Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,950 --> 00:00:09,000
Timing and subtitles brought to you by 💥Team 7️⃣💥 @ Viki.com
2
00:01:58,500 --> 00:02:03,610
[Dream Garden]
3
00:02:03,610 --> 00:02:07,770
[This story is purely fictitious. Any similarity is purely coincidental. Hypnosis must be performed under the guidance of a professional. Please do not imitate.]
4
00:02:16,640 --> 00:02:18,390
In the modern day commercial market,
5
00:02:18,390 --> 00:02:22,300
online sales platforms of different kinds have already become a Red Ocean market.
6
00:02:22,300 --> 00:02:25,250
It is within this Red Ocean, that our team,
7
00:02:25,250 --> 00:02:28,790
our company has discovered a new territory.
8
00:02:34,360 --> 00:02:36,740
- It is from within the global–
- Alright, alright.
9
00:02:36,740 --> 00:02:40,070
Problems regarding quality has arisen on your platform.
10
00:02:40,070 --> 00:02:42,550
We will reconsider this cooperation project.
11
00:02:42,550 --> 00:02:45,630
[Zheyan Corporation]
12
00:02:45,630 --> 00:02:48,360
We'll talk another time, okay? We'll talk another time.
13
00:02:48,360 --> 00:02:50,240
Okay, okay.
14
00:03:08,010 --> 00:03:11,490
- Secretary Zhang. Has the manager seen it?
- Mr. Sun.
15
00:03:11,490 --> 00:03:13,470
Our manager has read your project plan.
16
00:03:13,470 --> 00:03:17,140
That's great. This project of ours about selling medical equipment online,
17
00:03:17,140 --> 00:03:20,030
if the manager is interested, I've brought along a whole bunch of information
18
00:03:20,030 --> 00:03:22,750
about the plan of our app development.
19
00:03:22,750 --> 00:03:25,570
If time allows, I can give him a demonstration.
20
00:03:25,570 --> 00:03:27,190
There's no need.
21
00:03:27,190 --> 00:03:30,150
If there are any updates, we will notify you immediately.
22
00:03:30,150 --> 00:03:33,080
That will be all for today, okay?
23
00:03:33,080 --> 00:03:37,000
[Funding Plan]
24
00:03:46,920 --> 00:03:50,220
- Hello, who is this?
- Is this Mr. Sun Dongsun?
25
00:03:50,220 --> 00:03:51,230
I am.
26
00:03:51,230 --> 00:03:54,260
I'm calling from Shaolin's Psychological Counseling Centre. My name is Zuo Yan.
27
00:03:54,260 --> 00:03:58,470
- Are you satisfied with the recent session you had with Dr. Xiao Xiao?
- Extremely.
28
00:03:58,470 --> 00:04:00,460
That's great, thank you.
29
00:04:00,460 --> 00:04:03,340
It's like this, from next week onwards, Dr. Lin
30
00:04:03,340 --> 00:04:05,630
has an empty slot in his schedule.
31
00:04:05,630 --> 00:04:07,980
I wanted to ask if you wanted to
32
00:04:07,980 --> 00:04:10,230
have your session be transferred to Dr. Lin Shen?
33
00:04:10,230 --> 00:04:13,520
I don't need to. Although I look up to Dr. Lin Shen's expertise,
34
00:04:13,520 --> 00:04:16,240
Dr. Xiao is not bad, she's quite good.
35
00:04:16,240 --> 00:04:20,280
I feel much better after a few session with her.
36
00:04:24,150 --> 00:04:26,610
Please keep the appointment with Dr. Xiao for me.
37
00:04:33,830 --> 00:04:36,640
Mr. Sun! Please stop there.
38
00:04:38,480 --> 00:04:39,870
[Xiao Xiao
Pschologist Intern]
39
00:04:39,870 --> 00:04:41,490
Dr. Xiao.
40
00:04:43,290 --> 00:04:45,900
There's something that I wanted to discuss with you.
41
00:04:45,900 --> 00:04:46,990
Go ahead.
42
00:04:46,990 --> 00:04:48,900
Your customer service department called me.
43
00:04:48,900 --> 00:04:53,410
They said that your senior psychologist, Lin Shen, has some free time.
44
00:04:53,410 --> 00:04:56,810
I think my current situation is a bit complicated.
45
00:04:56,810 --> 00:04:59,920
How about you transfer my sessions over to him?
46
00:05:06,080 --> 00:05:09,020
[Episode 12]
47
00:05:09,780 --> 00:05:12,550
[Shaolin's Psychological Counseling Center]
48
00:05:12,550 --> 00:05:15,540
[Lin Shen
Psychologist]
49
00:05:15,540 --> 00:05:19,770
Imagine this, you're standing alone in the dorm room.
50
00:05:19,770 --> 00:05:21,750
There's nobody inside.
51
00:05:22,400 --> 00:05:27,180
You can see all of the furnishings in the dorm.
52
00:05:47,780 --> 00:05:49,760
What can you hear?
53
00:05:49,760 --> 00:05:52,920
I can hear the sound of water dripping from the tap.
54
00:05:52,920 --> 00:05:56,890
Very good. You can hear the dripping of water.
55
00:05:58,330 --> 00:06:01,000
Every time you hear a drip,
56
00:06:01,670 --> 00:06:06,380
you will feel...more relaxed.
57
00:06:15,980 --> 00:06:18,030
What can you see?
58
00:07:02,130 --> 00:07:04,350
Student, please let us through.
59
00:07:24,130 --> 00:07:25,960
Hello, Teacher. My name is Li Yixin.
60
00:07:25,960 --> 00:07:28,390
I'm here to be an assistant for Dr. Lin Shen in Sun Xiaoxue's place.
61
00:07:28,390 --> 00:07:30,570
Li Yixin, right? Xiaoxue has already told me.
62
00:07:30,570 --> 00:07:32,830
Here are the student information for Xiaoxue's class.
63
00:07:32,830 --> 00:07:35,120
Thank you, Teacher.
64
00:07:35,120 --> 00:07:38,100
[Psychology Practical Class Student Information
Xiao Xiao]
65
00:07:40,770 --> 00:07:43,050
Okay. I'm heading off, Teacher.
66
00:07:43,050 --> 00:07:46,160
Dr. Lin is very strict. You should be more attentive.
67
00:07:46,160 --> 00:07:47,930
Don't worry.
68
00:07:52,330 --> 00:07:54,020
Li Yixin!
69
00:07:55,630 --> 00:07:57,300
Li Yixin!
70
00:07:58,300 --> 00:08:00,400
Li Yixin, how could you be so shameless?! Li Yixin!
71
00:08:00,400 --> 00:08:02,110
Casually seducing someone else's boyfriend!
72
00:08:02,110 --> 00:08:05,420
Do you think anyone will fall in love with this fake face of yours?!
73
00:08:05,420 --> 00:08:08,390
I'm telling you, you're seriously shameless!
74
00:08:12,020 --> 00:08:13,990
Do you hear me?! You're shameless, Li Yixin!
75
00:08:13,990 --> 00:08:15,530
I didn't seduce your boyfriend.
76
00:08:15,530 --> 00:08:19,410
- You're still saying that you didn't?!
- You've misunderstand, I didn't seduce your boyfriend.
77
00:08:34,190 --> 00:08:39,960
Dr. Lin, your hypnosis really does have some effect.
78
00:08:39,960 --> 00:08:42,270
I feel like my whole body is relaxed,
79
00:08:42,270 --> 00:08:45,410
as if I've just had some deep sleep.
80
00:08:46,410 --> 00:08:48,530
But you suddenly woke up,
81
00:08:48,530 --> 00:08:52,450
you must have seen or heard something during the hypnosis.
82
00:08:52,940 --> 00:08:55,980
The things you have seen and the sounds you heard,
83
00:08:55,980 --> 00:09:01,410
they all have meaning. They might be the real reason for your insomnia.
84
00:09:04,130 --> 00:09:09,820
I recommend you going to a psychologist whom you have a pure counseling relationship with.
85
00:09:16,590 --> 00:09:18,860
Dr. Lin, time is up.
86
00:09:18,860 --> 00:09:22,030
I should go back to schoo, I still have class in the afternoon.
87
00:09:22,030 --> 00:09:23,740
I'm leaving first.
88
00:09:29,850 --> 00:09:31,800
Xiao Xiao.
89
00:09:32,730 --> 00:09:35,130
Why are you here?
90
00:09:52,480 --> 00:09:55,080
You thought that your disguise was seamless,
91
00:09:55,080 --> 00:09:57,860
that you hid from the surveillance cameras in the lift and corridor.
92
00:09:57,860 --> 00:10:01,720
But you didn't know that my neighbor's front door had surveillance cameras too.
93
00:10:07,080 --> 00:10:09,940
[Xiaotong]
I have a video of you fighting with Li Yixin that day.
94
00:10:09,940 --> 00:10:11,630
[Sun Rui]
Thank you. I'll buy you lunch tomorrow.
95
00:10:11,630 --> 00:10:15,310
What does it have to do with you? Dissolve those ten injections of hyaluronic acid in your face first!
96
00:10:15,310 --> 00:10:16,740
You–!
97
00:11:12,430 --> 00:11:17,220
The teachers at school found razor blades on Sun Rui's desk.
98
00:11:17,220 --> 00:11:20,160
She was immediately suspended and went home.
99
00:11:20,160 --> 00:11:22,870
Right now, everyone in the dorms believe that
100
00:11:22,870 --> 00:11:25,850
I was the cause of this whole situation.
101
00:11:26,800 --> 00:11:28,850
Teacher Lin, I...
