All language subtitles for Summer Again episode 10 [iQIYI] engsub
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©English subtitles by iQIYI
*Ripped by JinHan_27*
2
00:00:02,110 --> 00:00:02,830
Senior.
3
00:00:05,510 --> 00:00:08,830
Senior, why do you
leave all of a sudden?
4
00:00:09,230 --> 00:00:10,590
My mum called me just now.
5
00:00:10,590 --> 00:00:11,540
She wanted me to hurry back
6
00:00:11,540 --> 00:00:12,630
as I have an exam in two days.
7
00:00:13,150 --> 00:00:14,230
I think it's better for me to
8
00:00:14,270 --> 00:00:15,470
leave tonight after checking
the flight ticket.
9
00:00:16,710 --> 00:00:17,510
Is that so?
10
00:00:18,750 --> 00:00:19,460
Then the miracle...
11
00:00:19,460 --> 00:00:21,350
Right, what is the miracle
you mentioned?
12
00:00:21,710 --> 00:00:22,830
It's blue tears,
13
00:00:23,310 --> 00:00:24,740
the fairy tale.
14
00:00:24,830 --> 00:00:27,230
Hades and Menthe fell in love.
15
00:00:27,230 --> 00:00:29,430
Tears of Menthe
dropped into the ocean
16
00:00:29,470 --> 00:00:31,070
and became blue bioluminescent ocean.
17
00:00:31,110 --> 00:00:32,470
I know that.
18
00:00:32,830 --> 00:00:33,540
That's only a kind of
19
00:00:33,540 --> 00:00:35,300
plankton which can glow.
20
00:00:35,550 --> 00:00:37,150
Simply put, they are
the fireflies in the ocean.
21
00:00:37,390 --> 00:00:39,510
It's just a fairy tale,
it's a story for the children.
22
00:00:40,230 --> 00:00:42,230
But I'm worried about you
23
00:00:42,230 --> 00:00:43,660
as you like this place so much.
24
00:00:44,270 --> 00:00:46,110
You know, I spent a long time to get rid
25
00:00:46,110 --> 00:00:47,790
of the imprint of the town.
26
00:00:48,630 --> 00:00:50,590
I came back out of necessity, to sit for
the National College Entrance Examination.
27
00:00:51,430 --> 00:00:53,310
I'm well aware that I don't belong here.
28
00:00:53,310 --> 00:00:54,830
But it seems like
you don't think the same way.
29
00:00:55,430 --> 00:00:57,430
You're well adapted and enjoy being here.
30
00:00:58,470 --> 00:01:00,750
Tong Xi, you're good.
31
00:01:00,990 --> 00:01:03,020
Shouldn't you work hard and
go to a better place?
32
00:01:04,950 --> 00:01:05,710
I...
33
00:01:05,950 --> 00:01:07,190
But you are different
34
00:01:07,190 --> 00:01:08,950
from who you were in Da Cheng.
35
00:01:09,740 --> 00:01:11,270
You were careless,
36
00:01:11,310 --> 00:01:12,230
like a boy.
37
00:01:13,870 --> 00:01:15,110
You've changed a lot.
38
00:01:15,990 --> 00:01:17,590
You're more like a white swan now.
39
00:01:21,150 --> 00:01:21,990
Senior.
40
00:01:24,230 --> 00:01:27,190
Which do you think is better,
41
00:01:27,910 --> 00:01:29,150
the old me or the new me?
42
00:01:29,150 --> 00:01:30,190
Of course, is the new you.
43
00:01:30,789 --> 00:01:31,990
But you still need to keep it up.
44
00:01:32,550 --> 00:01:34,590
We have to get rid of
our original states.
45
00:01:35,070 --> 00:01:36,390
So both of us need to keep it up.
46
00:01:36,550 --> 00:01:37,460
I'm leaving, goodbye.
47
00:01:45,430 --> 00:01:48,820
[Summer Again]
©English subtitles by iQIYI
*Ripped by JinHan_27*
48
00:01:51,750 --> 00:01:52,590
Lin Nan Yi,
49
00:01:52,780 --> 00:01:55,650
[Summer Again.
Episode 10: The Past Me, The New Me]
©English subtitles by iQIYI
*Ripped by JinHan_27*
50
00:01:53,390 --> 00:01:55,590
you must pay attention
to the class when you're back.
51
00:01:55,740 --> 00:01:58,190
[Adapted from
Huo He's comic, "Mint Love".]
52
00:01:56,270 --> 00:01:58,630
High school is unlike junior high,
53
00:01:59,350 --> 00:02:01,510
freshmen and sophomores don't
need to struggle like the seniors
54
00:02:01,510 --> 00:02:02,670
but they are important too.
55
00:02:04,590 --> 00:02:06,230
It's getting late.
56
00:02:06,350 --> 00:02:08,150
How about this?
Let me treat you to a bite.
57
00:02:08,150 --> 00:02:09,070
What do you want to eat?
58
00:02:10,070 --> 00:02:10,789
No need for that.
59
00:02:12,470 --> 00:02:15,070
I've been thinking about Tong Xi
in the last few days.
60
00:02:16,390 --> 00:02:17,950
I wonder what she is up to.
61
00:02:20,829 --> 00:02:23,829
And I sense a kind of exquisite feeling
62
00:02:24,220 --> 00:02:25,750
between Tong Xi
63
00:02:25,910 --> 00:02:27,270
and that senior.
64
00:02:30,190 --> 00:02:32,630
Moreover, they must be pretty close
65
00:02:32,630 --> 00:02:34,310
while they were in Da Cheng.
66
00:02:34,470 --> 00:02:36,980
They came from the same town
and they're in Art Club.
