Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,131 --> 00:00:04,352
♪
2
00:00:04,394 --> 00:00:08,051
[grunting]
3
00:00:08,095 --> 00:00:11,141
♪ When I wake up
in the morning♪
4
00:00:11,185 --> 00:00:13,012
[sighing]
5
00:00:13,055 --> 00:00:15,580
♪ God in my steps,
and the devil watchin' close♪
6
00:00:15,624 --> 00:00:16,711
[pills rattling]
7
00:00:16,754 --> 00:00:19,062
♪ Somebody talkin' always♪
8
00:00:19,106 --> 00:00:21,064
♪ When I wake up
in the morning♪
9
00:00:21,108 --> 00:00:24,067
♪ Ain't said nothing,
to be honest...♪
10
00:00:24,111 --> 00:00:26,155
BRITTANY: Hey.
11
00:00:26,199 --> 00:00:27,548
Well, well, well.
12
00:00:27,591 --> 00:00:29,594
What you doing
around these parts, ma'am?
13
00:00:29,638 --> 00:00:31,596
Well, you know, Montana told me
that you were here.
14
00:00:31,640 --> 00:00:33,250
- Oh, did she?
- Mm-hmm.
15
00:00:33,293 --> 00:00:34,512
[chuckles]
16
00:00:34,555 --> 00:00:37,253
- Hey.
- Hey.
17
00:00:37,298 --> 00:00:39,777
So, today's the big day, huh?
18
00:00:39,822 --> 00:00:41,040
Yep.
19
00:00:41,084 --> 00:00:42,737
- Just hope it doesn't ring.
- Mm-hmm.
20
00:00:42,780 --> 00:00:44,869
If it rings, that means
I didn't make the team.
21
00:00:44,914 --> 00:00:47,090
Oh, I have a good feeling
about it.
22
00:00:47,134 --> 00:00:48,570
Yeah, we'll see.
23
00:00:48,612 --> 00:00:50,223
So, how's the ankle?
24
00:00:50,267 --> 00:00:52,573
No more cortisone, right?
25
00:00:52,616 --> 00:00:54,228
Right, right.
26
00:00:54,271 --> 00:00:55,533
There's nothing
I can do now.
27
00:00:55,576 --> 00:00:57,448
Either I made the team
or I didn't.
28
00:00:57,491 --> 00:00:58,536
Good.
29
00:00:58,579 --> 00:01:00,277
Come here.
Come on.
30
00:01:00,320 --> 00:01:02,453
- Where are we going?
- We are going somewhere fun.
31
00:01:02,496 --> 00:01:04,367
- Come on.
- Brittany, I got--
32
00:01:04,412 --> 00:01:05,935
- Brittany, I gotta
get ready for work. - Do you trust me?
33
00:01:05,977 --> 00:01:08,024
- Come on.
- What are you-- I gotta go.
34
00:01:08,067 --> 00:01:09,894
♪ There's God in my steps♪
35
00:01:09,938 --> 00:01:12,245
[cheers and applause]
36
00:01:12,289 --> 00:01:13,507
What is this?
37
00:01:13,551 --> 00:01:15,204
Hey, you made the team.
38
00:01:15,248 --> 00:01:16,075
Seriously?
39
00:01:16,118 --> 00:01:17,599
Y'all not playing me, right?
40
00:01:17,641 --> 00:01:20,254
No, you made the team!
41
00:01:21,081 --> 00:01:23,561
I have a little
proposition for you.
42
00:01:23,605 --> 00:01:25,781
I knew I'd wear you down.
43
00:01:25,823 --> 00:01:28,174
- [chuckles]
- I suggest that we get cozy,
44
00:01:28,218 --> 00:01:30,307
cruising the waters
of the Maldives.
45
00:01:30,350 --> 00:01:32,743
Oh.
Well, I suggest
46
00:01:32,787 --> 00:01:35,616
that we stick to business
and get cozy
47
00:01:35,659 --> 00:01:38,359
cruising down
a river of cash.
48
00:01:38,402 --> 00:01:42,319
Well, my interest is piqued.
Go on.
49
00:01:42,362 --> 00:01:45,061
I wanna buy
Oakmont Sports Academy.
50
00:01:45,104 --> 00:01:46,584
[all whooping, cheering]
51
00:01:46,628 --> 00:01:49,239
Well, I guess we'll both
be living our dreams
52
00:01:49,283 --> 00:01:50,457
in the end zone.
53
00:01:50,501 --> 00:01:52,286
Guess so.
54
00:01:52,329 --> 00:01:53,896
[laughing]
55
00:01:53,938 --> 00:01:55,766
[cheers and applause]
56
00:01:55,811 --> 00:01:57,334
[all whooping]
57
00:01:57,378 --> 00:02:00,337
Oakmont, future client,
smart business.
58
00:02:00,381 --> 00:02:02,992
But let's get
to the juicy part-- me.
59
00:02:03,034 --> 00:02:07,257
[chuckles]
Well, my cash is on lock.
60
00:02:07,301 --> 00:02:08,475
I need a float.
61
00:02:08,519 --> 00:02:10,173
What you offering
for collateral?
62
00:02:10,217 --> 00:02:11,305
My good name.
63
00:02:11,348 --> 00:02:13,306
Your name is always good
with me, Tasha,
64
00:02:13,349 --> 00:02:16,526
even if Garrett
hasn't signed his contract yet.
65
00:02:16,570 --> 00:02:17,920
But I need more.
66
00:02:17,962 --> 00:02:23,055
Let's say, 51% interest
in your agency.
67
00:02:23,098 --> 00:02:25,753
Ah, babe, I hate to have
to do this, but I gotta go.
68
00:02:25,796 --> 00:02:27,364
- Right now?
- Yeah, I know.
69
00:02:27,408 --> 00:02:29,061
I'm meeting with Tasha
to come clean about the club.
70
00:02:29,104 --> 00:02:32,063
Oh, take Demarco with you
as a bodyguard.
71
00:02:32,108 --> 00:02:34,197
- Take the rest of the team too.
- [laughing]
72
00:02:34,240 --> 00:02:36,807
Tasha, I just need
a show of good faith.
73
00:02:36,852 --> 00:02:38,853
You can buy back your stake
at any time.
74
00:02:38,896 --> 00:02:40,203
When do you need the money?
75
00:02:40,247 --> 00:02:42,336
Now, there's an emergency
board meeting today,
76
00:02:42,378 --> 00:02:44,555
so how 'bout 20%?
77
00:02:44,598 --> 00:02:45,817
35, pretty lady.
78
00:02:45,860 --> 00:02:47,906
Damn.
All right.
79
00:02:47,949 --> 00:02:50,170
Send the paperwork
over to my attorney.
80
00:02:50,212 --> 00:02:52,997
I will make the call
immediately.
81
00:02:53,042 --> 00:02:54,521
You know what?
This club...
82
00:02:54,564 --> 00:02:56,263
- Mm-hmm?
- ...is gonna be a game-changer, really.
83
00:02:56,305 --> 00:02:59,569
And I will have
the best seat in the house
84
00:02:59,614 --> 00:03:01,963
- to watch you play.
- Mm, can't wait.
85
00:03:02,007 --> 00:03:04,313
All right, well,
let me know how it goes.
86
00:03:04,358 --> 00:03:05,532
Will do.
87
00:03:05,575 --> 00:03:07,317
I do have one favor to ask.
88
00:03:07,360 --> 00:03:09,449
Oh, will you please
take it easy, Colonel, okay?
89
00:03:09,492 --> 00:03:12,235
I already gave you the "T"
and the "M" in my name, come on.
90
00:03:12,278 --> 00:03:14,062
I'd rather have
the "T" and the "A."
91
00:03:14,105 --> 00:03:16,239
But promise me that
Club End Zone
92
00:03:16,283 --> 00:03:18,894
will be the hottest thing
in all of football.
93
00:03:18,937 --> 00:03:21,157
- Wait, wait. What?
- Club End Zone.
94
00:03:21,200 --> 00:03:22,897
Isn't what you and Brittany
are calling it?
95
00:03:22,941 --> 00:03:26,248
Ah.
Me and Brittany.
96
00:03:26,293 --> 00:03:30,687
Well, I promise you,
it's gonna be hotter than hell.
97
00:03:30,731 --> 00:03:33,561
♪
98
00:03:39,436 --> 00:03:41,264
- Oh! Oh-ho-ho!
- My man!
99
00:03:41,307 --> 00:03:42,831
Dawg, you better pick up
them blitzes
100
00:03:42,873 --> 00:03:44,135
and keep my ass safe,
you hear me?
101
00:03:44,180 --> 00:03:46,355
Oh, I will.
Hey, and thank you.
102
00:03:46,400 --> 00:03:48,663
- I owe you so much.
- Feeling is mutual, dawg.
103
00:03:48,706 --> 00:03:49,793
- Feeling's mutual.
- Yes, sir.
104
00:03:49,837 --> 00:03:51,491
Oh, gosh, get a room.
105
00:03:51,534 --> 00:03:52,971
- [laughing]
- Garrett.
106
00:03:53,014 --> 00:03:54,843
Malik, how'd the meeting go
with the union?
107
00:03:58,759 --> 00:04:00,936
Mr. Sabin, how do you vote?
