Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,383 --> 00:00:52,010
This is the moment of truth
2
00:00:52,218 --> 00:00:54,345
Geng Hao raises his hands
3
00:00:54,554 --> 00:00:56,021
with his head held high
4
00:00:56,222 --> 00:00:59,385
Guess who's the happiest man now?
5
00:01:05,565 --> 00:01:07,897
Definitely my coach,
as his training method
6
00:01:08,101 --> 00:01:09,363
is most effective: Beating
7
00:01:09,636 --> 00:01:10,102
He beats me to death
8
00:01:10,303 --> 00:01:11,270
Wait
9
00:01:11,471 --> 00:01:12,028
The jury has signaled us
10
00:01:12,238 --> 00:01:15,036
the race is too close to call
11
00:01:15,408 --> 00:01:16,204
The result is out
12
00:01:17,444 --> 00:01:19,105
The real champ is
13
00:01:22,182 --> 00:01:23,274
Zhang Ting
14
00:01:23,483 --> 00:01:24,108
from the Shanxi team
15
00:01:24,317 --> 00:01:26,114
He won by 0.01 second
16
00:01:26,319 --> 00:01:28,184
Zhang Ting is the winner
17
00:01:33,526 --> 00:01:34,993
Geng Hao
18
00:01:35,261 --> 00:01:36,785
is a green athlete after all
19
00:01:45,205 --> 00:01:46,604
Ladies and gentlemen
20
00:01:46,806 --> 00:01:48,273
The winner will receive a cash prize of
21
00:01:48,475 --> 00:01:49,703
RMB 200K...
22
00:01:49,909 --> 00:01:51,376
sponsored by SOHU
23
00:01:51,578 --> 00:01:52,977
He wouldn't know how to spend it, right?
24
00:02:01,054 --> 00:02:03,750
I'm the president of
FALALI Pharmaceuticals
25
00:02:03,957 --> 00:02:05,254
My name is Li Fala
26
00:02:06,126 --> 00:02:07,150
Mr. Geng
27
00:02:07,627 --> 00:02:09,686
would you like to be our spokesman?
28
00:02:13,433 --> 00:02:15,264
I'm only Silver. Gold is over there
29
00:02:17,070 --> 00:02:18,503
Silver's better
30
00:02:28,715 --> 00:02:30,478
Silver antler tonic
31
00:02:30,683 --> 00:02:32,150
enhances virility
32
00:02:33,052 --> 00:02:35,748
Drink silver and romance awaits
33
00:02:41,094 --> 00:02:42,823
My coach has been telling me
34
00:02:43,029 --> 00:02:44,496
to never give up
35
00:02:44,731 --> 00:02:46,028
Who gave you permission
to interview him?
36
00:02:46,232 --> 00:02:47,665
Go take your urine test
37
00:02:47,867 --> 00:02:49,664
You blew it again
38
00:03:05,518 --> 00:03:07,383
"GASC Diagnostic Centre test result"
39
00:03:07,854 --> 00:03:13,656
"Amphetamine: Positive"
40
00:03:21,467 --> 00:03:22,593
Banned for life
41
00:03:22,802 --> 00:03:23,928
He's been training all his life
42
00:03:24,137 --> 00:03:26,298
A lifetime ban means he's over
43
00:03:26,506 --> 00:03:28,474
He was duped
44
00:03:28,675 --> 00:03:30,074
The crook is long gone
45
00:03:30,276 --> 00:03:31,641
I'll do anything. I beg you
46
00:03:31,844 --> 00:03:33,072
I beg you
47
00:03:34,047 --> 00:03:34,536
What are you doing, Coach?
48
00:03:34,747 --> 00:03:36,374
Stop groveling
49
00:03:36,583 --> 00:03:37,413
Did you bring the medal?
50
00:03:37,617 --> 00:03:40,017
Who gives a damn for this piece of junk
51
00:03:40,220 --> 00:03:41,744
I should have won gold
52
00:03:41,955 --> 00:03:42,979
Commissioner
53
00:03:43,189 --> 00:03:44,053
Just leave him alone
54
00:03:44,257 --> 00:03:44,848
Go, go
55
00:03:45,058 --> 00:03:46,025
You can punish me
56
00:03:46,226 --> 00:03:46,521
Sir
57
00:03:46,726 --> 00:03:48,216
I'll take the blame for all this
58
00:03:54,267 --> 00:03:55,325
Any evidence?
59
00:03:55,535 --> 00:03:57,196
Coach, don't you see?
60
00:03:57,403 --> 00:03:59,166
They want a bribe.
Just pay and we're good
61
00:03:59,372 --> 00:04:00,634
want money? Here you go
62
00:04:07,647 --> 00:04:08,909
Stop hitting me
63
00:05:09,342 --> 00:05:11,207
Look out for the harpoon
64
00:05:29,962 --> 00:05:35,195
"Being a gangster is my destiny"
65
00:05:35,501 --> 00:05:40,200
"It's against my wish"
66
00:05:41,140 --> 00:05:46,043
"During good times"
67
00:05:46,612 --> 00:05:51,914
"our pockets are lined with gold"
68
00:05:52,352 --> 00:05:54,217
I always travel on your boat
69
00:05:54,420 --> 00:05:56,047
why would you steal from me?
70
00:05:57,256 --> 00:05:58,587
Didn't I put it here just now?
71
00:05:59,158 --> 00:06:00,250
Right?
72
00:06:01,294 --> 00:06:02,283
It's gone
73
00:06:02,695 --> 00:06:04,458
And I'll lose all my fingers
74
00:06:04,664 --> 00:06:06,131
"East wind"
75
00:06:06,733 --> 00:06:07,961
East wind
76
00:06:09,569 --> 00:06:11,036
Players swap seats when it's East wind again
77
00:06:12,038 --> 00:06:13,505
Swap seats?
78
00:06:23,850 --> 00:06:27,911
I forgot we'd swapped seats
during our mahjong game
79
00:06:28,121 --> 00:06:29,952
I'd swapped seats. Why didn't you say so?
80
00:06:30,156 --> 00:06:31,555
Toby
81
00:06:32,158 --> 00:06:33,489
Jack, you get carried away too easily
82
00:06:33,693 --> 00:06:35,854
Where's you manner?
Look what you've done
83
00:06:37,296 --> 00:06:38,228
Brother
84
00:06:38,498 --> 00:06:39,294
I'm sorry
85
00:06:39,499 --> 00:06:40,466
It was a misunderstanding
86
00:06:40,666 --> 00:06:41,291
You...
87
00:06:41,501 --> 00:06:42,661
Does it hurt?
88
00:06:44,537 --> 00:06:45,868
Must hurt like hell
89
00:06:46,272 --> 00:06:47,466
You... Stay alive
90
00:06:47,673 --> 00:06:49,504
No one knows the way to China
91
00:06:56,749 --> 00:06:57,909
we don't know anything about boats
92
00:07:05,658 --> 00:07:06,682
Hi
93
00:07:07,126 --> 00:07:08,923
You're a cyclist?
94
00:07:09,128 --> 00:07:10,026
Yes
95
00:07:10,229 --> 00:07:12,220
Did you call for room service?
96
00:07:12,432 --> 00:07:13,296
No
97
00:07:16,169 --> 00:07:17,227
It's such a hot day
98
00:07:18,104 --> 00:07:19,628
Enjoy the breeze
99
00:07:40,026 --> 00:07:40,993
Jack
100
00:07:41,294 --> 00:07:42,386
You major sinner
101
00:07:42,595 --> 00:07:44,028
Make an offering
102
00:07:49,268 --> 00:07:50,030
Boss
103
00:07:50,236 --> 00:07:50,998
They don't serve meat here
104
00:07:51,204 --> 00:07:52,364
and we can't survive on incense
105
00:07:52,638 --> 00:07:54,003
Let's go to the hotel
106
00:07:54,474 --> 00:07:55,702
Hotel
107
00:07:56,108 --> 00:07:57,268
Do you have a valid visa?
108
00:07:58,978 --> 00:08:00,240
It's good for 8 days
109
00:08:00,480 --> 00:08:01,879
We'll go back to Taiwan in 8 days
110
00:08:02,081 --> 00:08:03,878
Proximity to the Buddha may do you good
111
00:08:05,618 --> 00:08:06,812
The tournament will soon begin
112
00:08:07,453 --> 00:08:09,114
The Thai team should have arrived
113
00:08:14,060 --> 00:08:16,961
welcome to China
114
00:08:32,411 --> 00:08:34,140
Chacha, you're a Buddhist too
115
00:08:36,816 --> 00:08:37,805
Please
116
00:08:41,354 --> 00:08:41,979
I've been in the business forever
117
00:08:42,188 --> 00:08:43,985
But I haven't seen anything like this
118
00:08:45,191 --> 00:08:46,556
Impressive
119
00:08:47,927 --> 00:08:48,951
Money
120
00:08:52,098 --> 00:08:52,860
Mao
121
00:08:59,839 --> 00:09:01,739
play by the book
122
00:09:01,941 --> 00:09:03,465
I'm an honest man
123
00:09:03,676 --> 00:09:04,540
Relax
124
00:09:04,744 --> 00:09:06,109
You can trust us
125
00:09:06,512 --> 00:09:06,944
Boss
126
00:09:07,146 --> 00:09:08,204
Don't waste your breath
127
00:09:08,514 --> 00:09:09,606
Thai doesn't understand Chinese
128
00:09:09,815 --> 00:09:12,113
Right
129
00:09:12,351 --> 00:09:13,511
Primitive
130
00:09:20,059 --> 00:09:20,889
Police
131
00:09:21,861 --> 00:09:23,226
How dare you Thais try to set us up?
132
00:09:27,600 --> 00:09:29,033
Cheap and fresh
133
00:09:29,435 --> 00:09:32,927
Our cook won a silver medal
134
00:09:34,407 --> 00:09:37,433
we offer you fresh seafood
135
00:09:41,414 --> 00:09:42,881
Let's call it a day
136
00:09:47,420 --> 00:09:49,012
You call this "branding"?
137
00:09:49,388 --> 00:09:50,514
It only attracts flies
138
00:09:52,692 --> 00:09:55,217
You... Look at your head chef
139
00:09:55,595 --> 00:09:56,823
Who wouldn't lose their appetite?
140
00:09:57,029 --> 00:09:58,963
Don't blame me
141
00:10:02,335 --> 00:10:03,859
I must have been nuts listening to you
142
00:10:04,070 --> 00:10:05,435
You want money for this stupid medal
143
00:10:09,308 --> 00:10:11,208
Don't be an ass.
You agreed to pay 50
144
00:10:11,410 --> 00:10:12,399
This is only 20
145
00:10:12,612 --> 00:10:13,909
You still want to make deliveries for me?
146
00:10:19,719 --> 00:10:21,482
A deal is a deal
147
00:10:48,280 --> 00:10:49,872
It's a waste of resources
148
00:10:50,082 --> 00:10:50,571
Prosperity and
149
00:10:50,783 --> 00:10:51,772
Luck
150
00:10:54,253 --> 00:10:56,585
You're like a dog
151
00:10:56,822 --> 00:10:58,483
You just eat shit
152
00:10:58,691 --> 00:10:59,487
Shit
153
00:10:59,792 --> 00:11:01,054
I told you, this is branding
154
00:11:01,260 --> 00:11:03,694
If you don't exploit it,
it's just a waste of resources
155
00:11:04,163 --> 00:11:04,652
If I don't keep working so hard
156
00:11:04,864 --> 00:11:07,025
both of us will eventually be eating shit
157
00:11:08,067 --> 00:11:10,592
What am I having today?
158
00:11:10,803 --> 00:11:11,861
Crab
159
00:11:12,071 --> 00:11:13,038
High protein
160
00:11:13,239 --> 00:11:14,171
Good for convalescence
161
00:11:14,540 --> 00:11:15,165
Let me first turn on the TV
162
00:11:15,374 --> 00:11:16,568
and then feed you the crab
163
00:11:16,776 --> 00:11:17,572
Never mind
164
00:11:19,845 --> 00:11:21,312
Without money
165
00:11:22,848 --> 00:11:24,907
even sunlight is secondhand
166
00:11:25,651 --> 00:11:28,484
This activity is our payback to society
167
00:11:28,688 --> 00:11:30,815
We'll make all our friends healthy
168
00:11:32,925 --> 00:11:34,119
You ungrateful old fool
169
00:11:34,326 --> 00:11:35,816
Don't go wasting food
170
00:11:36,028 --> 00:11:37,620
It cost me an arm and a leg
171
00:11:39,598 --> 00:11:40,428
You go ahead and curse
172
00:11:40,633 --> 00:11:41,292
With that temper of yours
173
00:11:41,500 --> 00:11:43,331
you'll die of brain thrombosis
one of these days
174
00:11:43,536 --> 00:11:44,127
It's him
175
00:11:44,336 --> 00:11:44,825
We are the Falali Group
176
00:11:45,037 --> 00:11:46,834
We are here for you
177
00:11:47,039 --> 00:11:48,199
It's the crook...
178
00:11:48,841 --> 00:11:49,364
Who set you up
179
00:11:49,575 --> 00:11:51,372
A man must be brave
180
00:11:51,577 --> 00:11:52,339
and strong
181
00:11:52,545 --> 00:11:53,341
But sometimes you're too tired
182
00:11:53,546 --> 00:11:54,535
to stand up or sit down
183
00:11:54,747 --> 00:11:55,907
You just want to be in bed goofing the day away
184
00:11:56,115 --> 00:11:57,047
You want to be a pillar of strength?
185
00:11:57,249 --> 00:11:58,216
An enduring sword?
186
00:11:58,484 --> 00:11:59,951
I'll help you
187
00:12:00,152 --> 00:12:01,983
work that night shift every night
188
00:12:02,188 --> 00:12:03,246
Bravo. Great
189
00:12:03,789 --> 00:12:05,654
I'm telling you, I'll give you strength...
