,704
I know that, Dad.
108
00:05:17,709 --> 00:05:18,909
I really do.
109
00:05:20,345 --> 00:05:21,345
Good.
110
00:05:23,782 --> 00:05:24,945
Better get to school.
111
00:06:27,578 --> 00:06:29,075
Whoa!
112
00:06:29,080 --> 00:06:32,110
Sorry, I thought you might,
uh, want some caffeine
113
00:06:32,115 --> 00:06:33,512
after our late night expedition.
114
00:06:33,517 --> 00:06:34,913
That's really nice, thanks.
115
00:06:34,918 --> 00:06:37,183
I'm sorry we didn't find that disc
you were looking for at Zumbado's.
116
00:06:37,187 --> 00:06:38,517
Oh! That's okay.
117
00:06:38,522 --> 00:06:40,385
Uh... I mean, it was fun though.
118
00:06:40,390 --> 00:06:43,222
Hanging out with you
is always fun, actually, uh,
119
00:06:43,227 --> 00:06:44,757
and, I mean, it got me thinking.
120
00:06:44,762 --> 00:06:47,422
I was wondering if maybe
you wanted to, um,
121
00:06:47,427 --> 00:06:50,062
hang out this weekend? Or...
122
00:06:50,067 --> 00:06:52,197
Maybe without the trespassing.
123
00:06:52,202 --> 00:06:54,433
We could try that new, uh, pizza place.
124
00:06:54,438 --> 00:06:56,133
Yeah, yeah, sure. Pizza sounds good.
125
00:06:56,138 --> 00:06:57,268
Really?
126
00:06:57,273 --> 00:06:58,970
Okay, great, okay, wow, okay!
127
00:06:58,975 --> 00:07:00,304
All right, text me later?
128
00:07:00,309 --> 00:07:02,073
Okay, yes, I'll... I'll text you later.
129
00:07:02,078 --> 00:07:03,078
Thanks for this!
130
00:07:03,980 --> 00:07:05,180
You're welcome.
131
00:07:13,890 --> 00:07:14,890
Dee?
132
00:07:15,658 --> 00:07:16,888
Naomi.
133
00:07:16,893 --> 00:07:17,893
You made it.
134
00:07:21,398 --> 00:07:23,163
I don't really like heights.
135
00:07:24,367 --> 00:07:25,597
Did you know
136
00:07:25,602 --> 00:07:29,170
that the first bridges were built
by the people of ancient Egypt?
137
00:07:30,206 --> 00:07:31,636
No machinery.
138
00:07:31,641 --> 00:07:34,674
Just chisels and stones
with their own two hands.
139
00:07:35,911 --> 00:07:38,645
Humans have the capacity
to do incredible things.
140
00:07:39,548 --> 00:07:41,081
What are we doing here?
141
00:07:42,117 --> 00:07:43,179
Jumping.
142
00:07:46,922 --> 00:07:48,819
Hold up, you're serious?
143
00:07:48,824 --> 00:07:50,056
You asked for proof.
144
00:07:50,425 --> 00:07:51,488
Here it is.
145
00:07:51,493 --> 00:07:52,790
You'll defy gravity.
146
00:07:52,795 --> 00:07:54,958
You won't even make a splash.
147
00:07:54,963 --> 00:07:56,359
You won't get hurt.
148
00:07:56,364 --> 00:07:58,865
That's easy for you to say.
You have wings.
149
00:07:59,501 --> 00:08:00,501
True.
150
00:08:03,405 --> 00:08:05,238
Have you ever had a broken bone?
151
00:08:06,442 --> 00:08:07,571
Stitches?
152
00:08:07,576 --> 00:08:09,072
Any injuries at all?
153
00:08:09,077 --> 00:08:10,240
Sure.
154
00:08:10,245 --> 00:08:11,245
When?
155
00:08:14,149 --> 00:08:15,569
You've never been injured...
156
00:08:16,551 --> 00:08:18,751
because you're not like everyone else.
157
00:08:20,121 --> 00:08:22,152
Besides, if I'm wrong,
158
00:08:22,157 --> 00:08:24,056
what's the worst that can happen?
159
00:08:25,793 --> 00:08:28,691
You make a big splash, break your foot.
160
00:08:28,696 --> 00:08:30,530
That sounds pretty bad.
161
00:08:32,000 --> 00:08:33,196
You're afraid.
162
00:08:33,201 --> 00:08:35,231
You just told me to jump off a bridge.
163
00:08:35,236 --> 00:08:37,133
What happened to you in the woods,
164
00:08:37,138 --> 00:08:39,005
the lights going out in my shop,
165
00:08:39,607 --> 00:08:41,237
that was all you.
166
00:08:41,242 --> 00:08:44,710
The sooner you accept that,
the safer you'll be.
167
00:08:45,480 --> 00:08:46,779
Safe from what?
168
00:08:47,715 --> 00:08:49,982
Your world has fundamentally changed
169
00:08:51,052 --> 00:08:54,220
and I doubt I'm
the only one who's noticed.
170
00:08:56,858 --> 00:08:58,256
We need to get you ready.
171
00:09:07,602 --> 00:09:08,701
It's impossible.
172
00:09:10,104 --> 00:09:12,337
Superman once told me,
173
00:09:13,574 --> 00:09:15,838
impossible is relative.
174
00:09:15,843 --> 00:09:16,843
Superman?
175
00:09:17,612 --> 00:09:19,575
I fought with him in a war
176
00:09:19,580 --> 00:09:20,780
a long time ago.
177
00:09:22,216 --> 00:09:23,581
He is real, Naomi.
178
00:09:31,024 --> 00:09:32,024
No.
179
00:09:32,826 --> 00:09:35,023
I'm sorry, but no.
180
00:09:35,028 --> 00:09:37,926
Superheroes are not real.
Aliens are not real.
181
00:09:37,931 --> 00:09:39,691
Your wings must have been some kind of
182
00:09:39,696 --> 00:09:41,396
harness or machine or something.
