Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:03,533
? WELL, WE'RE MOVIN' ON UP ?
? MOVIN' ON UP ?
2
00:00:03,598 --> 00:00:06,365
? TO THE EAST SIDE ?
? MOVIN' ON UP ?
3
00:00:06,429 --> 00:00:11,532
? TO A DELUXE
APARTMENT IN THE SKY ?
4
00:00:11,591 --> 00:00:13,857
? MOVIN' ON UP ?
? MOVIN' ON UP ?
5
00:00:13,922 --> 00:00:16,889
? TO THE EAST SIDE ?
? MOVIN' ON UP ?
6
00:00:16,952 --> 00:00:20,688
? WE FINALLY GOT
A PIECE OF THE PIE ?
7
00:00:22,615 --> 00:00:25,182
? FISH DON'T FRY
IN THE KITCHEN ?
8
00:00:25,246 --> 00:00:27,813
? BEANS DON'T
BURN ON THE GRILL ?
9
00:00:27,876 --> 00:00:30,411
? TOOK A WHOLE LOT OF TRYIN' ?
10
00:00:30,474 --> 00:00:32,974
? JUST TO GET UP THAT HILL ?
11
00:00:33,038 --> 00:00:35,406
? NOW WE'RE UP IN
THE BIG LEAGUES ?
12
00:00:35,470 --> 00:00:38,104
? GETTIN' OUR TURN AT BAT ?
13
00:00:38,168 --> 00:00:40,635
? AS LONG AS WE LIVE
IT'S YOU AND ME, BABY ?
14
00:00:40,699 --> 00:00:41,976
? AIN'T NOTHIN'
WRONG WITH THAT ?
15
00:00:41,997 --> 00:00:45,365
? WELL, WE'RE MOVIN' ON UP ?
? MOVIN' ON UP ?
16
00:00:45,428 --> 00:00:48,262
? TO THE EAST SIDE ?
? MOVIN' ON UP ?
17
00:00:48,326 --> 00:00:52,861
? TO A DELUXE
APARTMENT IN THE SKY ?
18
00:00:52,921 --> 00:00:56,256
? MOVIN' ON UP ?
? MOVIN' ON UP ?
19
00:00:56,319 --> 00:00:58,786
? TO THE EAST SIDE ?
? MOVIN' ON UP ?
20
00:00:58,849 --> 00:01:05,688
? WE FINALLY GOT A
PIECE OF THE PIE ??
21
00:01:08,907 --> 00:01:11,141
HEY, MAN, WHAT KIND
OF TAILOR ARE YOU?
22
00:01:11,206 --> 00:01:13,540
LOOK, I KNOW I SAID
I'D PICK IT UP MYSELF,
23
00:01:13,603 --> 00:01:15,537
BUT SOMETHING'S
COME UP AND I CAN'T.
24
00:01:15,602 --> 00:01:17,769
SO YOU'RE JUST
GONNA HAVE TO DELIVER.
25
00:01:17,832 --> 00:01:20,066
HEY, LOOK, MAN, I DON'T
CARE HOW BUSY YOU ARE.
26
00:01:20,131 --> 00:01:23,999
I NEED THAT TUXEDO, AND
I NEED IT BY 5:00 TODAY.
27
00:01:24,061 --> 00:01:27,530
I ALREADY TOLD YOU, I
CAN'T MAKE IT DOWNTOWN.
28
00:01:27,591 --> 00:01:30,859
BECAUSE I GOT TO STAY HOME
AND TAKE CARE OF MY SICK MOTHER.
29
00:01:30,921 --> 00:01:34,190
YEAH. SHE'S GOT A
TEMPERATURE OF 103.
30
00:01:34,253 --> 00:01:36,419
LIONEL! HEY, MAN, YOU HEAR THAT?
31
00:01:36,483 --> 00:01:39,017
YOU JUST MADE ME
WAKE UP MY SICK MOTHER.
32
00:01:40,946 --> 00:01:44,148
WHO ARE YOU TALKING TO? I'LL
BE WITH YOU IN JUST A SEC, MOM.
33
00:01:44,210 --> 00:01:46,210
LOOK, MAN, NOW, YOU
BETTER DELIVER TODAY,
34
00:01:46,275 --> 00:01:48,915
OTHERWISE I'M GONNA STOP
PAYMENT ON THE CHECK, YOU DIG?
35
00:01:48,972 --> 00:01:51,551
SO UNLESS IF YOU CAN FIND ANOTHER
DUDE WHO'S SHAPED EXACTLY LIKE ME,
36
00:01:51,570 --> 00:01:54,871
YOU'RE GONNA BE
STUCK WITH A TUXEDO.
37
00:01:54,934 --> 00:01:56,900
OH, YOU WILL DELIVER TODAY?
38
00:01:56,965 --> 00:01:59,766
WELL, I CERTAINLY APPRECIATE
YOUR COOPERATION.
39
00:01:59,830 --> 00:02:03,965
YEAH, THANK YOU VERY
MUCH AND HAVE A GOOD DAY.
40
00:02:04,026 --> 00:02:07,239
LIONEL, I THOUGHT YOU DIDN'T NEED
THAT TUXEDO UNTIL SATURDAY NIGHT.
41
00:02:07,257 --> 00:02:10,891
THAT'S RIGHT. WHY DID YOU TELL
THE STORE YOU NEEDED IT TODAY?
42
00:02:10,953 --> 00:02:13,954
THAT'S JUST BUSINESS, MOM.
SOMETIMES YOU GOT TO MAKE THEM JUMP.
43
00:02:14,017 --> 00:02:16,062
I MEAN, IF YOU DON'T HOLLER,
THEY WON'T KNOW YOU'RE THERE.
44
00:02:16,082 --> 00:02:18,882
YOU SOUND JUST LIKE YOUR FATHER.
45
00:02:18,946 --> 00:02:21,280
OH, THANKS, MOM.
46
00:02:22,810 --> 00:02:26,312
I DIDN'T MEAN IT AS A
COMPLIMENT. WHAT'D I DO WRONG?
47
00:02:26,373 --> 00:02:28,673
YOU WERE VERY RUDE TO THAT MAN.
48
00:02:28,738 --> 00:02:30,705
DID YOU HAVE TO
YELL AT HIM LIKE THAT?
49
00:02:30,769 --> 00:02:35,072
YOU KNOW WHAT THEY SAY: IT'S THE
SQUEAKY WHEEL THAT GETS THE GREASE.
50
00:02:35,133 --> 00:02:39,202
JUST MAKE SURE YOU DON'T GET RUN
OVER BY YOUR OWN GREASY WHEEL.
51
00:02:41,260 --> 00:02:42,893
HI, WEEZ.
52
00:02:42,959 --> 00:02:47,128
OH, GEORGE, I'M GLAD YOU'RE
HOME. I'VE GOT TO TALK TO YOU.
53
00:02:47,189 --> 00:02:49,800
FINE. IS THERE SOMETHING BOTHERING
YOU? THAT'S WHAT HUSBANDS ARE FOR.
54
00:02:49,819 --> 00:02:53,020
I MEAN, IF YOU WANT SOMEONE
TO TALK TO, YOU ALWAYS GOT ME.
55
00:02:53,084 --> 00:02:55,724
SO WHATEVER IT IS, JUST
NAME IT AND I'M READY TO LISTEN.
56
00:02:55,781 --> 00:03:00,050
WELL, I... BUT NOT NOW. I
HAD A ROUGH MORNING.
57
00:03:00,111 --> 00:03:02,178
IT'S ABOUT LIONEL.