190
00:12:05,858 --> 00:12:07,951
In an instant you can
191
00:12:08,160 --> 00:12:09,388
That ass
192
00:12:10,763 --> 00:12:11,730
He must be so rich now
193
00:12:11,931 --> 00:12:13,364
Sponsoring sporting events
194
00:12:13,566 --> 00:12:15,033
Catch him
195
00:12:16,068 --> 00:12:17,330
Catch him
196
00:12:17,536 --> 00:12:18,935
Forget it
197
00:12:19,205 --> 00:12:19,967
Even if I caught him, he'd just deny it all
198
00:12:20,172 --> 00:12:21,537
It's been too long
199
00:12:21,741 --> 00:12:23,038
And we've got no proof anyway
200
00:12:23,342 --> 00:12:24,866
Blame it on society
201
00:12:26,879 --> 00:12:28,039
Children of the '90s are working already...
202
00:12:28,247 --> 00:12:29,271
I'm old by comparison
203
00:12:30,716 --> 00:12:32,547
You have to keep it up
204
00:12:32,752 --> 00:12:33,446
I...
205
00:12:33,652 --> 00:12:34,710
Today...
206
00:12:35,354 --> 00:12:37,515
I'll... I'll catch him
207
00:12:40,526 --> 00:12:41,117
This competition
208
00:12:41,327 --> 00:12:43,420
This super antler tonic pill
209
00:12:43,662 --> 00:12:44,856
Coach
210
00:12:45,297 --> 00:12:46,821
Coach
211
00:12:47,066 --> 00:12:48,465
Coach
212
00:12:48,667 --> 00:12:50,794
That's why the Falali Group
213
00:12:51,003 --> 00:12:51,935
introduces this product
214
00:12:52,138 --> 00:12:53,628
We bring happiness to you
215
00:12:53,839 --> 00:12:55,431
Our slogan is
216
00:12:55,641 --> 00:12:56,608
Super men
217
00:12:56,809 --> 00:12:58,106
Even men who can't get it up can
218
00:12:58,310 --> 00:12:59,368
Yes
219
00:13:18,764 --> 00:13:20,095
"We'll screw your enemies & collect debts.
Call us"
220
00:13:20,299 --> 00:13:21,459
We're here
221
00:13:26,138 --> 00:13:27,230
10k for a broken arm
222
00:13:27,640 --> 00:13:28,971
20k for a broken leg
223
00:13:29,608 --> 00:13:30,973
How much for the full package?
224
00:13:31,177 --> 00:13:31,939
Any discount?
225
00:13:32,144 --> 00:13:34,635
A serious transaction
we must speak face-to-face
226
00:13:34,947 --> 00:13:36,676
You pay and your worries will go away
227
00:13:36,882 --> 00:13:37,746
50K
228
00:13:37,950 --> 00:13:39,383
You get what you pay for
229
00:13:39,985 --> 00:13:41,043
Isn't that a bit steep?
230
00:13:41,954 --> 00:13:44,013
High risk calls for a high return
231
00:13:44,590 --> 00:13:45,852
We price according to
232
00:13:46,058 --> 00:13:47,252
the difficulty of the job
233
00:13:47,459 --> 00:13:48,983
But I'm a law-abiding citizen
234
00:13:50,029 --> 00:13:51,587
Don't cause me any trouble
235
00:13:54,567 --> 00:13:55,329
No problem
236
00:13:55,534 --> 00:13:56,694
We'll stage it like...
237
00:13:57,036 --> 00:13:58,060
a complete accident
238
00:13:58,270 --> 00:13:59,237
We're professionals
239
00:13:59,438 --> 00:14:00,769
I'll wait for your good news
240
00:14:06,011 --> 00:14:07,706
Look at his clothes, so stylish
241
00:14:08,214 --> 00:14:09,146
Commit this to memory
242
00:14:09,348 --> 00:14:10,474
Then burn the photo
243
00:14:10,683 --> 00:14:11,741
Professionals don't leave a trace
244
00:14:11,951 --> 00:14:14,010
She's so fat she'd be hard to miss
245
00:14:14,353 --> 00:14:15,581
An accident will be a piece of cake
246
00:14:15,788 --> 00:14:16,948
Let's go find a truck
247
00:14:17,156 --> 00:14:18,521
and cause a traffic accident
248
00:14:25,130 --> 00:14:26,028
What are you measuring?
249
00:14:26,232 --> 00:14:27,221
I've done it already
250
00:14:27,466 --> 00:14:28,398
5.7m
251
00:14:28,667 --> 00:14:30,464
This is the biggest one for sale
252
00:14:30,669 --> 00:14:32,159
This thing's as wide as the road
253
00:14:32,371 --> 00:14:33,303
with a little speed
254
00:14:33,505 --> 00:14:34,369
and power
255
00:14:34,707 --> 00:14:35,799
crushing her won't be a problem
256
00:14:47,186 --> 00:14:47,584
Brother-in-law
257
00:14:47,786 --> 00:14:48,309
That's her
258
00:14:48,520 --> 00:14:49,077
You
259
00:14:49,521 --> 00:14:50,818
Quickly
260
00:14:51,390 --> 00:14:52,322
Brother-in-law
261
00:14:52,524 --> 00:14:55,357
You heard of
"what goes around comes around"?
262
00:14:55,561 --> 00:14:57,119
You idiot
263
00:14:57,329 --> 00:14:58,694
You want to think this through
264
00:14:59,231 --> 00:15:00,858
No guts, no glory
265
00:15:01,200 --> 00:15:02,292
Don't you want to marry my sister?
266
00:15:02,501 --> 00:15:04,469
Even if you don't,
I still want to marry yours
267
00:15:04,670 --> 00:15:05,898
No money, no wedding
268
00:15:06,438 --> 00:15:07,530
Hurry up
269
00:15:45,611 --> 00:15:47,772
Petty thief
270
00:15:47,980 --> 00:15:49,140
You rat
271
00:15:49,481 --> 00:15:50,413
Sit down
272
00:15:50,649 --> 00:15:52,310
You thief
273
00:15:52,518 --> 00:15:53,314
How dare you?
274
00:15:53,986 --> 00:15:55,578
You want it?
275
00:15:55,854 --> 00:15:56,946
You want it?
276
00:15:58,657 --> 00:15:59,715
Officer
277
00:15:59,925 --> 00:16:01,051
I caught a thief
278
00:16:01,493 --> 00:16:02,926
Brother-in-law
279
00:16:16,075 --> 00:16:17,440
You
280
00:16:18,344 --> 00:16:19,675
Hurry
281
00:16:25,551 --> 00:16:26,575
Miss
282
00:16:26,919 --> 00:16:29,479
People die for money, birds die for worms
283
00:16:29,888 --> 00:16:31,219
Someone paid us to kill you
284
00:16:31,557 --> 00:16:32,819
We've got to make ends meet
285
00:16:33,125 --> 00:16:34,456
So sorry
286
00:16:48,507 --> 00:16:49,906
I really despise you
287
00:16:50,109 --> 00:16:51,576
She hit you, remember?
288
00:16:52,644 --> 00:16:53,975
I'll show you what's even
289
00:16:54,380 --> 00:16:56,211
You've got to love what you do
290
00:17:08,694 --> 00:17:09,683
Pee
291
00:17:09,928 --> 00:17:11,122
On your shoes
292
00:17:13,465 --> 00:17:15,194
Are you sick or what?
293
00:17:15,501 --> 00:17:16,559
Don't cry
294
00:17:16,769 --> 00:17:18,236
No, don't kill me
295
00:17:18,437 --> 00:17:19,631
How much am I worth?
296
00:17:19,838 --> 00:17:21,305
What'd my life go for?
297
00:17:21,507 --> 00:17:21,996
50K
298
00:17:22,207 --> 00:17:24,368
Who's behind this?
299
00:17:30,182 --> 00:17:31,171
10K for a broken arm
300
00:17:31,383 --> 00:17:32,850
20K for a broken leg
301
00:17:33,919 --> 00:17:35,284
How much for the full package?
302
00:17:35,487 --> 00:17:36,044
Any discount?
303
00:17:36,255 --> 00:17:37,187
Li Fala
304
00:17:37,823 --> 00:17:38,847
Shut up
305
00:17:39,591 --> 00:17:40,922
- I'll kill you
- I'll give you 60K
306
00:17:41,126 --> 00:17:42,525
60K
307
00:17:44,930 --> 00:17:45,794
Brother-in-law, what do we do?
308
00:17:45,998 --> 00:17:47,932
That's 10K more. A fat profit...
309
00:17:48,300 --> 00:17:50,996
You always say opportunity
trumps destiny
310
00:17:51,737 --> 00:17:52,761
Calm down
311
00:17:56,942 --> 00:17:58,409
What do you take me for?
312
00:17:59,311 --> 00:18:00,335
We are assassins
313
00:18:01,480 --> 00:18:02,139
We have our principles
314
00:18:02,347 --> 00:18:03,473
You know
315
00:19:04,109 --> 00:19:05,371
Sir
316
00:19:05,611 --> 00:19:08,102
We have various types
317
00:19:08,313 --> 00:19:09,507
Take a look
318
00:19:09,715 --> 00:19:14,345
There are mansions, cottages, duplexes
319
00:19:14,553 --> 00:19:15,952
Grand villas too
320
00:19:16,155 --> 00:19:17,281
Allow me
321
00:19:18,357 --> 00:19:19,449
Excuse me, Mister
322
00:19:19,658 --> 00:19:20,852
No smoking please
323
00:19:21,293 --> 00:19:22,487
This is a high-class residential area
324
00:19:22,694 --> 00:19:23,661
Best fengshui
325
00:19:23,862 --> 00:19:25,887
An underground CBD of the afterlife
326
00:19:26,098 --> 00:19:28,658
Selling at RMB 30K per square meter
327
00:19:28,967 --> 00:19:29,194
worth the lifelong
328
00:19:29,401 --> 00:19:30,732
investment
329
00:19:30,936 --> 00:19:33,530
You know how real estate soars
330
00:19:33,739 --> 00:19:35,434
Right?
331
00:19:35,774 --> 00:19:38,072
Prices keep going up too
332
00:19:39,478 --> 00:19:40,536
Lulu, what's with you?
333
00:19:40,746 --> 00:19:42,976
Don't stand behind me moping
334
00:19:43,182 --> 00:19:44,740
Go make me a coffee
335
00:19:45,083 --> 00:19:46,141
It's shady
336
00:19:47,019 --> 00:19:49,112
Man, you've got good eyes
337
00:19:49,321 --> 00:19:50,618
and saw the problem
338
00:19:50,822 --> 00:19:52,084
Look here
339
00:19:52,491 --> 00:19:54,322
A mansion with sunshine
340
00:19:54,526 --> 00:19:57,051
A spacious 2 bathrooms duplex
341
00:19:57,462 --> 00:19:58,895
Only 1 left
342
00:19:59,097 --> 00:20:01,031
Duplex?
343
00:20:01,600 --> 00:20:01,998
Sorry
344
00:20:02,201 --> 00:20:03,998
The floor underneath, got it?
345
00:20:04,236 --> 00:20:05,726
60,000 only
346
00:20:05,938 --> 00:20:08,065
and comes fully decorated. OK?
347
00:20:08,273 --> 00:20:10,138
Rise
348
00:20:10,342 --> 00:20:14,972
Mom is the best
349
00:20:15,247 --> 00:20:20,150
Children are precious to moms
350
00:20:23,655 --> 00:20:24,986
This is our Funeral Division's
351
00:20:25,190 --> 00:20:26,623
newest service
352
00:20:26,825 --> 00:20:27,792
The triad send-off
353
00:20:28,026 --> 00:20:28,822
18 men in black
354
00:20:29,027 --> 00:20:30,255
Cool like gangster
355
00:20:30,462 --> 00:20:30,985
Right?
356
00:20:31,263 --> 00:20:31,786
Right?
357
00:20:31,997 --> 00:20:33,157
That's classy
358
00:20:33,365 --> 00:20:34,730
Dignified, solemn
359
00:20:34,933 --> 00:20:36,400
and so majestic
360
00:20:36,602 --> 00:20:37,500
The ceremony. The spirit money
361
00:20:37,703 --> 00:20:39,637
A full funeral package
362
00:20:40,005 --> 00:20:40,801
One
363
00:20:41,073 --> 00:20:41,596
Full package
364
00:20:41,807 --> 00:20:42,569
What an excellent service
365
00:20:42,774 --> 00:20:43,638
as a staff myself would
366
00:20:43,842 --> 00:20:45,469
die for a package like this
367
00:20:46,044 --> 00:20:47,204
Coffee
368
00:20:48,447 --> 00:20:50,506
Lulu, use your brain
369
00:20:50,849 --> 00:20:51,838
That's not for me
370
00:20:52,217 --> 00:20:53,411
It's for the customer
371
00:20:55,487 --> 00:20:56,283
what'd you say?
372
00:20:56,488 --> 00:20:57,284
Made up your mind yet?
373
00:20:57,489 --> 00:20:58,717
You want the package?
374
00:21:00,459 --> 00:21:02,188
Do you have something...
375
00:21:02,394 --> 00:21:03,691
more affordable?
376
00:21:04,529 --> 00:21:05,996
I've made it very clear
377
00:21:06,198 --> 00:21:07,187
I am sorry
378
00:21:07,432 --> 00:21:09,332
we're the CBD of cemeteries
379
00:21:09,534 --> 00:21:10,933
If you can't afford it
380
00:21:11,770 --> 00:21:13,135
temple is your only option
381
00:21:14,172 --> 00:21:16,538
Who says I'm broke?
382
00:21:35,394 --> 00:21:36,759
Hey, there's no subwoofer
383
00:21:37,796 --> 00:21:38,785
Right
384
00:21:39,931 --> 00:21:40,955
How' bout air-con?
