All language subtitles for Naomi - 01x02 - Unidentified Flying Object.SYNCOPY.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,800 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:04,400 --> 00:00:08,199 Every superhero has an origin story and this is mine. 3 00:00:08,204 --> 00:00:09,234 What's going on? 4 00:00:09,239 --> 00:00:11,472 [NAOMI] Annabelle says there's a stunt happening in the square. 5 00:00:11,476 --> 00:00:14,406 Something happened to me during the Superman thing. 6 00:00:14,410 --> 00:00:15,941 And then I went to the woods 7 00:00:15,946 --> 00:00:17,576 and found some kind of disc. 8 00:00:17,581 --> 00:00:20,178 It can be hard once you realize you're not like everyone else. 9 00:00:20,183 --> 00:00:21,746 Stay back! 10 00:00:21,751 --> 00:00:22,751 [CRACKLING] 11 00:00:24,053 --> 00:00:26,785 You were there on the day I was adopted. 12 00:00:26,790 --> 00:00:29,488 Who... Who are you? 13 00:00:29,493 --> 00:00:31,923 Still asking the wrong question. 14 00:00:31,928 --> 00:00:34,228 What is the question? 15 00:00:35,599 --> 00:00:36,799 Who am I? 16 00:00:56,952 --> 00:00:58,716 I don't know who you are. 17 00:00:58,721 --> 00:01:00,618 Not exactly. 18 00:01:00,623 --> 00:01:03,154 But I know that it all started 19 00:01:03,159 --> 00:01:05,723 March 14th, 2004, 20 00:01:05,728 --> 00:01:08,726 when I saw the light in the sky. 21 00:01:08,731 --> 00:01:10,528 That's when I first sensed it. 22 00:01:10,533 --> 00:01:12,030 Sensed what? 23 00:01:12,035 --> 00:01:13,035 You. 24 00:01:13,836 --> 00:01:15,199 What does that mean? 25 00:01:15,204 --> 00:01:19,237 There are invisible vibrations all around us. 26 00:01:19,242 --> 00:01:21,405 In the air, in the water, 27 00:01:21,410 --> 00:01:22,410 the trees. 28 00:01:23,278 --> 00:01:24,477 People like us 29 00:01:25,648 --> 00:01:28,946 have a unique vibrational signature. 30 00:01:28,951 --> 00:01:31,284 Think of it like a, uh, fingerprint. 31 00:01:32,521 --> 00:01:35,452 My wings give me the ability to sense it. 32 00:01:35,457 --> 00:01:37,490 Your wings, because you have wings. 33 00:01:39,995 --> 00:01:41,394 [DEE] They're a part of me, 34 00:01:42,164 --> 00:01:43,761 made from a rare metal 35 00:01:43,766 --> 00:01:44,965 found on... 36 00:01:46,869 --> 00:01:48,069 my home planet. 37 00:01:48,938 --> 00:01:50,237 Your home planet? 38 00:01:52,908 --> 00:01:53,908 Thanagar. 39 00:01:55,343 --> 00:01:56,543 Thanagar... 40 00:01:57,312 --> 00:01:58,909 Right. 41 00:01:58,914 --> 00:02:01,311 But if you're from another planet, that would mean... 42 00:02:01,316 --> 00:02:03,981 I'm not human. 43 00:02:03,986 --> 00:02:08,118 And if your, if your special wings could sense me, that would mean... 44 00:02:08,123 --> 00:02:09,656 You're not human either. 45 00:02:12,795 --> 00:02:14,124 Okay. 46 00:02:14,529 --> 00:02:15,892 This isn't real. 47 00:02:15,897 --> 00:02:17,694 I'm having a very bad dream right now 48 00:02:17,699 --> 00:02:19,196 and I just need to wake up. 49 00:02:19,201 --> 00:02:21,531 Just wake up Naomi, just wake up, just wake up. 50 00:02:21,536 --> 00:02:26,069 Sometimes when I'm stressed, I, uh... I do some deep breathing. 51 00:02:26,074 --> 00:02:28,541 I think I'll stick with the straight-up panic attack. 52 00:02:30,545 --> 00:02:31,545 I know it's a lot. 53 00:02:33,415 --> 00:02:34,978 Why didn't you tell me sooner? 54 00:02:34,983 --> 00:02:38,548 You don't just blow up someone's life for no reason. 55 00:02:38,553 --> 00:02:40,286 Your abilities seemed dormant. 56 00:02:41,023 --> 00:02:42,023 You seemed... 57 00:02:43,325 --> 00:02:44,954 happy. 58 00:02:44,959 --> 00:02:46,923 [CELL PHONE VIBRATES] 59 00:02:46,928 --> 00:02:48,258 [NAOMI SIGHS] 60 00:02:48,263 --> 00:02:50,559 [DEE] I think that's enough for tonight. 61 00:02:50,564 --> 00:02:52,895 You should go home and get some rest. 62 00:02:52,900 --> 00:02:55,632 I'm pretty sure I'm never gonna sleep again, 63 00:02:55,637 --> 00:02:58,167 and plus, I have like a million more questions. 64 00:02:58,172 --> 00:02:59,568 I know, 65 00:02:59,573 --> 00:03:01,640 and I'll do my best to answer them. 66 00:03:02,209 --> 00:03:03,209 I promise. 67 00:03:03,945 --> 00:03:05,008 Tomorrow. 68 00:03:05,013 --> 00:03:06,408 Please. 69 00:03:06,413 --> 00:03:10,246 You just told me I'm an alien from outer space. 70 00:03:10,251 --> 00:03:13,518 No disrespect, but am I really just supposed to believe you? 71 00:03:14,288 --> 00:03:15,288 No. 72 00:03:16,057 --> 00:03:17,057 I'll prove it. 73 00:03:20,430 --> 00:03:27,930 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 74 00:03:32,839 --> 00:03:35,439 [NAOMI] I know my birth parents died in a crash... 75 00:03:36,943 --> 00:03:38,807 but what kind? 76 00:03:38,812 --> 00:03:41,879 Was it a car or a plane or a bus? 77 00:03:43,283 --> 00:03:45,080 We don't know, pumpkin. 78 00:03:45,085 --> 00:03:46,548 You know we don't know. 79 00:03:46,553 --> 00:03:49,885 We've talked about this dozens of times. 80 00:03:49,890 --> 00:03:51,753 Baby, what's going on? 81 00:03:51,758 --> 00:03:52,758 Nothing. 82 00:03:57,363 --> 00:04:00,028 I guess I've just been thinking about it, 83 00:04:00,033 --> 00:04:01,262 lately, that's all. 84 00:04:01,267 --> 00:04:03,031 [GREG] That's completely normal. 85 00:04:03,036 --> 00:04:05,800 You're getting older and it's natural to want answers. 86 00:04:05,805 --> 00:04:08,806 We wish we had them, but you know everything we know. 87 00:04:10,076 --> 00:04:12,307 But is there anything else? 88 00:04:12,312 --> 00:04:14,842 Like what town, or was anyone else there? 89 00:04:14,847 --> 00:04:16,607 All the agency would tell us is that 90 00:04:16,612 --> 00:04:18,412 it was on the East Coast. It was a... 91 00:04:19,118 --> 00:04:20,518 It was a closed adoption. 92 00:04:21,487 --> 00:04:23,451 But didn't it bother you? 93 00:04:23,456 --> 00:04:26,754 Not knowing who I really am or where I actually came from? 94 00:04:26,759 --> 00:04:28,856 [JENNIFER SIGHS] None of that mattered to us. 95 00:04:28,861 --> 00:04:30,093 It still doesn't. 96 00:04:30,730 --> 00:04:32,630 We know who you are. 97 00:04:33,266 --> 00:04:34,799 You're our daughter. 98 00:04:35,501 --> 00:04:37,167 Our miracle. 