58
00:03:02,242 --> 00:03:04,842
HOW'S THE COFFEE?
YOU SURE? IT'S HOT.
59
00:03:04,906 --> 00:03:07,541
OW! NEXT TIME,
YOU'LL BELIEVE ME.
60
00:03:07,604 --> 00:03:09,737
WHAT ABOUT LIONEL?
61
00:03:09,802 --> 00:03:12,881
HE WAS ON THE PHONE JUST
NOW, SHOUTING AT THE TAILOR...
62
00:03:12,899 --> 00:03:16,101
TO DELIVER HIS TUXEDO TWO
DAYS BEFORE HE NEEDED IT.
63
00:03:16,164 --> 00:03:18,097
WHAT'S WRONG WITH THAT?
64
00:03:18,162 --> 00:03:22,164
HE CONNED THE MAN INTO PROMISING
HE'LL DELIVER IT BY 5:00 TONIGHT.
65
00:03:22,225 --> 00:03:26,094
RIGHT ON. HE SAID HE
COULDN'T PICK IT UP HIMSELF...
66
00:03:26,155 --> 00:03:28,266
BECAUSE HE HAD TO TAKE
CARE OF HIS SICK MOTHER!
67
00:03:28,286 --> 00:03:31,654
OH, I'M SORRY, WEEZY.
YOU AIN'T FEELIN' GOOD?
68
00:03:33,748 --> 00:03:39,152
GEORGE, THIS IS SERIOUS. YOUR
SON WAS PUSHY, LOUD AND RUDE.
69
00:03:39,210 --> 00:03:41,655
IS THE GUY GONNA DELIVER
THE TUXEDO? YES, BUT...
70
00:03:41,674 --> 00:03:46,010
THAT'S MY BOY!
THAT'S NOT MY BOY.
71
00:03:46,071 --> 00:03:49,939
LOOK, WEEZY, YOU GOT TO BE THAT
WAY TO GET BY IN THAT JUNGLE OUT THERE.
72
00:03:50,001 --> 00:03:51,967
SO STOP ARGUING
AND GET MY LUNCH.
73
00:03:52,033 --> 00:03:56,301
IT'S YOUR JUNGLE, GEORGE.
GET YOUR OWN COCONUT!
74
00:04:03,489 --> 00:04:06,123
HEY, LOOK, I'M SORRY, WEEZY.
LOOK, IF YOU'RE THAT UPSET...
75
00:04:06,186 --> 00:04:08,231
AND IT'S THAT MUCH OF A
PROBLEM, LET'S TALK ABOUT IT.
76
00:04:08,252 --> 00:04:11,353
WELL, HALLELUJAH. I FINALLY
GOT THROUGH TO YOU.
77
00:04:11,416 --> 00:04:14,195
I THOUGHT I HAD TO TAKE
A NUMBER AND WAIT IN LINE.
78
00:04:14,213 --> 00:04:16,480
LOOK, I DON'T MEAN TO
COME ON SO STRONG, WEEZY,
79
00:04:16,544 --> 00:04:18,478
BUT YOU GOT TO
KNOW THAT'S MY WAY.
80
00:04:18,542 --> 00:04:22,044
YOU GOT TO REMEMBER, I HAD TO CLAW
AND SCRATCH MY WAY UP THE LADDER.
81
00:04:22,107 --> 00:04:25,174
THERE HE GOES AGAIN. HALF THE
TIME, I DIDN'T EVEN HAVE NO LADDER.
82
00:04:25,237 --> 00:04:28,271
I KNOW, BUT IT'S
DIFFERENT WITH LIONEL.
83
00:04:28,334 --> 00:04:30,868
HE'S HAD ADVANTAGES
THAT YOU'VE NEVER HAD.
84
00:04:30,931 --> 00:04:32,865
YEAH, LIKE AN ELEVATOR.
85
00:04:34,229 --> 00:04:37,630
GEORGE, WHAT I'M SAYING IS,
86
00:04:37,692 --> 00:04:40,904
THERE'S NO NEED FOR LIONEL
TO BEHAVE THE WAY YOU DID.
87
00:04:40,922 --> 00:04:43,134
HE'S DOING OKAY WITHOUT THAT.
88
00:04:43,154 --> 00:04:45,488
BUT OKAY IS NOT GOOD
ENOUGH FOR A JEFFERSON.
89
00:04:45,552 --> 00:04:50,322
OKAY IS ONLY OKAY FOR TALL
BLOND KIDS WITH BLUE EYES.
90
00:04:51,713 --> 00:04:55,582
THAT'S TERRIBLE. IT SURE IS.
91
00:04:57,042 --> 00:05:00,077
I MEANT WHAT YOU SAID.
92
00:05:00,139 --> 00:05:02,499
LOOK, WEEZY, LET'S FACE IT.
LIONEL IS GONNA HAVE TO FIGHT...
93
00:05:02,537 --> 00:05:04,471
FOR EVERYTHING HE
GETS, JUST LIKE I DID.
94
00:05:04,535 --> 00:05:06,735
IT'S PART OF OUR BLACK HERITAGE.
95
00:05:06,800 --> 00:05:09,268
IT'S CALLED "CHUTZPAH."
96
00:05:11,596 --> 00:05:14,564
CHUTZPAH? THAT'S A JEWISH WORD.
97
00:05:14,626 --> 00:05:16,994
SO WAS "GHETTO" TILL
WE GOT AHOLD OF IT.
98
00:05:19,756 --> 00:05:21,734
HEY, POP. HEY,
LIONEL, HOW YOU DOIN'?
99
00:05:21,754 --> 00:05:24,555
- ALL RIGHT.
- HOLD IT, LIONEL.
100
00:05:24,618 --> 00:05:26,852
GEORGE, DON'T YOU HAVE
SOMETHING TO SAY TO HIM?
101
00:05:26,916 --> 00:05:30,818
OH, YEAH, I ALMOST FORGOT.
LIONEL, I GOT SOMETHING FOR YOU.
102
00:05:33,977 --> 00:05:37,312
HEY, POP, A CHRONOMETER.
HEY, THAT'S HIP.
103
00:05:37,374 --> 00:05:39,474
NOT A CHRONOMETER.
THE CHRONOMETER.
104
00:05:39,539 --> 00:05:41,717
THE ONE WE SAW IN THE WINDOW,
WALKIN' DOWN FIFTH AVENUE.
105
00:05:41,737 --> 00:05:44,216
TELLS YOU THE TIME, TELLS YOU
THE DAY, TELLS YOU THE DATE...
106
00:05:44,235 --> 00:05:46,402
AND TELLS THE WHOLE
WORLD YOU GOT CLASS.
107
00:05:46,466 --> 00:05:48,433
HAH!
108
00:05:49,862 --> 00:05:52,496
GEORGE, THAT'S BEAUTIFUL.
109
00:05:52,560 --> 00:05:54,827
BUT WHAT FOR? IT'S NOT
HIS BIRTHDAY OR ANYTHING.
110
00:05:54,892 --> 00:05:56,970
I DON'T HAVE TO WAIT FOR HIS
BIRTHDAY TO SHOW HIM THAT I LOVE HIM.
111
00:05:56,990 --> 00:05:59,835
HEY, THANKS, POP. HEY.
112
00:05:59,854 --> 00:06:02,588
IT WAS A LOVELY THING TO
DO. HOW MUCH DID IT COST?
113
00:06:02,651 --> 00:06:05,819
LOOK, IT'S A GIFT. YOU
DON'T TALK ABOUT THE PRICE.