108
00:04:01,849 --> 00:04:03,286
I vote for Prescott.
109
00:04:03,330 --> 00:04:05,723
That's three votes
Prescott Enterprises,
110
00:04:05,766 --> 00:04:07,420
two for the Tasha Mack
Corporation.
111
00:04:07,463 --> 00:04:09,031
Ms. Moore?
112
00:04:09,074 --> 00:04:11,294
- Tasha Mack.
- That's three votes each.
113
00:04:11,337 --> 00:04:13,991
Mr. Landry, as the longest
running board member,
114
00:04:14,036 --> 00:04:15,689
you have the deciding vote.
115
00:04:18,345 --> 00:04:19,824
- Simone.
- Yes?
116
00:04:19,867 --> 00:04:21,738
- You have served
this school well. - Thank you.
117
00:04:21,783 --> 00:04:23,175
But I vote Tasha Mack.
118
00:04:23,218 --> 00:04:26,483
- Pow, pow, pow.
- You have gotta be kidding me.
119
00:04:26,526 --> 00:04:28,223
James, how could you do this?
120
00:04:28,268 --> 00:04:30,922
You chopped that baby's hair.
It went spiral on the Internet.
121
00:04:30,966 --> 00:04:33,098
It's "viral,"
you fucking coot.
122
00:04:33,141 --> 00:04:35,230
Whatever, we can't afford
that kind of press.
123
00:04:35,274 --> 00:04:37,668
This woman is not fit
to run my academy.
124
00:04:37,711 --> 00:04:40,322
Oh, says the woman
who is fit to be tied.
125
00:04:40,367 --> 00:04:42,759
- Ken! Bob!
- No!
126
00:04:42,803 --> 00:04:45,459
Please escort this woman
out of my academy.
127
00:04:45,502 --> 00:04:47,504
- It's my academy!
- Not anymore.
128
00:04:47,548 --> 00:04:49,113
No, no, no,
this cannot be happening.
129
00:04:49,158 --> 00:04:51,072
- It is happening.
- This is not over.
130
00:04:51,115 --> 00:04:52,466
Don't you dare.
Don't you dare.
131
00:04:53,901 --> 00:04:55,512
- Thank you.
- You'll do well.
132
00:04:55,555 --> 00:04:57,122
Thank you.
133
00:04:57,165 --> 00:04:59,995
- Ooh! Oh!
- [chuckles]
134
00:05:00,038 --> 00:05:01,257
Oh!
135
00:05:01,300 --> 00:05:03,172
School is in session, Monique.
136
00:05:03,214 --> 00:05:05,261
Lining up head mistress
interviews as we speak.
137
00:05:05,305 --> 00:05:07,088
- Thank you.
- Congratulations.
138
00:05:07,132 --> 00:05:09,439
- Wow.
- So proud of you.
139
00:05:09,483 --> 00:05:11,180
- Auntie Tasha, you did it.
- [sighs]
140
00:05:11,223 --> 00:05:14,009
This is incredible.
How-- how did you pull it off?
141
00:05:14,052 --> 00:05:16,793
Oh, a little spit,
a little grease,
142
00:05:16,838 --> 00:05:19,622
a little help
from people I trust.
143
00:05:20,668 --> 00:05:24,411
Well, fellas, the union said
we don't have enough owner votes
144
00:05:24,454 --> 00:05:26,543
to secure lifetime healthcare,
unfortunately.
145
00:05:26,586 --> 00:05:28,415
[all groaning]
146
00:05:28,457 --> 00:05:30,067
So, it's on us, then.
147
00:05:30,112 --> 00:05:32,375
Either we play or we strike.
148
00:05:32,418 --> 00:05:34,595
- Yeah.
- I don't know, I don't know.
149
00:05:34,637 --> 00:05:36,901
- That's risky as hell, Garrett.
- Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho. Chill, chill, chill.
150
00:05:36,944 --> 00:05:38,512
Bro, listen, it's not
gonna come to that.
151
00:05:38,555 --> 00:05:41,471
I'm gonna have a talk
with the Colonel, okay?
152
00:05:41,514 --> 00:05:44,605
Trust your QB.
Have I ever let you all down?
153
00:05:44,648 --> 00:05:46,257
ALL: Yes!
154
00:05:46,302 --> 00:05:47,824
Okay, but that
was that one time,
155
00:05:47,869 --> 00:05:49,261
and that was before
No Nut November.
156
00:05:49,305 --> 00:05:50,697
And if I can handle that shit,
157
00:05:50,740 --> 00:05:52,699
then I can handle the Colonel.
Come on, y'all.
158
00:05:52,742 --> 00:05:55,050
You didn't handle it.
You fell nine days short.
159
00:05:55,093 --> 00:05:58,052
Oh-ho-ho!
[laughter]
160
00:05:58,096 --> 00:05:59,488
Look who's been a pro
for five minutes
161
00:05:59,533 --> 00:06:01,403
and already got the mouth
of a vet!
162
00:06:01,447 --> 00:06:02,797
That's what I'm talking about.
163
00:06:02,839 --> 00:06:05,538
Hey, bartender,
get Clint Black-wood
164
00:06:05,581 --> 00:06:08,062
another drink over here
to shut him up.
165
00:06:08,105 --> 00:06:10,326
[cheers and applause]
166
00:06:10,370 --> 00:06:11,893
How dare you use my name
167
00:06:11,935 --> 00:06:13,807
without my permission
with the Colonel.
168
00:06:13,850 --> 00:06:15,244
That's what I was gonna
tell you, is...
169
00:06:15,286 --> 00:06:17,812
Oh, well,
here you go lying again.
170
00:06:17,855 --> 00:06:20,249
I told you that the Colonel
is where I eat.
171
00:06:20,292 --> 00:06:23,120
So, what, you must think
I'm some feeble, forgetful fool?
172
00:06:23,165 --> 00:06:25,427
No, but that was three "F"s,
so I understand you're pissed.
173
00:06:25,471 --> 00:06:28,300
Well, then here's another one.
You're fired.
174
00:06:28,343 --> 00:06:29,692
What?
175
00:06:31,173 --> 00:06:33,870
My goodwill tank
is on empty.
176
00:06:33,915 --> 00:06:35,829
- We're done, Brittany.
- No, no.
177
00:06:35,872 --> 00:06:37,396
My dad said that
he could fund the club
178
00:06:37,439 --> 00:06:38,920
so we could still do this
and it's not--
179
00:06:38,963 --> 00:06:40,442
Girl, I don't need
Jason's money,
180
00:06:40,487 --> 00:06:41,704
and I don't need you.
181
00:06:41,749 --> 00:06:44,098
The club is
in good hands-- mine.
182
00:06:44,141 --> 00:06:47,189
- It's my idea.
- It was my name that sold it.
183
00:06:47,231 --> 00:06:49,451
You know, one day,
little girl,
184
00:06:49,495 --> 00:06:51,322
you gonna learn
just how important
185
00:06:51,367 --> 00:06:52,976
having a good name is.
186
00:06:55,632 --> 00:06:57,024
COLONEL: Two weeks,
and my franchise
187
00:06:57,067 --> 00:06:58,634
will take over
the football world.
188
00:06:58,678 --> 00:07:02,290
But right now, I hear rumblings
about players striking.
189
00:07:02,334 --> 00:07:04,641
Well, you hear rumblings
because that's the only card
190
00:07:04,685 --> 00:07:06,600
the players have to play.
191
00:07:06,642 --> 00:07:08,122
Malik, I'm impressed.
192
00:07:08,165 --> 00:07:10,995
You've put yourself
in such a position of power.
193
00:07:11,038 --> 00:07:12,519
Becoming the players rep,
194
00:07:12,562 --> 00:07:15,346
that was a stroke
of genius for us.
195
00:07:15,391 --> 00:07:17,610
Colonel, I have
to be honest with you.
196
00:07:17,653 --> 00:07:19,134
I did it for everybody.
197
00:07:19,177 --> 00:07:21,483
I did it for the owners
and the players.
198
00:07:21,528 --> 00:07:24,139
But the big boys, you guys
gotta compromise a little bit.
199
00:07:24,182 --> 00:07:25,923
[chuckles]
It's funny.
200
00:07:25,966 --> 00:07:30,492
In a game filled with titans,
you call us the big boys.
201
00:07:30,536 --> 00:07:32,755
Mm-hmm, yeah, well,
the big boys have the big money.
202
00:07:32,800 --> 00:07:35,149
Now, Colonel,
I know you have enough votes
203
00:07:35,192 --> 00:07:36,759
to turn the tide
on this healthcare thing.
204
00:07:36,803 --> 00:07:38,848
Mm.
Very astute, Malik.
205
00:07:38,893 --> 00:07:42,244
But why would I do something
so financially reckless?
206
00:07:42,286 --> 00:07:43,898
'Cause it's the right thing
to do.
207
00:07:43,941 --> 00:07:47,161
I would argue that this
is the right thing to do.
208
00:07:47,204 --> 00:07:48,728
What's this?
209
00:07:48,771 --> 00:07:50,992
A pre-signed
ownership agreement,
210
00:07:51,034 --> 00:07:56,692
effective immediately,
in exchange for your loyalty.
