All language subtitles for Chicago Fire - 10x12 - Show of Force.MeGusta+mSD+SYNCOPY.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:02,166 I'm receiving an award for saving that newborn. 2 00:00:02,210 --> 00:00:03,385 You don't think you deserve it. 3 00:00:03,428 --> 00:00:05,387 I don't know. I mean, maybe? 4 00:00:05,430 --> 00:00:06,779 Violet, there's no maybe. 5 00:00:06,823 --> 00:00:10,043 It's not like you have feelings for me, right? 6 00:00:10,087 --> 00:00:11,741 Just wanted to make sure there's no bad blood 7 00:00:11,784 --> 00:00:13,525 for me taking the job you went for. 8 00:00:13,569 --> 00:00:15,875 Well, everyone says you're a good choice. 9 00:00:15,919 --> 00:00:17,486 I have to see for myself. 10 00:00:17,529 --> 00:00:19,009 You should've vetted Jason Pelham. 11 00:00:19,052 --> 00:00:21,046 - I did. - Not with me. 12 00:00:21,751 --> 00:00:24,234 That firefighter who got hurt on your call, 13 00:00:24,258 --> 00:00:26,652 - she says it's your fault. - What? 14 00:00:26,695 --> 00:00:29,829 I think you pressured her into fabricating a story. 15 00:00:30,222 --> 00:00:31,918 Can you prove it? 16 00:00:31,962 --> 00:00:33,137 How bad is it? 17 00:00:33,180 --> 00:00:34,834 They're recommending termination. 18 00:00:34,878 --> 00:00:37,968 ♪ 19 00:00:39,970 --> 00:00:41,536 Hurry up, kids. 20 00:00:41,580 --> 00:00:43,147 Okay, all right, I, oh... watch out. 21 00:00:43,190 --> 00:00:45,301 Hey, you aren't the only one who eats cereal. 22 00:00:45,345 --> 00:00:46,803 Shouldn't you be buying your own milk? 23 00:00:46,846 --> 00:00:48,239 I'll use as much as I want. 24 00:00:48,282 --> 00:00:49,806 Oh, so it's Luke Herrmann's world, 25 00:00:49,849 --> 00:00:51,068 and we're all just living in it. 26 00:00:51,111 --> 00:00:52,330 Better than living in our parents' garage. 27 00:00:52,373 --> 00:00:54,027 - Above the garage. - Enough! 28 00:00:54,071 --> 00:00:56,100 - Loser. - Luke! 29 00:00:59,511 --> 00:01:00,860 [DOOR SLAMS] 30 00:01:00,904 --> 00:01:02,557 [SIGHS] 31 00:01:02,601 --> 00:01:06,933 Hey, you're not allowed to grow up, okay? 32 00:01:11,218 --> 00:01:12,219 There! 33 00:01:12,263 --> 00:01:14,526 That's to keep you the same size. 34 00:01:14,975 --> 00:01:17,181 It's early. Where are you going? 35 00:01:17,224 --> 00:01:19,661 They got engine lieutenants over at the academy today, 36 00:01:19,705 --> 00:01:22,273 and we're learning new whirlydoos on the rig, so... 37 00:01:22,316 --> 00:01:25,444 I will be in class all day. 38 00:01:27,756 --> 00:01:34,024 ♪ 39 00:01:36,461 --> 00:01:38,332 [SIGHS] 40 00:01:38,376 --> 00:01:42,336 It feels strange stepping in as active lieutenant for a shift. 41 00:01:42,380 --> 00:01:45,513 Especially considering what's happening with Pelham. 42 00:01:45,557 --> 00:01:47,907 Pelham's situation isn't on you. 43 00:01:47,951 --> 00:01:51,041 And if the position does become permanent... 44 00:01:51,345 --> 00:01:52,971 maybe it's fate. 45 00:01:53,565 --> 00:01:56,655 I do feel more nervous than I thought I would, though. 46 00:01:57,131 --> 00:02:00,004 Hey, no reason for nerves. 47 00:02:02,313 --> 00:02:05,969 Well, there is, um, there's one key element from you 48 00:02:06,012 --> 00:02:07,884 that always helps. 49 00:02:07,927 --> 00:02:11,061 ♪ 50 00:02:11,104 --> 00:02:13,454 I think we'd get in trouble if we did that here. 51 00:02:13,784 --> 00:02:17,382 Yes. Yes, um, well, there is that. 52 00:02:17,426 --> 00:02:22,899 But there is also that one magic phrase that you say 53 00:02:22,942 --> 00:02:25,212 in that magical Kelly way. 54 00:02:25,945 --> 00:02:27,860 You got this, Stella Kidd. 55 00:02:27,904 --> 00:02:34,301 ♪ 56 00:02:35,514 --> 00:02:36,695 Hey. 57 00:02:36,738 --> 00:02:38,392 This is not a done deal. 58 00:02:38,684 --> 00:02:40,568 Still a lot that needs to happen. 59 00:02:40,612 --> 00:02:42,222 Commissioner needs to review the findings 60 00:02:42,266 --> 00:02:43,832 of the disciplinary committee. 61 00:02:43,876 --> 00:02:46,531 Union is considering an appeal. 62 00:02:46,574 --> 00:02:49,361 Look, all due respect, 63 00:02:50,195 --> 00:02:52,739 we both know these are just formalities. 64 00:02:53,407 --> 00:02:55,496 Otherwise, I'd be in my station gear right now. 65 00:02:55,540 --> 00:02:58,978 I refuse to accept that, Pelham. 66 00:02:59,022 --> 00:03:00,588 I'm out there. 67 00:03:00,632 --> 00:03:03,250 Rattling cages, working my way up the chain of command. 68 00:03:04,636 --> 00:03:07,247 I will not let this go until you get a fair shake. 69 00:03:09,089 --> 00:03:10,549 Chief... 70 00:03:11,758 --> 00:03:13,844 I appreciate all that you're doing. 71 00:03:15,220 --> 00:03:17,518 But you don't wanna get dragged down with me. 72 00:03:18,998 --> 00:03:20,201 This isn't your fight. 73 00:03:20,245 --> 00:03:21,609 The hell it isn't. 74 00:03:21,653 --> 00:03:24,786 ♪ 75 00:03:24,830 --> 00:03:26,701 [ALARM BLARES] 76 00:03:26,745 --> 00:03:30,009 Truck 81, Squad 3. Ambulance 61. 77 00:03:30,053 --> 00:03:32,620 Multiple trapped victims. Halstead and Roosevelt. 78 00:03:32,664 --> 00:03:38,757 ♪ 79 00:03:38,800 --> 00:03:41,716 [TENSE DRAMATIC MUSIC] 80 00:03:41,760 --> 00:03:48,680 ♪ 81 00:03:52,553 --> 00:03:54,207 [ENGINE ROARS] 82 00:03:56,601 --> 00:03:59,038 [SIRENS WAILING] 83 00:04:05,697 --> 00:04:09,005 - We're first in, Lieutenant. - The scene is yours. 84 00:04:09,048 --> 00:04:11,068 Fire Department. 85 00:04:11,572 --> 00:04:14,184 - Make way, make way. - Excuse us. 86 00:04:14,227 --> 00:04:15,315 Excuse me, guys. Thank you. 87 00:04:15,359 --> 00:04:17,665 Mouch, make sure the power's cut off. 88 00:04:17,709 --> 00:04:19,102 What happened? 89 00:04:19,145 --> 00:04:21,191 Something broke, and everybody came flying down. 90 00:04:21,234 --> 00:04:22,627 There's somebody else hurt up top. 91 00:04:22,670 --> 00:04:25,151 - This poor lady. - Okay, okay. 92 00:04:25,615 --> 00:04:27,588 - Truck, I'm going up top. - Copy. 93 00:04:27,632 --> 00:04:29,112 Just wait at the wall over there. 94 00:04:29,155 --> 00:04:31,070 [GASPING] 95 00:04:31,114 --> 00:04:33,159 Make way, step back. Step back. 96 00:04:33,203 --> 00:04:35,031 All right, I got her. 97 00:04:35,074 --> 00:04:37,033 [SCREAMING] 98 00:04:37,325 --> 00:04:42,297 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 99 00:04:42,332 --> 00:04:44,332 Squad, I need you up here! 100 00:04:44,365 --> 00:04:46,324 Truck, handle the victims at the bottom. 