114
00:06:05,882 --> 00:06:08,783
IT MUST BE AT LEAST $100.
115
00:06:08,846 --> 00:06:11,447
THREE-FIFTY.
116
00:06:11,511 --> 00:06:15,947
THREE HUNDRED AND FIFTY
DOLLARS FOR A WATCH?
117
00:06:16,007 --> 00:06:18,040
NIGGA, PLEASE!
118
00:06:28,862 --> 00:06:32,297
LOOK, THE BOY'S GOT TO
KNOW THE TIME, DON'T HE?
119
00:06:32,360 --> 00:06:34,872
HEY, THIS IS GONNA LOOK GREAT
SATURDAY NIGHT WHEN I WEAR MY NEW TUX.
120
00:06:34,891 --> 00:06:37,502
WHERE YOU GOIN'? TO THIS
POLITICAL DINNER. IT'S A FUND RAISER.
121
00:06:37,521 --> 00:06:40,322
FIFTY DOLLARS A PLATE. IT
AIN'T WORTH NO FIFTY DOLLARS.
122
00:06:40,386 --> 00:06:43,888
YOU DON'T EVEN GET TO KEEP
THE PLATE. FIFTY DOLLARS!
123
00:06:43,949 --> 00:06:48,085
IT'S 100. I'M TAKING JENNY. THEN
THEY OUGHT TO BE PAYING YOU $100.
124
00:06:48,145 --> 00:06:51,080
WELL, IT'S ONLY MONEY, POP.
BESIDES, I'M JUST DOING WHAT YOU DO:
125
00:06:51,143 --> 00:06:53,510
SPEND, SPEND, SPEND.
126
00:06:53,574 --> 00:06:55,507
THAT'S ONLY HALF OF WHAT I DO.
127
00:06:55,572 --> 00:06:58,606
THE OTHER PART IS
WORK, WORK, WORK.
128
00:06:58,670 --> 00:07:01,316
WELL, I WAS JUST KIDDING.
JENNY'S TAKING ME TO DINNER. OH.
129
00:07:01,335 --> 00:07:04,236
SHE'S A VOLUNTEER WORKER FOR
ONE OF THE CANDIDATES IN THE PRIMARY,
130
00:07:04,298 --> 00:07:06,509
SO LIKE THEY JUST GAVE HER A
COUPLE OF FREE TICKETS. [Doorbell Rings]
131
00:07:06,529 --> 00:07:08,897
FREE? OH, THAT'S MORE LIKE IT.
132
00:07:08,961 --> 00:07:11,840
NOW THE ONLY THING THAT
CAN HURT YOU IS THE FOOD.
133
00:07:11,859 --> 00:07:14,792
OH, HI, LOUISE. HI,
MRS. JEFFERSON.
134
00:07:14,856 --> 00:07:17,522
COME IN.
135
00:07:17,586 --> 00:07:19,553
HELLO, GEORGE.
136
00:07:19,617 --> 00:07:21,952
GOOD-BYE, HELEN.
137
00:07:22,016 --> 00:07:24,083
WAIT A MINUTE. WHAT
ABOUT YOUR LUNCH?
138
00:07:24,148 --> 00:07:27,182
- I SUDDENLY LOST MY APPETITE.
- GEORGE!
139
00:07:27,245 --> 00:07:28,941
LOOK, LET'S FACE IT,
WEEZY. SHE CAME TO SEE
140
00:07:28,962 --> 00:07:30,682
YOU, NOT ME. I'D ONLY
BE IN THE WAY, RIGHT?
141
00:07:30,742 --> 00:07:33,143
WRONG AS USUAL,
GEORGE. I CAME TO SEE YOU.
142
00:07:33,207 --> 00:07:35,240
WELL, WHATEVER IT
IS, THE ANSWER'S NO.
143
00:07:35,305 --> 00:07:37,582
HOW CAN YOU SAY THAT BEFORE
YOU HEAR WHAT SHE HAS TO SAY?
144
00:07:37,602 --> 00:07:41,305
EASY. I JUST START
TALKIN' BEFORE SHE DOES.
145
00:07:41,366 --> 00:07:43,834
IF YOU'LL GIVE ME A CHANCE,
GEORGE, I'D LIKE TO TALK TO YOU...
146
00:07:43,897 --> 00:07:46,364
ABOUT SOMETHING THAT WILL
DO US BOTH A LOT OF GOOD.
147
00:07:46,428 --> 00:07:49,863
OH, YOU'RE GOING
TO DIVORCE WHITEY.
148
00:07:49,926 --> 00:07:52,626
POP! IT'S ALL RIGHT, LIONEL.
149
00:07:52,690 --> 00:07:54,623
I'M GOING TO LET
THAT PASS, GEORGE.
150
00:07:54,688 --> 00:07:57,455
YOU ARE? YOU AIN'T
NO FUN AT ALL TODAY.
151
00:07:59,084 --> 00:08:01,018
THERE'S ALWAYS TOMORROW.
152
00:08:01,082 --> 00:08:02,877
BUT MEANWHILE, YOU KNOW
ABOUT THE CONGRESSIONAL
153
00:08:02,897 --> 00:08:04,291
PRIMARY THAT'S
COMING UP, DON'T YOU?
154
00:08:04,313 --> 00:08:06,546
UH-HUH. I'M WORKING FOR
ONE OF THE CANDIDATES,
155
00:08:06,611 --> 00:08:09,645
AND I'D LIKE TO PUT SOME OF HIS
POSTERS IN YOUR STORE WINDOW.
156
00:08:09,708 --> 00:08:11,775
OKAY. WHAT?
157
00:08:11,840 --> 00:08:14,473
YOU HEARD ME. OKAY. YOU
COULD PUT THEM IN THE WINDOW.
158
00:08:14,537 --> 00:08:18,206
I CAN'T BELIEVE MY EARS. I
CAN'T BELIEVE HIS MOUTH.
159
00:08:19,766 --> 00:08:22,566
YOU HEARD ME RIGHT. YOU COULD
PUT YOUR POSTERS IN MY WINDOW,
160
00:08:22,630 --> 00:08:24,697
AND IT'LL ONLY COST
YOU 50 BUCKS A WEEK.
161
00:08:26,027 --> 00:08:28,995
THAT'S RIDICULOUS. THIS IS
AN INDEPENDENT CAMPAIGN...
162
00:08:29,058 --> 00:08:31,325
SUPPORTED BY
VOLUNTARY CONTRIBUTIONS.
163
00:08:31,389 --> 00:08:34,123
I GIVE MY TIME, THE PRINTER
GIVES THE POSTERS...
164
00:08:34,187 --> 00:08:38,489
AND I'LL GIVE MY ADVICE. FIND
YOURSELF ANOTHER WINDOW.
165
00:08:38,549 --> 00:08:41,162
JENNY, LET'S GO INTO THE KITCHEN
AND GET A COKE. BUT THEY'RE FIGHTING.
166
00:08:41,181 --> 00:08:44,215
THAT'S OKAY. WE CAN
HEAR IN THE KITCHEN.
167
00:08:44,278 --> 00:08:46,315
THERE'S NO USE ASKING
YOU ANYTHING. SOMETIMES
168
00:08:46,335 --> 00:08:48,076
I THINK I OUGHT HAVE
MY HEAD EXAMINED.
169
00:08:48,142 --> 00:08:51,376
THAT WAS GOING TO BE
MY OTHER PIECE OF ADVICE.