211
00:07:59,566 --> 00:08:01,654
[chuckles]
212
00:08:01,697 --> 00:08:05,048
Now, Colonel, you know if you
can give me this ownership now,
213
00:08:05,093 --> 00:08:07,269
then you could have done it
before this season.
214
00:08:07,312 --> 00:08:09,009
Son...
215
00:08:09,052 --> 00:08:11,315
you weren't ready
before this season.
216
00:08:11,360 --> 00:08:13,841
Let Tasha have a look at that,
I'll clear an office.
217
00:08:13,884 --> 00:08:15,363
We'll get you signed.
218
00:08:16,582 --> 00:08:19,934
Sign it, seal it,
deliver it.
219
00:08:21,413 --> 00:08:22,980
Our dreams just came true.
220
00:08:29,204 --> 00:08:31,119
[laughing]
221
00:08:31,161 --> 00:08:32,903
Of course I'll go to the game,
222
00:08:32,947 --> 00:08:35,384
but it's only to see Beyoncé
sing the national anthem.
223
00:08:35,427 --> 00:08:37,559
Can you imagine singing
in front of all those people?
224
00:08:37,604 --> 00:08:39,169
You're gonna do it one day.
225
00:08:39,213 --> 00:08:40,998
And remember, even she needed
help to become Beyoncé.
226
00:08:41,042 --> 00:08:42,565
That's not true.
The only help she had
227
00:08:42,609 --> 00:08:43,740
was from Papa Dios.
228
00:08:43,783 --> 00:08:45,394
- Not true.
- [laughing]
229
00:08:45,437 --> 00:08:47,701
Because that judge
on Star Search,
230
00:08:47,744 --> 00:08:49,702
unless his name
was Papa Dios,
231
00:08:49,745 --> 00:08:51,748
where she got her big break,
she needed help.
232
00:08:51,792 --> 00:08:53,445
She didn't even win
Star Search.
233
00:08:53,489 --> 00:08:55,143
How do you know
so much about Beyoncé?
234
00:08:55,186 --> 00:08:57,057
The same reason you know
so much about Michael B. Jordan.
235
00:08:57,100 --> 00:08:59,625
Yeah, he fine.
But he ain't you.
236
00:08:59,668 --> 00:09:02,366
Good... good save.
237
00:09:03,325 --> 00:09:04,892
She seems more grumpy
than usual.
238
00:09:04,934 --> 00:09:06,633
Give me a second.
239
00:09:07,677 --> 00:09:08,938
Brittany.
240
00:09:11,855 --> 00:09:13,900
- What are you doing?
- What does it look like I'm doing?
241
00:09:13,943 --> 00:09:15,597
- I'm packing.
- Well, whatever it is,
242
00:09:15,642 --> 00:09:16,947
you don't have to run away.
243
00:09:16,990 --> 00:09:18,861
I'm not running, all right?
I'm leaving.
244
00:09:18,905 --> 00:09:21,038
I'm-- I'm sick of Vegas,
and it's just--
245
00:09:21,081 --> 00:09:22,735
it's time for something new.
246
00:09:22,778 --> 00:09:24,650
No, I'm calling
bullshit on that.
247
00:09:24,693 --> 00:09:27,217
- How is that bullshit?
- You left San Diego, you went to Miami.
248
00:09:27,261 --> 00:09:29,394
Miami got tough,
you came to Vegas.
249
00:09:29,437 --> 00:09:31,395
And now it's getting tough,
and you're running again.
250
00:09:31,440 --> 00:09:34,399
Yo, if you wanna be this
big boss that you pretend to be,
251
00:09:34,442 --> 00:09:35,923
you can't keep running.
252
00:09:37,663 --> 00:09:40,057
- Whatever, I'm sick of this.
- Oh, you're sick of this?
253
00:09:40,100 --> 00:09:42,232
News flash, Raq,
this has nothing to do with you.
254
00:09:42,277 --> 00:09:44,235
I know it has nothing
to do with me,
255
00:09:44,278 --> 00:09:45,975
because it's all
about Brittany, right?
256
00:09:46,019 --> 00:09:47,150
What is that supposed to mean?
257
00:09:47,195 --> 00:09:48,849
It means,
why don't you just go?
258
00:09:48,892 --> 00:09:52,068
If the people that you love
can't depend on you,
259
00:09:52,113 --> 00:09:53,722
then what's the point?
260
00:09:58,379 --> 00:10:00,424
[groaning nervously]
261
00:10:03,167 --> 00:10:05,735
- [sighs]
- It's everything we ever wanted, dawg.
262
00:10:05,778 --> 00:10:07,649
Just sign the damn contract.
263
00:10:07,693 --> 00:10:09,956
Dawg, don't you get it?
264
00:10:10,000 --> 00:10:11,958
This ain't the same, bro.
265
00:10:12,001 --> 00:10:13,613
Yeah, yeah,
I want team ownership,
266
00:10:13,655 --> 00:10:15,788
but something about this,
it just don't feel right, dawg.
267
00:10:15,831 --> 00:10:17,312
Fuck your feelings.
268
00:10:17,355 --> 00:10:19,966
Stop being a bitch
and make our dream real.
269
00:10:20,009 --> 00:10:21,707
Oh, said the bitch
who ain't real
270
00:10:21,750 --> 00:10:24,711
and don't understand that
I'm dealing with real people.
271
00:10:24,754 --> 00:10:27,801
So, you'd rather
just let me down.
272
00:10:28,671 --> 00:10:29,846
Again.
273
00:10:34,328 --> 00:10:36,852
Oh, okay, now you gotta
call Mommy and get permission.
274
00:10:36,897 --> 00:10:39,289
Stand up, bro.
Be a man.
275
00:10:39,334 --> 00:10:43,250
Wow, Erica.
Quite an impressive résumé.
276
00:10:43,293 --> 00:10:44,381
Thank you.
277
00:10:44,426 --> 00:10:45,731
[phone ringing]
Excuse me one second.
278
00:10:45,774 --> 00:10:47,124
Sure.
279
00:10:48,908 --> 00:10:50,998
[phone stops ringing]
280
00:10:51,040 --> 00:10:52,476
Okay, where were we?
281
00:10:52,520 --> 00:10:54,870
Yeah, Ma, listen,
I need to talk to you,
282
00:10:54,914 --> 00:10:56,177
so please call me back
as soon as you can.
283
00:10:56,220 --> 00:10:57,744
And yes,
this is about business.
284
00:10:57,787 --> 00:10:59,528
Fuck.
285
00:11:01,748 --> 00:11:03,706
So, it's true.
286
00:11:03,750 --> 00:11:05,099
You're leaving.
287
00:11:05,142 --> 00:11:07,144
What are you doing here,
Jamison?
288
00:11:07,187 --> 00:11:09,190
I came to stop you
from making a mistake.
289
00:11:09,232 --> 00:11:11,018
Coming to Vegas was a mistake.
290
00:11:11,061 --> 00:11:13,368
You really think that?
291
00:11:13,410 --> 00:11:14,847
Raquel called me
and I rushed over here
292
00:11:14,890 --> 00:11:16,370
to talk some sense to you.
293
00:11:16,413 --> 00:11:18,067
But if it's so easy
for you to pack up and leave,
294
00:11:18,111 --> 00:11:19,287
- why would I try that?
- It's easy? It's easy?
295
00:11:19,330 --> 00:11:20,767
- Easy!
- I just lost my job.
296
00:11:20,809 --> 00:11:24,205
I got fired and I lost
my club, Jamison.
297
00:11:24,248 --> 00:11:26,033
What would you do
if you got cut from the team?
298
00:11:26,076 --> 00:11:27,903
Would you try to make it work
from here?
299
00:11:27,947 --> 00:11:29,731
Would you fight
to find a way to play?
300
00:11:29,775 --> 00:11:31,125
[stammers]
301
00:11:31,168 --> 00:11:34,258
Why are you playing?
How it makes you feel?
302
00:11:34,302 --> 00:11:36,043
I need a why too.
303
00:11:37,957 --> 00:11:39,960
And you can't fix that.
304
00:11:43,919 --> 00:11:45,748
[sniffling, bag zipping]
305
00:11:45,792 --> 00:11:48,142
So, this--
so this is goodbye?
306
00:11:49,796 --> 00:11:51,100
[crying]
307
00:11:56,105 --> 00:11:58,543
Wait, wait, Jamison.
308
00:11:58,586 --> 00:12:00,457
Whatever we have going on,
309
00:12:00,501 --> 00:12:03,244
it's the best thing
I have in my life right now.
310
00:12:05,072 --> 00:12:08,683
But I need more, and you still
have this stuff with Allison
311
00:12:08,727 --> 00:12:12,600
where she's floating
around in your heart, and...
312
00:12:15,429 --> 00:12:17,083
I don't wanna go.
313
00:12:18,085 --> 00:12:21,174
But I don't wanna stay
and regret staying for you.
314
00:12:21,217 --> 00:12:23,743
I don't want you
to stay for me.
315
00:12:23,786 --> 00:12:27,485
I want you to stay here
'cause you know
316
00:12:27,528 --> 00:12:29,661
that if we give this
even half a shot,
317
00:12:29,705 --> 00:12:31,489
it'll be something special.
318
00:12:33,187 --> 00:12:34,665
I know, I know.