101 00:04:46,367 --> 00:04:48,369 - Copy. - We're gonna need more ambos. 102 00:04:48,413 --> 00:04:51,416 61 to main, we need an EMS Plan One. 103 00:04:51,459 --> 00:04:53,287 - Copy that, 61. - We're gonna get you out. 104 00:04:53,331 --> 00:04:54,811 [SCREAMS] 105 00:04:54,854 --> 00:04:56,943 No! [SCREAMING] 106 00:04:56,987 --> 00:04:59,598 - All right. - [GASPING] 107 00:04:59,642 --> 00:05:01,165 - Please, help me. - Squad, you got this. 108 00:05:01,208 --> 00:05:02,470 - I'm going back down. - Copy. 109 00:05:02,514 --> 00:05:04,037 - All right, easy, easy, easy. - Take it easy. 110 00:05:04,081 --> 00:05:06,474 Try to stop moving. Don't touch. 111 00:05:06,518 --> 00:05:08,259 Okay, I need you to lean back. 112 00:05:08,302 --> 00:05:09,739 - Need hands? - Got it. 113 00:05:09,782 --> 00:05:11,828 [DRAMATIC MUSIC] 114 00:05:11,871 --> 00:05:13,699 [GRUNTS] [SCREAMS] 115 00:05:13,743 --> 00:05:14,613 Got it. 116 00:05:14,657 --> 00:05:18,051 [SIGHING] Oh, my God! 117 00:05:18,095 --> 00:05:19,618 - [GROANING] - All right. 118 00:05:19,662 --> 00:05:23,361 Capp, Tony. Bring in cribbing, tool bag, 119 00:05:23,404 --> 00:05:24,449 and a cutoff saw. 120 00:05:24,492 --> 00:05:25,624 Double time. Let's go, move. 121 00:05:25,668 --> 00:05:27,626 All right, what are we looking at? 122 00:05:27,670 --> 00:05:29,846 We got a foot caught in the steps, 123 00:05:29,889 --> 00:05:32,675 hands trapped between these two stairs, 124 00:05:32,718 --> 00:05:33,763 and this guy here. 125 00:05:33,806 --> 00:05:36,504 I'm okay. I just can't get up. 126 00:05:36,548 --> 00:05:38,071 All right. Gallo, you take this guy. 127 00:05:38,115 --> 00:05:39,638 Mouch, you take her. 128 00:05:39,682 --> 00:05:40,944 Let's get this guy out of here. 129 00:05:40,987 --> 00:05:42,859 Let's try to peel back his shoulder. 130 00:05:42,902 --> 00:05:44,338 [GRUNTING] 131 00:05:44,382 --> 00:05:45,992 - There you go. - Thank you. 132 00:05:46,036 --> 00:05:47,603 - Halligan. - Thanks. 133 00:05:47,646 --> 00:05:49,996 All right, sir, we're gonna try to peel back this stair 134 00:05:50,040 --> 00:05:51,824 about an inch or two to see if we can pry your foot free. 135 00:05:51,868 --> 00:05:53,545 Hang on! Gallo, 136 00:05:53,913 --> 00:05:56,481 if we move the stairs down here, the gears move up top. 137 00:05:56,524 --> 00:05:59,005 Severide, can you stabilize the drive gears for me? 138 00:05:59,049 --> 00:06:00,441 I need to move this step. 139 00:06:00,485 --> 00:06:01,878 Copy that. Cruz. 140 00:06:02,737 --> 00:06:05,664 [PANICKED GASPING] 141 00:06:05,708 --> 00:06:07,797 We're good to go up here. 142 00:06:07,840 --> 00:06:09,311 Go for it. 143 00:06:09,336 --> 00:06:10,598 ♪ 144 00:06:11,409 --> 00:06:13,541 - [GRUNTS] - Here. 145 00:06:13,585 --> 00:06:16,359 Hey, Capp, Tony, cribbing first. 146 00:06:16,980 --> 00:06:18,285 Stay in the corner, all right? 147 00:06:18,329 --> 00:06:20,461 ♪ 148 00:06:20,505 --> 00:06:23,682 - [GRUNTS] - All right, there we go. 149 00:06:23,726 --> 00:06:25,336 [SCREAMS] 150 00:06:25,379 --> 00:06:28,469 Okay, that hand. 151 00:06:28,513 --> 00:06:30,210 - Good. - Step right here. 152 00:06:30,254 --> 00:06:31,429 [SIGHS] 153 00:06:31,472 --> 00:06:32,560 - There you go. - Okay. 154 00:06:32,604 --> 00:06:33,866 All right, one second. Sit tight. 155 00:06:33,910 --> 00:06:35,868 I got you. Come on. 156 00:06:35,912 --> 00:06:37,087 [GROANS] 157 00:06:37,130 --> 00:06:38,871 Pull this up. Good? 158 00:06:40,917 --> 00:06:43,136 [GRUNTS] Okay. 159 00:06:43,180 --> 00:06:44,529 Ah. 160 00:06:44,572 --> 00:06:47,358 - Oh, all right. - [WHIMPERING] 161 00:06:47,401 --> 00:06:48,925 Okay. 162 00:06:48,968 --> 00:06:50,404 Got that? Okay. 163 00:06:50,448 --> 00:06:51,536 Turn you over. 164 00:06:51,579 --> 00:06:53,886 All right. Coming up. 165 00:06:53,930 --> 00:06:54,931 Okay. 166 00:06:54,974 --> 00:06:56,802 - Watch it. - Yeah. 167 00:06:56,846 --> 00:06:58,108 [WHIMPERS] 168 00:06:58,151 --> 00:07:00,414 All right, all right. Medic! 169 00:07:00,458 --> 00:07:01,807 Yeah. Coming through. 170 00:07:01,851 --> 00:07:03,069 She's got a laceration on her left arm. 171 00:07:03,113 --> 00:07:04,549 Keep the pressure on it. 172 00:07:04,592 --> 00:07:07,726 All right, Truck, I'm goin' up top to help out Squad. 173 00:07:07,770 --> 00:07:09,423 - Yep. - I'm gonna grab a stair chair. 174 00:07:09,467 --> 00:07:10,990 - Copy. - Thank you. 175 00:07:11,034 --> 00:07:11,948 All right. 176 00:07:11,991 --> 00:07:14,080 - [SAW BUZZING] - [SCREAMING] 177 00:07:14,124 --> 00:07:18,128 ♪ 178 00:07:18,171 --> 00:07:20,130 Move back. 179 00:07:20,173 --> 00:07:24,438 ♪ 180 00:07:24,482 --> 00:07:26,745 All right. Get that. 181 00:07:26,789 --> 00:07:28,399 - [SIGHING] - Hang on, hang on, we got you. 182 00:07:30,314 --> 00:07:31,445 - [PANTING] - Okay, that's it. 183 00:07:31,489 --> 00:07:33,478 We got you, we got you. 184 00:07:34,535 --> 00:07:36,363 - [SCREAMS] - Hang in there. 185 00:07:36,407 --> 00:07:37,538 Watch her legs, watch her legs. 186 00:07:37,582 --> 00:07:40,716 [SCREAMING] 187 00:07:41,978 --> 00:07:43,488 Easy. 188 00:07:44,502 --> 00:07:46,504 - It's okay, ma'am. - We'll get you to Med. 189 00:07:46,547 --> 00:07:52,553 ♪ 190 00:07:52,597 --> 00:07:54,555 [EXHALES HEAVILY] 191 00:07:54,599 --> 00:07:56,253 Hope I wasn't too pushy. 192 00:07:56,296 --> 00:07:57,645 No. 193 00:07:58,086 --> 00:07:59,880 It's fun taking orders from you. 194 00:07:59,906 --> 00:08:02,126 ♪ 195 00:08:03,049 --> 00:08:05,218 Okay, Truck, back it up. 196 00:08:05,243 --> 00:08:12,119 ♪ 197 00:08:21,270 --> 00:08:22,627 That was some smooth operating 198 00:08:22,670 --> 00:08:24,368 out there, Lieutenant. 199 00:08:24,411 --> 00:08:25,804 That was a great team effort. 200 00:08:25,848 --> 00:08:27,893 But you took command like a natural. 201 00:08:27,937 --> 00:08:29,534 Thanks, guys. 202 00:08:42,386 --> 00:08:43,715 Hey. 203 00:08:44,518 --> 00:08:46,520 Any update on your status? 204 00:08:46,801 --> 00:08:49,306 Nah. No change. 205 00:08:49,349 --> 00:08:50,889 [SIGHS] 206 00:08:51,282 --> 00:08:52,892 Hey, I heard the guys coming in. 207 00:08:53,049 --> 00:08:55,573 It sounds like you kicked ass out there. 