99 00:04:42,542 --> 00:04:44,408 [SIGHS] I better... 100 00:04:45,811 --> 00:04:47,408 start getting ready. 101 00:04:47,413 --> 00:04:48,413 Excuse me. 102 00:04:50,450 --> 00:04:51,450 [NAOMI SIGHS] 103 00:04:53,719 --> 00:04:54,719 I'm sorry, Dad. 104 00:04:55,320 --> 00:04:57,251 We're your parents. 105 00:04:57,256 --> 00:05:00,390 Keeping you safe is basically our entire job. 106 00:05:01,293 --> 00:05:02,689 So it's... 107 00:05:02,694 --> 00:05:05,562 hard to accept that we can't keep you safe from everything. 108 00:05:08,600 --> 00:05:10,033 But what I can promise 109 00:05:11,136 --> 00:05:12,602 is that we love you 110 00:05:13,572 --> 00:05:14,938 and we are here for you. 111 00:05:16,475 --> 00:05:17,704 I know that, Dad. 112 00:05:17,709 --> 00:05:18,909 I really do. 113 00:05:20,345 --> 00:05:21,345 Good. 114 00:05:23,782 --> 00:05:24,945 Better get to school. 115 00:05:24,950 --> 00:05:26,681 ["I AM NOT A WOMAN, I'M A GOD" PLAYING] 116 00:05:26,685 --> 00:05:28,982 ♪ I am not a woman I'm a god ♪ 117 00:05:28,987 --> 00:05:31,585 ♪ I am not a martyr I'm a problem ♪ 118 00:05:31,590 --> 00:05:34,254 ♪ I am not a legend I'm a fraud ♪ 119 00:05:34,259 --> 00:05:36,722 ♪ Keep your heart 'cause I already ♪ 120 00:05:36,727 --> 00:05:39,425 ♪ Every day I've got a smile where my frown goes ♪ 121 00:05:39,430 --> 00:05:42,195 ♪ A couple bodies in the garden where the grass grows ♪ 122 00:05:42,200 --> 00:05:44,664 ♪ I take 'em with me to the grave in a suitcase ♪ 123 00:05:44,669 --> 00:05:47,300 ♪ Maybe I could be a different human in a new place ♪ 124 00:05:47,305 --> 00:05:50,203 ♪ Oh ♪ 125 00:05:50,208 --> 00:05:55,308 ♪ I just wanna feel something tell me where to go ♪ 126 00:05:55,313 --> 00:06:00,746 ♪ 'Cause everybody knows something I don't wanna know ♪ 127 00:06:00,751 --> 00:06:04,750 ♪ So I'll stay right here 'cause I'm better all alone ♪ 128 00:06:04,755 --> 00:06:06,755 ♪ I'm better all alone ♪ 129 00:06:08,927 --> 00:06:11,590 ♪ I am not a woman I'm a god ♪ 130 00:06:11,595 --> 00:06:13,659 ♪ I am not a martyr I'm a problem ♪ 131 00:06:13,664 --> 00:06:15,093 [SCHOOL BELL RINGING] 132 00:06:15,098 --> 00:06:17,129 ♪ I am not a legend I'm a fraud ♪ 133 00:06:17,134 --> 00:06:19,598 ♪ Keep your heart 'cause I already got one ♪ 134 00:06:19,603 --> 00:06:22,267 ♪ I am not a woman I'm a god ♪ 135 00:06:22,272 --> 00:06:24,970 ♪ I am not a martyr I'm a problem ♪ 136 00:06:24,975 --> 00:06:27,573 ♪ I am not a legend I'm a fraud ♪ 137 00:06:27,578 --> 00:06:29,075 [NAOMI] Whoa! 138 00:06:29,080 --> 00:06:32,110 [CHUCKLING] Sorry, I thought you might, uh, want some caffeine 139 00:06:32,115 --> 00:06:33,512 after our late night expedition. 140 00:06:33,517 --> 00:06:34,913 That's really nice, thanks. 141 00:06:34,918 --> 00:06:37,183 I'm sorry we didn't find that disc you were looking for at Zumbado's. 142 00:06:37,187 --> 00:06:38,517 [NAOMI] Oh! That's okay. 143 00:06:38,522 --> 00:06:40,385 [NERVOUSLY] Uh... I mean, it was fun though. 144 00:06:40,390 --> 00:06:43,222 Hanging out with you is always fun, actually, uh, 145 00:06:43,227 --> 00:06:44,757 and, I mean, it got me thinking. 146 00:06:44,762 --> 00:06:47,422 I was wondering if maybe you wanted to, um, 147 00:06:47,427 --> 00:06:50,062 hang out this weekend? Or... 148 00:06:50,067 --> 00:06:52,197 Maybe without the trespassing. 149 00:06:52,202 --> 00:06:54,433 We could try that new, uh, pizza place. 150 00:06:54,438 --> 00:06:56,133 Yeah, yeah, sure. Pizza sounds good. 151 00:06:56,138 --> 00:06:57,268 Really? 152 00:06:57,273 --> 00:06:58,970 Okay, great, okay, wow, okay! 153 00:06:58,975 --> 00:07:00,304 All right, text me later? 154 00:07:00,309 --> 00:07:02,073 Okay, yes, I'll... I'll text you later. 155 00:07:02,078 --> 00:07:03,078 Thanks for this! 156 00:07:03,980 --> 00:07:05,180 You're welcome. 157 00:07:13,890 --> 00:07:14,890 Dee? 158 00:07:15,658 --> 00:07:16,888 Naomi. 159 00:07:16,893 --> 00:07:17,893 You made it. 160 00:07:18,661 --> 00:07:19,694 [WATER RUSHING] 161 00:07:21,398 --> 00:07:23,163 I don't really like heights. 162 00:07:24,367 --> 00:07:25,597 [DEE] Did you know 163 00:07:25,602 --> 00:07:29,170 that the first bridges were built by the people of ancient Egypt? 164 00:07:30,206 --> 00:07:31,636 No machinery. 165 00:07:31,641 --> 00:07:34,674 Just chisels and stones with their own two hands. 166 00:07:35,911 --> 00:07:38,645 Humans have the capacity to do incredible things. 167 00:07:39,548 --> 00:07:41,081 What are we doing here? 168 00:07:42,117 --> 00:07:43,179 Jumping. 169 00:07:43,184 --> 00:07:44,184 [LAUGHS] 170 00:07:46,922 --> 00:07:48,819 Hold up, you're serious? 171 00:07:48,824 --> 00:07:50,056 You asked for proof. 172 00:07:50,425 --> 00:07:51,488 Here it is. 173 00:07:51,493 --> 00:07:52,790 You'll defy gravity. 174 00:07:52,795 --> 00:07:54,958 You won't even make a splash. 175 00:07:54,963 --> 00:07:56,359 You won't get hurt. 176 00:07:56,364 --> 00:07:58,865 That's easy for you to say. You have wings. 177 00:07:59,501 --> 00:08:00,501 True. 178 00:08:03,405 --> 00:08:05,238 Have you ever had a broken bone? 179 00:08:06,442 --> 00:08:07,571 Stitches? 180 00:08:07,576 --> 00:08:09,072 Any injuries at all? 181 00:08:09,077 --> 00:08:10,240 Sure. 182 00:08:10,245 --> 00:08:11,245 When? 183 00:08:14,149 --> 00:08:15,569 You've never been injured... 184 00:08:16,551 --> 00:08:18,751 because you're not like everyone else. 185 00:08:20,121 --> 00:08:22,152 Besides, if I'm wrong, 186 00:08:22,157 --> 00:08:24,056 what's the worst that can happen? 187 00:08:25,793 --> 00:08:28,691 You make a big splash, break your foot. 188 00:08:28,696 --> 00:08:30,530 That sounds pretty bad. 189 00:08:32,000 --> 00:08:33,196 You're afraid. 190 00:08:33,201 --> 00:08:35,231 You just told me to jump off a bridge. 191 00:08:35,236 --> 00:08:37,133 What happened to you in the woods, 192 00:08:37,138 --> 00:08:39,005 the lights going out in my shop, 193 00:08:39,607 --> 00:08:41,237 that was all you. 194 00:08:41,242 --> 00:08:44,710 The sooner you accept that, the safer you'll be. 195 00:08:45,480 --> 00:08:46,779 Safe from what? 196 00:08:47,715 --> 00:08:49,982 Your world has fundamentally changed 197 00:08:51,052 --> 00:08:54,220 and I doubt I'm the only one who's noticed. 