Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,852 --> 00:01:22,230
Okay, so what do we got here?
2
00:01:24,566 --> 00:01:27,277
We reach out and reach out
and reach out,
3
00:01:27,360 --> 00:01:29,571
flipping and flipping
and flipping switches
4
00:01:29,654 --> 00:01:32,532
like a goddamn monkey
to see if something clicks.
5
00:01:32,615 --> 00:01:35,243
What do we got to show for it?
6
00:01:35,327 --> 00:01:37,078
Coins in the pockets.
7
00:01:37,162 --> 00:01:40,040
They die and leave it all behind.
8
00:01:40,123 --> 00:01:41,791
Talk to me, Johnny.
9
00:01:41,875 --> 00:01:44,252
Don't ask for a lawyer.
Be smart about this.
10
00:01:46,671 --> 00:01:47,672
Hmm.
11
00:01:48,423 --> 00:01:49,841
So what do we got here?
12
00:01:58,767 --> 00:02:00,393
Go back through the sensor logs.
13
00:02:00,477 --> 00:02:02,645
Try to trace
where those things came from,
14
00:02:02,729 --> 00:02:04,356
and put every scope
that's on the Israel
15
00:02:04,439 --> 00:02:05,440
down on this location.
16
00:02:05,523 --> 00:02:06,649
You got it, Chief.
17
00:02:06,733 --> 00:02:08,193
Any more swarms are heading our way,
18
00:02:08,276 --> 00:02:10,070
I want to know before they get here.
19
00:02:10,612 --> 00:02:11,821
- What is it?
- I'll...
20
00:02:11,905 --> 00:02:13,448
I'll let you know.
21
00:02:14,491 --> 00:02:16,409
Those things
went right through the metal.
22
00:02:16,493 --> 00:02:19,079
Maybe these are the things
that brought down your shuttle.
23
00:02:19,162 --> 00:02:21,498
Yeah, yeah, that must be it.
24
00:02:21,581 --> 00:02:23,166
Think there's something to that?
25
00:02:23,750 --> 00:02:25,085
I'll go check out the crash site.
26
00:02:25,168 --> 00:02:26,586
Amos, go with him.
27
00:02:26,669 --> 00:02:28,338
Alex, do what you can
to help the injured.
28
00:02:28,713 --> 00:02:29,714
Copy that.
29
00:02:29,798 --> 00:02:31,299
Let's go see what that thing is.
30
00:02:33,051 --> 00:02:34,719
- I'll join you.
- Stay here.
31
00:02:34,803 --> 00:02:36,471
Keep an eye on things. I'll be fine.
32
00:02:46,314 --> 00:02:47,857
It's made out of metal.
33
00:02:48,066 --> 00:02:49,734
So it's a machine?
34
00:02:50,151 --> 00:02:51,986
That's very terrestrial thinking.
35
00:02:52,070 --> 00:02:53,071
Oh, is it?
36
00:02:55,115 --> 00:02:59,786
Life on Earth developed using
potassium, carbon, and calcium,
37
00:02:59,869 --> 00:03:04,040
but it could just as easily
have been arsenic, silicon, and iron.
38
00:03:04,124 --> 00:03:05,667
To us, this looks like a machine,
39
00:03:05,750 --> 00:03:08,086
but on this planet,
it could be an organism.
40
00:03:11,005 --> 00:03:13,007
It looks like the inside
of the Ring Station.
41
00:03:13,091 --> 00:03:15,176
That's protomolecule tech.
42
00:03:15,260 --> 00:03:16,980
- If it's active...
- Yeah.
43
00:03:17,011 --> 00:03:18,972
We should test everyone for infection.
44
00:03:21,683 --> 00:03:23,393
Care to guess where it came from?
45
00:03:31,192 --> 00:03:32,861
We're going there anyway.
46
00:04:13,234 --> 00:04:14,736
We only had the bodies on our scopes
47
00:04:14,819 --> 00:04:16,696
for a few seconds
before they hit the periphery
48
00:04:16,779 --> 00:04:18,281
and dissociated,
49
00:04:18,364 --> 00:04:20,366
but it was enough
to get their trajectory.
50
00:04:21,075 --> 00:04:23,286
We extrapolated back
and checked the flight plans
51
00:04:23,369 --> 00:04:24,954
along the path.
52
00:04:25,038 --> 00:04:27,081
It appears they came
from the Sojourner,
53
00:04:27,165 --> 00:04:28,875
a prospective UN colony ship
54
00:04:28,958 --> 00:04:30,835
at the blockade for nearly 13 weeks
55
00:04:30,919 --> 00:04:33,004
waiting for permission
to transit the Rings.
56
00:04:33,630 --> 00:04:36,216
Regional Flight Control
lost track of it a month ago.
57
00:04:37,800 --> 00:04:39,302
Well, those colony ships,
58
00:04:39,385 --> 00:04:43,181
they are packed with supplies,
fat, easy prey.
59
00:04:43,515 --> 00:04:44,724
Belta pirata mosh gut.
60
00:04:44,807 --> 00:04:46,226
It was bound to happen.
61
00:04:46,768 --> 00:04:49,729
I'm sure the UN will graciously accept
their share of the blame.
62
00:04:49,812 --> 00:04:51,523
Uh, if they were aware
of the incident,
63
00:04:51,606 --> 00:04:52,857
they would have told us by now.
64
00:04:52,941 --> 00:04:55,109
Unless they're waiting to see
if we're honest enough
65
00:04:55,193 --> 00:04:57,403
to tell them ourselves, which we must.
66
00:04:59,739 --> 00:05:01,783
Not much of a pirate,
whoever did this.
67
00:05:03,117 --> 00:05:05,119
Inyalowda can pay ransom.
68
00:05:05,203 --> 00:05:06,955
There is no gain in this.
69
00:05:07,455 --> 00:05:08,498
No?
70
00:05:10,708 --> 00:05:11,918
It sends a message
71
00:05:12,669 --> 00:05:16,089
that peace cannot change
a century of anger overnight
72
00:05:16,756 --> 00:05:19,801
and that there are Belters
who still know how to hate.
73
00:05:24,347 --> 00:05:26,724
We're gonna test
the settlers for infection.
74
00:05:26,808 --> 00:05:29,018
It appears to be some form
of protomolecule tech,
75
00:05:29,102 --> 00:05:30,770
and we think we know
where they came from.
76
00:05:30,853 --> 00:05:33,314
We're heading over
with an RCE scientist to investigate.
77
00:05:33,439 --> 00:05:34,857
We'll let you know what we find.
78
00:05:35,483 --> 00:05:37,068
What's the transmission delay?
79
00:05:37,151 --> 00:05:38,194
About six hours.
80
00:05:38,278 --> 00:05:40,655
Initial report from RCE
confirms Holden's.
81
00:05:40,738 --> 00:05:43,283
- Shit.
- If there is active protomolecule
82
00:05:43,366 --> 00:05:45,201
- on New Terra...
- Holden will deal with it.
83
00:05:45,285 --> 00:05:46,494
He'll have to.
84
00:05:47,078 --> 00:05:49,622
The next closest ship
is two months away.
85
00:05:50,540 --> 00:05:52,834
But this will get out,
one way or another.
86
00:05:52,917 --> 00:05:55,253
- It's going to scare people.
- Maybe that's not so bad.
87
00:05:55,336 --> 00:05:57,547
It'll support your position
that going through the Rings
88
00:05:57,630 --> 00:05:58,631
is too dangerous.
