All language subtitles for The.Nine.Lives.of.Christmas.2014.PROPER.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,351 --> 00:00:26,350 FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:00:30,351 --> 00:00:31,532 Action. 3 00:00:31,565 --> 00:00:33,301 Okay, great. Now maybe above your head? 4 00:00:33,334 --> 00:00:35,603 Yeah, perfect. 5 00:00:35,636 --> 00:00:36,636 Great. 6 00:00:42,576 --> 00:00:44,245 Okay, all right. 7 00:00:44,278 --> 00:00:45,389 Are we done yet? Can I get back to work now? 8 00:00:45,413 --> 00:00:47,515 Just a couple more. 9 00:00:47,548 --> 00:00:48,825 Maybe one where you don't look so... 10 00:00:48,849 --> 00:00:50,284 Constipated? 11 00:00:50,318 --> 00:00:51,685 Nauseated? 12 00:00:51,719 --> 00:00:54,255 Try smiling with your eyes. 13 00:00:54,288 --> 00:00:56,657 Yeah, Zach, smile with your eyes. 14 00:00:56,690 --> 00:00:57,690 Make 'em twinkle. 15 00:00:58,759 --> 00:00:59,727 Okay, that's enough. 16 00:00:59,760 --> 00:01:01,129 I think I'm done. 17 00:01:01,162 --> 00:01:03,864 Come on, Zach, it's Christmas, it's for charity. 18 00:01:03,897 --> 00:01:05,099 You love helping kids. 19 00:01:05,133 --> 00:01:07,101 All the other guys did it. 20 00:01:07,135 --> 00:01:08,178 You're going to be on the cover. 21 00:01:08,202 --> 00:01:10,604 I don't want to be on the cover. 22 00:01:10,638 --> 00:01:11,439 Let Rey be on the cover. 23 00:01:11,472 --> 00:01:12,706 Really? 24 00:01:12,740 --> 00:01:14,875 How many calendars you think Rey's going to sell? 25 00:01:18,312 --> 00:01:19,312 That's a good point. 26 00:01:20,281 --> 00:01:21,515 Let's go! 27 00:01:21,549 --> 00:01:22,650 Let's go, let's go! 28 00:01:24,718 --> 00:01:26,720 Come on, move it! 29 00:01:32,460 --> 00:01:34,728 If you want to go over the pictures, 30 00:01:34,762 --> 00:01:37,731 or grab a coffee sometime or anything, call me. 31 00:01:37,765 --> 00:01:38,765 Great, thanks. 32 00:01:43,304 --> 00:01:45,139 Seriously? 33 00:01:46,474 --> 00:01:48,209 What's with you and the women? 34 00:01:48,242 --> 00:01:49,310 It's the uniform. 35 00:01:49,343 --> 00:01:50,711 I'm wearing the same one. 36 00:01:50,744 --> 00:01:52,680 Yeah, but you're married. 37 00:01:52,713 --> 00:01:54,382 Come on, man. 38 00:01:54,415 --> 00:01:56,617 They don't know that. 39 00:01:56,650 --> 00:01:57,650 That's true. 40 00:02:14,868 --> 00:02:18,339 Feline dilated cardiomyopathy 41 00:02:18,372 --> 00:02:20,741 and hypertrophic cardiomyopathy 42 00:02:20,774 --> 00:02:24,212 are both common in many species. 43 00:02:24,245 --> 00:02:28,949 Your pussycat patient may present with... 44 00:02:28,982 --> 00:02:30,418 Miss White? 45 00:02:30,451 --> 00:02:32,553 Can you tell us some of the symptoms 46 00:02:32,586 --> 00:02:34,955 a cat with cardiomyopathy might present with? 47 00:02:36,757 --> 00:02:39,460 Miss White? 48 00:02:39,493 --> 00:02:41,662 Feline heart disease. 49 00:02:41,695 --> 00:02:42,663 Can you tell us some of the symptoms... 50 00:02:42,696 --> 00:02:43,907 a low-pitched cough, breathing difficulties, 51 00:02:43,931 --> 00:02:44,798 noticeable weight loss or gain, 52 00:02:44,832 --> 00:02:46,834 reduced mobility, swelling in the abdomen. 53 00:02:46,867 --> 00:02:48,402 Thank you, I... 54 00:02:48,436 --> 00:02:49,513 Heart disease typically causes the heart to enlarge, 55 00:02:49,537 --> 00:02:51,705 and this enlargement causes the loss of efficiency... 56 00:02:51,739 --> 00:02:53,874 Very good, miss White. 57 00:02:55,409 --> 00:02:56,610 You may go back to sleep. 58 00:02:58,979 --> 00:03:01,549 You need some balance in your life. 59 00:03:01,582 --> 00:03:03,951 I mean, you're clearly exhausted. 60 00:03:03,984 --> 00:03:05,386 All you do is work and study. 61 00:03:05,419 --> 00:03:07,288 You need to relax, have some fun. 62 00:03:07,321 --> 00:03:08,622 It's Christmas. 63 00:03:08,656 --> 00:03:10,291 Go get a Mani/Pedi, 64 00:03:10,324 --> 00:03:12,760 watch television, go to a movie. 65 00:03:13,927 --> 00:03:16,364 I haven't been to a movie in years. 66 00:03:16,397 --> 00:03:17,565 Exactly my point. 67 00:03:18,999 --> 00:03:19,933 I just joined this dating site 68 00:03:19,967 --> 00:03:21,335 called "Just Dessert". 69 00:03:21,369 --> 00:03:22,470 You should sign up. 70 00:03:22,503 --> 00:03:24,272 I don't have time to date. 71 00:03:24,305 --> 00:03:25,273 After I graduate, I'll figure out... 72 00:03:25,306 --> 00:03:26,907 you fill out a questionnaire, 73 00:03:26,940 --> 00:03:28,909 they put a group of potential soulmates together, 74 00:03:28,942 --> 00:03:30,019 and you meet at a catered party for dessert. 75 00:03:30,043 --> 00:03:31,755 I mean, even if you don't make a love connection, 76 00:03:31,779 --> 00:03:33,614 at least you get cake. 77 00:03:33,647 --> 00:03:34,815 Have you met anyone yet? 78 00:03:34,848 --> 00:03:38,486 No, and I've gained, like, six pounds. 79 00:03:38,519 --> 00:03:40,721 I'm 79 years old, 80 00:03:40,754 --> 00:03:42,423 and I'm going to die fat, old and alone. 81 00:03:42,456 --> 00:03:43,991 Please, you are not fat, 82 00:03:44,024 --> 00:03:46,794 and you need to stop counting your age in dog years. 83 00:03:48,396 --> 00:03:49,363 I'll see you Monday. 84 00:03:49,397 --> 00:03:50,364 Yeah. 85 00:03:50,398 --> 00:03:51,398 Bye. 86 00:03:53,301 --> 00:03:54,635 Alright... 87 00:03:54,668 --> 00:03:56,404 Okay. 88 00:03:57,405 --> 00:03:58,839 Okay. 89 00:04:12,886 --> 00:04:15,289 Increased thirst, 90 00:04:15,323 --> 00:04:17,958 frequent urination, vomiting. 91 00:04:17,991 --> 00:04:19,293 Poor coat appearance, 92 00:04:19,327 --> 00:04:21,395 depression, shock, trauma. 93 00:04:21,429 --> 00:04:22,396 That's it. 94 00:04:22,430 --> 00:04:23,664 That's exactly 95 00:04:23,697 --> 00:04:25,399 how I feel today. 96 00:04:25,433 --> 00:04:26,776 You are going to be a very good doctor. 97 00:04:26,800 --> 00:04:28,769 Lucy, I'm sorry, 98 00:04:28,802 --> 00:04:31,472 but you may have feline kidney failure. 99 00:04:31,505 --> 00:04:33,607 Or too many margaritas last night? 100 00:04:33,641 --> 00:04:34,921 First holiday party of the year. 101 00:04:37,578 --> 00:04:39,447 She's back. 102 00:04:44,385 --> 00:04:46,487 Marilee, could you please 103 00:04:46,520 --> 00:04:48,589 work some of your magic on Mrs. Smith? 104 00:04:48,622 --> 00:04:50,891 Sure, I'll take care of her. 105 00:04:52,360 --> 00:04:53,394 Mrs. Smith! 106 00:04:53,427 --> 00:04:55,062 Oh, Marilee. 107 00:04:55,095 --> 00:04:57,064 Hello, Bootsey. 108 00:04:57,097 --> 00:04:59,867 Bootsey has been a little anxious lately. 109 00:04:59,900 --> 00:05:01,469 He wakes up in the night 110 00:05:01,502 --> 00:05:04,137 worried about our visit to my daughter's house. 111 00:05:05,839 --> 00:05:09,643 My daughter has a very judgmental cocker spaniel. 112 00:05:11,078 --> 00:05:13,347 Well, the holidays can be hard on all of us. 113 00:05:13,381 --> 00:05:17,451 You've come to the right place. Huh, Bootsey? 114 00:05:17,485 --> 00:05:19,019 Maybe a new outfit would help Bootsey 115 00:05:19,052 --> 00:05:20,921 feel more comfortable, huh? 116 00:05:20,954 --> 00:05:22,923 We are having a Christmas Special 117 00:05:22,956 --> 00:05:25,959 on canine leisure wear. 118 00:05:43,577 --> 00:05:44,678 Hey! 119 00:05:44,712 --> 00:05:46,614 Hey, come on, leave the cat alone. 120 00:05:46,647 --> 00:05:47,581 Hey... 121 00:05:47,615 --> 00:05:48,649 Leave the cat alone! 122 00:05:48,682 --> 00:05:50,017 Come on! 123 00:05:50,050 --> 00:05:51,051 Hi. 124 00:05:52,520 --> 00:05:53,521 Come here. 125 00:05:53,554 --> 00:05:54,922 Okay... 126 00:05:54,955 --> 00:05:56,424 You're okay. 127 00:05:57,991 --> 00:06:00,894 You're safer now, all right? 128 00:06:00,928 --> 00:06:02,362 Just run home before it comes back. 129 00:06:03,531 --> 00:06:04,765 There you go. 130 00:06:36,464 --> 00:06:38,131 Hi. 131 00:06:38,165 --> 00:06:40,400 How did you get in here? 132 00:06:42,636 --> 00:06:43,837 Ambrose? 133 00:06:43,871 --> 00:06:45,706 What kind of name is "Ambrose"? 134 00:06:47,040 --> 00:06:49,610 I work 24-hour shifts, then I come home and crash. 135 00:06:49,643 --> 00:06:51,479 I don't do commitment. 136 00:06:55,082 --> 00:06:57,184 All right. 137 00:06:59,887 --> 00:07:01,188 All right. 138 00:07:01,221 --> 00:07:02,222 There's the door. 139 00:07:02,255 --> 00:07:05,745 I'm serious. I'm serious, you have to go. 140 00:07:07,795 --> 00:07:09,797 What are you doing? 141 00:07:09,830 --> 00:07:11,565 I live alone. 142 00:07:11,599 --> 00:07:13,033 I don't even own a plant 143 00:07:13,066 --> 00:07:14,243 because they require too much care. 144 00:07:14,267 --> 00:07:15,903 I said, you have to go. 145 00:07:19,707 --> 00:07:20,707 Really? 146 00:07:26,113 --> 00:07:28,482 One night, but that is it. 147 00:07:35,689 --> 00:07:37,124 I'll feed you, but that's it. 148 00:07:37,157 --> 00:07:38,892 I've had a long day, 149 00:07:38,926 --> 00:07:40,694 so stay in here and don't bug me. 150 00:07:52,105 --> 00:07:53,774 Fine, you can come in here, 151 00:07:53,807 --> 00:07:55,876 but stay off my chair. 152 00:07:55,909 --> 00:07:57,509 It's the one place I absolutely insist... 153 00:08:03,551 --> 00:08:05,786 All right, move over. 154 00:08:11,158 --> 00:08:13,961 One night, that's it, then you're gone. 155 00:08:23,671 --> 00:08:24,738 Mrs. Winnamucker. 156 00:08:24,772 --> 00:08:26,206 Hello, miss White. 157 00:08:26,239 --> 00:08:28,041 You scared me. 158 00:08:28,075 --> 00:08:33,113 Vilma Tuttle thought she heard a cat this morning. 159 00:08:33,146 --> 00:08:34,314 Have you heard anything? 160 00:08:34,347 --> 00:08:35,949 No. 161 00:08:35,983 --> 00:08:39,152 No, but we're surrounded by other apartments, 162 00:08:39,186 --> 00:08:40,229 so maybe one of them have... 163 00:08:40,253 --> 00:08:41,221 she distinctly heard it 164 00:08:41,254 --> 00:08:44,091 as though it was coming from this building. 165 00:08:45,959 --> 00:08:50,030 Well, I'll keep my eyes open. 166 00:08:51,832 --> 00:08:54,067 But I can't imagine anybody would want to break 167 00:08:54,101 --> 00:08:57,805 the Angel Arms' sacred no pet policy. 168 00:08:57,838 --> 00:09:00,941 It would mean immediate eviction. 169 00:09:00,974 --> 00:09:01,974 Of course it would. 170 00:09:17,991 --> 00:09:18,991 Yes. 171 00:09:23,096 --> 00:09:24,264 Hi, Queenie! 172 00:09:24,297 --> 00:09:27,167 How are you? 173 00:09:27,200 --> 00:09:28,969 How was your day? 174 00:09:29,002 --> 00:09:32,973 Wow, that good, huh? 175 00:09:33,006 --> 00:09:35,008 Well, 176 00:09:35,042 --> 00:09:39,747 my day was pretty ordinary. 177 00:09:39,780 --> 00:09:42,215 I fell asleep in school, 178 00:09:42,249 --> 00:09:44,618 I almost got hit by a fire truck, 179 00:09:44,652 --> 00:09:48,789 and then I went to work and got slobbered on by a bulldog. 180 00:09:48,822 --> 00:09:50,824 Well... 181 00:09:50,858 --> 00:09:55,362 All in all, a pretty good start to the holiday. 182 00:09:56,697 --> 00:09:57,998 I'm going to get going. 183 00:09:59,800 --> 00:10:01,234 I left them right here. 184 00:10:01,268 --> 00:10:03,070 I'll check your equipment. 185 00:10:03,103 --> 00:10:04,271 Have you seen my keys? 186 00:10:04,304 --> 00:10:05,773 No, sorry. 187 00:10:05,806 --> 00:10:07,641 Hi, yeah, this is Zachary Stone calling again. 188 00:10:07,675 --> 00:10:08,918 I left you a message last night. 189 00:10:08,942 --> 00:10:10,077 I found your cat, Ambrose. 190 00:10:10,110 --> 00:10:11,845 And this number was on his collar. 191 00:10:11,879 --> 00:10:12,813 Nothing in here. 192 00:10:12,846 --> 00:10:15,749 I'm sorry to hear that. 193 00:10:15,783 --> 00:10:17,885 Yeah, thank you. 194 00:10:17,918 --> 00:10:19,352 Hey, what's up? 195 00:10:19,386 --> 00:10:20,664 Well, I found this cat yesterday, 196 00:10:20,688 --> 00:10:23,423 and he followed me into my house. 197 00:10:23,456 --> 00:10:24,901 Turns out his owner's this elderly woman 198 00:10:24,925 --> 00:10:26,126 who died last week, 199 00:10:26,159 --> 00:10:28,328 and she doesn't have any family. 200 00:10:28,361 --> 00:10:29,797 Do you know anyone who wants a cat? 201 00:10:29,830 --> 00:10:31,932 Not me, I'm a dog guy. 202 00:10:31,965 --> 00:10:33,300 I don't understand cats. 203 00:10:33,333 --> 00:10:35,368 That's probably because you've never had one. 204 00:10:35,402 --> 00:10:36,737 Hey, check this out, 205 00:10:36,770 --> 00:10:37,738 there was this dog on you tube. 206 00:10:37,771 --> 00:10:39,372 He got separated from his owner 207 00:10:39,406 --> 00:10:41,108 and walked over a thousand miles, 208 00:10:41,141 --> 00:10:42,375 using only scent to find him. 209 00:10:42,409 --> 00:10:44,177 A thousand miles? 210 00:10:44,211 --> 00:10:46,013 How bad did the guy smell? 211 00:10:46,046 --> 00:10:47,981 All right, maybe I got the actual distance wrong, 212 00:10:48,015 --> 00:10:49,082 but that's not the point. 213 00:10:49,116 --> 00:10:51,184 The point is, dogs are loyal, 214 00:10:51,218 --> 00:10:52,285 I get that. 215 00:10:52,319 --> 00:10:53,320 Cats, 216 00:10:53,353 --> 00:10:55,022 they're mysterious. 217 00:10:55,055 --> 00:10:56,232 Not once you get to know them. 218 00:10:56,256 --> 00:10:58,759 Actually, cats are very intuitive. 219 00:10:58,792 --> 00:11:00,103 They feel earthquakes before they happen, 220 00:11:00,127 --> 00:11:01,161 they smell smoke 221 00:11:01,194 --> 00:11:03,096 long before the fire alarm. 222 00:11:03,130 --> 00:11:04,097 They save lives. 223 00:11:04,131 --> 00:11:05,198 Great. 224 00:11:05,232 --> 00:11:06,166 You want to take him? 225 00:11:06,199 --> 00:11:07,467 Harriet's allergic. 226 00:11:07,500 --> 00:11:10,170 Hey, how does the gorgeous dental hygienist feel 227 00:11:10,203 --> 00:11:11,138 about cats? 228 00:11:11,171 --> 00:11:12,172 Melinda? 229 00:11:14,407 --> 00:11:16,109 I'm not seeing her anymore. 230 00:11:16,143 --> 00:11:17,077 Yeah, he's dating Blair now. 231 00:11:17,110 --> 00:11:18,078 She's a model. 232 00:11:18,111 --> 00:11:20,213 Of course she is. 233 00:11:20,247 --> 00:11:21,991 You know, it's like this magical revolving door 234 00:11:22,015 --> 00:11:24,051 of beautiful women. 