385
00:21:43,101 --> 00:21:44,363
It's too old
386
00:21:44,870 --> 00:21:45,928
Not worth for 50K
387
00:21:46,405 --> 00:21:47,372
Not a dime less
388
00:21:47,572 --> 00:21:48,732
You've got principles
389
00:21:49,141 --> 00:21:50,233
50K it is
390
00:21:50,609 --> 00:21:51,871
Now we're friends
391
00:21:54,112 --> 00:21:55,044
Come
392
00:21:55,247 --> 00:21:56,145
Have a sip
393
00:21:57,349 --> 00:21:58,509
Cash only
394
00:21:58,817 --> 00:21:59,806
No problem
395
00:22:00,118 --> 00:22:01,278
Let's go get the money
396
00:22:06,892 --> 00:22:08,018
I... I... No need to blow
397
00:22:08,226 --> 00:22:11,286
I didn't drink for real
398
00:22:13,398 --> 00:22:14,262
The truck will be towed
399
00:22:14,466 --> 00:22:15,558
Come get it next week
400
00:22:15,767 --> 00:22:16,563
No, no, no
401
00:22:16,802 --> 00:22:17,234
Coach
402
00:22:17,436 --> 00:22:18,664
No, Officer. Listen to me
403
00:22:18,870 --> 00:22:19,928
I can't lose the truck
404
00:22:20,138 --> 00:22:21,127
I... for real
405
00:22:21,340 --> 00:22:22,671
Please. Do me a favor
406
00:22:23,742 --> 00:22:24,640
I am a cop
407
00:22:24,910 --> 00:22:26,434
Principle. You know?
408
00:22:33,652 --> 00:22:34,619
Dude, see you
409
00:22:52,971 --> 00:22:53,596
One more time
410
00:22:53,805 --> 00:22:54,271
Today
411
00:22:54,473 --> 00:22:55,940
I will work hard
412
00:22:56,141 --> 00:22:56,664
Louder
413
00:22:56,875 --> 00:22:57,534
Today
414
00:22:57,743 --> 00:22:58,971
I will work
415
00:22:59,378 --> 00:23:00,276
hard
416
00:23:00,545 --> 00:23:01,944
I work hard
417
00:23:02,147 --> 00:23:03,546
I'm strong and manly
418
00:23:03,749 --> 00:23:04,738
FALALI
419
00:23:05,016 --> 00:23:06,074
Strong country and offspring
420
00:23:06,284 --> 00:23:07,251
FALALI
421
00:23:07,452 --> 00:23:07,781
well done
422
00:23:07,986 --> 00:23:08,748
10 laps
423
00:23:08,954 --> 00:23:10,353
GO
424
00:23:11,022 --> 00:23:13,422
"Men who are down can get up"
425
00:23:13,625 --> 00:23:17,652
"Like Super men"
426
00:23:19,531 --> 00:23:20,896
Hello.
427
00:23:21,433 --> 00:23:22,900
Save it, it's me
428
00:23:26,505 --> 00:23:27,096
Don't you remember me?
429
00:23:27,305 --> 00:23:28,237
Who are you?
430
00:23:29,141 --> 00:23:30,438
Silver Antler Tonic, remember?
431
00:23:31,009 --> 00:23:32,033
You're...
432
00:23:32,744 --> 00:23:33,733
Geng
433
00:23:34,913 --> 00:23:35,845
Mr. Geng
434
00:23:36,214 --> 00:23:38,978
Line up properly. Discipline
435
00:23:39,184 --> 00:23:40,583
I tell you. Recently
436
00:23:40,786 --> 00:23:41,878
I've had a problem
437
00:23:42,320 --> 00:23:42,718
My coach
438
00:23:42,921 --> 00:23:44,320
got so pissed at you and dropped dead
439
00:23:44,923 --> 00:23:46,220
Don't worry. No panic
440
00:23:47,125 --> 00:23:48,057
I have an idea
441
00:23:48,260 --> 00:23:49,727
You could contribute to the funeral expenses
442
00:23:50,061 --> 00:23:50,823
Well, it's been years
443
00:23:51,229 --> 00:23:52,196
since we last met
444
00:23:52,397 --> 00:23:53,227
And right away you bring up money
445
00:23:53,432 --> 00:23:54,660
Really hurts my feelings
446
00:23:55,066 --> 00:23:56,499
You ask me for money
when your coach died
447
00:23:57,202 --> 00:23:58,601
So should I pay if his dad died too?
448
00:23:58,804 --> 00:23:59,771
If his aunt gives birth
449
00:23:59,971 --> 00:24:01,233
should I pay for that too?
450
00:24:01,440 --> 00:24:02,668
That's ridiculous
451
00:24:03,008 --> 00:24:04,737
It's all about evidence in today's world
452
00:24:05,143 --> 00:24:06,041
If you can prove that
453
00:24:06,244 --> 00:24:07,211
I'm the cause of your coach's death
454
00:24:07,412 --> 00:24:08,436
I'll pay, OK?
455
00:24:16,521 --> 00:24:18,182
Stop. Stop
456
00:24:24,262 --> 00:24:25,388
Stop staring
457
00:24:26,164 --> 00:24:27,893
You're engaged
458
00:24:28,099 --> 00:24:28,827
Don't even peep at other girls
459
00:24:29,034 --> 00:24:29,796
Marriage is serious
460
00:24:30,001 --> 00:24:31,059
You're devoted to one and only
461
00:24:31,770 --> 00:24:32,998
My sister is waiting for you
462
00:24:33,205 --> 00:24:34,331
What about your devotion?
463
00:24:35,540 --> 00:24:37,235
Sleeping with my sister
before the wedding
464
00:24:39,311 --> 00:24:40,972
Why did you burn that?
465
00:24:41,246 --> 00:24:41,974
I'm a professional
466
00:24:42,180 --> 00:24:43,010
Help
467
00:24:43,215 --> 00:24:44,011
This is blackmail
468
00:24:44,216 --> 00:24:45,706
Think you can overtake me?
469
00:24:46,918 --> 00:24:48,249
Do you confess?
470
00:24:48,453 --> 00:24:49,181
Yes, Yes
471
00:24:49,387 --> 00:24:50,877
Admit to killing my coach?
472
00:24:51,756 --> 00:24:53,018
Yes, Yes...
473
00:24:53,225 --> 00:24:54,089
You admit it?
474
00:24:54,292 --> 00:24:55,657
It's me. I did it.
475
00:24:55,861 --> 00:24:56,555
I'm banned from racing because of you
476
00:24:56,761 --> 00:24:57,523
Admit it?
477
00:24:57,963 --> 00:24:59,794
Yes, I'm guilty
478
00:25:01,633 --> 00:25:02,622
Help
479
00:25:02,834 --> 00:25:04,392
Officer, he's robbing me blind
480
00:25:04,603 --> 00:25:05,831
- What's going on
- Help
481
00:25:06,037 --> 00:25:06,696
"All men are impotent"
482
00:25:06,905 --> 00:25:08,429
The boss is a pretty good biker
483
00:25:11,343 --> 00:25:12,708
That Thai wants to take our share
484
00:25:17,816 --> 00:25:18,805
Boss
485
00:25:19,017 --> 00:25:20,746
If that's the case,
he won't call the cops
486
00:25:22,187 --> 00:25:23,119
You're right
487
00:25:24,256 --> 00:25:24,881
You don't trust me
488
00:25:25,090 --> 00:25:26,057
Stop wasting time
489
00:25:26,324 --> 00:25:27,188
Too many cops here. Deal no more
490
00:25:27,392 --> 00:25:28,120
Next time
491
00:25:28,326 --> 00:25:30,021
Put it away. Hurry
492
00:25:38,603 --> 00:25:39,535
Primitive
493
00:25:46,511 --> 00:25:47,535
You're not focused
494
00:25:47,746 --> 00:25:48,678
Do you know what you're doing?
495
00:25:48,880 --> 00:25:50,609
I'm so fed up with you all
496
00:25:50,815 --> 00:25:53,010
Stop. Don't move
497
00:25:54,185 --> 00:25:55,174
What are you looking at? Go
498
00:26:00,158 --> 00:26:01,455
Open the door
499
00:26:01,660 --> 00:26:02,388
Open it
500
00:26:03,028 --> 00:26:03,892
Did you hear it?
501
00:26:27,519 --> 00:26:28,247
I'm warning you
502
00:26:28,453 --> 00:26:29,750
Those tattoos don't scare anybody
503
00:26:29,955 --> 00:26:31,047
If you say anything to anyone
504
00:26:31,256 --> 00:26:32,917
I will really kill you
505
00:26:41,066 --> 00:26:41,998
Stop staring
506
00:26:42,200 --> 00:26:43,064
Turn around
507
00:26:46,171 --> 00:26:47,297
Where is he?
508
00:26:48,506 --> 00:26:49,530
There's nobody
509
00:26:49,741 --> 00:26:50,765
That's impossible
510
00:26:50,976 --> 00:26:51,908
Listen, I know this neighborhood
511
00:26:52,110 --> 00:26:52,735
There's no other exit
512
00:26:52,944 --> 00:26:53,968
I tell you
513
00:26:54,946 --> 00:26:55,935
that's impossible
514
00:26:56,381 --> 00:26:57,507
Got it
515
00:26:58,116 --> 00:26:58,844
The weapon
516
00:26:59,050 --> 00:27:00,745
- The weapon
- This is it, he used this to bash me.
517
00:27:01,586 --> 00:27:03,281
I've got everything under control
518
00:27:03,488 --> 00:27:04,614
Come out. You come out
519
00:27:04,823 --> 00:27:05,790
Come out and hit me again
520
00:27:05,991 --> 00:27:07,458
The thing I hate most?
Is getting hit on the head
521
00:27:07,659 --> 00:27:08,250
Come out
522
00:27:08,460 --> 00:27:09,484
Try hit me again, I'll kill myself
523
00:27:09,694 --> 00:27:10,456
Calm down
524
00:27:10,662 --> 00:27:11,560
Wait
525
00:27:11,930 --> 00:27:13,124
The AC room's in the back
526
00:27:13,331 --> 00:27:13,854
You're not getting away
527
00:27:14,065 --> 00:27:14,588
This is a dead end
528
00:27:14,799 --> 00:27:15,595
I know. I know
529
00:27:20,538 --> 00:27:21,197
Dude
530
00:27:21,406 --> 00:27:21,997
Where do you think you're going?
531
00:27:22,207 --> 00:27:23,674
Come out
532
00:27:24,109 --> 00:27:25,371
C'mon! SOB
533
00:27:41,960 --> 00:27:42,619
Mr. Geng
534
00:27:42,827 --> 00:27:43,851
I am calling in regard to
535
00:27:44,062 --> 00:27:44,824
our new promotion
536
00:27:45,030 --> 00:27:46,190
Buy the house and get a garden free
537
00:27:46,398 --> 00:27:47,365
Free property, ain't it cool?
538
00:27:47,565 --> 00:27:48,998
Can you hear me?
539
00:27:49,234 --> 00:27:51,134
- Hello
- I'm sorry. I...
540
00:27:51,336 --> 00:27:52,803
the reception is poor reception
541
00:27:53,004 --> 00:27:54,562
Yes, I know
542
00:27:55,573 --> 00:27:56,437
Come out
543
00:27:56,641 --> 00:27:57,801
That's awkward
544
00:28:01,146 --> 00:28:02,374
Give me a hand
545
00:28:14,225 --> 00:28:15,487
What's with you?
546
00:28:16,161 --> 00:28:17,128
Get out. Out
547
00:28:18,530 --> 00:28:19,326
What are you doing?
548
00:28:22,367 --> 00:28:23,334
You
549
00:28:35,046 --> 00:28:36,877
Stop, stop running
550
00:28:39,084 --> 00:28:40,210
Freeze!
551
00:28:41,653 --> 00:28:43,450
Give me one
552
00:28:43,755 --> 00:28:44,722
It's just a fight
553
00:28:44,923 --> 00:28:45,514
Who called the cops?
554
00:28:45,724 --> 00:28:46,748
I don't know
555
00:28:51,696 --> 00:28:53,357
Come over here
556
00:28:57,335 --> 00:28:58,893
Where did he go?
557
00:29:16,221 --> 00:29:19,213
Sergeant wang... is
558
00:29:19,457 --> 00:29:20,890
- a good friend of mine
- Who's Sergeant wang?
559
00:29:21,092 --> 00:29:22,423
- Let me explain
- Get in the car
560
00:29:24,129 --> 00:29:25,494
I thought this might be a big case
561
00:29:25,697 --> 00:29:26,857
But it's just a minor assault
562
00:29:27,198 --> 00:29:28,460
So you think it's a waste of time, isn't it?
563
00:29:28,867 --> 00:29:29,663
All cases are equally important
564
00:29:29,868 --> 00:29:30,698
Officer
565
00:29:31,035 --> 00:29:31,501
What?
566
00:29:31,703 --> 00:29:33,170
Be patience, there's always opportunity
567
00:29:35,206 --> 00:29:36,070
What are you saying?
568
00:29:36,541 --> 00:29:37,200
What?
569
00:29:37,575 --> 00:29:40,043
An all tattooed man attacked us
570
00:29:40,245 --> 00:29:41,974
He came and fled through the back door
571
00:29:42,180 --> 00:29:42,976
Tattoos all over him
572
00:29:43,181 --> 00:29:44,079
and he's half naked
573
00:29:44,282 --> 00:29:44,873
He can't get away
574
00:29:45,083 --> 00:29:46,243
can you recognize him?
575
00:30:19,851 --> 00:30:21,944
How can I forget a chic guy like you
576
00:30:22,153 --> 00:30:23,120
"Li Fala"
577
00:30:23,521 --> 00:30:24,681
That's him, no doubt
578
00:30:27,592 --> 00:30:28,581
Boss
579
00:30:28,793 --> 00:30:30,158
Why didn't we just take the dope and go?
580
00:30:30,361 --> 00:30:31,988
Why stay and suffer?
581
00:30:33,097 --> 00:30:35,258
What do you know?