208 00:08:55,616 --> 00:08:57,096 Thanks, Pelham. 209 00:08:57,140 --> 00:08:59,105 Hey, and just so you know, 210 00:08:59,403 --> 00:09:01,013 I am not gunnin' for your spot. 211 00:09:01,057 --> 00:09:03,318 - [CHUCKLES] - It's rightfully yours. 212 00:09:05,278 --> 00:09:06,863 I don't know about that. 213 00:09:08,325 --> 00:09:10,544 Even when I was interim here, 214 00:09:10,569 --> 00:09:13,267 I heard the way everyone at 51 talked about you. 215 00:09:13,417 --> 00:09:14,955 Respected you. 216 00:09:16,202 --> 00:09:17,856 It was intimidating, 217 00:09:17,900 --> 00:09:19,379 knowing how much they wanted you back here 218 00:09:19,423 --> 00:09:21,252 so you could take over on Truck. 219 00:09:21,958 --> 00:09:23,394 [SIGHS] 220 00:09:23,419 --> 00:09:27,249 Look, forget what led to the spot opening up again. 221 00:09:27,431 --> 00:09:30,637 You have already more than earned the right to fill it. 222 00:09:32,088 --> 00:09:34,612 [SIGHS] 223 00:09:34,655 --> 00:09:37,528 ♪ 224 00:09:37,571 --> 00:09:38,979 Thanks. 225 00:09:40,480 --> 00:09:44,796 Well, the gala is officers only this year. 226 00:09:44,840 --> 00:09:46,624 I forgot all about the CFD gala. 227 00:09:46,667 --> 00:09:48,234 First year since COVID, 228 00:09:48,278 --> 00:09:51,150 and they cut out the working stiffs and the regular Joes. 229 00:09:51,194 --> 00:09:54,066 Have to keep the numbers down because of restrictions. 230 00:09:54,110 --> 00:09:55,763 You seem upset. 231 00:09:55,807 --> 00:09:58,505 Let's just say I do not like elitism. 232 00:09:58,549 --> 00:10:00,420 You know what they did in "Footloose" 233 00:10:00,464 --> 00:10:02,161 when the parents cancelled the prom? 234 00:10:02,205 --> 00:10:03,753 Whoa, what's "Footloose?" 235 00:10:05,643 --> 00:10:06,818 They held their own prom. 236 00:10:06,862 --> 00:10:10,778 Ooh, are you talking about an alt gala? 237 00:10:10,822 --> 00:10:12,171 You know, something younger, cooler, 238 00:10:12,215 --> 00:10:14,782 no suits required? 'Cause I could get behind that. 239 00:10:14,826 --> 00:10:17,655 Oh, honestly, I am loving this idea. 240 00:10:32,443 --> 00:10:34,575 Okay, everyone, take a seat. 241 00:10:34,846 --> 00:10:37,283 Herrmann, we're startin' back up. 242 00:10:37,327 --> 00:10:38,913 Yeah. 243 00:10:44,334 --> 00:10:45,944 You would not believe how much of my day 244 00:10:45,988 --> 00:10:48,425 has been taken up by this gala. 245 00:10:48,468 --> 00:10:50,166 I can give you two minutes, Chief. 246 00:10:50,209 --> 00:10:51,801 Thank you. 247 00:10:52,211 --> 00:10:54,866 Do you mind if we... 248 00:10:57,086 --> 00:10:59,001 I'm not interested in relitigating 249 00:10:59,044 --> 00:11:01,568 the Pelham investigation, if that's why you're here. 250 00:11:01,612 --> 00:11:03,222 No, no. 251 00:11:03,266 --> 00:11:05,690 I'm here to suggest a different investigation... 252 00:11:06,791 --> 00:11:08,443 into Chief Kilbourne. 253 00:11:09,315 --> 00:11:10,577 I have strong reason to suspect 254 00:11:10,621 --> 00:11:12,101 that Kilbourne is behind the allegations 255 00:11:12,144 --> 00:11:13,865 against Jason Pelham, 256 00:11:14,190 --> 00:11:16,714 that he exerted undue influence onto the injured firefighter 257 00:11:16,757 --> 00:11:18,703 who made the accusations. 258 00:11:20,587 --> 00:11:21,937 You ever get that sinking feeling 259 00:11:21,980 --> 00:11:24,243 when someone starts his sentence with 260 00:11:24,287 --> 00:11:26,202 "You know I love you, but?" 261 00:11:26,245 --> 00:11:29,988 Well, Chief, you know I love you, but... 262 00:11:30,032 --> 00:11:31,947 you're not doing yourself any favors here. 263 00:11:31,990 --> 00:11:33,142 Hmm. 264 00:11:33,185 --> 00:11:34,993 Since your promotion, you've strong-armed me 265 00:11:35,037 --> 00:11:36,782 into moving your headquarters. 266 00:11:36,826 --> 00:11:39,345 And you've resuscitated the flagging career 267 00:11:39,389 --> 00:11:42,566 of a lieutenant who's since gotten a firefighter injured 268 00:11:42,609 --> 00:11:44,307 - through negligence. - Allegedly. 269 00:11:44,350 --> 00:11:46,831 And now you want me to launch a witch hunt 270 00:11:46,874 --> 00:11:49,965 against a deputy district chief. 271 00:11:50,008 --> 00:11:53,577 I am just asking you to look into it. 272 00:11:53,620 --> 00:11:56,493 Talk with this young woman. Establish a timeline of when... 273 00:11:56,536 --> 00:11:59,061 It's over for Pelham, Chief. 274 00:11:59,104 --> 00:12:06,068 ♪ 275 00:12:08,399 --> 00:12:10,586 Her position could not have been more final. 276 00:12:10,629 --> 00:12:13,800 Jason Pelham is a lost cause, as far as she's concerned. 277 00:12:15,463 --> 00:12:16,981 Look, I don't know Sara McBride that well, 278 00:12:17,006 --> 00:12:18,224 but I could certainly go back 279 00:12:18,268 --> 00:12:20,313 and try to talk some sense into her. 280 00:12:20,357 --> 00:12:22,925 Yeah, but Deputy Commissioner won't go up against Kilbourne. 281 00:12:22,968 --> 00:12:25,705 What are the chances you can convince McBride to turn on him? 282 00:12:25,748 --> 00:12:28,982 Kilbourne wields too much influence within the CFD. 283 00:12:30,497 --> 00:12:35,111 Maybe we need someone who isn't in the CFD anymore. 284 00:12:37,504 --> 00:12:39,768 Someone who's got nothing to lose. 285 00:12:39,811 --> 00:12:43,249 The... the officer Pelham decked. What's his name? 286 00:12:43,293 --> 00:12:44,773 What, Captain Stafford? 287 00:12:44,816 --> 00:12:46,296 Yes, didn't you say 288 00:12:46,339 --> 00:12:49,560 that he was upset about how Pelham's career got stalled? 289 00:12:49,603 --> 00:12:53,477 So maybe he'd like a chance to make amends. 290 00:12:53,520 --> 00:12:56,480 [DRAMATIC MUSIC] 291 00:12:56,523 --> 00:12:58,743 ♪ 292 00:12:58,787 --> 00:13:00,136 And we just blast word 293 00:13:00,179 --> 00:13:01,528 that all non-officers in our district are invited? 294 00:13:01,572 --> 00:13:02,787 Yep! 295 00:13:02,830 --> 00:13:05,097 Mouch said we could have Molly's Patio for free. 296 00:13:05,141 --> 00:13:07,056 'Cause Herrmann is gonna be at the gala. 297 00:13:07,099 --> 00:13:08,622 Exactly, and check it out: 298 00:13:08,666 --> 00:13:10,276 he said if we file a permit with the city, 299 00:13:10,320 --> 00:13:13,105 we can get a live band. 300 00:13:13,149 --> 00:13:14,694 Did you say live band? 301 00:13:15,790 --> 00:13:17,443 - Um... - Look. 302 00:13:17,487 --> 00:13:19,097 These kids down the street from me... they play in their garage. 