235 00:11:24,084 --> 00:11:26,019 And seriously, I don't know what they see in you. 236 00:11:26,053 --> 00:11:28,055 Women like the challenge. 237 00:11:29,389 --> 00:11:32,125 He tells them he's not interested in a commitment, 238 00:11:32,159 --> 00:11:33,937 and they think they're the one that's going to change him. 239 00:11:33,961 --> 00:11:36,296 Zach, she's a model. 240 00:11:36,329 --> 00:11:38,431 Come on, would it really be that hard 241 00:11:38,465 --> 00:11:39,933 waking up next to her every morning? 242 00:11:39,967 --> 00:11:41,902 She does not want to get married, 243 00:11:41,935 --> 00:11:42,803 and neither do I. 244 00:11:42,836 --> 00:11:43,804 One of these days, 245 00:11:43,837 --> 00:11:44,914 you're gonna meet the right girl, 246 00:11:44,938 --> 00:11:47,107 settle down, get married. 247 00:11:47,140 --> 00:11:48,041 It'll never happen. 248 00:11:48,075 --> 00:11:50,277 You don't believe in happily ever after? 249 00:11:50,310 --> 00:11:52,012 I believe in happy right now. 250 00:11:53,346 --> 00:11:57,484 Ever after never works. 251 00:11:57,517 --> 00:11:59,920 Keep the model, don't keep the model, 252 00:11:59,953 --> 00:12:01,421 but the cat stays. 253 00:12:19,907 --> 00:12:21,108 No. 254 00:12:21,141 --> 00:12:22,542 Off the bed. 255 00:12:22,575 --> 00:12:24,177 I'm serious. 256 00:12:33,553 --> 00:12:35,488 Sorry, man, I've got to draw the line somewhere. 257 00:13:28,475 --> 00:13:30,210 No? No good? 258 00:13:30,243 --> 00:13:32,112 Not-not good. 259 00:13:32,145 --> 00:13:34,114 I'm new at this. 260 00:13:34,147 --> 00:13:35,415 What kind of cat do you have? 261 00:13:35,448 --> 00:13:38,218 Well, he's sort of orange-ish 262 00:13:38,251 --> 00:13:39,552 with stripes. 263 00:13:39,586 --> 00:13:42,522 That's a very rare breed. 264 00:13:42,555 --> 00:13:44,925 You should take extra special care of him. 265 00:13:44,958 --> 00:13:45,993 He's not mine. 266 00:13:46,026 --> 00:13:47,060 It's a temporary thing. 267 00:13:47,094 --> 00:13:48,395 I rescued him from this dog, 268 00:13:48,428 --> 00:13:50,898 and he sort of attached himself to me, and... 269 00:13:50,931 --> 00:13:52,332 His name is Ambrose. 270 00:13:53,633 --> 00:13:55,278 Cats have very good intuition about people. 271 00:13:55,302 --> 00:13:56,412 You should take it as a compliment 272 00:13:56,436 --> 00:13:58,305 he wants to live with you. 273 00:13:58,338 --> 00:13:59,916 Well, he doesn't really have much of a choice. 274 00:13:59,940 --> 00:14:01,208 His owner died, 275 00:14:01,241 --> 00:14:04,177 so he's stuck with me until I find him a new home. 276 00:14:04,211 --> 00:14:06,013 I volunteer at the shelter, 277 00:14:06,046 --> 00:14:08,148 and cats rarely make it out of there, so... 278 00:14:08,181 --> 00:14:09,382 You're a hero. 279 00:14:10,450 --> 00:14:13,253 I mean, obviously, you're a hero, 280 00:14:13,286 --> 00:14:15,022 with the... 281 00:14:15,055 --> 00:14:17,557 You're a double hero. 282 00:14:21,094 --> 00:14:24,497 The cheap dry food can be hard on their kidneys, 283 00:14:24,531 --> 00:14:25,966 and if you have a male cat, 284 00:14:25,999 --> 00:14:27,343 they have a tendency towards prostate problems. 285 00:14:27,367 --> 00:14:28,601 I'd go with this dry food, 286 00:14:28,635 --> 00:14:30,037 and alternate it with the canned. 287 00:14:33,040 --> 00:14:34,683 Well, I gave him milk, and he wouldn't drink it. 288 00:14:34,707 --> 00:14:36,309 Yeah, no, milk's not good for them. 289 00:14:36,343 --> 00:14:38,378 They can't process the sugars in it. 290 00:14:38,411 --> 00:14:41,214 It gives them horrible diarrhea. 291 00:14:43,350 --> 00:14:45,085 Are you a vet or something? 292 00:14:45,118 --> 00:14:46,619 Almost. 293 00:14:46,653 --> 00:14:48,288 I have another year of school left. 294 00:14:48,321 --> 00:14:51,959 Right now, I work at Bosley's pet supply. 295 00:14:51,992 --> 00:14:53,426 I know the family who owns it. 296 00:14:53,460 --> 00:14:54,527 Eggshell, right? 297 00:14:55,628 --> 00:14:57,564 You're painting? 298 00:15:00,333 --> 00:15:01,969 I only ask 299 00:15:02,002 --> 00:15:03,446 because I just finished my living room. 300 00:15:03,470 --> 00:15:04,371 I painted it pearl. 301 00:15:04,404 --> 00:15:07,440 I couldn't decide between eggshell, ecru, 302 00:15:07,474 --> 00:15:09,242 or butter cream. 303 00:15:09,276 --> 00:15:10,577 It's stupid, sorry. 304 00:15:10,610 --> 00:15:12,112 No, no, not at all. 305 00:15:12,145 --> 00:15:14,347 I have six shades of white on my wall, 306 00:15:14,381 --> 00:15:15,315 and I can't decide which one to use. 307 00:15:15,348 --> 00:15:17,550 Is your house more traditional or modern? 308 00:15:17,584 --> 00:15:19,186 Definitely more traditional. 309 00:15:19,219 --> 00:15:20,720 I'd go with more... 310 00:15:20,753 --> 00:15:24,157 Creamier, yellowish tones, 311 00:15:24,191 --> 00:15:25,458 those whites, they're warmer. 312 00:15:25,492 --> 00:15:27,060 Like your eyes... 313 00:15:27,094 --> 00:15:28,094 For... 314 00:15:29,062 --> 00:15:31,064 ...instance. 315 00:15:32,165 --> 00:15:34,734 Y-You having a party? 316 00:15:34,767 --> 00:15:36,403 No. 317 00:15:36,436 --> 00:15:37,537 Why? 318 00:15:38,671 --> 00:15:39,671 Just... 319 00:15:43,610 --> 00:15:45,345 Right. 320 00:15:45,378 --> 00:15:48,648 That... is going to last me 321 00:15:48,681 --> 00:15:50,250 a really long time. 322 00:15:52,019 --> 00:15:54,487 Good luck with the cat. 323 00:16:13,173 --> 00:16:14,574 Pathetic. 324 00:16:21,114 --> 00:16:23,350 Hey. 325 00:16:23,383 --> 00:16:24,651 You're the guy! 326 00:16:25,818 --> 00:16:27,287 You're the guy who saved my life! 327 00:16:29,056 --> 00:16:30,590 I'm gonna have to come around here 328 00:16:30,623 --> 00:16:32,292 and give you a bear hug. 329 00:16:32,325 --> 00:16:33,593 That's... 330 00:16:33,626 --> 00:16:34,727 Yeah, that's not necessary. 331 00:16:34,761 --> 00:16:36,596 This guy, 332 00:16:36,629 --> 00:16:37,740 this guy climbed through my kitchen window 333 00:16:37,764 --> 00:16:40,733 and saved my life 334 00:16:40,767 --> 00:16:42,302 when my oven exploded. 335 00:16:42,335 --> 00:16:43,403 Just doing my job, ma'am. 336 00:16:47,407 --> 00:16:50,710 Well, I'm glad you're safe. 337 00:16:50,743 --> 00:16:52,512 That's what counts. 338 00:17:04,557 --> 00:17:06,059 Forget it. 339 00:17:06,093 --> 00:17:07,660 I don't have time to date, 340 00:17:07,694 --> 00:17:09,329 and even if I did, 341 00:17:09,362 --> 00:17:10,330 guys like Mr. Brown Eyes 342 00:17:10,363 --> 00:17:14,467 don't date girls that talk about cat diarrhea. 343 00:17:14,501 --> 00:17:15,602 What was I thinking? 344 00:17:36,256 --> 00:17:37,324 Thank you. 345 00:17:37,357 --> 00:17:38,425 No problem. 346 00:17:38,458 --> 00:17:39,792 Yeah. 347 00:17:39,826 --> 00:17:41,461 Well, I just... 348 00:17:41,494 --> 00:17:43,163 Yeah. 349 00:17:43,196 --> 00:17:46,233 Merry Christmas. 350 00:17:58,245 --> 00:18:00,113 See? 351 00:18:00,147 --> 00:18:02,182 I'm watching T.V. 352 00:18:02,215 --> 00:18:04,184 I do have balance in my life. 353 00:18:04,217 --> 00:18:07,154 ...She has a mate, a companion... 354 00:18:07,187 --> 00:18:09,422 Hey... 355 00:18:09,456 --> 00:18:13,193 You're missing the best part. 356 00:18:13,226 --> 00:18:15,595 These are your ancestors, Queenie. 357 00:18:17,730 --> 00:18:20,233 Are you looking for a new house? 358 00:18:20,267 --> 00:18:21,547 Christmas is a great time to buy. 359 00:18:24,537 --> 00:18:28,375 Hey, Jaclyn! 360 00:18:28,408 --> 00:18:29,442 I'm watching you on T.V. 361 00:18:29,476 --> 00:18:31,278 Take my hand and I'll walk you through it... 362 00:18:32,945 --> 00:18:35,482 Jackie, just a sec. 363 00:18:44,591 --> 00:18:46,559 I thought you were my landlord. 364 00:18:48,261 --> 00:18:49,396 Hi. 365 00:18:49,429 --> 00:18:50,506 You forgot about your birthday dinner. 366 00:18:50,530 --> 00:18:53,733 I didn't forget, you're early, right? 367 00:18:53,766 --> 00:18:55,868 I'm always early. 368 00:18:58,405 --> 00:18:59,548 I have to show a house on the way to dinner, 369 00:18:59,572 --> 00:19:02,742 and Kyle is double parked, so let's go. 370 00:19:02,775 --> 00:19:04,677 Wait. 371 00:19:06,946 --> 00:19:09,616 You stay here and watch the house, 372 00:19:09,649 --> 00:19:11,418 I'll be right back. 373 00:19:11,451 --> 00:19:13,486 I'll grab my jacket. 374 00:19:13,520 --> 00:19:15,955 I wish I could take you home with me, 375 00:19:15,988 --> 00:19:17,490 but my four dogs would eat you alive. 376 00:19:17,524 --> 00:19:18,658 Four? 377 00:19:18,691 --> 00:19:19,768 I thought you and Kyle had three dogs. 378 00:19:19,792 --> 00:19:21,694 We took in another one. 379 00:19:21,728 --> 00:19:23,763 You sound like mom. 380 00:19:23,796 --> 00:19:25,565 I know. 381 00:19:25,598 --> 00:19:27,834 Let's go. 382 00:19:29,469 --> 00:19:32,372 Which ones seem creamier or yellowish to you? 383 00:19:36,309 --> 00:19:38,511 Yeah, I agree. 384 00:19:38,545 --> 00:19:40,347 None of them are right. 385 00:19:42,315 --> 00:19:43,355 Don't get too comfortable. 386 00:19:46,886 --> 00:19:49,689 I'm still looking for a new home for you. 387 00:19:56,263 --> 00:19:57,297 Blair, 388 00:19:57,330 --> 00:19:58,731 that's some kind of dress. 389 00:19:58,765 --> 00:20:00,333 I'm glad you like it. 390 00:20:00,367 --> 00:20:01,601 It's Gucci. 391 00:20:03,336 --> 00:20:04,513 I wore it for an editorial in vogue, 392 00:20:04,537 --> 00:20:07,474 and they let me keep it... 393 00:20:07,507 --> 00:20:10,477 At least they didn't say anything when I took it. 394 00:20:10,510 --> 00:20:11,378 What was the ad for? 395 00:20:11,411 --> 00:20:12,812 Toothpaste... 396 00:20:12,845 --> 00:20:13,946 I think. 397 00:20:13,980 --> 00:20:17,750 Well, you look amazing in it. 398 00:20:17,784 --> 00:20:19,419 Well, amazing is what I was going for, 399 00:20:19,452 --> 00:20:21,521 so mission accomplished. 400 00:20:28,661 --> 00:20:30,797 It doesn't look like you've made much progress. 401 00:20:30,830 --> 00:20:34,401 Well, I haven't had a lot of time to work on it. 402 00:20:34,434 --> 00:20:36,369 Here, help me pick a color. 403 00:20:36,403 --> 00:20:37,737 They're white. 404 00:20:37,770 --> 00:20:40,507 No, that's the eggshell, that's ecru, 405 00:20:40,540 --> 00:20:41,841 that one's butter cream... 406 00:20:41,874 --> 00:20:43,676 they're all white. 407 00:20:45,812 --> 00:20:47,747 What's that? 408 00:20:47,780 --> 00:20:50,317 You got a cat? 409 00:20:50,350 --> 00:20:52,552 You didn't tell me you got a cat. 410 00:20:52,585 --> 00:20:53,585 Well, he kind of got me. 411 00:20:55,355 --> 00:20:56,589 I rescued him from a dog, 412 00:20:56,623 --> 00:20:58,858 and now he's stuck to me like glue. 413 00:20:58,891 --> 00:21:02,362 I've been looking for a family to adopt him. 414 00:21:02,395 --> 00:21:03,463 Good. 415 00:21:03,496 --> 00:21:04,397 Just put it on craigslist or pet finder. 416 00:21:04,431 --> 00:21:05,765 Get rid of it. 417 00:21:07,500 --> 00:21:09,769 I'm kind of surprised you don't like cats. 418 00:21:09,802 --> 00:21:11,738 I thought you'd be more of an animal lover 419 00:21:11,771 --> 00:21:13,806 since your father owns a pet supply store. 420 00:21:13,840 --> 00:21:16,676 A cat's a nuisance. 421 00:21:16,709 --> 00:21:18,811 You have to clean up after it, feed it. 422 00:21:18,845 --> 00:21:19,646 What if you wanted to go to Italy for Christmas 423 00:21:19,679 --> 00:21:20,547 on a whim? 424 00:21:20,580 --> 00:21:21,724 You're going to have to find somebody 425 00:21:21,748 --> 00:21:23,750 to look after it. 426 00:21:23,783 --> 00:21:25,752 It's like having a kid, only worse, 427 00:21:25,785 --> 00:21:27,820 because it never grows up and moves away. 428 00:21:27,854 --> 00:21:29,088 He's only here 429 00:21:29,121 --> 00:21:30,790 until I find him a new home anyway. 430 00:21:32,892 --> 00:21:34,594 That's why I like you so much. 431 00:21:34,627 --> 00:21:36,363 Good times, no strings. 432 00:21:37,464 --> 00:21:38,998 Now, please go get dressed. 433 00:21:39,031 --> 00:21:41,401 I made us reservations at Mangiamo. 434 00:21:41,434 --> 00:21:43,703 Oh, fancy. 435 00:21:44,904 --> 00:21:46,081 I want you to meet my friends. 436 00:21:46,105 --> 00:21:49,542 I just know you'll love them. 437 00:21:56,783 --> 00:21:58,685 Buonasera! 438 00:21:58,718 --> 00:22:00,520 And happy holidays. 439 00:22:00,553 --> 00:22:02,589 I saw you on the TV again last night. 440 00:22:02,622 --> 00:22:03,490 Hello, Ellio. 441 00:22:03,523 --> 00:22:04,600 Happy holidays to you, too. 442 00:22:04,624 --> 00:22:05,592 Hi, Ellio. 443 00:22:05,625 --> 00:22:07,126 May I take your... 444 00:22:07,159 --> 00:22:08,961 Puffy coat? 445 00:22:08,995 --> 00:22:11,564 Oh, yeah. 446 00:22:17,169 --> 00:22:18,538 Right this way, please. 447 00:22:18,571 --> 00:22:20,807 For you, we have reserved a beautiful table. 448 00:22:25,912 --> 00:22:27,714 So, for your birthday gift, 449 00:22:27,747 --> 00:22:29,157 I'm taking you on Sunday for a day of pampering. 450 00:22:29,181 --> 00:22:31,384 Oh, Sunday? 451 00:22:31,418 --> 00:22:32,985 I can't. 452 00:22:33,019 --> 00:22:34,721 Monday's my anatomy final. 453 00:22:34,754 --> 00:22:36,064 It's the last final of the semester. 454 00:22:36,088 --> 00:22:37,624 It's worth 60% of my grade. 455 00:22:37,657 --> 00:22:38,791 So I gotta... 456 00:22:38,825 --> 00:22:40,427 so bring your books. 457 00:22:40,460 --> 00:22:41,861 You never do anything for yourself. 458 00:22:41,894 --> 00:22:42,862 We're going, 459 00:22:42,895 --> 00:22:44,531 end of story. 460 00:22:44,564 --> 00:22:45,665 Now catch us up. 461 00:22:45,698 --> 00:22:47,534 Everything's really good. 462 00:22:47,567 --> 00:22:50,803 Yes, school's great. 463 00:22:50,837 --> 00:22:52,138 Work's great. 464 00:22:52,171 --> 00:22:53,673 I can't believe 465 00:22:53,706 --> 00:22:56,543 I'm going to be calling you "Dr. White" soon. 466 00:22:58,645 --> 00:23:00,480 Mom and dad would be so proud. 467 00:23:02,081 --> 00:23:03,516 Are you getting out at all? 468 00:23:03,550 --> 00:23:04,551 Have you met someone? 