67
00:02:36,980 --> 00:02:38,710
Now that they come back
to Xi Hai together.
68
00:02:38,710 --> 00:02:40,110
Doesn't it feel like they're
69
00:02:41,230 --> 00:02:42,190
destined to be together?
70
00:02:42,790 --> 00:02:43,579
And I heard that
71
00:02:43,579 --> 00:02:45,230
they're going to watch
blue tears together.
72
00:02:47,590 --> 00:02:49,070
It's not far from your house, right?
73
00:02:50,350 --> 00:02:52,110
It's getting late, just go home.
74
00:02:54,750 --> 00:02:55,750
Lin Nan Yi.
75
00:03:14,870 --> 00:03:17,350
[Have you never thought
that people would like you]
76
00:03:17,910 --> 00:03:19,340
[even if you're not White Swan?]
77
00:03:22,070 --> 00:03:22,910
[Senior,]
78
00:03:23,230 --> 00:03:25,310
[which do you think is better,]
79
00:03:25,390 --> 00:03:26,510
[the old me or the new me?]
80
00:03:26,550 --> 00:03:27,590
[Of course, is the new you.]
81
00:03:28,140 --> 00:03:30,190
[We have to get rid of
our original states.]
82
00:03:34,630 --> 00:03:36,829
Senior has finally approved of me.
83
00:03:38,030 --> 00:03:40,020
But why am I not happy?
84
00:04:05,030 --> 00:04:05,710
Tong Xi.
85
00:04:11,950 --> 00:04:13,460
I don't want to eat it, you eat it.
86
00:04:13,460 --> 00:04:14,150
I'm going home.
87
00:04:14,630 --> 00:04:16,070
Wait, hold on.
88
00:04:16,540 --> 00:04:17,910
I have something to tell you.
89
00:04:18,350 --> 00:04:19,230
I'm not interested.
90
00:04:20,670 --> 00:04:22,700
I was going to meet Senior Xu Ao today
91
00:04:22,790 --> 00:04:24,630
to ask him about drama club.
92
00:04:25,190 --> 00:04:26,780
But he has to make up
for the missed lesson today.
93
00:04:28,270 --> 00:04:29,110
Your order is ready.
94
00:04:30,510 --> 00:04:33,030
Can you stop using that senior as cover?
95
00:04:35,550 --> 00:04:36,590
Senior, hurry up.
96
00:04:38,990 --> 00:04:40,190
I want two skewers of squid.
97
00:04:40,470 --> 00:04:40,710
Okay.
98
00:04:40,710 --> 00:04:42,350
Senior Xu Ao, which flavour do you want?
99
00:04:42,510 --> 00:04:43,270
Regular will do.
100
00:04:43,270 --> 00:04:44,820
One regular, one spicy flavour.
101
00:04:44,990 --> 00:04:45,470
Okay.
102
00:04:51,310 --> 00:04:52,030
It smells nice.
103
00:04:52,030 --> 00:04:53,180
Who is that girl?
104
00:04:54,630 --> 00:04:56,750
Xiao Qing from the drama club.
105
00:04:57,870 --> 00:04:58,830
Xiao Qing?
106
00:05:01,910 --> 00:05:04,270
She is the junior who swept
the floor, replacing you, right?
107
00:05:06,630 --> 00:05:08,390
Didn't you say the senior
is having a class?
108
00:05:08,630 --> 00:05:10,270
Look at how happy he is.
109
00:05:10,950 --> 00:05:12,230
His class is a lie.
110
00:05:14,630 --> 00:05:16,110
Your senior is pretty special.
111
00:05:16,710 --> 00:05:18,190
He likes someone who can sweep the floor.
112
00:05:18,550 --> 00:05:19,310
Interesting.
113
00:05:23,150 --> 00:05:24,110
What's wrong with you?
114
00:05:30,700 --> 00:05:31,270
Tao Zi.
115
00:05:31,710 --> 00:05:32,830
Wait for me.
116
00:05:34,550 --> 00:05:37,030
So, this is the second time
you got ditched?
117
00:05:37,270 --> 00:05:39,230
Senior Wei Ze has exams in Da Cheng.
118
00:05:39,390 --> 00:05:40,820
He has to go back
after settling the admission procedure.
119
00:05:41,510 --> 00:05:43,510
He doesn't have time to
hang out with me on the beach.
120
00:05:44,150 --> 00:05:44,990
Right.
121
00:05:45,659 --> 00:05:47,350
He has time to play basketball with me
122
00:05:47,590 --> 00:05:49,110
but doesn't have time
to watch the ocean with you.
123
00:05:49,590 --> 00:05:50,990
Seems like I'm more important
124
00:05:51,909 --> 00:05:53,580
than you are to him.
125
00:05:55,070 --> 00:05:57,710
Lin Nan Yi, why hadn't I realised that
126
00:05:57,710 --> 00:05:58,670
you're such a narcissist?
127
00:05:59,430 --> 00:06:01,390
I hadn't realised
you're this slow-witted too.
128
00:06:02,070 --> 00:06:03,310
You got ditched twice
129
00:06:03,910 --> 00:06:05,110
but still have fantasy about him.
130
00:06:08,270 --> 00:06:08,980
How is it?
131
00:06:09,590 --> 00:06:11,670
Is he satisfied with your performance?
132
00:06:12,790 --> 00:06:14,150
How about you? Are you happy?
133
00:06:16,460 --> 00:06:17,870
I've told you.
134
00:06:18,510 --> 00:06:20,710
A lasting relationship depends on
135
00:06:21,070 --> 00:06:23,870
the mutual trust between people,
136
00:06:24,110 --> 00:06:25,230
the attraction of the nature.