582
00:30:35,900 --> 00:30:37,162
There are cops everywhere
583
00:30:37,602 --> 00:30:38,330
Whoever loaded with drugs
584
00:30:38,536 --> 00:30:39,935
is also dangerous
585
00:30:44,509 --> 00:30:45,976
No wonder things gone wrong
586
00:30:46,744 --> 00:30:47,870
Forgot to ask God's blessing
587
00:30:48,313 --> 00:30:48,972
Jack
588
00:30:49,180 --> 00:30:50,408
5 more days
589
00:30:52,116 --> 00:30:53,481
5 days
590
00:30:53,685 --> 00:30:54,845
Everything must go well
591
00:30:59,190 --> 00:30:59,588
"Excellent Luck"
592
00:30:59,791 --> 00:31:01,622
Here... to your good luck
593
00:31:05,496 --> 00:31:06,588
He assaulted me
594
00:31:06,798 --> 00:31:08,026
He blackmailed me
595
00:31:08,233 --> 00:31:09,564
I'm a law-abiding citizen
596
00:31:09,801 --> 00:31:10,699
If he gets away with robbing me today
597
00:31:10,902 --> 00:31:12,767
he may go rob a bank tomorrow
598
00:31:13,104 --> 00:31:14,537
I told you already
599
00:31:15,406 --> 00:31:17,203
Either adjust the reparation or detention
600
00:31:17,408 --> 00:31:18,636
Your choice
601
00:31:18,943 --> 00:31:20,035
Compensation?
602
00:31:20,445 --> 00:31:21,537
I've suffered grave injuries
603
00:31:21,746 --> 00:31:22,144
and psychological damage
604
00:31:22,347 --> 00:31:23,143
How can he compensate for that
605
00:31:24,716 --> 00:31:26,445
I don't care
606
00:31:30,555 --> 00:31:32,318
How... How much
607
00:31:33,858 --> 00:31:34,756
5K
608
00:31:36,094 --> 00:31:38,619
Are you shitting me? 5K for him?
609
00:31:41,733 --> 00:31:42,791
OK, OK
610
00:31:43,001 --> 00:31:44,229
I see
611
00:31:45,637 --> 00:31:47,264
You guys are together, I tell you
612
00:31:47,472 --> 00:31:48,996
The good guys never win
613
00:32:06,824 --> 00:32:08,724
He's so weird
614
00:32:12,096 --> 00:32:12,755
What?
615
00:32:12,964 --> 00:32:13,692
Have problem with it?
616
00:32:13,932 --> 00:32:16,059
Stop moving, stop
617
00:32:17,735 --> 00:32:19,134
Quite dazzling body tattoos
618
00:32:19,671 --> 00:32:20,797
Can't believe
619
00:32:22,273 --> 00:32:23,399
a man who's almost broke
620
00:32:23,608 --> 00:32:25,132
would dare to hire an assassin
621
00:32:29,047 --> 00:32:31,015
What goes around come around
622
00:32:31,215 --> 00:32:33,342
Some cool ice on a hot summer day
623
00:32:36,854 --> 00:32:38,515
Here. Hurry up
624
00:32:38,856 --> 00:32:39,720
Do it
625
00:32:41,659 --> 00:32:42,626
Me?
626
00:32:42,827 --> 00:32:43,953
What's wrong?
627
00:32:53,638 --> 00:32:54,764
Brother-in-law
628
00:32:54,973 --> 00:32:56,770
Let's wait until we get paid
629
00:32:58,242 --> 00:32:59,573
You idiot
630
00:33:00,178 --> 00:33:01,543
I truly despise you
631
00:33:07,385 --> 00:33:07,976
Brother-in-law
632
00:33:08,186 --> 00:33:10,211
You know where your heart is?
Left or right?
633
00:33:10,421 --> 00:33:12,048
Duh, it's Right
634
00:33:12,256 --> 00:33:12,847
Right side
635
00:33:13,057 --> 00:33:14,684
- God bless us
- Here
636
00:33:15,026 --> 00:33:16,493
to assure our balance of payment
637
00:33:19,664 --> 00:33:22,861
You're nuts to wear this in this heat
638
00:33:25,036 --> 00:33:26,731
He said there was AC in the truck
639
00:33:28,506 --> 00:33:30,098
I thought you lost it
640
00:33:30,408 --> 00:33:31,670
Got it
641
00:33:31,876 --> 00:33:32,934
Cool breeze
642
00:34:22,827 --> 00:34:23,919
Dead?
643
00:34:24,128 --> 00:34:24,992
I stabbed him myself
644
00:34:25,196 --> 00:34:26,163
Such a worthy death
645
00:34:26,364 --> 00:34:27,592
Don't get all emotional
646
00:34:28,166 --> 00:34:29,599
It's just a job
647
00:34:29,967 --> 00:34:31,195
An easy one at that
648
00:34:31,536 --> 00:34:33,003
Please pay up
649
00:34:44,916 --> 00:34:45,507
Brother-in-law
650
00:34:45,716 --> 00:34:46,774
Look at the BIG television
651
00:34:46,984 --> 00:34:48,008
It's so cool
652
00:34:48,219 --> 00:34:50,050
When can we get a TV like that?
653
00:34:50,254 --> 00:34:52,222
Sit up straight, show me manners
654
00:35:12,243 --> 00:35:13,540
You
655
00:35:19,684 --> 00:35:21,049
Why are you here at my house?
656
00:35:21,252 --> 00:35:22,549
Didn't we agree to fake an accident?
657
00:35:22,887 --> 00:35:24,184
You'll get me involved
658
00:35:25,490 --> 00:35:26,718
Your house?
659
00:35:27,158 --> 00:35:28,284
Who are you?
660
00:35:28,759 --> 00:35:29,817
It's me
661
00:35:33,865 --> 00:35:34,695
Looks familiar
662
00:35:35,399 --> 00:35:37,959
Get out of here. Hurry
663
00:35:45,042 --> 00:35:46,509
Didn't you say he's dead?
664
00:35:46,711 --> 00:35:47,939
He's alive and kicking, no?
665
00:35:48,146 --> 00:35:49,738
Are you trying to scam me?
666
00:35:49,947 --> 00:35:51,972
Get lost. Out
667
00:35:52,783 --> 00:35:53,511
What's going on?
668
00:35:53,718 --> 00:35:55,185
Look at the I.D. It clearly states...
669
00:35:57,088 --> 00:35:58,988
You switched sides
670
00:35:59,223 --> 00:36:00,281
Traitors
671
00:36:01,058 --> 00:36:01,820
Defectors
672
00:36:02,026 --> 00:36:03,152
You betray me
673
00:36:08,332 --> 00:36:10,960
You're married
674
00:36:11,335 --> 00:36:12,563
Why didn't you say so?
675
00:36:12,770 --> 00:36:14,601
You want your wife dead and vice versa
676
00:36:15,273 --> 00:36:16,604
What's wrong with you?
677
00:36:17,175 --> 00:36:19,439
You order a hit on me
after all these years?
678
00:36:19,644 --> 00:36:20,440
Save it
679
00:36:20,645 --> 00:36:21,703
I've got a proof
680
00:36:21,913 --> 00:36:23,141
This proves that you've ordered a hit on me
681
00:36:23,347 --> 00:36:24,245
I'll sue you
682
00:36:24,715 --> 00:36:25,943
Give it back to me
683
00:36:27,018 --> 00:36:29,248
You two, help me.
The 60K is all yours
684
00:36:29,520 --> 00:36:30,418
Hurry up
685
00:36:30,922 --> 00:36:32,446
- I'll give you 70K
- 80K
686
00:36:33,958 --> 00:36:34,788
One of us dies today
687
00:36:35,159 --> 00:36:38,390
- Come on
- Bitch
688
00:36:38,596 --> 00:36:39,995
Asshole
689
00:36:40,531 --> 00:36:41,589
You've chosen a weapon
690
00:36:42,466 --> 00:36:43,160
I'm not afraid of you
691
00:36:43,367 --> 00:36:44,425
I'll stab you
692
00:36:45,369 --> 00:36:46,358
I'm gonna kill you at all cost
693
00:36:46,571 --> 00:36:48,300
Drop the weapon or
someone might get hurt
694
00:36:50,708 --> 00:36:51,834
Don't fight
695
00:36:54,011 --> 00:36:54,875
This is...
696
00:36:55,079 --> 00:36:56,307
way too complicated
697
00:36:56,581 --> 00:36:57,445
Shucks...
698
00:36:57,949 --> 00:36:59,348
We quit
699
00:36:59,717 --> 00:37:00,445
It's just that...
700
00:37:00,651 --> 00:37:01,379
You're married
701
00:37:01,586 --> 00:37:03,076
You should talk it out
702
00:37:03,454 --> 00:37:04,250
What's with the violence?
703
00:37:04,455 --> 00:37:07,151
Better to destroy 10 temples
than 1 marriage
704
00:37:08,326 --> 00:37:09,384
Go, let's go
705
00:37:09,894 --> 00:37:10,553
You two talk
706
00:37:10,928 --> 00:37:11,952
Sit down and talk
707
00:37:21,505 --> 00:37:23,564
First, the husband wants to kill the wife
708
00:37:23,774 --> 00:37:25,867
Then the wife wants to kill him back
709
00:37:27,979 --> 00:37:29,310
No wonder people say
710
00:37:30,114 --> 00:37:32,344
Marriage is the grave of love
711
00:37:33,050 --> 00:37:34,074
Brother-in-law
712
00:37:34,685 --> 00:37:36,118
Should we still get married?
713
00:37:37,588 --> 00:37:38,486
Burning photo
714
00:37:38,689 --> 00:37:39,747
is all you know
715
00:37:39,957 --> 00:37:41,515
Now you don't even remember your target
716
00:37:42,927 --> 00:37:43,791
I warn you
717
00:37:43,995 --> 00:37:45,121
If you don't marry my sister
718
00:37:45,329 --> 00:37:46,387
I'm not marrying yours
719
00:37:47,398 --> 00:37:49,263
Anyway, I've already knocked her up
720
00:37:49,834 --> 00:37:50,823
Brother-in-law
721
00:37:51,035 --> 00:37:52,559
So who's that in the truck?
722
00:37:52,770 --> 00:37:53,737
Why would he carry the other guy's papers?
723
00:37:53,938 --> 00:37:55,633
Who cares? Let him go now
724
00:37:55,840 --> 00:37:56,636
You gotta love what you do
725
00:37:56,841 --> 00:37:57,865
You know?
726
00:37:58,075 --> 00:37:59,565
Yap yap all day long
727
00:37:59,777 --> 00:38:01,745
what you said is all trash
728
00:38:05,750 --> 00:38:06,774
Throw it away
729
00:38:06,984 --> 00:38:08,042
Hurry up
730
00:38:11,255 --> 00:38:12,449
What's wrong with you?
731
00:38:13,724 --> 00:38:14,952
You gutless twerp
732
00:38:15,259 --> 00:38:16,817
You're good for nothing
733
00:38:19,030 --> 00:38:20,292
What?
734
00:38:35,346 --> 00:38:36,643
I can explain
735
00:38:37,348 --> 00:38:38,610
After all these years
736
00:38:39,050 --> 00:38:39,516
If you hadn't filed for divorce,
737
00:38:39,717 --> 00:38:41,048
I wouldn't have done this
738
00:38:41,252 --> 00:38:42,276
You know me well
739
00:38:42,486 --> 00:38:43,919
You mean everything to me
740
00:38:44,488 --> 00:38:46,456
You're married to my money
741
00:38:46,657 --> 00:38:48,124
If I die, you'll inherit it all
742
00:38:49,694 --> 00:38:50,524
Didn't you want to kill me?
743
00:38:50,728 --> 00:38:51,752
Come on. Do it
744
00:38:51,962 --> 00:38:53,452
Come on. Kill me
745
00:38:53,664 --> 00:38:55,063
Don't be angry
746
00:38:55,299 --> 00:38:56,425
It's all a mistake
747
00:38:56,634 --> 00:38:57,498
An honest mistake
748
00:38:57,702 --> 00:38:59,966
It's a mistake if I don't kill you
749
00:39:00,371 --> 00:39:01,998
- I've wasted my youth and money
- Stop
750
00:39:03,174 --> 00:39:04,505
Don't hit my head with cash
751
00:39:04,709 --> 00:39:05,733
This is just too much
752
00:39:06,010 --> 00:39:07,341
Desperate dog humps a stone wall
753
00:39:07,545 --> 00:39:08,603
I am a man
754
00:39:08,813 --> 00:39:09,837
A hot-blooded male
755
00:39:10,114 --> 00:39:11,843
A hot-blooded male, yeah
756
00:39:12,249 --> 00:39:13,614
Did you finally develop some stamina?
757
00:39:14,118 --> 00:39:14,914
Come on
758
00:39:15,119 --> 00:39:16,108
Who are you bluffing?
759
00:39:23,661 --> 00:39:28,724
"In this dark and quiet night"
760
00:39:29,100 --> 00:39:33,594
"I'm holding you tight"
761
00:39:34,271 --> 00:39:38,401
"You're beautiful like a flower"
762
00:39:39,076 --> 00:39:43,069
"Blushing"
763
00:39:43,581 --> 00:39:48,018
"You're so lovely and graceful"
764
00:39:48,652 --> 00:39:51,086
"You take my breath away"
765
00:39:51,288 --> 00:39:55,588
"I give you my soul"
766
00:40:01,766 --> 00:40:02,755
Brother-in-law
767
00:40:03,067 --> 00:40:04,432
A car at this hour
768
00:40:06,837 --> 00:40:09,931
C'mon, 1, 2
769
00:40:13,711 --> 00:40:14,871
Quickly
770
00:40:18,182 --> 00:40:19,706
It's stuck. It won't go down
771
00:40:27,491 --> 00:40:28,788
Such terrible luck today
772
00:40:29,093 --> 00:40:30,253
My sister said we shouldn't have come
773
00:40:30,461 --> 00:40:31,792
but she also said we've got to make money
774
00:40:32,096 --> 00:40:32,687
We haven't earned a dime
775
00:40:32,897 --> 00:40:34,228
Yet now we're murderers
776
00:40:34,999 --> 00:40:36,762
Life was simple
before all this marriage talk
777
00:40:37,001 --> 00:40:38,662
What's a marriage for?