469 00:23:04,584 --> 00:23:07,554 No, I really, I don't really have time. 470 00:23:07,587 --> 00:23:09,088 After I graduate and... 471 00:23:09,121 --> 00:23:11,157 Marilee still has this silly rule. 472 00:23:11,190 --> 00:23:12,559 No love life till she graduates 473 00:23:12,592 --> 00:23:13,860 and starts her practice. 474 00:23:13,893 --> 00:23:15,795 It's not a silly rule. 475 00:23:15,828 --> 00:23:17,864 I just want to finish what I started. 476 00:23:17,897 --> 00:23:19,832 I can't afford any distractions right now. 477 00:23:23,636 --> 00:23:24,637 No. 478 00:23:24,671 --> 00:23:26,639 Kyle has this friend, Brad. 479 00:23:26,673 --> 00:23:27,840 He's a dentist. 480 00:23:27,874 --> 00:23:29,976 He's really handsome. 481 00:23:30,009 --> 00:23:30,943 You don't have to marry him, 482 00:23:30,977 --> 00:23:32,111 but just go on one date 483 00:23:32,144 --> 00:23:33,613 and see what happens. 484 00:23:33,646 --> 00:23:34,481 Do you remember what happened 485 00:23:34,514 --> 00:23:35,691 the last time you set me up on a date 486 00:23:35,715 --> 00:23:36,683 with one of Kyle's friends? 487 00:23:36,716 --> 00:23:38,184 That was not our fault. 488 00:23:38,217 --> 00:23:39,762 How were we supposed to know he was married? 489 00:23:39,786 --> 00:23:40,953 He wasn't wearing a ring. 490 00:23:40,987 --> 00:23:42,021 You ask. 491 00:23:42,054 --> 00:23:45,124 Well, Brad is not married. 492 00:23:45,157 --> 00:23:46,702 He's never even had a serious girlfriend. 493 00:23:46,726 --> 00:23:48,227 Why? 494 00:23:48,260 --> 00:23:49,562 What's wrong with him? 495 00:23:49,596 --> 00:23:50,897 Nothing. 496 00:23:50,930 --> 00:23:52,231 We could double date. 497 00:23:52,264 --> 00:23:55,535 We just want you to be as happy as we are. 498 00:23:57,704 --> 00:23:59,038 I'm calling Brad tomorrow morning. 499 00:23:59,071 --> 00:24:02,609 Actually, 500 00:24:02,642 --> 00:24:03,943 I'm seeing someone. 501 00:24:03,976 --> 00:24:05,177 What? 502 00:24:05,211 --> 00:24:07,647 He's a-he's a firefighter. 503 00:24:07,680 --> 00:24:09,549 Yeah, he saved the life 504 00:24:09,582 --> 00:24:11,183 of this woman who works in my market. 505 00:24:11,217 --> 00:24:13,820 Her... 506 00:24:13,853 --> 00:24:16,122 Her oven exploded. 507 00:24:16,155 --> 00:24:17,089 It was... 508 00:24:17,123 --> 00:24:20,960 it was just... 509 00:24:20,993 --> 00:24:21,861 Why didn't you tell us? 510 00:24:21,894 --> 00:24:24,163 Because of this. 511 00:24:24,196 --> 00:24:26,933 You guys get so excited. 512 00:24:26,966 --> 00:24:28,067 I didn't... 513 00:24:28,100 --> 00:24:30,202 We just started dating, okay? 514 00:24:30,236 --> 00:24:33,172 I don't even know if it's going to work out. 515 00:24:33,205 --> 00:24:34,173 It's great news. 516 00:24:34,206 --> 00:24:35,107 We have to meet him. 517 00:24:35,141 --> 00:24:36,208 No! 518 00:24:36,242 --> 00:24:37,510 Yeah. 519 00:24:37,544 --> 00:24:38,244 Not yet. Not yet. 520 00:24:38,277 --> 00:24:39,145 When? 521 00:24:39,178 --> 00:24:40,880 Soon. 522 00:24:40,913 --> 00:24:43,282 He's just, he's... 523 00:24:43,315 --> 00:24:47,286 he's really busy, you know, with fires and stuff. 524 00:24:47,319 --> 00:24:49,989 Tell us everything, leave nothing out, 525 00:24:50,022 --> 00:24:51,658 speak slowly. 526 00:24:51,691 --> 00:24:53,693 Ellio, we need more champagne! 527 00:24:56,228 --> 00:24:57,272 Craig's in the stock market 528 00:24:57,296 --> 00:24:58,698 and he made a bundle last year. 529 00:24:58,731 --> 00:24:59,742 I manage a private hedge fund. 530 00:24:59,766 --> 00:25:02,234 Blair tells us you're a fireman. 531 00:25:02,268 --> 00:25:04,771 Must be a lot of fun. 532 00:25:04,804 --> 00:25:08,775 Yeah, it's a blast. 533 00:25:08,808 --> 00:25:10,076 I admire you. 534 00:25:10,109 --> 00:25:11,811 I want you to know that. 535 00:25:11,844 --> 00:25:13,245 Thank you. 536 00:25:13,279 --> 00:25:15,715 Zachary buys and restores homes, too. 537 00:25:15,748 --> 00:25:16,683 He's in real estate. 538 00:25:16,716 --> 00:25:19,085 How exciting. 539 00:25:19,118 --> 00:25:21,588 A man of hidden talents. 540 00:25:21,621 --> 00:25:24,223 Yeah, I'm not at all what I seem. 541 00:25:24,256 --> 00:25:25,758 You know what, 542 00:25:25,792 --> 00:25:26,693 Kyle and I are invited to this big Christmas party 543 00:25:26,726 --> 00:25:28,227 on December 23rd 544 00:25:28,260 --> 00:25:30,262 at the mayor's house. 545 00:25:30,296 --> 00:25:31,998 Yeah, it's a fundraiser 546 00:25:32,031 --> 00:25:33,666 for the children's hospital, and... 547 00:25:33,700 --> 00:25:35,134 We just happen to have four tickets. 548 00:25:36,903 --> 00:25:39,038 You two will come with us. 549 00:25:39,071 --> 00:25:40,148 That's more than two weeks away. 550 00:25:40,172 --> 00:25:41,283 I don't even know if we're still going to be dating. 551 00:25:41,307 --> 00:25:43,242 I mean, it's so early in our... 552 00:25:43,275 --> 00:25:44,275 what's his name? 553 00:25:45,745 --> 00:25:48,080 His name? 554 00:25:48,114 --> 00:25:49,114 Is... 555 00:25:51,083 --> 00:25:53,986 I call him... 556 00:25:54,020 --> 00:25:56,222 "Brown Eyes". 557 00:25:57,990 --> 00:26:00,202 Just a silly little nickname that we have for each other, 558 00:26:00,226 --> 00:26:02,094 and... 559 00:26:02,128 --> 00:26:06,899 He calls me... 560 00:26:07,967 --> 00:26:09,335 "Marilee". 561 00:26:23,015 --> 00:26:25,084 Hi. 562 00:26:26,252 --> 00:26:28,154 Hi. 563 00:26:28,187 --> 00:26:29,288 The... 564 00:26:29,321 --> 00:26:30,289 From the grocery store. 565 00:26:30,322 --> 00:26:31,858 Yeah. 566 00:26:32,792 --> 00:26:35,194 How's Ambrose? 567 00:26:35,227 --> 00:26:36,729 You remembered his name? 568 00:26:36,763 --> 00:26:38,197 Of course. 569 00:26:38,230 --> 00:26:39,866 Have you found him a home yet? 570 00:26:39,899 --> 00:26:43,169 No. No, not yet. 571 00:26:43,202 --> 00:26:45,304 Who are you hiding from? 572 00:26:45,337 --> 00:26:47,674 I'm not hiding. 573 00:26:47,707 --> 00:26:50,242 I'm just getting some fresh air. 574 00:26:50,276 --> 00:26:52,054 Now, what does it say about the people we're with 575 00:26:52,078 --> 00:26:54,313 if we have to escape them to catch our breath? 576 00:26:56,348 --> 00:26:59,151 You love them too much? 577 00:26:59,185 --> 00:27:00,386 Or too little. 578 00:27:01,921 --> 00:27:05,792 I'm here with my little sister and her husband. 579 00:27:05,825 --> 00:27:08,427 I love them a lot, but she's a little overprotective. 580 00:27:08,460 --> 00:27:11,664 I'm here with a date and her friends. 581 00:27:11,698 --> 00:27:12,899 You have a girlfriend? 582 00:27:12,932 --> 00:27:16,302 Well, "girlfriend" implies a possible future. 583 00:27:16,335 --> 00:27:20,673 She's someone I'm dating. 584 00:27:22,408 --> 00:27:24,143 I don't really believe in 585 00:27:24,176 --> 00:27:28,247 the whole happily-ever-after, fairy-tale ending thing. 586 00:27:28,280 --> 00:27:31,083 Well, I believe in true love. 587 00:27:31,117 --> 00:27:32,785 Are you married? 588 00:27:32,819 --> 00:27:35,121 No. No, I'm focused on my education right now. 589 00:27:35,154 --> 00:27:40,727 I'll think about dating after I graduate and get a job. 590 00:27:40,760 --> 00:27:42,204 Well, what if you meet him before then? 591 00:27:42,228 --> 00:27:45,197 You can't find what you're not looking for. 592 00:27:46,365 --> 00:27:47,366 That's true. 593 00:27:47,399 --> 00:27:50,102 You know what I just learned? 594 00:27:50,136 --> 00:27:54,440 Mountain lions actually take a leap of faith in love. 595 00:27:54,473 --> 00:27:55,407 They do? 596 00:27:55,441 --> 00:27:56,976 Yeah. 597 00:27:57,009 --> 00:27:59,145 When a male finds a female that he's attracted to, 598 00:27:59,178 --> 00:28:02,081 he jumps in front of her, stopping her in her tracks, 599 00:28:02,114 --> 00:28:04,817 and then he climbs to the highest peak he can find, 600 00:28:04,851 --> 00:28:07,787 and starts howling, and professing his love for her. 601 00:28:09,756 --> 00:28:13,125 Yeah. If she joins him at the top of the mountain, 602 00:28:13,159 --> 00:28:16,362 they'll be together for life. 603 00:28:16,395 --> 00:28:19,766 It's... very romantic. 604 00:28:19,799 --> 00:28:21,433 How do they know who to choose? 605 00:28:21,467 --> 00:28:24,203 Instinct. 606 00:28:24,236 --> 00:28:26,205 What if I don't trust instinct? 607 00:28:26,238 --> 00:28:29,375 What if I need a guarantee? 608 00:28:29,408 --> 00:28:32,011 I don't think love has any guarantees. 609 00:28:32,044 --> 00:28:34,380 I think you just have to have faith, 610 00:28:34,413 --> 00:28:36,749 and believe it'll last. 611 00:28:38,450 --> 00:28:41,153 Well, I should probably get back to my date 612 00:28:41,187 --> 00:28:42,197 and her pretentious friends. 613 00:28:42,221 --> 00:28:44,090 Yeah. 614 00:28:44,123 --> 00:28:45,224 Wish me luck. 615 00:28:45,257 --> 00:28:48,527 Good luck. 616 00:28:48,560 --> 00:28:51,263 Bye, Brown Eyes. 617 00:28:53,332 --> 00:28:55,034 I just said that out loud, didn't I? 618 00:28:55,067 --> 00:28:56,435 You kind of did. 619 00:29:01,908 --> 00:29:04,310 Could I be any more embarrassed? 620 00:29:21,060 --> 00:29:23,963 I saw Brown Eyes today. 621 00:29:23,996 --> 00:29:25,531 Yeah. 622 00:29:25,564 --> 00:29:28,567 We talked for a long time. 623 00:29:30,136 --> 00:29:32,204 Don't look at me like that. 624 00:29:32,238 --> 00:29:35,875 I'm not even interested. 625 00:29:35,908 --> 00:29:38,210 Even if I was, he has a girlfriend, 626 00:29:38,244 --> 00:29:40,947 or rather somebody that he's dating. 627 00:29:40,980 --> 00:29:43,049 He doesn't believe in love. 628 00:29:44,350 --> 00:29:46,585 No. 629 00:29:46,618 --> 00:29:50,022 It's just you and me. 630 00:29:52,424 --> 00:29:56,829 And that's all I need for Christmas. 631 00:29:56,863 --> 00:29:59,131 Yeah. 632 00:30:20,352 --> 00:30:21,453 Hey, Blair. 633 00:30:21,487 --> 00:30:22,922 Good morning. 634 00:30:22,955 --> 00:30:23,923 Did I wake you? 635 00:30:23,956 --> 00:30:26,158 No, I slept in. 636 00:30:26,192 --> 00:30:28,060 My shift doesn't start till this afternoon. 637 00:30:29,161 --> 00:30:31,630 Is that the cat I hear? 638 00:30:31,663 --> 00:30:33,583 You're not letting it sleep in your bed, are you? 639 00:30:34,633 --> 00:30:37,469 Absolutely not. 640 00:30:37,503 --> 00:30:38,570 Sometimes. 641 00:30:38,604 --> 00:30:39,939 Yes. 642 00:30:39,972 --> 00:30:43,209 Zachary, that is just too much. 643 00:30:43,242 --> 00:30:44,176 You know what, tomorrow, we're going to take it 644 00:30:44,210 --> 00:30:47,079 to my father's pet supply store to find someone to adopt it. 645 00:30:47,113 --> 00:30:48,881 It's either that, or it goes to the shelter. 646 00:30:50,116 --> 00:30:52,084 He's pretty easy to take care of. 647 00:30:52,118 --> 00:30:53,619 I pretty much just feed him. 648 00:30:53,652 --> 00:30:56,355 What if we want to go to mount Everest on a whim? 649 00:30:56,388 --> 00:30:58,624 Or go skydiving, or parasailing? 650 00:30:58,657 --> 00:30:59,667 Who are we going to find to watch it? 651 00:30:59,691 --> 00:31:00,626 You want to do those things? 652 00:31:00,659 --> 00:31:03,229 No. 653 00:31:03,262 --> 00:31:05,497 I don't have a death wish. 654 00:31:05,531 --> 00:31:08,935 I'm just saying, do we really want to be tied down? 655 00:31:08,968 --> 00:31:11,370 I told my sister and brother-in-law 656 00:31:11,403 --> 00:31:13,472 that I would bring him to a holiday Christmas party 657 00:31:13,505 --> 00:31:15,942 on the 23rd so they could meet him. 658 00:31:15,975 --> 00:31:17,176 That's not a problem. 659 00:31:17,209 --> 00:31:20,179 We have two weeks to find you a date 660 00:31:20,212 --> 00:31:21,647 who has Brown Eyes. 661 00:31:23,082 --> 00:31:24,459 I'll make you a profile on "Just Dessert". 662 00:31:24,483 --> 00:31:25,384 No, I could never do that. 663 00:31:25,417 --> 00:31:27,419 Do you want to get your sister off your back? 664 00:31:27,453 --> 00:31:30,689 Then sign up, go to a "Just Dessert" gathering, 665 00:31:30,722 --> 00:31:33,559 find a date for your sister's party, then shut down the profile. 666 00:31:33,592 --> 00:31:35,294 I don't know. 667 00:31:35,327 --> 00:31:37,329 Do you want to die old, alone, in a housecoat, 668 00:31:37,363 --> 00:31:39,363 surrounded by cats, and dogs, and shattered dreams? 669 00:31:40,732 --> 00:31:43,502 I'm sorry, it's what my mother says to me. 670 00:31:44,470 --> 00:31:46,038 Anyway. 671 00:31:46,072 --> 00:31:47,173 Name, Marilee White. 672 00:31:48,474 --> 00:31:51,110 Age... 673 00:31:51,143 --> 00:31:52,011 26. 674 00:31:52,044 --> 00:31:53,145 I'm 29. 675 00:31:53,179 --> 00:31:54,113 Same thing. 676 00:31:54,146 --> 00:31:55,281 Work? 677 00:31:55,314 --> 00:31:59,151 Student and pet supply store employee. 678 00:31:59,185 --> 00:32:00,219 Veterinarian, 679 00:32:00,252 --> 00:32:03,589 loves animals, red wine, 680 00:32:03,622 --> 00:32:05,024 and long walks on the beach. 681 00:32:05,057 --> 00:32:06,658 I like white wine. 682 00:32:06,692 --> 00:32:08,627 What are you looking for in a man? 683 00:32:10,396 --> 00:32:15,534 A nice guy who likes animals, and understands 684 00:32:15,567 --> 00:32:17,736 that I just want a date to a party. 685 00:32:19,005 --> 00:32:21,707 Looking for a professional man 686 00:32:21,740 --> 00:32:25,644 who loves animals, is handsome, 687 00:32:25,677 --> 00:32:27,346 athletic, 688 00:32:27,379 --> 00:32:29,215 sexy... 689 00:32:29,248 --> 00:32:30,249 And has Brown Eyes. 690 00:32:30,282 --> 00:32:31,417 Don't write that. 691 00:32:33,719 --> 00:32:35,121 What did you just do? 692 00:32:35,154 --> 00:32:36,388 You'll thank me 693 00:32:36,422 --> 00:32:38,000 when you're happily married to a sexy lawyer, 694 00:32:38,024 --> 00:32:40,911 and you have three children, and a house full of animals. 695 00:32:47,266 --> 00:32:48,334 What? 696 00:32:48,367 --> 00:32:50,602 You already have three happy cupcakes. 697 00:32:52,071 --> 00:32:54,749 That means that there are three guys that want to meet you. 698 00:32:54,773 --> 00:32:56,575 You have to go to the next party. 