89
00:05:59,507 --> 00:06:02,760
Sometimes I fucking hate being right.
90
00:06:04,178 --> 00:06:05,305
It's time, ma'am.
91
00:06:10,935 --> 00:06:12,854
You're very good
in those boots, ma'am.
92
00:06:14,272 --> 00:06:15,732
I had a good teacher.
93
00:06:15,815 --> 00:06:18,943
And I know it's traditional
for First Gentlemen like myself
94
00:06:19,027 --> 00:06:20,903
to abandon their careers,
but what can I do?
95
00:06:20,987 --> 00:06:22,447
Everybody, back to your seats.
96
00:06:22,530 --> 00:06:24,407
- I have tenure.
- We'll pick this up later.
97
00:06:30,872 --> 00:06:33,166
I am so happy you're here.
98
00:06:33,708 --> 00:06:35,376
I wouldn't have missed it.
99
00:06:55,104 --> 00:06:58,149
I never thought I'd see
the aurora borealis on Mars.
100
00:06:58,816 --> 00:07:01,653
That's what you get
when you make a magnetosphere.
101
00:07:01,736 --> 00:07:03,780
You're such a romantic.
102
00:07:07,325 --> 00:07:09,369
They made their own clouds.
103
00:07:10,328 --> 00:07:13,498
Brings to mind the people who built
the great Gothic cathedrals,
104
00:07:14,499 --> 00:07:17,752
knowing they'd be long dead
before the work was finished,
105
00:07:17,835 --> 00:07:19,879
trusting that
their great-grandchildren
106
00:07:19,962 --> 00:07:21,172
would lay the final stones.
107
00:07:23,091 --> 00:07:25,968
We've lost that kind
of generational thinking on Earth.
108
00:07:26,761 --> 00:07:30,014
Here, you see it
in everything they do.
109
00:07:31,224 --> 00:07:35,019
I like the things you see
better than the ones I do.
110
00:08:15,184 --> 00:08:16,561
Dock seven.
111
00:08:26,654 --> 00:08:29,031
This is
a Mariner Valley police action.
112
00:08:29,115 --> 00:08:32,368
All individuals in the vicinity
may be detained or searched.
113
00:08:32,452 --> 00:08:35,329
Remain in place until you receive
further instructions.
114
00:08:38,499 --> 00:08:40,835
This is
a Mariner Valley Police action.
115
00:08:40,918 --> 00:08:44,380
All individuals in the vicinity
may be detained or searched.
116
00:08:44,464 --> 00:08:47,216
Remain in place until you receive
further instructions.
117
00:08:56,225 --> 00:08:59,020
Demolition Tech Third Class
Roberta W. Draper.
118
00:08:59,604 --> 00:09:01,898
- I prefer Bobbie.
- Formerly Gunnery Sergeant
119
00:09:01,981 --> 00:09:03,691
Roberta Draper
of the Martian Marine Corps.
120
00:09:03,775 --> 00:09:05,693
Before that, I was center
on my basketball team.
121
00:09:05,777 --> 00:09:08,196
Dishonorably discharged
for repeated acts of insubordination.
122
00:09:08,279 --> 00:09:09,906
No, they moved me to power forward.
123
00:09:11,073 --> 00:09:12,658
You think you're funny?
124
00:09:12,742 --> 00:09:13,743
Do you?
125
00:09:15,995 --> 00:09:18,206
Customs Inspector First Class
Richard Sanju.
126
00:09:18,289 --> 00:09:19,499
I'm bad at guessing games.
127
00:09:20,917 --> 00:09:23,002
Impeccable record, family man,
128
00:09:23,085 --> 00:09:25,213
- good Martian.
- I'll take your word for it.
129
00:09:25,296 --> 00:09:27,131
He was found
in a cargo container this morning
130
00:09:27,215 --> 00:09:28,257
with his neck snapped.
131
00:09:29,592 --> 00:09:31,385
Jesus. Is that
what this is all about?
132
00:09:31,469 --> 00:09:33,221
Your file says
you were directly involved
133
00:09:33,304 --> 00:09:35,932
in the deaths of two members
of your marine fire team.
134
00:09:38,559 --> 00:09:41,437
There's a lot more to that story,
but I'm betting you don't care.
135
00:09:42,063 --> 00:09:45,316
If you're asking me
if I saw anything, I didn't.
136
00:09:45,399 --> 00:09:47,151
I assume they train you
special forces types
137
00:09:47,235 --> 00:09:49,070
to resist augmented interrogation.
138
00:09:49,153 --> 00:09:51,656
Yeah, and they also trained me
to snap necks,
139
00:09:52,406 --> 00:09:54,826
but I haven't done either
of those things since coming home.
140
00:09:56,410 --> 00:09:57,453
Is it?
141
00:09:57,870 --> 00:09:59,831
Again with the guessing game shit.
142
00:10:00,414 --> 00:10:02,917
Is Mars still home?
143
00:10:07,922 --> 00:10:10,424
Having dinner
with the UN secretary-general
144
00:10:10,508 --> 00:10:13,636
is quite an honor
for a Martian dockworker.
145
00:10:20,351 --> 00:10:22,687
You seem very fond of Earthers,
146
00:10:22,770 --> 00:10:23,771
for a Martian, I mean.
147
00:10:23,855 --> 00:10:24,856
Fuck you!
148
00:10:25,773 --> 00:10:28,234
Everything I've ever done
has been for Mars.
149
00:10:28,317 --> 00:10:31,487
I came back here to willingly face
a court-martial for Mars.
150
00:10:31,571 --> 00:10:34,574
I scrap those bloody ships
every day for Mars.
151
00:10:37,910 --> 00:10:38,911
All right.
152
00:10:39,871 --> 00:10:40,872
You can go.
153
00:10:47,545 --> 00:10:49,630
This is just how it's gonna be
from now on, right?
154
00:10:49,714 --> 00:10:51,257
Do let us know if you learn anything
155
00:10:51,340 --> 00:10:53,384
that might be useful
in our investigation,
156
00:10:53,467 --> 00:10:55,887
Demolition Tech Third Class Draper.
157
00:11:17,158 --> 00:11:19,327
- You the doc?
- I was a med tech on Ganymede.
158
00:11:19,410 --> 00:11:20,453
I run this clinic.
159
00:11:20,536 --> 00:11:22,121
All right. I need to speak to you.
160
00:11:25,625 --> 00:11:26,626
I'll be right back.
161
00:11:29,545 --> 00:11:31,422
Look, I have a lot of patients
I have to get...
162
00:11:31,505 --> 00:11:34,425
That swarm of bugs, I just got word
it might be protomolecule-related.
163
00:11:34,508 --> 00:11:36,093
- What?
- We need to test everyone
164
00:11:36,177 --> 00:11:37,887
who was injured for infection.
165
00:11:37,970 --> 00:11:39,388
It's all right.
My crew just did it.
166
00:11:39,472 --> 00:11:42,350
We're all fine. I just need your help
with the settlers as a precaution.
167
00:11:42,433 --> 00:11:44,685
- Is this going to be another Eros?
- No.
168
00:11:44,769 --> 00:11:46,103
No. That's why we're here,
169
00:11:46,187 --> 00:11:47,438
make sure that doesn't happen.
170
00:11:48,272 --> 00:11:50,232
I lost a lot of family on Ganymede.