778
00:40:39,003 --> 00:40:39,992
Shut up
779
00:40:40,538 --> 00:40:41,869
You're such a loser
780
00:40:51,649 --> 00:40:52,013
What?
781
00:40:52,216 --> 00:40:53,513
Forget it
782
00:40:53,717 --> 00:40:54,843
All it takes is one big deal
783
00:40:55,085 --> 00:40:56,279
Something with high return
784
00:40:56,754 --> 00:40:57,721
They're at it again
785
00:40:57,922 --> 00:40:59,014
and they see us as scapegoats
786
00:41:30,221 --> 00:41:31,245
Mr. Geng
787
00:41:32,356 --> 00:41:33,414
You looking for me?
788
00:41:35,292 --> 00:41:36,816
I thought you died or something
789
00:41:37,528 --> 00:41:39,052
The police are handling the matter?
790
00:41:39,730 --> 00:41:41,527
I never thought you'd come to my place
791
00:41:42,266 --> 00:41:43,733
I'm good at tracking people down
792
00:41:43,934 --> 00:41:45,299
Never fail
793
00:41:48,706 --> 00:41:49,832
Come
794
00:41:50,574 --> 00:41:51,905
What... what do you mean?
795
00:41:52,309 --> 00:41:53,173
Why don't you beat me too?
796
00:41:53,377 --> 00:41:54,935
Give me back my money, I really need it
797
00:42:00,885 --> 00:42:02,147
I was just about to find you
798
00:42:02,353 --> 00:42:03,377
I've got the money ready
799
00:42:03,587 --> 00:42:04,519
You need it urgently
800
00:42:04,722 --> 00:42:05,814
And I took it from you
801
00:42:06,156 --> 00:42:06,815
It doesn't seem right
802
00:42:09,293 --> 00:42:11,022
I want to do something for your Coach
803
00:42:21,205 --> 00:42:22,900
Better peel it first
804
00:42:24,575 --> 00:42:25,439
No need
805
00:42:28,546 --> 00:42:29,604
You really gonna give me the money?
806
00:42:29,813 --> 00:42:31,405
Yes
807
00:42:32,983 --> 00:42:35,816
This is the least I can do
808
00:43:09,219 --> 00:43:10,846
Right. If only you had
809
00:43:11,622 --> 00:43:13,419
offered from the start
810
00:43:13,824 --> 00:43:15,189
I wouldn't have had to beat you. Right?
811
00:43:15,392 --> 00:43:16,051
Beating is good
812
00:43:16,260 --> 00:43:17,522
Beating's what makes a champion
813
00:43:18,796 --> 00:43:20,525
why don't you... hit me anyway
814
00:43:20,731 --> 00:43:21,561
Will you?
815
00:43:21,765 --> 00:43:23,323
I... You hit me a few times
816
00:43:23,534 --> 00:43:24,865
Then we can call it even, OK?
817
00:43:25,235 --> 00:43:26,395
Please, it's not necessary.
818
00:43:27,605 --> 00:43:28,094
Take care
819
00:43:28,305 --> 00:43:30,432
Bye
820
00:43:45,255 --> 00:43:47,689
Officer...
821
00:43:50,461 --> 00:43:52,156
Excuse me. We meet again
822
00:43:52,363 --> 00:43:53,557
You... who are you?
823
00:43:56,767 --> 00:43:57,062
It doesn't matter
824
00:43:57,267 --> 00:43:58,461
I don't mind you using my truck
825
00:43:58,669 --> 00:43:59,795
I'll pay for the gas
826
00:44:00,004 --> 00:44:00,971
It's you
827
00:44:01,338 --> 00:44:02,464
Officer, let me explain
828
00:44:02,673 --> 00:44:04,937
I've been really busy the last few days
829
00:44:05,142 --> 00:44:06,507
I didn't have time
to take this to the Bureau
830
00:44:06,910 --> 00:44:08,309
what a lucky coincidence
831
00:44:08,512 --> 00:44:10,309
Let's settle this privately now
832
00:44:10,514 --> 00:44:11,674
Not possible
833
00:44:11,949 --> 00:44:13,041
There are formalities
834
00:44:13,250 --> 00:44:14,080
We're all grown-ups
835
00:44:14,284 --> 00:44:16,809
We all know procedures
and formalities. Right?
836
00:44:17,388 --> 00:44:18,650
- Take this
- What do you mean?
837
00:44:18,856 --> 00:44:20,881
Take it. Cut me some slack
838
00:44:23,227 --> 00:44:24,125
Young man
839
00:44:24,328 --> 00:44:25,226
You seem like a decent fellow
840
00:44:25,429 --> 00:44:26,293
How about this
841
00:44:26,830 --> 00:44:28,855
From now on, don't drink and drive
842
00:44:29,400 --> 00:44:30,367
You can have your truck back
843
00:44:30,567 --> 00:44:31,795
I can't take your money
844
00:44:32,369 --> 00:44:33,393
we've got principles
845
00:44:33,771 --> 00:44:35,466
Take it as a lesson. Now drive away
846
00:44:36,240 --> 00:44:37,730
What can I say... This...
847
00:44:37,941 --> 00:44:38,908
This is my lucky day
848
00:44:39,109 --> 00:44:39,939
Thank you
849
00:44:45,282 --> 00:44:46,476
Thank you very much. Officer
850
00:44:53,757 --> 00:44:54,951
I ran into the owner
851
00:44:55,259 --> 00:44:56,590
You let him drive off?
852
00:44:57,594 --> 00:44:58,993
Just when we were wondering
where to dump
853
00:44:59,730 --> 00:45:00,924
We've got to hurry
854
00:45:01,298 --> 00:45:03,163
He'll find the frozen stiff sooner or later
855
00:45:17,681 --> 00:45:18,511
The money is in the house
856
00:45:18,716 --> 00:45:20,047
Keep it down
857
00:45:20,284 --> 00:45:22,616
We have quit being assassins
858
00:45:22,853 --> 00:45:24,081
We're thieves now
859
00:46:11,769 --> 00:46:12,997
Go in peace
860
00:46:21,011 --> 00:46:22,410
Asshole
861
00:46:24,381 --> 00:46:26,747
Officer. Murder.
Geng Hao killed my wife
862
00:46:26,950 --> 00:46:28,008
Please save my wife
863
00:46:28,218 --> 00:46:29,242
Faster
864
00:46:58,549 --> 00:46:59,846
If you don't have the guts for it
865
00:47:00,450 --> 00:47:01,644
Let me help you
866
00:47:04,154 --> 00:47:05,382
Help
867
00:47:05,589 --> 00:47:06,715
I'm not scared of you
868
00:47:09,426 --> 00:47:10,825
You're heartless
869
00:47:11,962 --> 00:47:13,987
You killed your own wife
870
00:47:14,264 --> 00:47:15,162
Yes
871
00:47:15,432 --> 00:47:17,400
Even the pros like us couldn't do it
872
00:47:17,601 --> 00:47:19,125
You have no mercy
873
00:47:20,237 --> 00:47:21,465
Please don't kill me
874
00:47:21,672 --> 00:47:22,764
Spare you?
875
00:47:23,006 --> 00:47:24,200
Who are you after next?
876
00:47:24,575 --> 00:47:25,701
You're ruthless
877
00:47:25,909 --> 00:47:27,171
we have principle
878
00:47:27,377 --> 00:47:28,036
Give me the money
879
00:47:28,245 --> 00:47:29,712
Confess now and you'll be pardoned
880
00:47:29,913 --> 00:47:30,937
You idiot
881
00:47:31,148 --> 00:47:32,706
Didn't I say 'gotta love what you do'
882
00:47:33,317 --> 00:47:34,477
Fingerprints
883
00:47:39,189 --> 00:47:40,315
Where's the money?
884
00:47:41,058 --> 00:47:42,252
Someone took it
885
00:47:43,660 --> 00:47:45,719
You're such a daredevil
886
00:47:45,929 --> 00:47:47,191
I know your type
887
00:48:13,857 --> 00:48:15,290
Is anyone there?
888
00:48:16,393 --> 00:48:17,860
Anybody there?
889
00:48:37,414 --> 00:48:38,676
A secret hideout
890
00:48:39,883 --> 00:48:40,941
I have tons of debt
891
00:48:41,151 --> 00:48:42,584
Shifty little twerp
892
00:48:43,987 --> 00:48:44,851
"SOHU Entertainment Signing Ceremony"
893
00:48:45,055 --> 00:48:47,182
You gonna tackle sports
and show biz together?
894
00:48:48,025 --> 00:48:48,514
Right
895
00:48:48,725 --> 00:48:49,919
My self-titled debut single "Ting"
896
00:48:50,127 --> 00:48:51,151
will be out soon
897
00:48:51,361 --> 00:48:52,293
Please continue to support, Thank you
898
00:48:52,496 --> 00:48:54,760
Look at these soaring real estate prices
899
00:48:54,965 --> 00:48:56,990
We're all working for these
greedy developers
900
00:48:57,200 --> 00:48:57,962
Miss
901
00:48:58,568 --> 00:48:59,626
I need to talk to him, it's urgent
902
00:48:59,836 --> 00:49:00,325
Sorry, Sir
903
00:49:00,537 --> 00:49:02,505
I told you already, he's not in his room
904
00:49:03,774 --> 00:49:04,832
Tell me his room number
905
00:49:05,042 --> 00:49:05,940
I'll go knock myself
906
00:49:06,209 --> 00:49:06,698
Sorry
907
00:49:06,910 --> 00:49:08,741
This is an international hotel
908
00:49:08,946 --> 00:49:10,675
We must protect the client's privacy
909
00:49:12,082 --> 00:49:15,677
I asked you nicely, why give me grief?
910
00:49:15,886 --> 00:49:16,545
Where is your manner?
911
00:49:16,753 --> 00:49:17,913
This is a 5-star hotel
912
00:49:18,188 --> 00:49:18,552
Where are your manners?
913
00:49:18,755 --> 00:49:19,119
Don't you have any manners?
914
00:49:19,323 --> 00:49:20,449
You don't have any yourself
915
00:49:22,159 --> 00:49:22,784
I'm sorry. Sorry
916
00:49:22,993 --> 00:49:24,255
We're the sponsors
917
00:49:24,461 --> 00:49:26,326
We need to see Mr. Li
of the Thailand team.
918
00:49:26,530 --> 00:49:27,497
Sorry. Excuse me
919
00:49:27,831 --> 00:49:28,855
This is my card
920
00:49:29,333 --> 00:49:30,163
Nana Xing
921
00:49:30,367 --> 00:49:32,267
Sorry, that's a wrong card
922
00:49:32,469 --> 00:49:33,401
That's my wife's
923
00:49:34,171 --> 00:49:35,695
I told you, no one's there
924
00:49:37,174 --> 00:49:38,368
Here. Euros, American dollars, Swiss francs
925
00:49:38,575 --> 00:49:39,200
All foreign currencies
926
00:49:39,409 --> 00:49:40,501
Which one would you like?
927
00:49:43,914 --> 00:49:44,505
Which is the most valuable?
928
00:49:44,715 --> 00:49:45,841
I want the most valuable one
929
00:49:46,049 --> 00:49:46,344
Yes
930
00:49:46,550 --> 00:49:48,541
My Coach was always into repute
931
00:49:48,752 --> 00:49:50,515
- Yes
- I want him to be a big shot in afterlife
932
00:49:50,721 --> 00:49:51,483
A real big spender
933
00:49:51,688 --> 00:49:52,450
OK
934
00:49:55,792 --> 00:49:57,089
We don't need this
935
00:49:57,394 --> 00:49:59,089
Concubine is not his cup of tea
936
00:49:59,296 --> 00:49:59,853
OK
937
00:50:00,063 --> 00:50:01,894
I want that gangster send-off
938
00:50:02,099 --> 00:50:02,963
You mean the 18 procession?
939
00:50:03,166 --> 00:50:03,962
No problem
940
00:50:04,167 --> 00:50:05,361
We'll meet you at the temple
941
00:50:05,569 --> 00:50:07,059
There will be spirit money
to scatter along the way
942
00:50:07,270 --> 00:50:08,294
Absolutely majestic
943
00:50:08,505 --> 00:50:10,234
Dignified and solemn
944
00:50:11,141 --> 00:50:12,301
Give me a coffee
945
00:50:12,609 --> 00:50:13,633
What "Copy"?
946
00:50:14,144 --> 00:50:15,133
Coffee
947
00:50:15,345 --> 00:50:16,403
OK
948
00:50:26,890 --> 00:50:29,757
I need my music
949
00:50:37,934 --> 00:50:40,368
Take out the nunchucks
950
00:50:40,570 --> 00:50:42,538
Take out the nunchucks
951
00:50:43,040 --> 00:50:44,905
Take out the nunchucks
952
00:50:57,254 --> 00:50:59,654
Take out the nunchucks
953
00:51:00,123 --> 00:51:02,455
Take out the nunchucks
954
00:51:02,659 --> 00:51:04,684
Take out the nunchucks
955
00:51:11,802 --> 00:51:12,734
Officer, look...
956
00:51:13,403 --> 00:51:14,631
- I... Come see for yourself
- What's going on?
957
00:51:14,838 --> 00:51:15,770
My truck... I just...
958
00:51:15,972 --> 00:51:17,872
- I...
- You've got a crime to report?
959
00:51:18,075 --> 00:51:18,666
A report?
960
00:51:18,875 --> 00:51:19,637
Go inside
961
00:51:24,047 --> 00:51:25,275
They're off to the scene already
962
00:51:28,151 --> 00:51:28,776
Stop it
963
00:51:28,985 --> 00:51:30,543
There's a man in my truck.
He is just standing there
964
00:51:30,754 --> 00:51:31,618
Just standing there
965
00:51:31,822 --> 00:51:33,084
- Yes...