183
00:09:41,401 --> 00:09:43,201
And the light that you saw in the sky
184
00:09:43,206 --> 00:09:46,236
was probably a meteor or satellite.
185
00:09:46,907 --> 00:09:48,522
I'm gonna find the crash site
186
00:09:48,527 --> 00:09:50,472
and figure out what
really happened that day.
187
00:09:56,282 --> 00:09:57,282
You're not ready.
188
00:10:00,686 --> 00:10:04,285
To accept that I'm an alien
from outer space? No.
189
00:10:04,290 --> 00:10:05,590
No, I'm not.
190
00:10:12,065 --> 00:10:13,265
Dee!
191
00:10:19,539 --> 00:10:22,806
Finding the crash site won't
change the truth, Naomi.
192
00:10:23,509 --> 00:10:24,709
This is real,
193
00:10:25,311 --> 00:10:27,944
whether you believe it or not.
194
00:10:32,500 --> 00:10:35,398
Mrs. M! Hi! Is that a new top?
195
00:10:35,403 --> 00:10:36,900
Loving that color on you.
196
00:10:36,905 --> 00:10:39,636
Thanks, honey.
I went shopping last week.
197
00:10:39,641 --> 00:10:43,139
You were right, I can pull off
pastels. Want a smoothie?
198
00:10:43,144 --> 00:10:45,942
You know I do. Naomi sent me a soft 911.
199
00:10:45,947 --> 00:10:49,112
It's one step down from an
actual medical emergency.
200
00:10:49,117 --> 00:10:52,448
It includes, but is not limited
to, romantic emergency,
201
00:10:52,453 --> 00:10:56,019
school emergency, snack emergency,
fashion emergency.
202
00:10:56,024 --> 00:10:57,120
Good to know.
203
00:10:57,125 --> 00:10:59,188
She's working on a school project.
204
00:10:59,193 --> 00:11:01,256
It's a little... intense in there.
205
00:11:10,070 --> 00:11:12,768
You know, I always thought
we'd be cute, little old ladies
206
00:11:12,773 --> 00:11:14,837
before we went full conspiracy theorist.
207
00:11:14,842 --> 00:11:16,038
Good, you're here.
208
00:11:16,043 --> 00:11:18,540
Uh, can you come help me with this?
209
00:11:18,545 --> 00:11:20,909
What's going on here, babe?
210
00:11:20,914 --> 00:11:23,578
It's a topographic map of Port Oswego.
211
00:11:23,583 --> 00:11:27,716
It's pretty dope. It shows water,
elevation, surface features.
212
00:11:27,721 --> 00:11:32,254
No, um, what's going on here?
213
00:11:32,259 --> 00:11:35,723
There was a UFO sighting back
in Port Oswego in 2004.
214
00:11:35,728 --> 00:11:39,394
And we're hunting aliens because...
215
00:11:39,399 --> 00:11:41,763
We're not. That's the point.
216
00:11:41,768 --> 00:11:46,634
UFO doesn't mean aliens. It means
unidentified flying object.
217
00:11:46,639 --> 00:11:49,841
So, I'm trying to identify it.
218
00:11:51,844 --> 00:11:56,044
Right. Weren't we on a disc
mission, like, five minutes ago?
219
00:11:56,049 --> 00:11:57,545
This is more important.
220
00:11:57,550 --> 00:12:01,316
There've been a lot of UFO sightings
in Port Oswego, like, a lot.
221
00:12:01,321 --> 00:12:02,784
Did you know that?
222
00:12:02,789 --> 00:12:04,214
Can't say that I did.
223
00:12:04,219 --> 00:12:06,419
A lot of people thought that
the March 14th UFO
224
00:12:06,424 --> 00:12:07,889
landed in Red River Forest.
225
00:12:07,894 --> 00:12:11,292
But I compared the wind reports
to an article about soil testing
226
00:12:11,297 --> 00:12:14,398
and my theory is that it landed
somewhere around Falls Creek.
227
00:12:15,301 --> 00:12:16,831
I want to go look around.
228
00:12:16,836 --> 00:12:18,368
Mom said that I can borrow the car.
229
00:12:19,072 --> 00:12:21,502
March 14th, 2004?
230
00:12:21,507 --> 00:12:23,070
As in the day you were adopted.
231
00:12:23,075 --> 00:12:24,680
I think it was a secret military drone
232
00:12:24,684 --> 00:12:26,207
and that's why no one came forward.
233
00:12:26,212 --> 00:12:28,943
- Apparently the government was running this...
- Naomi!
234
00:12:28,948 --> 00:12:31,278
You are telling me,
on the day you were adopted,
235
00:12:31,283 --> 00:12:33,228
way on the others side of the country,
236
00:12:33,233 --> 00:12:37,318
there was a UFO sighting
here in Port Oswego...
237
00:12:37,323 --> 00:12:39,187
where you now live.
238
00:12:39,192 --> 00:12:40,887
Smoothie time.
239
00:12:40,892 --> 00:12:43,290
Fresh fruits and vitamin C
coming your way.
240
00:12:43,295 --> 00:12:45,159
- Thanks, Mom.
- You're the best, Mrs. M.
241
00:12:45,163 --> 00:12:46,789
Naomi, I just got a call from Dad.
242
00:12:46,793 --> 00:12:49,505
He's stuck at work so you won't
be able to use the car tonight.
243
00:12:53,171 --> 00:12:54,468
Don't worry.
244
00:12:54,473 --> 00:12:57,473
I happen to know somebody
else who loves UFOs.
245
00:13:09,688 --> 00:13:12,419
No offense, hon, but will this thing
even make it to Falls Creek?
246
00:13:12,424 --> 00:13:14,757
Shh. You'll hurt her feelings.
247
00:13:15,793 --> 00:13:16,856
Who wants snacks?
248
00:13:16,861 --> 00:13:18,458
Ooh, now it's a road trip.