198 00:08:56,858 --> 00:08:58,256 We need to get you ready. 199 00:09:07,602 --> 00:09:08,701 It's impossible. 200 00:09:10,104 --> 00:09:12,337 Superman once told me, 201 00:09:13,574 --> 00:09:15,838 impossible is relative. 202 00:09:15,843 --> 00:09:16,843 Superman? 203 00:09:17,612 --> 00:09:19,575 I fought with him in a war 204 00:09:19,580 --> 00:09:20,780 a long time ago. 205 00:09:22,216 --> 00:09:23,581 He is real, Naomi. 206 00:09:31,024 --> 00:09:32,024 No. 207 00:09:32,826 --> 00:09:35,023 I'm sorry, but no. 208 00:09:35,028 --> 00:09:37,926 Superheroes are not real. Aliens are not real. 209 00:09:37,931 --> 00:09:39,691 Your wings must have been some kind of 210 00:09:39,696 --> 00:09:41,396 harness or machine or something. 211 00:09:41,401 --> 00:09:43,201 And the light that you saw in the sky 212 00:09:43,206 --> 00:09:46,236 was probably a meteor or satellite. 213 00:09:46,907 --> 00:09:48,522 I'm gonna find the crash site 214 00:09:48,527 --> 00:09:50,472 and figure out what really happened that day. 215 00:09:56,282 --> 00:09:57,282 You're not ready. 216 00:10:00,686 --> 00:10:04,285 To accept that I'm an alien from outer space? No. 217 00:10:04,290 --> 00:10:05,590 No, I'm not. 218 00:10:09,362 --> 00:10:10,362 [SIGHS] 219 00:10:12,065 --> 00:10:13,265 [GASPS] Dee! 220 00:10:19,539 --> 00:10:22,806 [DEE] Finding the crash site won't change the truth, Naomi. 221 00:10:23,509 --> 00:10:24,709 This is real, 222 00:10:25,311 --> 00:10:27,944 whether you believe it or not. 223 00:10:32,500 --> 00:10:35,398 [ANNABELLE] Mrs. M! Hi! Is that a new top? 224 00:10:35,403 --> 00:10:36,900 Loving that color on you. 225 00:10:36,905 --> 00:10:39,636 Thanks, honey. I went shopping last week. 226 00:10:39,641 --> 00:10:43,139 You were right, I can pull off pastels. Want a smoothie? 227 00:10:43,144 --> 00:10:45,942 You know I do. Naomi sent me a soft 911. 228 00:10:45,947 --> 00:10:49,112 It's one step down from an actual medical emergency. 229 00:10:49,117 --> 00:10:52,448 It includes, but is not limited to, romantic emergency, 230 00:10:52,453 --> 00:10:56,019 school emergency, snack emergency, fashion emergency. 231 00:10:56,024 --> 00:10:57,120 Good to know. 232 00:10:57,125 --> 00:10:59,188 She's working on a school project. 233 00:10:59,193 --> 00:11:01,256 It's a little... intense in there. 234 00:11:01,261 --> 00:11:02,357 [UPBEAT SONG PLAYING] 235 00:11:02,362 --> 00:11:03,859 ♪ I'm true to my squad ♪ 236 00:11:03,864 --> 00:11:06,295 ♪ I'm true to my dead ones who walk with me know when I'm flawed ♪ 237 00:11:06,299 --> 00:11:07,497 ♪ I'm true to my squad ♪ 238 00:11:07,502 --> 00:11:10,066 ♪ True to the people who see me right through the facade ♪ 239 00:11:10,070 --> 00:11:12,768 You know, I always thought we'd be cute, little old ladies 240 00:11:12,773 --> 00:11:14,837 before we went full conspiracy theorist. 241 00:11:14,842 --> 00:11:16,038 Good, you're here. 242 00:11:16,043 --> 00:11:18,540 Uh, can you come help me with this? 243 00:11:18,545 --> 00:11:20,909 What's going on here, babe? 244 00:11:20,914 --> 00:11:23,578 It's a topographic map of Port Oswego. 245 00:11:23,583 --> 00:11:27,716 It's pretty dope. It shows water, elevation, surface features. 246 00:11:27,721 --> 00:11:32,254 No, um, what's going on here? 247 00:11:32,259 --> 00:11:35,723 There was a UFO sighting back in Port Oswego in 2004. 248 00:11:35,728 --> 00:11:39,394 And we're hunting aliens because... 249 00:11:39,399 --> 00:11:41,763 We're not. That's the point. 250 00:11:41,768 --> 00:11:46,634 UFO doesn't mean aliens. It means unidentified flying object. 251 00:11:46,639 --> 00:11:49,841 So, I'm trying to identify it. 252 00:11:51,844 --> 00:11:56,044 Right. Weren't we on a disc mission, like, five minutes ago? 253 00:11:56,049 --> 00:11:57,545 This is more important. 254 00:11:57,550 --> 00:12:01,316 There've been a lot of UFO sightings in Port Oswego, like, a lot. 255 00:12:01,321 --> 00:12:02,784 Did you know that? 256 00:12:02,789 --> 00:12:04,214 Can't say that I did. 257 00:12:04,219 --> 00:12:06,419 A lot of people thought that the March 14th UFO 258 00:12:06,424 --> 00:12:07,889 landed in Red River Forest. 259 00:12:07,894 --> 00:12:11,292 But I compared the wind reports to an article about soil testing 260 00:12:11,297 --> 00:12:14,398 and my theory is that it landed somewhere around Falls Creek. 261 00:12:15,301 --> 00:12:16,831 I want to go look around. 262 00:12:16,836 --> 00:12:18,368 Mom said that I can borrow the car. 263 00:12:19,072 --> 00:12:21,502 March 14th, 2004? 264 00:12:21,507 --> 00:12:23,070 As in the day you were adopted. 265 00:12:23,075 --> 00:12:24,680 I think it was a secret military drone 266 00:12:24,684 --> 00:12:26,207 and that's why no one came forward. 267 00:12:26,212 --> 00:12:28,943 - Apparently the government was running this... - Naomi! 268 00:12:28,948 --> 00:12:31,278 You are telling me, on the day you were adopted, 269 00:12:31,283 --> 00:12:33,228 way on the others side of the country, 270 00:12:33,233 --> 00:12:37,318 there was a UFO sighting here in Port Oswego... 271 00:12:37,323 --> 00:12:39,187 where you now live. 272 00:12:39,192 --> 00:12:40,887 [JENNIFER] Smoothie time. 273 00:12:40,892 --> 00:12:43,290 Fresh fruits and vitamin C coming your way. 274 00:12:43,295 --> 00:12:45,159 - [NAOMI] Thanks, Mom. - You're the best, Mrs. M. 275 00:12:45,163 --> 00:12:46,789 [JENNIFER] Naomi, I just got a call from Dad. 276 00:12:46,793 --> 00:12:49,505 He's stuck at work so you won't be able to use the car tonight. 277 00:12:53,171 --> 00:12:54,468 [ANNABELLE] Don't worry. 278 00:12:54,473 --> 00:12:57,473 I happen to know somebody else who loves UFOs. 279 00:12:59,511 --> 00:13:01,712 [CAR ENGINE SPLUTTERING] 280 00:13:03,181 --> 00:13:04,248 [CAR SCREECHING] 281 00:13:06,285 --> 00:13:09,683 [CAR DOORS SQUEAKING] 282 00:13:09,688 --> 00:13:12,419 No offense, hon, but will this thing even make it to Falls Creek? 283 00:13:12,424 --> 00:13:14,757 Shh. You'll hurt her feelings. 284 00:13:15,793 --> 00:13:16,856 Who wants snacks? 