319
00:12:34,710 --> 00:12:38,626
I just need some, uh, time.
320
00:12:49,289 --> 00:12:51,422
I told you,
if you took Geno in,
321
00:12:51,466 --> 00:12:54,207
things wasn't gonna end well,
and look at you.
322
00:12:54,250 --> 00:12:55,600
Players rep,
323
00:12:55,644 --> 00:12:57,167
focused on everything
but the right thing.
324
00:12:57,211 --> 00:12:58,821
I wish you wasn't fucking here.
325
00:12:58,865 --> 00:13:00,909
Well, I am here,
and I ain't going nowhere
326
00:13:00,953 --> 00:13:04,130
till you set shit straight,
so-- ooh, I got this.
327
00:13:04,173 --> 00:13:06,960
So, either you sign
this contract
328
00:13:07,003 --> 00:13:08,570
or confess what you did.
329
00:13:08,613 --> 00:13:10,092
What? That ain't my fault,
dawg, that--
330
00:13:10,136 --> 00:13:11,442
Stop lying to yourself.
331
00:13:11,485 --> 00:13:14,489
- I'm not lying!
- Then why am I here?
332
00:13:15,881 --> 00:13:17,797
I don't wanna talk
about this shit no more, dawg.
333
00:13:17,840 --> 00:13:19,320
- I don't wanna talk about it.
- That's the problem.
334
00:13:19,363 --> 00:13:20,668
We need to talk about this,
335
00:13:20,711 --> 00:13:22,932
because you took
everything from me.
336
00:13:22,975 --> 00:13:26,761
My career, my dream,
my life, everything.
337
00:13:26,806 --> 00:13:29,591
You did that.
You either sign it or say it.
338
00:13:29,634 --> 00:13:31,375
I'm not fucking lying
to myself.
339
00:13:31,418 --> 00:13:33,463
Sign it or say it.
340
00:13:33,508 --> 00:13:34,813
I'm sorry, dawg, it's my--
341
00:13:34,856 --> 00:13:36,859
- Sign it or say it.
- I said I'm sorry.
342
00:13:36,903 --> 00:13:38,294
Sign it or say it.
343
00:13:38,338 --> 00:13:40,471
I'm fucking sorry.
I'm sorry, I'm sorry!
344
00:13:40,514 --> 00:13:42,822
- Sign it or say it.
- It's my fault!
345
00:13:44,258 --> 00:13:46,738
[sniffling]
Dawg, it's my fault.
346
00:13:46,782 --> 00:13:48,304
[sobbing]
347
00:13:48,349 --> 00:13:51,394
It's my fault, bro, I'm sorry.
348
00:13:55,095 --> 00:13:57,923
It's my fault.
349
00:13:57,966 --> 00:13:59,490
Man, I'm sorry, Caleb!
350
00:14:00,534 --> 00:14:02,798
Caleb, I'm sorry, dawg,
I'm sorry.
351
00:14:02,841 --> 00:14:04,147
Malik, Malik.
352
00:14:04,191 --> 00:14:06,062
- It's my fault.
- Malik.
353
00:14:06,105 --> 00:14:08,456
- It's my fault, dawg.
- Bro, bro, bro, what's wrong?
354
00:14:08,499 --> 00:14:10,413
What's wrong?
355
00:14:10,457 --> 00:14:11,676
Malik, what's wrong?
356
00:14:11,720 --> 00:14:13,852
I killed
my best friend.
357
00:14:15,375 --> 00:14:16,899
Okay, look, I'm gonna
take you to the doctor.
358
00:14:16,942 --> 00:14:18,552
- I don't need a doctor.
- Let me get you to a doctor.
359
00:14:18,596 --> 00:14:19,946
I'm cool, dawg,
I don't need a fucking doctor!
360
00:14:19,989 --> 00:14:21,599
Okay, okay, okay.
Malik, it's okay, man.
361
00:14:21,643 --> 00:14:23,950
Hey, hey, bro.
Hey, hey, it's okay.
362
00:14:23,993 --> 00:14:27,953
It's okay.
It's okay.
363
00:14:27,996 --> 00:14:30,520
- It's okay.
- Nah, dawg, I don't need to go to the doctor.
364
00:14:30,565 --> 00:14:32,523
I'm okay, man, I'm okay.
I just need a minute.
365
00:14:32,567 --> 00:14:34,655
All right.
All right.
366
00:14:39,966 --> 00:14:41,880
I'm sorry, dawg.
367
00:14:43,403 --> 00:14:45,100
You know what to do.
368
00:14:45,144 --> 00:14:46,754
Unburden yourself.
369
00:14:49,584 --> 00:14:51,890
I need to borrow
your cell phone, bro.
370
00:14:53,109 --> 00:14:56,504
So, my office manager tells me
that you are honest,
371
00:14:56,547 --> 00:14:58,985
hardworking,
and ready to get off a desk.
372
00:14:59,028 --> 00:15:01,769
Shana, yeah, she's--
she's great, I just love her.
373
00:15:01,812 --> 00:15:04,686
Okay, well,
speaking of love,
374
00:15:04,729 --> 00:15:06,208
now, if I were to hire you,
375
00:15:06,253 --> 00:15:08,384
I need you to stay off
that desk,
376
00:15:08,428 --> 00:15:09,908
especially with my clients.
377
00:15:09,951 --> 00:15:11,345
No screaming and creaming,
378
00:15:11,388 --> 00:15:13,042
not with my son,
players, coaches,
379
00:15:13,086 --> 00:15:14,216
not even with your damn self.
380
00:15:14,260 --> 00:15:17,133
Oh.
Okay, um, Miss Mack,
381
00:15:17,177 --> 00:15:20,528
I can assure you, my interests
are strictly professional.
382
00:15:20,571 --> 00:15:23,052
- Mm-hmm.
- I'm ready to learn from the best.
383
00:15:23,096 --> 00:15:24,445
Mm.
Okay.
384
00:15:24,488 --> 00:15:27,274
Well, congratulations.
You're hired, okay?
385
00:15:27,317 --> 00:15:29,144
- Yeah?
- And may the Lord be with you.
386
00:15:29,188 --> 00:15:31,974
[laughing]
But not on my desk, huh?
387
00:15:32,018 --> 00:15:35,716
Oh!
I see you, okay.
388
00:15:35,759 --> 00:15:39,067
You got comedy and blasphemy
all rolled up into one, huh?
389
00:15:39,111 --> 00:15:40,634
[both laughing]
390
00:15:40,677 --> 00:15:42,811
I think this just might work.
391
00:15:48,424 --> 00:15:49,774
[phone dings]
392
00:15:49,817 --> 00:15:51,254
Hey, y'all.
393
00:15:51,298 --> 00:15:53,255
[chuckles]
What up?
394
00:15:53,299 --> 00:15:55,562
Can't believe I'm doing this.
395
00:15:55,605 --> 00:15:57,739
But it needs to be done.
396
00:15:58,653 --> 00:16:00,960
I've been going through
a lot of shit lately,
397
00:16:01,003 --> 00:16:02,351
and I've been holding it in,
398
00:16:02,395 --> 00:16:04,398
and that ain't been
the best thing for me.
399
00:16:04,441 --> 00:16:07,443
So, figured I'd do
the healthy thing
400
00:16:07,488 --> 00:16:10,664
and unburden myself.
401
00:16:12,057 --> 00:16:14,974
So, here we go, world.
402
00:16:15,886 --> 00:16:20,022
I just had a whole emotional
and mental breakdown.
403
00:16:20,066 --> 00:16:21,588
As a football player
404
00:16:21,631 --> 00:16:23,634
and as a Black man
in this country,
405
00:16:23,677 --> 00:16:26,158
I've always been taught
that I need to be tough,
406
00:16:26,201 --> 00:16:27,899
and to push through.
407
00:16:27,942 --> 00:16:30,423
My mom used to tell me
when I was a kid, she'd say,
408
00:16:30,466 --> 00:16:32,817
"Malik, in order
to survive this world,
409
00:16:32,860 --> 00:16:36,647
"you gotta take your hits,
you gotta get up, son,
410
00:16:36,691 --> 00:16:38,735
and you gotta keep going."
411
00:16:38,779 --> 00:16:40,607
I've been carrying around
a lot of guilt,
412
00:16:40,650 --> 00:16:43,610
a lot of guilt by
my best friend, Caleb Jones.
413
00:16:43,653 --> 00:16:44,654
He died.
414
00:16:44,698 --> 00:16:46,004
CALEB: It's not
your fault, 'Lik.
415
00:16:46,048 --> 00:16:47,441
Maybe it is, maybe it ain't.
416
00:16:47,484 --> 00:16:49,399
But I feel it
all the same, dawg.
417
00:16:49,442 --> 00:16:51,488
Excuse me,
I'm talking to him.
418
00:16:51,532 --> 00:16:53,533
Yeah, you heard me right.
419
00:16:53,576 --> 00:16:56,275
Sometimes I talk to him.
420
00:16:57,102 --> 00:16:59,278
'Cause I see him.
That's a part of my trauma.
421
00:16:59,322 --> 00:17:02,150
It's been haunting me,
and I know that Caleb shows up
422
00:17:02,195 --> 00:17:04,066
because I never addressed it.