249
00:13:18,463 --> 00:13:20,563
- You got any gummy bears in there?
- Ew!
250
00:13:22,267 --> 00:13:23,363
Thank you.
251
00:13:28,373 --> 00:13:30,236
You wanted to see me, sir?
252
00:13:30,241 --> 00:13:32,472
I did. Come on in, Major.
253
00:13:32,477 --> 00:13:34,507
Have a seat.
254
00:13:34,512 --> 00:13:36,345
Very impressive resume, Major.
255
00:13:37,348 --> 00:13:39,612
Counterintelligence analyst for the DOD,
256
00:13:39,617 --> 00:13:42,081
on-the-ground experience
in several countries.
257
00:13:42,086 --> 00:13:43,086
Thank you, sir.
258
00:13:45,623 --> 00:13:47,328
You're aware of the
incident that happened
259
00:13:47,333 --> 00:13:49,218
a few days ago in the town square.
260
00:13:49,223 --> 00:13:51,287
The Superman publicity stunt?
261
00:13:51,292 --> 00:13:52,955
We're not sure what it was.
262
00:13:52,960 --> 00:13:54,975
All we know is that it was an
263
00:13:54,980 --> 00:13:57,494
unidentified flying
object near our base.
264
00:13:57,499 --> 00:14:00,132
I thought the owner of the
tattoo shop admitted to planning it.
265
00:14:00,137 --> 00:14:04,139
He did. But we think that
there is more to the story.
266
00:14:12,783 --> 00:14:16,548
Our team found this during a
sweep of the Red River Forest
267
00:14:16,553 --> 00:14:18,350
near the alleged landing site.
268
00:14:18,355 --> 00:14:20,852
Our lab techs have had it
for the last couple of days.
269
00:14:20,857 --> 00:14:23,382
We can't break it, burn it, blow it up.
270
00:14:23,387 --> 00:14:25,387
It's virtually indestructible.
271
00:14:28,097 --> 00:14:31,296
Sounds like boron carbide or maybe
some other kind of synthetic.
272
00:14:31,301 --> 00:14:32,731
That's what I thought.
273
00:14:32,736 --> 00:14:35,600
But the technology is far more advanced.
274
00:14:35,605 --> 00:14:37,869
It's unlike anything we've ever seen.
275
00:14:37,874 --> 00:14:40,472
And you think it has something
to do with the Superman incident?
276
00:14:40,477 --> 00:14:41,906
I don't know what to think.
277
00:14:41,911 --> 00:14:44,112
Why would Dee say
he planned it if he didn't?
278
00:14:45,716 --> 00:14:47,076
What does he have to do with this?
279
00:14:50,821 --> 00:14:52,487
That's what I need you to find out.
280
00:14:58,228 --> 00:15:00,628
I am definitely not wearing
the right shoes for this.
281
00:15:01,231 --> 00:15:03,093
Speaking of shoes, Naomi,
282
00:15:03,098 --> 00:15:04,589
let's talk about what pair you're gonna
283
00:15:04,593 --> 00:15:05,794
wear on your date with Anthony.
284
00:15:05,798 --> 00:15:07,699
- What?
- My first thought is your blue high tops
285
00:15:07,703 --> 00:15:09,568
but your Chucks could be
super cute too. I mean...
286
00:15:09,572 --> 00:15:11,134
No, what do you mean, date?
287
00:15:11,139 --> 00:15:12,806
Was Anthony not supposed to tell me?
288
00:15:13,576 --> 00:15:15,272
I think he was just excited.
289
00:15:15,277 --> 00:15:19,046
We're having pizza like we do
all the time. It's not a date.
290
00:15:20,315 --> 00:15:21,748
It's not a date!
291
00:15:22,618 --> 00:15:24,382
So much internal cringe, babe.
292
00:15:25,621 --> 00:15:26,820
What's in the suitcase?
293
00:15:27,390 --> 00:15:28,552
My gear.
294
00:15:28,557 --> 00:15:31,422
Every good UFO investigator has gear.
295
00:15:31,427 --> 00:15:32,758
He thinks aliens are real.
296
00:15:33,327 --> 00:15:34,858
Really?
297
00:15:34,863 --> 00:15:36,058
Definitely.
298
00:15:36,063 --> 00:15:38,003
It's pretty much
a mathematical certainty.
299
00:15:39,300 --> 00:15:42,331
But there's never been
any proof that they exist.
300
00:15:42,336 --> 00:15:44,296
There's never been
any proof that they don't.
301
00:15:52,947 --> 00:15:54,778
What exactly are we looking for?
302
00:15:54,783 --> 00:15:57,046
I mean, 16 years is a long time.
303
00:15:57,051 --> 00:16:00,216
Debris or any other evidence of a crash.
304
00:16:00,221 --> 00:16:02,285
Trees that are broken. Newer growth.
305
00:16:02,290 --> 00:16:03,652
Scorch marks or burns.
306
00:16:03,657 --> 00:16:05,253
There could also be trace elements.
307
00:16:05,258 --> 00:16:07,092
Like radiation or chemicals.
308
00:16:09,062 --> 00:16:10,062
I'm good.
309
00:16:11,899 --> 00:16:13,732
Latex isn't really my color.
310
00:16:14,297 --> 00:16:15,297
Let's get started.
311
00:17:08,487 --> 00:17:11,585
I should have worn gloves.
This sap is everywhere.
312
00:17:11,590 --> 00:17:13,787
It's bigleaf maple.
313
00:17:13,792 --> 00:17:16,559
Very tasty on pancakes, but very messy.
314
00:17:24,536 --> 00:17:26,132
Naomi?
315
00:17:26,137 --> 00:17:27,303
Naomi.
316
00:17:28,907 --> 00:17:29,907
Naomi!
317
00:17:30,642 --> 00:17:31,642
Are you okay?
318
00:17:32,610 --> 00:17:33,909
I could hear it, Annabelle.
319
00:17:34,578 --> 00:17:35,578
Hear what?