- Listen
966
00:51:33,290 --> 00:51:33,756
I... I'm telling you
967
00:51:33,957 --> 00:51:35,390
I don't know what happened
968
00:51:35,592 --> 00:51:36,684
I've got this freezer truck
969
00:51:36,893 --> 00:51:38,155
Someone took it for a few days
970
00:51:38,361 --> 00:51:38,918
You guys confiscated it
971
00:51:39,129 --> 00:51:40,153
Don't you see I'm busy?
972
00:51:40,363 --> 00:51:42,194
- But...
- Fill in a form.
973
00:51:42,399 --> 00:51:44,333
I don't want to... fill in any form
974
00:51:45,168 --> 00:51:48,035
OK, fax it over and we'll talk.
975
00:51:49,506 --> 00:51:51,371
The suspect's profile is being faxed now
976
00:51:51,875 --> 00:51:54,036
It's not here yet. Right.
977
00:51:54,277 --> 00:51:55,335
That guy has gone
978
00:51:55,812 --> 00:51:56,904
and the criminologists have left too
979
00:51:57,114 --> 00:51:58,274
Right
980
00:52:01,418 --> 00:52:03,943
Hello? You faxed the profile yet?
981
00:52:04,154 --> 00:52:05,382
Yes
982
00:52:05,589 --> 00:52:07,113
Did you see that guy who came to file a report?
983
00:52:07,524 --> 00:52:09,116
I see. OK, OK
984
00:52:14,664 --> 00:52:16,188
"Suspect - Geng Hao"
985
00:52:16,399 --> 00:52:16,990
Profile. Profile
986
00:52:17,200 --> 00:52:18,667
I'm asking for it now. Hold on
987
00:52:18,869 --> 00:52:19,961
What's the name of the suspect?
988
00:52:20,704 --> 00:52:21,864
Geng Hao
989
00:52:22,405 --> 00:52:23,497
That name sounds familiar
990
00:52:23,707 --> 00:52:24,731
Which Geng?
991
00:52:43,593 --> 00:52:44,958
Why don't you take care of that guy first?
992
00:52:46,463 --> 00:52:47,862
Where is he?
993
00:52:53,236 --> 00:52:54,066
Geng Hao
994
00:54:00,036 --> 00:54:01,333
He's gone
995
00:54:06,443 --> 00:54:07,740
And I thought you were so resourceful?
996
00:54:08,078 --> 00:54:08,567
Let me tell you
997
00:54:08,778 --> 00:54:10,040
If you don't produce the money now
998
00:54:10,680 --> 00:54:11,840
I'll make you cry
999
00:54:12,048 --> 00:54:13,379
I really don't have the money
1000
00:54:13,683 --> 00:54:14,513
Just before you came
1001
00:54:14,718 --> 00:54:15,650
I gave it all to Geng Hao
1002
00:54:15,852 --> 00:54:16,944
No money
1003
00:54:17,520 --> 00:54:19,613
You hired killers yet you can't pay?
1004
00:54:19,823 --> 00:54:21,085
I'd inherit the money if she's dead
1005
00:54:21,291 --> 00:54:25,125
You've killed her already
1006
00:54:25,328 --> 00:54:26,818
There's a long legal process called probate
1007
00:54:27,030 --> 00:54:28,463
Don't you know the law?
1008
00:54:29,532 --> 00:54:30,556
Yes
1009
00:54:31,368 --> 00:54:33,962
Yet you still commit murder
1010
00:54:34,170 --> 00:54:35,262
Actually I know
1011
00:54:35,672 --> 00:54:37,537
I know you want to improve
1012
00:54:37,974 --> 00:54:39,999
I know you want to learn from me
1013
00:54:40,910 --> 00:54:41,706
But when learning
1014
00:54:41,911 --> 00:54:43,970
you must have the right attitude
1015
00:54:44,781 --> 00:54:45,770
What kind of attitude?
1016
00:54:48,585 --> 00:54:50,143
How about I make you a cup of coffee
1017
00:54:50,353 --> 00:54:51,980
It's not the time for coffee
1018
00:54:52,188 --> 00:54:54,952
Why would I want coffee
in the middle of the night?
1019
00:54:55,692 --> 00:54:57,922
You're too dumb to learn anything
1020
00:55:00,430 --> 00:55:01,624
I want to push the funeral up to tomorrow
1021
00:55:01,831 --> 00:55:03,560
Let's talk tomorrow then
1022
00:55:03,767 --> 00:55:05,029
No, I need to leave tomorrow
1023
00:55:05,235 --> 00:55:06,395
It must be tomorrow
1024
00:55:06,603 --> 00:55:07,831
I can't give you any discount then
1025
00:55:08,271 --> 00:55:09,169
OK, tomorrow morning at 8
1026
00:55:09,372 --> 00:55:10,600
We'll wait for you outside the temple
1027
00:55:11,541 --> 00:55:13,099
This is the golden rule
1028
00:55:13,743 --> 00:55:15,540
Attitude is everything
1029
00:55:53,483 --> 00:55:54,575
Geng Hao
1030
00:55:54,818 --> 00:55:56,183
You're surrounded
1031
00:55:56,453 --> 00:55:57,442
If you resist
1032
00:55:57,654 --> 00:55:58,746
you'll die
1033
00:55:58,955 --> 00:56:00,047
I didn't kill anyone
1034
00:56:00,256 --> 00:56:01,746
I've got nothing to do with this
1035
00:56:01,958 --> 00:56:03,482
We've all the proof we need
1036
00:56:03,693 --> 00:56:04,785
What proof?
1037
00:56:04,994 --> 00:56:06,621
You planted the evidence to set me up
1038
00:56:06,830 --> 00:56:07,626
I didn't kill anyone
1039
00:56:07,831 --> 00:56:09,025
I won't go with you
1040
00:57:08,858 --> 00:57:09,847
Boss
1041
00:57:10,059 --> 00:57:11,651
What's wrong?
1042
00:57:21,171 --> 00:57:22,968
Toby, Mao. Go look
1043
00:57:28,745 --> 00:57:30,110
Still warm
1044
00:57:30,447 --> 00:57:32,176
He must be around
1045
00:57:34,784 --> 00:57:36,547
How did they know we're here?
1046
00:57:47,797 --> 00:57:48,923
Boss
1047
00:57:56,005 --> 00:58:00,601
I knew something had happened
1048
00:58:01,511 --> 00:58:02,341
Boss
1049
00:58:02,545 --> 00:58:03,773
Who did this?
1050
00:58:03,980 --> 00:58:05,504
Not the police of course
1051
00:58:06,182 --> 00:58:08,707
Local gangs wanting a piece of the action
1052
00:58:09,886 --> 00:58:11,148
And they're right at the front gate
1053
00:58:11,354 --> 00:58:12,878
They must have followed us all this time
1054
00:58:13,690 --> 00:58:14,714
Let's settle this now
1055
00:58:15,058 --> 00:58:16,457
Settle what?
1056
00:58:17,193 --> 00:58:18,660
The locals have the home court advantage
1057
00:58:19,128 --> 00:58:21,096
They must be well prepared and fearless
1058
00:58:21,197 --> 00:58:22,596
Put your guns away
1059
00:58:24,667 --> 00:58:26,726
They sent us the corpse
1060
00:58:27,837 --> 00:58:29,065
To tell us they've
1061
00:58:29,272 --> 00:58:31,103
got the goods
1062
00:58:32,942 --> 00:58:34,773
They know we're here
1063
00:58:34,978 --> 00:58:36,275
Yet they haven't made a move
1064
00:58:38,815 --> 00:58:40,282
I think they want to negotiate
1065
00:58:41,718 --> 00:58:42,912
Let's wait
1066
00:58:50,827 --> 00:58:52,522
Haven't seen you lately
1067
00:59:08,945 --> 00:59:09,934
You came early
1068
00:59:10,780 --> 00:59:12,509
Early bird gets the worm
1069
00:59:13,650 --> 00:59:14,412
This is a gangster procession?
1070
00:59:14,617 --> 00:59:15,709
There's only a few of you
1071
00:59:18,421 --> 00:59:19,683
Too short notice
1072
00:59:19,989 --> 00:59:21,183
A small group can move swiftly
1073
00:59:21,391 --> 00:59:22,915
we can do business with anyone
1074
00:59:24,694 --> 00:59:26,685
Thanks for your interest
1075
00:59:26,896 --> 00:59:28,329
What are you babbling about?
1076
00:59:28,531 --> 00:59:29,759
Did you bring the stuff?
1077
00:59:30,066 --> 00:59:31,192
Where's the money?
1078
00:59:32,602 --> 00:59:33,762
Mao. Money
1079
00:59:39,442 --> 00:59:39,737
That's all?
1080
00:59:39,943 --> 00:59:41,137
Just this case?
1081
00:59:43,613 --> 00:59:45,342
It's market price Boss
1082
00:59:45,982 --> 00:59:48,041
Do you have the goods with you?
1083
00:59:50,153 --> 00:59:51,950
If I weren't in a rush...
1084
00:59:54,057 --> 00:59:55,615
Forget it. I can't be bothered with this
1085
00:59:56,693 --> 00:59:59,287
So
1086
00:59:59,896 --> 01:00:01,420
I can't come with you
1087
01:00:02,465 --> 01:00:03,932
Please take care of it
1088
01:00:04,867 --> 01:00:07,335
Brother, I've been in this biz for ages
1089
01:00:07,837 --> 01:00:09,600
This is truly something new
1090
01:00:09,973 --> 01:00:11,235
Wicked. Brilliant
1091
01:00:11,641 --> 01:00:13,131
Count the money
1092
01:00:14,510 --> 01:00:16,671
What for?
It's dead man's money anyway
1093
01:00:19,649 --> 01:00:20,911
I dig your style
1094
01:00:21,784 --> 01:00:22,751
Toby
1095
01:00:26,789 --> 01:00:27,915
what?
1096
01:00:28,191 --> 01:00:29,123
What the hell are you doing?
1097
01:00:29,325 --> 01:00:31,657
Brother, It's not that we don't trust you
1098
01:00:31,995 --> 01:00:32,324
Only...
1099
01:00:32,528 --> 01:00:33,426
What... what the hell?
1100
01:00:33,630 --> 01:00:35,393
Are you new at this, or what?
1101
01:00:35,598 --> 01:00:36,530
What do you want?
1102
01:00:36,733 --> 01:00:38,030
Come take your money, I don't want them
1103
01:00:38,234 --> 01:00:39,758
If you can't handle this,
I'll find replacement
1104
01:00:46,309 --> 01:00:47,640
There's no need for this Brother
1105
01:00:48,177 --> 01:00:49,804
I am a man of honor
1106
01:00:50,046 --> 01:00:51,343
You can trust me I trust you
1107
01:00:51,814 --> 01:00:52,872
Deal
1108
01:00:53,182 --> 01:00:54,740
Jack, call a cab
1109
01:00:56,819 --> 01:00:58,616
Crazy bastards
1110
01:01:04,260 --> 01:01:05,522
Full package my butt
1111
01:01:08,431 --> 01:01:10,558
Buddha, bless me safe passage
1112
01:01:11,100 --> 01:01:11,896
Boss
1113
01:01:12,268 --> 01:01:13,394
This isn't the right amount?
1114
01:01:14,837 --> 01:01:15,599
Mao
1115
01:01:19,208 --> 01:01:20,368
Oh, my god
1116
01:01:20,843 --> 01:01:23,107
Bad omen in the morning,
it'll bring bad luck
1117
01:01:23,413 --> 01:01:24,471
Why don't you find another taxi?
1118
01:01:26,382 --> 01:01:28,009
Money is not the answer
1119
01:01:29,052 --> 01:01:30,917
It's not about the money
1120
01:01:51,574 --> 01:01:52,700
Then what?
1121
01:02:03,052 --> 01:02:03,711
Boss
1122
01:02:03,920 --> 01:02:04,909
It doesn't taste right
1123
01:02:09,225 --> 01:02:11,056
Are you crazy?
1124
01:02:11,494 --> 01:02:12,961
How could it taste right?
1125
01:02:19,035 --> 01:02:22,527
Play by the book
1126
01:02:23,740 --> 01:02:26,334
These local gangsters have crossed the line
1127
01:02:46,162 --> 01:02:47,356
Open the door
1128
01:02:58,741 --> 01:02:59,969
Go. Go
1129
01:03:00,209 --> 01:03:01,767
Next
1130
01:03:26,769 --> 01:03:27,997
What are you doing?
1131
01:03:28,905 --> 01:03:30,429
My muffler is broken
1132
01:03:30,640 --> 01:03:31,971
Driver's license. Checkpoint
1133
01:03:32,675 --> 01:03:33,539
Where you off to?
1134
01:03:33,743 --> 01:03:36,576
To pick up some seafood
1135
01:03:40,449 --> 01:03:41,575
Wipe your face
1136
01:03:47,490 --> 01:03:48,286
Thank you
1137
01:03:48,491 --> 01:03:49,890
Thank you
1138
01:03:54,730 --> 01:03:56,288
Go, private cars can pass
1139
01:03:58,267 --> 01:03:59,291
Stop honking
1140
01:03:59,502 --> 01:04:01,663
The police have stopped me
1141
01:04:01,871 --> 01:04:03,202
What's keeping you?
1142
01:04:03,406 --> 01:04:03,770
Go. Go.
1143
01:04:03,973 --> 01:04:05,099
We are not here for private cars
1144
01:04:25,127 --> 01:04:25,991
Stop
1145
01:04:39,575 --> 01:04:40,064
Headquarters
1146
01:04:40,276 --> 01:04:41,265
We've identified Geng Hao
1147
01:04:41,477 --> 01:04:42,501
And a frozen police officer
1148
01:06:27,616 --> 01:06:29,015
What happened?
1149
01:06:32,321 --> 01:06:34,152
How did I become a murderer?
1150
01:06:36,993 --> 01:06:38,927
I didn't kill anyone
1151
01:06:43,199 --> 01:06:45,326
It's true I wasn't obedience
1152
01:06:47,203 --> 01:06:48,966
But it's cruel to toy with me this way
1153
01:07:02,118 --> 01:07:04,086
You're supposed to watch over me
1154
01:07:04,787 --> 01:07:06,550
Show me the holy spirit
1155
01:07:10,059 --> 01:07:11,117
Where should I go?