170
00:08:53,137 --> 00:08:55,215
YOU KNOW, I CHANGED MY
MIND. I DON'T WANT NO COKE.
171
00:08:55,236 --> 00:08:58,971
HOW ABOUT SOME ORANGE JUICE?
NO, NO, I HAD THAT FOR BREAKFAST.
172
00:08:59,031 --> 00:09:01,498
UH, YOU WANT SOME
MILK? NO, THANKS.
173
00:09:01,563 --> 00:09:04,030
WELL, THEN WHAT DO YOU WANT?
174
00:09:04,094 --> 00:09:07,162
THOUGHT YOU'D NEVER ASK.
175
00:09:07,225 --> 00:09:10,159
LIONEL JEFFERSON, YOU
TRICKED ME. MM-HMM. COME HERE.
176
00:09:10,223 --> 00:09:12,504
IF YOU LAY A HAND ON
ME, I'M GONNA SCREAM.
177
00:09:12,553 --> 00:09:14,620
HELP.
178
00:09:16,084 --> 00:09:18,017
HELP.
179
00:09:19,413 --> 00:09:22,514
LIONEL, CAN WE TALK
SERIOUSLY FOR A MINUTE?
180
00:09:22,577 --> 00:09:25,645
SURE. SERIOUSLY, LET'S
DO THAT SOME MORE.
181
00:09:25,709 --> 00:09:27,687
WILL YOU STOP MESSIN' AROUND?
182
00:09:27,707 --> 00:09:29,707
YEAH, WHEN I'M
ABOUT 90, MAYBE 100.
183
00:09:31,870 --> 00:09:35,105
LIONEL, I WANT TO TALK TO
YOU ABOUT THE CAMPAIGN.
184
00:09:35,167 --> 00:09:37,212
I THINK IT'S REALLY
IMPORTANT TO GET INVOLVED.
185
00:09:37,232 --> 00:09:43,169
OH, YEAH, ME TOO. LIONEL, DON'T YOU
REALIZE HOW MUCH THIS MEANS TO ME?
186
00:09:43,227 --> 00:09:45,794
GETTING INVOLVED IN
POLITICS IS IMPORTANT.
187
00:09:45,858 --> 00:09:48,959
MM-HMM. AM I BORING YOU?
188
00:09:49,022 --> 00:09:51,033
OH, NO, NO. I LIKE HEARING
ABOUT POLITICIANS.
189
00:09:51,053 --> 00:09:53,231
IF YOU WANT ME TO, I COULD
EVEN GO SEE A COUPLE OF THEM...
190
00:09:53,251 --> 00:09:56,352
ON VISITING DAY. OKAY.
191
00:09:56,415 --> 00:09:58,782
OKAY, OKAY. IF YOU'RE
NOT INTERESTED, FORGET IT.
192
00:09:58,847 --> 00:10:01,559
ALL RIGHT, I'M SORRY, JENNY.
HEY, YOU'RE REALLY INTO THIS, HUH?
193
00:10:01,577 --> 00:10:03,977
I'D LIKE TO BE
EVEN MORE INTO IT.
194
00:10:04,042 --> 00:10:07,110
RIGHT NOW ALL I'M DOING IS GOING
FOR COFFEE AND STUFFING ENVELOPES.
195
00:10:07,173 --> 00:10:09,139
WELL, THAT'S IMPORTANT TOO.
196
00:10:09,204 --> 00:10:11,587
YEAH, BUT I SURE WISH
I COULD GET ON THE
197
00:10:11,607 --> 00:10:14,436
STEERING COMMITTEE.
THAT'S WHERE THE ACTION IS.
198
00:10:14,499 --> 00:10:18,902
SO GET ON IT. NO CHANCE. I DON'T
HAVE ENOUGH EXPERIENCE YET.
199
00:10:18,962 --> 00:10:23,431
BUT ONE OF THESE DAYS... YOU WANT
TO GET ON THAT COMMITTEE REAL BAD.
200
00:10:23,491 --> 00:10:25,424
YEAH, SO BAD I CAN TASTE IT.
201
00:10:26,589 --> 00:10:28,589
OKAY. OKAY, YOU
TALKED ME INTO IT.
202
00:10:28,654 --> 00:10:31,855
IT'S TIME I GOT INVOLVED
TOO. ARE YOU SERIOUS?
203
00:10:31,918 --> 00:10:35,219
OF COURSE I AM. OH, LIONEL!
204
00:10:37,546 --> 00:10:39,546
HELP! HELP!
205
00:10:42,375 --> 00:10:45,655
IT'S NO USE, HELEN. YOU'RE NOT
GETTING ANYWHERE WITH HIM.
206
00:10:45,673 --> 00:10:47,633
YOU MIGHT AS WELL GIVE UP.
207
00:10:47,671 --> 00:10:52,239
I WOULD'VE GIVEN UP LONG
AGO, BUT THIS IS TOO IMPORTANT.
208
00:10:52,300 --> 00:10:55,579
I AM GOING TO MAKE AN
IMPRESSION ON YOU IF IT KILLS ME.
209
00:10:55,596 --> 00:10:57,997
IN THAT CASE, IMPRESS ME.
210
00:11:00,425 --> 00:11:03,027
I DON'T UNDERSTAND YOU, GEORGE.
DON'T YOU WANT TO SUPPORT...
211
00:11:03,090 --> 00:11:06,591
THE ONE MAN WHO'S TRYING TO DO
SOMETHING TO IMPROVE LOW-INCOME HOUSING?
212
00:11:06,655 --> 00:11:08,220
THAT DIDN'T IMPRESS ME.
213
00:11:08,286 --> 00:11:11,599
A MAN WHO'S GENUINELY INTERESTED
IN HELPING THE BLACK COMMUNITY.
214
00:11:11,616 --> 00:11:15,518
NOW YOU'RE GETTING WARM.
A LITTLE INTEREST AT LAST.
215
00:11:15,579 --> 00:11:17,625
THE WAY YOU WERE GOING ON,
I DIDN'T THINK YOU EVEN KNEW...
216
00:11:17,645 --> 00:11:20,846
THAT POMEROY WAS RUNNING
AGAINST GRAVES IN THE PRIMARY.
217
00:11:20,908 --> 00:11:23,575
WAIT A MINUTE. IS
GRAVES THE BLACK DUDE?
218
00:11:23,640 --> 00:11:25,718
YES, BUT... WHY DIDN'T YOU
SAY SOMETHING SOONER?
219
00:11:25,738 --> 00:11:29,405
BECAUSE YOUR
MOUTH GOT IN THE WAY.
220
00:11:29,467 --> 00:11:31,507
SURE. I'LL BE GLAD TO PUT
THE POSTERS IN MY WINDOW.
221
00:11:31,532 --> 00:11:33,766
GEORGE, I DON'T THINK
YOU UNDERSTAND.
222
00:11:33,831 --> 00:11:35,831
LOOK, JUST GIVE ME THE POSTER.
223
00:11:35,895 --> 00:11:38,162
HEY! HEY, THIS IS...
224
00:11:38,227 --> 00:11:41,729
YOU GOT STUCK WITH THE WRONG
POSTER. THIS IS POMEROY, THE WHITE DUDE.
225
00:11:41,790 --> 00:11:44,992
NOT JUST THE WHITE DUDE.
THE RIGHT DUDE. [Doorbell Rings]
226
00:11:45,054 --> 00:11:49,657
NOT FOR MY WINDOW, HE AIN'T THE
RIGHT DUDE. YOU MAY BE CRAZY, BUT I AIN'T.