320
00:17:36,214 --> 00:17:37,214
Everything.
321
00:17:39,900 --> 00:17:41,230
Okay.
322
00:17:41,234 --> 00:17:43,034
Don't freak out.
323
00:17:43,039 --> 00:17:44,241
See, when someone says that,
324
00:17:44,246 --> 00:17:46,801
it means you definitely
should be freaking out.
325
00:17:46,806 --> 00:17:48,038
Are you moving?
326
00:17:50,409 --> 00:17:53,743
After we broke into Zumbado's,
I went to see Dee and...
327
00:17:54,880 --> 00:17:56,411
things got weird.
328
00:17:56,416 --> 00:17:59,546
He sprouted these, like, actual metal
wings and then he told me that
329
00:17:59,551 --> 00:18:01,266
he's an alien from outer space
330
00:18:01,271 --> 00:18:05,121
and that he thinks that I too
am an alien from outer space.
331
00:18:06,659 --> 00:18:09,159
Oh, and he also said
that Superman is real.
332
00:18:14,066 --> 00:18:15,498
Annabelle, please say something.
333
00:18:16,368 --> 00:18:19,436
I am literally speechless.
334
00:18:20,672 --> 00:18:22,372
It's never happened to me before.
335
00:18:24,076 --> 00:18:26,072
OMG, babe! Are you a superhero?
336
00:18:26,077 --> 00:18:27,306
No! No.
337
00:18:27,311 --> 00:18:29,976
Suddenly the whole UFO thing
makes so much more sense...
338
00:18:29,981 --> 00:18:34,314
Wait, why are we trying to
prove you're not a superhero?
339
00:18:34,319 --> 00:18:37,353
Aliens aren't real.
Superheroes aren't real.
340
00:18:37,989 --> 00:18:39,185
Right?
341
00:18:39,190 --> 00:18:41,154
But what if they are?
342
00:18:41,159 --> 00:18:44,184
If you could be any character
from Greek mythology,
343
00:18:44,188 --> 00:18:45,188
who would you be?
344
00:18:45,193 --> 00:18:46,222
What?
345
00:18:46,227 --> 00:18:48,027
It's, uh, one of my questions.
346
00:18:48,933 --> 00:18:50,196
For our project?
347
00:18:50,201 --> 00:18:51,865
Here's my list.
348
00:18:51,870 --> 00:18:53,702
Mine's not done yet. I'm sorry.
349
00:18:54,572 --> 00:18:56,169
I'd be Zeus.
350
00:18:56,174 --> 00:18:59,705
He has like, a ton of powers,
which make him the coolest.
351
00:18:59,710 --> 00:19:04,009
Maybe having all those powers
wasn't actually that fun.
352
00:19:04,014 --> 00:19:06,704
Or maybe Zeus wished that he could just
353
00:19:06,709 --> 00:19:09,444
be regular god without all the pressure.
354
00:19:09,449 --> 00:19:12,283
Or maybe he didn't want
to be a god at all.
355
00:19:13,724 --> 00:19:15,624
What is happening right now?
356
00:19:17,060 --> 00:19:18,157
Nothing.
357
00:19:18,162 --> 00:19:20,702
Can you come by after soccer
to work on our project?
358
00:19:21,299 --> 00:19:23,061
Sure.
359
00:19:23,066 --> 00:19:24,965
Do you think your mom
would make me a smoothie?
360
00:19:24,969 --> 00:19:27,366
Totally. Yesterday's had fresh coconut.
361
00:19:27,371 --> 00:19:29,137
The woman is a visionary.
362
00:19:33,944 --> 00:19:34,976
Thanks for this.
363
00:19:35,946 --> 00:19:36,946
Anytime.
364
00:19:40,316 --> 00:19:42,947
All these trees look exactly the same.
365
00:19:42,952 --> 00:19:45,817
What are we hoping to see here?
366
00:19:45,822 --> 00:19:49,289
Patterns, markings, anything we
might have missed at the site.
367
00:19:53,062 --> 00:19:56,427
Wait, is this Falls Creek?
368
00:19:56,432 --> 00:19:58,932
I can't believe you guys went
there. Because of Steve O'Brien?
369
00:20:00,469 --> 00:20:03,067
Since you are looking into the 2004
sighting, I assumed you knew.
370
00:20:03,072 --> 00:20:04,802
It's a Port Oswego urban legend.
371
00:20:04,807 --> 00:20:08,640
Let's definitely tell horror
stories in an actual dark room.
372
00:20:08,645 --> 00:20:12,877
So, Steve is this local guy
who is obsessed with UFOs.
373
00:20:12,882 --> 00:20:17,415
And in 2004 he would have been
a junior or senior in high school.
374
00:20:17,420 --> 00:20:22,019
He and some friends went into
the woods to look for the crash site.
375
00:20:22,024 --> 00:20:26,157
And apparently some weird stuff
started to happen at Falls Creek.
376
00:20:26,162 --> 00:20:27,824
What kind of weird stuff?
377
00:20:27,829 --> 00:20:29,626
It depends on who you ask.
378
00:20:29,631 --> 00:20:32,196
Some people think he saw
the ghosts of dead loggers
379
00:20:32,201 --> 00:20:36,200
and other people claim he saw Bigfoot.
380
00:20:36,205 --> 00:20:39,570
Lot of people just think he was
high with his friends. But, uh...
381
00:20:39,575 --> 00:20:41,540
After he came back from the woods,
382
00:20:41,545 --> 00:20:44,045
Steve refused to talk about it.
383
00:20:47,783 --> 00:20:49,146
Where is he now?
384
00:20:49,151 --> 00:20:50,584
He still lives in Port Oswego.
385
00:20:58,060 --> 00:20:59,656
This is where Steve lives?
386
00:20:59,661 --> 00:21:02,559
Was really expecting more of
a cabin in the woods vibe,
387
00:21:02,564 --> 00:21:05,562
It's a lot less true crime
and more mommy blogger.