137
00:06:26,140 --> 00:06:28,070
Don't talk like you know everything.
138
00:06:29,950 --> 00:06:31,070
You just act tough.
139
00:06:31,510 --> 00:06:32,870
I can tell that
140
00:06:33,510 --> 00:06:34,430
you're not happy
141
00:06:34,830 --> 00:06:36,190
to act like this, aren't you?
142
00:06:45,710 --> 00:06:47,790
I might not be able to be
143
00:06:47,909 --> 00:06:50,190
as perfect as Senior
no matter how hard I try.
144
00:06:52,150 --> 00:06:53,630
Why do you want to pursue perfection?
145
00:06:54,150 --> 00:06:57,190
Tong Xi, didn't we say it before?
146
00:06:57,500 --> 00:06:58,670
People who know you
147
00:06:58,710 --> 00:07:00,270
will like the way you are.
148
00:07:00,870 --> 00:07:01,870
Just like this ocean.
149
00:07:02,270 --> 00:07:03,830
People will like it
150
00:07:04,670 --> 00:07:06,110
even if it doesn't perform blue tears.
151
00:07:08,940 --> 00:07:10,630
How do you know I'm here
to watch blue tears?
152
00:07:11,470 --> 00:07:13,230
I guess.
153
00:07:13,710 --> 00:07:14,870
Lin Nan Yi,
154
00:07:14,990 --> 00:07:16,990
are you spying on me these days?
155
00:07:16,990 --> 00:07:18,670
You're waiting to have
a good laugh at me, right?
156
00:07:18,750 --> 00:07:20,230
Who would spy on you?
157
00:07:20,550 --> 00:07:22,110
Why do you have a more
158
00:07:22,390 --> 00:07:23,750
despicable mind than a villain?
159
00:07:23,870 --> 00:07:25,630
Did I judge a noble person?
160
00:07:25,870 --> 00:07:26,510
You did.
161
00:07:26,710 --> 00:07:27,830
Are you a noble man?
162
00:07:27,830 --> 00:07:28,630
I am.
163
00:07:34,270 --> 00:07:34,990
Stop there!
164
00:07:35,870 --> 00:07:36,950
Don't try to run!
165
00:07:42,909 --> 00:07:43,870
Didn't they say
166
00:07:44,790 --> 00:07:46,590
there's no blue tears this year?
167
00:07:47,990 --> 00:07:49,070
So
168
00:07:50,390 --> 00:07:51,270
this is a miracle.
169
00:08:50,380 --> 00:08:51,230
Actually,
170
00:08:52,230 --> 00:08:53,630
I was relieved when Senior said
171
00:08:53,870 --> 00:08:55,910
that he can't watch
the blue tears with me
172
00:08:56,750 --> 00:08:58,510
as he had to go back.
173
00:08:59,350 --> 00:09:01,230
I was stressed
174
00:09:01,230 --> 00:09:02,990
when I was hanging out with him.
175
00:09:03,750 --> 00:09:04,710
One thing is that
176
00:09:05,070 --> 00:09:07,070
I feel like it's not my true self
177
00:09:07,070 --> 00:09:08,390
in front of Senior.
178
00:09:08,790 --> 00:09:09,790
The other thing is,
179
00:09:09,870 --> 00:09:12,310
aren't becoming better
180
00:09:12,310 --> 00:09:13,430
and more perfect
181
00:09:13,750 --> 00:09:15,230
the quest for everyone?
182
00:09:18,390 --> 00:09:19,910
The quest for everyone.
183
00:09:20,390 --> 00:09:21,310
Let me tell you.
184
00:09:22,190 --> 00:09:23,790
The first step to be
a better version of oneself
185
00:09:24,470 --> 00:09:25,630
is to develop self-awareness.
186
00:09:25,990 --> 00:09:28,030
You're the one to set the standard,
187
00:09:28,590 --> 00:09:29,670
not the other.
188
00:09:30,070 --> 00:09:31,950
Even Tao Zhu knows your true self.
189
00:09:32,510 --> 00:09:33,230
But doesn't she
190
00:09:33,230 --> 00:09:34,750
still stick with you every day?
191
00:09:34,910 --> 00:09:35,670
Tong Xi.
192
00:09:37,230 --> 00:09:38,190
You are who you are.
193
00:09:39,470 --> 00:09:40,310
People will like
194
00:09:41,590 --> 00:09:42,870
just the way you are.
195
00:09:50,070 --> 00:09:50,660
Then,
196
00:09:51,270 --> 00:09:53,230
I'll show my true self
197
00:09:53,230 --> 00:09:54,300
to everyone tomorrow.
198
00:10:01,270 --> 00:10:02,310
Lin Nan Yi?
199
00:10:03,070 --> 00:10:04,590
Why are you guys here?
200
00:10:04,790 --> 00:10:06,180
Just the two of you?
201
00:10:08,230 --> 00:10:10,030
Why are you guys here then?
202
00:10:10,110 --> 00:10:11,870
I'll take photos and
send them to Xiao Wan.
203
00:10:15,510 --> 00:10:16,470
Look at the time.
204
00:10:16,950 --> 00:10:18,270
Why isn't Xiao Wan back yet?
205
00:10:18,750 --> 00:10:20,670
How could she let
her brother do the housework?
206
00:10:21,140 --> 00:10:22,430
Tell her to get back here and work!
207
00:10:41,380 --> 00:10:41,910
Hello.
208
00:10:41,910 --> 00:10:44,430
[Xiao Wan, have you seen the photo?]