699 00:32:56,608 --> 00:32:59,278 It's a holiday mixer this Friday at a member's house. 700 00:32:59,311 --> 00:33:01,113 I'll text you the address. 701 00:33:01,147 --> 00:33:02,147 Promise me you'll go. 702 00:33:04,050 --> 00:33:06,185 Promise! 703 00:33:06,218 --> 00:33:07,219 Fine. 704 00:33:10,289 --> 00:33:11,323 Morning. 705 00:33:11,357 --> 00:33:12,458 Hey. 706 00:33:12,491 --> 00:33:14,726 Hey, I'm glad to see you're still around. 707 00:33:14,760 --> 00:33:16,062 Yeah, not for much longer. 708 00:33:16,095 --> 00:33:17,472 I'm taking him to get adopted tomorrow. 709 00:33:17,496 --> 00:33:18,564 That's a shame. 710 00:33:18,597 --> 00:33:19,798 It is, actually. 711 00:33:19,831 --> 00:33:21,633 I really kind of like the little guy. 712 00:33:21,667 --> 00:33:23,369 Why don't you just keep him, then? 713 00:33:23,402 --> 00:33:25,437 Well, Blair isn't too fond of him. 714 00:33:25,471 --> 00:33:28,140 Blair, huh? 715 00:33:28,174 --> 00:33:29,541 Well, you do what you want, but me? 716 00:33:29,575 --> 00:33:32,278 I don't trust a woman who doesn't like cats. 717 00:33:35,647 --> 00:33:38,250 Just put him in the back of the truck. 718 00:33:38,284 --> 00:33:40,119 No, I would never do that. 719 00:33:40,152 --> 00:33:42,054 He can ride in the front with us. 720 00:33:42,088 --> 00:33:43,722 But you have to hold him, please. 721 00:33:43,755 --> 00:33:45,291 Hold him? 722 00:33:45,324 --> 00:33:46,592 Me? 723 00:33:46,625 --> 00:33:49,295 Yeah, make sure he's safe. 724 00:33:49,328 --> 00:33:51,097 He's not really used to the cat carrier. 725 00:33:52,331 --> 00:33:54,200 I'm beginning to think 726 00:33:54,233 --> 00:33:55,643 you don't want to get rid of that cat. 727 00:33:55,667 --> 00:33:58,270 He deserves a better owner than me. 728 00:33:58,304 --> 00:34:00,344 Someone who's around more and can hang out with him. 729 00:34:02,141 --> 00:34:04,543 My father will find him a new home. 730 00:34:04,576 --> 00:34:06,178 I'm really glad we're doing this. 731 00:34:14,520 --> 00:34:16,788 Look what the cat dragged in for you on your birthday. 732 00:34:16,822 --> 00:34:17,822 The Blair Witch Project. 733 00:34:19,525 --> 00:34:20,859 Oh, man, what is she doing here? 734 00:34:20,892 --> 00:34:22,861 She never comes here. 735 00:34:22,894 --> 00:34:26,865 Maybe she needs to be declawed. 736 00:34:26,898 --> 00:34:29,335 You work here, right? 737 00:34:29,368 --> 00:34:30,536 Yes, Blair, 738 00:34:30,569 --> 00:34:31,403 I've worked here for three years. 739 00:34:31,437 --> 00:34:32,738 You think my name is Lynn. 740 00:34:32,771 --> 00:34:34,173 I remember. 741 00:34:34,206 --> 00:34:36,108 You have to help me get rid of this cat. 742 00:34:36,142 --> 00:34:37,143 Find him a home. 743 00:34:37,176 --> 00:34:39,678 What a sweet cat. Hi. 744 00:34:39,711 --> 00:34:40,746 Ambrose? 745 00:34:40,779 --> 00:34:42,414 You know its name? 746 00:34:44,216 --> 00:34:48,187 It says it right here on his collar. 747 00:34:48,220 --> 00:34:49,297 It belongs to my boyfriend. 748 00:34:49,321 --> 00:34:50,721 We have to get rid of it right away. 749 00:34:52,524 --> 00:34:54,226 You take it. 750 00:34:54,260 --> 00:34:56,295 Actually, if you do, 751 00:34:56,328 --> 00:34:57,405 I'll have my father give you 752 00:34:57,429 --> 00:34:58,864 all the cat food and kitty litter 753 00:34:58,897 --> 00:35:00,232 you'll ever need. 754 00:35:02,734 --> 00:35:04,203 - Hi, daddy! - Hi, sweetie. 755 00:35:04,236 --> 00:35:05,737 Sorry, are you following me? 756 00:35:06,805 --> 00:35:09,241 Actually... 757 00:35:10,409 --> 00:35:12,878 I work here, so... 758 00:35:12,911 --> 00:35:15,281 Technically, you're following me. 759 00:35:15,314 --> 00:35:16,782 So, how's school? 760 00:35:16,815 --> 00:35:20,319 It... it's finals now, so... 761 00:35:20,352 --> 00:35:21,487 Just really busy studying. 762 00:35:21,520 --> 00:35:24,756 It's all settled. 763 00:35:24,790 --> 00:35:26,592 Lynn is going to take the cat. 764 00:35:26,625 --> 00:35:28,594 I'm sorry, I can't. 765 00:35:28,627 --> 00:35:31,363 My apartment building doesn't take cats. 766 00:35:31,397 --> 00:35:33,699 Fine, we'll give it to a shelter. 767 00:35:33,732 --> 00:35:34,733 No! 768 00:35:36,768 --> 00:35:38,637 Did you see that? 769 00:35:38,670 --> 00:35:40,272 It has to go. It's dangerous. 770 00:35:40,306 --> 00:35:42,374 He was just playing. 771 00:35:42,408 --> 00:35:44,276 He wasn't trying to hurt you, Blair. 772 00:35:44,310 --> 00:35:46,945 You call that vicious swipe it took at me "playful"? 773 00:35:46,978 --> 00:35:50,316 It wasn't a vicious swipe, it was a playful gesture. 774 00:35:50,349 --> 00:35:52,618 Excuse me? 775 00:35:52,651 --> 00:35:53,961 What do you think you are, a cat whisperer? 776 00:35:53,985 --> 00:35:55,787 Cats are like people. 777 00:35:55,821 --> 00:35:57,556 They can sense when they're not wanted. 778 00:35:59,558 --> 00:36:01,260 We're leaving. 779 00:36:02,561 --> 00:36:04,230 Daddy! 780 00:36:04,263 --> 00:36:06,532 Well, I guess we're leaving. 781 00:36:06,565 --> 00:36:08,200 Sorry, I didn't realize she was so... 782 00:36:08,234 --> 00:36:09,268 Psychotic? 783 00:36:09,301 --> 00:36:10,302 Sensitive. 784 00:36:10,336 --> 00:36:11,336 She'll be all right. 785 00:36:15,807 --> 00:36:16,708 Let's go! 786 00:36:16,742 --> 00:36:18,176 Right, well. 787 00:36:19,578 --> 00:36:20,546 Yeah. 788 00:36:20,579 --> 00:36:21,947 Thank you. 789 00:36:21,980 --> 00:36:24,216 By the way, my name is Zachary 790 00:36:24,250 --> 00:36:25,460 in case you continue to stalk me. 791 00:36:25,484 --> 00:36:28,387 Well, Marilee, 792 00:36:28,420 --> 00:36:31,457 in case you continue to stalk me. 793 00:36:34,025 --> 00:36:36,395 Come on, bud, let's go. 794 00:36:42,701 --> 00:36:44,770 That woman is such a... 795 00:36:44,803 --> 00:36:46,338 Marilee? 796 00:36:46,372 --> 00:36:49,741 Can you come to the office? 797 00:36:50,809 --> 00:36:51,919 Called into the boss' office? 798 00:36:51,943 --> 00:36:53,579 You think he knows it's your birthday? 799 00:36:53,612 --> 00:36:56,582 Well, I got a raise last year on my birthday, so... 800 00:37:15,367 --> 00:37:16,602 Feliz cumpleanos! 801 00:37:19,805 --> 00:37:20,972 What's wrong? 802 00:37:23,442 --> 00:37:25,777 I just... 803 00:37:25,811 --> 00:37:27,979 I just got fired. 804 00:37:28,013 --> 00:37:30,015 What? 805 00:37:30,048 --> 00:37:31,048 Why? 806 00:37:32,918 --> 00:37:38,790 Blair told her father that I was rude to her. 807 00:37:40,492 --> 00:37:42,961 But she's obnoxious. 808 00:37:42,994 --> 00:37:43,994 Everyone's rude to her. 809 00:37:45,631 --> 00:37:47,666 Well, I think he's scared of her. 810 00:37:51,337 --> 00:37:52,638 What does Zachary see in her? 811 00:38:24,703 --> 00:38:26,071 Hey, leave a message. 812 00:38:26,104 --> 00:38:28,006 Hi, Sarah. 813 00:38:28,039 --> 00:38:30,576 Sorry, I'm not going to be able to make it 814 00:38:30,609 --> 00:38:33,645 to the mixer tonight. 815 00:38:33,679 --> 00:38:37,449 I'll see you in class. 816 00:38:42,454 --> 00:38:45,524 I read that petting a cat lowers your cholesterol. 817 00:38:47,426 --> 00:38:48,594 You know, it's crazy, 818 00:38:48,627 --> 00:38:49,671 but I actually think that I sleep better 819 00:38:49,695 --> 00:38:50,729 when he's in the house. 820 00:38:52,163 --> 00:38:53,799 No adoption? 821 00:38:55,066 --> 00:38:56,702 No, not yet, 822 00:38:56,735 --> 00:38:59,705 but Blair's still determined to get rid of him. 823 00:38:59,738 --> 00:39:02,140 You know, you're going to have to choose 824 00:39:02,173 --> 00:39:03,442 between her and that cat. 825 00:39:03,475 --> 00:39:04,476 Well, I say, 826 00:39:04,510 --> 00:39:05,811 keep the cat 827 00:39:05,844 --> 00:39:07,112 and give Blair my number. 828 00:39:08,580 --> 00:39:10,382 So we are going to take him on calls with us? 829 00:39:10,416 --> 00:39:11,583 We can't be seen with a cat. 830 00:39:11,617 --> 00:39:13,885 I like having a firehouse cat. 831 00:39:13,919 --> 00:39:14,959 Every firehouse has a dog. 832 00:39:14,986 --> 00:39:16,688 Ambrose makes us unique. 833 00:39:16,722 --> 00:39:17,889 Yeah. 834 00:39:17,923 --> 00:39:19,958 All right, you're the chief. 835 00:39:21,427 --> 00:39:22,428 So... 836 00:39:23,562 --> 00:39:25,431 What are you going to do? 837 00:39:31,202 --> 00:39:32,438 Hi. 838 00:39:32,471 --> 00:39:33,481 I was in here the other day, 839 00:39:33,505 --> 00:39:34,305 and I'm looking for the woman 840 00:39:34,339 --> 00:39:35,707 who was working with you that day. 841 00:39:35,741 --> 00:39:36,808 Marilee. 842 00:39:36,842 --> 00:39:38,076 Yeah, Marilee, is she here? 843 00:39:38,109 --> 00:39:39,645 No, she no longer works here. 844 00:39:39,678 --> 00:39:40,646 She was fired. 845 00:39:40,679 --> 00:39:42,147 What? Why? 846 00:39:42,180 --> 00:39:43,849 Your girlfriend, Blair, 847 00:39:43,882 --> 00:39:45,717 made a complaint to her father. 848 00:39:45,751 --> 00:39:47,094 I'm sure he didn't want to fire Marilee, 849 00:39:47,118 --> 00:39:48,454 because she's our best employee, 850 00:39:48,487 --> 00:39:51,590 but his daughter is a very beautiful, 851 00:39:51,623 --> 00:39:54,125 but horrible, superficial, 852 00:39:54,159 --> 00:39:55,202 nightmare of a human being. 853 00:39:55,226 --> 00:39:56,528 Yeah, I get it. 854 00:39:56,562 --> 00:39:58,464 She's putting herself through school. 855 00:39:58,497 --> 00:39:59,598 She needed this job. 856 00:40:00,666 --> 00:40:02,033 I'm so sorry to hear that. 857 00:40:05,671 --> 00:40:08,173 Do you have her phone number or home address? 858 00:40:08,206 --> 00:40:09,708 Why? 859 00:40:09,741 --> 00:40:11,042 You want to burn down her house? 860 00:40:12,110 --> 00:40:14,646 What? No. 861 00:40:14,680 --> 00:40:17,082 I would like to apologize. 862 00:40:20,586 --> 00:40:21,863 Look, I had no idea that Blair got her fired. 863 00:40:21,887 --> 00:40:23,054 If I had, 864 00:40:23,088 --> 00:40:24,856 I promise you, I would have stopped her. 865 00:40:28,026 --> 00:40:30,095 Please, I feel awful about this. 866 00:40:32,230 --> 00:40:34,666 White. Her last name is White, 867 00:40:34,700 --> 00:40:36,602 and that is all I'm going to tell you. 868 00:40:37,836 --> 00:40:38,904 Any progress? 869 00:40:38,937 --> 00:40:40,205 No. 870 00:40:40,238 --> 00:40:42,908 She's not on Facebook, or LinkedIn, or anything. 871 00:40:42,941 --> 00:40:45,577 And I can't believe Blair had her fired. 872 00:40:45,611 --> 00:40:46,812 That is cold. 873 00:40:46,845 --> 00:40:49,247 You know, maybe I don't want her to have my number after all. 874 00:40:52,017 --> 00:40:53,728 You barely told us anything about this woman. 875 00:40:53,752 --> 00:40:55,887 What's she like? 876 00:40:55,921 --> 00:40:57,122 Well... 877 00:40:57,155 --> 00:40:58,557 She's wicked smart. 878 00:40:58,590 --> 00:40:59,558 Probably gets straight "a" s. 879 00:40:59,591 --> 00:41:01,627 Yeah, but more importantly... 880 00:41:01,660 --> 00:41:02,761 What does she look like? 881 00:41:04,129 --> 00:41:05,797 What? What, I'm curious. 882 00:41:07,165 --> 00:41:09,067 She's really pretty. 883 00:41:09,100 --> 00:41:10,100 But she doesn't know it. 884 00:41:11,570 --> 00:41:12,580 That's the best kind of pretty. 885 00:41:12,604 --> 00:41:14,573 Is she nice? 886 00:41:14,606 --> 00:41:15,874 Unbelievably. 887 00:41:15,907 --> 00:41:17,084 She's got a really big heart, she's sweet, 888 00:41:17,108 --> 00:41:19,044 she loves cats. 889 00:41:19,077 --> 00:41:22,147 Wicked smart, beautiful but not full of herself, 890 00:41:22,180 --> 00:41:24,750 heart of gold, and sweet. 891 00:41:26,184 --> 00:41:27,184 What are you saying? 892 00:41:28,219 --> 00:41:30,055 Sounds like a special person. 893 00:41:30,088 --> 00:41:31,957 She is... 894 00:41:33,224 --> 00:41:35,193 Guys, could you finish 895 00:41:35,226 --> 00:41:37,095 that equipment inventory? 896 00:41:37,128 --> 00:41:39,064 Right after I beat Mark 897 00:41:39,097 --> 00:41:40,899 for a record fifth straight game. 898 00:41:40,932 --> 00:41:42,200 How about now? 899 00:41:44,069 --> 00:41:45,637 Now would be good. 900 00:41:48,874 --> 00:41:51,710 Don't be looking at my cards either. 901 00:41:56,715 --> 00:41:59,150 So, Marilee? 902 00:42:00,619 --> 00:42:01,887 She doesn't want to date 903 00:42:01,920 --> 00:42:04,990 until she finishes school and starts her career. 904 00:42:05,023 --> 00:42:06,958 Besides, she's not the kind of girl 905 00:42:06,992 --> 00:42:09,060 I usually go out with anyway. 906 00:42:09,094 --> 00:42:11,597 She believes in true love and marriage. 907 00:42:11,630 --> 00:42:13,164 You know, 908 00:42:13,198 --> 00:42:15,734 just because your parents couldn't make it work out, 909 00:42:15,767 --> 00:42:16,968 doesn't mean you can't. 910 00:42:17,002 --> 00:42:18,704 No, thank you. 911 00:42:18,737 --> 00:42:20,105 And yet, 912 00:42:20,138 --> 00:42:24,309 you're here searching for this very smart, pretty, 913 00:42:24,342 --> 00:42:25,677 nice girl. 914 00:42:25,711 --> 00:42:27,679 Yeah, just to apologize. 915 00:42:27,713 --> 00:42:29,180 Right. 916 00:42:31,116 --> 00:42:33,752 Don't you want to have a family someday? 917 00:42:33,785 --> 00:42:36,788 Someone you can share the holidays with? 918 00:42:36,822 --> 00:42:38,590 You and the guys are my family. 919 00:42:38,624 --> 00:42:40,201 Hey, you can't snuggle up with me and the guys 920 00:42:40,225 --> 00:42:41,593 on a cold night 921 00:42:41,627 --> 00:42:42,994 after a long day's work. 922 00:42:44,129 --> 00:42:45,129 So that's a firm no? 923 00:43:22,367 --> 00:43:24,870 Okay, so here's the thing, 924 00:43:24,903 --> 00:43:26,280 looks like we're going to be stuck with each other 925 00:43:26,304 --> 00:43:28,073 for a little while. 926 00:43:28,106 --> 00:43:29,808 You can stay here until I sell the house, 927 00:43:29,841 --> 00:43:32,077 but then you're on your own. 928 00:43:36,882 --> 00:43:38,283 New rules, 929 00:43:38,316 --> 00:43:40,185 we come and go as we please. 930 00:43:40,218 --> 00:43:41,262 You're not responsible for me, 931 00:43:41,286 --> 00:43:42,888 I'm not responsible for you. 932 00:43:42,921 --> 00:43:45,957 We're just a couple of bachelors living together. 