388
00:21:12,007 --> 00:21:14,571
Anthony, you got tall.
389
00:21:14,576 --> 00:21:16,674
Thanks for making
the time to see us, Mr. O'Brien.
390
00:21:16,678 --> 00:21:17,708
Sure, sure.
391
00:21:17,713 --> 00:21:19,042
How's your dad these days?
392
00:21:19,047 --> 00:21:20,243
Ah, my father's good, sir.
393
00:21:20,248 --> 00:21:22,178
Work's just a little slow.
394
00:21:22,183 --> 00:21:23,718
Uh, my dad and Mr. O'Brien have done
395
00:21:23,722 --> 00:21:25,748
some logging jobs back in the day.
396
00:21:25,753 --> 00:21:27,950
So, what can I do for you?
397
00:21:27,955 --> 00:21:30,989
Anthony said something
about a school project.
398
00:21:32,327 --> 00:21:34,560
It's about the UFO back in 2004.
399
00:21:38,398 --> 00:21:41,029
I'm not really into UFOs any more.
400
00:21:41,034 --> 00:21:42,900
Because of what happened in 2004?
401
00:21:43,970 --> 00:21:45,334
It's less about what happened
402
00:21:45,339 --> 00:21:47,802
and more about what
I wanted for my life.
403
00:21:47,807 --> 00:21:52,707
I realized I could keep
being the strange UFO guy
404
00:21:52,712 --> 00:21:55,813
or I could fit in with
everyone else, be normal.
405
00:22:02,956 --> 00:22:04,422
What happened back then?
406
00:22:06,160 --> 00:22:08,523
I... I don't like to talk about it.
407
00:22:08,528 --> 00:22:09,823
Please.
408
00:22:09,828 --> 00:22:10,828
It's important.
409
00:22:12,431 --> 00:22:14,731
Um, I can't really explain it. I just...
410
00:22:16,435 --> 00:22:18,435
I feel like I'm meant to solve this.
411
00:22:21,474 --> 00:22:24,508
I remember that feeling.
412
00:22:32,084 --> 00:22:34,448
I was skateboarding in the square
413
00:22:34,453 --> 00:22:35,849
when I saw the light that day.
414
00:22:50,736 --> 00:22:53,766
So me and a couple of my friends
415
00:22:53,771 --> 00:22:56,172
decided to try and find the crash site.
416
00:22:58,343 --> 00:23:00,174
We were almost to the mill
417
00:23:00,179 --> 00:23:03,379
when things started to happen.
418
00:23:05,050 --> 00:23:09,449
The woods started to feel... alive.
419
00:23:09,454 --> 00:23:12,722
We heard voices.
420
00:23:14,226 --> 00:23:17,026
Lots of... Lots of voices.
421
00:23:18,262 --> 00:23:20,462
We never saw anyone else out there.
422
00:23:24,301 --> 00:23:26,202
What happened when you got to the mill?
423
00:23:27,271 --> 00:23:28,968
We never made it inside.
424
00:23:28,973 --> 00:23:30,703
We were almost there.
425
00:23:30,708 --> 00:23:31,841
We heard this...
426
00:23:33,010 --> 00:23:34,207
horrible noise.
427
00:23:36,848 --> 00:23:39,314
And then I saw this
really bright light...
428
00:23:41,185 --> 00:23:43,853
and that's all I can remember before.
429
00:23:46,323 --> 00:23:47,556
Before what?
430
00:23:50,361 --> 00:23:53,576
Um, I was somehow back at the car
431
00:23:53,580 --> 00:23:56,865
and I have no idea how I got there.
432
00:24:03,707 --> 00:24:06,338
We didn't see a mill at Falls Creek.
433
00:24:06,343 --> 00:24:09,975
- Falls Creek?
- The crash site.
434
00:24:09,980 --> 00:24:15,484
The UFO didn't land at Falls Creek.
We were a few miles away.
435
00:24:19,423 --> 00:24:21,490
We've been looking in the wrong place.
436
00:24:30,000 --> 00:24:31,663
We have to find that mill.
437
00:24:31,668 --> 00:24:32,865
No, thank you.
438
00:24:32,870 --> 00:24:34,490
Those voices Steve heard must have been
439
00:24:34,495 --> 00:24:36,635
someone trying to cover up the crash.
440
00:24:36,640 --> 00:24:38,907
Maybe the military or someone else.
441
00:24:42,046 --> 00:24:43,745
Jacob, you're with me, right?
442
00:24:44,381 --> 00:24:45,647
Definitely.
443
00:24:48,252 --> 00:24:49,949
Well, not technically.
444
00:24:49,954 --> 00:24:51,286
I'm with you in spirit.
445
00:24:53,224 --> 00:24:56,321
My backlog of homework is
getting pretty serious.
446
00:24:56,326 --> 00:24:57,356
Same.
447
00:24:57,361 --> 00:24:58,657
Me, too.
448
00:24:58,662 --> 00:25:00,528
No, we have to solve this!
449
00:25:03,600 --> 00:25:05,433
I thought we were just having fun.
450
00:25:09,906 --> 00:25:10,906
You're right.
451
00:25:12,442 --> 00:25:14,239
I'm sorry.
452
00:25:14,244 --> 00:25:16,808
Thanks for all your help.
We should pack this up.
453
00:25:16,813 --> 00:25:18,012
I'll go get some boxes.
454
00:25:36,331 --> 00:25:37,764
Is this a safe space?
455
00:25:39,301 --> 00:25:41,231
I'm sorry for snapping at you.
456
00:25:44,673 --> 00:25:47,505
I know that weird stuff
is happening to me, but,
457
00:25:47,510 --> 00:25:50,343
aliens, superheroes. It's crazy, right?
458
00:25:51,380 --> 00:25:52,446
I don't know, babe.
459
00:25:53,582 --> 00:25:56,079
I mean, yes, it seems crazy,
460
00:25:56,084 --> 00:25:57,751
maybe even impossible, but...