285 00:13:16,861 --> 00:13:18,458 Ooh, now it's a road trip. 286 00:13:18,463 --> 00:13:20,563 - You got any gummy bears in there? - Ew! 287 00:13:22,267 --> 00:13:23,363 Thank you. 288 00:13:23,368 --> 00:13:25,100 [CAR ENGINE SPLUTTERS LOUDLY] 289 00:13:28,373 --> 00:13:30,236 [GREG] You wanted to see me, sir? 290 00:13:30,241 --> 00:13:32,472 I did. Come on in, Major. 291 00:13:32,477 --> 00:13:34,507 Have a seat. 292 00:13:34,512 --> 00:13:36,345 Very impressive resume, Major. 293 00:13:37,348 --> 00:13:39,612 Counterintelligence analyst for the DOD, 294 00:13:39,617 --> 00:13:42,081 on-the-ground experience in several countries. 295 00:13:42,086 --> 00:13:43,086 Thank you, sir. 296 00:13:45,623 --> 00:13:47,328 You're aware of the incident that happened 297 00:13:47,333 --> 00:13:49,218 a few days ago in the town square. 298 00:13:49,223 --> 00:13:51,287 The Superman publicity stunt? 299 00:13:51,292 --> 00:13:52,955 [STEEL] We're not sure what it was. 300 00:13:52,960 --> 00:13:54,975 All we know is that it was an 301 00:13:54,980 --> 00:13:57,494 unidentified flying object near our base. 302 00:13:57,499 --> 00:14:00,132 I thought the owner of the tattoo shop admitted to planning it. 303 00:14:00,137 --> 00:14:04,139 He did. But we think that there is more to the story. 304 00:14:12,783 --> 00:14:16,548 Our team found this during a sweep of the Red River Forest 305 00:14:16,553 --> 00:14:18,350 near the alleged landing site. 306 00:14:18,355 --> 00:14:20,852 Our lab techs have had it for the last couple of days. 307 00:14:20,857 --> 00:14:23,382 We can't break it, burn it, blow it up. 308 00:14:23,387 --> 00:14:25,387 It's virtually indestructible. 309 00:14:28,097 --> 00:14:31,296 Sounds like boron carbide or maybe some other kind of synthetic. 310 00:14:31,301 --> 00:14:32,731 [STEEL] That's what I thought. 311 00:14:32,736 --> 00:14:35,600 But the technology is far more advanced. 312 00:14:35,605 --> 00:14:37,869 It's unlike anything we've ever seen. 313 00:14:37,874 --> 00:14:40,472 And you think it has something to do with the Superman incident? 314 00:14:40,477 --> 00:14:41,906 I don't know what to think. 315 00:14:41,911 --> 00:14:44,112 Why would Dee say he planned it if he didn't? 316 00:14:45,716 --> 00:14:47,076 What does he have to do with this? 317 00:14:50,821 --> 00:14:52,487 That's what I need you to find out. 318 00:14:58,228 --> 00:15:00,628 I am definitely not wearing the right shoes for this. 319 00:15:01,231 --> 00:15:03,093 Speaking of shoes, Naomi, 320 00:15:03,098 --> 00:15:04,589 let's talk about what pair you're gonna 321 00:15:04,593 --> 00:15:05,794 wear on your date with Anthony. 322 00:15:05,798 --> 00:15:07,699 - What? - My first thought is your blue high tops 323 00:15:07,703 --> 00:15:09,568 but your Chucks could be super cute too. I mean... 324 00:15:09,572 --> 00:15:11,134 No, what do you mean, date? 325 00:15:11,139 --> 00:15:12,806 Was Anthony not supposed to tell me? 326 00:15:13,576 --> 00:15:15,272 I think he was just excited. 327 00:15:15,277 --> 00:15:19,046 We're having pizza like we do all the time. It's not a date. 328 00:15:20,315 --> 00:15:21,748 It's not a date! 329 00:15:22,618 --> 00:15:24,382 So much internal cringe, babe. 330 00:15:24,387 --> 00:15:25,616 [JACOB OPENS SUITCASE] 331 00:15:25,621 --> 00:15:26,820 What's in the suitcase? 332 00:15:27,390 --> 00:15:28,552 My gear. 333 00:15:28,557 --> 00:15:31,422 Every good UFO investigator has gear. 334 00:15:31,427 --> 00:15:32,758 He thinks aliens are real. 335 00:15:33,327 --> 00:15:34,858 Really? 336 00:15:34,863 --> 00:15:36,058 Definitely. 337 00:15:36,063 --> 00:15:38,003 It's pretty much a mathematical certainty. 338 00:15:39,300 --> 00:15:42,331 But there's never been any proof that they exist. 339 00:15:42,336 --> 00:15:44,296 There's never been any proof that they don't. 340 00:15:52,947 --> 00:15:54,778 What exactly are we looking for? 341 00:15:54,783 --> 00:15:57,046 I mean, 16 years is a long time. 342 00:15:57,051 --> 00:16:00,216 Debris or any other evidence of a crash. 343 00:16:00,221 --> 00:16:02,285 Trees that are broken. Newer growth. 344 00:16:02,290 --> 00:16:03,652 Scorch marks or burns. 345 00:16:03,657 --> 00:16:05,253 There could also be trace elements. 346 00:16:05,258 --> 00:16:07,092 Like radiation or chemicals. 347 00:16:09,062 --> 00:16:10,062 I'm good. 348 00:16:11,899 --> 00:16:13,732 Latex isn't really my color. 349 00:16:14,297 --> 00:16:15,297 Let's get started. 350 00:16:15,302 --> 00:16:16,331 [UPBEAT SONG PLAYING] 351 00:16:16,336 --> 00:16:17,669 ♪ You know you wanna ♪ 352 00:16:24,811 --> 00:16:26,510 [LEAVES RUSTLING] 353 00:16:27,413 --> 00:16:28,779 [INSECTS TRILLING] 354 00:16:31,083 --> 00:16:33,016 [GEIGER COUNTER CLICKING] 355 00:16:45,498 --> 00:16:47,097 [BIRDS AND INSECTS CHIRPING] 356 00:16:53,773 --> 00:16:54,939 [BIRDS FLAPPING WINGS] 357 00:16:55,508 --> 00:16:58,274 [WATER SPLASHING] 358 00:17:01,379 --> 00:17:05,515 [INSECT AND BIRD NOISES BECOME LOUDER] 359 00:17:08,487 --> 00:17:11,585 [ANNABELLE] I should have worn gloves. This sap is everywhere. 360 00:17:11,590 --> 00:17:13,787 [JACOB] It's bigleaf maple. 361 00:17:13,792 --> 00:17:16,559 Very tasty on pancakes, but very messy. 362 00:17:18,563 --> 00:17:23,199 [SOUND OF FOREST CREATURES INTENSIFIES] 363 00:17:24,536 --> 00:17:26,132 [ANNABELLE, MUFFLED] Naomi? 364 00:17:26,137 --> 00:17:27,303 [ANNABELLE, MUFFLED] Naomi. 365 00:17:28,907 --> 00:17:29,907 Naomi! 366 00:17:30,642 --> 00:17:31,642 Are you okay? 367 00:17:32,610 --> 00:17:33,909 I could hear it, Annabelle. 368 00:17:34,578 --> 00:17:35,578 Hear what? 369 00:17:36,214 --> 00:17:37,214 Everything. 370 00:17:39,900 --> 00:17:41,230 Okay. 371 00:17:41,234 --> 00:17:43,034 Don't freak out. 372 00:17:43,039 --> 00:17:44,241 See, when someone says that, 373 00:17:44,246 --> 00:17:46,801 it means you definitely should be freaking out. 374 00:17:46,806 --> 00:17:48,038 Are you moving? 375 00:17:50,409 --> 00:17:53,743 After we broke into Zumbado's, I went to see Dee and... 376 00:17:54,880 --> 00:17:56,411 things got weird. 377 00:17:56,416 --> 00:17:59,546 He sprouted these, like, actual metal wings and then he told me that 378 00:17:59,551 --> 00:18:01,266 he's an alien from outer space 379 00:18:01,271 --> 00:18:05,121 and that he thinks that I too am an alien from outer space. 