303 00:13:19,141 --> 00:13:20,490 They aren't half bad. 304 00:13:20,533 --> 00:13:22,361 I could probably talk them into taking the gig. 305 00:13:22,405 --> 00:13:24,624 - What kind of music? - What do you like? 306 00:13:24,668 --> 00:13:26,844 Glass Animals, Inhaler, Twenty One Pilots... 307 00:13:26,888 --> 00:13:29,542 - Yep, they do all that. - I'll hook it up. 308 00:13:29,918 --> 00:13:31,283 Um... 309 00:13:31,327 --> 00:13:34,243 I'm gonna, um, go figure out what that's all about. 310 00:13:37,420 --> 00:13:39,344 We might need an alt-alt party. 311 00:13:40,142 --> 00:13:41,360 Yes. 312 00:13:52,348 --> 00:13:53,650 Hey. 313 00:13:54,580 --> 00:13:56,319 You a firefighter? 314 00:13:56,656 --> 00:13:59,137 Oh, uh, I'm not. 315 00:13:59,181 --> 00:14:01,157 But my brother was. 316 00:14:02,053 --> 00:14:04,077 His name was John Graham. 317 00:14:07,058 --> 00:14:08,414 I knew John. 318 00:14:09,017 --> 00:14:11,584 [GENTLE MUSIC] 319 00:14:11,628 --> 00:14:13,336 The Whitman fire. 320 00:14:14,500 --> 00:14:16,764 A sad day for all of us at the CFD. 321 00:14:16,807 --> 00:14:20,245 ♪ 322 00:14:20,289 --> 00:14:22,428 Your brother was a real hero. 323 00:14:23,292 --> 00:14:26,474 He was mine. That's for sure. 324 00:14:27,426 --> 00:14:30,299 So you visiting from out of town? 325 00:14:30,342 --> 00:14:32,563 Oh, no, I live here, no. 326 00:14:33,432 --> 00:14:35,733 Come by once a month, and uh, 327 00:14:36,000 --> 00:14:37,610 spend a day or two with him. 328 00:14:39,482 --> 00:14:41,310 - That's nice. - Yeah. 329 00:14:42,790 --> 00:14:46,494 Two years before that fire, I was stationed overseas. 330 00:14:46,837 --> 00:14:48,705 Motorpool in Germany. 331 00:14:49,927 --> 00:14:51,842 [SIGHS] You know how time goes by 332 00:14:51,886 --> 00:14:55,150 when you think you have all of it in the world? 333 00:14:56,586 --> 00:14:58,256 I do. 334 00:15:00,808 --> 00:15:02,468 It was like that. 335 00:15:04,507 --> 00:15:06,726 I-I mean, the last thing on my mind 336 00:15:06,770 --> 00:15:09,686 is that I'd never see my brother again. 337 00:15:09,729 --> 00:15:16,388 ♪ 338 00:15:16,432 --> 00:15:18,568 Anyways... [CLEARS THROAT] 339 00:15:19,000 --> 00:15:20,915 He loved thriller novels. 340 00:15:20,958 --> 00:15:23,489 Used to rip right through them before he'd pass them on to me. 341 00:15:24,919 --> 00:15:27,704 So I, um, I come here. 342 00:15:27,747 --> 00:15:29,532 I read a book all the way through. 343 00:15:31,949 --> 00:15:34,542 It makes me feel like he's sitting right here next to me. 344 00:15:36,800 --> 00:15:38,062 I'm Christopher. 345 00:15:38,106 --> 00:15:39,890 Todd. 346 00:15:40,256 --> 00:15:41,936 Glad to know you, Todd. 347 00:15:42,342 --> 00:15:43,843 You too. 348 00:15:45,200 --> 00:15:49,682 Um, I gotta get back to this training session. 349 00:15:50,945 --> 00:15:52,555 Can I get you a cup of coffee or something? 350 00:15:52,598 --> 00:15:54,862 No, I'm... I'm good. Thank you. 351 00:15:54,905 --> 00:16:02,043 ♪ 352 00:16:09,920 --> 00:16:11,487 [DRAWER CLICKS SHUT] 353 00:16:11,530 --> 00:16:13,750 - [INDISTINCT CHATTER] - [LAUGHS] 354 00:16:13,793 --> 00:16:15,416 Fair enough. 355 00:16:15,839 --> 00:16:17,543 Chief Boden. 356 00:16:18,233 --> 00:16:19,545 Kilbourne. 357 00:16:20,509 --> 00:16:22,076 What's all this? 358 00:16:22,193 --> 00:16:23,847 We're just touring some of the firehouses. 359 00:16:23,891 --> 00:16:26,197 Doin' a quick assessment of the resource distribution. 360 00:16:26,241 --> 00:16:28,025 Hope you don't mind a surprise visit. 361 00:16:28,069 --> 00:16:29,722 We won't be in your hair long. 362 00:16:29,766 --> 00:16:31,115 Not a problem. 363 00:16:31,159 --> 00:16:32,595 You have time to give us a quick walk-through? 364 00:16:32,638 --> 00:16:33,639 Of course. 365 00:16:33,683 --> 00:16:34,798 Why don't we start in the bunk room 366 00:16:34,842 --> 00:16:36,294 and then we'll work our way south? 367 00:16:41,038 --> 00:16:44,955 Kilbourne, what the hell is all this? 368 00:16:45,086 --> 00:16:46,391 Like the man said. 369 00:16:46,435 --> 00:16:48,350 A routine assessment of resource distribution. 370 00:16:48,393 --> 00:16:50,265 Don't take me for a fool. 371 00:16:50,308 --> 00:16:53,181 Chief, you gotta believe me 372 00:16:53,224 --> 00:16:55,879 when I say I got nothing against you. 373 00:16:55,923 --> 00:16:58,055 What's past is past. 374 00:16:58,334 --> 00:17:00,710 Why don't we try a fresh start? 375 00:17:00,753 --> 00:17:02,630 Me and you. 376 00:17:03,104 --> 00:17:04,583 We're on the same team. 377 00:17:04,627 --> 00:17:11,547 ♪ 378 00:17:15,010 --> 00:17:17,534 [INDISTINCT CHATTER] 379 00:17:22,826 --> 00:17:24,654 Stella Kidd? 380 00:17:24,698 --> 00:17:26,134 Yes, sir. 381 00:17:26,178 --> 00:17:28,658 Chief Kilbourne. Don Kilbourne. 382 00:17:28,702 --> 00:17:30,616 Heard a lot about you. 383 00:17:31,183 --> 00:17:32,097 You have? 384 00:17:32,140 --> 00:17:33,794 Sure. In fact, just today, 385 00:17:33,837 --> 00:17:35,317 I heard you really handled yourself with 386 00:17:35,361 --> 00:17:37,363 that grizzly escalator incident. 387 00:17:37,406 --> 00:17:38,581 Oh. 388 00:17:38,625 --> 00:17:42,368 Well, 51 has a great team. 389 00:17:42,411 --> 00:17:44,413 Keep up the good work. 390 00:17:44,457 --> 00:17:46,415 I got my eye on you. 391 00:17:49,462 --> 00:17:50,724 Is that Kilbourne? 392 00:17:51,091 --> 00:17:53,814 Oh, yeah. What is he doing here? 393 00:17:53,857 --> 00:17:56,860 Attempting to assert his dominance. 394 00:17:56,904 --> 00:17:58,253 I do not like that at all. 395 00:17:58,297 --> 00:18:00,821 You heard back from Stafford yet? 396 00:18:00,864 --> 00:18:01,909 A few minutes ago. 397 00:18:01,953 --> 00:18:03,389 I had to let it go to voicemail. 398 00:18:03,432 --> 00:18:06,522 - You better call him back. - He's our last hope. 399 00:18:08,437 --> 00:18:10,124 Yeah. 400 00:18:10,168 --> 00:18:13,094 ♪ 401 00:18:13,138 --> 00:18:15,053 Okay, I've got a hookup at a club called Clover. 