102
00:11:28,850 --> 00:11:33,150
Soon, I'm going to be pressured; pressured so much that I can't catch my breath.
103
00:11:33,150 --> 00:11:35,590
Right now, I truly feel
104
00:11:35,590 --> 00:11:37,880
suffocated.
105
00:12:08,690 --> 00:12:12,580
It's exactly the same. So this razor blade is yours too? Come to the Student Affairs division.
106
00:12:12,580 --> 00:12:14,280
- Dorm Manager, This...
- Let's go.
107
00:12:14,280 --> 00:12:15,640
Don't loiter around.
108
00:12:15,640 --> 00:12:19,480
Quit looking. Go on. Go about your business.
109
00:12:22,900 --> 00:12:26,240
Xiao Xiao, I know I did wrong. Forgive me, okay?
110
00:12:26,240 --> 00:12:28,800
- I really know I did wrong.
- Yizin, go to the school to confess your mistake.
111
00:12:28,800 --> 00:12:32,890
Sun Rui has already been punished for that video that was issued without any context.
112
00:12:32,890 --> 00:12:35,860
You need to take your responsibility of your behaviour.
113
00:12:36,890 --> 00:12:40,410
Maybe because you've lacked attention, lacked love that you've felt lonely
114
00:12:40,410 --> 00:12:43,580
and used this kind of vicious method to get others to pay attention to you.
115
00:12:43,580 --> 00:12:47,940
But you should not lie, cheat and hurt people.
116
00:12:47,940 --> 00:12:51,460
The more you do that kind of thing, the more you won't gain other people's trust.
117
00:12:51,460 --> 00:12:54,730
And you won't get the friendship and affection that you want.
118
00:13:26,600 --> 00:13:29,890
I came to see you today about another situation.
119
00:13:29,890 --> 00:13:31,950
I want a chin similar to hers.
120
00:13:31,950 --> 00:13:37,190
In order to reach an objective, there are those who will choose to change themselves; disguise themselves;
121
00:13:37,190 --> 00:13:39,830
even go so far as to imitate or impersonate someone else.
122
00:13:39,830 --> 00:13:42,370
Xiao Xiao.
123
00:13:42,370 --> 00:13:45,490
You're my only friend in the school.
124
00:13:45,490 --> 00:13:50,650
To me, you're the most extraordinary person.
125
00:14:00,260 --> 00:14:03,820
But in the end, what this brings you and others along with you,
126
00:14:03,820 --> 00:14:06,770
is only pain and suffering.
127
00:14:14,850 --> 00:14:19,340
To get the approval we want from others, we can only be our true selves.
128
00:14:19,340 --> 00:14:23,520
We want to win true friendship and affection.
129
00:14:25,970 --> 00:14:28,970
We can only get that with sincerity towards another person.
130
00:14:35,940 --> 00:14:40,160
[Love is mutual sincerity.]
131
00:14:43,950 --> 00:14:45,970
Potato, yam, broad noodle, kelp.
132
00:14:45,970 --> 00:14:47,360
Hey, good morning.
133
00:14:47,360 --> 00:14:49,140
- Good morning.
- Good morning.
- What's going on?
134
00:14:49,140 --> 00:14:51,230
You're all together here so early.
135
00:14:51,230 --> 00:14:55,840
We just here discussing going to Boss Shao's house after work to have hotpot.
136
00:14:56,710 --> 00:14:59,890
Hey, Teacher Lin, will you go?
137
00:15:00,590 --> 00:15:02,330
I am not joining.
138
00:15:04,250 --> 00:15:05,650
Are you coming?
139
00:15:05,650 --> 00:15:09,120
I have something tonight, I am not going then.
140
00:15:09,120 --> 00:15:13,050
Don't be like that, Xiao Xiao. Without you, it won't be lively.
141
00:15:13,050 --> 00:15:15,660
You both are not coming.
142
00:15:15,660 --> 00:15:18,510
it won't be lively; we might as well cancel it.
143
00:15:18,510 --> 00:15:21,250
- Do something another day. You have to clean up afterwards anyway.
- Don't, don't.
144
00:15:21,250 --> 00:15:23,140
Cleaning up is no trouble.
145
00:15:23,140 --> 00:15:27,070
I'm booking a cleaner right now. You book them and they come.
146
00:15:27,070 --> 00:15:28,360
Hey, Xiao Xiao.
147
00:15:28,360 --> 00:15:31,520
What date have you made for this evening so you can't come?
148
00:15:31,520 --> 00:15:33,730
How do I have dating, I
149
00:15:33,730 --> 00:15:37,200
I have a little puppy, I need to look after it.
150
00:15:38,150 --> 00:15:41,550
Little puppy.
151
00:15:42,390 --> 00:15:44,690
Male or female?
152
00:15:47,120 --> 00:15:49,790
You should have asked to whom it belongs to
153
00:16:01,230 --> 00:16:04,060
Wow, you are buying so much meat
154
00:16:04,060 --> 00:16:06,160
Let's go over there and look
155
00:16:08,030 --> 00:16:09,920
What do you want to eat?
156
00:16:11,390 --> 00:16:13,830
I think this crab looks good.
157
00:16:28,900 --> 00:16:32,690
Miss, Miss, come look at this. This Zhibai hair curler is great.
158
00:16:32,690 --> 00:16:36,460
The low temperature model doesn't damage hairstyles.
159
00:16:36,460 --> 00:16:39,060
It has 2 curling styles, right?
160
00:16:41,590 --> 00:16:44,190
- Okay, then. Give me a new one.
- Okay.
161
00:16:44,190 --> 00:16:45,800
Thank you.
162
00:17:25,780 --> 00:17:30,230
Ms. Zhou Yun. Ms. Zhou Yun.
163
00:17:35,780 --> 00:17:39,350
Mr. Lin Shen. Mr. Lin Shen.
164
00:17:39,350 --> 00:17:42,730
Your granny is waiting for you at the information desk.
165
00:17:42,730 --> 00:17:46,770
Mr. Lin Shen, your granny is waiting for you at the information desk.
166
00:17:46,770 --> 00:17:48,820
Please come to the information desk.
167
00:17:48,820 --> 00:17:51,790
- Lin Shen? It couldn't be Teacher Lin, could it?
- Mr. Lin Shen.
168
00:17:51,790 --> 00:17:55,170
Your granny is waiting for you at the information desk.
- No way. How could there be such a coincidence?
169
00:18:07,570 --> 00:18:10,120
Teacher Lin, you're at the supermarket too?
170
00:18:10,120 --> 00:18:13,120
You came on your own to buy groceries.
171
00:18:13,120 --> 00:18:15,440
We are going to the hot pot restaurant, are you coming to join?
172
00:18:15,440 --> 00:18:18,200
If you do, leave me a text.
173
00:18:19,790 --> 00:18:22,400
Your granny is here.
174
00:18:23,060 --> 00:18:24,350
Come on, get in.
175
00:18:24,350 --> 00:18:27,690
- What are you doing?
- Excuse me, can we use your office? It's an emergency.
176
00:18:27,690 --> 00:18:30,320
Let's have a good dinner tonight.
177
00:18:30,320 --> 00:18:31,790
- I'll get an invoice.
- Okay.
178
00:18:31,790 --> 00:18:35,500
That Teacher Lin didn't return my text.
179
00:18:35,500 --> 00:18:38,820
Wait for me at the exit. I'll give him a call.
180
00:18:38,820 --> 00:18:41,590
Please get me an invoice.
181
00:18:42,280 --> 00:18:44,990
They're all here too.
182
00:19:13,310 --> 00:19:15,050
- Hello.
- Hello.
183
00:19:15,050 --> 00:19:17,750
Was there a granny just here looking for someone?
184
00:19:17,750 --> 00:19:19,180
Yes.
185
00:19:19,180 --> 00:19:20,720
Did she find him?
186
00:19:20,720 --> 00:19:22,290
She has already gone.
187
00:19:22,290 --> 00:19:23,780
She has gone.
Yes.
188
00:19:23,780 --> 00:19:25,020
That is fine, thanks.
189
00:19:25,020 --> 00:19:26,770
No problem. Is there something else I can help you with?
190
00:19:26,770 --> 00:19:28,560
There's nothing else you can help me with.
191
00:19:28,560 --> 00:19:31,200
Then, I wish you happy shopping.
192
00:19:31,200 --> 00:19:33,240
I am leaving.
193
00:19:33,240 --> 00:19:35,050
The invoice?
194
00:19:39,800 --> 00:19:41,640
He's gone.
195
00:19:41,640 --> 00:19:43,100
He knew.
196
00:19:43,100 --> 00:19:45,010
What could we do?
197
00:19:45,010 --> 00:19:46,850
Keep it, I will handle it.
198
00:19:46,850 --> 00:19:48,320
Alright.
199
00:19:50,920 --> 00:19:52,880
- It's all bagged up.
- Done.
200
00:19:52,880 --> 00:19:54,250
Let's go.
201
00:19:54,250 --> 00:19:57,010
Teacher Lin, it really is you.
202
00:19:57,010 --> 00:19:58,870
It really is you, Teacher Lin.
203
00:19:58,870 --> 00:20:03,530
I just heard from the announcement, granny is looking for you, she found you?
204
00:20:05,450 --> 00:20:08,180
She is back for resting.
205
00:20:08,180 --> 00:20:10,070
So sorry.
206
00:20:14,950 --> 00:20:17,230
Then, will you come eat hotpot with us tonight?
207
00:20:17,230 --> 00:20:18,690
Right. come have hotpot with us.