209
00:10:45,550 --> 00:10:46,470
What happened?
210
00:10:46,790 --> 00:10:48,630
[That's what I want to ask you.]
211
00:10:48,750 --> 00:10:50,070
[Didn't Lin Nan Yi self-study]
212
00:10:50,070 --> 00:10:51,190
[with you tonight?]
213
00:10:51,470 --> 00:10:53,030
[Why is he with her?]
214
00:10:53,190 --> 00:10:54,630
[Rest assured,
I'll keep an eye on him for you.]
215
00:11:03,470 --> 00:11:05,430
Senior Xu Ao told me that
he had to make up a missed class
216
00:11:05,870 --> 00:11:07,270
and I actually believed in him.
217
00:11:10,830 --> 00:11:13,070
Actually, you don't have to be like this.
218
00:11:13,510 --> 00:11:14,350
What am I like?
219
00:11:18,670 --> 00:11:20,070
I'll just cut to the chase.
220
00:11:22,190 --> 00:11:23,030
Sorry.
221
00:11:23,190 --> 00:11:25,230
I can't give you an exact answer.
222
00:11:25,350 --> 00:11:26,030
I know
223
00:11:26,790 --> 00:11:28,830
I'm charming
224
00:11:28,870 --> 00:11:29,830
and I know
225
00:11:31,310 --> 00:11:33,420
that you must have formed
some great resolution
226
00:11:33,470 --> 00:11:35,430
to confess your feelings.
227
00:11:35,430 --> 00:11:36,310
I know that
228
00:11:36,670 --> 00:11:38,590
you always talk about your senior
229
00:11:38,590 --> 00:11:40,020
just to make me jealous.
230
00:11:40,150 --> 00:11:41,390
But
231
00:11:45,150 --> 00:11:48,470
love cannot be forced.
232
00:11:50,630 --> 00:11:51,990
What are you talking about, Wang Yi Ming?
233
00:11:55,790 --> 00:11:59,030
I read the letter you gave me.
234
00:12:00,150 --> 00:12:02,990
You said I'm your star.
235
00:12:05,990 --> 00:12:06,870
Secret letter.
236
00:12:06,980 --> 00:12:08,390
The one you put into
my computer textbook, page 26,
237
00:12:08,390 --> 00:12:09,350
the chapter on hidden text.
238
00:12:09,950 --> 00:12:12,110
You said you got my secret letter?
239
00:12:12,110 --> 00:12:13,190
You don't have to deny hurriedly.
240
00:12:13,670 --> 00:12:14,790
I understand that
241
00:12:15,630 --> 00:12:17,710
we grew up together as childhood friends.
242
00:12:17,870 --> 00:12:20,830
It's awkward to face this problem.
243
00:12:20,830 --> 00:12:22,110
Awkward, my foot!
244
00:12:22,110 --> 00:12:24,030
That letter is for Senior Xu Ao!
245
00:12:24,140 --> 00:12:25,230
I have no idea
246
00:12:25,230 --> 00:12:26,030
how you got it.
247
00:12:26,110 --> 00:12:27,990
You believed that
I have a crush on you
248
00:12:27,990 --> 00:12:29,630
for the past days or
249
00:12:29,630 --> 00:12:30,910
are you having a crush on me?
250
00:12:32,190 --> 00:12:32,710
That's impossible.
251
00:12:33,750 --> 00:12:36,310
Charming?
Are you even close to this word?
252
00:12:36,430 --> 00:12:37,630
I have a crush on you?
253
00:12:37,630 --> 00:12:38,070
I...
254
00:12:38,950 --> 00:12:39,710
You're crazy!
255
00:12:42,590 --> 00:12:43,710
This is a personal attack!
256
00:12:43,910 --> 00:12:44,350
My brilliant
257
00:12:46,230 --> 00:12:47,110
reputation is ruined.
258
00:12:49,190 --> 00:12:50,540
You... Wait for me!
259
00:12:50,540 --> 00:12:52,030
I don't dare to go back alone!
260
00:12:54,350 --> 00:12:56,110
[That's how everything goes.]
261
00:12:56,350 --> 00:12:58,630
[I'm able to find my true self]
262
00:12:58,790 --> 00:13:00,390
[thanks to my childhood friend.]
263
00:13:00,710 --> 00:13:02,110
[Thanks for hearing me out.]
264
00:13:04,110 --> 00:13:04,990
[It sounds like]
265
00:13:05,750 --> 00:13:07,230
[you've deepened the relationship]
266
00:13:07,630 --> 00:13:09,230
[with that childhood friend of yours]
267
00:13:09,350 --> 00:13:10,950
[after going through this matter.]
268
00:13:12,030 --> 00:13:13,310
[I think so.]
269
00:13:13,750 --> 00:13:15,230
[Compare to my senior,]
270
00:13:15,230 --> 00:13:17,350
[he has more respect for my true self.]
271
00:13:17,910 --> 00:13:20,190
[This might be what a best friend for.]
272
00:13:20,670 --> 00:13:22,510
[To encourage one to be
brave to be oneself,]
273
00:13:22,780 --> 00:13:24,310
[to live a life that one likes.]
274
00:13:26,470 --> 00:13:29,150
[Is he just a best friend to you?]
275
00:13:30,030 --> 00:13:31,390
[Perhaps he does this]
276
00:13:31,470 --> 00:13:33,430
[because he has feelings for you.]
277
00:13:40,670 --> 00:13:42,030
[By reading your story,]
278
00:13:42,790 --> 00:13:43,900
[I'm wondering]
279
00:13:44,340 --> 00:13:46,670
[if you have the same feeling with him.]