461
00:26:00,022 --> 00:26:03,320
I mean, people used to think
the Earth was flat.
462
00:26:03,325 --> 00:26:05,205
Doctors used to not wash their hands
463
00:26:05,210 --> 00:26:08,255
before surgery, which is very gross.
464
00:26:08,260 --> 00:26:10,293
We didn't even know gravity was a thing.
465
00:26:11,934 --> 00:26:15,532
Even if you're right,
even if there are...
466
00:26:15,537 --> 00:26:17,704
aliens and superheroes,
467
00:26:20,575 --> 00:26:22,008
why does it have to be me?
468
00:26:23,378 --> 00:26:25,108
What do you mean?
469
00:26:25,113 --> 00:26:27,068
I'm adopted.
470
00:26:27,073 --> 00:26:30,180
I was always moving around
because of my dad's job.
471
00:26:30,185 --> 00:26:35,419
Most of the time I was the only
Black girl in my town or in my school.
472
00:26:35,424 --> 00:26:37,391
My whole life has been about being
473
00:26:37,395 --> 00:26:39,255
different and now I'm supposed to...
474
00:26:39,260 --> 00:26:43,262
accept the fact that I'm literally
an alien from outer space.
475
00:26:46,867 --> 00:26:48,200
I just want to be normal.
476
00:26:50,404 --> 00:26:54,473
You are a lot of things, babe,
but normal is not one of them.
477
00:26:55,843 --> 00:26:58,344
You, Naomi McDuffie, are exceptional.
478
00:26:59,981 --> 00:27:01,547
I'm pretty sure you're biased.
479
00:27:02,216 --> 00:27:04,716
No, it's a fact.
480
00:27:07,221 --> 00:27:09,852
So you know the Serenity Prayer?
481
00:27:09,857 --> 00:27:13,856
"May I be granted the serenity to
accept the things I cannot change,
482
00:27:13,861 --> 00:27:15,894
the courage to change the things I can,
483
00:27:16,897 --> 00:27:19,097
and the wisdom to know the difference".
484
00:27:20,668 --> 00:27:22,398
I think what it means is that
485
00:27:22,403 --> 00:27:26,471
there's some things in life we
can't change and that's okay.
486
00:27:30,176 --> 00:27:31,642
I'm scared, Annabelle.
487
00:27:33,547 --> 00:27:34,547
I know.
488
00:27:36,483 --> 00:27:37,683
And that's okay too.
489
00:27:40,053 --> 00:27:45,186
But denying something
doesn't make it any less real.
490
00:27:45,191 --> 00:27:49,661
Maybe accepting it is the first step
towards making it less scary.
491
00:27:56,269 --> 00:27:59,237
More cheese. A little more.
492
00:28:01,274 --> 00:28:02,274
A little more.
493
00:28:03,609 --> 00:28:05,243
A little more.
494
00:28:06,046 --> 00:28:08,476
Perfect. You're a natural.
495
00:28:08,481 --> 00:28:11,612
The secret to Mom's pasta
is ninety percent cheese.
496
00:28:11,617 --> 00:28:12,714
She's right.
497
00:28:12,719 --> 00:28:16,317
Speaking of, I left
a grocery bag in the car.
498
00:28:16,322 --> 00:28:18,188
Naomi, take these bowls to your friends.
499
00:28:21,094 --> 00:28:22,094
You're still here.
500
00:28:23,262 --> 00:28:24,926
We all are.
501
00:28:24,931 --> 00:28:28,729
If this UFO hunt is important
to you, it's important to us.
502
00:28:28,734 --> 00:28:31,735
Also, I couldn't say no to
Mrs. McDuffie's pasta, so...
503
00:28:37,176 --> 00:28:39,073
Hope I'm not interrupting.
504
00:28:39,078 --> 00:28:40,474
Nathan, what are you doing here?
505
00:28:40,479 --> 00:28:41,776
Your mom let me in.
506
00:28:41,781 --> 00:28:43,109
What's he doing here?
507
00:28:43,114 --> 00:28:45,044
You know, I'm standing right here.
508
00:28:45,049 --> 00:28:48,084
Could you, um, take these bowls
to Jacob and Annabelle?
509
00:28:55,627 --> 00:28:57,323
What are you doing here?
510
00:28:57,328 --> 00:28:58,692
Seriously?
511
00:28:58,697 --> 00:29:01,260
You told me to come by
after soccer practice.
512
00:29:01,265 --> 00:29:02,896
Oh, our project.
513
00:29:02,901 --> 00:29:04,931
You keep forgetting about our project.
514
00:29:04,936 --> 00:29:06,499
You forgot I was coming over.
515
00:29:06,504 --> 00:29:09,535
And then when I show up,
all these people are here.
516
00:29:09,540 --> 00:29:10,740
Anthony's here?
517
00:29:12,143 --> 00:29:13,839
That's pretty not cool.
518
00:29:13,844 --> 00:29:16,411
I know. I'm sorry. I can explain.
519
00:29:19,517 --> 00:29:20,517
All right.
520
00:29:25,122 --> 00:29:28,153
Hey, what's going on with you, for real?
521
00:29:28,158 --> 00:29:30,089
Nothing.
522
00:29:30,094 --> 00:29:32,393
I just have a lot on
my mind, that's all.
523
00:29:33,096 --> 00:29:34,526
Is this about Dee?
524
00:29:34,531 --> 00:29:35,828
What?
525
00:29:35,833 --> 00:29:38,666
When we went to see him the
other day, you seemed upset.
526
00:29:41,505 --> 00:29:43,969
I know we're not together, but...
527
00:29:43,974 --> 00:29:45,007
I'm still your friend.
528
00:29:46,944 --> 00:29:48,242
You can talk to me.
529
00:29:50,179 --> 00:29:51,946
Naomi, you need to come see this.
530
00:29:54,350 --> 00:29:56,714
Steve said the mill
was close to the creek,
531
00:29:56,719 --> 00:30:00,317
but none of these are
within a ten-mile radius.