208
00:20:18,690 --> 00:20:19,950
Come eat hotpot together.
209
00:20:19,950 --> 00:20:22,620
He has to go to spend time with his elders.
210
00:20:22,620 --> 00:20:24,100
That's true.
211
00:20:24,100 --> 00:20:27,260
Why don't I ask her for advice?
212
00:20:28,550 --> 00:20:30,810
I have her Weixin account number.
213
00:20:30,810 --> 00:20:35,480
Hey, Granny, we've commandeered Lin Shen.
214
00:20:35,480 --> 00:20:37,520
Uh, don't be mad.
215
00:20:45,150 --> 00:20:48,710
Hey, Granny, we've commandeered Lin Shen.
216
00:20:48,710 --> 00:20:50,670
Uh, don't be mad.
217
00:21:01,980 --> 00:21:04,280
Cheers.
218
00:21:04,280 --> 00:21:06,380
- Thank you, Boss Shao.
- Thanks for treating us, Boss Shao.
219
00:21:06,380 --> 00:21:08,220
Thanks for coming to my home.
220
00:21:08,220 --> 00:21:10,320
Come more often in future.
221
00:21:18,190 --> 00:21:21,030
Has something come up, Teacher Lin?
222
00:21:21,030 --> 00:21:24,570
Nothing much.
- Maybe Granny sent some news.
223
00:21:24,570 --> 00:21:28,170
News? She can't even use a cell phone. Send news?
224
00:21:33,190 --> 00:21:36,540
Granny hasn't eaten yet, should we go to get her here to have a meal together?
225
00:21:36,540 --> 00:21:39,650
No need, she has eaten at home already.
226
00:21:43,140 --> 00:21:45,350
I go to washroom.
227
00:21:45,350 --> 00:21:48,320
Washroom? Sit down.
228
00:21:48,320 --> 00:21:51,630
Grab some duck. It's fun with 5 people. It's no fun with 4.
229
00:22:09,970 --> 00:22:14,670
♫ Many stars are twinkling in the sky ♫
230
00:22:14,670 --> 00:22:19,250
♫ Who's tossing and turning late in the night? ♫
231
00:22:19,250 --> 00:22:22,740
♫ At that moment, fountains, fireworks, and shadows ♫
- You keep going. I really need to use the bathroom.
232
00:23:09,200 --> 00:23:10,600
Do you want to run?
233
00:23:10,600 --> 00:23:12,400
What do you want?
234
00:23:14,400 --> 00:23:16,800
Your granny is here.
235
00:23:19,000 --> 00:23:21,400
I'm the cleaner from 58 Home.
236
00:23:21,400 --> 00:23:23,300
Auntie, please come in.
237
00:23:23,300 --> 00:23:24,800
Okay.
238
00:23:27,600 --> 00:23:29,600
Come on in.
239
00:23:31,000 --> 00:23:33,400
What's the matter between you two?
240
00:23:33,400 --> 00:23:35,500
Which two?
241
00:23:35,500 --> 00:23:39,000
Do you really thought that I wouldn't know who was the person behind the broadcast room door
242
00:23:39,000 --> 00:23:42,000
in the supermarket?
243
00:23:43,800 --> 00:23:46,800
I'm telling you, Lin Shen. As your partner,
244
00:23:46,800 --> 00:23:51,400
as Xiao Xiao's boss, I have the right to know about the office romance.
245
00:23:51,400 --> 00:23:53,000
It's not what you think.
246
00:23:53,000 --> 00:23:54,400
It's not what I think?
247
00:23:54,400 --> 00:23:56,600
Then tell me where you are now?
248
00:24:02,200 --> 00:24:03,800
We live together.
249
00:24:04,800 --> 00:24:08,000
We are very patient, you guys are living together?
250
00:24:08,000 --> 00:24:11,500
I'm begging you, please let me go.
251
00:24:11,500 --> 00:24:13,600
You just move in together, and she is setting a certain time for you to return?
252
00:24:13,600 --> 00:24:16,300
Thank you! Please forgive me.
253
00:24:19,600 --> 00:24:21,600
Counselor Lin is taking off?
254
00:24:21,600 --> 00:24:23,600
It's pretty late,
255
00:24:23,600 --> 00:24:27,300
he has to turn his granny in bed.
256
00:24:35,600 --> 00:24:39,700
The above is Miss Li violated the riles. The truth has been verified and it is against the school rules.
257
00:24:39,700 --> 00:24:43,000
Her act has brought negative effect on regular school education.
258
00:24:43,000 --> 00:24:45,300
In order to reinforce straight school guidelines based on Education from itself.
259
00:24:45,300 --> 00:24:47,800
According to Shen Jiang University school rules,
260
00:24:47,800 --> 00:24:51,800
after taking careful consideration, she will remain at the university under observation as the punishment.
261
00:25:05,400 --> 00:25:09,600
♫ I know you want to go ♫
262
00:25:12,290 --> 00:25:16,640
♫ I know you want me gone ♫
263
00:25:19,200 --> 00:25:22,200
That's right.
♫ But I just want you to stay ♫
264
00:25:22,200 --> 00:25:27,000
I haven't picked up two boxes of masks in the fridge.
♫ I'm try to say ♫
265
00:25:30,800 --> 00:25:33,000
♫ Cause love is blind ♫
266
00:25:37,800 --> 00:25:39,400
♫ Cause love is blind ♫
267
00:25:39,400 --> 00:25:42,500
Also, my vanity bag in the bathroom.
268
00:25:46,200 --> 00:25:53,400
♫ My heart will always stay
No matter what you say oh my ♫
269
00:26:00,400 --> 00:26:04,100
What's the matter?
♫ I know you want to go
270
00:26:05,400 --> 00:26:07,200
Can you not go?
271
00:26:07,200 --> 00:26:09,200
♫ I know you want me gone ♫
272
00:26:09,200 --> 00:26:14,000
The weather forecast said it will rain tonight, why don't you leave another day?
♫ I know you want you to say ♫
273
00:26:14,000 --> 00:26:22,000
♫ I'm try to say ♫
274
00:26:26,600 --> 00:26:28,800
Perhaps you in another person's eyes,
275
00:26:28,800 --> 00:26:32,000
is polite and distanced. She is someone who can only seen from afar.
276
00:26:32,000 --> 00:26:35,400
But for me, you are the loveliest person in the world.
277
00:26:35,400 --> 00:26:38,400
Every look and every smile, it lingers in my heart for a long time.
278
00:26:38,400 --> 00:26:42,400
Perhaps you like someone tender, mature and humorous.
279
00:26:42,400 --> 00:26:46,800
But in front of you, I want to be an overbearing monster.
280
00:26:46,800 --> 00:26:50,400
Rely on you and tell you you are the only one I like.
281
00:26:50,400 --> 00:26:53,000
Anyways, self sentimental is my forte.
282
00:26:53,000 --> 00:26:58,200
What is this, Sun Kele? You are such a douchebag. Overbearing Monster?
283
00:26:58,200 --> 00:27:00,200
Hello. I couldn't hear you. I'm still here.
284
00:27:00,200 --> 00:27:02,500
Counselor Lin is here.
285
00:27:02,500 --> 00:27:03,800
You are on the phone?
286
00:27:03,800 --> 00:27:06,000
Sun Kele wants to confess to Sister Yan.
287
00:27:06,000 --> 00:27:08,400
This is his confession statement.
288
00:27:08,400 --> 00:27:11,000
Look at this? It won't work.
289
00:27:11,000 --> 00:27:13,400
Okay, you two carry on. I'm not going to interrupt you.
290
00:27:13,400 --> 00:27:15,600
Don't be! Counselor Lin! Counselor Lin!
291
00:27:15,600 --> 00:27:19,000
Can you help me out here?
292
00:27:21,400 --> 00:27:26,000
If you haven't shown any nice gestures to Zuo Yan and rush to confess,
293
00:27:26,000 --> 00:27:28,200
she will only find it awkward.
294
00:27:28,200 --> 00:27:31,800
No matter how beautiful your statement is, she be embarrassed.
295
00:27:31,800 --> 00:27:36,400
I agree. Talking about how to create fondness to your love interest,
296
00:27:36,400 --> 00:27:40,900
this is the biggest question in love psychology.
297
00:27:42,000 --> 00:27:45,600
You need to do something to move her.
298
00:27:46,600 --> 00:27:50,600
Then, as the psychology specialists, can you tell me what to do.
299
00:27:50,600 --> 00:27:55,000
Let me explain it with neuroscience, our brain generates the feeling of love.
300
00:27:55,000 --> 00:28:00,000
When people encounter love, their brain will generate this chemical substance
301
00:28:00,000 --> 00:28:03,800
that stimulate the happiness area.
302
00:28:03,800 --> 00:28:07,000
It will create the illusion of love.
303
00:28:07,000 --> 00:28:12,000
This chemical can release through psychology hints to the opposite person.
304
00:28:12,000 --> 00:28:15,600
It's the darkness effect, cross bridge effect, including intermittent reinforcement
305
00:28:15,600 --> 00:28:18,600
can also stimulate the love adrenaline.
306
00:28:18,600 --> 00:28:22,400
But Sister Yan studied psychology and she was a top student.
307
00:28:22,400 --> 00:28:25,400
She can easily tell by the small tricks.
308
00:28:25,400 --> 00:28:29,000
That's why I suggest you to go with the flow.
309
00:28:32,600 --> 00:28:34,800
Am I right?
310
00:28:36,400 --> 00:28:38,000
Let's go get a coffee.
311
00:28:38,000 --> 00:28:39,500
Let's me go with you.