227
00:11:51,181 --> 00:11:53,215
HI, TOM. COME IN. HI, LOUISE.
228
00:11:53,279 --> 00:11:54,744
I JUST WANTED TO
SPEAK TO GEORGE ABOUT
229
00:11:54,766 --> 00:11:56,490
PUTTING UP SOME POSTERS
IN HIS STORE WINDOW.
230
00:11:56,510 --> 00:11:59,478
- IT'S NO USE, TOM.
- OH, HELEN, I DIDN'T KNOW YOU WERE HERE.
231
00:11:59,541 --> 00:12:01,753
YES, I BEAT YOU TO
IT, BUT IT'S HOPELESS.
232
00:12:01,773 --> 00:12:04,852
LET'S GO. IT'S A WASTE OF
TIME TALKING TO GEORGE.
233
00:12:04,870 --> 00:12:07,270
FOR ONCE, I AGREE WITH YOU. BYE.
234
00:12:07,334 --> 00:12:10,214
NOW, WAIT A MINUTE. I THINK I
CAN MAKE YOU CHANGE YOUR MIND...
235
00:12:10,265 --> 00:12:13,968
ABOUT MY POSTERS, GEORGE. NO
ONE CAN MAKE HIM CHANGE HIS MIND.
236
00:12:14,029 --> 00:12:17,598
THAT'S BECAUSE NO ONE
HAS BEEN ABLE TO FIND IT.
237
00:12:19,523 --> 00:12:24,159
WELL, THEY SAY THAT ONE
PICTURE IS WORTH A 10,000 WORDS.
238
00:12:24,220 --> 00:12:26,398
HEY, THAT'S GRAVES, THE BLACK
DUDE! LOOK AT THAT, WEEZY.
239
00:12:26,417 --> 00:12:28,718
HE NOT ONLY MARRIES
'EM, HE EVEN VOTES FOR 'EM.
240
00:12:32,546 --> 00:12:34,580
TOM, YOU'VE GOT
THE WRONG POSTER.
241
00:12:34,644 --> 00:12:36,844
NO, I HAVEN'T. BUT
YOU'RE FOR POMEROY.
242
00:12:36,909 --> 00:12:40,110
NO, HELEN, YOU JUST ASSUMED I
WAS FOR POMEROY. I'M FOR GRAVES.
243
00:12:40,173 --> 00:12:43,007
HOW CAN YOU BE FOR
GRAVES? HE'S A POLITICAL HACK.
244
00:12:43,070 --> 00:12:45,236
A GREEDY, CALLOUS,
SELF-SEEKING...
245
00:12:45,301 --> 00:12:48,102
HEY, HEY, HEY, HEY! DON'T
BE RUNNING DOWN MY MAN!
246
00:12:49,931 --> 00:12:52,676
IS GRAVES YOUR
CANDIDATE? OUR CANDIDATE!
247
00:12:52,695 --> 00:12:55,796
COME ON, NEIGHBOR, LET'S PUT
OUR CANDIDATE IN MY WINDOW.
248
00:12:55,859 --> 00:12:57,992
[Laughs]
249
00:13:17,674 --> 00:13:21,108
DINNER WILL BE READY
IN A FEW MINUTES.
250
00:13:21,170 --> 00:13:23,448
I HOPE YOU'RE NOT
MAKING ANY FOR ME.
251
00:13:23,468 --> 00:13:29,105
OF COURSE NOT, TOM. I ALWAYS
EAT A WHOLE ROAST BY MYSELF.
252
00:13:29,163 --> 00:13:32,264
GOOD, BECAUSE I
CAN'T EAT A THING.
253
00:13:32,327 --> 00:13:35,595
SEE? I HAVE TO TAKE SOMETHING
TO SETTLE MY STOMACH.
254
00:13:35,658 --> 00:13:37,791
ARE YOU STILL UPSET? [Chuckles]
255
00:13:37,856 --> 00:13:40,423
DON'T BE SILLY, HELEN.
WHY SHOULD I BE UPSET?
256
00:13:40,487 --> 00:13:42,799
JUST BECAUSE YOU CALLED
ME A LOUSY, BACKSTABBING,
257
00:13:42,818 --> 00:13:45,284
TURNCOAT, SOFT-HEADED LIBERAL?
258
00:13:45,349 --> 00:13:47,617
I HAD MORE, BUT I
RAN OUT OF BREATH.
259
00:13:49,579 --> 00:13:51,613
I THOUGHT WE WERE
BOTH FOR POMEROY.
260
00:13:51,677 --> 00:13:55,579
THEN OUT OF THE BLUE, YOU DO A
FLIP-FLOP, AND SUDDENLY YOU'RE FOR GRAVES.
261
00:13:55,641 --> 00:13:57,686
PLEASE, HELEN, I DON'T WANT
TO FIGHT ABOUT THIS ANYMORE.
262
00:13:57,706 --> 00:14:00,773
OH, SURE. YOU'D RATHER
SWITCH THAN FIGHT.
263
00:14:00,836 --> 00:14:03,904
I KEEP TELLING
YOU I DIDN'T SWITCH.
264
00:14:03,967 --> 00:14:07,502
I'VE BEEN FOR GRAVES ALL ALONG.
IT JUST MAKES COMMON SENSE.
265
00:14:07,563 --> 00:14:09,530
EVEN GEORGE JEFFERSON
AGREES WITH ME.
266
00:14:09,595 --> 00:14:14,230
THAT MAKES IT COMMON, BUT IT SURE
AS HELL TAKES ALL THE SENSE OUT OF IT.
267
00:14:17,654 --> 00:14:22,591
ALL RIGHT, HELEN. YOU HAVE TO ADMIT
ONE THING: GRAVES HAS THE EXPERIENCE.
268
00:14:22,650 --> 00:14:24,729
ONLY AT GETTING
REELECTED. JUST TELL ME ONE
269
00:14:24,749 --> 00:14:27,048
GOOD THING HE'S DONE
SINCE HE BEEN IN POLITICS.
270
00:14:27,113 --> 00:14:30,849
WELL, HE, UH... HE'S BLACK.
271
00:14:32,442 --> 00:14:34,609
HIS PARENTS DID THAT.
272
00:14:36,271 --> 00:14:39,138
- HELEN, LISTEN...
- TOM, WOULD YOU VOTE AGAINST SOMEBODY...
273
00:14:39,202 --> 00:14:41,180
JUST BECAUSE HE'S
BLACK? OF COURSE NOT.
274
00:14:41,200 --> 00:14:43,133
WELL, IT'S JUST AS BAD
TO VOTE FOR SOMEBODY...
275
00:14:43,199 --> 00:14:47,335
JUST BECAUSE HE'S BLACK OR WHITE OR
PUERTO RICAN. PUERTO RICAN ISN'T A COLOR.
276
00:14:47,395 --> 00:14:52,031
YOU KNOW WHAT I MEAN. YES,
BUT YOU'RE MISSING MY POINT.
277
00:14:52,091 --> 00:14:55,003
THERE ARE MILLIONS OF BLACK KIDS IN THIS
COUNTRY WHO NEED SOMEONE TO LOOK UP TO.
278
00:14:55,021 --> 00:14:59,558
THEY NEED ROLE MODELS. THEY NEED
GOOD MODELS, NOT A LEMON LIKE GRAVES.
279
00:14:59,618 --> 00:15:02,864
WELL, SOMETIMES YOU HAVE TO TAKE ONE STEP
BACKWARDS FOR EVERY TWO STEPS FORWARD.