280
00:13:53,310 --> 00:13:54,830
How could I send her this kind of thing?
281
00:13:55,430 --> 00:13:56,590
How do I recall the message?
282
00:13:59,110 --> 00:14:00,390
[It's not what you think.]
283
00:14:00,510 --> 00:14:02,070
[We are just best friends.]
284
00:14:02,190 --> 00:14:03,110
[The best friends.]
285
00:14:11,230 --> 00:14:13,470
[Really? Maybe I got it wrong.]
286
00:14:13,750 --> 00:14:15,190
[By reading your story,]
287
00:14:15,830 --> 00:14:18,190
[I think he must care a lot about you.]
288
00:14:18,710 --> 00:14:21,510
[A boy won't care much
about a girl whom he sees]
289
00:14:21,510 --> 00:14:22,350
[as a friend.]
290
00:14:24,630 --> 00:14:26,510
[Whether he's helping you,
caring about you]
291
00:14:26,750 --> 00:14:28,020
[or hoping that you're happy,]
292
00:14:28,270 --> 00:14:30,630
[all of this points to an explanation,]
293
00:14:31,230 --> 00:14:33,790
[you're very important to him.]
294
00:14:39,310 --> 00:14:39,950
[Of course.]
295
00:14:40,510 --> 00:14:41,830
[This is just my guess.]
296
00:14:42,190 --> 00:14:44,630
[You might not care about him]
297
00:14:45,180 --> 00:14:47,430
[so don't worry about it.]
298
00:14:48,700 --> 00:14:49,350
[No!]
299
00:14:49,510 --> 00:14:51,590
[This friend is very important to me.]
300
00:14:51,910 --> 00:14:53,310
[I care about him.]
301
00:14:54,070 --> 00:14:57,030
[I've decided to give him a gift
to express my gratitude.]
302
00:14:58,990 --> 00:15:00,030
Something is
303
00:15:01,020 --> 00:15:01,950
feeling off.
304
00:15:03,220 --> 00:15:04,510
[What are you going to give him?]
305
00:15:05,550 --> 00:15:06,300
[I have an idea.]
306
00:15:06,470 --> 00:15:08,830
[Nothing is better than your piece.]
307
00:15:08,990 --> 00:15:11,070
[You're going to hold
an autograph session.]
308
00:15:11,110 --> 00:15:13,390
[I'll give the Early Summer
with your autograph]
309
00:15:13,390 --> 00:15:14,150
[on it to him.]
310
00:15:14,390 --> 00:15:15,350
[What do you think?]
311
00:15:50,860 --> 00:15:51,910
I want to eat meat.
312
00:15:52,110 --> 00:15:53,630
Keep your body fit.
313
00:15:56,110 --> 00:15:56,550
You...
314
00:15:57,020 --> 00:15:57,830
I'm leaving.
315
00:16:02,630 --> 00:16:04,550
Good morning, Zhu.
316
00:16:04,710 --> 00:16:05,710
Good morning, Xi.
317
00:16:06,110 --> 00:16:07,990
You look energetic today.
318
00:16:08,020 --> 00:16:08,670
Have you changed your style?
319
00:16:09,230 --> 00:16:11,350
I only used five seconds
to get my hair done in this morning.
320
00:16:11,470 --> 00:16:12,750
It felt great.
321
00:16:13,550 --> 00:16:15,030
Right, Guru Qing He
322
00:16:15,030 --> 00:16:16,910
replied my message last night.
323
00:16:16,910 --> 00:16:17,470
Really?
324
00:16:17,990 --> 00:16:19,270
Do you want to try sending him one?
325
00:16:19,270 --> 00:16:20,230
He might reply you too.
326
00:16:20,950 --> 00:16:23,590
No, I'm a fan who treats him as a son.
327
00:16:25,270 --> 00:16:26,710
What is this bun? It smells nice.
328
00:16:26,710 --> 00:16:27,350
Let me have one.
329
00:16:29,310 --> 00:16:31,110
Are you crazy? What if someone sees this?
330
00:16:31,150 --> 00:16:32,390
Just let them see.
331
00:16:32,390 --> 00:16:33,070
It's not
332
00:16:33,070 --> 00:16:34,310
a wicked crime to eat a bun.
333
00:16:35,070 --> 00:16:37,620
I'm going to show my true self
334
00:16:37,710 --> 00:16:39,550
to everyone today.
335
00:16:41,110 --> 00:16:41,670
Let's go.
336
00:16:44,910 --> 00:16:46,230
Or I'll go with you and ask
337
00:16:46,230 --> 00:16:47,990
what the matter is with senior Xu Ao.
338
00:16:48,270 --> 00:16:49,470
Forget it.
339
00:16:52,030 --> 00:16:54,390
We'll talk about it
after the open class finishes.
340
00:16:54,950 --> 00:16:55,660
You, too, knew
341
00:16:55,660 --> 00:16:57,910
how important this class is to Mr. Jia.
342
00:17:00,230 --> 00:17:00,870
How about you?
343
00:17:01,270 --> 00:17:02,350
Didn't you say
344
00:17:02,390 --> 00:17:04,310
you want to show
your true self to everyone?
345
00:17:04,630 --> 00:17:05,910
When are you going to say it?
346
00:17:06,270 --> 00:17:07,869
I'll wait after the open class finishes
347
00:17:08,109 --> 00:17:10,589
and explain to the classmates
in front of everybody.
348
00:17:11,349 --> 00:17:11,940
Tao Zi.
349
00:17:12,819 --> 00:17:13,430
White Swan.
350
00:17:17,390 --> 00:17:18,540
Forget it, stop thinking about it.