402 00:18:15,096 --> 00:18:16,445 It's right down the street from Molly's. 403 00:18:16,489 --> 00:18:17,783 I think they'll give us the back room. 404 00:18:17,826 --> 00:18:18,839 Sweet. 405 00:18:18,882 --> 00:18:20,058 And we just spread the word 406 00:18:20,101 --> 00:18:21,929 only to the young firefighters group. 407 00:18:21,973 --> 00:18:23,061 Exactly. We'll keep it all chill 408 00:18:23,104 --> 00:18:25,324 until we can break away, and go to the... 409 00:18:25,367 --> 00:18:27,500 Are you planning an alt-alt party? 410 00:18:27,543 --> 00:18:28,675 - What? - No. 411 00:18:28,718 --> 00:18:30,851 [OVERLAPPING PROTESTS] 412 00:18:30,894 --> 00:18:33,593 The alt party is gonna be so much fun. 413 00:18:33,636 --> 00:18:35,769 I'm lining up a pizza oven. 414 00:18:35,812 --> 00:18:39,381 Brett! Archie says live band is a go! 415 00:18:41,608 --> 00:18:44,482 You can't ghost the alt party! 416 00:18:56,095 --> 00:18:58,315 Thanks for coming, Stafford. 417 00:19:01,838 --> 00:19:02,926 Buy you a coffee? 418 00:19:02,970 --> 00:19:04,710 No, I'm good. 419 00:19:05,494 --> 00:19:06,800 So what's this all about? 420 00:19:06,843 --> 00:19:09,048 Our friend, Jason Pelham. 421 00:19:09,636 --> 00:19:11,884 You hear about his latest troubles? 422 00:19:13,850 --> 00:19:16,097 They gave him his walking papers. 423 00:19:16,505 --> 00:19:17,680 You're kidding. 424 00:19:17,724 --> 00:19:20,118 Young firefighter got hurt on a call. 425 00:19:20,161 --> 00:19:22,061 She's blaming him for it. 426 00:19:25,601 --> 00:19:29,068 So I understand you're pretty close with Chief Kilbourne. 427 00:19:30,128 --> 00:19:32,130 I haven't really kept up with anyone from the CFD, 428 00:19:32,173 --> 00:19:36,047 but yeah. Me and him were tight once. 429 00:19:36,090 --> 00:19:38,788 He was there when both my sons were born. 430 00:19:38,832 --> 00:19:40,312 Why? 431 00:19:40,355 --> 00:19:42,009 I believe he pressured this young woman 432 00:19:42,053 --> 00:19:44,500 into fabricating this story. 433 00:19:45,099 --> 00:19:47,623 Does that sound like something he'd be capable of? 434 00:19:51,046 --> 00:19:52,526 Yes. 435 00:19:56,197 --> 00:20:00,288 In fact, it's kind of his patented move. 436 00:20:02,073 --> 00:20:04,249 Would you be willing to tell that 437 00:20:05,105 --> 00:20:07,281 to Deputy Commissioner Hill? 438 00:20:08,427 --> 00:20:10,067 Wow. 439 00:20:14,172 --> 00:20:15,825 It's kind of a big ask, Chief. 440 00:20:15,869 --> 00:20:17,523 I know. 441 00:20:17,566 --> 00:20:22,876 But as I recall, you owe Jason Pelham a big favor. 442 00:20:22,919 --> 00:20:25,835 [DRAMATIC MUSIC] 443 00:20:25,879 --> 00:20:28,055 ♪ 444 00:20:28,099 --> 00:20:30,013 Admit it. [LAUGHS] 445 00:20:30,057 --> 00:20:32,015 You're loving being in the catbird seat. 446 00:20:33,843 --> 00:20:36,150 It's fun. Yeah. 447 00:20:36,194 --> 00:20:38,152 Feels right, doesn't it? 448 00:20:38,196 --> 00:20:39,588 Yeah, it feels right. 449 00:20:39,632 --> 00:20:41,641 You belong there, Stella. 450 00:20:41,666 --> 00:20:44,191 [SIGHS] 451 00:20:45,061 --> 00:20:48,728 When I was talking to Pelham about the lieutenant's spot, 452 00:20:48,771 --> 00:20:51,470 he was so supportive of me. 453 00:20:51,513 --> 00:20:54,212 Even with all the hell that he's going through? 454 00:20:54,255 --> 00:20:57,948 You know, you were right. 455 00:20:58,651 --> 00:21:00,368 He's a great guy. 456 00:21:01,349 --> 00:21:02,870 He's catching a bad break. 457 00:21:03,746 --> 00:21:05,179 Yeah. 458 00:21:05,223 --> 00:21:06,963 I can't help but think about how 459 00:21:07,708 --> 00:21:09,575 you've always been at my side. 460 00:21:09,618 --> 00:21:11,185 Boden pullin' for me. 461 00:21:11,229 --> 00:21:13,405 In fact, everyone at 51. 462 00:21:13,448 --> 00:21:16,190 Meanwhile, Pelham's been making his way solo 463 00:21:16,234 --> 00:21:17,844 for the last few years. 464 00:21:17,887 --> 00:21:21,891 Nobody doin' that for him. Not even if he deserved it. 465 00:21:21,935 --> 00:21:24,285 [ALARM BLARES] 466 00:21:24,329 --> 00:21:27,214 Squad 3, Ambulance 61. Person injured. 467 00:21:27,258 --> 00:21:29,475 22511 South Troy. 468 00:21:29,518 --> 00:21:32,772 ♪ 469 00:21:32,815 --> 00:21:36,471 [SIRENS WAILING] 470 00:21:36,515 --> 00:21:43,435 ♪ 471 00:21:47,917 --> 00:21:48,961 It's my husband, Jeff! 472 00:21:49,005 --> 00:21:51,573 He was getting down from the truck. 473 00:21:52,835 --> 00:21:54,053 - Oh, honey. - They're here, they're here. 474 00:21:54,097 --> 00:21:56,012 - It's okay. - [GROANING] 475 00:21:56,055 --> 00:21:58,275 The ring. I-I jumped down. 476 00:21:58,319 --> 00:21:59,731 I got caught on the truck. 477 00:21:59,774 --> 00:22:03,846 ♪ 478 00:22:07,307 --> 00:22:08,918 We're gonna have to get this ring off. 479 00:22:08,961 --> 00:22:11,199 Yeah, and fast, or circulation goes all together. 480 00:22:11,243 --> 00:22:12,643 - Ring cutter kit? - Yeah. 481 00:22:12,686 --> 00:22:14,936 No, no. You... you can't cut the ring! 482 00:22:14,960 --> 00:22:17,310 I... uh, the-there's got to be a way to slide it off. 483 00:22:17,354 --> 00:22:18,964 Sliding it would cause further degloving, 484 00:22:19,007 --> 00:22:20,661 and you could risk losing your finger. 485 00:22:20,705 --> 00:22:21,706 Are you crazy? 486 00:22:21,749 --> 00:22:23,403 Let them cut the ring! 487 00:22:23,447 --> 00:22:25,231 It's not just a ring, Deb! 488 00:22:25,275 --> 00:22:28,456 It's the symbol of the last 30 years... 489 00:22:29,366 --> 00:22:32,107 of me being the luckiest guy in Chicago. 490 00:22:32,151 --> 00:22:33,794 Aw. 491 00:22:38,375 --> 00:22:40,644 Cut the damn ring off now. 492 00:22:40,688 --> 00:22:44,424 [DRAMATIC MUSIC] 493 00:22:44,468 --> 00:22:46,426 All right, we're gonna give you some pain medication, Jeff. 494 00:22:46,470 --> 00:22:48,472 Just hang in there. 495 00:22:48,515 --> 00:22:49,647 Okay. 496 00:22:49,690 --> 00:22:51,344 [EXHALES DEEPLY] 497 00:22:51,388 --> 00:22:53,781 ♪ 498 00:22:53,825 --> 00:22:56,175 - Hey Jeff, hold still. - Oh, yeah, yeah. 499 00:22:56,218 --> 00:23:00,484 [GRUNTING] 500 00:23:00,527 --> 00:23:03,356 Oh, God. [GROANS] 501 00:23:03,400 --> 00:23:06,316 [PANTING] Oh, God. 502 00:23:06,359 --> 00:23:13,323 ♪ 503 00:23:13,366 --> 00:23:15,890 [GROANS] Ow! 504 00:23:15,934 --> 00:23:17,849 Ah! Ow, ow, ah! 505 00:23:17,892 --> 00:23:19,882 Oh, thank God! 506 00:23:20,199 --> 00:23:22,723 I-I want the ring even if it's in pieces. 