933 00:43:47,025 --> 00:43:48,927 Good talk. 934 00:43:48,960 --> 00:43:50,829 Let's go watch the game. 935 00:43:56,768 --> 00:43:59,004 Hey... what are you doing here? 936 00:43:59,037 --> 00:44:00,114 I thought you had a commercial shoot? 937 00:44:00,138 --> 00:44:02,273 It got postponed. 938 00:44:02,307 --> 00:44:03,775 Surprise! 939 00:44:03,809 --> 00:44:05,110 I made dinner. 940 00:44:08,479 --> 00:44:11,983 Where's Ambrose? 941 00:44:12,017 --> 00:44:13,127 I don't know. I thought he was with you. 942 00:44:13,151 --> 00:44:15,120 No, 943 00:44:15,153 --> 00:44:18,156 and he always greets me when I come home. 944 00:44:18,189 --> 00:44:20,859 I'm sure he's around here somewhere. 945 00:44:20,892 --> 00:44:23,428 Ambrose, where are you? 946 00:44:23,461 --> 00:44:24,796 Just forget about the cat. 947 00:44:24,830 --> 00:44:25,931 Go get in the shower, 948 00:44:25,964 --> 00:44:27,799 I'm going to put dinner on the table. 949 00:44:27,833 --> 00:44:30,401 Ambrose? Ambrose! 950 00:44:32,871 --> 00:44:34,806 I wonder if he got out somehow. 951 00:44:34,840 --> 00:44:36,007 I'm going to go find him. 952 00:44:36,041 --> 00:44:37,175 Why? 953 00:44:38,276 --> 00:44:41,112 No, he'll be fine. 954 00:44:45,083 --> 00:44:46,093 You really don't get it, do you? 955 00:44:46,117 --> 00:44:48,754 What? 956 00:44:48,787 --> 00:44:50,798 Did you really have that woman who works at your father's store 957 00:44:50,822 --> 00:44:52,023 fired? 958 00:44:52,057 --> 00:44:53,892 Yes, she was horrible. 959 00:44:53,925 --> 00:44:54,926 She talked back to me. 960 00:44:54,960 --> 00:44:55,961 She was a total... 961 00:44:55,994 --> 00:44:56,995 so you had her fired? 962 00:44:59,064 --> 00:45:00,165 You can't do that, Blair. 963 00:45:00,198 --> 00:45:02,133 You can't just have somebody fired 964 00:45:02,167 --> 00:45:03,401 because you don't like them. 965 00:45:04,970 --> 00:45:07,038 Look... 966 00:45:07,072 --> 00:45:09,140 Everything's okay. 967 00:45:09,174 --> 00:45:11,009 She doesn't matter 968 00:45:11,042 --> 00:45:12,443 and the cat is gone. 969 00:45:12,477 --> 00:45:16,047 Everything's back to normal. 970 00:45:19,084 --> 00:45:20,518 This isn't working. 971 00:45:20,551 --> 00:45:22,387 What? 972 00:45:22,420 --> 00:45:24,455 You and me. 973 00:45:24,489 --> 00:45:27,125 You're kidding me, right? 974 00:45:27,158 --> 00:45:28,860 No. 975 00:45:28,894 --> 00:45:30,829 You're breaking up with me? 976 00:45:32,563 --> 00:45:33,731 That's the way it looks. 977 00:45:33,765 --> 00:45:36,968 I'm a professional model, and you're breaking up with me? 978 00:45:40,005 --> 00:45:42,941 I wasted my entire night cooking for you. 979 00:45:42,974 --> 00:45:44,042 I got my hair done. 980 00:45:44,075 --> 00:45:45,944 These are expensive highlights. 981 00:45:45,977 --> 00:45:49,080 I know you didn't cook, Blair. 982 00:45:49,114 --> 00:45:50,457 You left the packages from Mario's, 983 00:45:50,481 --> 00:45:52,183 they're still in the trash, 984 00:45:52,217 --> 00:45:53,852 right where I can see them. 985 00:45:53,885 --> 00:45:55,453 I also know you didn't cook, 986 00:45:55,486 --> 00:45:56,988 because I just bought that stove, 987 00:45:57,022 --> 00:45:58,824 and it's not connected yet. 988 00:45:58,857 --> 00:46:00,892 Trust me, 989 00:46:00,926 --> 00:46:03,194 I'm the best thing that's ever happened to you, 990 00:46:03,228 --> 00:46:04,508 and you're going to regret this. 991 00:46:05,831 --> 00:46:07,165 You're going to call, 992 00:46:07,198 --> 00:46:09,034 and you're going to beg for me to come back. 993 00:46:09,067 --> 00:46:11,302 Guess what? 994 00:46:11,336 --> 00:46:12,871 I won't. 995 00:46:25,116 --> 00:46:28,219 Ambrose? Ambrose! 996 00:46:28,253 --> 00:46:30,488 Ambrose, where are you, buddy? 997 00:46:30,521 --> 00:46:32,423 Ambrose! 998 00:46:32,457 --> 00:46:34,059 I can't remember the last time 999 00:46:34,092 --> 00:46:36,962 I got a Mani/Pedi. 1000 00:46:36,995 --> 00:46:38,163 That's just the beginning. 1001 00:46:38,196 --> 00:46:39,473 You need to take time to pamper yourself. 1002 00:46:39,497 --> 00:46:42,233 All you do is volunteer and work and study. 1003 00:46:42,267 --> 00:46:43,902 I should be studying right now. 1004 00:46:43,935 --> 00:46:45,179 No, you need to go with your little sister 1005 00:46:45,203 --> 00:46:46,537 to get your hair and makeup done 1006 00:46:46,571 --> 00:46:47,915 and then go shopping for a new dress. 1007 00:46:47,939 --> 00:46:49,040 That was our deal. 1008 00:46:49,074 --> 00:46:49,975 I don't know, I've already been gone... 1009 00:46:50,008 --> 00:46:52,210 Marilee... stop. 1010 00:46:52,243 --> 00:46:55,080 Breathe. Okay? 1011 00:46:55,113 --> 00:46:57,248 Enjoy the holiday season. 1012 00:46:58,183 --> 00:47:00,451 Better? 1013 00:47:00,485 --> 00:47:01,619 Better. 1014 00:47:01,652 --> 00:47:03,121 Good. 1015 00:47:03,154 --> 00:47:04,555 You deserve this. 1016 00:47:04,589 --> 00:47:05,590 Come on. 1017 00:47:05,623 --> 00:47:06,824 I deserve this. 1018 00:47:12,430 --> 00:47:14,332 Are you almost done in there? 1019 00:47:14,365 --> 00:47:16,001 Just about. 1020 00:47:22,473 --> 00:47:25,110 This dress is beautiful. 1021 00:47:25,143 --> 00:47:27,078 No, you're beautiful, 1022 00:47:27,112 --> 00:47:29,547 and Brown Eyes is going to faint when he sees you. 1023 00:47:29,580 --> 00:47:31,016 No, no, I can't afford this. 1024 00:47:31,049 --> 00:47:32,050 Not a problem. 1025 00:47:32,083 --> 00:47:32,984 I sold three houses this month, 1026 00:47:33,018 --> 00:47:34,886 and I want to take care of you for once. 1027 00:47:34,920 --> 00:47:36,287 It's too much. 1028 00:47:36,321 --> 00:47:39,624 Marilee, when mom and dad died, 1029 00:47:39,657 --> 00:47:41,035 you came home and put your life on hold 1030 00:47:41,059 --> 00:47:42,093 to take care of me. 1031 00:47:42,127 --> 00:47:43,661 You have done 1032 00:47:43,694 --> 00:47:46,197 so much for me, 1033 00:47:46,231 --> 00:47:47,999 and the dress is nothing. 1034 00:47:54,505 --> 00:47:59,344 You look like mom. 1035 00:47:59,377 --> 00:48:01,546 I do? 1036 00:48:01,579 --> 00:48:04,182 Yeah, you really do. 1037 00:48:05,183 --> 00:48:06,684 Pinky swear? 1038 00:48:09,187 --> 00:48:13,324 I love you. 1039 00:48:18,329 --> 00:48:20,631 Why are we stopping here? 1040 00:48:20,665 --> 00:48:22,576 You don't think I'm taking you home looking like this. 1041 00:48:22,600 --> 00:48:23,945 You're going to go in there and make Brown Eyes faint. 1042 00:48:23,969 --> 00:48:25,303 No, I... 1043 00:48:25,336 --> 00:48:26,371 I'll go in with you. 1044 00:48:26,404 --> 00:48:27,481 I want to meet this guy anyway. 1045 00:48:27,505 --> 00:48:29,316 No! I have to study for my anatomy final tomorrow. 1046 00:48:29,340 --> 00:48:30,708 I have to go home now. 1047 00:48:30,741 --> 00:48:33,244 If you don't go in there and show him how you look, 1048 00:48:33,278 --> 00:48:34,279 I'm going to drag you in. 1049 00:48:34,312 --> 00:48:35,981 Wait! 1050 00:48:36,014 --> 00:48:38,116 I'll go in. I'll go in. 1051 00:48:38,149 --> 00:48:39,217 Good. 1052 00:48:39,250 --> 00:48:40,618 He's going to be so surprised. 1053 00:48:40,651 --> 00:48:41,552 You have no idea. 1054 00:48:41,586 --> 00:48:42,988 I want to... 1055 00:48:43,021 --> 00:48:44,301 I need to go in there by myself. 1056 00:48:45,456 --> 00:48:46,491 Because... 1057 00:48:46,524 --> 00:48:47,458 He's going to want to... 1058 00:48:47,492 --> 00:48:49,627 Grab me 1059 00:48:49,660 --> 00:48:50,962 and kiss me all over, 1060 00:48:50,996 --> 00:48:52,563 and it would be awkward 1061 00:48:52,597 --> 00:48:54,432 if you were standing there. 1062 00:48:54,465 --> 00:48:56,734 You'll meet him at the Christmas party. 1063 00:48:56,767 --> 00:48:58,403 Okay, fine. 1064 00:48:58,436 --> 00:48:59,504 Go. I'll wait for you here. 1065 00:48:59,537 --> 00:49:00,505 No, you just... 1066 00:49:00,538 --> 00:49:02,440 You go home. 1067 00:49:02,473 --> 00:49:04,342 Yeah. He-he'll give me a ride. 1068 00:49:04,375 --> 00:49:06,111 He's... 1069 00:49:06,144 --> 00:49:08,379 Getting off shift right now. 1070 00:49:08,413 --> 00:49:09,314 Are you sure? 1071 00:49:09,347 --> 00:49:11,349 Yes. Yup. 1072 00:49:11,382 --> 00:49:13,351 Have fun. 1073 00:49:13,384 --> 00:49:14,685 Thank you for today. 1074 00:49:14,719 --> 00:49:15,620 You're welcome. 1075 00:49:15,653 --> 00:49:16,721 Bye. 1076 00:49:16,754 --> 00:49:18,256 Here I go. 1077 00:49:19,724 --> 00:49:21,459 See ya. 1078 00:49:31,502 --> 00:49:32,537 Okay... 1079 00:49:46,517 --> 00:49:48,486 Ambrose? 1080 00:49:51,256 --> 00:49:52,790 Ambrose... 1081 00:49:54,259 --> 00:49:55,626 What are you doing out here? 1082 00:49:55,660 --> 00:49:58,029 Are you lost? 1083 00:49:58,063 --> 00:49:59,664 Oh, babe... 1084 00:50:02,300 --> 00:50:03,300 Okay. 1085 00:50:14,445 --> 00:50:15,780 Hi... 1086 00:50:15,813 --> 00:50:17,182 I'm looking for 1087 00:50:17,215 --> 00:50:18,549 the owner of this cat? 1088 00:50:20,185 --> 00:50:21,719 He's mine! 1089 00:50:21,752 --> 00:50:23,121 Actually, 1090 00:50:23,154 --> 00:50:24,794 I think he belongs to a guy named Zachary. 1091 00:50:25,856 --> 00:50:27,125 Zach! 1092 00:50:27,158 --> 00:50:28,693 Someone is here to see you. 1093 00:50:33,231 --> 00:50:34,432 Okay. 1094 00:50:34,465 --> 00:50:36,301 Hey, it's you. 1095 00:50:36,334 --> 00:50:37,335 And Ambrose. 1096 00:50:37,368 --> 00:50:39,437 I found him wandering outside. 1097 00:50:39,470 --> 00:50:41,306 I thought he might be lost. 1098 00:50:41,339 --> 00:50:42,340 Hey, buddy... 1099 00:50:42,373 --> 00:50:43,408 Yeah. 1100 00:50:43,441 --> 00:50:44,409 I've been looking for you guys, 1101 00:50:44,442 --> 00:50:45,576 and here you are together. 1102 00:50:45,610 --> 00:50:48,113 You were looking for me? 1103 00:50:48,146 --> 00:50:49,114 Why? 1104 00:50:49,147 --> 00:50:50,615 Yeah. 1105 00:50:50,648 --> 00:50:51,816 I wanted to apologize. 1106 00:50:51,849 --> 00:50:53,584 I'm so sorry about your job. 1107 00:50:53,618 --> 00:50:55,186 It's my fault that you got fired. 1108 00:50:55,220 --> 00:50:56,687 You don't have to... 1109 00:50:56,721 --> 00:50:58,256 It's not you, 1110 00:50:58,289 --> 00:50:59,690 it was your girlfriend. 1111 00:50:59,724 --> 00:51:01,292 She's... 1112 00:51:01,326 --> 00:51:02,693 She's not my girlfriend anymore. 1113 00:51:02,727 --> 00:51:03,727 That's great. 1114 00:51:04,595 --> 00:51:06,564 I mean, in a... 1115 00:51:06,597 --> 00:51:09,467 In a sad way. 1116 00:51:09,500 --> 00:51:10,535 Well, 1117 00:51:10,568 --> 00:51:12,503 you've got Ambrose back now, so... 1118 00:51:12,537 --> 00:51:13,538 Yeah. 1119 00:51:19,844 --> 00:51:20,845 You know, actually, 1120 00:51:20,878 --> 00:51:22,580 I'm getting off work soon. 1121 00:51:22,613 --> 00:51:25,183 Can I give you a ride, or buy you dinner? 1122 00:51:25,216 --> 00:51:26,617 You don't have to do that. 1123 00:51:26,651 --> 00:51:27,652 I'm fine. I can... 1124 00:51:27,685 --> 00:51:28,786 I can walk home. 1125 00:51:28,819 --> 00:51:30,421 Let me buy you dinner. 1126 00:51:30,455 --> 00:51:31,656 It's the least I can do. 1127 00:51:31,689 --> 00:51:33,458 It's the least he can do. 1128 00:51:35,593 --> 00:51:39,197 Well, that's nice of you, 1129 00:51:39,230 --> 00:51:41,332 but only if I can take you to my favorite place. 1130 00:51:41,366 --> 00:51:42,400 Yeah. 1131 00:51:42,433 --> 00:51:43,834 Should I go home and change? 1132 00:51:43,868 --> 00:51:46,337 I know the owner pretty well. 1133 00:51:46,371 --> 00:51:48,051 I think I can get you in dressed like that. 1134 00:51:48,706 --> 00:51:50,575 What about Ambrose? 1135 00:51:50,608 --> 00:51:52,277 He's used to being here. 1136 00:51:52,310 --> 00:51:54,445 He's the firehouse cat. 1137 00:51:54,479 --> 00:51:56,214 He's our mascot. 1138 00:51:56,247 --> 00:51:57,682 We're determined to be unique. 1139 00:51:57,715 --> 00:51:59,784 We like having him around. 1140 00:52:01,519 --> 00:52:03,588 Okay. 1141 00:52:03,621 --> 00:52:06,624 Okay, we've got two beef tacos, 1142 00:52:06,657 --> 00:52:10,628 one burrito, and one chicken taco. 1143 00:52:14,599 --> 00:52:16,267 So, this is your favorite place? 1144 00:52:16,301 --> 00:52:17,502 Yes, 1145 00:52:17,535 --> 00:52:20,605 it's like a surprise party in your mouth, 1146 00:52:20,638 --> 00:52:22,340 and he's open all night. 1147 00:52:22,373 --> 00:52:25,710 If I'm studying late, I usually end up here. 1148 00:52:25,743 --> 00:52:26,911 I'm game. 1149 00:52:32,483 --> 00:52:34,685 You're right, that was amazing. 1150 00:52:34,719 --> 00:52:37,322 I know, right? 1151 00:52:39,490 --> 00:52:40,758 Are you cold? 1152 00:52:40,791 --> 00:52:42,693 No, no, I'm fine. 1153 00:52:42,727 --> 00:52:44,395 I'll be right back. 1154 00:52:47,265 --> 00:52:48,699 When I was in college, 1155 00:52:48,733 --> 00:52:52,303 my parents died in a car accident, 1156 00:52:52,337 --> 00:52:53,804 so I went back home 1157 00:52:53,838 --> 00:52:55,673 to take care of my little sister 1158 00:52:55,706 --> 00:52:58,643 until she graduated from high school. 1159 00:52:58,676 --> 00:52:59,686 When she went off to college, 1160 00:52:59,710 --> 00:53:01,412 I went back to get my degree 1161 00:53:01,446 --> 00:53:04,715 and started veterinary school. 1162 00:53:04,749 --> 00:53:05,983 Why a vet? 1163 00:53:06,016 --> 00:53:09,287 My parents were huge animal lovers. 1164 00:53:09,320 --> 00:53:13,824 I guess it rubbed off on me and my sister. 1165 00:53:13,858 --> 00:53:15,793 My mom would take in 1166 00:53:15,826 --> 00:53:19,330 every stray she could find. 1167 00:53:23,901 --> 00:53:26,904 When I was seven, 1168 00:53:26,937 --> 00:53:28,906 I was walking home from school, 1169 00:53:28,939 --> 00:53:32,243 and there was this baby bird in the middle of the road. 1170 00:53:32,277 --> 00:53:34,612 He had fallen out of his nest. 1171 00:53:34,645 --> 00:53:36,347 So I picked him up, I took him home, 1172 00:53:36,381 --> 00:53:37,501 I nursed him back to health, 1173 00:53:40,017 --> 00:53:44,722 I was there for his first flight. 