1156
01:07:11,327 --> 01:07:12,259
I'm broke
1157
01:07:12,461 --> 01:07:14,292
I don't even know where to go
1158
01:07:19,802 --> 01:07:21,064
Forget it
1159
01:07:21,537 --> 01:07:22,902
So be it
1160
01:07:24,974 --> 01:07:26,908
As long as you're enjoying yourself
1161
01:07:27,143 --> 01:07:28,770
I'll burn these offerings for you
1162
01:07:29,645 --> 01:07:30,839
I may not have another chance
1163
01:07:31,147 --> 01:07:32,910
I may not be able to visit you
1164
01:07:48,130 --> 01:07:49,927
Your spirit is revealed
1165
01:07:56,472 --> 01:07:57,131
Sorry
1166
01:07:57,339 --> 01:07:58,636
We maintain a strict policy
1167
01:07:58,841 --> 01:08:00,468
of confidentiality
1168
01:08:01,677 --> 01:08:03,235
I am his friend, Li Fala
1169
01:08:03,612 --> 01:08:04,636
I even brought the ashes
1170
01:08:04,847 --> 01:08:05,677
Do you still not trust me?
1171
01:08:05,881 --> 01:08:07,610
This is company policy
1172
01:08:08,617 --> 01:08:09,549
What policy?
1173
01:08:09,752 --> 01:08:10,218
I just need an address
1174
01:08:10,419 --> 01:08:11,613
What a load of crap
1175
01:08:11,821 --> 01:08:12,981
How's your mom?
1176
01:08:13,189 --> 01:08:14,554
What do you want?
1177
01:08:14,824 --> 01:08:15,347
You bullies
1178
01:08:15,558 --> 01:08:16,354
Is that right?
1179
01:08:16,559 --> 01:08:18,117
3 grown ups bullying 1
1180
01:08:18,727 --> 01:08:19,352
No, it's 4 of us
1181
01:08:19,562 --> 01:08:20,187
bullying a little girl
1182
01:08:20,396 --> 01:08:21,590
Is that right?
1183
01:08:22,164 --> 01:08:23,563
Want trouble?
1184
01:08:35,077 --> 01:08:35,941
No funny business
1185
01:08:36,145 --> 01:08:37,169
Hurry
1186
01:08:44,820 --> 01:08:45,809
It's open
1187
01:08:47,356 --> 01:08:49,119
"Thief, stay out"
1188
01:08:49,391 --> 01:08:52,292
Bitch, don't you know
who you're dealing with?
1189
01:08:52,495 --> 01:08:53,519
What do you mean?
1190
01:08:54,130 --> 01:08:55,620
You're jerking us around
1191
01:08:55,898 --> 01:08:56,990
How could I dare do that
1192
01:08:57,199 --> 01:08:59,133
She doesn't trust me and keeps me at bay
1193
01:08:59,335 --> 01:09:00,131
I don't even know the combination
1194
01:09:00,336 --> 01:09:01,564
You're so dishonest
1195
01:09:01,770 --> 01:09:03,601
I really don't know the combination
1196
01:09:03,973 --> 01:09:05,531
No combi, no money
1197
01:09:06,642 --> 01:09:07,370
Get the car
1198
01:09:07,576 --> 01:09:08,804
Take the safe with you
1199
01:09:09,678 --> 01:09:10,872
Where's the key?
1200
01:09:18,020 --> 01:09:19,282
Do it
1201
01:09:29,298 --> 01:09:34,600
"The Gang is my destiny"
1202
01:09:35,037 --> 01:09:39,701
"I don't want to be bad"
1203
01:09:40,743 --> 01:09:45,806
"In the good times"
1204
01:09:46,148 --> 01:09:51,017
"Our pockets lined with gold"
1205
01:09:52,021 --> 01:09:57,186
"Sometimes, we're broke"
1206
01:09:57,927 --> 01:09:59,121
Safe
1207
01:10:05,000 --> 01:10:06,729
I'll find 'em even if I die looking
1208
01:10:07,970 --> 01:10:09,164
Turn on the light
1209
01:10:13,108 --> 01:10:13,870
I never imagined that
1210
01:10:14,076 --> 01:10:16,044
You're still keeping secrets from us
1211
01:10:19,048 --> 01:10:20,276
What is this?
1212
01:10:21,183 --> 01:10:22,582
Who would have guessed
1213
01:10:23,185 --> 01:10:24,618
that you're a drug lord
1214
01:10:24,820 --> 01:10:25,844
How much is this worth?
1215
01:10:26,055 --> 01:10:28,250
Who are you selling it to? Who?
1216
01:10:28,757 --> 01:10:29,587
Tell me
1217
01:10:29,792 --> 01:10:30,952
Don't try to fool us
1218
01:10:32,127 --> 01:10:32,923
Brother-in-law
1219
01:10:33,329 --> 01:10:33,988
Enough
1220
01:10:34,196 --> 01:10:36,027
- Enough
- Let me see
1221
01:10:40,002 --> 01:10:41,902
Extra protein for you today
1222
01:10:45,174 --> 01:10:46,436
You know it
1223
01:10:47,176 --> 01:10:48,700
You are a tough cookie, aren't you?
1224
01:10:50,012 --> 01:10:52,947
I'll make sure you crack
1225
01:10:54,483 --> 01:10:55,848
Tell me
1226
01:10:58,821 --> 01:11:00,015
OK
1227
01:11:04,026 --> 01:11:05,357
Here's some pesticide to wash it down
1228
01:11:10,499 --> 01:11:11,397
Brother-in-law
1229
01:11:14,403 --> 01:11:15,495
In the pocket
1230
01:11:17,573 --> 01:11:18,767
It's the same number
1231
01:11:19,675 --> 01:11:21,734
Low battery. Write it down
1232
01:11:25,214 --> 01:11:28,809
There must be some clues
1233
01:11:29,718 --> 01:11:31,242
What do you need a broken glass for?
1234
01:11:46,802 --> 01:11:47,700
Hello
1235
01:11:50,139 --> 01:11:51,367
Hello
1236
01:11:53,575 --> 01:11:55,133
Who do you want to speak to?
1237
01:11:56,945 --> 01:11:58,105
We have the goods
1238
01:11:58,781 --> 01:11:59,941
What do you want?
1239
01:12:00,683 --> 01:12:02,241
What goods? May I ask
1240
01:12:02,951 --> 01:12:04,976
Don't play games
1241
01:12:05,187 --> 01:12:06,449
We're professionals
1242
01:12:06,655 --> 01:12:08,623
What goods? White ones
1243
01:12:10,359 --> 01:12:12,350
You're a hard man to find
1244
01:12:12,761 --> 01:12:14,251
Why call now?
1245
01:12:15,431 --> 01:12:16,523
Our basic business principle is:
1246
01:12:16,732 --> 01:12:18,632
Cash on delivery
1247
01:12:19,368 --> 01:12:20,426
How much do you want?
1248
01:12:20,636 --> 01:12:21,762
Market price
1249
01:12:22,571 --> 01:12:23,469
OK
1250
01:12:23,672 --> 01:12:24,639
Market price
1251
01:12:24,973 --> 01:12:26,065
US$200K
1252
01:12:27,409 --> 01:12:28,467
Come get it
1253
01:12:29,478 --> 01:12:31,446
OK, OK
1254
01:12:31,914 --> 01:12:33,814
Where should we meet?
1255
01:12:34,016 --> 01:12:36,143
41 Da Hua Street. There's a taxi
1256
01:12:41,857 --> 01:12:42,949
How much?
1257
01:12:49,064 --> 01:12:50,156
"Wealth"
1258
01:12:50,366 --> 01:12:51,355
Brother-in-law
1259
01:12:51,567 --> 01:12:52,761
We keep changing professions
1260
01:12:53,369 --> 01:12:54,734
Is it not our guiding principle that
1261
01:12:54,937 --> 01:12:56,905
What goes around comes around?
1262
01:12:57,106 --> 01:12:58,869
No guts, no glory
1263
01:12:59,475 --> 01:13:01,306
High risk, high return
1264
01:13:01,543 --> 01:13:02,601
$200K
1265
01:13:02,845 --> 01:13:03,834
Only 200K
1266
01:13:04,046 --> 01:13:04,910
American dollars
1267
01:13:05,114 --> 01:13:06,012
Brother
1268
01:13:06,215 --> 01:13:08,183
Our luck has finally changed
1269
01:13:08,384 --> 01:13:09,248
Grab the stuff
1270
01:13:09,485 --> 01:13:11,715
- Let's go
- Jeez
1271
01:13:15,824 --> 01:13:16,882
Thank you
1272
01:13:27,302 --> 01:13:28,633
Is this a safe distance?
1273
01:13:31,073 --> 01:13:32,199
What are you doing?
1274
01:13:32,408 --> 01:13:33,898
Be careful
1275
01:13:34,109 --> 01:13:35,633
Light it when they get here
1276
01:13:37,212 --> 01:13:38,179
Boss. Here they are
1277
01:14:01,703 --> 01:14:02,795
Cops
1278
01:14:10,312 --> 01:14:11,210
This is too much
1279
01:14:11,413 --> 01:14:13,506
The locals want to set us up again
1280
01:14:13,715 --> 01:14:14,909
Report us to the cops
1281
01:14:15,384 --> 01:14:16,874
Let's show them
1282
01:14:17,085 --> 01:14:17,881
Boss
1283
01:14:18,086 --> 01:14:19,246
Don't be rash
1284
01:14:19,455 --> 01:14:20,979
What're you thinking of doing?
1285
01:14:24,893 --> 01:14:27,384
They really don't plan carefully
1286
01:14:36,338 --> 01:14:37,498
Mr. Geng
1287
01:14:37,873 --> 01:14:39,272
Pay attention now
1288
01:14:39,508 --> 01:14:41,533
If you don't compensate me properly
1289
01:14:41,743 --> 01:14:43,267
I'll sue you
1290
01:14:43,479 --> 01:14:44,343
What?
1291
01:14:44,546 --> 01:14:45,570
You've got a problem?
1292
01:14:45,781 --> 01:14:47,749
That Li Fala had the ashes
1293
01:14:48,050 --> 01:14:49,642
He just came in
1294
01:14:50,152 --> 01:14:51,676
and beat me up. That's right?
1295
01:14:52,221 --> 01:14:53,916
He trashed the place. That's right?
1296
01:14:54,590 --> 01:14:55,249
I tell you
1297
01:14:55,457 --> 01:14:57,925
Don't even think about any refund
1298
01:14:58,494 --> 01:15:00,155
Please speak gently
1299
01:15:00,362 --> 01:15:01,192
Show me some love
1300
01:16:02,124 --> 01:16:03,091
Chief
1301
01:16:03,892 --> 01:16:04,950
Was it you who supplied the information?
1302
01:16:05,360 --> 01:16:07,089
The neighbors said there was
something going on there
1303
01:16:07,296 --> 01:16:09,196
Geng Hao escaped from right under your nose
1304
01:16:11,233 --> 01:16:12,325
Twice, actually
1305
01:16:14,503 --> 01:16:15,936
This one's a big case
1306
01:16:17,339 --> 01:16:18,397
Retreat
1307
01:16:18,607 --> 01:16:19,972
Retreat. Go back
1308
01:16:23,545 --> 01:16:24,739
Earthquake
1309
01:16:25,681 --> 01:16:27,046
Are you neurotic or what?
1310
01:17:10,258 --> 01:17:11,088
Help
1311
01:17:11,760 --> 01:17:12,658
Help
1312
01:17:14,463 --> 01:17:15,760
You've found the right man
1313
01:17:16,698 --> 01:17:18,393
I've come to kill you
1314
01:17:18,767 --> 01:17:20,359
It's me who wants you dead
1315
01:17:20,569 --> 01:17:21,729
I've come to kill you
1316
01:17:21,937 --> 01:17:22,926
I...
1317
01:17:23,138 --> 01:17:24,332
I'm the murderer of my wife
1318
01:17:24,806 --> 01:17:26,433
And I set you up too
1319
01:17:26,875 --> 01:17:28,706
Please help me out
1320
01:17:29,344 --> 01:17:30,777
Hold on. Hold on
1321
01:17:36,118 --> 01:17:38,552
Repeat what you just said
1322
01:17:39,121 --> 01:17:40,349
Say it again
1323
01:17:42,391 --> 01:17:44,518
I'm the murderer of my wife
1324
01:17:44,726 --> 01:17:46,387
And I set you up too
1325
01:17:48,530 --> 01:17:50,760
Whose money is this? Yours?
1326
01:17:51,433 --> 01:17:52,730
Do you want to set me up again?
1327
01:17:53,669 --> 01:17:55,034
Where is my Coach's ashes?
1328
01:17:55,504 --> 01:17:57,096
Where are they? Where?
1329
01:17:59,741 --> 01:18:01,436
You're still playing dead
1330
01:18:01,710 --> 01:18:03,007
On a night like this, this car...
1331
01:18:03,211 --> 01:18:04,508
It can't stay here
1332
01:18:05,047 --> 01:18:06,071
Drive it back
1333
01:18:10,986 --> 01:18:12,749
How could we get removed from our own case?
1334
01:18:20,829 --> 01:18:21,853
That's the car
1335
01:18:26,702 --> 01:18:27,669
what's he doing?
1336
01:18:27,869 --> 01:18:29,302
It's a signal
1337
01:18:33,575 --> 01:18:34,769
They're leaving
1338
01:18:37,846 --> 01:18:38,904
Professionals
1339
01:18:39,147 --> 01:18:39,772
with flair and honor
1340
01:18:39,981 --> 01:18:40,777
Just like on TV -- drug dealers...
1341
01:18:40,982 --> 01:18:42,279
always change locations
1342
01:18:42,484 --> 01:18:43,610
Quick, follow them
1343
01:18:50,826 --> 01:18:54,159
Wake up, you can't fool me.