423
00:17:04,109 --> 00:17:07,503
So, here I go.
Now...
424
00:17:07,548 --> 00:17:10,246
Sir, can you get off the 215
and take Green Valley?
425
00:17:10,289 --> 00:17:11,813
- My flight's in an hour.
- Homecoming.
426
00:17:11,855 --> 00:17:14,163
- Thank you.
- Senior year.
427
00:17:15,076 --> 00:17:16,948
We were up by two scores.
428
00:17:16,991 --> 00:17:18,471
Caleb needed one catch
429
00:17:18,515 --> 00:17:21,561
to set the single game
reception record.
430
00:17:21,605 --> 00:17:24,042
[scoffs]
I threw the pass,
431
00:17:24,086 --> 00:17:25,347
it sailed on me.
432
00:17:25,392 --> 00:17:27,567
He laid out
and he caught it.
433
00:17:29,917 --> 00:17:32,181
Then he got hit.
434
00:17:32,224 --> 00:17:33,877
And that hit...
435
00:17:35,141 --> 00:17:36,881
...it paralyzed him.
436
00:17:36,924 --> 00:17:39,492
Less than a year later,
my boy was dead,
437
00:17:39,536 --> 00:17:41,494
and that shit ain't right.
438
00:17:41,538 --> 00:17:44,366
It was always Caleb's dream
439
00:17:44,411 --> 00:17:46,194
for us to own
a football team.
440
00:17:46,239 --> 00:17:48,501
And the closer I get
to ownership,
441
00:17:48,545 --> 00:17:52,635
I realize that
I killed my best friend.
442
00:17:54,115 --> 00:17:56,162
[sighs]
443
00:17:56,204 --> 00:17:58,598
And I keep telling myself,
444
00:17:58,642 --> 00:18:01,123
"Malik, that ain't
your fault, bro."
445
00:18:01,166 --> 00:18:03,865
But the shit feels real.
446
00:18:03,907 --> 00:18:06,301
So, what am I gonna do
about it?
447
00:18:08,042 --> 00:18:09,435
Well, I'm doing it.
448
00:18:09,479 --> 00:18:11,786
For one, I'm gonna start
being honest with myself.
449
00:18:11,828 --> 00:18:14,180
I'm gonna stop telling myself
that I can do this on my own,
450
00:18:14,222 --> 00:18:16,137
and then I'm gonna seek
professional help.
451
00:18:16,182 --> 00:18:18,880
And I would encourage
each and every one of you
452
00:18:18,923 --> 00:18:21,448
who feels you need it
to seek help also.
453
00:18:21,490 --> 00:18:23,971
There ain't no shame
in helping yourself.
454
00:18:24,015 --> 00:18:25,712
So, I'll check
back in with y'all.
455
00:18:25,756 --> 00:18:27,714
My name is Malik Wright...
456
00:18:29,933 --> 00:18:32,198
...and I have
a mental health issue.
457
00:18:32,240 --> 00:18:34,025
One love.
458
00:18:34,068 --> 00:18:35,766
[phone dings]
459
00:18:38,116 --> 00:18:39,769
[whimpering]
460
00:18:43,122 --> 00:18:44,513
Good job.
461
00:18:49,953 --> 00:18:54,480
All this time, I've been waiting
for you to apologize.
462
00:18:55,263 --> 00:18:56,613
- Mom.
- I'm sorry.
463
00:18:56,656 --> 00:18:59,094
Oh, Mom, I wanted
to tell you so bad.
464
00:18:59,137 --> 00:19:00,877
I should have known
465
00:19:00,922 --> 00:19:02,618
when our communication
broke down.
466
00:19:02,663 --> 00:19:05,404
Baby, it'll never happen again.
467
00:19:05,448 --> 00:19:08,494
Well, I just had
a regular old breakdown.
468
00:19:08,538 --> 00:19:10,278
It might happen again.
[chuckles]
469
00:19:13,368 --> 00:19:16,111
- I'm sorry too, Mom.
- About what?
470
00:19:16,154 --> 00:19:19,069
I never should have dropped
that tweet on you, I'm sorry.
471
00:19:19,114 --> 00:19:22,769
I bought that tweet from Jameela
to protect you.
472
00:19:22,813 --> 00:19:24,771
And I'm sorry,
I just got mad and I just...
473
00:19:24,815 --> 00:19:26,425
- [shushing]
- [sighs]
474
00:19:26,469 --> 00:19:28,428
None of that matters.
475
00:19:28,471 --> 00:19:30,430
The only thing
that matters, baby,
476
00:19:30,472 --> 00:19:34,781
is you getting better.
Okay?
477
00:19:37,306 --> 00:19:38,828
I love you, baby.
478
00:19:40,003 --> 00:19:41,615
[elevator dings]
479
00:19:43,007 --> 00:19:45,140
- Dawg, you leaving?
- CALEB: Yeah, I'm out, bro.
480
00:19:45,183 --> 00:19:48,535
And I'm taking most
of your baggage with me.
481
00:19:48,577 --> 00:19:50,363
[chuckles]
482
00:19:50,405 --> 00:19:52,059
CALEB: I love you, dawg.
483
00:19:52,103 --> 00:19:53,670
I love you too, Caleb.
484
00:19:59,285 --> 00:20:01,329
I'm not going anywhere.
485
00:20:07,336 --> 00:20:09,685
♪
486
00:20:10,948 --> 00:20:13,124
Happy Thursday, y'all.
Emmanuel Acho here.
487
00:20:13,167 --> 00:20:15,823
And like the rest of the world,
I'm holding my breath
488
00:20:15,865 --> 00:20:17,432
to see if the rumors are true.
489
00:20:17,477 --> 00:20:19,957
Will the Vegas Fightin' Fury
have the foot-balls
490
00:20:20,000 --> 00:20:23,700
to actually boycott tonight's
inaugural game of the season?
491
00:20:23,743 --> 00:20:25,267
But here's the real question.
492
00:20:25,310 --> 00:20:27,137
Is this guy gonna do
the right,
493
00:20:27,182 --> 00:20:29,618
or in this case,
the Malik Wright thing?
494
00:20:29,663 --> 00:20:32,317
Now, I get it.
He stepped up in a major way,
495
00:20:32,361 --> 00:20:34,450
made a bold post
on social media,
496
00:20:34,493 --> 00:20:36,496
raising awareness
for mental health.
497
00:20:36,538 --> 00:20:37,887
I give him love for that.
498
00:20:37,932 --> 00:20:39,541
But that ain't got
nothing to do
499
00:20:39,586 --> 00:20:42,414
with the 1.2 billion dollars
players, advertisers,
500
00:20:42,458 --> 00:20:45,287
and ownership stand to lose
if this game doesn't get played.
501
00:20:45,330 --> 00:20:46,983
Yo, Malik,
is that true, man?
502
00:20:47,028 --> 00:20:48,769
It's a big money game, fellas.
503
00:20:48,811 --> 00:20:50,683
Be ready for anything
and everything.
504
00:20:50,727 --> 00:20:52,032
The league is on notice,
505
00:20:52,076 --> 00:20:54,164
the world on the edge
of they seat.
506
00:20:54,209 --> 00:20:56,690
To strike or not to strike?
507
00:20:56,732 --> 00:20:58,431
That's the billion-dollar
question.
508
00:20:58,473 --> 00:21:01,868
The answer, we gonna
find our later tonight.
509
00:21:01,912 --> 00:21:03,913
It's the "Acho Solo Show."
510
00:21:05,351 --> 00:21:08,048
I have experience in both
hospitality and entertainment.
511
00:21:08,092 --> 00:21:10,269
I actually owned a company
where we serviced
512
00:21:10,311 --> 00:21:12,836
high-profile clients
like athletes.
513
00:21:12,880 --> 00:21:14,359
That's what concerns me.
514
00:21:14,403 --> 00:21:16,665
I think you're overqualified
for this job.
515
00:21:16,710 --> 00:21:18,102
Oh.
[laughing]
516
00:21:18,145 --> 00:21:19,843
Well, ask my old boss,
I'm sure she'll disagree.
517
00:21:19,886 --> 00:21:21,236
[both laughing]
518
00:21:21,279 --> 00:21:23,412
Look, you understand
this is a hostess position?
519
00:21:23,455 --> 00:21:24,718
It's just part-time.
520
00:21:26,240 --> 00:21:27,634
I really need this.
521
00:21:27,676 --> 00:21:31,724
And if you hire me,
I promise I won't let you down.
522
00:21:33,552 --> 00:21:35,118
Yo, kid, got a minute?
523
00:21:35,163 --> 00:21:36,643
Maybe more
if we go on strike.
524
00:21:36,685 --> 00:21:39,515
[chuckles]
Well, I'll take this,
525
00:21:39,558 --> 00:21:41,951
and trade you that.
526
00:21:45,215 --> 00:21:46,479
[laughing]
527
00:21:46,521 --> 00:21:48,698
Dawg, number 13!
528
00:21:48,741 --> 00:21:50,874
Kenny Washington!
529
00:21:50,917 --> 00:21:53,223
Bro, since you've moved in,
you've opened my eyes
530
00:21:53,268 --> 00:21:55,356
to the significance
of Kenny Washington.