171
00:11:51,567 --> 00:11:53,778
This has to work, this place.
172
00:11:54,362 --> 00:11:55,780
We have nowhere else to go.
173
00:11:58,407 --> 00:11:59,575
What do we need to do?
174
00:12:02,495 --> 00:12:03,496
It's just a simple test.
175
00:12:05,247 --> 00:12:06,248
Gif me fo vedi.
176
00:12:24,141 --> 00:12:25,518
God damn.
177
00:12:25,810 --> 00:12:27,353
How did anyone live through this?
178
00:12:48,040 --> 00:12:49,750
I don't see any of those bugs.
179
00:13:09,437 --> 00:13:10,855
Hey, Murtie.
180
00:13:13,524 --> 00:13:15,151
This look like a blasting cap to you?
181
00:13:15,568 --> 00:13:16,944
It's Murtry.
182
00:13:17,236 --> 00:13:18,738
And yes. Yes, it does.
183
00:13:18,821 --> 00:13:20,865
See the scorches on these beams?
184
00:13:22,408 --> 00:13:25,077
You guys didn't have the main drive on
when you came down, did you?
185
00:13:26,537 --> 00:13:27,788
No, we did not.
186
00:13:30,166 --> 00:13:31,834
I think someone blew up this pad.
187
00:13:42,887 --> 00:13:44,597
There was no sign of any bugs.
188
00:13:44,680 --> 00:13:46,807
The only weird thing
was the blasting cap.
189
00:13:46,891 --> 00:13:48,893
That's not exactly conclusive.
190
00:13:49,727 --> 00:13:51,270
Stay on it.
See what develops.
191
00:13:51,353 --> 00:13:52,480
Will do.
192
00:13:54,899 --> 00:13:57,485
We passed over some structures
like this during our descent.
193
00:13:57,568 --> 00:14:01,072
The Israel mapped hundreds of them
all over the continent,
194
00:14:01,489 --> 00:14:03,574
and they're clearly
not natural formations.
195
00:14:04,033 --> 00:14:05,826
Our scans indicate
they extend underground.
196
00:14:05,910 --> 00:14:06,911
How far down?
197
00:14:06,994 --> 00:14:08,788
Deeper than our radar
could penetrate.
198
00:14:08,871 --> 00:14:10,414
Settlers have anything
to say about it?
199
00:14:10,498 --> 00:14:12,083
They've been here longer
than any of us.
200
00:14:12,166 --> 00:14:13,584
Only that there was no lithium here
201
00:14:13,667 --> 00:14:15,711
and they never found a way in.
202
00:14:15,795 --> 00:14:17,088
You know how Belters are.
203
00:14:17,171 --> 00:14:19,340
If they can't use it,
it doesn't exist.
204
00:14:19,965 --> 00:14:22,843
Yeah, you've got us
totally figured out.
205
00:14:40,027 --> 00:14:41,904
Let me take your pack.
206
00:14:41,987 --> 00:14:44,281
- I'm fine.
- You just got here.
207
00:14:44,365 --> 00:14:45,783
There's no shame in easing into it.
208
00:14:46,283 --> 00:14:48,786
I'm getting used
to the horizon and open spaces.
209
00:14:49,328 --> 00:14:51,372
If it wasn't for, you know,
210
00:14:52,123 --> 00:14:53,541
this might even be fun.
211
00:15:41,505 --> 00:15:42,965
Yeah, we just got here.
212
00:15:43,048 --> 00:15:46,177
Get the MS702 sampler
and attach it directly to the side.
213
00:15:46,260 --> 00:15:47,261
Okay.
214
00:16:02,651 --> 00:16:05,237
Assuming this solar system
is the same age as our own,
215
00:16:05,321 --> 00:16:07,364
radioisotope dating
puts this structure
216
00:16:07,448 --> 00:16:09,575
at approximately
1.5 billion years old.
217
00:16:12,995 --> 00:16:14,413
You don't see how strange that is?
218
00:16:14,914 --> 00:16:15,915
Apparently not.
219
00:16:15,998 --> 00:16:18,500
The local-life forms are much,
much younger than that.
220
00:16:18,584 --> 00:16:22,046
This structure predates
multicellular life on this planet.
221
00:16:22,129 --> 00:16:25,216
It's been here since the only
living things were bacteria analogs
222
00:16:25,299 --> 00:16:26,634
and whatever fills viral niches.
223
00:16:27,176 --> 00:16:31,847
Protomolecule hijacks organic life
and uses it for its own purposes.
224
00:16:31,931 --> 00:16:32,932
When it landed here,
225
00:16:33,015 --> 00:16:34,642
it would've killed
everything it touched.
226
00:16:34,725 --> 00:16:37,186
So evolution on this planet
would've had to start over.
227
00:16:38,312 --> 00:16:40,689
- Three biomes, then.
- Three?
228
00:16:40,898 --> 00:16:42,566
Whatever made the protomolecule,
229
00:16:42,650 --> 00:16:44,568
the local biosphere, and now us.
230
00:16:45,194 --> 00:16:46,654
That's a lot of interacting systems.
231
00:16:46,737 --> 00:16:48,530
There's no way to tell
how they'll mix.
232
00:16:53,869 --> 00:16:55,412
The structure appears to be solid.
233
00:16:55,496 --> 00:16:57,248
If the swarm came out of this,
234
00:16:57,665 --> 00:16:58,791
I can't say where.
235
00:16:58,874 --> 00:17:00,000
Leave the drone up.
236
00:17:00,084 --> 00:17:01,627
Another swarm shows up,
237
00:17:01,710 --> 00:17:03,295
maybe it'll see how they get out.
238
00:17:17,518 --> 00:17:18,727
Anything?
239
00:17:21,438 --> 00:17:22,439
No.
240
00:17:23,274 --> 00:17:24,733
What were you expecting?
241
00:17:26,860 --> 00:17:28,070
I have no idea.
242
00:17:30,531 --> 00:17:31,949
It just feels dead.
243
00:17:48,424 --> 00:17:52,052
Penya we na know about the bug
before they kill da shuttle de.
244
00:17:52,177 --> 00:17:53,637
Ya, shame.
245
00:17:54,179 --> 00:17:55,180
Eh.
246
00:17:55,848 --> 00:17:56,849
I'm done.
247
00:17:57,725 --> 00:17:59,893
All right. Left arm, please.
248
00:18:03,856 --> 00:18:06,400
You guys must've done
a lot of shuttle runs, right,
249
00:18:06,483 --> 00:18:08,610
hauling all that ore up to your ship?
250
00:18:08,694 --> 00:18:10,029
You never saw a swarm like that?
251
00:18:10,112 --> 00:18:11,530
One day, I see a lizard here
252
00:18:11,613 --> 00:18:13,824
eat a ting two time its own size
253
00:18:13,907 --> 00:18:15,576
by throw up it own stomach.
254
00:18:16,076 --> 00:18:17,077
Okay.
255
00:18:17,703 --> 00:18:19,413
Alien planet, ke?
256
00:18:20,873 --> 00:18:22,499
See lot of weird shit for first time.
257
00:18:24,293 --> 00:18:25,627
Look at that.
258
00:18:25,711 --> 00:18:26,754
You are all good.
259
00:18:28,964 --> 00:18:29,965
Luce.
260
00:18:36,680 --> 00:18:38,515
What, you don't have an autoclave?
261
00:18:38,599 --> 00:18:39,683
Used to.