351
00:17:19,069 --> 00:17:20,510
Class is about to begin.
Let's go to the washroom.
352
00:17:20,790 --> 00:17:21,270
Let's go.
353
00:17:21,270 --> 00:17:22,270
Don't you think
354
00:17:22,270 --> 00:17:23,790
Tong Xi looks a bit strange?
355
00:17:28,069 --> 00:17:29,540
Ke'er, you go ahead.
356
00:17:29,540 --> 00:17:30,670
I have to use the washroom.
357
00:17:31,070 --> 00:17:32,300
Okay, I'll go first.
358
00:17:32,550 --> 00:17:33,070
Bye bye.
359
00:17:47,870 --> 00:17:48,830
Xiao Wan,
360
00:17:49,150 --> 00:17:51,870
your painting of
a wild crane with fisherman
361
00:17:52,030 --> 00:17:54,630
is better than
the illustration in this book.
362
00:18:02,830 --> 00:18:05,430
Why can't I stop thinking about
Xu Ao and the drama club?
363
00:18:07,990 --> 00:18:08,470
Right,
364
00:18:08,630 --> 00:18:10,670
Guru Qing He is going to
organize an autograph session.
365
00:18:11,110 --> 00:18:12,270
Do you want to go with me?
366
00:18:13,150 --> 00:18:14,510
Can I take a photo
with Guru Qing He?
367
00:18:16,350 --> 00:18:17,180
It shouldn't be a problem.
368
00:18:19,270 --> 00:18:19,790
Forget it.
369
00:18:20,510 --> 00:18:22,230
Didn't you want to go with Senior Wei Ze?
370
00:18:22,710 --> 00:18:24,470
I refuse to be
371
00:18:24,470 --> 00:18:25,710
the third wheel.
372
00:18:28,590 --> 00:18:29,310
Right.
373
00:18:29,670 --> 00:18:31,870
I have to go there with Senior Wei Ze.
374
00:18:32,140 --> 00:18:33,670
It'll be better if you could go with me.
375
00:18:35,110 --> 00:18:35,910
I guess
376
00:18:36,100 --> 00:18:37,590
I can only spend the whole
377
00:18:39,590 --> 00:18:41,750
Labour Day with that narcissist.
378
00:18:46,950 --> 00:18:48,430
What's wrong with you guys?
379
00:18:49,230 --> 00:18:49,860
Nothing.
380
00:18:50,510 --> 00:18:52,750
I just think that people
who flatter themself
381
00:18:53,030 --> 00:18:54,190
are very annoying.
382
00:18:57,310 --> 00:18:58,190
What happened?
383
00:19:06,070 --> 00:19:08,780
Are you going to attend
Qing He's autograph session?
384
00:19:09,150 --> 00:19:09,750
Yes.
385
00:19:10,390 --> 00:19:12,300
By then, not only that
I can see him in real life,
386
00:19:12,350 --> 00:19:14,190
I can also get the signed Mint and
387
00:19:14,190 --> 00:19:15,470
its special peripheral merchandise.
388
00:19:15,950 --> 00:19:17,750
How is it? Are you interested?
389
00:19:18,110 --> 00:19:19,830
Do you want me to give you a free one?
390
00:19:21,030 --> 00:19:23,470
The special peripheral merchandise
are already launched on Tieba.
391
00:19:23,870 --> 00:19:25,430
You're outdated.
392
00:19:27,700 --> 00:19:29,230
How did you know these?
393
00:19:31,030 --> 00:19:33,750
Did you follow on Qing He secretly?
394
00:19:34,470 --> 00:19:35,550
How is it possible?
395
00:19:35,620 --> 00:19:37,820
Tong Xi, are you going to meet Qing He?
396
00:19:37,910 --> 00:19:38,470
Yes.
397
00:19:38,510 --> 00:19:40,270
During the reorganized-autograph session.
398
00:19:40,390 --> 00:19:41,590
Why? You're going too?
399
00:19:42,990 --> 00:19:44,190
She is abnormal.
400
00:19:49,790 --> 00:19:50,670
Guys.
401
00:19:52,230 --> 00:19:53,990
Has everyone prepared Fisherman
402
00:19:54,470 --> 00:19:55,950
for Mr. Jia's next open class?
403
00:19:56,110 --> 00:19:57,740
I hope that you guys
don't ever talk about something
404
00:19:57,740 --> 00:19:59,870
that is irrelevant to
the academic in the classroom.
405
00:20:01,150 --> 00:20:02,140
Especially Wang Yi Ming.
406
00:20:03,110 --> 00:20:04,950
Please don't affect
other students' studies.
407
00:20:05,990 --> 00:20:07,070
Class monitor, I noticed that you...
408
00:20:12,550 --> 00:20:14,310
I'm sure I don't have to tell you
409
00:20:14,710 --> 00:20:15,780
the importance of this open class.
410
00:20:16,590 --> 00:20:17,540
Rest assured, sir.
411
00:20:17,670 --> 00:20:18,860
I'll do my job for sure,
412
00:20:18,950 --> 00:20:20,590
and try not to embarrass Xi Zhong.
413
00:20:21,270 --> 00:20:22,230
That's all?
414
00:20:22,870 --> 00:20:24,750
The standard you set
for yourself is too low.
415
00:20:26,910 --> 00:20:27,750
I...
416
00:20:28,070 --> 00:20:29,510
I'll do my best and
417
00:20:30,270 --> 00:20:31,750
try to impress the leaders,
418
00:20:31,790 --> 00:20:32,870
to win honour for Xi Zhong.
419
00:20:34,110 --> 00:20:34,990
That's right.