531
00:21:55,401 --> 00:21:58,185
And frankly, you've opened
my eyes to a lot of stuff.
532
00:21:58,229 --> 00:22:00,536
So, thank you.
533
00:22:00,579 --> 00:22:03,973
I... I don't even know
what to say, bro.
534
00:22:04,018 --> 00:22:05,540
Seriously, Malik, thank you.
535
00:22:05,585 --> 00:22:07,717
Just play hard,
and you make him proud.
536
00:22:07,760 --> 00:22:09,284
All right, I-- I will.
537
00:22:09,327 --> 00:22:12,808
Hey, then we're really
gonna play, right?
538
00:22:12,853 --> 00:22:14,768
Well, I got one last meeting
with the Colonel.
539
00:22:14,810 --> 00:22:17,248
We'll see if he offers up
something that we can live with.
540
00:22:18,554 --> 00:22:20,121
Look, I know healthcare
is important,
541
00:22:20,163 --> 00:22:21,904
but I owe the Colonel.
542
00:22:21,949 --> 00:22:23,906
When I had nothing,
he gave me a shot,
543
00:22:23,951 --> 00:22:25,256
and not to mention,
I've been working my whole life
544
00:22:25,299 --> 00:22:27,171
- for this moment.
- Yeah, I feel you.
545
00:22:27,214 --> 00:22:29,042
Okay, so what happens
if we walk tonight
546
00:22:29,086 --> 00:22:30,653
and the other teams
don't walk on Sunday?
547
00:22:31,567 --> 00:22:33,874
True bravery is not knowing
if others will follow,
548
00:22:33,916 --> 00:22:37,094
but having the courage
to do it first.
549
00:22:37,137 --> 00:22:39,269
Learned that
from 13, baby.
550
00:22:39,314 --> 00:22:40,881
Blame yourself.
551
00:22:42,883 --> 00:22:45,102
You understand
how important it is.
552
00:22:45,145 --> 00:22:46,407
Always, Colonel.
553
00:22:46,451 --> 00:22:49,105
Garrett.
So you understand,
554
00:22:49,150 --> 00:22:51,586
once we kick off,
my offer is rescinded.
555
00:22:51,631 --> 00:22:53,762
I will not negotiate in season.
556
00:22:53,807 --> 00:22:56,200
Surely, there are nicer ways
for a Southern gentleman
557
00:22:56,243 --> 00:22:57,419
to say hello, Colonel.
558
00:22:57,462 --> 00:22:58,768
[sighs]
559
00:22:58,811 --> 00:23:01,336
I apologize
for my abruptness.
560
00:23:01,380 --> 00:23:02,771
I'm a tad on edge.
561
00:23:02,816 --> 00:23:04,773
On top of everything else,
562
00:23:04,817 --> 00:23:06,950
it seems Beyoncé
is under the weather.
563
00:23:06,993 --> 00:23:09,474
I got no one to sing
my national anthem.
564
00:23:10,432 --> 00:23:11,867
Hey, Colonel.
565
00:23:13,869 --> 00:23:16,438
How badly do you want me
to sign that contract?
566
00:23:16,481 --> 00:23:18,353
- TASHA: I want
every candle lit. - Every candle lit.
567
00:23:18,396 --> 00:23:20,355
Bring the lights down and we can
get it just the right tone.
568
00:23:20,398 --> 00:23:21,616
Hey, hey, hey.
[snapping]
569
00:23:21,661 --> 00:23:23,140
What's up with
the wrinkled uniform?
570
00:23:23,183 --> 00:23:24,794
You got an iron deficiency?
Go home and change.
571
00:23:24,837 --> 00:23:26,448
- Go home and change!
- Okay, you know what?
572
00:23:26,491 --> 00:23:27,840
- Stop that.
- Stop th-- okay.
573
00:23:27,884 --> 00:23:29,756
- Do you.
- I am sorry, Tasha.
574
00:23:29,798 --> 00:23:31,713
As you should be.
575
00:23:31,758 --> 00:23:33,499
Wait, what the hell kinda stunt
are you pulling?
576
00:23:33,541 --> 00:23:35,021
You two know each other?
577
00:23:35,065 --> 00:23:37,153
She was gonna run this place
before I fired her,
578
00:23:37,198 --> 00:23:39,155
but, I got it.
579
00:23:39,200 --> 00:23:39,982
Okay.
580
00:23:40,027 --> 00:23:41,462
Go.
That is your cue.
581
00:23:41,507 --> 00:23:42,724
- Leave, bye.
- Oh, right, okay.
582
00:23:42,769 --> 00:23:44,814
- That's a goodbye.
- Thank you.
583
00:23:44,857 --> 00:23:47,163
Tasha, I know you're mad
and you want to...
584
00:23:47,208 --> 00:23:49,427
And you need to get a job
as a mind reader,
585
00:23:49,471 --> 00:23:50,645
'cause you're not working here.
586
00:23:50,690 --> 00:23:52,822
Just, okay.
Please, I'm sorry.
587
00:23:52,865 --> 00:23:55,172
I'm sorry for everything,
I'm sorry for lying.
588
00:23:55,215 --> 00:23:56,478
I'm sorry for going
behind your back.
589
00:23:56,521 --> 00:23:57,913
I'm sorry for not
telling the Colonel.
590
00:23:57,958 --> 00:23:59,394
Oh, well, you know what?
All of that,
591
00:23:59,438 --> 00:24:00,613
it's not sorry enough, Brittany.
592
00:24:00,655 --> 00:24:03,659
Okay, I'm so sorry
that I left Vegas
593
00:24:03,702 --> 00:24:05,487
and went to Boca
to visit my grandmother.
594
00:24:05,530 --> 00:24:08,446
Just seeing how pleased she was,
the way she lived her life.
595
00:24:08,490 --> 00:24:10,317
Honestly, I seen
a lot of you in her.
596
00:24:10,361 --> 00:24:13,190
- Your grandmother?
- No, not...
597
00:24:13,233 --> 00:24:16,628
Just, I realized I wanna live
my life the same way.
598
00:24:16,672 --> 00:24:20,720
Okay, I am really sorry
about your grandmother,
599
00:24:20,762 --> 00:24:22,808
but you're gonna have
to work all of that out
600
00:24:22,852 --> 00:24:24,506
somewhere else, sweetheart.
601
00:24:24,549 --> 00:24:25,594
N-No, just wait-- Tasha.
602
00:24:25,637 --> 00:24:28,204
You gave me a chance
to come clean,
603
00:24:28,249 --> 00:24:31,904
when really I needed to be
coming clean to myself.
604
00:24:31,948 --> 00:24:32,949
But that starts today.
605
00:24:32,992 --> 00:24:34,690
No more easy money schemes,
606
00:24:34,733 --> 00:24:36,952
no more big baller moves,
no more lies.
607
00:24:36,997 --> 00:24:39,215
I'm just gonna
build something real,
608
00:24:39,259 --> 00:24:41,392
here and now in Vegas.
609
00:24:42,480 --> 00:24:44,526
And it starts with trying
to regain your trust.
610
00:24:44,569 --> 00:24:47,355
And you really expect me
to believe your lying ass
611
00:24:47,397 --> 00:24:49,051
and give you a second chance?
612
00:24:49,096 --> 00:24:51,054
No.
Honestly, no.
613
00:24:51,097 --> 00:24:54,623
But, I'm gonna ask anyway.
614
00:24:54,666 --> 00:24:58,974
Because if you do, I'll be
the best part-time hostess
615
00:24:59,019 --> 00:25:02,674
and full-time fake niece
you ever had.
616
00:25:02,718 --> 00:25:05,460
'Cause right now,
you suck at both, okay?
617
00:25:05,503 --> 00:25:06,853
I deserve that.
618
00:25:06,895 --> 00:25:08,332
But none of this
would have been here
619
00:25:08,375 --> 00:25:11,030
without your lying ass.
620
00:25:11,074 --> 00:25:13,946
[sighs]
So, you can work here
621
00:25:13,990 --> 00:25:16,557
only for the home games,
and that's it.
622
00:25:17,428 --> 00:25:18,733
Now, go on, girl,
it's a damn line over there
623
00:25:18,778 --> 00:25:20,213
- at the hostess station.
- Oh, right, right.
624
00:25:20,257 --> 00:25:22,738
Oh, oh, Tasha.
This was sent to me.
625
00:25:22,781 --> 00:25:24,609
They still think
I'm your assistant, apparently.
626
00:25:24,653 --> 00:25:26,220
But your issue
drops on the first.
627
00:25:26,262 --> 00:25:27,874
- [gasps]
- I had this mounted for you.
628
00:25:27,916 --> 00:25:30,484
Hot damn!
I done beat Oprah's ass.
629
00:25:30,528 --> 00:25:31,921
Oprah's ass!
630
00:25:31,964 --> 00:25:33,269
- Go to work.
- Okay.
631
00:25:33,314 --> 00:25:34,444
- Congratulations.
- Thank you, uh-huh.
632
00:25:34,489 --> 00:25:36,490
Oh my God,
I done beat Oprah.
633
00:25:36,535 --> 00:25:39,363
[laughing]
Look, I done beat Oprah's ass.
634
00:25:39,406 --> 00:25:40,930
I'm a mogul!