262
00:18:40,184 --> 00:18:42,770
Brought it down from the Barb,
but a week later, it died.
263
00:18:42,853 --> 00:18:44,146
Too much dust in the air here.
264
00:18:44,229 --> 00:18:47,066
You know, I could probably get Amos
to come and help you out with that.
265
00:18:48,067 --> 00:18:50,319
He's kind of a genius
when it comes to gizmos.
266
00:18:50,402 --> 00:18:52,321
Yeah? I wouldn't say no.
Thanks.
267
00:18:52,404 --> 00:18:54,239
Well, we are here to help.
268
00:18:54,323 --> 00:18:56,950
I'm actually starting to believe that.
269
00:18:58,118 --> 00:18:59,286
Excuse me.
270
00:19:00,913 --> 00:19:01,997
Hey, hoss.
271
00:19:02,081 --> 00:19:03,332
Alex, how you doing?
272
00:19:03,415 --> 00:19:04,792
Oh, so far, so good.
273
00:19:04,875 --> 00:19:06,794
We checked out pretty much
everyone in this town
274
00:19:06,877 --> 00:19:08,921
that, uh, had any kind of injury
from those bugs.
275
00:19:09,004 --> 00:19:10,297
No sign of infection, thank God.
276
00:19:10,381 --> 00:19:12,181
- How about you?
- Scouted the ruins.
277
00:19:12,216 --> 00:19:14,093
Found nothing.
We're heading back to the ship.
278
00:19:14,176 --> 00:19:15,928
I think I'm gonna hang out here
for a spell,
279
00:19:16,011 --> 00:19:18,055
you know, make sure
we didn't miss anybody.
280
00:19:18,138 --> 00:19:19,139
Copy that.
281
00:19:22,810 --> 00:19:26,021
So, I heard a little rumor
282
00:19:26,105 --> 00:19:29,483
that, uh, there's a saloon
around here.
283
00:19:29,566 --> 00:19:30,734
Not much of one.
284
00:19:30,818 --> 00:19:32,319
They serve pretty much the same thing
285
00:19:32,403 --> 00:19:33,987
I've been sterilizing
the scalpels with.
286
00:19:34,071 --> 00:19:35,072
Oh.
287
00:19:35,823 --> 00:19:36,824
Yeah?
288
00:19:36,907 --> 00:19:39,660
Well, I could really use a drink.
289
00:19:40,244 --> 00:19:41,245
I think you could too.
290
00:19:41,328 --> 00:19:43,789
I just said the booze is terrible.
291
00:19:43,872 --> 00:19:44,915
I know,
292
00:19:45,791 --> 00:19:49,002
but personally,
I don't drink for taste.
293
00:19:51,004 --> 00:19:52,881
Looks like we got two new customers.
294
00:19:52,965 --> 00:19:53,966
Oh.
295
00:19:54,049 --> 00:19:55,634
This is Jakob, my husband,
296
00:19:55,717 --> 00:19:57,594
and our daughter, Felcia.
297
00:19:58,303 --> 00:20:00,180
Uh, it's a pleasure
to make your acquaintance.
298
00:20:00,848 --> 00:20:01,849
Same.
299
00:20:02,558 --> 00:20:04,435
No one at the mine saw any bugs.
300
00:20:04,852 --> 00:20:06,395
Guess we were the lucky ones.
301
00:20:07,187 --> 00:20:08,480
We four for dinner?
302
00:20:10,274 --> 00:20:12,192
Alex, you're welcome
to join for dinner.
303
00:20:13,485 --> 00:20:15,320
Oh, yeah, no.
304
00:20:15,404 --> 00:20:17,656
It's been a long, rough day,
305
00:20:17,739 --> 00:20:20,117
and you guys need
some family time together, right?
306
00:20:21,118 --> 00:20:22,453
Right, I'll see you soon.
307
00:20:30,002 --> 00:20:32,254
You two, I need you. Sasa ke?
308
00:20:32,337 --> 00:20:33,338
Let's move.
309
00:20:35,883 --> 00:20:37,926
This. Take it all down.
310
00:20:45,434 --> 00:20:46,685
You speak for this camp?
311
00:20:49,229 --> 00:20:51,064
- Where did you get this?
- At the pad.
312
00:20:51,148 --> 00:20:52,816
Your people blew up
that pad deliberately.
313
00:20:52,900 --> 00:20:54,318
That's what took down our shuttle.
314
00:20:54,401 --> 00:20:56,069
You killed a lot of my people.
315
00:20:58,906 --> 00:21:00,157
That's ridiculous.
316
00:21:00,657 --> 00:21:03,702
We needed that landing pad
to get our lithium into orbit.
317
00:21:03,785 --> 00:21:05,120
The bugs kill your shuttle!
318
00:21:05,204 --> 00:21:07,623
You trying to pin it on us,
like Inners always do!
319
00:21:09,082 --> 00:21:10,834
- Earther.
- Do the right thing.
320
00:21:11,627 --> 00:21:12,961
Get the word out,
321
00:21:13,253 --> 00:21:14,796
and you have until morning
322
00:21:14,880 --> 00:21:16,965
to give me the people
that planted the bomb.
323
00:21:18,800 --> 00:21:20,469
We will not be intimidated.
324
00:21:20,552 --> 00:21:22,429
Either they pay for this,
325
00:21:23,347 --> 00:21:24,723
or you all will.
326
00:21:40,572 --> 00:21:41,657
Your friend left.
327
00:21:42,449 --> 00:21:43,575
Who, Marty?
328
00:21:43,659 --> 00:21:44,826
He's not my friend.
329
00:21:47,079 --> 00:21:48,247
What do you got on tap?
330
00:21:48,330 --> 00:21:49,748
What you got to barter?
331
00:21:51,875 --> 00:21:54,253
Prime Minister,
from a business planning perspective,
332
00:21:54,336 --> 00:21:56,588
it will be helpful to know
when we can review your plans
333
00:21:56,672 --> 00:21:58,215
to partition worlds beyond the Rings.
334
00:21:58,298 --> 00:22:00,008
It's a complex situation.
335
00:22:00,092 --> 00:22:01,802
Some people believe
that carving up the map
336
00:22:01,885 --> 00:22:03,445
- at this stage is premature.
- Mmm-hmm.
337
00:22:03,512 --> 00:22:04,930
The Belters don't seem to think so.
338
00:22:05,013 --> 00:22:06,974
They've already begun
mineral extraction on Ilus.
339
00:22:07,057 --> 00:22:08,058
Excuse me, ma'am.
340
00:22:08,141 --> 00:22:10,185
The New Terra is an anomaly.
341
00:22:10,269 --> 00:22:15,065
It will take years before we can begin
to seriously consider colonization.
342
00:22:15,148 --> 00:22:16,233
Gentlemen.
343
00:22:16,316 --> 00:22:17,776
We just received this
from New York.
344
00:22:17,859 --> 00:22:18,860
Mmm.
345
00:22:35,586 --> 00:22:36,753
Hold there, please.
346
00:22:38,005 --> 00:22:39,214
I have an invitation.
347
00:22:39,298 --> 00:22:41,091
You've been flagged
for additional screening.
348
00:22:41,174 --> 00:22:42,175
I'll handle this.
349
00:22:42,259 --> 00:22:44,219
She's a personal guest
of the secretary-general.
350
00:22:47,472 --> 00:22:48,557
This way.