1174 00:53:44,755 --> 00:53:45,832 God, I totally forgot about that, 1175 00:53:45,856 --> 00:53:47,258 but you're right. 1176 00:53:47,292 --> 00:53:50,528 That was when I knew I wanted to be a vet. 1177 00:53:50,561 --> 00:53:52,597 How about you? 1178 00:53:52,630 --> 00:53:54,532 What made you want to be a firefighter? 1179 00:53:54,565 --> 00:53:55,765 What was your defining moment? 1180 00:53:56,967 --> 00:53:58,936 Well, when I was about 14, 1181 00:53:58,969 --> 00:54:00,805 our house caught on fire, 1182 00:54:00,838 --> 00:54:02,807 and I was trapped in the bedroom, 1183 00:54:02,840 --> 00:54:04,809 terrified, 1184 00:54:04,842 --> 00:54:07,345 until this amazing firefighter 1185 00:54:07,378 --> 00:54:08,879 crashed through my bedroom window 1186 00:54:08,913 --> 00:54:10,981 and saved my life. 1187 00:54:11,015 --> 00:54:14,952 That was the moment you decided you wanted to be a firefighter? 1188 00:54:14,985 --> 00:54:16,454 Well, it was the moment I decided 1189 00:54:16,487 --> 00:54:18,289 I didn't want to be angry anymore. 1190 00:54:18,323 --> 00:54:21,426 My parents fought all the time... 1191 00:54:21,459 --> 00:54:23,528 they're divorced now... 1192 00:54:23,561 --> 00:54:25,896 and it made me a pretty angry kid. 1193 00:54:25,930 --> 00:54:27,532 That was the moment I decided 1194 00:54:27,565 --> 00:54:29,900 I wanted to do something that would make a difference, 1195 00:54:29,934 --> 00:54:33,971 so I started focusing on helping people, 1196 00:54:34,004 --> 00:54:36,374 the way I was helped. 1197 00:54:36,407 --> 00:54:37,908 That's powerful. 1198 00:54:37,942 --> 00:54:40,911 What were your parents like? 1199 00:54:43,448 --> 00:54:45,616 My parents... 1200 00:54:45,650 --> 00:54:47,785 Loved each other so much. 1201 00:54:47,818 --> 00:54:49,820 When my mom walked into the room, 1202 00:54:49,854 --> 00:54:50,921 my dad would just... 1203 00:54:50,955 --> 00:54:54,359 Light up. 1204 00:54:54,392 --> 00:54:57,862 They met each other in high school, 1205 00:54:57,895 --> 00:54:59,764 and that was it. 1206 00:54:59,797 --> 00:55:02,600 He stopped her in her tracks 1207 00:55:02,633 --> 00:55:03,993 and she joined him on the mountain. 1208 00:55:04,869 --> 00:55:05,869 Exactly. 1209 00:55:11,108 --> 00:55:15,045 This has been really nice, but I... 1210 00:55:15,079 --> 00:55:17,615 I have an anatomy final in the morning. 1211 00:55:17,648 --> 00:55:19,717 I should probably go. 1212 00:55:19,750 --> 00:55:20,851 Yeah. 1213 00:55:20,885 --> 00:55:22,753 No problem. 1214 00:55:22,787 --> 00:55:24,355 I'll take you home. 1215 00:55:32,029 --> 00:55:34,599 Thank you for dinner. 1216 00:55:34,632 --> 00:55:37,668 Thank you for accepting my apology. 1217 00:55:40,705 --> 00:55:43,474 Well, good night. 1218 00:55:43,508 --> 00:55:44,642 Good night, 1219 00:55:44,675 --> 00:55:48,546 and good luck on the final. 1220 00:55:48,579 --> 00:55:50,881 Thank you. 1221 00:56:04,995 --> 00:56:07,998 That test was so hard. 1222 00:56:08,032 --> 00:56:09,667 I'm sure you did fine. 1223 00:56:09,700 --> 00:56:11,436 At least it was the last one. 1224 00:56:15,940 --> 00:56:18,409 Hi. 1225 00:56:18,443 --> 00:56:21,479 How did the test go? 1226 00:56:21,512 --> 00:56:24,048 I think I did pretty well. 1227 00:56:24,081 --> 00:56:25,516 Great. 1228 00:56:25,550 --> 00:56:27,785 Can I take you out to coffee to celebrate? 1229 00:56:27,818 --> 00:56:29,520 That's Brown Eyes? 1230 00:56:29,554 --> 00:56:30,521 Okay... 1231 00:56:30,555 --> 00:56:32,056 - Hi. - Hi. 1232 00:56:33,658 --> 00:56:35,460 You know what, dinner- dinner was enough... 1233 00:56:35,493 --> 00:56:36,694 you went to dinner with him? 1234 00:56:36,727 --> 00:56:39,597 Let him take you for coffee. 1235 00:56:39,630 --> 00:56:40,631 Yeah. 1236 00:56:40,665 --> 00:56:42,166 Besides, you still have my coat, 1237 00:56:42,199 --> 00:56:43,734 and, you know, 1238 00:56:43,768 --> 00:56:44,935 I kind of need that back. 1239 00:56:46,036 --> 00:56:47,004 Right. 1240 00:56:47,037 --> 00:56:48,573 Go. 1241 00:56:48,606 --> 00:56:50,441 Have fun. 1242 00:56:52,843 --> 00:56:54,479 I love that coffee shop. 1243 00:56:54,512 --> 00:56:55,846 I've never been there before. 1244 00:56:55,880 --> 00:56:57,615 Yeah, well, firemen and policemen 1245 00:56:57,648 --> 00:56:59,059 always know where the best coffee is. 1246 00:56:59,083 --> 00:57:00,551 Oh, no... 1247 00:57:01,619 --> 00:57:02,753 What is it? 1248 00:57:02,787 --> 00:57:05,422 She found Queenie. 1249 00:57:12,262 --> 00:57:14,665 I knew you were hiding something. 1250 00:57:14,699 --> 00:57:15,876 The plumber came in to check on the sink, 1251 00:57:15,900 --> 00:57:18,603 and guess what he found? 1252 00:57:20,104 --> 00:57:21,872 Where is she? 1253 00:57:21,906 --> 00:57:22,906 I put her in the back. 1254 00:57:24,108 --> 00:57:25,108 Queenie? Sweetie? 1255 00:57:27,111 --> 00:57:28,579 Hey, sweetie. 1256 00:57:28,613 --> 00:57:30,481 Are you okay? 1257 00:57:30,515 --> 00:57:33,618 Were you scared? 1258 00:57:33,651 --> 00:57:35,261 This is a clear violation of Angel Arms' bylaws. 1259 00:57:35,285 --> 00:57:37,221 It's a class-two infraction, 1260 00:57:37,254 --> 00:57:40,190 which is clearly spelled out... 1261 00:57:40,224 --> 00:57:41,892 I assume you gave this tenant 1262 00:57:41,926 --> 00:57:43,227 48-hours' notice 1263 00:57:43,260 --> 00:57:44,805 before a service person entered the residence. 1264 00:57:44,829 --> 00:57:47,765 Well, I'm not sure if... 1265 00:57:47,798 --> 00:57:49,133 what about fire codes? 1266 00:57:49,166 --> 00:57:51,769 Are you up to date on the 456 city fire codes 1267 00:57:51,802 --> 00:57:52,913 pertaining to apartment buildings, 1268 00:57:52,937 --> 00:57:54,071 and the mandatory bylaws 1269 00:57:54,104 --> 00:57:55,115 stipulated in the state statutes? 1270 00:57:55,139 --> 00:57:56,140 I... 1271 00:57:56,173 --> 00:57:57,174 I'll be back next week 1272 00:57:57,207 --> 00:57:58,175 to make sure you're in compliance 1273 00:57:58,208 --> 00:58:00,745 with each and every state and city fire code. 1274 00:58:00,778 --> 00:58:02,547 I hope I won't have to write you 1275 00:58:02,580 --> 00:58:04,749 a 777, 1276 00:58:04,782 --> 00:58:06,222 or shut down your apartment building. 1277 00:58:20,798 --> 00:58:22,208 Thank you so much. I can't thank you enough. 1278 00:58:22,232 --> 00:58:24,735 It's not a problem. 1279 00:58:28,205 --> 00:58:29,707 Thank you. 1280 00:58:30,875 --> 00:58:33,177 Sorry that I couldn't keep her from evicting you. 1281 00:58:33,210 --> 00:58:35,880 But I'll make her life as miserable as I can 1282 00:58:35,913 --> 00:58:38,082 for a while. 1283 00:58:38,115 --> 00:58:41,552 Well, I guess I could stay at my sister's house. 1284 00:58:41,586 --> 00:58:45,089 I don't know how Queenie will survive her dogs, though. 1285 00:58:46,824 --> 00:58:47,824 I have an idea. 1286 00:58:48,926 --> 00:58:49,960 Oh, yeah? 1287 00:58:57,101 --> 00:58:58,168 This house is amazing. 1288 00:58:58,202 --> 00:59:01,005 Yeah, it will be 1289 00:59:01,038 --> 00:59:02,807 once I get it painted. 1290 00:59:02,840 --> 00:59:03,840 Come on. 1291 00:59:10,047 --> 00:59:13,217 The house is great. 1292 00:59:15,019 --> 00:59:16,587 I love the crown molding 1293 00:59:16,621 --> 00:59:18,889 and the hardwood floors. 1294 00:59:18,923 --> 00:59:22,059 The staircase is beautiful. 1295 00:59:22,092 --> 00:59:23,828 Thank you. 1296 00:59:23,861 --> 00:59:25,062 I built it. 1297 00:59:26,130 --> 00:59:27,364 Really? 1298 00:59:27,397 --> 00:59:28,833 Yeah. 1299 00:59:30,668 --> 00:59:32,369 Come on, I'll give you the two-cent tour. 1300 00:59:32,402 --> 00:59:34,639 There's an apartment upstairs with a separate entrance. 1301 00:59:34,672 --> 00:59:36,373 It's not much, but you're welcome to it 1302 00:59:36,406 --> 00:59:37,908 until you find a place. 1303 00:59:39,109 --> 00:59:41,145 Thank you. 1304 00:59:41,178 --> 00:59:43,881 But I couldn't do that. 1305 00:59:43,914 --> 00:59:45,382 I couldn't impose. 1306 00:59:45,415 --> 00:59:46,617 No, please, I insist, 1307 00:59:46,651 --> 00:59:47,811 I'm the reason you got fired. 1308 00:59:49,219 --> 00:59:50,254 Do you allow cats? 1309 00:59:50,287 --> 00:59:51,889 Allow them? 1310 00:59:51,922 --> 00:59:53,924 We require them. 1311 00:59:53,958 --> 00:59:56,160 You can't stay here unless you have at least one cat. 1312 00:59:56,193 --> 00:59:58,729 I'm going to pay rent. 1313 00:59:58,763 --> 00:59:59,830 That's not necessary. 1314 00:59:59,864 --> 01:00:02,933 But you could, you know, 1315 01:00:02,967 --> 01:00:04,277 help out around the house if you want. 1316 01:00:04,301 --> 01:00:06,170 Maybe take care of Ambrose 1317 01:00:06,203 --> 01:00:07,872 when I don't take him into work. 1318 01:00:09,439 --> 01:00:10,641 I think he likes her. 1319 01:00:12,109 --> 01:00:13,778 Yeah, Queenie is usually so shy, 1320 01:00:13,811 --> 01:00:15,680 but I think she likes him, too. 1321 01:00:19,416 --> 01:00:23,788 I guess it could work, us living together. 1322 01:00:23,821 --> 01:00:25,365 Well, not living together, but sleeping together... 1323 01:00:25,389 --> 01:00:27,124 not sleeping together... 1324 01:00:27,157 --> 01:00:29,159 but, you know, under... 1325 01:00:29,193 --> 01:00:32,229 Under the-the same roof. 1326 01:00:32,262 --> 01:00:33,263 You know what I mean. 1327 01:00:33,297 --> 01:00:34,732 Yeah, I do. 1328 01:00:34,765 --> 01:00:36,767 I'm going to stay out of your way. 1329 01:00:36,801 --> 01:00:38,078 You won't even know that I'm here. 1330 01:00:38,102 --> 01:00:39,713 I should have a new job and somewhere to live 1331 01:00:39,737 --> 01:00:40,671 by the end of the week. 1332 01:00:40,705 --> 01:00:43,307 No hurry. 1333 01:00:43,340 --> 01:00:44,875 We should get your stuff, though. 1334 01:00:44,909 --> 01:00:46,343 I have to go to work soon. 1335 01:00:46,376 --> 01:00:47,616 You just make yourself at home. 1336 01:00:59,857 --> 01:01:01,225 It's perfect. 1337 01:01:03,761 --> 01:01:05,429 It's a layer of eggshell over ecru. 1338 01:01:05,462 --> 01:01:08,198 It's really the only way to get pearl. 1339 01:01:08,232 --> 01:01:10,234 It's the exact shade of white that I wanted 1340 01:01:10,267 --> 01:01:11,836 but couldn't find. 1341 01:01:11,869 --> 01:01:13,904 How did you do all this? 1342 01:01:13,938 --> 01:01:16,841 School's on Christmas break, 1343 01:01:16,874 --> 01:01:19,744 and I don't have a job. 1344 01:01:19,777 --> 01:01:21,145 It's the least I could do 1345 01:01:21,178 --> 01:01:23,113 for you rescuing Queenie and me. 1346 01:01:23,147 --> 01:01:24,214 Thank you. 1347 01:01:24,248 --> 01:01:25,783 It looks really great. 1348 01:01:25,816 --> 01:01:27,484 I'm used to having so much to do. 1349 01:01:27,517 --> 01:01:29,987 I'm not very good at doing nothing. 1350 01:01:30,020 --> 01:01:31,856 Well, I appreciate it. 1351 01:01:34,524 --> 01:01:35,524 Look at those two. 1352 01:01:37,061 --> 01:01:38,138 They haven't left each other's side 1353 01:01:38,162 --> 01:01:39,897 since they met. 1354 01:01:39,930 --> 01:01:41,465 I'm glad they're getting along so well. 1355 01:01:41,498 --> 01:01:43,801 There's chicken and potatoes on the stove 1356 01:01:43,834 --> 01:01:44,735 if you're hungry. 1357 01:01:44,769 --> 01:01:45,803 It smells great. 1358 01:01:45,836 --> 01:01:46,470 Where did you get it from? 1359 01:01:46,503 --> 01:01:47,905 I cooked. 1360 01:01:47,938 --> 01:01:49,082 I hope you don't mind, I connected the stove. 1361 01:01:49,106 --> 01:01:51,075 You... 1362 01:01:51,108 --> 01:01:52,109 Really? 1363 01:01:52,142 --> 01:01:53,744 Yeah. 1364 01:01:53,778 --> 01:01:55,445 That's... That's... 1365 01:01:55,479 --> 01:01:58,148 Well, I'll see you later. 1366 01:02:00,084 --> 01:02:02,853 It was pretty quiet at the station, 1367 01:02:02,887 --> 01:02:04,088 so I'm not tired... 1368 01:02:04,121 --> 01:02:07,491 If you wanted to stay and eat with me. 1369 01:02:07,524 --> 01:02:08,793 Us. 1370 01:02:10,227 --> 01:02:12,529 Thanks, I already ate, but... 1371 01:02:12,562 --> 01:02:14,364 Okay. 1372 01:02:15,432 --> 01:02:19,804 Bye. 1373 01:02:26,443 --> 01:02:28,278 Don't look at me like that. 1374 01:02:28,312 --> 01:02:30,472 It's not my fault they left. I asked them both to stay. 1375 01:02:31,949 --> 01:02:35,019 Oh, sure, blame me. 1376 01:02:39,023 --> 01:02:41,358 Of course, we shouldn't have stayed for dinner. 1377 01:02:41,391 --> 01:02:43,393 He was only offering to be nice. 1378 01:02:43,427 --> 01:02:45,930 He probably has a girl coming over later. 1379 01:02:45,963 --> 01:02:46,963 Yeah. 1380 01:02:53,003 --> 01:02:54,038 What are you up to there? 1381 01:02:55,505 --> 01:02:56,505 Curbside value. 1382 01:02:58,175 --> 01:02:59,977 When you're trying to sell a house, 1383 01:03:00,010 --> 01:03:02,947 Christmas spirit can go a long way. 1384 01:03:02,980 --> 01:03:04,448 Well, thank you. 1385 01:03:04,481 --> 01:03:05,482 Yeah. 1386 01:03:05,515 --> 01:03:07,484 My sister's in real estate. 1387 01:03:07,517 --> 01:03:09,429 She says the more homey you can make a house feel, 1388 01:03:09,453 --> 01:03:10,888 the better. 1389 01:03:10,921 --> 01:03:11,922 Have a good day. 1390 01:03:11,956 --> 01:03:12,923 You too. 1391 01:03:12,957 --> 01:03:14,091 Yeah. 1392 01:03:20,397 --> 01:03:21,598 I actually have an appointment 1393 01:03:21,631 --> 01:03:23,167 to look at some tile. 1394 01:03:23,200 --> 01:03:25,069 You wouldn't want to go, would you? 1395 01:03:25,102 --> 01:03:27,071 Yeah. Yeah, I guess I could. 1396 01:03:27,104 --> 01:03:28,906 All right. 1397 01:03:28,939 --> 01:03:30,875 There's this other thing I have to do first. 1398 01:03:30,908 --> 01:03:32,342 It's sort of important. 1399 01:03:32,376 --> 01:03:33,543 What's that? 1400 01:03:33,577 --> 01:03:35,012 I have to give a speech 1401 01:03:35,045 --> 01:03:36,446 to a group of fascinating people. 