380 00:18:06,659 --> 00:18:09,159 Oh, and he also said that Superman is real. 381 00:18:14,066 --> 00:18:15,498 Annabelle, please say something. 382 00:18:16,368 --> 00:18:19,436 I am literally speechless. 383 00:18:20,672 --> 00:18:22,372 It's never happened to me before. 384 00:18:24,076 --> 00:18:26,072 OMG, babe! Are you a superhero? 385 00:18:26,077 --> 00:18:27,306 No! No. 386 00:18:27,311 --> 00:18:29,976 Suddenly the whole UFO thing makes so much more sense... 387 00:18:29,981 --> 00:18:34,314 Wait, why are we trying to prove you're not a superhero? 388 00:18:34,319 --> 00:18:37,353 Aliens aren't real. Superheroes aren't real. 389 00:18:37,989 --> 00:18:39,185 Right? 390 00:18:39,190 --> 00:18:41,154 But what if they are? 391 00:18:41,159 --> 00:18:44,184 [NATHAN] If you could be any character from Greek mythology, 392 00:18:44,188 --> 00:18:45,188 who would you be? 393 00:18:45,193 --> 00:18:46,222 [NAOMI] What? 394 00:18:46,227 --> 00:18:48,027 It's, uh, one of my questions. 395 00:18:48,933 --> 00:18:50,196 For our project? 396 00:18:50,201 --> 00:18:51,865 Here's my list. 397 00:18:51,870 --> 00:18:53,702 Mine's not done yet. I'm sorry. 398 00:18:54,572 --> 00:18:56,169 I'd be Zeus. 399 00:18:56,174 --> 00:18:59,705 He has like, a ton of powers, which make him the coolest. 400 00:18:59,710 --> 00:19:04,009 Maybe having all those powers wasn't actually that fun. 401 00:19:04,014 --> 00:19:06,704 Or maybe Zeus wished that he could just 402 00:19:06,709 --> 00:19:09,444 be regular god without all the pressure. 403 00:19:09,449 --> 00:19:12,283 Or maybe he didn't want to be a god at all. 404 00:19:13,724 --> 00:19:15,624 What is happening right now? 405 00:19:17,060 --> 00:19:18,157 Nothing. 406 00:19:18,162 --> 00:19:20,702 Can you come by after soccer to work on our project? 407 00:19:21,299 --> 00:19:23,061 Sure. 408 00:19:23,066 --> 00:19:24,965 Do you think your mom would make me a smoothie? 409 00:19:24,969 --> 00:19:27,366 Totally. Yesterday's had fresh coconut. 410 00:19:27,371 --> 00:19:29,137 The woman is a visionary. 411 00:19:33,944 --> 00:19:34,976 Thanks for this. 412 00:19:35,946 --> 00:19:36,946 Anytime. 413 00:19:40,316 --> 00:19:42,947 All these trees look exactly the same. 414 00:19:42,952 --> 00:19:45,817 What are we hoping to see here? 415 00:19:45,822 --> 00:19:49,289 Patterns, markings, anything we might have missed at the site. 416 00:19:53,062 --> 00:19:56,427 Wait, is this Falls Creek? 417 00:19:56,432 --> 00:19:58,932 I can't believe you guys went there. Because of Steve O'Brien? 418 00:20:00,469 --> 00:20:03,067 Since you are looking into the 2004 sighting, I assumed you knew. 419 00:20:03,072 --> 00:20:04,802 It's a Port Oswego urban legend. 420 00:20:04,807 --> 00:20:08,640 Let's definitely tell horror stories in an actual dark room. 421 00:20:08,645 --> 00:20:12,877 So, Steve is this local guy who is obsessed with UFOs. 422 00:20:12,882 --> 00:20:17,415 And in 2004 he would have been a junior or senior in high school. 423 00:20:17,420 --> 00:20:22,019 He and some friends went into the woods to look for the crash site. 424 00:20:22,024 --> 00:20:26,157 And apparently some weird stuff started to happen at Falls Creek. 425 00:20:26,162 --> 00:20:27,824 What kind of weird stuff? 426 00:20:27,829 --> 00:20:29,626 [ANTHONY] It depends on who you ask. 427 00:20:29,631 --> 00:20:32,196 Some people think he saw the ghosts of dead loggers 428 00:20:32,201 --> 00:20:36,200 and other people claim he saw Bigfoot. 429 00:20:36,205 --> 00:20:39,570 Lot of people just think he was high with his friends. But, uh... 430 00:20:39,575 --> 00:20:41,540 After he came back from the woods, 431 00:20:41,545 --> 00:20:44,045 Steve refused to talk about it. 432 00:20:47,783 --> 00:20:49,146 Where is he now? 433 00:20:49,151 --> 00:20:50,584 He still lives in Port Oswego. 434 00:20:58,060 --> 00:20:59,656 This is where Steve lives? 435 00:20:59,661 --> 00:21:02,559 Was really expecting more of a cabin in the woods vibe, 436 00:21:02,564 --> 00:21:05,562 It's a lot less true crime and more mommy blogger. 437 00:21:05,567 --> 00:21:06,700 [KNOCKING AT DOOR] 438 00:21:12,007 --> 00:21:14,571 Anthony, you got tall. 439 00:21:14,576 --> 00:21:16,674 [ANTHONY] Thanks for making the time to see us, Mr. O'Brien. 440 00:21:16,678 --> 00:21:17,708 Sure, sure. 441 00:21:17,713 --> 00:21:19,042 How's your dad these days? 442 00:21:19,047 --> 00:21:20,243 Ah, my father's good, sir. 443 00:21:20,248 --> 00:21:22,178 Work's just a little slow. 444 00:21:22,183 --> 00:21:23,718 Uh, my dad and Mr. O'Brien have done 445 00:21:23,722 --> 00:21:25,748 some logging jobs back in the day. 446 00:21:25,753 --> 00:21:27,950 So, what can I do for you? 447 00:21:27,955 --> 00:21:30,989 Anthony said something about a school project. 448 00:21:32,327 --> 00:21:34,560 It's about the UFO back in 2004. 449 00:21:38,398 --> 00:21:41,029 I'm not really into UFOs any more. 450 00:21:41,034 --> 00:21:42,900 Because of what happened in 2004? 451 00:21:43,970 --> 00:21:45,334 It's less about what happened 452 00:21:45,339 --> 00:21:47,802 and more about what I wanted for my life. 453 00:21:47,807 --> 00:21:52,707 I realized I could keep being the strange UFO guy 454 00:21:52,712 --> 00:21:55,813 or I could fit in with everyone else, be normal. 455 00:22:02,956 --> 00:22:04,422 What happened back then? 456 00:22:06,160 --> 00:22:08,523 I... I don't like to talk about it. 457 00:22:08,528 --> 00:22:09,823 Please. 458 00:22:09,828 --> 00:22:10,828 It's important. 459 00:22:12,431 --> 00:22:14,731 Um, I can't really explain it. I just... 460 00:22:16,435 --> 00:22:18,435 I feel like I'm meant to solve this. 461 00:22:21,474 --> 00:22:24,508 [CHUCKLES SOFTLY] I remember that feeling. 462 00:22:32,084 --> 00:22:34,448 I was skateboarding in the square 463 00:22:34,453 --> 00:22:35,849 when I saw the light that day. 464 00:22:35,854 --> 00:22:37,918 [DISTANT EXPLOSION] 465 00:22:37,923 --> 00:22:40,023 [PEOPLE SCREAMING] 466 00:22:50,736 --> 00:22:53,766 So me and a couple of my friends 467 00:22:53,771 --> 00:22:56,172 decided to try and find the crash site. 468 00:22:58,343 --> 00:23:00,174 We were almost to the mill 469 00:23:00,179 --> 00:23:03,379 when things started to happen. 