312
00:28:40,200 --> 00:28:43,600
Hello? No sound again? Hello? I'm still listening. Hello?
313
00:28:43,600 --> 00:28:45,600
First, you need to create opportunities.
314
00:28:45,600 --> 00:28:49,300
Pop up in front of her under different scenarios.
315
00:28:56,200 --> 00:28:59,200
When she sees you more, she will know you more.
316
00:28:59,200 --> 00:29:01,200
This one is good.
317
00:29:01,200 --> 00:29:04,000
In psychology, this is called Frequency effect.
318
00:29:04,000 --> 00:29:06,500
When she sees you more often, the chance of her liking you will be increased.
319
00:29:06,500 --> 00:29:10,400
- However, you need to come up with a good First Impression Effect.
- First Impression Effect?
320
00:29:10,400 --> 00:29:12,200
That's her first impression toward you.
321
00:29:12,200 --> 00:29:15,500
People typically determined their like and dislike based on their first impression.
322
00:29:15,500 --> 00:29:17,800
That's it. I don't think I have any advantage.
323
00:29:17,800 --> 00:29:22,610
You have to keep sending Sister Yan your love signals.
324
00:29:24,000 --> 00:29:28,200
When you received those signals, it will be easier for her to like you.
325
00:29:28,200 --> 00:29:30,700
How to send her signals?
326
00:29:30,700 --> 00:29:35,200
Talk to her with the topics she is interested in.
327
00:29:42,600 --> 00:29:47,400
Give her the feeling of love. Create this habits and sense of security.
328
00:29:47,400 --> 00:29:52,200
Also the affection of missing each other.
329
00:30:08,000 --> 00:30:11,200
People can in fact easier to fall in love to the person they like.
330
00:30:11,200 --> 00:30:15,400
This is a Love Compensation Effect. But the actual case study need actual analysis.
331
00:30:15,400 --> 00:30:18,600
If you use hints and ways to cater her interests,
332
00:30:18,600 --> 00:30:21,000
and create this love illusion.
333
00:30:21,000 --> 00:30:23,600
In fact, you are doing it to cater her but not the real you.
334
00:30:23,600 --> 00:30:26,200
When the real you show up in front of her,
335
00:30:26,200 --> 00:30:28,800
she might no longer interested in you.
336
00:30:28,800 --> 00:30:32,800
If that's the case, love will become an illusion and then an imagination.
337
00:30:32,800 --> 00:30:36,200
Just like bubbles. When you touch it, it bursts.
338
00:30:36,200 --> 00:30:38,400
Counselor Lin, can you explain to me in plain language?
339
00:30:38,400 --> 00:30:42,800
It means don't put up an act for too long, it will reveal your true intension.
340
00:30:42,800 --> 00:30:46,200
Why don't we set up one or two incidents,
341
00:30:46,200 --> 00:30:49,600
and let Sister Yan realized that you might leave her and stimulate her.
342
00:30:49,600 --> 00:30:52,600
In this case, she will realize
343
00:30:52,600 --> 00:30:56,500
that she has been deeply in love with Sun Kele.
344
00:30:57,200 --> 00:31:01,400
G.K. Chesterton has said before, the fastest way to fall for anything
345
00:31:01,400 --> 00:31:04,600
is let the person realized that they might lose them.
346
00:31:04,600 --> 00:31:07,800
To my understanding on Zuo Yan, if you did that,
347
00:31:07,800 --> 00:31:10,200
she might give up on you right away.
348
00:31:10,200 --> 00:31:12,400
Let's set up couple of scenarios,
349
00:31:12,400 --> 00:31:15,000
and let Sister Yan realized that Sun Kele is also very popular.
350
00:31:15,000 --> 00:31:18,800
But you need to show your heart can only accommodate Zuo Yan.
351
00:31:18,800 --> 00:31:23,200
What Xiao Xiao said is the Veblen Effect. It means when the price
352
00:31:23,200 --> 00:31:26,400
of a product costs higher, the demand for it will be higher.
353
00:31:26,400 --> 00:31:28,200
Let me set an example, just like property prices.
354
00:31:28,200 --> 00:31:30,600
If the price of the property drops, people will hold on and wait.
355
00:31:30,600 --> 00:31:33,000
When the property price increased, people will start grabbing it.
356
00:31:33,000 --> 00:31:38,000
But Sun Kele, do you think you are the property price in the eye of Zuo Yan?
357
00:31:38,000 --> 00:31:41,700
What do you mean? You mean Sun Kele is no chance on Sister Yan?
358
00:31:41,700 --> 00:31:45,100
In the contrast, Zuo Yan might have studied psychology,
359
00:31:45,100 --> 00:31:47,500
but she can still fall into these
360
00:31:47,500 --> 00:31:50,000
psychology traps.
361
00:31:50,000 --> 00:31:53,600
Even you, so call Love Expert.
362
00:31:53,600 --> 00:31:56,400
How can I be trapped?
363
00:31:57,600 --> 00:32:02,500
When people interact, our brain uses seven to sixteen areas.
364
00:32:02,500 --> 00:32:07,000
When they are in love, only four to five areas are more active.
365
00:32:07,000 --> 00:32:08,900
Meaning,
366
00:32:10,400 --> 00:32:13,600
when people is in a relationship,
367
00:32:13,600 --> 00:32:17,200
their thinking ability is worsen compare to other situations.
368
00:32:17,200 --> 00:32:19,000
It will let people sunken into unconsciousness
369
00:32:19,000 --> 00:32:22,300
similar to hypnotization.
370
00:32:23,600 --> 00:32:27,600
Based on this theory, you can find a private location
371
00:32:27,600 --> 00:32:30,200
where people won't find it alarming.
372
00:32:30,200 --> 00:32:36,600
For example, while you are waiting for a coffee. Give it a try.
373
00:32:38,800 --> 00:32:44,100
Eye look at each other. Pay attention, you need to control the timing.
374
00:32:44,100 --> 00:32:48,000
You need to stay two seconds longer than you typically do.
375
00:32:48,000 --> 00:32:50,800
You only need two additional seconds.
376
00:32:50,800 --> 00:32:53,500
More than two seconds, the person might ask you
377
00:32:53,500 --> 00:32:56,500
"What's wrong? Do I have something on my face?".
378
00:32:56,500 --> 00:33:01,400
When you ask her in her conscious status, then you can no longer lure her into the unconscious stage.
379
00:33:01,400 --> 00:33:03,700
However, if that person doesn't ask,
380
00:33:03,700 --> 00:33:10,600
meaning she might like you as well.
381
00:33:10,600 --> 00:33:14,600
It might not be the case. What if that person has a stern mind?
382
00:33:51,600 --> 00:33:54,200
Xiao, give this a taste.
383
00:33:54,200 --> 00:33:57,200
It's a new product I discovered, it's very good.
384
00:33:57,200 --> 00:33:58,500
Come.
385
00:34:08,800 --> 00:34:11,000
What happened to you two?
386
00:34:12,200 --> 00:34:14,600
Something wrong between you and Counselor Lin.
387
00:34:14,600 --> 00:34:16,000
There is nothing wrong.
388
00:34:16,000 --> 00:34:18,200
Are you guys in a fight?
389
00:34:21,200 --> 00:34:23,400
Tell me about it.
390
00:34:24,830 --> 00:34:27,060
They must have fought.
391
00:34:33,840 --> 00:34:38,470
A few days ago, you looked like you were about to move into his house.
392
00:34:38,470 --> 00:34:40,320
You said you were moving the moment I came back.
393
00:34:40,320 --> 00:34:44,170
You even told me that you were moving in the morning and didn't want to waste one moment.
394
00:34:56,760 --> 00:34:58,410
Xiao.
395
00:34:59,550 --> 00:35:05,070
Actually, Dr. Lin isn't the kind of guy to please girls with sweet words.
396
00:35:05,070 --> 00:35:07,930
But, it's always this type of guys
397
00:35:07,930 --> 00:35:11,590
- who are the most reliable and practical.
- Who said he's not good with words?
398
00:35:37,560 --> 00:35:39,900
I've noted that. And then?
399
00:35:41,880 --> 00:35:43,550
Hello?
400
00:35:46,380 --> 00:35:48,570
What were we talking about just now?
401
00:35:48,570 --> 00:35:52,390
He had the mind to ask Sun Kele what they were talking about just now.
402
00:35:52,390 --> 00:35:55,240
Then? Then?
403
00:35:55,240 --> 00:35:57,040
Then...
404
00:36:05,730 --> 00:36:07,640
Then, there's no "then".
405
00:36:07,640 --> 00:36:10,950
- No way.
- It's true!
406
00:36:11,900 --> 00:36:16,020
Some guys are more passive and like girls to be more assertive.
407
00:36:16,020 --> 00:36:18,640
I'm already assertive enough. Am I supposed to confess to him?
408
00:36:18,640 --> 00:36:20,690
In the push-and-pull war of love, confession
409
00:36:20,690 --> 00:36:24,000
is the most important key point. Whoever says it first loses.
410
00:36:24,000 --> 00:36:25,590
I've read that article too.
411
00:36:25,590 --> 00:36:28,140
This is how I teach my fans too.
412
00:36:28,140 --> 00:36:32,710
Could it be that my kissing technique is terrible?
413
00:36:34,350 --> 00:36:36,190
Haha.
414
00:37:10,380 --> 00:37:13,150
- Let me be the one to cook.
- Really?
415
00:37:13,150 --> 00:37:15,550
But you need to wash the dishes.
416
00:37:15,550 --> 00:37:16,970
Deal.