420
00:20:35,510 --> 00:20:38,350
This is the motivation and spirit
that a young teacher
421
00:20:38,390 --> 00:20:39,150
should have.
422
00:20:39,150 --> 00:20:39,540
Yes, yes.
423
00:20:39,950 --> 00:20:41,870
You knew it too. This open class
424
00:20:42,350 --> 00:20:44,470
doesn't just affect the evaluation
of your position title,
425
00:20:44,790 --> 00:20:46,630
it also represents the images
426
00:20:46,870 --> 00:20:48,710
and abilities of young teachers
in Xi Hai's middle schools.
427
00:20:48,900 --> 00:20:49,630
So...
428
00:20:49,750 --> 00:20:51,790
So failure is not an option.
429
00:20:51,910 --> 00:20:53,870
Good, this is all I'm waiting for.
430
00:20:54,790 --> 00:20:56,820
Director, the leaders are here.
431
00:20:56,870 --> 00:20:57,550
Okay, I understand.
432
00:20:58,350 --> 00:20:59,070
Mr. Jia,
433
00:20:59,790 --> 00:21:00,830
let's go into battle.
434
00:21:00,990 --> 00:21:01,630
Yes, sir.
435
00:21:01,790 --> 00:21:03,030
Director, let's go.
436
00:21:05,830 --> 00:21:06,500
You can do it.
437
00:21:09,750 --> 00:21:11,470
The theme of today's class
438
00:21:11,780 --> 00:21:14,310
is the landscape mood of the ancient poem.
439
00:21:14,590 --> 00:21:16,830
Our extensive and profound Chinese culture
440
00:21:16,830 --> 00:21:17,500
nurtured
441
00:21:17,500 --> 00:21:19,630
countless scholars throughout history.
442
00:21:19,750 --> 00:21:20,870
They used their pen
443
00:21:21,110 --> 00:21:22,750
to write their sentiment on the world.
444
00:21:23,150 --> 00:21:26,270
Didn't matter it was the court and
temple or the flowers and woods.
445
00:21:26,430 --> 00:21:29,150
They were the objects
the poets discussed and recited.
446
00:21:29,470 --> 00:21:31,630
As for the landscape of our country,
447
00:21:31,750 --> 00:21:33,990
they couldn't help but to recite it
448
00:21:34,150 --> 00:21:37,390
while they were fascinated.
449
00:21:38,230 --> 00:21:39,110
Okay, fellow students.
450
00:21:39,270 --> 00:21:41,670
Our class is coming to an end.
451
00:21:41,910 --> 00:21:43,350
In order to help everyone
452
00:21:43,350 --> 00:21:45,750
to understand the artistic
conception of ancient poems
453
00:21:45,750 --> 00:21:47,990
and to show our students' talent,
454
00:21:48,230 --> 00:21:50,060
we've prepared a post-credits scene,
455
00:21:50,500 --> 00:21:52,790
which is to present the understanding of
456
00:21:52,910 --> 00:21:55,190
the landscape poetry in painting form.
457
00:21:55,270 --> 00:21:57,710
We'll draw Fisherman in this class.
458
00:21:57,910 --> 00:21:59,030
I present our class monitor.
459
00:22:10,230 --> 00:22:13,150
Mr. Jia, I wish to recommend a student.
460
00:22:17,630 --> 00:22:19,430
You want to recommend a student, right?
461
00:22:19,430 --> 00:22:20,470
Okay, no problem.
462
00:22:20,670 --> 00:22:21,750
Who do you want to recommend?
463
00:22:22,910 --> 00:22:25,110
I wish to recommend
464
00:22:25,310 --> 00:22:26,430
Tong Xi.
465
00:22:29,670 --> 00:22:30,750
Everyone knows that
466
00:22:31,190 --> 00:22:33,030
the our class' awarded blackboard drawing
467
00:22:33,030 --> 00:22:34,550
is Tong Xi's artwork.
468
00:22:34,870 --> 00:22:37,310
So, she is more appropriate for sure.
469
00:22:38,190 --> 00:22:41,110
Yes, Tong Xi is good at drawing.
470
00:22:41,150 --> 00:22:43,070
The blackboard drawing of our class
is her art piece too.
471
00:22:43,270 --> 00:22:45,270
Tong Xi has good grades
and she is talented too.
472
00:22:45,270 --> 00:22:46,630
She is a little goddess in our class.
473
00:22:46,790 --> 00:22:48,110
Okay, then. Tong Xi,
474
00:22:48,700 --> 00:22:49,630
come give it a try.
475
00:23:00,990 --> 00:23:03,110
Mr. Jia, I want to draw it too.
476
00:23:03,430 --> 00:23:05,350
I think I'll draw better than her.
477
00:23:09,590 --> 00:23:11,190
Look, our students wish to take part
478
00:23:11,870 --> 00:23:13,020
but we have limited time.
479
00:23:13,070 --> 00:23:14,870
Nan Yi, you can show it to us next time.
480
00:23:15,630 --> 00:23:16,230
Tong Xi.
481
00:23:17,110 --> 00:23:18,590
Come on, welcome.
482
00:23:28,110 --> 00:23:30,390
What are you doing? This is open class.
483
00:23:30,910 --> 00:23:31,940
Why do you want to fight?
484
00:23:46,790 --> 00:23:50,190
Mr. Jia, I have to draw Fisherman, right?
485
00:23:50,350 --> 00:23:52,030
Yes, I'll recite the poem
and you'll draw it.
486
00:23:52,030 --> 00:23:53,390
Just draw what you think.
487
00:23:53,430 --> 00:23:54,670
Relax, take it easy.
488
00:24:06,190 --> 00:24:07,700
Liu Zong Yuan, Fisherman.