470 00:23:05,050 --> 00:23:09,449 The woods started to feel... alive. 471 00:23:09,454 --> 00:23:12,722 We heard voices. 472 00:23:14,226 --> 00:23:17,026 Lots of... Lots of voices. 473 00:23:18,262 --> 00:23:20,462 We never saw anyone else out there. 474 00:23:24,301 --> 00:23:26,202 What happened when you got to the mill? 475 00:23:27,271 --> 00:23:28,968 [STEVE] We never made it inside. 476 00:23:28,973 --> 00:23:30,703 We were almost there. 477 00:23:30,708 --> 00:23:31,841 We heard this... 478 00:23:33,010 --> 00:23:34,207 horrible noise. 479 00:23:34,212 --> 00:23:36,843 [SCREECHING] 480 00:23:36,848 --> 00:23:39,314 And then I saw this really bright light... 481 00:23:41,185 --> 00:23:43,853 and that's all I can remember before. 482 00:23:46,323 --> 00:23:47,556 Before what? 483 00:23:50,361 --> 00:23:53,576 Um, I was somehow back at the car 484 00:23:53,580 --> 00:23:56,865 and I have no idea how I got there. 485 00:24:03,707 --> 00:24:06,338 We didn't see a mill at Falls Creek. 486 00:24:06,343 --> 00:24:09,975 - [STEVE] Falls Creek? - The crash site. 487 00:24:09,980 --> 00:24:15,484 The UFO didn't land at Falls Creek. We were a few miles away. 488 00:24:19,423 --> 00:24:21,490 We've been looking in the wrong place. 489 00:24:26,250 --> 00:24:27,250 [NAOMI SIGHS] 490 00:24:30,000 --> 00:24:31,663 We have to find that mill. 491 00:24:31,668 --> 00:24:32,865 No, thank you. 492 00:24:32,870 --> 00:24:34,490 Those voices Steve heard must have been 493 00:24:34,495 --> 00:24:36,635 someone trying to cover up the crash. 494 00:24:36,640 --> 00:24:38,907 Maybe the military or someone else. 495 00:24:42,046 --> 00:24:43,745 Jacob, you're with me, right? 496 00:24:44,381 --> 00:24:45,647 Definitely. 497 00:24:48,252 --> 00:24:49,949 Well, not technically. 498 00:24:49,954 --> 00:24:51,286 I'm with you in spirit. 499 00:24:53,224 --> 00:24:56,321 My backlog of homework is getting pretty serious. 500 00:24:56,326 --> 00:24:57,356 Same. 501 00:24:57,361 --> 00:24:58,657 Me, too. 502 00:24:58,662 --> 00:25:00,528 No, we have to solve this! 503 00:25:03,600 --> 00:25:05,433 I thought we were just having fun. 504 00:25:09,906 --> 00:25:10,906 You're right. 505 00:25:12,442 --> 00:25:14,239 I'm sorry. 506 00:25:14,244 --> 00:25:16,808 Thanks for all your help. We should pack this up. 507 00:25:16,813 --> 00:25:18,012 I'll go get some boxes. 508 00:25:29,058 --> 00:25:30,123 [KNOCK AT DOOR] 509 00:25:36,331 --> 00:25:37,764 Is this a safe space? 510 00:25:39,301 --> 00:25:41,231 I'm sorry for snapping at you. 511 00:25:41,236 --> 00:25:42,236 [DOOR CLOSES] 512 00:25:44,673 --> 00:25:47,505 I know that weird stuff is happening to me, but, 513 00:25:47,510 --> 00:25:50,343 aliens, superheroes. It's crazy, right? 514 00:25:51,380 --> 00:25:52,446 I don't know, babe. 515 00:25:53,582 --> 00:25:56,079 I mean, yes, it seems crazy, 516 00:25:56,084 --> 00:25:57,751 maybe even impossible, but... 517 00:26:00,022 --> 00:26:03,320 I mean, people used to think the Earth was flat. 518 00:26:03,325 --> 00:26:05,205 Doctors used to not wash their hands 519 00:26:05,210 --> 00:26:08,255 before surgery, which is very gross. 520 00:26:08,260 --> 00:26:10,293 We didn't even know gravity was a thing. 521 00:26:11,934 --> 00:26:15,532 Even if you're right, even if there are... 522 00:26:15,537 --> 00:26:17,704 aliens and superheroes, 523 00:26:20,575 --> 00:26:22,008 why does it have to be me? 524 00:26:23,378 --> 00:26:25,108 What do you mean? 525 00:26:25,113 --> 00:26:27,068 I'm adopted. 526 00:26:27,073 --> 00:26:30,180 I was always moving around because of my dad's job. 527 00:26:30,185 --> 00:26:35,419 Most of the time I was the only Black girl in my town or in my school. 528 00:26:35,424 --> 00:26:37,391 My whole life has been about being 529 00:26:37,395 --> 00:26:39,255 different and now I'm supposed to... 530 00:26:39,260 --> 00:26:43,262 accept the fact that I'm literally an alien from outer space. 531 00:26:46,867 --> 00:26:48,200 I just want to be normal. 532 00:26:50,404 --> 00:26:54,473 You are a lot of things, babe, but normal is not one of them. 533 00:26:55,843 --> 00:26:58,344 You, Naomi McDuffie, are exceptional. 534 00:26:59,981 --> 00:27:01,547 I'm pretty sure you're biased. 535 00:27:02,216 --> 00:27:04,716 No, it's a fact. 536 00:27:07,221 --> 00:27:09,852 So you know the Serenity Prayer? 537 00:27:09,857 --> 00:27:13,856 "May I be granted the serenity to accept the things I cannot change, 538 00:27:13,861 --> 00:27:15,894 the courage to change the things I can, 539 00:27:16,897 --> 00:27:19,097 and the wisdom to know the difference". 540 00:27:20,668 --> 00:27:22,398 I think what it means is that 541 00:27:22,403 --> 00:27:26,471 there's some things in life we can't change and that's okay. 542 00:27:30,176 --> 00:27:31,642 I'm scared, Annabelle. 543 00:27:33,547 --> 00:27:34,547 I know. 544 00:27:36,483 --> 00:27:37,683 And that's okay too. 545 00:27:40,053 --> 00:27:45,186 But denying something doesn't make it any less real. 546 00:27:45,191 --> 00:27:49,661 Maybe accepting it is the first step towards making it less scary. 547 00:27:56,269 --> 00:27:59,237 [JENNIFER] More cheese. A little more. 548 00:28:01,274 --> 00:28:02,274 A little more. 549 00:28:03,609 --> 00:28:05,243 A little more. 550 00:28:06,046 --> 00:28:08,476 Perfect. You're a natural. 551 00:28:08,481 --> 00:28:11,612 The secret to Mom's pasta is ninety percent cheese. 552 00:28:11,617 --> 00:28:12,714 She's right. 553 00:28:12,719 --> 00:28:16,317 Speaking of, I left a grocery bag in the car. 554 00:28:16,322 --> 00:28:18,188 Naomi, take these bowls to your friends. 555 00:28:21,094 --> 00:28:22,094 You're still here. 556 00:28:23,262 --> 00:28:24,926 We all are. 557 00:28:24,931 --> 00:28:28,729 If this UFO hunt is important to you, it's important to us. 558 00:28:28,734 --> 00:28:31,735 Also, I couldn't say no to Mrs. McDuffie's pasta, so... 559 00:28:37,176 --> 00:28:39,073 Hope I'm not interrupting. 560 00:28:39,078 --> 00:28:40,474 Nathan, what are you doing here? 561 00:28:40,479 --> 00:28:41,776 Your mom let me in. 562 00:28:41,781 --> 00:28:43,109 What's he doing here? 563 00:28:43,114 --> 00:28:45,044 You know, I'm standing right here. 564 00:28:45,049 --> 00:28:48,084 Could you, um, take these bowls to Jacob and Annabelle? 