351
00:22:59,568 --> 00:23:00,736
Right here.
352
00:23:02,237 --> 00:23:04,156
- Have a lovely evening.
- Thank you.
353
00:23:08,702 --> 00:23:10,162
Hi, I'm Bobbie.
354
00:23:13,206 --> 00:23:15,709
That's the one who killed
our team on Ganymede.
355
00:23:15,792 --> 00:23:17,419
What is she doing here?
356
00:23:31,558 --> 00:23:32,559
Sergeant Draper.
357
00:23:32,643 --> 00:23:34,394
I'm not a sergeant anymore, sir.
358
00:23:34,478 --> 00:23:36,104
Of course. My apologies.
359
00:23:36,188 --> 00:23:38,023
- Roberta...
- Bobbie, please.
360
00:23:38,774 --> 00:23:39,775
Who are you?
361
00:23:40,484 --> 00:23:42,277
Arjun Avasarala, at your service.
362
00:23:43,445 --> 00:23:45,739
I have wanted to meet you
for such a long time
363
00:23:45,822 --> 00:23:49,076
to thank you in person
for saving my Chrisjen's life.
364
00:23:49,618 --> 00:23:50,786
You're welcome, sir.
365
00:23:51,662 --> 00:23:55,582
And respectfully,
if you married Chrisjen,
366
00:23:55,666 --> 00:23:57,959
you're a hell of a lot braver
than I ever was.
367
00:24:11,181 --> 00:24:15,143
My dear friend
Admiral Michael Souther once said,
368
00:24:15,227 --> 00:24:16,603
"The war does not end
369
00:24:16,687 --> 00:24:18,605
"when people put down their guns.
370
00:24:19,398 --> 00:24:21,525
"It ends when they reconcile.
371
00:24:22,484 --> 00:24:25,487
"Until then,
the war has only paused."
372
00:24:26,196 --> 00:24:27,739
As we gather here tonight,
373
00:24:27,823 --> 00:24:29,658
it is clear to me that he was right.
374
00:24:29,741 --> 00:24:31,576
We are one people,
375
00:24:31,660 --> 00:24:34,121
and our true loyalty is not only
376
00:24:34,204 --> 00:24:38,458
to Earth or Mars alone
but to our shared humanity.
377
00:24:38,542 --> 00:24:41,920
Admiral Souther died in the war,
378
00:24:42,003 --> 00:24:44,548
killed for following his conscience.
379
00:24:44,631 --> 00:24:46,591
He died in defense of Earth
380
00:24:46,675 --> 00:24:50,637
and Mars and the greater truth
that unites us.
381
00:24:50,721 --> 00:24:52,764
But my planet has no monopoly
382
00:24:52,848 --> 00:24:55,559
on people of courage and conscience.
383
00:24:55,642 --> 00:24:57,477
They're here as well.
384
00:24:58,854 --> 00:25:00,480
And so, let us take a moment
385
00:25:00,564 --> 00:25:02,566
of silence for Admiral Souther
386
00:25:02,649 --> 00:25:05,736
and all those like him on both sides,
387
00:25:05,819 --> 00:25:08,155
for they are the best of us
388
00:25:08,238 --> 00:25:09,740
and our only hope
389
00:25:09,823 --> 00:25:12,951
for a lasting and permanent peace.
390
00:25:23,336 --> 00:25:24,546
In your report, you said
391
00:25:24,629 --> 00:25:27,924
the OPA had no knowledge of who
might have perpetrated this atrocity.
392
00:25:28,008 --> 00:25:30,427
Fleet command found that
difficult to believe.
393
00:25:30,510 --> 00:25:31,887
Truth is truth.
394
00:25:31,970 --> 00:25:33,722
How you deal with it is up to you.
395
00:25:33,805 --> 00:25:36,558
The Sojourner's comms
were likely jammed during the attack,
396
00:25:36,641 --> 00:25:39,478
but a blockade patrol skiff picked up
an emergency burst transmission
397
00:25:39,644 --> 00:25:41,730
from the area at about the same time.
398
00:25:41,813 --> 00:25:44,816
It's a drive signature,
clearly a Belter,
399
00:25:44,900 --> 00:25:47,360
but we were unable
to identify the ship.
400
00:25:47,444 --> 00:25:49,613
I've been ordered
to share the data with you
401
00:25:50,489 --> 00:25:52,032
in the hopes that together,
402
00:25:52,115 --> 00:25:54,242
we may find a way to bring
the guilty to justice.
403
00:25:54,326 --> 00:25:55,952
We will do what we can do.
404
00:25:56,495 --> 00:25:58,872
And rest assured, so will we.
405
00:25:58,955 --> 00:26:01,458
Medina Station continues to exist
406
00:26:01,541 --> 00:26:05,337
only by the goodwill of Earth and Mars
and our fleets.
407
00:26:05,420 --> 00:26:07,798
Belters would do well
to remember that.
408
00:26:14,137 --> 00:26:16,973
They want a head on a spike
so they don't look weak.
409
00:26:17,057 --> 00:26:18,558
But they are weak.
410
00:26:18,642 --> 00:26:20,644
The Inners can no longer
police the Belt.
411
00:26:21,061 --> 00:26:23,313
Then we had best do it for them.
412
00:26:32,572 --> 00:26:37,035
Oye. Have you decrypted
the nav logs from the wreck?
413
00:26:37,118 --> 00:26:39,371
Ya, bosmang. All done.
414
00:26:39,454 --> 00:26:41,248
Good. Send them to me.
415
00:26:48,338 --> 00:26:49,339
So...
416
00:26:50,632 --> 00:26:52,467
First day on a planet.
417
00:26:53,552 --> 00:26:54,761
How was it?
418
00:26:57,305 --> 00:26:58,765
Terrifying.
419
00:27:01,226 --> 00:27:02,686
Exhausting.
420
00:27:07,065 --> 00:27:08,066
Glorious.
421
00:27:14,322 --> 00:27:16,283
I desperately need a shower.
422
00:27:16,366 --> 00:27:17,659
Yes, you do.
423
00:27:17,742 --> 00:27:19,703
I'm gonna make a tea.
Do you want a coffee?
424
00:27:19,786 --> 00:27:20,912
Sure.
425
00:28:14,174 --> 00:28:15,675
Stop fussing.
426
00:28:17,385 --> 00:28:18,470
Too late.
427
00:28:18,553 --> 00:28:19,804
I'm fine.
428
00:28:19,888 --> 00:28:22,307
Just... Ugh.
429
00:28:22,390 --> 00:28:23,975
Just a little tired.
That's all.
430
00:28:26,311 --> 00:28:27,312
Well...
431
00:28:27,938 --> 00:28:30,941
You ain't taking to the gravity drugs
as well as we'd hoped.
432
00:28:31,024 --> 00:28:32,150
You said it would take time.
433
00:28:32,233 --> 00:28:34,986
I mean, your bones are getting denser,
you're building muscle tissue,
434
00:28:35,070 --> 00:28:37,238
but it's your cardiovascular system.
435
00:28:37,822 --> 00:28:39,407
It just ain't developing
quickly enough.
436
00:28:39,491 --> 00:28:41,159
I guess my body's a slow learner.
437
00:28:41,242 --> 00:28:43,370
No, Naomi, your heart
just ain't as strong
438
00:28:43,453 --> 00:28:45,288
as it needs to be in this gravity.