280
00:15:02,882 --> 00:15:06,484
YES, BUT GRAVES ALWAYS STEPS
BACKWARDS. WELL, NOT ALWAYS.
281
00:15:06,546 --> 00:15:10,380
YOU'RE RIGHT. WHEN HE COMES
TO AN ISSUE, HE SIDESTEPS IT.
282
00:15:10,443 --> 00:15:13,683
FOR HEAVEN'S SAKES, HELEN, DO YOU KNOW
WHAT IT'S LIKE TO BE BLACK AND BE REJECTED?
283
00:15:24,496 --> 00:15:27,798
SOMEHOW THAT
DIDN'T COME OUT RIGHT.
284
00:15:27,860 --> 00:15:30,528
I THINK YOU'D BETTER
EAT SOMETHING, TOM.
285
00:15:30,591 --> 00:15:32,725
YOU'RE GETTING LIGHT-HEADED.
286
00:15:32,790 --> 00:15:34,901
NO, I'M NOT! ALL
I'M SAYING IS...
287
00:15:34,921 --> 00:15:38,300
THAT THE MORE BLACKS WE HAVE IN
GOVERNMENT, THE BETTER OFF WE ARE.
288
00:15:38,317 --> 00:15:41,786
I MEAN YOU ARE. I-I MEAN WE ARE.
289
00:15:42,781 --> 00:15:45,014
DON'T I?
290
00:15:45,078 --> 00:15:48,113
TOM, THE COUNTRY'S IN TROUBLE.
291
00:15:48,175 --> 00:15:50,276
WE'VE GOT INFLATION,
UNEMPLOYMENT.
292
00:15:50,340 --> 00:15:52,408
THIS IS NO TIME FOR TOKENISM.
293
00:15:52,472 --> 00:15:54,751
AND I SAY BLACKS NEED
MORE REPRESENTATION!
294
00:15:54,771 --> 00:15:57,104
IS THAT WHY YOU MARRIED
ME, FOR REPRESENTATION?
295
00:15:57,167 --> 00:16:00,969
DON'T BE RIDICULOUS, HELEN. I DIDN'T
MARRY YOU BECAUSE YOU'RE BLACK.
296
00:16:01,031 --> 00:16:03,665
BUT YOU WOULD HAVE VOTED
FOR ME JUST BECAUSE I'M BLACK.
297
00:16:03,729 --> 00:16:06,463
ONLY AN IDIOT WOULD DO THAT.
298
00:16:07,792 --> 00:16:10,793
THANK YOU FOR YOUR VOTE!
299
00:16:14,420 --> 00:16:17,454
YOU'RE WELCOME!
300
00:16:17,517 --> 00:16:19,617
WELL, THAT'LL TEACH HER.
301
00:16:31,005 --> 00:16:33,038
[Yawns]
302
00:16:36,067 --> 00:16:39,268
COMIN' TO BED,
GEORGE? IN A MINUTE.
303
00:16:39,331 --> 00:16:41,865
WHAT ARE YOU DOING?
304
00:16:47,191 --> 00:16:50,693
JUST LOOKING THROUGH
LIONEL'S MAGAZINE. AIN'T SHE TALL?
305
00:16:53,053 --> 00:16:56,020
I'M SURPRISED AT YOU,
LOOKIN' AT THAT STUFF!
306
00:16:56,083 --> 00:16:58,884
JUST GETTING THE
BARE FACTS, WEEZY.
307
00:16:58,948 --> 00:17:01,882
I WOULDN'T POSE LIKE
THAT FOR A MILLION DOLLARS.
308
00:17:01,945 --> 00:17:05,447
THEY'D NEVER PAY
YOU A MILLION DOLLARS.
309
00:17:09,039 --> 00:17:12,574
I'LL REMEMBER THAT
WHEN YOU COME TO BED.
310
00:17:18,198 --> 00:17:21,265
- HEY, POP.
- HEY, LIONEL.
311
00:17:21,329 --> 00:17:25,163
- SEE ANYTHING GOOD?
- NO, JUST LOOKIN FOR THE CROSSWORD PUZZLE.
312
00:17:27,290 --> 00:17:30,191
- IT DOESN'T HAVE ONE.
- OH, WELL.
313
00:17:30,253 --> 00:17:32,499
I'LL BET YOU DIDN'T HAVE ANYTHING
LIKE THAT WHEN YOU WERE A KID.
314
00:17:32,519 --> 00:17:35,219
'COURSE WE DID. WE JUST
DIDN'T PUT 'EM IN MAGAZINES.
315
00:17:37,281 --> 00:17:39,881
WELL, I GUESS I'LL GO TO
BED. POP, YOU GOT A SECOND?
316
00:17:39,945 --> 00:17:42,524
CAN I ASK YOU SOMETHIN'? SURE.
317
00:17:42,543 --> 00:17:44,521
SEE, I GOT THIS FRIEND
WHO'S GOT A PROBLEM,
318
00:17:44,541 --> 00:17:47,008
AND THIS FRIEND DOESN'T
KNOW WHAT TO DO ABOUT IT.
319
00:17:47,072 --> 00:17:49,640
HE ONLY GOT TWO CHOICES:
GET RID OF HER OR MARRY HER.
320
00:17:49,704 --> 00:17:52,137
NO, NO, SEE, IT AIN'T
THAT KIND OF PROBLEM.
321
00:17:52,201 --> 00:17:54,522
SEE, THIS FRIEND WOULD
LIKE TO GET ON A POLITICAL
322
00:17:54,542 --> 00:17:56,600
COMMITTEE, BUT DOESN'T
HAVE ANY EXPERIENCE.
323
00:17:56,665 --> 00:17:58,876
THEN HE'S WASTIN' HIS TIME,
TRYING TO GET ON A COMMITTEE.
324
00:17:58,895 --> 00:18:01,596
IF HE AIN'T GOT NO EXPERIENCE,
HE OUGHT TO RUN FOR PRESIDENT.
325
00:18:04,856 --> 00:18:07,902
BUT SERIOUSLY, POP, NOW SUPPOSE
YOU WANT TO GET ON THAT COMMITTEE,
326
00:18:07,920 --> 00:18:09,998
BUT THE COMMITTEE WASN'T READY
FOR YOU. WHAT WOULD YOU DO?
327
00:18:10,019 --> 00:18:11,919
WELL, I'D JUST DO
WHAT COMES NATURAL.
328
00:18:11,984 --> 00:18:15,051
NO, MY FRIEND AIN'T NO GOOD
AT YELLING AND SCREAMING.
329
00:18:15,114 --> 00:18:17,782
I AIN'T TALKIN' ABOUT YELLING.
I'M TALKING ABOUT SWEET TALK.
330
00:18:17,845 --> 00:18:21,347
I'D FIND OUT WHO THE MAIN MAN IN CHARGE
OF THE COMMITTEE WAS AND BUTTER HIM UP.
331
00:18:21,409 --> 00:18:24,321
UH-HUH. BUT WHAT IF HE DON'T
WANT TO BE BUTTERED UP?
332
00:18:24,340 --> 00:18:27,308
IF HE WON'T TAKE THE BUTTER,
LAY SOME BREAD ON HIM.
333
00:18:29,469 --> 00:18:31,802
THAT'S BRIBERY. NO, IT AIN'T.
334
00:18:31,867 --> 00:18:35,369
IN POLITICS, YOU DON'T CALL IT
BRIBERY. IT'S MAKING A CONTRIBUTION.
335
00:18:35,430 --> 00:18:38,632
BUT WHAT IF THAT
DON'T WORK EITHER?