565 00:28:55,627 --> 00:28:57,323 What are you doing here? 566 00:28:57,328 --> 00:28:58,692 Seriously? 567 00:28:58,697 --> 00:29:01,260 You told me to come by after soccer practice. 568 00:29:01,265 --> 00:29:02,896 Oh, our project. 569 00:29:02,901 --> 00:29:04,931 You keep forgetting about our project. 570 00:29:04,936 --> 00:29:06,499 You forgot I was coming over. 571 00:29:06,504 --> 00:29:09,535 And then when I show up, all these people are here. 572 00:29:09,540 --> 00:29:10,740 Anthony's here? 573 00:29:12,143 --> 00:29:13,839 That's pretty not cool. 574 00:29:13,844 --> 00:29:16,411 I know. I'm sorry. I can explain. 575 00:29:19,517 --> 00:29:20,517 All right. 576 00:29:25,122 --> 00:29:28,153 Hey, what's going on with you, for real? 577 00:29:28,158 --> 00:29:30,089 Nothing. 578 00:29:30,094 --> 00:29:32,393 I just have a lot on my mind, that's all. 579 00:29:33,096 --> 00:29:34,526 Is this about Dee? 580 00:29:34,531 --> 00:29:35,828 What? 581 00:29:35,833 --> 00:29:38,666 When we went to see him the other day, you seemed upset. 582 00:29:41,505 --> 00:29:43,969 I know we're not together, but... 583 00:29:43,974 --> 00:29:45,007 I'm still your friend. 584 00:29:46,944 --> 00:29:48,242 You can talk to me. 585 00:29:50,179 --> 00:29:51,946 Naomi, you need to come see this. 586 00:29:54,350 --> 00:29:56,714 Steve said the mill was close to the creek, 587 00:29:56,719 --> 00:30:00,317 but none of these are within a ten-mile radius. 588 00:30:00,322 --> 00:30:01,788 Maybe Steve was wrong. 589 00:30:04,326 --> 00:30:08,729 These are the only operational mills near Falls Creek. 590 00:30:10,900 --> 00:30:14,401 This is a Pacific Logging map. It lists all the mills. 591 00:30:17,606 --> 00:30:21,672 Pacific #42 decommissioned in 1989, 592 00:30:21,677 --> 00:30:23,707 three miles away from the creek. 593 00:30:23,712 --> 00:30:27,244 I feel like I, uh, missed a lot. 594 00:30:27,249 --> 00:30:28,815 We'll catch you up on the way. 595 00:30:29,652 --> 00:30:31,285 I guess homework will have to wait. 596 00:30:32,185 --> 00:30:33,985 [ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO] 597 00:30:35,889 --> 00:30:39,390 [ANNABELLE] Is it just me, or is this car getting a little crowded? 598 00:30:42,261 --> 00:30:43,891 [CAR BACKFIRES] 599 00:30:43,896 --> 00:30:45,129 [CLATTERING] 600 00:30:46,566 --> 00:30:47,898 [CAR SCREECHING] 601 00:30:50,002 --> 00:30:51,034 [JACOB] Uh-oh. 602 00:30:53,973 --> 00:30:56,604 I knew this car was living on borrowed time. 603 00:30:56,609 --> 00:30:58,439 Time to call AAA? 604 00:30:58,444 --> 00:31:00,743 I have a better idea. 605 00:31:05,685 --> 00:31:08,281 You guys are really bad at hitchhiking. 606 00:31:08,286 --> 00:31:09,750 Thanks for coming, Lourdes. 607 00:31:09,755 --> 00:31:11,988 You know I'm always happy to get a text from you. 608 00:31:19,631 --> 00:31:21,428 We have to walk the rest of the way. 609 00:31:21,433 --> 00:31:23,496 It's about a mile. 610 00:31:23,501 --> 00:31:26,736 This is the beginning of literally every horror movie. 611 00:31:30,442 --> 00:31:31,774 [DOOR CREAKS] 612 00:31:39,818 --> 00:31:40,851 [DOOR SLAMS] 613 00:31:45,357 --> 00:31:47,390 [GEIGER COUNTER CLICKING] 614 00:32:32,668 --> 00:32:34,435 What the hell is this? 615 00:32:35,805 --> 00:32:38,038 These markings were on the disc. 616 00:32:42,078 --> 00:32:43,577 [FOOTSTEPS APPROACHING] 617 00:32:44,547 --> 00:32:45,843 [DOOR CREAKING] 618 00:32:45,848 --> 00:32:48,048 Someone's coming. Guys, we have to go. 619 00:32:53,323 --> 00:32:54,855 I know you're here, Naomi. 620 00:32:58,995 --> 00:33:00,861 And you brought your friends. 621 00:33:04,533 --> 00:33:07,066 Did you know someone broke into my dealership? 622 00:33:08,304 --> 00:33:10,467 That's called criminal trespassing. 623 00:33:10,472 --> 00:33:14,708 Police came by, asked if I had any idea who might have done it. 624 00:33:16,500 --> 00:33:19,066 I'm still deciding on what to tell them. 625 00:33:20,837 --> 00:33:25,107 You all must really care about Naomi to put yourselves in harm's way. 626 00:33:26,876 --> 00:33:30,842 You can leave now, except Naomi. 627 00:33:30,847 --> 00:33:32,777 - No way. - [NATHAN] Hell no! 628 00:33:32,782 --> 00:33:35,614 If he thinks we're leaving you here, he's crazier than we thought. 629 00:33:35,619 --> 00:33:38,883 If I stay, will my friends be safe? 630 00:33:38,888 --> 00:33:41,352 [ZUMBADO] I give you my word. 631 00:33:41,357 --> 00:33:43,054 That does not make me feel better. 632 00:33:43,059 --> 00:33:44,789 We are not leaving you alone with a criminal 633 00:33:44,794 --> 00:33:46,825 who's doing creepy things inside of a creepy mill. 634 00:33:46,830 --> 00:33:52,499 Annabelle, I'll be fine. Remember? Zeus. 635 00:33:54,638 --> 00:33:59,237 Fine. If Naomi says to go, we should go. 636 00:33:59,242 --> 00:34:00,607 We have to trust her. 637 00:34:05,248 --> 00:34:06,945 We'll be right outside. 638 00:34:06,950 --> 00:34:09,347 Aim for his eyes. 639 00:34:09,352 --> 00:34:11,251 - Okay? - Okay. 640 00:34:23,098 --> 00:34:26,767 What do you want? Why did you follow me here? 641 00:34:28,036 --> 00:34:31,871 I want you to stay out of this before you get hurt. 642 00:35:03,938 --> 00:35:10,342 Impressive. Much more focused than your display in the woods. 643 00:35:11,478 --> 00:35:14,610 Using those will get you into trouble. 644 00:35:14,615 --> 00:35:16,681 What happened here on March 14th? 645 00:35:19,553 --> 00:35:21,217 Nothing to do with you. 646 00:35:21,222 --> 00:35:22,285 You're lying. 647 00:35:22,290 --> 00:35:24,350 If you're not gonna believe me, then why ask? 648 00:35:26,761 --> 00:35:30,659 What is this place? What are those markings? 649 00:35:30,664 --> 00:35:31,696 Tell me what's... 650 00:35:41,007 --> 00:35:43,474 Stop messing with things that you don't understand. 651 00:35:44,477 --> 00:35:46,477 Go, and don't ever come back here again. 652 00:35:53,015 --> 00:35:55,283 [ROCK MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 653 00:35:57,500 --> 00:35:59,730 Anthony, wait up. 654 00:36:00,166 --> 00:36:01,195 Thanks again, Lourdes. 655 00:36:01,200 --> 00:36:02,834 Literally, anytime. 