507 00:23:22,767 --> 00:23:24,464 Oh. 508 00:23:25,137 --> 00:23:26,931 Thank you so much. 509 00:23:28,338 --> 00:23:30,035 Deb, you can ride with us in the ambulance. 510 00:23:30,078 --> 00:23:31,863 Oh, thanks. But I've gotta feed Taj, 511 00:23:31,906 --> 00:23:34,939 our cat, and finish an email to my niece. 512 00:23:36,302 --> 00:23:38,217 I'll see you at the hospital in an hour or so. 513 00:23:38,260 --> 00:23:39,261 Okay, honey? 514 00:23:39,305 --> 00:23:40,785 Huh, yeah, okay. See you there. 515 00:23:40,828 --> 00:23:44,484 ♪ 516 00:23:44,528 --> 00:23:45,877 Hey, what'd he say? 517 00:23:45,920 --> 00:23:48,749 Come on in. I was just telling Kidd. 518 00:23:48,793 --> 00:23:51,056 Stafford confirmed it. 519 00:23:51,099 --> 00:23:53,406 Kilbourne has done this kind of thing before. 520 00:23:53,450 --> 00:23:56,453 The problem now is getting Stafford in front of D.C. Hill. 521 00:23:56,496 --> 00:23:58,379 And I have... 522 00:23:59,238 --> 00:24:00,969 worn out my welcome. 523 00:24:00,993 --> 00:24:02,807 [SIGHS] 524 00:24:02,850 --> 00:24:05,940 If only somebody here had a close, personal relationship 525 00:24:05,984 --> 00:24:08,681 with the deputy commissioner. 526 00:24:09,553 --> 00:24:12,904 I would be more than happy to cash in my chit 527 00:24:12,947 --> 00:24:14,688 if you think it will help. 528 00:24:14,732 --> 00:24:16,560 I think it's our only option. 529 00:24:16,603 --> 00:24:18,023 Yeah. 530 00:24:18,388 --> 00:24:20,781 [LINE TRILLING] 531 00:24:21,318 --> 00:24:22,392 All right. 532 00:24:22,435 --> 00:24:24,394 Deputy Commissioner Hill's office. 533 00:24:24,437 --> 00:24:25,873 Yes, hi. 534 00:24:25,917 --> 00:24:28,441 I know the deputy commissioner is a very busy woman, 535 00:24:28,485 --> 00:24:32,663 but could she spare just 30 seconds to talk to Stella Kidd? 536 00:24:32,706 --> 00:24:34,582 Please hold a moment. 537 00:24:39,670 --> 00:24:41,846 - Ms. Kidd? - Yes, hi! 538 00:24:41,889 --> 00:24:44,457 D.C. Hill says she's done talking about Jason Pelham 539 00:24:44,501 --> 00:24:46,154 with you or anyone else. 540 00:24:46,198 --> 00:24:48,592 - Thanks for calling. - Okay, but hold on. 541 00:24:48,635 --> 00:24:50,463 - Wait, wait, uh... - [PHONE CLICKS] 542 00:24:52,160 --> 00:24:54,424 Oh, nobody hangs up on Stella Kidd. 543 00:25:03,027 --> 00:25:04,521 I'm not an expert on etiquette, 544 00:25:04,564 --> 00:25:06,131 but how long do we have to be at the alt party 545 00:25:06,174 --> 00:25:08,525 before we can duck out, and go to the alt-alt party? 546 00:25:08,824 --> 00:25:10,309 Twenty minutes. 547 00:25:10,352 --> 00:25:12,485 Yeah, long enough for Brett to see us, buy her a drink, 548 00:25:12,529 --> 00:25:14,661 tell her how raging her party is, and then... 549 00:25:14,705 --> 00:25:15,939 [CLICKS TONGUE] Ghost world. 550 00:25:15,982 --> 00:25:17,795 - [LAUGHS] Damn. - Hey, stick with me, kid. 551 00:25:17,838 --> 00:25:20,319 Hey, um, bad news. 552 00:25:20,362 --> 00:25:22,887 I can't go to the alt party or the alt-alt party. 553 00:25:22,930 --> 00:25:24,454 Why not? 554 00:25:24,497 --> 00:25:26,586 I got invited to the actual gala. 555 00:25:26,630 --> 00:25:28,327 The, um, award I got a couple weeks ago... 556 00:25:28,370 --> 00:25:30,547 They're honoring me and like five other recipients 557 00:25:30,590 --> 00:25:31,983 at the event. 558 00:25:32,026 --> 00:25:33,724 The email said my attendance is mandatory. 559 00:25:33,767 --> 00:25:36,248 - Well, that's great, I guess. - The honor, I mean. 560 00:25:36,291 --> 00:25:39,120 Yeah, but I'd much rather alt party with you two. 561 00:25:39,164 --> 00:25:42,341 Oh, why don't you hit the gala, get kudos, whatever, 562 00:25:42,384 --> 00:25:43,516 and then meet us at Clover's? 563 00:25:43,560 --> 00:25:45,126 - I'm sure we're gonna go late. - Yeah. 564 00:25:45,170 --> 00:25:46,519 That's an excellent idea. 565 00:25:46,563 --> 00:25:47,825 Hmm. 566 00:25:47,868 --> 00:25:49,000 Gallo. 567 00:25:49,043 --> 00:25:50,305 I need you in the briefing room. 568 00:25:50,349 --> 00:25:52,576 - Where's Mouch? - Where do you think? 569 00:25:53,265 --> 00:25:55,871 Mouch. Briefing room. 570 00:25:56,964 --> 00:25:59,924 [SOMBER MUSIC] 571 00:25:59,967 --> 00:26:04,450 ♪ 572 00:26:04,494 --> 00:26:06,256 What's going on, Kidd? 573 00:26:06,583 --> 00:26:08,846 This is an emergency meeting of Truck 81. 574 00:26:08,889 --> 00:26:10,891 So sit down. Listen up. 575 00:26:10,935 --> 00:26:13,154 - This about Lieutenant Pelham? - Yep. 576 00:26:13,198 --> 00:26:15,808 One of our own is being railroaded. 577 00:26:16,549 --> 00:26:18,682 And the brass won't even hear the evidence. 578 00:26:18,725 --> 00:26:22,033 They are letting bureaucracy and status quo 579 00:26:22,076 --> 00:26:23,338 get in the way of what's right. 580 00:26:23,382 --> 00:26:25,689 - So messed up. - It is. 581 00:26:25,732 --> 00:26:28,039 Which is why we're gonna make them listen. 582 00:26:28,082 --> 00:26:30,215 All right? We're gonna take a stand. 583 00:26:30,258 --> 00:26:32,870 Right after shift, we are going down to headquarters 584 00:26:32,913 --> 00:26:34,741 as a show of force. 585 00:26:34,785 --> 00:26:36,917 Bold gesture. I love it. 586 00:26:36,961 --> 00:26:38,658 No, I am not talking about a gesture. 587 00:26:38,702 --> 00:26:42,183 I'm talking about real action to help Pelham. 588 00:26:42,584 --> 00:26:44,229 It's the same that we'd do for him 589 00:26:44,272 --> 00:26:47,058 if the roof came down, and his PASS alarm went off. 590 00:26:47,101 --> 00:26:51,010 It's the same that... that he would do for any of us. 591 00:26:51,976 --> 00:26:54,456 I'm talking about putting it all on the line. 592 00:26:54,500 --> 00:26:56,415 So think hard 593 00:26:56,458 --> 00:27:00,027 before you tell me are you in or you out. 594 00:27:00,071 --> 00:27:02,247 ♪ 595 00:27:02,290 --> 00:27:04,989 - I'm in. - Me too. Absolutely. 596 00:27:05,032 --> 00:27:09,384 ♪ 597 00:27:09,428 --> 00:27:10,821 All right. 598 00:27:10,864 --> 00:27:12,605 I told Mom I needed the car for tomorrow night. 599 00:27:12,649 --> 00:27:14,346 She didn't check with me, and I'm already using it. 600 00:27:14,389 --> 00:27:16,522 You're such an ass-wipe about literally everything. 