336
00:18:38,694 --> 00:18:40,661
LIONEL, YOU GOT TO
HAVE FAITH IN THE SYSTEM.
337
00:18:40,726 --> 00:18:43,126
IT ALWAYS WORKS.
THERE'S AN OLD SAYING:
338
00:18:43,190 --> 00:18:45,758
"IF YOU GOT THE DOUGH,
THEY DON'T SAY NO."
339
00:18:47,653 --> 00:18:50,920
WHO SAID THAT? GEORGE JEFFERSON.
340
00:18:54,947 --> 00:18:58,782
WOULD YOU BELIEVE? TWO WHOLE DAYS,
TOM AND I HAVEN'T SPOKEN TO EACH OTHER.
341
00:18:58,843 --> 00:19:01,377
HE MUST'VE MADE YOU REAL MAD.
342
00:19:01,441 --> 00:19:03,807
IT WASN'T MY IDEA.
TOM STARTED IT.
343
00:19:03,872 --> 00:19:06,540
WELL, HOW CAN YOU
STAND ALL THAT QUIET?
344
00:19:06,604 --> 00:19:09,382
OH, IT ISN'T QUIET. HE TALKS
TO ME THROUGH JENNY.
345
00:19:09,400 --> 00:19:11,378
"JENNY, WILL YOU TELL
YOUR MOTHER THIS?"
346
00:19:11,399 --> 00:19:13,377
AND I, LIKE AN IDIOT,
PLAY ALONG WITH IT.
347
00:19:13,397 --> 00:19:15,637
"JENNY, WILL YOU TELL
YOU FATHER THAT?"
348
00:19:15,662 --> 00:19:19,130
- WEEZY, WHERE'D YOU PUT
MY AFTERSHAVE LOTION? - I DRANK IT.
349
00:19:21,156 --> 00:19:24,391
I ALWAYS KEEP IT ON THE BOTTOM SHELF
OF THE MEDICINE CHEST, AND IT AIN'T THERE.
350
00:19:24,454 --> 00:19:27,955
THEN TRY LOOKING
ON THE TOP SHELF.
351
00:19:28,018 --> 00:19:29,551
GO ON.
352
00:19:29,617 --> 00:19:33,652
THE CRAZIEST THING OF ALL IS HOW
FRIENDLY GEORGE AND TOM HAVE BECOME...
353
00:19:33,713 --> 00:19:35,757
SINCE THEY'RE BOTH
BACKING GRAVES.
354
00:19:35,777 --> 00:19:39,313
IT'S LIKE CUSTER AND SITTING
BULL BECOMING BLOOD BROTHERS.
355
00:19:39,374 --> 00:19:43,243
WELL, YOU KNOW WHAT THEY SAY:
"POLITICS MAKES STRANGE BEDFELLOWS."
356
00:19:44,537 --> 00:19:48,739
NOT IN OUR CASE. TOM'S
SLEEPING IN THE GUEST ROOM.
357
00:19:48,800 --> 00:19:52,935
YOU WERE WRONG AGAIN,
WEEZY. IT WAS IN THE MIDDLE SHELF.
358
00:19:59,790 --> 00:20:03,525
[Doorbell Rings] OH, I'LL
GET THAT ON MY WAY OUT.
359
00:20:03,587 --> 00:20:05,887
- THANKS, HELEN.
- THANK YOU FOR THE COFFEE.
360
00:20:05,951 --> 00:20:07,485
ANYTIME.
361
00:20:14,578 --> 00:20:18,012
LOUISE, WOULD YOU TELL MY WIFE
I HAVE SOMETHING TO SAY TO HER?
362
00:20:18,074 --> 00:20:20,074
HELEN, TOM SAID...
363
00:20:20,139 --> 00:20:22,618
AND TELL MY HUSBAND THAT
HE'S FORGOTTEN HIS MANNERS.
364
00:20:22,637 --> 00:20:26,272
HE DIDN'T EVEN SAY
HELLO. HELLO, LOUISE.
365
00:20:26,334 --> 00:20:28,968
TELL HELEN I SAID HELLO TOO.
366
00:20:29,031 --> 00:20:32,132
TOM SAYS... TELL
HIM THAT'S BETTER.
367
00:20:32,196 --> 00:20:37,266
I... TOM, WHY DON'T YOU SIT DOWN,
AND I'LL GET YOU A CUP OF COFFEE.
368
00:20:46,017 --> 00:20:50,653
I WISH THERE WAS SOMEONE HERE WHO
COULD TELL MY WIFE I'VE BEEN THINKING.
369
00:20:50,712 --> 00:20:55,349
I WISH THERE WAS SOMEONE HERE
WHO COULD ASK MY HUSBAND WITH WHAT.
370
00:20:58,506 --> 00:21:00,872
THERE YOU GO, TOM.
371
00:21:00,937 --> 00:21:04,038
LOUISE, WOULD YOU TELL MY
WIFE I'VE CHANGED MY MIND?
372
00:21:04,101 --> 00:21:06,801
OH, WOULD YOU RATHER HAVE TEA?
373
00:21:06,865 --> 00:21:09,833
NO, I MEAN I'M GOING TO VOTE
FOR POMEROY, NOT GRAVES.
374
00:21:09,895 --> 00:21:13,331
OH, TOM, THAT'S WONDERFUL.
LOUISE, TELL MY WIFE...
375
00:21:13,392 --> 00:21:17,161
TELL ME, TOM. I'LL SEE THAT
SHE GETS THE MESSAGE.
376
00:21:17,223 --> 00:21:20,824
LISTEN, HELEN, I JUST CAME BACK FROM
ONE OF GRAVES'S POLITICAL RALLIES.
377
00:21:20,885 --> 00:21:23,186
I HAD A LONG TALK WITH HIM
AFTERWARDS. HE LOOKED ME OVER,
378
00:21:23,251 --> 00:21:26,552
AND THEN HE TOLD ME ALL THE THINGS HE
THOUGHT A WHITE MAN WANTED TO HEAR.
379
00:21:26,615 --> 00:21:29,716
WHAT DID HE TELL YOU? ALL THE
THINGS I DIDN'T WANT TO HEAR.
380
00:21:29,778 --> 00:21:32,546
THAT GUY PLAYS BOTH
ENDS AGAINST THE MIDDLE.
381
00:21:32,610 --> 00:21:34,843
YOU WERE RIGHT,
DARLING. HE'S A BUM.
382
00:21:34,907 --> 00:21:37,308
EVEN THOUGH HE'S BLACK?
383
00:21:37,372 --> 00:21:39,739
I'M AFRAID SO. [Doorbell Rings]
384
00:21:41,002 --> 00:21:42,980
YOU'VE JUST LEARNED
SOMETHING, TOM.
385
00:21:43,000 --> 00:21:45,267
PHONIES COME IN ALL COLORS.
386
00:21:49,129 --> 00:21:51,662
OH, HI, JENNY, COME IN.
387
00:21:51,726 --> 00:21:54,160
THANK YOU.
388
00:21:54,224 --> 00:21:57,358
IS LIONEL HERE? NO.
389
00:21:57,421 --> 00:21:59,654
NOT YET, BUT I EXPECT
HIM ANY MINUTE.
390
00:21:59,719 --> 00:22:02,187
WELL, THEN I'LL WAIT.
391
00:22:02,250 --> 00:22:05,229
WELL, CAN I GET YOU SOMETHING,
JENNY? NO, THANK YOU.