439
00:28:45,372 --> 00:28:47,248
Plain and simple, you gotta slow down,
440
00:28:47,332 --> 00:28:48,333
take things easier.
441
00:28:48,416 --> 00:28:50,210
If you don't,
you're gonna have palpitations,
442
00:28:50,293 --> 00:28:51,711
and eventually, your heart, it's...
443
00:28:51,795 --> 00:28:52,796
I'll get through it.
444
00:28:52,879 --> 00:28:54,923
- Naomi...
- Don't say anything to Holden.
445
00:28:55,006 --> 00:28:56,466
He'll overreact.
446
00:28:56,549 --> 00:28:58,301
He's got enough on his mind already.
447
00:28:58,969 --> 00:29:00,178
Please.
448
00:29:03,640 --> 00:29:04,849
All right.
449
00:29:07,727 --> 00:29:09,771
So I played a hunch
450
00:29:09,854 --> 00:29:11,856
that the pirate who attacked
the Amberjack
451
00:29:11,940 --> 00:29:13,400
might be related to the one
452
00:29:13,483 --> 00:29:15,944
who spaced the Sojourner's colonists.
453
00:29:16,027 --> 00:29:18,530
Given the recent number of attacks,
a reasonable assumption.
454
00:29:18,613 --> 00:29:21,241
Ah, pirates fly dark,
don't trust transponders.
455
00:29:21,324 --> 00:29:23,785
Often, they ID each other
by drive signature,
456
00:29:23,868 --> 00:29:27,622
so I ran the UNN's unknown
457
00:29:28,331 --> 00:29:30,333
against the wreck's
navs and comm logs,
458
00:29:30,417 --> 00:29:32,293
and look what I found.
459
00:29:36,464 --> 00:29:38,258
Marco Inaros.
460
00:29:39,426 --> 00:29:40,677
How well do you know him?
461
00:29:40,760 --> 00:29:42,470
Only by reputation.
462
00:29:42,554 --> 00:29:44,222
Naomi said you know
what he did to her.
463
00:29:44,305 --> 00:29:45,473
Ah.
464
00:29:45,557 --> 00:29:48,935
She's one of the smartest people
I've ever met.
465
00:29:49,019 --> 00:29:51,396
How did Marco Inaros
get his hooks in her?
466
00:29:51,479 --> 00:29:53,023
Ah, he's charismatic.
467
00:29:53,106 --> 00:29:54,941
He's... He's uncompromising.
468
00:29:55,025 --> 00:29:56,443
He's very dangerous.
469
00:29:57,152 --> 00:29:59,237
Men like that cast a spell.
470
00:30:00,071 --> 00:30:01,823
They also make a lot of enemies.
471
00:30:03,116 --> 00:30:05,243
Which factions hate him the most?
472
00:30:05,326 --> 00:30:08,496
Uh, Sohiro, Dos Arriagas.
473
00:30:08,580 --> 00:30:10,957
This will need to be sanctioned.
474
00:30:11,041 --> 00:30:13,626
Talk to Dawes.
I'll reach out to Fred Johnson.
475
00:30:13,710 --> 00:30:16,254
It'll take a big bounty
to bring this one in.
476
00:30:25,305 --> 00:30:27,390
Not even a goodbye?
477
00:30:28,600 --> 00:30:30,185
You were busy,
478
00:30:30,268 --> 00:30:32,062
but it was nice to meet your husband.
479
00:30:32,145 --> 00:30:34,314
Be careful. He is a charmer,
480
00:30:34,397 --> 00:30:35,940
but he'll only break your heart.
481
00:30:36,024 --> 00:30:37,901
He was the only one
who would even speak to me.
482
00:30:38,485 --> 00:30:42,238
I'm surprised that Martians
would be so ungracious.
483
00:30:44,616 --> 00:30:47,619
Did Admiral Souther
really say any of that?
484
00:30:48,161 --> 00:30:50,163
Uh, I don't know. We rarely spoke.
485
00:30:50,246 --> 00:30:52,665
- He didn't much care for me.
- You were using me tonight,
486
00:30:52,749 --> 00:30:54,292
just like you used him,
487
00:30:54,375 --> 00:30:56,419
playing some game
that I don't understand.
488
00:30:56,503 --> 00:30:57,962
It was humiliating!
489
00:30:58,046 --> 00:31:00,256
I wasn't trying to embarrass you.
I wanted to see you...
490
00:31:00,340 --> 00:31:01,841
I had no place at that table!
491
00:31:01,925 --> 00:31:03,760
...to show the rest
of the idiots in that room
492
00:31:03,843 --> 00:31:05,595
that you still have friends
in high places.
493
00:31:05,678 --> 00:31:08,515
All they saw was Earth
calling its lapdog to heel.
494
00:31:14,687 --> 00:31:15,814
Come and work for me.
495
00:31:16,773 --> 00:31:18,274
- What?
- Fuck these people.
496
00:31:18,358 --> 00:31:21,069
If they don't see how glorious
you are, they don't deserve you.
497
00:31:21,152 --> 00:31:23,613
I don't need you to save me.
You don't owe me this.
498
00:31:23,696 --> 00:31:24,697
Bobbie...
499
00:31:24,781 --> 00:31:26,074
Good night, ma'am.
500
00:31:36,709 --> 00:31:38,211
I gotta file a report.
501
00:31:38,294 --> 00:31:41,047
I gotta tell them who did it,
just finish the paperwork.
502
00:31:41,131 --> 00:31:42,841
I know. I know.
503
00:31:44,342 --> 00:31:46,553
Stop it! I'm doing what you want.
504
00:31:46,636 --> 00:31:48,012
Stop it.
505
00:31:52,016 --> 00:31:53,017
Hmm.
506
00:31:53,768 --> 00:31:55,520
So what do we got here?
507
00:32:06,865 --> 00:32:08,074
We need to talk.
508
00:32:08,158 --> 00:32:09,951
Where the fuck have you been?
509
00:32:10,034 --> 00:32:11,035
Been busy.
510
00:32:12,287 --> 00:32:13,413
Those bugs
511
00:32:14,414 --> 00:32:16,124
that attacked us,
was that because of you?
512
00:32:17,208 --> 00:32:20,253
Nothing like a plague of locusts
to welcome you to town, though, huh?
513
00:32:20,336 --> 00:32:22,731
- Ah, but they're not important.
- They felt really important
514
00:32:22,755 --> 00:32:24,174
when they were slicing up the camp.
515
00:32:24,257 --> 00:32:26,050
What's important
is where they came from.
516
00:32:26,134 --> 00:32:28,136
You were on the right track, kid,
but we gotta go.
517
00:32:28,219 --> 00:32:29,554
Just tell me why.
518
00:32:29,637 --> 00:32:31,681
Because I need your hands, okay?
519
00:32:31,764 --> 00:32:34,350
I still don't have those.
But we're running out of time.
520
00:32:34,434 --> 00:32:35,643
Ticktock, ticktock.
521
00:32:35,727 --> 00:32:37,312
That door won't stay open forever.
522
00:32:37,395 --> 00:32:38,646
Okay, stop.
523
00:32:39,480 --> 00:32:40,481
Where are we going?
524
00:32:42,567 --> 00:32:44,027
We went there.
525
00:32:44,110 --> 00:32:46,237
We already went there.
There was no way in.
526
00:32:46,863 --> 00:32:47,947
Jim?
527
00:32:49,407 --> 00:32:50,408
What did he say?