601 00:27:16,566 --> 00:27:18,611 Just taking up my space, when you should have your own car, 602 00:27:18,655 --> 00:27:19,612 and your own apartment somewhere else. 603 00:27:19,656 --> 00:27:20,998 Hey! 604 00:27:21,788 --> 00:27:23,964 Do you know how lucky you are to have each other, 605 00:27:24,008 --> 00:27:25,879 and how stupid you're acting? 606 00:27:25,923 --> 00:27:27,272 Dad, he doesn't even... 607 00:27:27,315 --> 00:27:29,317 No, no, no! Shut up and listen. 608 00:27:31,755 --> 00:27:35,280 I met a guy today who lost his brother 12 years ago. 609 00:27:35,323 --> 00:27:37,347 And do you know what he does? 610 00:27:40,476 --> 00:27:43,201 He sits up at the fire academy 611 00:27:43,244 --> 00:27:45,986 next to his brother's bronze boots 612 00:27:46,030 --> 00:27:47,553 every month and reads a book, 613 00:27:47,597 --> 00:27:49,651 just so he can feel close to him. 614 00:27:49,676 --> 00:27:52,331 ♪ 615 00:27:53,515 --> 00:27:56,954 And I gotta come home, and listen to my two kids 616 00:27:56,997 --> 00:27:59,478 sound like absolute jerks to each other. 617 00:27:59,521 --> 00:28:02,481 And it makes me sick to my stomach! 618 00:28:02,524 --> 00:28:09,183 ♪ 619 00:28:14,275 --> 00:28:17,539 God, you heard all that? 620 00:28:17,583 --> 00:28:22,283 ♪ 621 00:28:22,327 --> 00:28:24,546 Maybe it wasn't the best way to handle it, 622 00:28:24,590 --> 00:28:27,064 and, yes. 623 00:28:28,202 --> 00:28:31,249 I might be the worst father ever. 624 00:28:31,292 --> 00:28:36,950 ♪ 625 00:28:36,994 --> 00:28:38,343 Mouch, Gallo. Hurry it up. 626 00:28:38,386 --> 00:28:41,259 Psst, Stella. Hey. 627 00:28:44,741 --> 00:28:46,699 You sure about this? 628 00:28:46,743 --> 00:28:48,440 I mean, I gotta ask. 629 00:28:48,483 --> 00:28:50,137 Is now a good time to paint a target on your back, 630 00:28:50,181 --> 00:28:51,965 right when you're moving up the ladder? 631 00:28:52,009 --> 00:28:54,402 What is the point of taking a stand if you only do it 632 00:28:54,446 --> 00:28:56,840 when it's safe and convenient? 633 00:28:56,883 --> 00:28:58,345 [LAUGHS] 634 00:28:58,370 --> 00:29:01,014 I pity anyone who makes the mistake of getting in your way. 635 00:29:03,629 --> 00:29:05,018 Go get 'em. 636 00:29:06,414 --> 00:29:08,765 Truck 81. Let's move out. 637 00:29:10,288 --> 00:29:13,247 [DRAMATIC MUSIC] 638 00:29:13,291 --> 00:29:17,512 ♪ 639 00:29:17,556 --> 00:29:18,731 [ELEVATOR DINGS] 640 00:29:18,775 --> 00:29:25,695 ♪ 641 00:29:33,050 --> 00:29:35,174 Deputy Commissioner. 642 00:29:35,530 --> 00:29:37,259 What's going on here? 643 00:29:37,881 --> 00:29:42,494 Lieutenant Jason Pelham won't be needing this anymore. 644 00:29:42,537 --> 00:29:44,474 So we thought you should have it. 645 00:29:45,410 --> 00:29:48,413 And if you're taking his, you should take mine too. 646 00:29:48,456 --> 00:29:51,111 Because I can't work here with a clear conscience 647 00:29:51,155 --> 00:29:53,635 knowing that this is how a hero, 648 00:29:53,679 --> 00:29:55,246 a part of my family, is treated. 649 00:29:55,289 --> 00:29:57,074 - Kidd... - You can have mine too. 650 00:29:57,117 --> 00:29:58,162 And mine. 651 00:29:58,205 --> 00:30:05,299 ♪ 652 00:30:08,607 --> 00:30:10,870 What is it you want, Kidd? 653 00:30:10,914 --> 00:30:12,878 Five minutes of your time. 654 00:30:12,903 --> 00:30:19,823 ♪ 655 00:30:21,054 --> 00:30:24,932 This is Will Stafford, retired captain of the CFD. 656 00:30:26,614 --> 00:30:28,936 You're gonna want to hear what he has to say. 657 00:30:32,239 --> 00:30:33,327 [SIGHS] 658 00:30:33,371 --> 00:30:35,808 ♪ 659 00:30:43,218 --> 00:30:44,785 Hey, Sara. 660 00:30:46,718 --> 00:30:48,080 Can we come in? 661 00:30:49,567 --> 00:30:51,416 How's the shoulder? 662 00:30:51,850 --> 00:30:53,591 Getting much better, thanks. 663 00:31:00,148 --> 00:31:02,552 But that's not why you're here. 664 00:31:03,586 --> 00:31:04,846 No. 665 00:31:06,165 --> 00:31:07,683 Sara... 666 00:31:08,254 --> 00:31:09,952 you are looking at two women 667 00:31:09,995 --> 00:31:13,695 who have worked our way up through the CFD ranks. 668 00:31:13,738 --> 00:31:16,132 In D.C. Hill's case, all the way to the top. 669 00:31:17,859 --> 00:31:23,531 So we know all the challenges and double standards 670 00:31:23,574 --> 00:31:25,659 that come at female firefighters. 671 00:31:26,403 --> 00:31:29,319 It's one of the reasons I started Girls on Fire. 672 00:31:29,362 --> 00:31:32,975 It can feel like the deck is always stacked against you. 673 00:31:33,018 --> 00:31:34,977 Make you scared to stick your neck out. 674 00:31:35,020 --> 00:31:38,241 But we had to decide early in our careers 675 00:31:38,284 --> 00:31:41,505 what kind of firefighter we were going to be. 676 00:31:41,968 --> 00:31:43,885 That's where you are now. 677 00:31:45,770 --> 00:31:48,765 Are you going to be a woman of principle, 678 00:31:49,034 --> 00:31:52,124 willing to fight some tough battles 679 00:31:52,168 --> 00:31:55,355 to prove your strength and your worth? 680 00:31:55,450 --> 00:31:59,410 Or are you going to keep your head down, 681 00:31:59,567 --> 00:32:04,354 avoid conflict, and let yourself get pushed around? 682 00:32:04,781 --> 00:32:09,098 Because once you go down that road, there's no going back. 683 00:32:09,141 --> 00:32:12,057 [DRAMATIC MUSIC] 684 00:32:12,101 --> 00:32:19,021 ♪ 685 00:32:19,064 --> 00:32:20,464 Dad? 686 00:32:22,154 --> 00:32:26,463 I just... um, we wanted to say that 687 00:32:26,506 --> 00:32:31,468 we get on each other's nerves, but we do love each other. 688 00:32:31,511 --> 00:32:32,991 It's true. 689 00:32:33,035 --> 00:32:34,514 He takes up too much space, 690 00:32:34,558 --> 00:32:38,040 but I might actually miss him when he moves out... 691 00:32:38,083 --> 00:32:40,025 If he ever does. 692 00:32:40,956 --> 00:32:43,820 That guy at the academy... 693 00:32:45,003 --> 00:32:47,240 he made a real impression on you. 694 00:32:49,442 --> 00:32:51,244 Yeah, he did. 695 00:32:51,793 --> 00:32:53,413 Then we'd like to meet him. 696 00:32:54,578 --> 00:32:56,333 You think he's still there? 697 00:32:56,754 --> 00:32:58,502 Maybe we could all go. 698 00:32:58,527 --> 00:33:05,186 ♪ 699 00:33:05,850 --> 00:33:07,460 Go grab your jackets. 