392
00:22:05,247 --> 00:22:07,481
- SOMETHING WRONG, HONEY?
- NO, THANK YOU.
393
00:22:09,478 --> 00:22:12,011
HEY, TOM, OL' BUDDY!
394
00:22:12,076 --> 00:22:14,054
HOW ABOUT SOME FINE BRANDY
TO GO WITH THAT COFFEE?
395
00:22:14,074 --> 00:22:18,209
WELL, THANKS, OLD BUDDY. COMIN'
UP. HOW'S THINGS, OLD BUDDY?
396
00:22:18,270 --> 00:22:21,382
- WELL, THEY JUST TOOK
A TURN FOR THE BETTER. - OUR CANDIDATE'S AHEAD?
397
00:22:21,400 --> 00:22:24,668
WELL, I WOULDN'T EXACTLY CALL
HIM OUR CANDIDATE ANYMORE.
398
00:22:24,730 --> 00:22:26,909
DON'T TELL ME GRAVES
AIN'T RUNNING NO MORE.
399
00:22:26,929 --> 00:22:30,431
NO. I'VE DECIDED TO BACK POMEROY
INSTEAD. HE'S THE BETTER MAN.
400
00:22:30,492 --> 00:22:32,526
I SHOULD'VE KNOWN.
401
00:22:40,084 --> 00:22:42,617
A WHITEY NEVER
CHANGES HIS SPOTS.
402
00:22:44,014 --> 00:22:46,059
HOW DARE YOU CALL
MY HUSBAND WHITEY!
403
00:22:46,079 --> 00:22:49,847
OH, I BEG YOUR PARDON. I'M
SORRY I CALLED YOU WHITEY, HONKY.
404
00:22:52,839 --> 00:22:55,173
HI, EVERYBODY. HI, BABE.
405
00:22:55,238 --> 00:22:58,539
- DON'T YOU "BABY" ME, YOU...
- WHAT'S WRONG WITH YOU?
406
00:22:58,601 --> 00:23:01,503
I JUST HEARD I GOT ON THE
POMEROY STEERING COMMITTEE.
407
00:23:01,565 --> 00:23:03,643
JENNY, THAT'S WONDERFUL.
CONGRATULATIONS.
408
00:23:03,663 --> 00:23:07,465
HOLD IT. YOU HAVEN'T HEARD
HOW I GOT ON THE COMMITTEE.
409
00:23:07,527 --> 00:23:10,995
YOU. YOU, YOU, BRIBER, YOU!
410
00:23:11,057 --> 00:23:13,102
HEY, WHAT BRIBE? I JUST
MADE A CONTRIBUTION.
411
00:23:13,122 --> 00:23:16,023
WHERE'D YOU GET A
STUPID IDEA LIKE THAT?
412
00:23:16,086 --> 00:23:19,154
FROM YOU, POP. OH, DON'T
BLAME YOUR FATHER. YOU DID IT.
413
00:23:19,217 --> 00:23:22,784
WHAT ARE YOU SO MAD ABOUT? I GOT YOU
ON THE COMMITTEE. THAT'S WHAT YOU WANTED.
414
00:23:22,846 --> 00:23:26,215
NOT THAT WAY. I WANTED
TO WORK MY WAY UP,
415
00:23:26,277 --> 00:23:30,946
GET THERE ON MY OWN ABILITY,
NOT THROUGH A $200 PAYOFF.
416
00:23:31,007 --> 00:23:34,108
- TWO HUNDRED DOLLARS?
- YOU MUST HAVE A REAL LOW OPINION OF ME.
417
00:23:34,170 --> 00:23:37,610
DR. FRANKENSTEIN, I'D LIKE
YOU TO MEET YOUR MONSTER.
418
00:23:44,694 --> 00:23:47,139
WHERE DID YOU GET THE
MONEY ANYWAY, LIONEL?
419
00:23:47,159 --> 00:23:49,193
OH, WHAT'S THE
DIFFERENCE? I GOT IT.
420
00:23:49,257 --> 00:23:51,235
YOU SOLD THE WATCH I
GAVE YOU, DIDN'T YOU?
421
00:23:51,255 --> 00:23:53,934
I WOULD NEVER SELL THAT WATCH.
THEN WHERE'D YOU GET THE MONEY?
422
00:23:53,953 --> 00:23:56,153
I PAWNED IT. WHAT?
423
00:23:56,218 --> 00:23:58,151
LIONEL, YOU LOVED THAT WATCH.
424
00:23:58,216 --> 00:24:00,516
NOT AS MUCH AS I LOVE YOU.
425
00:24:00,581 --> 00:24:03,849
OH, LIONEL! THAT WAS
A DUMB THING TO DO.
426
00:24:05,243 --> 00:24:09,346
- YOUR POP'S RIGHT.
- FIRST TIME TODAY.
427
00:24:09,406 --> 00:24:11,373
I KNOW YOU MEANT WELL, BUT...
428
00:24:11,438 --> 00:24:14,238
YOU KNOW I CAN'T ACCEPT THE JOB
ON THE COMMITTEE NOW, DON'T YOU?
429
00:24:14,302 --> 00:24:16,802
YEAH, IT'S BEGINNING TO SINK IN.
430
00:24:16,866 --> 00:24:18,978
I GUESS I WAS TRYING
TOO MUCH TO BE LIKE POP.
431
00:24:18,998 --> 00:24:20,965
WELL, THAT AIN'T BAD.
432
00:24:21,029 --> 00:24:23,363
YEAH, IT IS, SEE,
'CAUSE I'M NOT YOU.
433
00:24:23,428 --> 00:24:26,062
I MEAN, YOUR WAY WORKS FOR YOU
'CAUSE THAT'S THE WAY YOU'RE BUILT.
434
00:24:26,125 --> 00:24:28,826
I MEAN, THAT'S YOUR
NATURE, BUT ITS NOT MINE.
435
00:24:28,889 --> 00:24:32,258
SO I GOT TO GET ON A DIFFERENT
TRIP 'CAUSE I'M A DIFFERENT GUY.
436
00:24:32,320 --> 00:24:35,887
NOW YOU SOUND MORE LIKE MY GUY.
437
00:24:35,950 --> 00:24:38,694
I HOPE ALL THIS HAS TAUGHT
YOU A LESSON TOO, GEORGE.
438
00:24:38,713 --> 00:24:40,647
IT SURE HAS. GOOD.
439
00:24:40,712 --> 00:24:43,880
THE NEXT TIME I BUY LIONEL
A WATCH, IT'LL BE A TIMEX.
440
00:24:48,040 --> 00:24:50,373
DON'T FEEL TOO BAD, LIONEL.
441
00:24:50,437 --> 00:24:54,150
YOU'RE NOT THE ONLY ONE AROUND HERE
WHO GOOFED. YES, WE BOTH LEARNED SOMETHING.
442
00:24:54,167 --> 00:24:58,536
YOU PUSHED TOO HARD, AND
I BENT OVER "BLACKWARDS."
443
00:25:00,195 --> 00:25:02,729
GET IT?
444
00:25:02,793 --> 00:25:04,692
BLACKWARDS.
445
00:25:07,256 --> 00:25:09,356
JUST A MINORITY OPINION.
446
00:25:44,623 --> 00:25:49,326
[Louise] THE JEFFERSONS WAS RECORDED
ON TAPE IN FRONT OF A STUDIO AUDIENCE.
447
00:25:55,101 --> 00:25:57,501
? MOVIN', MOVIN' ON UP ??
448
00:25:57,551 --> 00:26:02,101
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.