528
00:32:54,871 --> 00:32:56,122
He wants me to go back.
529
00:32:56,206 --> 00:32:58,208
Those openings
were not there before.
530
00:32:58,291 --> 00:32:59,709
So the answer to the question
531
00:32:59,792 --> 00:33:01,878
of who killed the protomolecule
builders is in there?
532
00:33:01,961 --> 00:33:03,087
I don't know.
533
00:33:03,171 --> 00:33:05,173
He said something in there
might help him.
534
00:33:05,256 --> 00:33:07,091
This is why we came here.
535
00:33:07,759 --> 00:33:09,177
Right, I'm going with you.
536
00:33:09,260 --> 00:33:10,637
We're all going.
537
00:33:10,720 --> 00:33:12,722
Actually, uh,
I'd feel a hell of a lot better
538
00:33:12,805 --> 00:33:14,349
if, uh, someone stayed at the Roci,
539
00:33:14,432 --> 00:33:16,392
watched our asses
in case we need backup.
540
00:33:17,101 --> 00:33:18,102
You okay with that?
541
00:33:18,186 --> 00:33:19,312
Yeah.
542
00:33:19,395 --> 00:33:20,980
I'll look after you boys.
543
00:33:34,160 --> 00:33:35,536
Where in the hell are you?
544
00:33:35,620 --> 00:33:36,955
I'm in town!
545
00:33:37,038 --> 00:33:39,290
I'm keeping an eye on things,
like Holden said.
546
00:33:39,374 --> 00:33:41,000
All right, well,
Holden and I are going
547
00:33:41,084 --> 00:33:42,186
- on this mission...
- Later.
548
00:33:42,210 --> 00:33:44,003
I say to him,
549
00:33:44,087 --> 00:33:46,756
I say to him,
"You don't prescribe"...
550
00:33:46,839 --> 00:33:47,924
Yo.
551
00:33:48,007 --> 00:33:49,384
"...you get bad headache!"
552
00:34:07,610 --> 00:34:09,279
You trying to take my job?
553
00:34:10,697 --> 00:34:11,698
No.
554
00:34:12,323 --> 00:34:13,449
I got a better one.
555
00:34:14,659 --> 00:34:17,120
Glad to see
you don't need those bullets.
556
00:34:17,203 --> 00:34:19,914
Well, I got plenty of lead
and chemicals on the Roci.
557
00:34:19,998 --> 00:34:22,041
It's easy to make more.
558
00:34:22,125 --> 00:34:23,418
Shit, I could be rich here.
559
00:34:25,086 --> 00:34:27,046
Sure, but there's nothing to buy.
560
00:34:27,130 --> 00:34:28,464
I bought that.
561
00:34:29,632 --> 00:34:32,552
Oh, wow, they don't let you
sleep on the ship?
562
00:34:32,635 --> 00:34:34,762
I'm gonna sleep outside.
563
00:34:34,846 --> 00:34:36,556
It's like Earth here,
564
00:34:37,515 --> 00:34:39,934
except less pollution and more moons.
565
00:34:48,234 --> 00:34:49,694
That was mine.
566
00:34:51,112 --> 00:34:52,363
What else you got?
567
00:34:58,661 --> 00:34:59,662
Where are you going?
568
00:35:00,705 --> 00:35:01,914
Meet some friends.
569
00:35:02,623 --> 00:35:03,958
It's late.
570
00:35:10,923 --> 00:35:12,550
Brunel Heights.
571
00:35:12,633 --> 00:35:15,136
Stand clear of the doors.
572
00:35:15,219 --> 00:35:16,471
Brunel Heights.
573
00:35:55,802 --> 00:35:57,095
What the hell are you up to?
574
00:35:57,178 --> 00:35:59,430
Look, you have to go, please.
I'll... I'll explain later.
575
00:35:59,514 --> 00:36:01,557
- What is this shit?
- It's just focus drugs, okay?
576
00:36:01,641 --> 00:36:02,934
If they see you,
they'll kill me.
577
00:36:03,017 --> 00:36:04,644
I'll kill you myself.
You're coming home
578
00:36:04,727 --> 00:36:05,937
- with me right now.
- I can't!
579
00:36:06,020 --> 00:36:07,660
- They'll be here any minute.
- Right now!
580
00:36:07,688 --> 00:36:09,524
I... I can't! Oh, shit.
581
00:36:09,607 --> 00:36:12,110
Ugh, you are such an idiot.
582
00:36:13,277 --> 00:36:14,987
I bet your girlfriend here
knows something
583
00:36:15,071 --> 00:36:16,823
about a customs agent
getting beat to death
584
00:36:16,906 --> 00:36:18,241
down by the docks this morning.
585
00:36:18,324 --> 00:36:19,617
No, not a thing.
586
00:36:19,700 --> 00:36:21,285
Weird. Shut the door.
587
00:36:24,247 --> 00:36:25,248
Better finish this up.
588
00:36:25,331 --> 00:36:27,417
The clock is ticking,
and the boss is waiting.
589
00:36:27,500 --> 00:36:29,127
Yeah... It'll just take a minute to...
590
00:36:29,210 --> 00:36:30,211
No, we're leaving.
591
00:36:30,294 --> 00:36:32,338
Whatever he was doing for you,
it's over.
592
00:36:32,422 --> 00:36:35,174
David, baby,
your aunt is becoming a problem.
593
00:36:35,258 --> 00:36:37,176
Look, I had no idea
she was coming, I swear.
594
00:36:37,260 --> 00:36:38,261
Ah, fuck this!
595
00:37:17,300 --> 00:37:18,759
You're so fucked.
596
00:37:18,843 --> 00:37:21,179
Argh!
597
00:37:21,679 --> 00:37:23,598
David's out for good,
598
00:37:24,265 --> 00:37:26,267
and next time,
there won't be a next time.
599
00:37:29,270 --> 00:37:30,730
Get up!
600
00:37:32,982 --> 00:37:33,983
Hurry up!
601
00:38:46,347 --> 00:38:47,515
Okay!
602
00:38:53,062 --> 00:38:54,188
I'm good!
603
00:38:54,272 --> 00:38:55,690
- Back on Ceres...
- Fuck!
604
00:38:55,773 --> 00:38:57,316
...we'd get this water theft.
605
00:38:57,400 --> 00:38:58,651
It was always a big problem.
606
00:38:59,902 --> 00:39:02,280
I must've traced a hundred pipes
607
00:39:02,363 --> 00:39:04,031
down into the bowels of that station.
608
00:39:04,115 --> 00:39:05,575
No cop stories.
609
00:39:05,658 --> 00:39:08,077
Hey, it's got a moral.
610
00:39:08,160 --> 00:39:09,287
I don't give a shit.
611
00:39:09,787 --> 00:39:12,540
Well, we'd get these mushrooms
growing down there, see?
612
00:39:12,623 --> 00:39:15,126
Just tell me what the fuck
we're looking for.
613
00:39:16,794 --> 00:39:17,920
Come here.
614
00:39:19,630 --> 00:39:20,631
That.
615
00:39:21,549 --> 00:39:23,843
I need that out of there, okay?
616
00:39:25,011 --> 00:39:26,637
It's clogging up the works.
617
00:39:28,180 --> 00:39:29,181
A root.
618
00:39:30,600 --> 00:39:31,601
Yeah.