656 00:36:09,200 --> 00:36:11,464 Hey! Are you sure you're okay? 657 00:36:11,469 --> 00:36:13,666 Yeah, I'm fine. 658 00:36:13,671 --> 00:36:16,769 I think Zumbado was just trying to scare us or something. 659 00:36:16,774 --> 00:36:18,538 Mission accomplished. 660 00:36:18,543 --> 00:36:21,844 What was he even doing there? Was that payback for the break-in? 661 00:36:22,347 --> 00:36:23,379 I don't know. 662 00:36:26,350 --> 00:36:29,552 Well... Hey, about that pizza... 663 00:36:31,456 --> 00:36:32,456 I... 664 00:36:33,591 --> 00:36:35,657 You changed your mind. 665 00:36:37,896 --> 00:36:41,096 I didn't know you wanted to get pizza like that. 666 00:36:42,233 --> 00:36:43,233 Oh... 667 00:36:45,970 --> 00:36:49,401 This is awkward. 668 00:36:49,406 --> 00:36:51,837 No, no, I don't want it to be. 669 00:36:51,842 --> 00:36:54,172 I just have a lot going on, 670 00:36:54,177 --> 00:36:56,975 so for right now, could we just stay friends? 671 00:36:56,980 --> 00:37:00,011 Yeah. Yeah, of course. I get it. 672 00:37:00,016 --> 00:37:02,681 No, I don't think you do. 673 00:37:02,686 --> 00:37:09,290 I'm not saying no, Anthony, I'm just saying not right now. 674 00:37:12,295 --> 00:37:14,029 I can live with that. 675 00:37:23,273 --> 00:37:24,338 [FOOTSTEPS APPROACHING] 676 00:37:27,677 --> 00:37:30,041 What is going on here? 677 00:37:30,046 --> 00:37:33,147 Naomi is doing a school project. 678 00:37:37,987 --> 00:37:40,485 I tracked down that actor Dee hired, 679 00:37:40,490 --> 00:37:43,254 but all I got was a full voice mailbox. 680 00:37:43,259 --> 00:37:44,692 So it's a dead end? 681 00:37:45,761 --> 00:37:47,925 It's feeling like it. 682 00:37:47,930 --> 00:37:49,660 Commander Steel wants to see me first thing. 683 00:37:49,665 --> 00:37:51,496 He said he has something to tell me. 684 00:37:51,501 --> 00:37:52,597 Do you agree with him? 685 00:37:52,602 --> 00:37:54,132 Is Dee some kind of threat? 686 00:37:54,137 --> 00:37:55,703 I don't know if he's a threat, 687 00:37:57,206 --> 00:37:58,738 but he's definitely hiding something. 688 00:38:15,391 --> 00:38:17,023 Why are you helping me? 689 00:38:22,931 --> 00:38:24,798 You didn't have to tell me the truth. 690 00:38:26,435 --> 00:38:30,002 Wouldn't it have just been easier for you to stay quiet? 691 00:38:31,372 --> 00:38:36,041 I know what it feels like to be different and not know why. 692 00:38:39,514 --> 00:38:41,380 I really wanted you to be wrong. 693 00:38:43,417 --> 00:38:45,115 [DEE] I know. 694 00:38:45,120 --> 00:38:47,565 I told myself that if I could just prove that 695 00:38:47,569 --> 00:38:50,869 something else happened on March 14th, 696 00:38:50,874 --> 00:38:53,138 something real, 697 00:38:53,143 --> 00:38:55,807 that things could just go back to the way that they were, 698 00:38:55,812 --> 00:38:58,346 before Superman, before all of this. 699 00:38:59,934 --> 00:39:01,864 Now I know I can't. 700 00:39:01,869 --> 00:39:03,769 I don't know what is happening to me. 701 00:39:05,639 --> 00:39:09,107 All I know is that it is happening. 702 00:39:10,778 --> 00:39:14,142 And how do you feel? 703 00:39:14,147 --> 00:39:17,382 Scared, confused, excited. 704 00:39:18,218 --> 00:39:20,085 Dee, I think I have powers. 705 00:39:23,223 --> 00:39:26,789 Yes, and they're actually pretty great, 706 00:39:26,794 --> 00:39:28,160 once you get used to them. 707 00:39:30,498 --> 00:39:32,998 Could you introduce me to Superman? 708 00:39:35,769 --> 00:39:39,303 Um... Maybe one day. 709 00:39:44,744 --> 00:39:46,476 Thank you for telling me the truth. 710 00:39:49,348 --> 00:39:50,745 You're welcome. 711 00:39:50,750 --> 00:39:54,982 [NAOMI] That energy thing, it happened again, 712 00:39:54,987 --> 00:39:57,321 like it did in the woods and in here with the lights. 713 00:39:58,624 --> 00:40:01,388 But this time, I meant to cause it. 714 00:40:01,393 --> 00:40:02,633 But I couldn't control it. 715 00:40:07,700 --> 00:40:10,467 I think I can help with that. 716 00:40:14,206 --> 00:40:15,471 Welcome to the team, Major. 717 00:40:19,911 --> 00:40:22,776 [GREG] Sir, what is a UAPTF? 718 00:40:22,781 --> 00:40:26,213 Unidentified Aerial Phenomena Task Force. 719 00:40:26,218 --> 00:40:28,781 It was developed by the DOD and Naval Intelligence 720 00:40:28,786 --> 00:40:31,551 to investigate otherworldly threats. 721 00:40:31,556 --> 00:40:35,288 Otherworldly threats. Like, uh... Like aliens? 722 00:40:35,293 --> 00:40:36,590 [STEEL] That's right. 723 00:40:36,595 --> 00:40:38,540 The Superman appearance was just the latest 724 00:40:38,545 --> 00:40:40,895 in a long line of mysterious incidents. 725 00:40:42,968 --> 00:40:44,998 So Superman's an alien? 726 00:40:45,003 --> 00:40:47,370 Yes. We believe he might be. 727 00:40:48,673 --> 00:40:50,570 You're saying aliens are real? 728 00:40:50,575 --> 00:40:52,171 [STEEL] It's worse than that, Major. 729 00:40:52,176 --> 00:40:54,073 We believe they're already here. 730 00:40:54,078 --> 00:40:55,808 ["I AM NOT A WOMAN, I'M A GOD" PLAYING] 731 00:40:55,813 --> 00:40:58,044 ♪ I am not a woman I'm a god ♪ 732 00:40:58,049 --> 00:40:59,880 ♪ I am not a martyr I'm a problem ♪ 733 00:40:59,885 --> 00:41:01,336 [STEEL] We have no idea what they want, 734 00:41:01,340 --> 00:41:03,540 or what they're willing to do to get it, 735 00:41:04,089 --> 00:41:08,355 so we have to assume they're extremely dangerous and hostile. 736 00:41:08,360 --> 00:41:11,194 ♪ A couple bodies in the garden where the grass grows... ♪ 737 00:41:12,730 --> 00:41:14,997 Are you ready? 738 00:41:17,067 --> 00:41:19,267 [STEEL] If there are aliens in Port Oswego, 739 00:41:20,137 --> 00:41:21,337 we will find them. 740 00:41:21,938 --> 00:41:23,204 I'm ready to try. 741 00:41:24,842 --> 00:41:27,843 ♪ So I'll stay right here 'cause I'm better all alone ♪ 742 00:41:28,680 --> 00:41:30,545 ♪ Yeah, I'm better all alone ♪ 743 00:41:32,882 --> 00:41:34,879 ♪ I am not a woman I'm a god ♪ 744 00:41:34,884 --> 00:41:37,949 ♪ I am not a martyr I'm a problem ♪ 745 00:41:37,954 --> 00:41:40,722 ♪ I am not a legend I'm a fraud ♪ 746 00:41:42,359 --> 00:41:43,755 No splash. 747 00:41:43,760 --> 00:41:45,460 ♪ I am not a woman I'm a god ♪ 54196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.