417
00:37:18,320 --> 00:37:20,070
Eat your food.
418
00:37:21,080 --> 00:37:24,770
♫ It's all related to you ♫
419
00:37:24,770 --> 00:37:30,230
♫ It's all hidden inside the wind ♫
420
00:37:30,230 --> 00:37:36,550
♫ It's an unspoken secret ♫
421
00:37:36,550 --> 00:37:43,940
♫ Some things that happened in the past is like a city ♫
422
00:37:43,940 --> 00:37:47,640
♫ Surrounding us are ♫
423
00:37:47,640 --> 00:37:52,150
♫ thorns that won't disappear ♫
424
00:37:52,150 --> 00:37:59,370
♫ Some feelings are like a city ♫
425
00:37:59,370 --> 00:38:08,350
♫ I am so paranoid, but I'm missing a key ♫
426
00:38:13,590 --> 00:38:18,330
[Confession]
427
00:38:19,400 --> 00:38:27,110
♫ You are the jacket that blocks the wind ♫
428
00:38:27,110 --> 00:38:33,440
♫ Which warms my homeless and desperate plight. ♫
429
00:38:33,440 --> 00:38:37,390
♫ The memories that don't fade ♫
430
00:38:37,390 --> 00:38:42,730
♫ is always clear ♫
431
00:38:42,730 --> 00:38:49,760
♫ Not in the eyes, at the bottom of the heart ♫
432
00:38:49,760 --> 00:38:54,890
[Dream Garden by Luo Luo Jiang]
433
00:39:00,650 --> 00:39:01,620
[Dream Garden]
434
00:39:01,620 --> 00:39:02,810
What would you like?
435
00:39:02,810 --> 00:39:05,790
- I want your heart.
- My heart?
436
00:39:08,540 --> 00:39:10,630
- Thank you.
- Thank you.
437
00:39:10,630 --> 00:39:12,900
When are you releasing your next new book?
438
00:39:12,900 --> 00:39:16,360
- I'm still preparing it. Once I'm done, I'll let you all know.
- Okay.
439
00:39:20,700 --> 00:39:22,930
That's really good. Okay, that's fine.
440
00:39:22,930 --> 00:39:24,780
- Thank you.
- Thank you.
441
00:39:24,780 --> 00:39:27,310
Thank you, thank you.
442
00:39:27,920 --> 00:39:30,890
Luo Luo Jiang, I really like you. Can we take a photo together?
443
00:39:30,890 --> 00:39:33,960
I've been following you since your first manhua released online three years ago.
444
00:39:33,960 --> 00:39:36,140
Can you give me a chance?
445
00:39:36,140 --> 00:39:37,580
No.
446
00:39:37,580 --> 00:39:39,330
- No!
- No, we want one too!
447
00:39:39,330 --> 00:39:41,620
We want a picture too!
448
00:39:48,890 --> 00:39:50,330
Are you done taking photos?
449
00:39:50,330 --> 00:39:51,840
I'm done.
450
00:39:55,610 --> 00:39:57,010
Quickly leave.
451
00:40:00,220 --> 00:40:01,810
Are you okay?
452
00:40:02,800 --> 00:40:04,270
I'm fine.
453
00:40:04,270 --> 00:40:06,790
Give me an autograph too.
454
00:40:06,790 --> 00:40:10,670
I want a designated autograph. I am a cultured fan.
455
00:40:13,980 --> 00:40:16,820
You still haven't returned my glasses yet.
456
00:40:16,820 --> 00:40:19,250
- I–
- I'll let you keep it as a souvenir.
457
00:40:20,680 --> 00:40:22,150
Okay.
458
00:40:25,670 --> 00:40:28,380
Looks nice. Thank you.
459
00:40:34,860 --> 00:40:36,620
[Shaolin's Psychological Counseling Center]
460
00:40:36,620 --> 00:40:38,420
[Xiao Xiao
Psychologist Intern]
461
00:40:38,420 --> 00:40:42,380
Imagine this, you're currently on a spacious grassland.
462
00:40:42,380 --> 00:40:44,430
You're feeling the light wind.
463
00:40:44,430 --> 00:40:48,310
You feel like your body is becoming lighter and lighter.
464
00:40:57,610 --> 00:40:59,640
Mr. Sun.
465
00:40:59,640 --> 00:41:02,670
Try to remove yourself from the tight space.
466
00:41:02,670 --> 00:41:06,620
Imagine yourself being back in a spacious area.
467
00:41:09,730 --> 00:41:14,090
Mr. Sun, because there were problems with your most recent batch of medical equipment,
468
00:41:14,090 --> 00:41:17,210
this project of yours didn't pass our risk assessment.
469
00:41:17,210 --> 00:41:18,840
Why did you borrow so much money?
470
00:41:18,840 --> 00:41:21,930
Now the lender is knocking at our door.
471
00:41:21,930 --> 00:41:24,920
Do you think I want it to be like this? I can sit and wait around after all.
472
00:41:24,920 --> 00:41:26,670
As a man, I need to make a gamble!
473
00:41:26,670 --> 00:41:29,340
But, I'm really sorry, Mr. Sun.
474
00:41:29,340 --> 00:41:30,780
You had a physical store before.
475
00:41:30,780 --> 00:41:32,780
Your medical machines have problems.
476
00:41:32,780 --> 00:41:34,450
We used to sell medical machines.
477
00:41:34,450 --> 00:41:37,410
The concept of an online medical app caught in a recall turmoil
478
00:41:37,410 --> 00:41:40,920
- did not pass our risk assessment.
- Stop bothering me!
479
00:41:43,750 --> 00:41:46,960
How do you feel, Mr. Sun? Are you still feeling okay?
480
00:41:52,190 --> 00:41:54,400
Did I wake up prematurely?
481
00:41:56,730 --> 00:41:59,000
I don't know what happened to me today.
482
00:41:59,000 --> 00:42:01,460
It was quite successful the previous few times.
483
00:42:01,460 --> 00:42:04,210
Today...why can't I relax?
484
00:42:05,190 --> 00:42:09,480
Actually, I just saw that part of you were already relaxed,
485
00:42:09,480 --> 00:42:13,440
yet the other part of you were still stiff and nervous.
486
00:42:13,440 --> 00:42:16,900
Did something happen recently that made you stressed?
487
00:42:26,720 --> 00:42:28,530
Dr. Xiao.
488
00:42:28,530 --> 00:42:31,030
You...are you feeling unwell?
489
00:42:31,030 --> 00:42:33,090
No, no.
490
00:42:39,420 --> 00:42:43,820
Dr. Xiao, there is something that I wanted to discuss with you.
491
00:42:43,820 --> 00:42:45,400
Go ahead.
492
00:42:46,240 --> 00:42:48,080
Your customer service department called me.
493
00:42:48,080 --> 00:42:52,660
They said that your senior psychologist, Lin Shen, has some free time.
494
00:42:53,220 --> 00:42:56,310
I think my current situation is a bit complicated.
495
00:42:56,310 --> 00:42:58,480
How about you transfer my sessions over to him?
496
00:42:58,480 --> 00:43:02,450
Mr. Sun, your situation is not as serious as you think.
497
00:43:02,450 --> 00:43:06,740
How about we stop here today? I'll inquire about your situation with Dr. Lin later
498
00:43:06,740 --> 00:43:09,050
to see if you should continue with the current session plan
499
00:43:09,050 --> 00:43:12,220
or to transfer you over, okay?
500
00:43:12,220 --> 00:43:16,170
I'll call you to notify you, if you would like.
501
00:43:17,180 --> 00:43:18,790
Okay.
502
00:43:18,790 --> 00:43:22,430
We'll end it here today.
503
00:43:22,430 --> 00:43:24,940
Xiao Xiao moved from your house?
504
00:43:24,940 --> 00:43:28,140
I saw you two going around like a couple just a while ago.
505
00:43:28,140 --> 00:43:33,250
You went to work together and went home together. Your relationship fell apart in just a short time?
506
00:43:34,080 --> 00:43:36,030
No.
507
00:43:36,030 --> 00:43:39,950
- "No" to the relationship or "no" to it falling apart?
- The former.
508
00:43:39,950 --> 00:43:44,010
No way. I saw you two in the tea room.
509
00:43:50,650 --> 00:43:54,670
I didn't mean to watch on purpose, I was passing by.
510
00:43:54,670 --> 00:43:57,520
I didn't expect you
511
00:43:57,520 --> 00:43:59,980
to only take advantage of the situation without taking responsibilities.
512
00:43:59,980 --> 00:44:03,460
- Do I look like someone like that?
- Let me have a look to see if you are.
513
00:44:05,160 --> 00:44:06,690
You do.
514
00:44:16,490 --> 00:44:20,450
- What?
- It's not that I'm not taking responsibility.
515
00:44:20,450 --> 00:44:23,860
I just haven't thought about how to confess.
516
00:44:23,860 --> 00:44:27,410
You've already kissed her. How else do you want to confess?
517
00:44:28,460 --> 00:44:30,440
She has already said on her public account.
518
00:44:30,440 --> 00:44:34,810
To a girl, a ceremonial confession is very important.
519
00:44:34,810 --> 00:44:39,180
It means that the other person places a lot of importance on this relationship.
520
00:44:39,180 --> 00:44:40,950
Friendly advice from Xiao Bei Bei:
521
00:44:40,950 --> 00:44:45,260
Boys, you mustn't think that just a hug or a kiss means that you're now dating the girl.
522
00:44:45,260 --> 00:44:47,170
Girls needs a ceremonious feeling.