619
00:39:34,312 --> 00:39:35,563
Dragging me out
620
00:39:35,646 --> 00:39:38,190
into the middle of the night
to do your fucking gardening.
621
00:39:39,025 --> 00:39:42,361
Hey, we're all doing
someone else's dirty work, kid.
622
00:39:42,445 --> 00:39:44,488
I'm just flipping switches,
you know,
623
00:39:44,572 --> 00:39:46,282
seeing what lights come on,
and right now,
624
00:39:46,365 --> 00:39:48,159
that's a switch I can't flip.
625
00:39:55,458 --> 00:39:58,628
These people built stuff
that lasts for billions of years
626
00:39:58,711 --> 00:40:00,755
and it can't handle a few roots?
627
00:40:01,631 --> 00:40:04,133
There weren't any roots here
when they built this stuff.
628
00:40:05,051 --> 00:40:07,386
Jim, I don't know what
that ghost is telling you,
629
00:40:07,470 --> 00:40:09,388
but the last time you stuck your hand
630
00:40:09,472 --> 00:40:11,349
in something for Miller,
it put you in a coma.
631
00:40:12,642 --> 00:40:13,893
She's got a point.
632
00:40:15,478 --> 00:40:18,481
All right, no coma this time,
kid, I promise.
633
00:40:18,564 --> 00:40:20,941
But we both need to figure out
who killed the Builders.
634
00:40:21,025 --> 00:40:23,486
I get my answers, you get yours.
635
00:40:24,820 --> 00:40:27,740
I'd settle for just not having
your voice in my head.
636
00:40:27,823 --> 00:40:29,575
One voice in his head.
637
00:40:30,493 --> 00:40:33,412
Oh, that would be swell.
638
00:40:33,496 --> 00:40:34,997
What does that mean?
639
00:40:35,956 --> 00:40:38,542
One hundred thousand people
died on Eros.
640
00:40:39,877 --> 00:40:42,421
Try carrying that around
in your skull.
641
00:40:45,591 --> 00:40:47,718
You still hear their voices?
642
00:40:47,802 --> 00:40:48,803
Voices,
643
00:40:49,303 --> 00:40:50,304
memories.
644
00:40:51,180 --> 00:40:53,641
Old woman humming her wedding song.
645
00:40:54,308 --> 00:40:56,102
Little kid having a nightmare.
646
00:40:58,020 --> 00:40:59,021
People screaming
647
00:41:00,147 --> 00:41:02,149
for a death that never comes.
648
00:41:03,359 --> 00:41:04,694
I'm sorry.
649
00:41:07,571 --> 00:41:08,572
Well,
650
00:41:09,156 --> 00:41:11,242
we finish this thing,
651
00:41:11,325 --> 00:41:13,786
maybe we can all
finally get some sleep, huh?
652
00:41:31,512 --> 00:41:32,805
Argh!
653
00:41:32,888 --> 00:41:34,682
Shut the fuck up!
654
00:41:45,401 --> 00:41:47,236
Hey, pampa.
655
00:41:47,653 --> 00:41:51,115
Hey! Hey, ju ru ranu!
656
00:41:52,199 --> 00:41:53,868
Yeah, you, pampa!
657
00:41:54,410 --> 00:41:56,287
- The problem is you!
- You hear that?
658
00:41:56,370 --> 00:41:57,621
All you Earthers...
659
00:41:57,705 --> 00:41:59,165
Oh, fuck.
660
00:41:59,790 --> 00:42:01,876
...you got no right to threaten us.
661
00:42:02,960 --> 00:42:04,128
Belters,
662
00:42:04,754 --> 00:42:06,464
we build Ganymede.
663
00:42:06,547 --> 00:42:09,800
We turned it from a ball of ice
into a garden.
664
00:42:11,343 --> 00:42:14,013
You fucking Inners,
665
00:42:14,096 --> 00:42:15,389
you come and wreck it all.
666
00:42:16,974 --> 00:42:19,810
And when we need to flee,
do the Inners help us?
667
00:42:20,770 --> 00:42:22,229
No.
668
00:42:22,313 --> 00:42:24,940
They turn us from every port
like we a disease.
669
00:42:26,734 --> 00:42:28,152
We left with nothing.
670
00:42:29,153 --> 00:42:30,404
So we come here.
671
00:42:30,488 --> 00:42:32,531
We start by sleeping on piles of dirt.
672
00:42:33,282 --> 00:42:34,909
But we build this.
673
00:42:35,743 --> 00:42:37,495
We make something again,
674
00:42:38,412 --> 00:42:40,122
dig up some treasure,
675
00:42:40,206 --> 00:42:43,918
and here come the fucking Inners
to take it all away again.
676
00:42:44,835 --> 00:42:47,296
Like you always do, mmm?
677
00:42:51,550 --> 00:42:52,760
Don't lay your history on me.
678
00:42:52,843 --> 00:42:54,428
I didn't blow up shit on Ganymede.
679
00:42:54,512 --> 00:42:57,097
You and me, we have one problem today.
680
00:42:57,181 --> 00:43:01,227
Somebody in this shithole
killed 23 of my friends.
681
00:43:11,779 --> 00:43:13,072
Careful, Earther.
682
00:43:14,114 --> 00:43:15,324
Day ain't over yet.
683
00:43:18,452 --> 00:43:19,995
Now, that was a threat.
684
00:43:22,498 --> 00:43:23,499
Fuck!
685
00:43:57,575 --> 00:43:58,576
Jim?
686
00:43:59,952 --> 00:44:01,287
Something's happening.
687
00:44:17,887 --> 00:44:18,888
Holden!
688
00:44:18,971 --> 00:44:20,139
Jim, it's closing!
689
00:44:20,222 --> 00:44:21,599
You need to get out of there now!
690
00:44:21,682 --> 00:44:22,766
Move it!
691
00:44:26,353 --> 00:44:27,730
Alex, get him out!
692
00:44:27,813 --> 00:44:28,814
Come on!
693
00:44:36,447 --> 00:44:37,573
Whoa!
694
00:44:39,575 --> 00:44:40,701
Hold on!
695
00:44:40,784 --> 00:44:42,161
I got you!
696
00:44:43,287 --> 00:44:44,455
Pull!
697
00:44:44,538 --> 00:44:45,581
Shit.
698
00:44:47,750 --> 00:44:48,918
Come on!
699
00:44:53,380 --> 00:44:54,757
Hurry up!
700
00:44:55,633 --> 00:44:56,634
Come on!
701
00:44:57,301 --> 00:44:58,427
Give me your hand!
702
00:45:04,892 --> 00:45:06,185
Alex, what's going on?
703
00:45:06,268 --> 00:45:07,394
Son of a bitch.
704
00:45:07,478 --> 00:45:09,438
Jim! What's happening?
705
00:45:12,358 --> 00:45:14,068
Jim, Alex,
706
00:45:14,151 --> 00:45:15,653
are you okay?
707
00:45:15,736 --> 00:45:17,237
Yeah, we're all right!
708
00:45:18,447 --> 00:45:20,157
Oh, shit.
709
00:45:40,719 --> 00:45:41,887
- Fuck!
- Christ!
710
00:45:41,971 --> 00:45:43,222
What the fuck was that?
711
00:45:45,474 --> 00:45:47,685
Oh, damn!
712
00:46:03,742 --> 00:46:05,619
What in the hell did you do?
713
00:48:07,950 --> 00:48:09,952
Subtitles - Deluxe
51248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.