Tell me the details
1344
01:18:57,933 --> 01:18:58,900
That's impossible
1345
01:18:59,101 --> 01:19:00,432
Another dead body?
1346
01:19:30,565 --> 01:19:31,759
Hey
1347
01:19:31,967 --> 01:19:33,059
Emergency, please help
1348
01:19:33,268 --> 01:19:34,929
Where's the hospital for asphyxiation?
1349
01:19:35,604 --> 01:19:36,536
What?
1350
01:19:36,738 --> 01:19:37,830
Where?
1351
01:19:38,540 --> 01:19:39,666
Where on Hua Shan Road?
1352
01:19:55,123 --> 01:19:55,953
Brother-in-law
1353
01:19:56,158 --> 01:19:57,682
These thugs stop at red lights
1354
01:19:59,127 --> 01:19:59,786
So sophisticated
1355
01:19:59,995 --> 01:20:00,689
We're new at this
1356
01:20:00,896 --> 01:20:02,124
We should learn from them
1357
01:20:09,805 --> 01:20:10,965
Is this it?
1358
01:20:11,439 --> 01:20:12,303
Yes
1359
01:20:12,507 --> 01:20:13,940
Let's surprise them
1360
01:22:11,159 --> 01:22:13,320
News, Sports, Chat, Games
1361
01:22:13,528 --> 01:22:14,460
Search, Blog
1362
01:22:14,663 --> 01:22:16,494
Serve the web on your mobile
1363
01:22:17,966 --> 01:22:19,194
Comrade
1364
01:22:20,068 --> 01:22:22,059
Comrade
1365
01:22:23,338 --> 01:22:24,362
Are you ok?
1366
01:22:24,572 --> 01:22:25,766
You want me to call an ambulance?
1367
01:22:34,382 --> 01:22:35,747
No, I'm fine
1368
01:22:35,984 --> 01:22:37,110
What happened to you?
1369
01:22:37,986 --> 01:22:39,010
A drunken night out
1370
01:22:41,656 --> 01:22:42,884
Wait for a moment
1371
01:22:45,060 --> 01:22:46,152
Stop
1372
01:22:54,536 --> 01:22:55,434
Stop
1373
01:22:57,672 --> 01:22:58,730
Take a cap
1374
01:22:58,940 --> 01:23:00,407
Put it on and board the van
1375
01:23:00,608 --> 01:23:02,132
The race will soon begin
1376
01:23:02,344 --> 01:23:02,901
We need to be hurry
1377
01:23:03,111 --> 01:23:04,544
Hurry
1378
01:23:14,556 --> 01:23:15,284
Alert all units
1379
01:23:15,490 --> 01:23:17,481
The Fugitive has surfaced,
in a van heading to Stadium
1380
01:23:17,759 --> 01:23:19,989
All units. Alert
1381
01:23:20,195 --> 01:23:20,752
We have located Geng Hao
1382
01:23:20,962 --> 01:23:22,259
He's going to the Stadium
1383
01:23:48,123 --> 01:23:48,487
Command center
1384
01:23:48,690 --> 01:23:49,554
We're at the Stadium
1385
01:23:49,924 --> 01:23:50,219
Where's the entrance?
1386
01:23:50,425 --> 01:23:51,585
- Over there
- Go
1387
01:23:59,868 --> 01:24:00,994
Freeze
1388
01:24:02,003 --> 01:24:03,265
Don't move
1389
01:24:04,806 --> 01:24:05,795
- Did you see him?
- No
1390
01:25:00,995 --> 01:25:01,962
You stand guard here. I'll go inside
1391
01:25:02,163 --> 01:25:03,357
OK
1392
01:25:32,894 --> 01:25:34,293
OK. Please
1393
01:25:34,496 --> 01:25:35,963
Where are my clothes?
1394
01:26:07,061 --> 01:26:08,790
You're so rude
1395
01:26:09,564 --> 01:26:10,792
Such treachery
1396
01:26:10,999 --> 01:26:12,023
Where's the stuff?
1397
01:26:12,233 --> 01:26:13,393
What stuff?
1398
01:26:13,601 --> 01:26:15,694
Stop pretending
1399
01:26:33,655 --> 01:26:34,212
Where are you going?
1400
01:26:34,422 --> 01:26:35,582
The race is over there
1401
01:26:39,961 --> 01:26:41,019
OK, OK
1402
01:26:41,796 --> 01:26:42,455
Sorry, sorry
1403
01:26:42,664 --> 01:26:43,756
I...
1404
01:26:43,998 --> 01:26:44,896
OK, OK
1405
01:26:45,133 --> 01:26:46,225
The race...
1406
01:26:47,068 --> 01:26:49,195
there... here...
1407
01:26:49,904 --> 01:26:50,928
There. There.
1408
01:26:53,208 --> 01:26:54,368
OK, OK
1409
01:26:56,044 --> 01:26:57,170
Thank you, thank you
1410
01:26:58,780 --> 01:27:00,509
The French team has an Asian member?
1411
01:27:01,249 --> 01:27:01,738
All contestants
1412
01:27:01,950 --> 01:27:03,508
Check your equipment
1413
01:27:03,718 --> 01:27:04,980
The race will begin very soon
1414
01:27:05,186 --> 01:27:05,982
Come over here. What number are you?
1415
01:27:07,755 --> 01:27:08,949
Come here. Lane No. 5
1416
01:28:07,315 --> 01:28:08,976
Get ready
1417
01:28:28,903 --> 01:28:31,303
Ready
1418
01:28:56,297 --> 01:28:57,059
I told you to follow him closely
1419
01:28:57,265 --> 01:28:57,697
You're so hopeless
1420
01:28:57,899 --> 01:28:59,093
Where to find him now?
1421
01:28:59,300 --> 01:29:00,324
No idea
1422
01:29:02,303 --> 01:29:02,826
What shall we do now?
1423
01:29:03,037 --> 01:29:04,026
Get in the car
1424
01:29:04,605 --> 01:29:05,594
Look
1425
01:29:06,107 --> 01:29:06,664
Hurry up
1426
01:29:06,874 --> 01:29:08,933
"Men are super screwed"
1427
01:29:34,502 --> 01:29:35,662
Chief, aren't we supposed to wait for order?
1428
01:29:35,870 --> 01:29:36,165
Wait, wait, wait
1429
01:29:36,371 --> 01:29:37,497
Wait till the cases solve themselves
1430
01:29:37,705 --> 01:29:38,831
We can't allow the opportunity
slipping away again
1431
01:29:42,910 --> 01:29:44,002
They ran the light this time
1432
01:29:44,445 --> 01:29:45,605
This must be our final test
1433
01:29:45,813 --> 01:29:46,108
Hurry
1434
01:29:46,314 --> 01:29:47,542
Tail them
1435
01:31:29,450 --> 01:31:30,314
What is this place?
1436
01:31:32,086 --> 01:31:32,882
The car in front
1437
01:31:33,087 --> 01:31:33,519
Pull over to the side
1438
01:31:33,721 --> 01:31:35,348
Hello. Taxi dispatch center
1439
01:31:35,556 --> 01:31:37,217
How can I help you?
1440
01:31:37,758 --> 01:31:38,884
Chief. Use the emergency lane
1441
01:31:52,840 --> 01:31:54,273
Runner-up
1442
01:32:21,769 --> 01:32:23,794
The moment of truth is about to arrive
1443
01:32:24,005 --> 01:32:25,131
The champion will cross the finish line
1444
01:32:25,339 --> 01:32:28,206
And set the record for the first
International Island Circuit Champion
1445
01:32:28,409 --> 01:32:29,876
who's the other athlete?
1446
01:32:30,077 --> 01:32:31,567
We still can't identify the mystery rider
1447
01:33:07,648 --> 01:33:09,309
we've a new record
1448
01:33:09,550 --> 01:33:10,847
A champion is born
1449
01:33:11,052 --> 01:33:12,451
Out of the way
1450
01:33:14,188 --> 01:33:15,712
Out of the way
1451
01:33:15,923 --> 01:33:17,117
Aren't you suspended?
1452
01:33:18,292 --> 01:33:19,782
What's happening?
1453
01:33:44,185 --> 01:33:45,743
Stop. Or I'll fire
1454
01:33:46,153 --> 01:33:47,279
Did you hear me?
1455
01:33:48,055 --> 01:33:48,817
I warn you
1456
01:33:49,156 --> 01:33:50,248
You smug bastard
1457
01:33:50,591 --> 01:33:51,148
Your bike...
1458
01:33:51,359 --> 01:33:52,883
will never outrun our automobile
1459
01:33:54,462 --> 01:33:55,486
Did you hear me?
1460
01:34:03,704 --> 01:34:04,932
Chief, we are out of gas
1461
01:34:14,715 --> 01:34:16,205
Web news
1462
01:34:16,651 --> 01:34:17,879
An unidentified truck
1463
01:34:18,085 --> 01:34:19,950
just got on the ramp
1464
01:35:08,235 --> 01:35:09,395
Where's my stuff?
1465
01:35:10,404 --> 01:35:11,598
My stuff
1466
01:35:12,506 --> 01:35:13,564
What stuff?
1467
01:35:14,408 --> 01:35:15,807
You ripped me off with damn ashes
1468
01:35:20,347 --> 01:35:22,338
Ashes? You have the ash urn?
1469
01:35:22,550 --> 01:35:23,448
I've been looking for it...
1470
01:36:05,693 --> 01:36:07,888
Where's the urn?
1471
01:36:11,932 --> 01:36:12,557
Where is it?
1472
01:36:12,767 --> 01:36:13,734
The stuff?
1473
01:36:22,376 --> 01:36:23,172
Give me the urn
1474
01:36:23,377 --> 01:36:25,675
or you die here
1475
01:36:32,820 --> 01:36:34,014
My stuff
1476
01:36:35,523 --> 01:36:36,751
My stuff
1477
01:36:38,893 --> 01:36:40,383
My stuff
1478
01:36:41,595 --> 01:36:44,530
You think you're invincible like Jackie Chan?
1479
01:36:45,332 --> 01:36:46,560
I'll ask you one last time
1480
01:36:46,767 --> 01:36:48,200
Where is my stuff?
1481
01:36:53,107 --> 01:36:54,165
Don't shoot
1482
01:37:05,653 --> 01:37:06,415
Stop
1483
01:37:09,557 --> 01:37:12,025
Stop
1484
01:37:19,333 --> 01:37:20,357
Mr. Geng
1485
01:37:20,568 --> 01:37:22,263
My luck's just better than yours
1486
01:37:22,570 --> 01:37:24,197
I don't see how you can get away
1487
01:37:27,541 --> 01:37:31,568
Geng Hao's here
1488
01:37:34,949 --> 01:37:37,440
Mr. Geng, thanks for saving me
1489
01:37:42,623 --> 01:37:43,487
Geng Hao
1490
01:37:43,691 --> 01:37:44,316
Freeze
1491
01:37:44,525 --> 01:37:45,719
Drop your weapon
1492
01:37:45,926 --> 01:37:47,154
Drop it
1493
01:38:07,047 --> 01:38:08,674
We'll shoot if you move
1494
01:38:09,250 --> 01:38:10,410
Don't do anything stupid
1495
01:38:25,833 --> 01:38:27,528
Freeze
1496
01:38:27,735 --> 01:38:32,172
My finger
1497
01:39:23,290 --> 01:39:24,518
It's over
1498
01:39:25,793 --> 01:39:27,761
We missed another big case
1499
01:40:13,574 --> 01:40:14,506
Didn't we have a deal?
1500
01:40:14,708 --> 01:40:16,232
Cash on delivery
1501
01:40:16,443 --> 01:40:19,105
What's that for? Taking us for a ride?
1502
01:40:19,313 --> 01:40:20,143
There it is
1503
01:40:21,115 --> 01:40:22,776
You still want this?
1504
01:40:26,353 --> 01:40:27,081
What are you looking at?
1505
01:40:27,287 --> 01:40:28,345
Give me the money
1506
01:40:28,589 --> 01:40:29,647
American Dollars
1507
01:40:31,625 --> 01:40:32,887
- What is this?
- Don't move
1508
01:40:33,093 --> 01:40:34,617
- Be honest
- A gangster set-up
1509
01:40:34,828 --> 01:40:35,692
What set-up?
1510
01:40:35,896 --> 01:40:37,329
Police
1511
01:40:54,281 --> 01:40:55,248
And?
1512
01:40:55,482 --> 01:40:57,416
We just happened to find the drugs
1513
01:40:57,684 --> 01:40:59,515
Man. You've got to let us go
1514
01:40:59,720 --> 01:41:01,119
Our brides-to-be are waiting at home
1515
01:41:01,455 --> 01:41:02,513
Tell me everything you know
1516
01:41:02,823 --> 01:41:03,687
You reminded me
1517
01:41:03,891 --> 01:41:05,449
I can't find the money my coach gave me
1518
01:41:05,659 --> 01:41:07,092
Didn't you say your coach is dead?
1519
01:41:07,294 --> 01:41:09,262
Yes, He gave it to me after he died
1520
01:41:12,733 --> 01:41:13,597
Toby
1521
01:41:55,843 --> 01:41:57,037
Dust to dust
1522
01:41:59,713 --> 01:42:02,511
The sun sets behind the sea of hills
1523
01:42:04,818 --> 01:42:08,345
At the end of the earth and sea
1524
01:42:08,622 --> 01:42:11,420
Friends are scattered
1525
01:42:13,660 --> 01:42:17,687
We share a cup of wine
1526
01:42:17,898 --> 01:42:21,231
Fending off cold dreams
1527
01:42:23,000 --> 01:42:28,800
Subtitles: Arigon
1528
01:43:07,381 --> 01:43:08,575
Hey, Coach
1529
01:43:08,882 --> 01:43:10,247
Do your magic once more
1530
01:43:11,985 --> 01:43:12,883
Never mind
1531
01:43:13,220 --> 01:43:14,847
You can stop worrying about me
1532
01:43:16,123 --> 01:43:17,954
You just take care
93298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.