523
00:44:47,170 --> 00:44:50,490
Ceremonious represents the importance you place on the beginning of a relationship.
524
00:44:50,490 --> 00:44:52,370
There's logic in her words.
525
00:44:53,660 --> 00:44:57,090
- Have a good think then.
- Do you have any advice?
526
00:44:57,090 --> 00:45:00,700
Advice...I don't have any.
527
00:45:00,700 --> 00:45:03,810
But, I have create opportunities for you.
528
00:45:07,220 --> 00:45:09,560
Didn't Yan Luo just come back from a signing tour?
529
00:45:09,560 --> 00:45:12,300
Yeah. She helped Xiao Xiao with moving house last week.
530
00:45:12,300 --> 00:45:15,310
When I invited Xiao Xiao to dinner last time, she didn't come. This time,
531
00:45:15,310 --> 00:45:18,450
we will invite the both of them and no one else, so it's just the four of us.
532
00:45:18,450 --> 00:45:21,560
We'll say that it's for celebrating the sellout of Yan Luo's "Dream Garden".
533
00:45:30,670 --> 00:45:34,480
Are you really trying to create opportunities for me?
534
00:45:34,480 --> 00:45:35,500
I am.
535
00:45:35,500 --> 00:45:37,950
Why do I feel like you're not the more I listen?
536
00:45:38,800 --> 00:45:40,730
Tell me honestly.
537
00:45:42,210 --> 00:45:45,480
One shouldn't verbally reveal it even if they have seen through it.
538
00:46:06,040 --> 00:46:07,470
Give it to me.
539
00:46:26,750 --> 00:46:29,810
If your stomach is unwell, don't drink cold water.
540
00:46:53,090 --> 00:46:55,160
I have no appetite.
541
00:46:55,160 --> 00:46:59,430
You need to take some food even no appetite, it is late for meal already.
542
00:47:09,220 --> 00:47:10,780
When did you start having stomachae?
543
00:47:10,780 --> 00:47:14,140
I pulled a few allnighters recently because of Sundong's situation.
544
00:47:14,140 --> 00:47:16,100
I didn't eat breakfast in the morning either.
545
00:47:16,100 --> 00:47:18,690
Is his case that complicated?
546
00:47:20,630 --> 00:47:23,040
Tell me the general situation.
547
00:47:25,520 --> 00:47:28,110
This Mr. Sun works as a medical agent.
548
00:47:28,110 --> 00:47:30,460
He used to be Lejian's national agent.
549
00:47:30,460 --> 00:47:32,390
- Lejian?
- Yeah.
550
00:47:32,390 --> 00:47:34,570
Even though he started off with nothing from that,
551
00:47:34,570 --> 00:47:38,830
because a recent batch of medical machines had problems,
552
00:47:38,830 --> 00:47:41,650
on top of the recent bad reputation of Lejian,
553
00:47:41,650 --> 00:47:44,610
nobody is willing to invest in him.
554
00:47:45,300 --> 00:47:48,720
Anybody would feel difficult in this situation.
555
00:47:53,030 --> 00:47:56,400
His condition was improving after a few sessions,
556
00:47:56,400 --> 00:47:58,540
but I don't know what happened lately,
557
00:47:58,540 --> 00:48:03,010
his condition has become worse again. He even displayed behaviours of self-harm today.
558
00:48:03,950 --> 00:48:06,740
I really want to help him.
559
00:48:06,740 --> 00:48:09,150
But, I haven't thought of a better idea.
560
00:48:09,150 --> 00:48:12,330
After all, I've only just started as a psychology intern.
561
00:48:13,880 --> 00:48:16,150
You've already finished your clinical psychology class.
562
00:48:16,150 --> 00:48:18,220
His condition has also previously improved,
563
00:48:18,220 --> 00:48:20,550
which means that you're doing exceptionally.
564
00:48:22,690 --> 00:48:28,210
I'm thinking, could he have encountered something unexpected lately?
565
00:48:30,530 --> 00:48:31,910
How about this,
566
00:48:32,440 --> 00:48:36,090
you and your supervisor should investigate his case again.
567
00:48:36,090 --> 00:48:39,720
But, this visitor of mine thinks that I don't have enough experience.
568
00:48:39,720 --> 00:48:42,120
He said he wanted to be transferred to you today.
569
00:48:42,120 --> 00:48:44,330
- Really?
- Yeah.
570
00:48:44,330 --> 00:48:47,170
Let's not talk about this, let's talk about something lighter.
571
00:48:47,170 --> 00:48:50,350
Boss Shao is inviting us to dinner tomorrow night, let's invite Yan Luo too.
572
00:48:50,350 --> 00:48:52,490
- Invite Luo Luo?
- You don't know this,
573
00:48:52,490 --> 00:48:55,750
but Shao Ning is now Yan Luo's...
574
00:48:57,650 --> 00:48:58,990
biggest fan.
575
00:48:58,990 --> 00:49:01,800
Alright. I didn't go to dinner when the three of you went last time.
576
00:49:01,800 --> 00:49:04,940
When she came back, Xiao Rui said Boss Shao's house had many bottles of good wine.
577
00:49:04,940 --> 00:49:07,470
I'll be the decider of that this time.
578
00:49:11,510 --> 00:49:13,900
Master.
579
00:49:19,290 --> 00:49:20,560
Thank you.
580
00:49:21,150 --> 00:49:23,250
No. You can't drink.
581
00:49:23,250 --> 00:49:24,570
Why?
582
00:49:24,570 --> 00:49:27,020
Your stomach hasn't gotten better yet, listen to me.
583
00:49:27,020 --> 00:49:29,180
Why should I listen to you?
584
00:49:29,180 --> 00:49:31,210
Because I am your–
585
00:49:33,370 --> 00:49:35,340
Your master.
586
00:49:40,450 --> 00:49:43,020
It's great to be having this gathering today.
587
00:49:43,020 --> 00:49:45,950
It's to celebrate the publishing of Yan Luo's "Dream Garden".
588
00:49:45,950 --> 00:49:47,890
Let's hope it can sell better and better in the future.
589
00:49:47,890 --> 00:49:49,900
Let's cheers to this wine.
590
00:49:49,900 --> 00:49:52,780
- Cheers!
- Cheers.
- Cheers.
591
00:49:52,780 --> 00:49:55,360
Xiao Xiao, you can't drink. Hey–!
592
00:49:58,180 --> 00:49:59,900
The last glass. We shouldn't waste wine.
593
00:49:59,900 --> 00:50:03,050
Enough, enough. I brought the thing you like to drink.
594
00:50:04,360 --> 00:50:06,610
Don't leave any wine.
595
00:50:08,360 --> 00:50:11,350
- Is your stomach okay?
- I'm fine.
596
00:50:14,090 --> 00:50:19,220
[Saturday menu:]
597
00:50:25,240 --> 00:50:29,830
[Fold here]
598
00:50:29,830 --> 00:50:34,120
[Saturday menu:
Pasta, burger]
599
00:50:53,550 --> 00:50:55,090
I'll clean these things up.
600
00:50:55,090 --> 00:50:58,040
The two of you, sit. Keep talking.
601
00:51:02,220 --> 00:51:03,910
Thank you.
602
00:51:03,910 --> 00:51:05,840
You're welcome.
603
00:51:11,700 --> 00:51:13,600
I'll clean up with you too.
604
00:51:13,600 --> 00:51:15,080
- Thank you.
- Me too.
- I'll clean up too.
605
00:51:15,080 --> 00:51:17,020
No, no. The two of you don't need to.
606
00:51:17,020 --> 00:51:20,350
Xiao Xiao's stomach isn't well. If you need to, the two of you can go home first.
607
00:51:20,350 --> 00:51:21,690
I'll clean up with Yan Luo.
608
00:51:21,690 --> 00:51:23,760
We don't have any plans. I'll clean up with you.
609
00:51:23,760 --> 00:51:25,160
You really don't need to.
610
00:51:25,160 --> 00:51:27,460
- You really don't need to. Who asks their guests to clean up?
- Okay.
611
00:51:27,460 --> 00:51:30,230
Then, you clean up with Yan Luo.
612
00:51:31,370 --> 00:51:32,930
Let's go.
613
00:51:34,060 --> 00:51:37,010
- We're leaving.
- We'll take our leave then, Boss Shao.
614
00:51:37,010 --> 00:51:38,390
Bye bye.
615
00:51:38,390 --> 00:51:41,690
- Drink more warm water since your stomach is unwell.
- Got it!
616
00:51:43,910 --> 00:51:47,340
- Where are they?
- They have plans, they left first.
617
00:51:49,090 --> 00:51:52,600
- I'll clean up with you.
- No, no. Just let me clean up.
618
00:51:57,650 --> 00:52:00,290
Luo Luo, you're a guest in my home.
619
00:52:00,290 --> 00:52:03,300
You really don't need to tidy up, just let me do it.
620
00:52:03,300 --> 00:52:06,120
I came to your home because you wanted to celebrate with me.
621
00:52:06,120 --> 00:52:07,980
You even made a whole table of tasty dishes.
622
00:52:07,980 --> 00:52:11,230
In the end, you even washed the dishes. How unsuitable of me.
623
00:52:11,230 --> 00:52:13,330
These are things I should do.
624
00:52:13,330 --> 00:52:15,940
And Xiao Xiao too,
625
00:52:15,940 --> 00:52:19,570
they left without telling me.
626
00:52:25,850 --> 00:52:27,760
Mr. Shao.
627
00:52:28,540 --> 00:52:33,450
Are you creating opportunities for them to be alone?