[laughing]
635
00:25:40,973 --> 00:25:42,671
I'm a mogul.
636
00:25:42,714 --> 00:25:45,934
Quite frankly, Malik,
I am shocked
637
00:25:45,979 --> 00:25:47,371
that you didn't accept my offer.
638
00:25:47,414 --> 00:25:48,938
I thought you'd sign
that contract
639
00:25:48,981 --> 00:25:50,374
with your own blood.
640
00:25:50,417 --> 00:25:52,246
Colonel, I'm trying to think
like an owner.
641
00:25:52,288 --> 00:25:54,856
But try as I might,
I'm struggling with your stance.
642
00:25:54,901 --> 00:25:56,467
Money, fairness, survival.
643
00:25:56,510 --> 00:25:58,425
You cannot survive
without the players.
644
00:25:58,469 --> 00:26:01,080
You protect your players,
you protect your money.
645
00:26:01,124 --> 00:26:03,083
And it is the right thing
for you to do.
646
00:26:03,125 --> 00:26:05,606
All good points,
but where does it end?
647
00:26:05,651 --> 00:26:08,740
We make our money
because of how we do business.
648
00:26:08,784 --> 00:26:11,481
And as for doing right,
we have better healthcare
649
00:26:11,526 --> 00:26:14,094
than every major corporation
in the world.
650
00:26:14,136 --> 00:26:16,138
Yeah, and none
of those employees
651
00:26:16,182 --> 00:26:18,619
have to get their brains
bashed in for a living.
652
00:26:27,237 --> 00:26:30,413
Yo, Mr. Jiggles.
You got a visitor.
653
00:26:31,851 --> 00:26:34,593
I'll tell you what.
You get those boys to play,
654
00:26:34,635 --> 00:26:36,463
and I will get you
your healthcare.
655
00:26:36,507 --> 00:26:40,032
Four years of service,
current players only.
656
00:26:40,076 --> 00:26:42,122
Three years, retroactive.
657
00:26:42,164 --> 00:26:44,645
Which brings me back
to my initial point.
658
00:26:44,690 --> 00:26:45,951
Where does it end?
659
00:26:45,994 --> 00:26:48,040
The answer is right here.
660
00:26:48,084 --> 00:26:50,478
This is where
I draw my line.
661
00:26:50,520 --> 00:26:52,348
Yeah, and players
like Geno Jenkins
662
00:26:52,393 --> 00:26:54,394
end up on the wrong side
of that line.
663
00:26:58,703 --> 00:27:00,530
Brittany, um...
664
00:27:01,794 --> 00:27:03,838
- Uh...
- Surprised?
665
00:27:03,883 --> 00:27:05,101
Yeah.
666
00:27:05,144 --> 00:27:06,580
[chuckles]
Yeah, very.
667
00:27:06,625 --> 00:27:07,799
Yeah, me too.
668
00:27:07,843 --> 00:27:11,804
Look, when I left,
I forgot about Vegas.
669
00:27:11,846 --> 00:27:13,457
I forgot about the club.
670
00:27:13,500 --> 00:27:18,636
But the one thing I couldn't
stop thinking about is you.
671
00:27:21,769 --> 00:27:24,643
I have that effect on women
after I take 'em skating.
672
00:27:24,685 --> 00:27:26,209
- Yeah?
- Yeah.
673
00:27:26,252 --> 00:27:27,340
- That's what it was, mm-hmm.
- Yeah, that's what it...
674
00:27:27,384 --> 00:27:28,690
[chuckles]
675
00:27:28,733 --> 00:27:31,911
There are 1,800 players
in this league,
676
00:27:31,953 --> 00:27:34,130
which means tens
of thousands of players
677
00:27:34,173 --> 00:27:36,045
will be on the right side
of that line.
678
00:27:36,088 --> 00:27:37,829
You can change the life
of every player
679
00:27:37,873 --> 00:27:39,440
who straps on a helmet again.
680
00:27:39,482 --> 00:27:41,702
- Hmm.
- You gave up your shot
681
00:27:41,747 --> 00:27:43,182
at ownership, son.
682
00:27:44,183 --> 00:27:47,403
Don't miss your chance
to be a hero.
683
00:27:51,451 --> 00:27:55,194
Look, Brittany,
if you're here,
684
00:27:55,238 --> 00:27:56,892
I need to know
that you're here to stay.
685
00:27:56,935 --> 00:27:58,501
I'm done running.
686
00:27:59,547 --> 00:28:03,550
And I'm willing to give this
a real shot, if you are.
687
00:28:16,738 --> 00:28:18,305
- Okay.
- Yeah.
688
00:28:18,347 --> 00:28:19,785
Yeah, I'll give you that.
689
00:28:19,827 --> 00:28:22,003
- Okay.
- Okay.
690
00:28:22,048 --> 00:28:23,440
Well, good luck tonight.
691
00:28:23,483 --> 00:28:24,963
- Thank you.
- Yeah, I'll be cheering you on
692
00:28:25,007 --> 00:28:26,442
from Club End Zone, so...
693
00:28:26,487 --> 00:28:28,141
Yeah, that's if
we actually play.
694
00:28:28,183 --> 00:28:30,230
Oh, don't worry about that.
695
00:28:30,272 --> 00:28:33,667
I mean, either way, you're gonna
score tonight, so...
696
00:28:35,322 --> 00:28:36,410
- So, yeah.
- Yeah.
697
00:28:36,452 --> 00:28:37,672
- Yeah.
- All right.
698
00:28:37,715 --> 00:28:38,933
- Okay.
- Great.
699
00:28:39,892 --> 00:28:41,807
BRITTANY: Looks like your table
will be ready
700
00:28:41,849 --> 00:28:43,808
in, like, 10 minutes.
701
00:28:43,852 --> 00:28:45,635
Thank you.
702
00:28:45,680 --> 00:28:48,596
♪
703
00:28:53,252 --> 00:28:56,646
- 828, Raq.
- 828, baby girl.
704
00:28:57,823 --> 00:28:59,606
So?
You good?
705
00:28:59,650 --> 00:29:02,000
[sighing]
Yeah.
706
00:29:02,044 --> 00:29:05,265
Yes.
And thank you for always,
707
00:29:05,307 --> 00:29:07,354
you know, keeping it real
with me when I need it.
708
00:29:07,396 --> 00:29:09,355
We're always gonna keep it
real with each other forever.
709
00:29:09,398 --> 00:29:11,096
- Come on, now.
- Forever, ever?
710
00:29:11,140 --> 00:29:13,576
Forever, ever?
[both laughing]
711
00:29:14,664 --> 00:29:17,580
- So, do I still have a bed?
- You got rent?
712
00:29:17,625 --> 00:29:19,626
Uh, I'm working on it.
713
00:29:19,670 --> 00:29:21,019
Okay.
714
00:29:21,063 --> 00:29:22,586
- Oh, hi.
- Hi.
715
00:29:22,630 --> 00:29:24,587
- Welcome to Club End Zone.
- Um, reservation for one
716
00:29:24,632 --> 00:29:26,112
under Morris.
717
00:29:26,154 --> 00:29:27,940
See?
I'm working on it.
718
00:29:27,982 --> 00:29:28,941
Okay.
719
00:29:28,983 --> 00:29:32,814
Um... here you are.
720
00:29:32,857 --> 00:29:34,119
- You can follow me.
- Thank you.
721
00:29:34,163 --> 00:29:35,817
That dress is really cute.
722
00:29:35,861 --> 00:29:38,124
You're a little, like,
overdressed though, right?
723
00:29:38,166 --> 00:29:39,820
- Keep watching.
- Okay.
724
00:29:39,865 --> 00:29:41,823
[laughing]
That's my best friend.
725
00:29:41,866 --> 00:29:44,086
- She's gorgeous.
- Yeah.
726
00:29:44,130 --> 00:29:46,567
You look familiar.
Have I seen you before?
727
00:29:46,609 --> 00:29:48,481
Well, I recognize you
from Hard Blocks.
728
00:29:48,525 --> 00:29:50,135
- Oh.
- You're Brittany Pitts, right?
729
00:29:50,179 --> 00:29:51,833
Live and in person.
730
00:29:51,876 --> 00:29:53,182
It's nice to meet you, Brittany.
731
00:29:53,226 --> 00:29:56,184
I'm Allison Morris,
Jamison's ex.
732
00:29:57,403 --> 00:29:59,144
I didn't know
you were in town.
733
00:29:59,188 --> 00:30:01,494
- Well, I wasn't, I actually
just flew in from Europe. - Oh.
734
00:30:01,538 --> 00:30:03,845
I wouldn't miss Jamison's
first game for the world.
735
00:30:03,888 --> 00:30:06,152
- Yeah, neither would I.
- Nice.
736
00:30:06,194 --> 00:30:08,458
Actually, I'm back in Vegas
for a while now,
737
00:30:08,501 --> 00:30:11,156
so hopefully I'll get
to see a lot more of you.
738
00:30:13,159 --> 00:30:15,248
- Enjoy the game.
- Thank you.
739
00:30:16,249 --> 00:30:18,119
- Nice to meet you.
- Mm-hmm.
740
00:30:19,208 --> 00:30:21,036
- Miss Mack.
- Hey!