532
00:30:00,322 --> 00:30:01,788
Maybe Steve was wrong.
533
00:30:04,326 --> 00:30:08,729
These are the only operational
mills near Falls Creek.
534
00:30:10,900 --> 00:30:14,401
This is a Pacific Logging map.
It lists all the mills.
535
00:30:17,606 --> 00:30:21,672
Pacific #42 decommissioned in 1989,
536
00:30:21,677 --> 00:30:23,707
three miles away from the creek.
537
00:30:23,712 --> 00:30:27,244
I feel like I, uh, missed a lot.
538
00:30:27,249 --> 00:30:28,815
We'll catch you up on the way.
539
00:30:29,652 --> 00:30:31,285
I guess homework will have to wait.
540
00:30:35,889 --> 00:30:39,390
Is it just me, or is this car
getting a little crowded?
541
00:30:50,002 --> 00:30:51,034
Uh-oh.
542
00:30:53,973 --> 00:30:56,604
I knew this car was
living on borrowed time.
543
00:30:56,609 --> 00:30:58,439
Time to call AAA?
544
00:30:58,444 --> 00:31:00,743
I have a better idea.
545
00:31:05,685 --> 00:31:08,281
You guys are really bad at hitchhiking.
546
00:31:08,286 --> 00:31:09,750
Thanks for coming, Lourdes.
547
00:31:09,755 --> 00:31:11,988
You know I'm always happy
to get a text from you.
548
00:31:19,631 --> 00:31:21,428
We have to walk the rest of the way.
549
00:31:21,433 --> 00:31:23,496
It's about a mile.
550
00:31:23,501 --> 00:31:26,736
This is the beginning of
literally every horror movie.
551
00:32:32,668 --> 00:32:34,435
What the hell is this?
552
00:32:35,805 --> 00:32:38,038
These markings were on the disc.
553
00:32:45,848 --> 00:32:48,048
Someone's coming. Guys, we have to go.
554
00:32:53,323 --> 00:32:54,855
I know you're here, Naomi.
555
00:32:58,995 --> 00:33:00,861
And you brought your friends.
556
00:33:04,533 --> 00:33:07,066
Did you know someone
broke into my dealership?
557
00:33:08,304 --> 00:33:10,467
That's called criminal trespassing.
558
00:33:10,472 --> 00:33:14,708
Police came by, asked if I had
any idea who might have done it.
559
00:33:16,500 --> 00:33:19,066
I'm still deciding on what to tell them.
560
00:33:20,837 --> 00:33:25,107
You all must really care about Naomi
to put yourselves in harm's way.
561
00:33:26,876 --> 00:33:30,842
You can leave now, except Naomi.
562
00:33:30,847 --> 00:33:32,777
- No way.
- Hell no!
563
00:33:32,782 --> 00:33:35,614
If he thinks we're leaving you here,
he's crazier than we thought.
564
00:33:35,619 --> 00:33:38,883
If I stay, will my friends be safe?
565
00:33:38,888 --> 00:33:41,352
I give you my word.
566
00:33:41,357 --> 00:33:43,054
That does not make me feel better.
567
00:33:43,059 --> 00:33:44,789
We are not leaving you
alone with a criminal
568
00:33:44,794 --> 00:33:46,825
who's doing creepy things
inside of a creepy mill.
569
00:33:46,830 --> 00:33:52,499
Annabelle, I'll be fine. Remember? Zeus.
570
00:33:54,638 --> 00:33:59,237
Fine. If Naomi says to go, we should go.
571
00:33:59,242 --> 00:34:00,607
We have to trust her.
572
00:34:05,248 --> 00:34:06,945
We'll be right outside.
573
00:34:06,950 --> 00:34:09,347
Aim for his eyes.
574
00:34:09,352 --> 00:34:11,251
- Okay?
- Okay.
575
00:34:23,098 --> 00:34:26,767
What do you want?
Why did you follow me here?
576
00:34:28,036 --> 00:34:31,871
I want you to stay out of this
before you get hurt.
577
00:35:03,938 --> 00:35:10,342
Impressive. Much more focused
than your display in the woods.
578
00:35:11,478 --> 00:35:14,610
Using those will get you into trouble.
579
00:35:14,615 --> 00:35:16,681
What happened here on March 14th?
580
00:35:19,553 --> 00:35:21,217
Nothing to do with you.
581
00:35:21,222 --> 00:35:22,285
You're lying.
582
00:35:22,290 --> 00:35:24,350
If you're not gonna
believe me, then why ask?
583
00:35:26,761 --> 00:35:30,659
What is this place?
What are those markings?
584
00:35:30,664 --> 00:35:31,696
Tell me what's...
585
00:35:41,007 --> 00:35:43,474
Stop messing with things
that you don't understand.
586
00:35:44,477 --> 00:35:46,477
Go, and don't ever come back here again.
587
00:35:57,500 --> 00:35:59,730
Anthony, wait up.
588
00:36:00,166 --> 00:36:01,195
Thanks again, Lourdes.
589
00:36:01,200 --> 00:36:02,834
Literally, anytime.
590
00:36:09,200 --> 00:36:11,464
Hey! Are you sure you're okay?
591
00:36:11,469 --> 00:36:13,666
Yeah, I'm fine.
592
00:36:13,671 --> 00:36:16,769
I think Zumbado was just trying
to scare us or something.
593
00:36:16,774 --> 00:36:18,538
Mission accomplished.
594
00:36:18,543 --> 00:36:21,844
What was he even doing there?
Was that payback for the break-in?
595
00:36:22,347 --> 00:36:23,379
I don't know.
596
00:36:26,350 --> 00:36:29,552
Well... Hey, about that pizza...
597
00:36:31,456 --> 00:36:32,456
I...
598
00:36:33,591 --> 00:36:35,657
You changed your mind.