628
00:52:38,460 --> 00:52:39,950
Yeah.
629
00:53:04,460 --> 00:53:06,480
Let me do it.
630
00:53:14,560 --> 00:53:15,860
- I'm sorry, Yan Luo.
- Let me clean up.
631
00:53:15,860 --> 00:53:18,760
I'll do it, I'll do it. No, no, I'll do it. Don't hurt your hands.
632
00:53:18,760 --> 00:53:21,580
- I should do it.
- I should do it, really.
633
00:53:25,200 --> 00:53:28,020
Mr. Shao, I'm sorry.
634
00:53:28,020 --> 00:53:31,700
It's getting late, I'm heading home.
635
00:53:31,700 --> 00:53:33,290
Luo Luo.
636
00:53:49,390 --> 00:53:51,930
Young man, buy a bouquet.
637
00:53:54,280 --> 00:53:56,230
Buy a bouquet.
638
00:53:57,970 --> 00:54:02,440
Young man, your friend is quite pretty. Buy her a bouquet.
639
00:54:02,440 --> 00:54:03,630
There's no need, Auntie. Thank you.
640
00:54:03,630 --> 00:54:07,750
Buy one, young lady. It's a token from your boyfriend, take it.
641
00:54:07,750 --> 00:54:11,360
Auntie, you've misunderstood. I'm not his girlfriend.
642
00:54:12,990 --> 00:54:16,290
Right, Auntie. She's not my girlfriend.
643
00:54:21,530 --> 00:54:25,180
- Auntie, I'm going to buy all of these. How much are they?
- You, you...
644
00:54:25,180 --> 00:54:27,910
She's not my girlfriend now, it doesn't mean she won't be in the future.
645
00:54:27,910 --> 00:54:29,960
I'll scan your code. How much are they?
646
00:54:29,960 --> 00:54:33,230
I'll give you a discount since you're buying all of them. It's ¥105.
647
00:54:33,230 --> 00:54:35,450
Okay, ¥105.
648
00:54:35,450 --> 00:54:38,380
I've finished scanning. Thank you.
649
00:54:50,980 --> 00:54:52,420
Come in.
650
00:54:53,080 --> 00:54:55,050
Boss Shao.
651
00:54:55,050 --> 00:54:58,440
Dr. Lin, this is your schedule for next week.
652
00:55:01,940 --> 00:55:03,710
Okay, thank you.
653
00:55:09,710 --> 00:55:12,840
Let's eat lunch together later.
654
00:55:14,020 --> 00:55:16,760
I'm sorry, I have plans at midday.
655
00:55:17,760 --> 00:55:21,280
I'm sorry, I was asking Shao Ning.
656
00:55:23,330 --> 00:55:25,210
I'm sorry, I have paid leave in the afternoon.
657
00:55:25,210 --> 00:55:28,200
If there's anything you need, ask Sister Yan. Don't ask me.
658
00:55:32,240 --> 00:55:34,630
What a blatant office romance.
659
00:55:34,630 --> 00:55:38,820
It's even filled with tension. I want to fire the both of you.
660
00:55:38,820 --> 00:55:41,700
What office romance? Let's continue.
661
00:55:41,700 --> 00:55:45,700
You talk first. What did you do to her last night?
662
00:55:46,990 --> 00:55:48,330
What do you mean?
663
00:55:48,330 --> 00:55:50,070
Xiao Xiao never wears rings.
664
00:55:50,070 --> 00:55:52,820
Today, not only did she wear a ring, she has one on each finger.
665
00:55:52,820 --> 00:55:56,650
She is announcing that she is single. What do you think?
666
00:55:58,920 --> 00:56:02,260
We do not discuss private matters in the office. Let's continue.
667
00:56:02,260 --> 00:56:04,800
But mine is private matter too.
668
00:56:05,900 --> 00:56:09,140
Okay, okay. I won't scatter salt on your wound.
669
00:56:09,140 --> 00:56:11,040
Let's get back on track.
670
00:56:11,040 --> 00:56:15,230
I'm now suspecting that Yan Luo has attachment issues.
671
00:56:22,380 --> 00:56:25,200
Mr. Shao, I'm sorry.
672
00:56:25,200 --> 00:56:28,700
It's getting late, I'm heading home.
673
00:56:29,730 --> 00:56:32,660
I probably need you and Xiao Xiao's help.
674
00:56:58,300 --> 00:56:59,760
Yan Luo!
675
00:57:00,660 --> 00:57:02,230
Yan Luo!
676
00:57:03,020 --> 00:57:05,100
Yan Luo.
677
00:57:05,100 --> 00:57:06,980
Stop hiding from me, Yan Luo.
678
00:57:07,530 --> 00:57:09,320
Yan Luo. Don't hide from me, Yan Luo.
679
00:57:09,320 --> 00:57:11,690
Luo Luo, give me another chance. Luo Luo. Yan Luo.
680
00:57:11,690 --> 00:57:13,990
Yan Luo. Yan Luo, don't hide from me anymore, okay?
681
00:57:17,760 --> 00:57:20,020
Luo Luo. Where are you going? Don't hide from me anymore, okay?
682
00:57:21,030 --> 00:57:22,580
Yan Luo. Stop hiding from me, Yan Luo. Yan Luo!
683
00:57:22,580 --> 00:57:23,850
Don't hide from me anymore, okay? Yan Luo!
684
00:57:23,850 --> 00:57:25,900
Yan Luo! Yan Luo!
685
00:57:25,900 --> 00:57:28,490
Where are you going? Yan Luo, I'm begging you. Okay? Yan Luo.
686
00:57:28,490 --> 00:57:31,500
- Yan Luo!
- Leave! Stop following me!
687
00:57:37,770 --> 00:57:39,310
Brother...
688
00:57:43,490 --> 00:57:45,180
Who?
689
00:57:49,470 --> 00:57:51,840
Coming, coming!
690
00:57:52,990 --> 00:57:54,940
Who is it?
691
00:57:54,940 --> 00:57:57,680
- Why are you here?
- Didn't we agree to get lunch together?
692
00:57:57,680 --> 00:57:59,730
You don't pick up my call nor reply my text.
693
00:57:59,730 --> 00:58:01,450
I come to see what happens.
694
00:58:01,450 --> 00:58:04,500
I am sorry, I just overslept.
695
00:58:04,500 --> 00:58:06,440
I was rushing for the deadline last night.
696
00:58:06,440 --> 00:58:08,520
I slept until just now.
697
00:58:08,520 --> 00:58:12,400
Wait for me, I just get changed and can go.
698
00:58:22,520 --> 00:58:24,800
No problem. Let me do it.
699
00:58:27,250 --> 00:58:30,670
Didn't you cut out reliance on sleeping pills after breaking up with Wang Su?
700
00:58:30,670 --> 00:58:32,820
When did you start again?
701
00:58:32,820 --> 00:58:35,340
It's nothing.
702
00:58:35,340 --> 00:58:40,010
Yan Luo, I'd be even more worried about you if you don't tell me.
703
00:58:46,630 --> 00:58:49,000
I'm so tired.
704
00:58:49,860 --> 00:58:51,740
What's wrong?
705
00:59:01,710 --> 00:59:05,910
Every time I want to start a new relationship,
706
00:59:06,800 --> 00:59:10,380
or if I have any new ideas,
707
00:59:11,120 --> 00:59:14,230
he will definitely appear in my dreams.
708
00:59:15,990 --> 00:59:18,020
In the dream, no matter where I go,
709
00:59:18,020 --> 00:59:21,040
wherever I escape to, he'll always find me.
710
00:59:21,040 --> 00:59:24,080
He doesn't want me to start over again.
711
00:59:25,230 --> 00:59:26,840
Luo Luo,
712
00:59:26,840 --> 00:59:29,490
I think I don't deserve love.
713
00:59:29,490 --> 00:59:31,920
Nonsense! You're so talented.
714
00:59:31,920 --> 00:59:34,360
I know Wang Su hurt you really badly.
715
00:59:34,360 --> 00:59:36,640
But it doesn't mean that all the men in the world are like that.
716
00:59:36,640 --> 00:59:38,530
We're fine.
717
00:59:38,530 --> 00:59:41,300
Don't go into self denial.
718
00:59:43,030 --> 00:59:45,590
Don't think too hard.
719
00:59:45,590 --> 00:59:47,770
We're fine.
720
00:59:52,140 --> 00:59:54,290
It'll get better.
721
00:59:58,820 --> 01:00:01,030
It'll get better.
722
01:00:10,240 --> 01:00:11,680
Come in.
723
01:00:11,680 --> 01:00:13,690
- Boss Shao.
- Yes.
724
01:00:13,690 --> 01:00:16,760
I thought you were adjusting your schedule? How comes you're here?
725
01:00:16,760 --> 01:00:21,350
Boss Shao, I remember you received an attachment injury case before.
726
01:00:21,350 --> 01:00:23,890
Could you tell me more about it?
727
01:00:23,890 --> 01:00:26,660
Why are you suddenly interested in attachment injury?
728
01:00:26,660 --> 01:00:29,930
I have a potential patient who has been struggling with this.
729
01:00:29,930 --> 01:00:32,340
You're talking about Yan Luo, right?
730
01:00:32,340 --> 01:00:34,560
How do you know?
731
01:00:34,560 --> 01:00:36,390
I can interpret.
732
01:00:36,390 --> 01:00:39,520
Yan Luo condition hasn't been great recently.
733
01:00:39,520 --> 01:00:42,520
It might be because she has the intention to start a new relationship.
734
01:00:42,520 --> 01:00:44,590
That's why she's been experiencing frequent nightmares.