741
00:30:21,079 --> 00:30:23,517
I must say,
when you make a promise,
742
00:30:23,559 --> 00:30:25,171
you certainly know
how to keep it.
743
00:30:25,213 --> 00:30:27,868
- This is spectacular.
- Ha-ha!
744
00:30:27,913 --> 00:30:30,785
Well, tell me something
that I don't know, huh?
745
00:30:30,828 --> 00:30:32,352
I believe I will.
746
00:30:32,394 --> 00:30:34,048
I'm looking at an empty tunnel
747
00:30:34,093 --> 00:30:35,702
that should have had
players in it
748
00:30:35,746 --> 00:30:38,314
as of three minutes ago.
749
00:30:38,357 --> 00:30:40,011
You need to talk to Malik
750
00:30:40,055 --> 00:30:41,664
and get him to do
the right thing.
751
00:30:41,709 --> 00:30:44,885
No, what I need to do
is stay right here, okay?
752
00:30:44,930 --> 00:30:46,018
I am proud of my son.
753
00:30:46,060 --> 00:30:47,714
And I wanna be very clear.
754
00:30:47,758 --> 00:30:51,719
Whatever Malik chooses to do,
I'm gonna support him.
755
00:30:51,761 --> 00:30:52,894
[overlapping chatter]
756
00:30:52,938 --> 00:30:54,026
All right, listen up!
757
00:30:54,068 --> 00:30:56,201
Listen up!
758
00:30:56,244 --> 00:30:58,160
I don't have much to say.
759
00:30:58,203 --> 00:31:01,207
Just that I'm proud of you.
760
00:31:01,250 --> 00:31:04,165
Best part of camp,
hands down,
761
00:31:04,210 --> 00:31:07,560
is watching you guys
come together as a team.
762
00:31:07,604 --> 00:31:09,388
No matter what happens
from here,
763
00:31:09,432 --> 00:31:13,522
no matter what... no one...
764
00:31:13,567 --> 00:31:17,396
no one can take that
from us.
765
00:31:17,440 --> 00:31:19,921
This is not a request, Tasha.
766
00:31:19,964 --> 00:31:21,923
I won't have
my opening night
767
00:31:21,967 --> 00:31:24,317
go down like a stock
on Black Monday.
768
00:31:24,359 --> 00:31:27,232
If those boys strike,
I will pay for my losses
769
00:31:27,276 --> 00:31:30,105
by selling off
the Tasha Mack Agency
770
00:31:30,148 --> 00:31:32,280
- brick by brick.
- [chuckles]
771
00:31:32,325 --> 00:31:35,458
You don't have controlling
interest in my agency.
772
00:31:35,501 --> 00:31:37,634
And I don't take kindly
to threats, Colonel.
773
00:31:37,677 --> 00:31:38,983
Oh...
[chuckles]
774
00:31:39,027 --> 00:31:41,202
I don't make threats,
Miss Mack.
775
00:31:41,247 --> 00:31:42,988
I just hedge my bets.
776
00:31:43,030 --> 00:31:45,990
Okay, well, you need to trim
your hedges somewhere else.
777
00:31:46,034 --> 00:31:47,601
Give a clap
if you got my back.
778
00:31:47,644 --> 00:31:48,776
[all clapping]
779
00:31:48,818 --> 00:31:50,169
I said give a clap
if you got my back.
780
00:31:50,211 --> 00:31:51,605
[all clapping]
Yeah, right!
781
00:31:51,647 --> 00:31:53,172
- Sound us off.
- MALIK: All right, fellas.
782
00:31:53,214 --> 00:31:54,607
"One heartbeat" on three.
783
00:31:54,651 --> 00:31:56,697
- One, two, three!
- ALL: One heartbeat!
784
00:31:56,740 --> 00:31:57,827
[overlapping chatter]
785
00:31:57,872 --> 00:31:59,874
All right, guys, fellas.
786
00:31:59,917 --> 00:32:01,441
Calm down, team,
calm down.
787
00:32:02,268 --> 00:32:03,442
Okay, listen up.
788
00:32:03,486 --> 00:32:05,140
I may not own your agency,
789
00:32:05,183 --> 00:32:07,098
but two weeks ago
I bought the bank
790
00:32:07,142 --> 00:32:10,450
where you took out
that massive expansion loan.
791
00:32:10,492 --> 00:32:12,625
That plus the 35% collateral
792
00:32:12,669 --> 00:32:15,237
means that if I call
your note due,
793
00:32:15,280 --> 00:32:17,631
everything you have is mine.
794
00:32:18,980 --> 00:32:20,676
You wouldn't.
795
00:32:20,721 --> 00:32:22,243
Book it.
796
00:32:22,288 --> 00:32:26,509
That is, unless Malik
decides to do the right thing.
797
00:32:27,902 --> 00:32:29,643
ANNOUNCER: Ladies and gentlemen,
798
00:32:29,685 --> 00:32:31,818
please rise and join us
in the singing
799
00:32:31,862 --> 00:32:33,385
of our national anthem.
800
00:32:33,429 --> 00:32:36,388
Here to perform tonight
is a rising star.
801
00:32:36,432 --> 00:32:39,826
Please welcome
Miss Raquel Navarro.
802
00:32:39,869 --> 00:32:42,047
[cheers and applause]
803
00:32:43,526 --> 00:32:48,662
♪ Oh, say can you see♪
804
00:32:48,704 --> 00:32:53,492
♪ By the dawn's
early light♪
805
00:32:53,536 --> 00:32:55,146
♪ What so proudly...♪
806
00:32:55,190 --> 00:32:56,886
Now, I laid out
the Colonel's offer for you,
807
00:32:56,931 --> 00:32:58,279
and I told you what I'd do.
808
00:32:58,324 --> 00:33:02,849
But now, it's time for us
to decide as a team.
809
00:33:02,893 --> 00:33:04,112
One heartbeat.
810
00:33:04,155 --> 00:33:08,682
♪ And the rocket's red glare♪
811
00:33:08,724 --> 00:33:12,511
♪ The bombs bursting
in air♪
812
00:33:12,555 --> 00:33:14,209
Let's go!
[overlapping shouting]
813
00:33:14,252 --> 00:33:18,170
Let's go! Let's go!
Let's go!
814
00:33:19,345 --> 00:33:24,175
♪ That our flag
was still there♪
815
00:33:24,219 --> 00:33:30,050
♪ Oh, say does that
star-spangled♪
816
00:33:30,095 --> 00:33:35,622
♪ Banner yet wave♪
817
00:33:36,752 --> 00:33:43,194
♪ O'er the land
of the free♪
818
00:33:45,674 --> 00:33:48,765
♪ And the home♪
819
00:33:48,808 --> 00:33:52,073
♪ Of the♪
820
00:33:52,116 --> 00:34:01,212
♪ Brave.♪
821
00:34:01,256 --> 00:34:05,259
[cheers and applause]
822
00:34:09,960 --> 00:34:12,702
[cheers and applause
continue]
823
00:34:20,188 --> 00:34:22,103
ANNOUNCER: Ladies and gentlemen,
824
00:34:22,146 --> 00:34:24,496
the moment you've all
been waiting for.
825
00:34:24,539 --> 00:34:28,501
Taking the Viacom CBS Field
for the very first time,
826
00:34:28,543 --> 00:34:32,286
your Las Vegas Fightin' Fury!
827
00:34:32,331 --> 00:34:35,159
[cheers and applause]
828
00:34:42,862 --> 00:34:45,300
[scattered boos]
829
00:34:50,043 --> 00:34:52,655
[booing continues]
830
00:34:55,309 --> 00:34:57,224
♪ My rise to the top♪
831
00:34:57,268 --> 00:34:58,269
♪ My rise
to the top♪
832
00:34:58,313 --> 00:35:00,402
[reporter speaking indistinctly]
833
00:35:00,445 --> 00:35:02,664
♪ My rise to the...♪
834
00:35:02,708 --> 00:35:06,277
[crowd booing, clamoring]
835
00:35:06,320 --> 00:35:08,061
♪ My rise to the top♪
836
00:35:08,106 --> 00:35:09,411
♪ My rise
to the top♪
837
00:35:09,454 --> 00:35:11,369
♪ My rise to the top♪
838
00:35:11,413 --> 00:35:12,849
♪ My rise
to the top♪
839
00:35:12,893 --> 00:35:13,849
♪ My rise to the top♪
840
00:35:13,893 --> 00:35:15,590
[clamoring continues]
841
00:35:15,635 --> 00:35:16,940
I don't know
what they're doing.
842
00:35:16,983 --> 00:35:18,507
♪ My rise to the top♪
843
00:35:18,550 --> 00:35:20,291
♪ My rise to the top...♪
844
00:35:20,335 --> 00:35:22,771
Loan's due in 48 hours.
845
00:35:22,815 --> 00:35:26,340
Cash transfers only.
846
00:35:26,385 --> 00:35:29,344
♪ My rise to the top,
my rise to the top♪
847
00:35:29,387 --> 00:35:31,085
♪ My rise to the top♪
848
00:35:31,128 --> 00:35:33,000
♪ My rise to the top,
my rise to the top.♪
849
00:35:41,574 --> 00:35:43,141
♪
850
00:35:43,191 --> 00:35:47,741
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.