599
00:36:37,896 --> 00:36:41,096
I didn't know you wanted
to get pizza like that.
600
00:36:42,233 --> 00:36:43,233
Oh...
601
00:36:45,970 --> 00:36:49,401
This is awkward.
602
00:36:49,406 --> 00:36:51,837
No, no, I don't want it to be.
603
00:36:51,842 --> 00:36:54,172
I just have a lot going on,
604
00:36:54,177 --> 00:36:56,975
so for right now,
could we just stay friends?
605
00:36:56,980 --> 00:37:00,011
Yeah. Yeah, of course. I get it.
606
00:37:00,016 --> 00:37:02,681
No, I don't think you do.
607
00:37:02,686 --> 00:37:09,290
I'm not saying no, Anthony,
I'm just saying not right now.
608
00:37:12,295 --> 00:37:14,029
I can live with that.
609
00:37:27,677 --> 00:37:30,041
What is going on here?
610
00:37:30,046 --> 00:37:33,147
Naomi is doing a school project.
611
00:37:37,987 --> 00:37:40,485
I tracked down that actor Dee hired,
612
00:37:40,490 --> 00:37:43,254
but all I got was a full voice mailbox.
613
00:37:43,259 --> 00:37:44,692
So it's a dead end?
614
00:37:45,761 --> 00:37:47,925
It's feeling like it.
615
00:37:47,930 --> 00:37:49,660
Commander Steel wants
to see me first thing.
616
00:37:49,665 --> 00:37:51,496
He said he has something to tell me.
617
00:37:51,501 --> 00:37:52,597
Do you agree with him?
618
00:37:52,602 --> 00:37:54,132
Is Dee some kind of threat?
619
00:37:54,137 --> 00:37:55,703
I don't know if he's a threat,
620
00:37:57,206 --> 00:37:58,738
but he's definitely hiding something.
621
00:38:15,391 --> 00:38:17,023
Why are you helping me?
622
00:38:22,931 --> 00:38:24,798
You didn't have to tell me the truth.
623
00:38:26,435 --> 00:38:30,002
Wouldn't it have just been
easier for you to stay quiet?
624
00:38:31,372 --> 00:38:36,041
I know what it feels like to
be different and not know why.
625
00:38:39,514 --> 00:38:41,380
I really wanted you to be wrong.
626
00:38:43,417 --> 00:38:45,115
I know.
627
00:38:45,120 --> 00:38:47,565
I told myself that if I
could just prove that
628
00:38:47,569 --> 00:38:50,869
something else happened on March 14th,
629
00:38:50,874 --> 00:38:53,138
something real,
630
00:38:53,143 --> 00:38:55,807
that things could just go back
to the way that they were,
631
00:38:55,812 --> 00:38:58,346
before Superman, before all of this.
632
00:38:59,934 --> 00:39:01,864
Now I know I can't.
633
00:39:01,869 --> 00:39:03,769
I don't know what is happening to me.
634
00:39:05,639 --> 00:39:09,107
All I know is that it is happening.
635
00:39:10,778 --> 00:39:14,142
And how do you feel?
636
00:39:14,147 --> 00:39:17,382
Scared, confused, excited.
637
00:39:18,218 --> 00:39:20,085
Dee, I think I have powers.
638
00:39:23,223 --> 00:39:26,789
Yes, and they're actually pretty great,
639
00:39:26,794 --> 00:39:28,160
once you get used to them.
640
00:39:30,498 --> 00:39:32,998
Could you introduce me to Superman?
641
00:39:35,769 --> 00:39:39,303
Um... Maybe one day.
642
00:39:44,744 --> 00:39:46,476
Thank you for telling me the truth.
643
00:39:49,348 --> 00:39:50,745
You're welcome.
644
00:39:50,750 --> 00:39:54,982
That energy thing, it happened again,
645
00:39:54,987 --> 00:39:57,321
like it did in the woods
and in here with the lights.
646
00:39:58,624 --> 00:40:01,388
But this time, I meant to cause it.
647
00:40:01,393 --> 00:40:02,633
But I couldn't control it.
648
00:40:07,700 --> 00:40:10,467
I think I can help with that.
649
00:40:14,206 --> 00:40:15,471
Welcome to the team, Major.
650
00:40:19,911 --> 00:40:22,776
Sir, what is a UAPTF?
651
00:40:22,781 --> 00:40:26,213
Unidentified Aerial
Phenomena Task Force.
652
00:40:26,218 --> 00:40:28,781
It was developed by
the DOD and Naval Intelligence
653
00:40:28,786 --> 00:40:31,551
to investigate otherworldly threats.
654
00:40:31,556 --> 00:40:35,288
Otherworldly threats.
Like, uh... Like aliens?
655
00:40:35,293 --> 00:40:36,590
That's right.
656
00:40:36,595 --> 00:40:38,540
The Superman appearance
was just the latest
657
00:40:38,545 --> 00:40:40,895
in a long line of mysterious incidents.
658
00:40:42,968 --> 00:40:44,998
So Superman's an alien?
659
00:40:45,003 --> 00:40:47,370
Yes. We believe he might be.
660
00:40:48,673 --> 00:40:50,570
You're saying aliens are real?
661
00:40:50,575 --> 00:40:52,171
It's worse than that, Major.
662
00:40:52,176 --> 00:40:54,073
We believe they're already here.
663
00:40:59,885 --> 00:41:01,336
We have no idea what they want,
664
00:41:01,340 --> 00:41:03,540
or what they're willing to do to get it,
665
00:41:04,089 --> 00:41:08,355
so we have to assume they're
extremely dangerous and hostile.
666
00:41:12,730 --> 00:41:14,997
Are you ready?
667
00:41:17,067 --> 00:41:19,267
If there are aliens in Port Oswego,
668
00:41:20,137 --> 00:41:21,337
we will find them.
669
00:41:21,938 --> 00:41:23,204
I'm ready to try.
670
00:41:42,359 --> 00:41:43,755
No splash.
47917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.