735
01:00:44,590 --> 01:00:46,510
She dreams that Wang Su wants to hurt her.
736
01:00:46,510 --> 01:00:48,820
To stop her from starting her new life.
737
01:00:48,820 --> 01:00:52,400
These symptoms you mention are quite present.
738
01:00:52,400 --> 01:00:56,900
Boss Shao, since you have so much experience, how about you take it on?
739
01:00:56,900 --> 01:01:00,280
I can't help you with this.
740
01:01:00,280 --> 01:01:02,270
Why?
741
01:01:08,880 --> 01:01:12,410
You should know that in this line of work there is a rule.
742
01:01:12,410 --> 01:01:18,200
A consultant cannot have any feelings
743
01:01:18,200 --> 01:01:19,900
- with the consultee.
- Yes.
744
01:01:19,900 --> 01:01:22,720
What does this have to do with Yan Luo?
745
01:01:35,330 --> 01:01:38,820
Unless you want to break off the relationship between the two of us–
746
01:01:38,820 --> 01:01:42,040
No need. No need. Just giving me some tips will be fine.
747
01:01:43,660 --> 01:01:46,440
Oh right, I think you can watch a movie called,
748
01:01:46,440 --> 01:01:49,910
'The Heart is a Lonely Hunter'. That should help with Yan Luo's case.
749
01:01:49,910 --> 01:01:54,160
The main characters in the movie have fearful avoidant attachment and dismissive avoidant attachment respectively.
750
01:01:54,160 --> 01:01:58,900
The psychologist's trauma therapy is strongly rejected by the main character's main consciousness.
751
01:01:58,900 --> 01:02:03,060
The obstacles that come from the subconsciousness shields consciousness
752
01:02:03,060 --> 01:02:05,950
from directly facing the hurt and emotional stress.
753
01:02:05,950 --> 01:02:09,290
Okay, I won't give you any more spoilers. You should watch it yourself.
754
01:02:09,290 --> 01:02:11,700
- Two tickets?
- Go with Lin Shen.
755
01:02:11,700 --> 01:02:14,580
We'll also need everyone's strength after that.
756
01:02:16,630 --> 01:02:18,710
This is about Yan Luo.
757
01:02:18,710 --> 01:02:20,990
I will definitely go.
758
01:02:24,180 --> 01:02:28,240
[Tengqing Road Station]
759
01:02:33,430 --> 01:02:35,910
[Teng Yuan Movie City]
- It should be this place.
760
01:02:41,370 --> 01:02:43,540
- Hello.
- Hello, is this Mr. Lin?
761
01:02:43,540 --> 01:02:45,660
This is from Jia Ren Nursing Home.
762
01:03:07,080 --> 01:03:09,600
Why isn't he picking up?
763
01:04:07,600 --> 01:04:09,170
Hello?
764
01:04:09,780 --> 01:04:11,860
The situation with the nursing home is done.
765
01:04:11,860 --> 01:04:14,500
It is going according to plan.
766
01:04:14,500 --> 01:04:17,220
I will leave to rest to you.
767
01:04:23,150 --> 01:04:24,990
Okay. Got it!
768
01:04:24,990 --> 01:04:26,480
Be careful.
769
01:04:26,480 --> 01:04:29,060
Don't take any rash actions before the next move.
770
01:04:29,060 --> 01:04:30,760
Wait for my call.
771
01:04:30,760 --> 01:04:34,150
I'll be responsible for Xiao Xiao's side. Don't interfere.
772
01:04:34,150 --> 01:04:35,970
Okay.
773
01:04:35,970 --> 01:04:38,810
She's an important part of our plan.
774
01:04:38,810 --> 01:04:41,920
Don't fall too deep and ruin the bigger picture.
775
01:04:41,920 --> 01:04:45,440
Otherwise, I won't hold back.
776
01:05:04,300 --> 01:05:07,560
He didn't even turn up. How can I fulfill my dream?
777
01:05:14,310 --> 01:05:18,120
It's all rigged, how could there be plane tickets to Bali?
778
01:05:22,060 --> 01:05:31,980
Timing and subtitles brought to you by 💥Team 7️⃣💥 @ Viki.com
779
01:05:33,530 --> 01:05:36,420
Don't torture it any more. If you have any wish, I'll make it come true.
780
01:05:36,420 --> 01:05:38,330
Brother Qi?
781
01:05:43,370 --> 01:05:46,640
♫ The more passersby there are in my life ♫
782
01:05:46,640 --> 01:05:50,120
♫ Tthe more inexplicable I feel lonely ♫
783
01:05:50,120 --> 01:05:56,700
♫ The cool eye of a bystander hides in secret watching ♫
784
01:05:56,700 --> 01:06:00,060
♫ The truth is hard to comprehend ♫
785
01:06:00,060 --> 01:06:03,430
♫ It's very easy to see through someone's secrets ♫
786
01:06:03,430 --> 01:06:10,150
♫ And at the same time, I'm used to my feelings being passive ♫
787
01:06:10,150 --> 01:06:13,410
♫ In this maze of chaos, ♫
788
01:06:13,410 --> 01:06:16,700
♫ My self-hypnotism comes around full circle ♫
789
01:06:16,700 --> 01:06:23,380
♫ There are many blocked paths in the direction I want to find ♫
790
01:06:23,380 --> 01:06:26,730
♫ With many hindrances, I feel at a loss ♫
791
01:06:26,730 --> 01:06:29,980
♫ I'm afraid of losing again what I cherished most ♫
792
01:06:29,980 --> 01:06:36,710
♫ It turns out that I'm still waiting for my true love
with whom I can share everything ♫
793
01:06:36,710 --> 01:06:40,140
♫ I'll accept my fate and unpredictable future ♫
794
01:06:40,140 --> 01:06:43,380
♫ Until I can look deep in my heart ♫
795
01:06:43,380 --> 01:06:50,080
♫ If someday I find love, will it be heart-felt and fluttering? ♫
796
01:06:50,080 --> 01:06:53,440
♫ I'll accept the reality of life being a long, long journey ♫
797
01:06:53,440 --> 01:06:56,750
♫ Through all the ups and downs, I've experienced
and seen many things ♫
798
01:06:56,750 --> 01:07:03,650
♫ Will I have the courage to overcome the
obsession in my heart? ♫
799
01:07:03,650 --> 01:07:10,300
♫ So that I can understand that simplicity is
the warmest feeling ♫
800
01:07:20,050 --> 01:07:23,320
♫ In this maze of chaos ♫
801
01:07:23,320 --> 01:07:26,690
♫ My self-hypnotism comes around full circle ♫
802
01:07:26,690 --> 01:07:33,310
♫ There are many blocked paths in the direction I want to find ♫
803
01:07:33,310 --> 01:07:36,720
♫ With many hindrances, I feel at a loss ♫
804
01:07:36,720 --> 01:07:40,010
♫ I'm afraid of losing again what I cherished most ♫
805
01:07:40,010 --> 01:07:46,590
♫ It turns out that I'm still waiting for my true love
with whom I can share everything ♫
806
01:07:46,590 --> 01:07:50,090
♫ I'll accept my fate and unpredictable future ♫
807
01:07:50,090 --> 01:07:53,390
♫ until I can look deep in my heart ♫
808
01:07:53,390 --> 01:08:00,030
♫ If someday I find love, will it be heart-felt and fluttering? ♫
809
01:08:00,030 --> 01:08:03,390
♫ I'll accept the reality of life being a long, long journey ♫
810
01:08:03,390 --> 01:08:06,680
♫ Through all the ups and downs, I've experienced
and seen many things ♫
811
01:08:06,680 --> 01:08:13,670
♫ Will I have the courage to overcome the
obsession in my heart? ♫
812
01:08:13,670 --> 01:08:19,980
♫ So that I can understand that simplicity
is the warmest feeling ♫
813
01:08:30,040 --> 01:08:33,320
♫ In this maze of chaos ♫
814
01:08:33,320 --> 01:08:36,750
♫ My self-hypnotism comes around full circle ♫
815
01:08:36,750 --> 01:08:43,340
♫ There are many blocked paths in the direction I want to find ♫
816
01:08:43,340 --> 01:08:46,650
♫ With many hindrances, I feel at a loss ♫
817
01:08:46,650 --> 01:08:50,020
♫ I'm afraid of losing again what I cherished most ♫
818
01:08:50,020 --> 01:08:56,660
♫ It turns out my true love is within my grasp ♫
819
01:08:56,660 --> 01:09:00,060
♫ I'll accept my fate and unpredictable future ♫
820
01:09:00,060 --> 01:09:03,200
♫ until I can look deep in my heart ♫
821
01:09:03,200 --> 01:09:10,060
♫ If someday I find love, will it be heart-felt and fluttering? ♫
822
01:09:10,060 --> 01:09:13,370
♫ I'll accept the reality of life being a long, long journey ♫"
823
01:09:13,370 --> 01:09:16,710
♫ Through all the ups and downs,
I've experienced and seen many things ♫
824
01:09:16,710 --> 01:09:23,760
♫ Will I have the courage to overcome the
obsession in my heart? ♫
825
01:09:23,760 --> 01:09:30,320
♫ So I'll understand that simplicity is not out of the ordinary ♫
826
01:09:30,320 --> 01:09:33,600
♫ How can I live life without any regrets? ♫
827
01:09:33,600 --> 01:09:36,920
♫ May I bravely confess with my sincere heart? ♫
828
01:09:36,920 --> 01:09:44,630
♫ Then naturally, there must be an answer ♫
65134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.