1402 01:03:36,480 --> 01:03:37,481 You might like it. 1403 01:03:37,514 --> 01:03:39,249 Should I dress up? 1404 01:03:40,650 --> 01:03:42,419 I think I can get you in dressed like that. 1405 01:03:48,926 --> 01:03:50,194 Did you guys know 1406 01:03:50,227 --> 01:03:51,304 that the leading cause of Christmas tree fires 1407 01:03:51,328 --> 01:03:52,262 is from dry trees? 1408 01:03:52,296 --> 01:03:53,864 So remember, 1409 01:03:53,898 --> 01:03:55,408 get your parents to give your tree a drink 1410 01:03:55,432 --> 01:03:56,466 every night 1411 01:03:56,500 --> 01:03:57,577 to keep it from drying out. 1412 01:03:57,601 --> 01:03:59,169 All right? You guys got that? 1413 01:03:59,203 --> 01:04:00,971 Got it! 1414 01:04:01,005 --> 01:04:02,372 Alright. 1415 01:04:35,105 --> 01:04:36,106 Who in their right mind 1416 01:04:36,140 --> 01:04:37,607 barbecues a turkey in the fireplace? 1417 01:04:37,641 --> 01:04:40,010 The holidays make people do crazy things. 1418 01:04:40,044 --> 01:04:41,011 Yeah, I was saying the same thing to Marilee 1419 01:04:41,045 --> 01:04:42,646 after my talk at the school. 1420 01:04:42,679 --> 01:04:44,148 Wait, what, you took her with you? 1421 01:04:44,181 --> 01:04:45,149 She's living with him now. 1422 01:04:45,182 --> 01:04:46,150 He's falling in love. 1423 01:04:46,183 --> 01:04:47,217 That's not true. 1424 01:04:47,251 --> 01:04:48,485 Sorry. 1425 01:04:48,518 --> 01:04:51,455 He's falling in love, but doesn't know it yet. 1426 01:04:52,990 --> 01:04:54,691 Tell me that's not true, Zach. 1427 01:04:54,724 --> 01:04:55,993 You're my idol. 1428 01:04:56,026 --> 01:04:57,194 Playing the field, 1429 01:04:57,227 --> 01:04:58,262 no commitment, 1430 01:04:58,295 --> 01:04:59,663 no responsibility. 1431 01:04:59,696 --> 01:05:00,965 Don't worry, nothing's changed. 1432 01:05:00,998 --> 01:05:02,166 I'm not in love 1433 01:05:02,199 --> 01:05:03,599 and I'm still never getting married. 1434 01:05:04,668 --> 01:05:06,436 Really? 1435 01:05:06,470 --> 01:05:08,939 Can you say no to these three things? 1436 01:05:08,973 --> 01:05:11,241 You live with her? Yes. 1437 01:05:11,275 --> 01:05:13,210 You spend all your free time with her? Yes. 1438 01:05:13,243 --> 01:05:15,345 You think about her when you're not with her? 1439 01:05:15,379 --> 01:05:16,446 No! No. 1440 01:05:16,480 --> 01:05:18,348 I don't live with her. 1441 01:05:18,382 --> 01:05:20,560 She's only staying with me till she finds her a new place, 1442 01:05:20,584 --> 01:05:22,586 and I only spend time with her because she's there. 1443 01:05:25,055 --> 01:05:26,366 You are five minutes from marrying this girl. 1444 01:05:26,390 --> 01:05:27,324 Okay, so wait, wait, wait, 1445 01:05:27,357 --> 01:05:29,093 so, what are you saying, 1446 01:05:29,126 --> 01:05:30,327 he's human after all. 1447 01:05:30,360 --> 01:05:32,296 Come on, Zach, 1448 01:05:32,329 --> 01:05:33,697 say it ain't so. 1449 01:05:33,730 --> 01:05:37,134 This girl is a temporary roommate, nothing else. 1450 01:05:37,167 --> 01:05:38,602 Right. 1451 01:05:43,473 --> 01:05:47,311 Hey, why don't we hit the stores tomorrow, 1452 01:05:47,344 --> 01:05:48,612 and we don't stop 1453 01:05:48,645 --> 01:05:50,290 until we've found all our Christmas presents? 1454 01:05:50,314 --> 01:05:52,249 Sure. 1455 01:05:52,282 --> 01:05:53,426 It'll be way more fun if we do it together, 1456 01:05:53,450 --> 01:05:57,021 and then we can get a Christmas tree. 1457 01:06:03,227 --> 01:06:04,504 Do you believe in love at first sight? 1458 01:06:04,528 --> 01:06:06,396 What? 1459 01:06:06,430 --> 01:06:08,298 Look at those two. 1460 01:06:09,433 --> 01:06:12,002 They make it look easy. 1461 01:06:12,036 --> 01:06:12,902 My mother used to say 1462 01:06:12,936 --> 01:06:14,347 falling in love with the right person 1463 01:06:14,371 --> 01:06:16,240 is easy. 1464 01:06:16,273 --> 01:06:19,443 I've never felt that. 1465 01:06:19,476 --> 01:06:22,046 Yeah, me neither, 1466 01:06:22,079 --> 01:06:25,249 but it doesn't mean it's not true. 1467 01:06:29,386 --> 01:06:31,621 I haven't had a Christmas tree in a while. 1468 01:06:31,655 --> 01:06:33,223 Really, why? 1469 01:06:33,257 --> 01:06:34,491 Well, I buy houses, 1470 01:06:34,524 --> 01:06:35,792 I fix them up and I sell them. 1471 01:06:35,825 --> 01:06:37,170 I never usually stay in one long enough 1472 01:06:37,194 --> 01:06:38,762 to care about the holidays. 1473 01:06:38,795 --> 01:06:41,031 I can't imagine Christmas without one. 1474 01:06:41,065 --> 01:06:43,367 It's my favorite part about it. 1475 01:06:43,400 --> 01:06:46,136 So how do you choose which one? 1476 01:06:46,170 --> 01:06:49,473 Well, that is pretty scientific. 1477 01:06:49,506 --> 01:06:50,807 Okay. 1478 01:06:50,840 --> 01:06:55,179 First, you've got to check to make sure it's fresh. 1479 01:06:55,212 --> 01:06:57,347 Then you've got to inhale deeply 1480 01:06:57,381 --> 01:07:00,150 to see if the scent is Christmassy. 1481 01:07:02,152 --> 01:07:03,553 That's not a word. 1482 01:07:03,587 --> 01:07:04,654 Yes, it is. 1483 01:07:04,688 --> 01:07:06,156 "Christmassy" is definitely a word. 1484 01:07:06,190 --> 01:07:07,524 It's an adjective. 1485 01:07:07,557 --> 01:07:10,794 It means to be filled with Christmas spirit. 1486 01:07:10,827 --> 01:07:13,230 Okay, I see. 1487 01:07:13,263 --> 01:07:15,532 Then you're going to give it the lean test. 1488 01:07:15,565 --> 01:07:16,642 You're going to look straight on at your tree 1489 01:07:16,666 --> 01:07:18,202 to make sure that it's even, 1490 01:07:18,235 --> 01:07:21,671 then you've got to lean to the right... 1491 01:07:21,705 --> 01:07:25,175 Then you've got to lean to the left... 1492 01:07:26,510 --> 01:07:28,212 And then back straight, 1493 01:07:28,245 --> 01:07:29,746 and if it's all good, 1494 01:07:29,779 --> 01:07:32,116 you've found your one. 1495 01:07:32,149 --> 01:07:33,350 That is very scientific. 1496 01:07:33,383 --> 01:07:36,486 Yes. 1497 01:07:36,520 --> 01:07:37,621 There it is. 1498 01:07:37,654 --> 01:07:40,090 There's the one. 1499 01:07:40,124 --> 01:07:41,691 The one? 1500 01:07:41,725 --> 01:07:42,726 There's only one? 1501 01:07:42,759 --> 01:07:43,860 How do you know? 1502 01:07:43,893 --> 01:07:45,028 And what if you're wrong? 1503 01:07:45,061 --> 01:07:46,339 What if you commit to it and realize it's not the one, 1504 01:07:46,363 --> 01:07:47,363 then you... 1505 01:07:50,134 --> 01:07:51,568 Yeah, that's a good tree. 1506 01:07:55,505 --> 01:07:57,207 When I was a little girl, 1507 01:07:57,241 --> 01:07:59,743 there was always one Christmas present 1508 01:07:59,776 --> 01:08:01,145 under the tree 1509 01:08:01,178 --> 01:08:03,147 that was unaccounted for. 1510 01:08:03,180 --> 01:08:04,848 My parents said they didn't buy it, 1511 01:08:04,881 --> 01:08:08,352 so that's how my sister and I knew 1512 01:08:08,385 --> 01:08:10,187 it was from Santa. 1513 01:08:10,220 --> 01:08:11,721 It was always my favorite present. 1514 01:08:13,757 --> 01:08:15,625 What are your favorite Christmas traditions? 1515 01:08:15,659 --> 01:08:18,595 I usually end up working Christmas Eve 1516 01:08:18,628 --> 01:08:19,863 and Christmas Day. 1517 01:08:19,896 --> 01:08:22,332 The guys with families really want the time off, 1518 01:08:22,366 --> 01:08:25,302 so I end up being the guy who holds down the fort. 1519 01:08:25,335 --> 01:08:26,770 That must be hard. 1520 01:08:26,803 --> 01:08:29,406 It's no big deal. 1521 01:08:29,439 --> 01:08:31,408 What do you do for Christmas? 1522 01:08:31,441 --> 01:08:34,444 This year, on Christmas, 1523 01:08:34,478 --> 01:08:37,614 I'm volunteering at a big pet-rescue adoption 1524 01:08:37,647 --> 01:08:40,217 the shelter is putting on in the park. 1525 01:08:40,250 --> 01:08:41,770 Then I'll go to my sister's for dinner. 1526 01:08:43,320 --> 01:08:44,188 You know, I really want to thank you again 1527 01:08:44,221 --> 01:08:45,861 for all the work you did around the house. 1528 01:08:46,923 --> 01:08:49,759 I may be able to sell it sooner than I thought. 1529 01:08:49,793 --> 01:08:52,396 That's great. 1530 01:08:52,429 --> 01:08:54,498 You didn't just fix up 1531 01:08:54,531 --> 01:08:56,700 another house this time. 1532 01:08:56,733 --> 01:08:58,435 You built a real home 1533 01:08:58,468 --> 01:09:00,570 for a real family. 1534 01:09:07,677 --> 01:09:09,179 Nothing's happening. 1535 01:09:09,213 --> 01:09:10,914 We're just roommates. 1536 01:09:10,947 --> 01:09:12,816 But you're both single and you like each other. 1537 01:09:12,849 --> 01:09:14,684 It's not like that. 1538 01:09:14,718 --> 01:09:15,952 He's not even looking 1539 01:09:15,985 --> 01:09:18,722 for a serious relationship. 1540 01:09:18,755 --> 01:09:20,557 He dates models, 1541 01:09:20,590 --> 01:09:22,292 and I am... 1542 01:09:22,326 --> 01:09:25,195 I don't have time to date because I'm busy. 1543 01:09:25,229 --> 01:09:26,730 But you live together 1544 01:09:26,763 --> 01:09:28,441 and you spend all of your free time together. 1545 01:09:28,465 --> 01:09:30,800 It's not like that. 1546 01:09:30,834 --> 01:09:31,735 That's crazy. 1547 01:09:31,768 --> 01:09:33,637 I mean, you're perfect together. 1548 01:09:33,670 --> 01:09:35,605 You enjoy each other's company, 1549 01:09:35,639 --> 01:09:37,241 you get along great, 1550 01:09:37,274 --> 01:09:39,376 and your cats are best friends. 1551 01:09:39,409 --> 01:09:41,345 I mean, how many more clues do you need? 1552 01:09:41,378 --> 01:09:43,913 I'm not going down that road. 1553 01:09:43,947 --> 01:09:45,515 Okay, I'm not going to fall for somebody 1554 01:09:45,549 --> 01:09:47,751 who's clearly not interested in a serious relationship. 1555 01:09:47,784 --> 01:09:49,453 You can't decide 1556 01:09:49,486 --> 01:09:51,888 not to fall in love with someone. 1557 01:09:51,921 --> 01:09:53,990 It just happens. 1558 01:09:54,023 --> 01:09:55,759 Do you want to know 1559 01:09:55,792 --> 01:09:56,760 how he feels about you? 1560 01:09:56,793 --> 01:09:57,833 You know, test the waters? 1561 01:10:00,930 --> 01:10:02,899 Use this. 1562 01:10:02,932 --> 01:10:04,000 What is that? 1563 01:10:04,033 --> 01:10:04,901 Mistletoe. 1564 01:10:04,934 --> 01:10:06,503 That's not mistletoe. 1565 01:10:06,536 --> 01:10:07,771 It's a metaphor. 1566 01:10:07,804 --> 01:10:09,506 Go get some mistletoe, 1567 01:10:09,539 --> 01:10:11,375 put it in the house. 1568 01:10:11,408 --> 01:10:12,509 If he stands underneath it, 1569 01:10:12,542 --> 01:10:13,877 gives you a kiss on the cheek, 1570 01:10:13,910 --> 01:10:15,979 then he just wants to be friends. 1571 01:10:16,012 --> 01:10:18,382 But if he kisses you on the lips, 1572 01:10:18,415 --> 01:10:19,583 then he really likes you. 1573 01:10:19,616 --> 01:10:22,319 That... 1574 01:10:22,352 --> 01:10:25,255 That is the most ridiculous thing I have ever heard. 1575 01:10:25,289 --> 01:10:27,724 I would never do that, not in a million years. 1576 01:10:32,662 --> 01:10:34,698 It's nothing. 1577 01:10:34,731 --> 01:10:36,766 I'm just decorating. 1578 01:10:37,967 --> 01:10:38,967 Don't judge me. 1579 01:11:06,396 --> 01:11:07,397 Hey! 1580 01:11:07,431 --> 01:11:08,365 Welcome home. 1581 01:11:08,398 --> 01:11:09,833 - Hey. - Hey. 1582 01:11:09,866 --> 01:11:10,834 How was your day? 1583 01:11:10,867 --> 01:11:12,001 Good. Great. Great... 1584 01:11:12,035 --> 01:11:14,037 How-how was yours? 1585 01:11:14,070 --> 01:11:15,439 Great. 1586 01:11:15,472 --> 01:11:17,341 Good. 1587 01:11:21,578 --> 01:11:23,813 Well... 1588 01:11:23,847 --> 01:11:25,949 I'll see you later. 1589 01:11:28,985 --> 01:11:29,985 You're leaving? 1590 01:11:31,555 --> 01:11:32,556 Yeah. 1591 01:11:32,589 --> 01:11:33,589 Why? 1592 01:11:35,725 --> 01:11:38,428 I just... 1593 01:11:38,462 --> 01:11:40,497 I just thought maybe you could help me... 1594 01:11:40,530 --> 01:11:41,998 Grout the kitchen sink. 1595 01:11:43,933 --> 01:11:46,002 Sure. 1596 01:11:46,035 --> 01:11:47,337 Yeah, I could do that. 1597 01:11:50,940 --> 01:11:53,377 Get it down, get it down. 1598 01:12:06,022 --> 01:12:08,024 Sorry. 1599 01:12:08,057 --> 01:12:09,693 I didn't have a choice. 1600 01:12:10,827 --> 01:12:11,827 What? 1601 01:12:13,129 --> 01:12:14,330 Mistletoe. 1602 01:12:18,868 --> 01:12:20,737 Yeah. 1603 01:12:21,705 --> 01:12:23,139 No... 1604 01:12:23,172 --> 01:12:24,508 This cannot be happening. 1605 01:12:24,541 --> 01:12:25,509 This is... 1606 01:12:25,542 --> 01:12:26,576 This is not happening, 1607 01:12:26,610 --> 01:12:27,577 not to me. 1608 01:12:27,611 --> 01:12:28,612 Calm down. 1609 01:12:28,645 --> 01:12:30,079 It's not such a bad thing. 1610 01:12:30,113 --> 01:12:31,815 Answer me this. 1611 01:12:31,848 --> 01:12:34,451 There's a fourth step 1612 01:12:34,484 --> 01:12:35,528 before you fall off the cliff. 1613 01:12:35,552 --> 01:12:36,553 I thought you said 1614 01:12:36,586 --> 01:12:37,521 there were only three. 1615 01:12:37,554 --> 01:12:39,489 It varies. 1616 01:12:39,523 --> 01:12:41,858 Has she asked you to meet her family yet? 1617 01:12:41,891 --> 01:12:44,160 No. Not yet. 1618 01:12:44,193 --> 01:12:46,029 Well, there's that, then. 1619 01:12:46,062 --> 01:12:47,431 Yeah, 1620 01:12:47,464 --> 01:12:48,498 but have you kissed her? 1621 01:12:48,532 --> 01:12:50,834 No. 1622 01:12:50,867 --> 01:12:51,867 Yes. 1623 01:12:53,737 --> 01:12:55,415 But it was only because of mistletoe, okay? 1624 01:12:55,439 --> 01:12:56,540 I didn't have a choice. 1625 01:12:56,573 --> 01:12:57,841 He's toast. 1626 01:13:07,951 --> 01:13:08,852 You didn't come home 1627 01:13:08,885 --> 01:13:10,454 till really late last night. 1628 01:13:10,487 --> 01:13:12,556 Was everything okay at work? 1629 01:13:12,589 --> 01:13:13,823 Yeah, I do that sometimes, 1630 01:13:13,857 --> 01:13:15,459 just kind of go with the flow, 1631 01:13:15,492 --> 01:13:17,994 blow wherever the wind takes me. 1632 01:13:18,027 --> 01:13:20,697 So I guess things are permanent now. 1633 01:13:20,730 --> 01:13:21,965 You have a family. 1634 01:13:21,998 --> 01:13:23,633 What? 1635 01:13:23,667 --> 01:13:24,710 Wait a minute, what do you mean? 1636 01:13:24,734 --> 01:13:26,636 You and Ambrose. 