700 00:33:07,504 --> 00:33:14,076 ♪ 701 00:33:14,119 --> 00:33:18,341 Hey, you sure you don't want to go to the gala? 702 00:33:18,384 --> 00:33:19,731 I'm sure. 703 00:33:20,607 --> 00:33:22,317 You know what? 704 00:33:23,868 --> 00:33:28,568 You might actually be the best father ever. 705 00:33:28,612 --> 00:33:33,225 ♪ 706 00:33:33,269 --> 00:33:35,271 [INDISTINCT CHATTER] 707 00:33:35,314 --> 00:33:36,925 You guys having fun? 708 00:33:36,968 --> 00:33:38,317 - Everyone having fun? - Yeah. 709 00:33:38,361 --> 00:33:39,754 Nobody's thinking about leaving, right? 710 00:33:39,797 --> 00:33:41,233 [LAUGHS NERVOUSLY] Don't leave. 711 00:33:41,277 --> 00:33:44,541 - Seriously, don't leave. - Uh-uh, no. 712 00:33:44,584 --> 00:33:46,848 [MICROPHONE FEEDBACK] 713 00:33:46,891 --> 00:33:49,024 Hey, how y'all doin' tonight? 714 00:33:49,067 --> 00:33:50,242 Whoo! 715 00:33:50,286 --> 00:33:52,114 [INDISTINCT CHATTER] 716 00:33:52,157 --> 00:33:54,203 We're Jackson Doesn't Like Bananas, 717 00:33:54,246 --> 00:33:56,059 and we're ready to rock! 718 00:34:03,255 --> 00:34:06,215 [ROCK MUSIC] 719 00:34:06,258 --> 00:34:13,178 ♪ 720 00:34:18,793 --> 00:34:23,885 ♪ You said "You're fake," and I said, "No way!" ♪ 721 00:34:23,928 --> 00:34:29,325 ♪ You can't make me stay ♪ 722 00:34:29,368 --> 00:34:34,722 ♪ You said, "It's late," and I said, "No way!" ♪ 723 00:34:34,765 --> 00:34:39,509 ♪ You can't make me stay ♪ 724 00:34:39,552 --> 00:34:44,819 ♪ Not going there instead, not going there instead. ♪ 725 00:34:44,862 --> 00:34:48,431 ♪ You can't make me stay. ♪ 726 00:34:48,474 --> 00:34:50,346 Yo, you wanna stay? 727 00:34:50,389 --> 00:34:51,651 Uh, yeah, I'm not missing this. 728 00:34:51,695 --> 00:34:54,132 Yeah, I'll text Vi, and tell her we're here. 729 00:34:54,176 --> 00:34:58,615 ♪ You can't make me stay ♪ 730 00:34:58,658 --> 00:35:05,753 ♪ 731 00:35:10,670 --> 00:35:13,717 [CHEERS AND APPLAUSE] 732 00:35:13,761 --> 00:35:16,720 [QUIET JAZZ MUSIC] 733 00:35:16,764 --> 00:35:22,421 [INDISTINCT CHATTER] 734 00:35:26,475 --> 00:35:28,129 Mikami! 735 00:35:29,515 --> 00:35:31,196 Come drink with us. 736 00:35:37,654 --> 00:35:39,612 This looks like a good spot. 737 00:35:39,656 --> 00:35:41,745 - Yeah. - Can he see us? 738 00:35:41,789 --> 00:35:43,750 - He can see us. - Hmm. 739 00:35:44,617 --> 00:35:45,835 Here he comes. 740 00:35:46,532 --> 00:35:48,404 See? Good spot. 741 00:35:48,447 --> 00:35:49,756 Boden? 742 00:35:51,059 --> 00:35:53,009 Chief Kilbourne. 743 00:35:53,452 --> 00:35:56,064 I don't think you've met my lieutenant, Kelly Severide. 744 00:35:56,107 --> 00:35:57,630 What's this garbage I'm hearing 745 00:35:57,674 --> 00:36:00,285 about your firefighters making a scene at headquarters? 746 00:36:01,939 --> 00:36:05,605 I think maybe we oughtta step out into the hallway, Chief. 747 00:36:07,640 --> 00:36:10,295 Anything you have to say to me, you can say right here. 748 00:36:10,339 --> 00:36:11,688 Trust me, 749 00:36:11,731 --> 00:36:14,473 you want this conversation to happen in private. 750 00:36:20,450 --> 00:36:22,060 [DRAMATIC MUSIC] 751 00:36:22,177 --> 00:36:24,353 [SCOFFS] Okay. 752 00:36:24,396 --> 00:36:27,965 ♪ 753 00:36:28,009 --> 00:36:31,447 Gloria? What are you doing out here? 754 00:36:31,490 --> 00:36:33,014 What is all this? 755 00:36:33,057 --> 00:36:36,191 Sara McBride rescinded her statement. 756 00:36:36,234 --> 00:36:37,366 Who? 757 00:36:37,409 --> 00:36:39,020 Don't get cute with me, Chief. 758 00:36:39,063 --> 00:36:42,632 She now says it wasn't Lieutenant Pelham's fault. 759 00:36:42,675 --> 00:36:44,311 Okay? 760 00:36:44,808 --> 00:36:47,637 Why are we interrupting a party to have this conversation? 761 00:36:47,680 --> 00:36:49,857 Because I'm placing you on administrative leave, 762 00:36:49,900 --> 00:36:51,597 effective immediately, 763 00:36:51,641 --> 00:36:55,340 pending an investigation into McBride's fraudulent statement, 764 00:36:55,384 --> 00:36:57,734 and several other similar cases 765 00:36:57,777 --> 00:37:00,201 that have recently come to light. 766 00:37:00,868 --> 00:37:02,412 This is... 767 00:37:03,914 --> 00:37:06,612 - I don't... - We'll leave you both to it. 768 00:37:06,656 --> 00:37:08,527 Thank you, Chief. 769 00:37:08,571 --> 00:37:10,253 All of you. 770 00:37:10,529 --> 00:37:12,401 Enjoy the party. 771 00:37:12,444 --> 00:37:15,360 Oh, we will. 772 00:37:15,404 --> 00:37:22,324 ♪ 773 00:37:23,412 --> 00:37:25,153 Hey, why... why are we coming out here? 774 00:37:25,196 --> 00:37:28,852 It's... it's freezing. [BOTH LAUGH] 775 00:37:28,896 --> 00:37:31,072 Look! 776 00:37:31,115 --> 00:37:33,074 Ugh, thank you. 777 00:37:35,598 --> 00:37:36,991 Mm. 778 00:37:37,034 --> 00:37:40,325 I was blown away by what you did for Pelham. 779 00:37:42,039 --> 00:37:48,567 It was brave and beautiful and strong... 780 00:37:50,743 --> 00:37:52,702 - Yeah? - And... 781 00:37:52,745 --> 00:37:57,008 despite what some other guy said yesterday, 782 00:37:57,663 --> 00:38:02,016 I am actually the luckiest man in Chicago. 783 00:38:02,059 --> 00:38:04,975 [WARM ROMANTIC MUSIC] 784 00:38:05,019 --> 00:38:12,113 ♪ 785 00:38:41,707 --> 00:38:44,180 Oh. [CHUCKLES] 786 00:38:45,059 --> 00:38:47,626 - Hi. - Hi. 787 00:38:50,368 --> 00:38:51,688 Yeah. 788 00:38:52,718 --> 00:38:54,190 You look great. 789 00:38:55,112 --> 00:38:56,735 So do you. 790 00:38:56,760 --> 00:39:03,723 ♪ 791 00:39:23,184 --> 00:39:25,099 ♪ 792 00:39:25,142 --> 00:39:27,971 [INAUDIBLE SPEECH] 793 00:39:28,015 --> 00:39:35,109 ♪ 794 00:39:50,863 --> 00:39:52,517 [BUZZER RINGS] 795 00:40:06,705 --> 00:40:09,056 Think you have the wrong address for the gala. 796 00:40:09,099 --> 00:40:10,475 No. 797 00:40:12,312 --> 00:40:14,836 This is where the party's at. 798 00:40:16,606 --> 00:40:19,501 'Cause Boden wants you 799 00:40:19,544 --> 00:40:23,113 to report for duty at Firehouse 51 next shift. 800 00:40:23,157 --> 00:40:29,902 ♪ 801 00:40:30,252 --> 00:40:31,991 Kilbourne's out. 802 00:40:32,035 --> 00:40:33,373 You're in. 803 00:40:33,906 --> 00:40:35,250 Uh... 804 00:40:36,431 --> 00:40:37,877 how? 805 00:40:38,259 --> 00:40:41,218 You're a part of 51, Pelham. 806 00:40:41,262 --> 00:40:42,882 We got your back. 807 00:40:44,569 --> 00:40:45,701 [EXHALES] 808 00:40:45,744 --> 00:40:52,708 ♪ 54739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.