1637 01:13:26,670 --> 01:13:27,880 You're not looking for a home for him anymore. 1638 01:13:27,904 --> 01:13:28,738 He's your family. 1639 01:13:28,772 --> 01:13:30,173 Yeah. 1640 01:13:30,206 --> 01:13:31,206 I guess so. 1641 01:13:36,613 --> 01:13:38,848 Are you okay? 1642 01:13:38,882 --> 01:13:39,883 Is something wrong? 1643 01:13:39,916 --> 01:13:41,150 No. 1644 01:13:41,184 --> 01:13:42,586 Yeah, I'm fine. 1645 01:13:42,619 --> 01:13:43,920 I'm good. 1646 01:13:45,822 --> 01:13:49,493 There's this thing I have to do tonight. 1647 01:13:49,526 --> 01:13:51,127 Yeah? What's that? 1648 01:13:51,160 --> 01:13:52,361 It's nothing, really. 1649 01:13:52,395 --> 01:13:57,767 It's just a party my sister and her husband invited me to. 1650 01:13:57,801 --> 01:14:00,937 I can bring someone if I want. 1651 01:14:00,970 --> 01:14:03,573 You want me to meet your family? 1652 01:14:05,241 --> 01:14:08,578 I just thought it would be something fun thing to do. 1653 01:14:08,612 --> 01:14:10,155 You'd really like my sister and brother-in-law. 1654 01:14:10,179 --> 01:14:11,781 They're great. 1655 01:14:11,815 --> 01:14:13,483 I'm sorry, but I can't. 1656 01:14:13,517 --> 01:14:15,852 Yeah, I mean, of course. 1657 01:14:15,885 --> 01:14:16,986 I mean, it's... 1658 01:14:17,020 --> 01:14:17,921 It's totally last minute and everything. 1659 01:14:17,954 --> 01:14:20,557 No, it's just that I have this work thing 1660 01:14:20,590 --> 01:14:21,691 that I have to do. 1661 01:14:21,725 --> 01:14:24,093 I would like to, but I just can't. 1662 01:14:25,261 --> 01:14:26,996 I thought you were off tonight. 1663 01:14:27,030 --> 01:14:29,533 I was, but it got changed. 1664 01:14:29,566 --> 01:14:30,566 So... 1665 01:14:33,102 --> 01:14:35,038 Man, it's later than I thought. 1666 01:14:35,071 --> 01:14:36,973 I actually have to get to work. 1667 01:14:37,006 --> 01:14:38,875 I'll see you when I get back, 1668 01:14:38,908 --> 01:14:40,009 if you're here, 1669 01:14:40,043 --> 01:14:41,545 otherwise I'll see you when I see you. 1670 01:14:41,578 --> 01:14:43,680 Okay. 1671 01:14:43,713 --> 01:14:44,953 Are you sure everything's okay? 1672 01:14:46,816 --> 01:14:48,151 Yeah, everything's fine. 1673 01:14:48,184 --> 01:14:50,253 Bye. 1674 01:15:23,219 --> 01:15:24,888 Hi! 1675 01:15:24,921 --> 01:15:26,756 Hi. 1676 01:15:26,790 --> 01:15:29,225 You made it. 1677 01:15:29,258 --> 01:15:30,927 Hi. How are you? 1678 01:15:30,960 --> 01:15:31,895 You look great. 1679 01:15:31,928 --> 01:15:33,196 Yeah, thanks. 1680 01:15:33,229 --> 01:15:34,998 So, where is he? 1681 01:15:35,031 --> 01:15:37,867 I'm sorry, he couldn't make it. 1682 01:15:37,901 --> 01:15:38,902 He had a work thing. 1683 01:15:40,604 --> 01:15:42,038 That's too bad. 1684 01:15:42,071 --> 01:15:43,306 I'm sorry. 1685 01:15:43,339 --> 01:15:45,975 They're clients. 1686 01:15:46,009 --> 01:15:47,052 Will you excuse us one second? 1687 01:15:47,076 --> 01:15:50,013 Yeah, yeah. 1688 01:15:50,046 --> 01:15:50,914 You sure? 1689 01:15:50,947 --> 01:15:51,848 Okay. 1690 01:15:51,881 --> 01:15:54,818 I'll just... 1691 01:16:21,845 --> 01:16:23,579 I'm sorry. 1692 01:16:48,672 --> 01:16:50,173 - Hey. - Hey. 1693 01:16:50,206 --> 01:16:52,876 I was just writing you a note. 1694 01:16:52,909 --> 01:16:55,244 I thought I'd be gone before you got home. 1695 01:16:55,278 --> 01:16:56,646 Gone? 1696 01:16:56,680 --> 01:16:57,647 How was work? 1697 01:16:57,681 --> 01:16:59,883 It was fine. 1698 01:16:59,916 --> 01:17:00,950 Where are you going? 1699 01:17:00,984 --> 01:17:04,120 I finally got a job 1700 01:17:04,153 --> 01:17:06,956 and found a place that takes cats. 1701 01:17:08,858 --> 01:17:11,761 Thank you so much for letting Queenie and me stay here. 1702 01:17:11,795 --> 01:17:12,762 It was really kind of you. 1703 01:17:12,796 --> 01:17:14,831 Yeah. Y-You don't have to go. You can stay. 1704 01:17:14,864 --> 01:17:17,734 I really appreciate everything. 1705 01:17:17,767 --> 01:17:19,836 I hope you have a wonderful Christmas. 1706 01:17:23,472 --> 01:17:24,808 But what about Ambrose? 1707 01:17:24,841 --> 01:17:28,311 He's going to miss you guys. 1708 01:17:28,344 --> 01:17:29,679 He is? 1709 01:17:29,713 --> 01:17:31,047 Yeah. 1710 01:17:31,080 --> 01:17:32,181 Yeah, he has a... 1711 01:17:32,215 --> 01:17:33,695 He has a real connection with Queenie. 1712 01:17:34,884 --> 01:17:36,444 Well, maybe I can bring her by sometime. 1713 01:17:37,854 --> 01:17:39,355 That would be great. 1714 01:17:39,388 --> 01:17:40,323 You should definitely do that. 1715 01:17:40,356 --> 01:17:42,158 I'll call you, 1716 01:17:42,191 --> 01:17:44,393 set something up in the new year. 1717 01:17:50,734 --> 01:17:51,801 In the new year? 1718 01:18:03,479 --> 01:18:05,081 Hey, buddy. 1719 01:18:06,983 --> 01:18:08,284 Hey... 1720 01:18:17,994 --> 01:18:20,463 Why are you so sad? 1721 01:18:20,496 --> 01:18:26,135 This is what we wanted, right? 1722 01:18:27,771 --> 01:18:30,907 Yeah, maybe not. 1723 01:18:30,940 --> 01:18:32,275 She just moved out, 1724 01:18:32,308 --> 01:18:33,409 found a new place to live. 1725 01:18:33,442 --> 01:18:34,453 It's probably for the best. 1726 01:18:34,477 --> 01:18:36,045 I don't want to lead her on. 1727 01:18:36,079 --> 01:18:38,114 No, you wouldn't want to do that. 1728 01:18:38,147 --> 01:18:39,082 I mean, it's not like I was in love with her 1729 01:18:39,115 --> 01:18:40,316 I liked her. 1730 01:18:40,349 --> 01:18:41,493 I mean, who wouldn't? She's wonderful. 1731 01:18:41,517 --> 01:18:44,754 Zachary, what are you so afraid of? 1732 01:18:44,788 --> 01:18:46,089 Nothing. 1733 01:18:47,390 --> 01:18:49,826 Harriet and I have been married for 26 years, 1734 01:18:49,859 --> 01:18:51,494 and I don't regret one day of it. 1735 01:18:51,527 --> 01:18:55,064 She and the kids give my life meaning. 1736 01:18:55,098 --> 01:18:56,332 I know, 1737 01:18:56,365 --> 01:18:58,201 and that's a great life for you. 1738 01:18:58,234 --> 01:19:00,536 It's just not for me. 1739 01:19:00,569 --> 01:19:01,938 Because you're different? 1740 01:19:01,971 --> 01:19:03,072 Exactly. 1741 01:19:03,106 --> 01:19:05,174 What about Ambrose? 1742 01:19:05,208 --> 01:19:06,776 Do you care about him, 1743 01:19:06,810 --> 01:19:07,987 or have you just gotten used to him being around? 1744 01:19:08,011 --> 01:19:09,212 That's different. 1745 01:19:09,245 --> 01:19:10,446 He's a great cat, 1746 01:19:10,479 --> 01:19:11,948 and he needs me. 1747 01:19:11,981 --> 01:19:13,749 But you don't need anyone? 1748 01:19:16,285 --> 01:19:17,954 No. 1749 01:19:17,987 --> 01:19:20,489 Remember when you were a kid, 1750 01:19:20,523 --> 01:19:22,334 and I crashed through your bedroom window that night 1751 01:19:22,358 --> 01:19:24,027 and saved you from the fire? 1752 01:19:24,060 --> 01:19:25,829 Yes. 1753 01:19:25,862 --> 01:19:27,539 You decided that day to become a firefighter, 1754 01:19:27,563 --> 01:19:29,232 right? 1755 01:19:29,265 --> 01:19:30,533 That was years ago, 1756 01:19:30,566 --> 01:19:32,535 you still know it was the right decision. 1757 01:19:32,568 --> 01:19:34,103 That was a defining moment. 1758 01:19:35,604 --> 01:19:37,807 This, right here, right now, 1759 01:19:37,841 --> 01:19:40,844 this is another defining moment. 1760 01:19:40,877 --> 01:19:41,954 If you care about that girl, 1761 01:19:41,978 --> 01:19:44,113 you need to go find her and tell her how you feel. 1762 01:19:44,147 --> 01:19:46,182 That's great, but I just... 1763 01:19:46,215 --> 01:19:47,615 I don't know where to find her, Sam. 1764 01:19:49,052 --> 01:19:50,052 Ambrose... 1765 01:19:52,188 --> 01:19:56,359 Where... is Marilee? 1766 01:19:56,392 --> 01:19:57,560 He's not Lassie. 1767 01:19:57,593 --> 01:19:58,913 He's not going to lead you to her. 1768 01:20:00,263 --> 01:20:02,007 It's Christmas Eve, though, a time for miracles. 1769 01:20:02,031 --> 01:20:03,900 Maybe... 1770 01:20:03,933 --> 01:20:06,369 Maybe she'll walk right through that door right now 1771 01:20:06,402 --> 01:20:09,005 and tell you she loves you. 1772 01:20:12,408 --> 01:20:16,012 It was worth a shot. 1773 01:20:18,047 --> 01:20:20,049 Thanks for coming down and hanging out with me. 1774 01:20:20,083 --> 01:20:22,551 Hey, no problem. 1775 01:20:22,585 --> 01:20:24,520 Merry Christmas, Zachary. 1776 01:20:26,022 --> 01:20:27,423 Merry Christmas, Sam. 1777 01:20:35,564 --> 01:20:38,201 He told me he didn't want a serious relationship. 1778 01:20:38,234 --> 01:20:40,136 Yes, he did. 1779 01:20:40,169 --> 01:20:41,938 And I told him 1780 01:20:41,971 --> 01:20:43,348 I didn't want to date until after I graduate. 1781 01:20:43,372 --> 01:20:44,640 Yes, you did. 1782 01:20:44,673 --> 01:20:47,443 And then he told me he was going to work, 1783 01:20:47,476 --> 01:20:48,411 but he wasn't going to work, 1784 01:20:48,444 --> 01:20:50,413 he was-he was on a date 1785 01:20:50,446 --> 01:20:52,548 with a... 1786 01:20:52,581 --> 01:20:56,052 With a beautiful woman. 1787 01:20:56,085 --> 01:20:57,253 He lied. 1788 01:20:57,286 --> 01:20:58,421 Yes, he did. 1789 01:20:58,454 --> 01:21:00,189 But he didn't really lie. 1790 01:21:00,223 --> 01:21:02,091 I'm not even dating him. 1791 01:21:02,125 --> 01:21:03,326 He doesn't owe me anything. 1792 01:21:03,359 --> 01:21:05,328 I... 1793 01:21:05,361 --> 01:21:06,629 But we've been over all that. 1794 01:21:06,662 --> 01:21:08,397 He told me... 1795 01:21:09,598 --> 01:21:13,669 What's with the kiss? 1796 01:21:13,702 --> 01:21:15,138 See, that was my fault. 1797 01:21:15,171 --> 01:21:17,073 The mistletoe-kiss test? 1798 01:21:17,106 --> 01:21:18,207 Clearly flawed. 1799 01:21:18,241 --> 01:21:19,943 Yeah. 1800 01:21:19,976 --> 01:21:21,310 Yeah... 1801 01:21:25,681 --> 01:21:27,250 Will you please answer it this time? 1802 01:21:27,283 --> 01:21:28,684 No. No. 1803 01:21:28,717 --> 01:21:30,386 No. 1804 01:21:30,419 --> 01:21:32,188 He's clearly interested in someone else. 1805 01:21:32,221 --> 01:21:33,422 I'll call him in a few weeks, 1806 01:21:33,456 --> 01:21:37,293 you know, when I'm... 1807 01:21:37,326 --> 01:21:38,394 Over him. 1808 01:21:38,427 --> 01:21:41,230 You're going to get over him? 1809 01:21:42,966 --> 01:21:44,400 Yeah... yeah. 1810 01:21:44,433 --> 01:21:45,468 Okay. 1811 01:21:45,501 --> 01:21:50,539 Hi, Marilee, it's Zachary calling again. 1812 01:21:50,573 --> 01:21:52,608 I just wanted to say Merry Christmas, 1813 01:21:52,641 --> 01:21:57,246 and, I hope you're having a great Christmas Eve. 1814 01:21:57,280 --> 01:21:59,615 Just wanted to call 1815 01:21:59,648 --> 01:22:02,418 and say that Ambrose and I miss you and Queenie, 1816 01:22:02,451 --> 01:22:04,988 and... 1817 01:22:05,021 --> 01:22:07,223 Give us a call. 1818 01:22:07,256 --> 01:22:09,025 Merry Christmas. 1819 01:22:36,252 --> 01:22:38,654 Santa! 1820 01:22:38,687 --> 01:22:41,724 Merry Christmas! 1821 01:22:43,126 --> 01:22:44,593 Merry Christmas! 1822 01:22:49,432 --> 01:22:51,400 Well, we blew it, Ambrose. 1823 01:22:51,434 --> 01:22:53,536 We let them get away. 1824 01:22:53,569 --> 01:22:55,404 Okay, I blew it. 1825 01:22:55,438 --> 01:22:57,573 This is the worst Christmas ever. 1826 01:23:00,543 --> 01:23:02,445 What do you want me to do? 1827 01:23:02,478 --> 01:23:05,381 If I knew where she was, I would go get her. 1828 01:23:15,358 --> 01:23:17,326 You're a genius, Ambrose. 1829 01:23:30,673 --> 01:23:34,777 And this little guy is very good with kids. 1830 01:23:56,532 --> 01:23:58,101 What are you doing here? 1831 01:23:58,134 --> 01:23:59,668 Ambrose. 1832 01:23:59,702 --> 01:24:02,037 He reminded me that you volunteer here for Christmas. 1833 01:24:03,272 --> 01:24:04,707 He did? 1834 01:24:04,740 --> 01:24:07,410 I don't understand why you're here. 1835 01:24:07,443 --> 01:24:09,088 I thought you'd be with your new girlfriend? 1836 01:24:09,112 --> 01:24:11,280 What new girlfriend? 1837 01:24:11,314 --> 01:24:14,083 The one I saw you with at the mayor's Christmas party. 1838 01:24:14,117 --> 01:24:15,384 What, you were at that party? 1839 01:24:15,418 --> 01:24:17,553 Yeah, that's the party I invited you to, 1840 01:24:17,586 --> 01:24:19,355 but you had to work. 1841 01:24:19,388 --> 01:24:20,656 And then you were there 1842 01:24:20,689 --> 01:24:23,226 with the woman in the red dress. 1843 01:24:24,660 --> 01:24:26,305 I was there to promote the firefighters' calendar. 1844 01:24:26,329 --> 01:24:27,196 It's something we do every Christmas 1845 01:24:27,230 --> 01:24:29,332 to raise money for the children's hospital, 1846 01:24:29,365 --> 01:24:32,268 and that woman was the mayor's wife. 1847 01:24:36,372 --> 01:24:37,373 Marilee White, 1848 01:24:37,406 --> 01:24:39,275 you are the smartest 1849 01:24:39,308 --> 01:24:40,752 and most beautiful woman I've ever met, 1850 01:24:40,776 --> 01:24:44,847 and I love that you know the right shade of white, 1851 01:24:44,880 --> 01:24:46,849 I love that you know how to install a stove 1852 01:24:46,882 --> 01:24:49,385 and cook dinner, 1853 01:24:49,418 --> 01:24:50,753 that you love animals, 1854 01:24:50,786 --> 01:24:53,356 and I love that you know how to buy a Christmas tree, 1855 01:24:53,389 --> 01:24:55,558 and I love that you believe in love 1856 01:24:55,591 --> 01:24:57,426 and made me believe. 1857 01:24:57,460 --> 01:24:59,762 I know you want to finish school 1858 01:24:59,795 --> 01:25:02,698 and start your practice before you find love, 1859 01:25:02,731 --> 01:25:04,309 but sometimes, it finds you when you weren't even looking. 1860 01:25:04,333 --> 01:25:06,202 I want to jump in front of you 1861 01:25:06,235 --> 01:25:09,172 and stop you in your tracks. 1862 01:25:10,473 --> 01:25:12,608 Mountain lions. 1863 01:25:20,316 --> 01:25:22,451 I'm climbing to the highest peak I can find, 1864 01:25:22,485 --> 01:25:24,220 and if you join me, 1865 01:25:24,253 --> 01:25:25,921 I know we will be together forever. 1866 01:25:35,298 --> 01:25:38,450 I love you. 1867 01:25:40,451 --> 01:25:46,450 FIXES-SYNC by VaVooM 114333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.