489
00:24:08,030 --> 00:24:10,910
By the west cliff, an old fisherman
anchors for the night.
490
00:24:11,310 --> 00:24:14,950
At dawn, he dips from the clear stream
and cooks over a bamboo fire.
491
00:24:15,070 --> 00:24:18,110
When the sun rises,
the mists thin, he's out of sight.
492
00:24:18,260 --> 00:24:21,150
A creak of the oars, a drowsy spell
the green hills acquire.
493
00:24:21,630 --> 00:24:24,270
In mid-stream, he turns
to look at his camp-site.
494
00:24:25,110 --> 00:24:29,070
Where aimless clouds stroll around.
Into what do they inquire?
495
00:24:32,110 --> 00:24:33,990
This is so funny.
496
00:24:35,310 --> 00:24:37,470
Mr. Jia.
497
00:24:38,390 --> 00:24:39,820
The drawing is different.
498
00:24:44,150 --> 00:24:46,190
This is so funny.
499
00:24:47,830 --> 00:24:49,500
Is Tong Xi doing this on purpose?
500
00:25:07,980 --> 00:25:11,180
I knew she can't draw for sure.
501
00:25:12,150 --> 00:25:13,470
Be herself?
502
00:25:13,510 --> 00:25:15,910
I think she would go on pretending
503
00:25:15,910 --> 00:25:17,070
if this didn't happen.
504
00:25:17,150 --> 00:25:19,150
Is this really Tong Xi's drawing?
505
00:25:19,350 --> 00:25:22,270
Tong Xi can't hide it anymore.
506
00:25:22,910 --> 00:25:24,950
Look, she is exposed now.
507
00:25:25,630 --> 00:25:28,470
No, I think she shouldn't be like this.
508
00:25:30,350 --> 00:25:33,030
Tong Xi is called out by Mr. Jia
right after the class.
509
00:25:33,550 --> 00:25:35,030
It can't be something serious, right?
510
00:25:38,950 --> 00:25:41,590
Don't worry, we'll wait and see.
511
00:25:43,910 --> 00:25:45,230
What are you guys worried about?
512
00:25:46,350 --> 00:25:47,790
Don't you think it's strange that
513
00:25:47,790 --> 00:25:48,910
Tong Xi draws something like this?
514
00:25:50,030 --> 00:25:51,550
She is good at drawing.
515
00:25:51,750 --> 00:25:53,190
How could she draw something like this?
516
00:25:53,310 --> 00:25:55,110
Moreover, it is our open class.
517
00:25:56,630 --> 00:25:58,030
Isn't it puzzling as Tong Xi draws
518
00:25:58,910 --> 00:25:59,910
something like this?
519
00:26:00,550 --> 00:26:01,310
Leaders,
520
00:26:01,630 --> 00:26:04,270
we'll summarize today's matter.
521
00:26:05,030 --> 00:26:06,310
Take care, leaders.
522
00:26:07,430 --> 00:26:08,030
Take care.
523
00:26:13,350 --> 00:26:14,070
Goodbye.
524
00:26:20,630 --> 00:26:21,150
Director.
525
00:26:22,750 --> 00:26:24,310
It's all your fault.
526
00:26:25,270 --> 00:26:26,870
Just finish your class nicely will do.
527
00:26:27,110 --> 00:26:29,030
Why do you make all those stuffs
and get yourself in trouble?
528
00:26:29,470 --> 00:26:30,790
Do you think it's a children's show?
529
00:26:32,310 --> 00:26:33,710
You disappoint me!
530
00:26:34,950 --> 00:26:35,710
I'm sorry, sir.
531
00:26:49,710 --> 00:26:50,590
Tong Xi.
532
00:26:51,430 --> 00:26:53,150
You left me speechless.
533
00:26:54,700 --> 00:26:56,070
Mr. Jia, I'm sorry.
534
00:26:56,830 --> 00:26:57,830
My drawing
535
00:26:58,070 --> 00:26:59,830
has ruined your position title.
536
00:27:00,860 --> 00:27:01,870
I'm really sorry.
537
00:27:04,470 --> 00:27:05,310
Enough.
538
00:27:05,390 --> 00:27:06,580
I didn't blame you.
539
00:27:06,580 --> 00:27:07,750
Why are you crying?
540
00:27:10,710 --> 00:27:13,310
Mr. Jia, why don't you scold me?
541
00:27:13,310 --> 00:27:15,070
Or you can just hit me.
542
00:27:16,590 --> 00:27:17,950
Why would I do that?
543
00:27:18,150 --> 00:27:18,870
Forget it.
544
00:27:19,390 --> 00:27:20,660
I shouldn't have put pressure on you
545
00:27:20,660 --> 00:27:22,270
about the evaluation of my job title.
546
00:27:22,390 --> 00:27:23,630
Just wipe your tears away.
547
00:27:23,950 --> 00:27:24,950
Or else other teachers
548
00:27:24,950 --> 00:27:26,310
would think I did something bad to you.
549
00:27:29,630 --> 00:27:30,430
Stop crying.
550
00:27:40,430 --> 00:27:41,310
But, Tong Xi,
551
00:27:41,750 --> 00:27:43,030
I was wondering
552
00:27:43,390 --> 00:27:45,150
what had happened to you as you were
553
00:27:45,390 --> 00:27:46,550
great at drawing the blackboard drawing.
554
00:27:50,190 --> 00:27:51,510
Sorry, Mr. Jia.
555
00:27:52,230 --> 00:27:53,550
I was not the one
556
00:27:54,630 --> 00:27:55,980
who drew the blackboard drawing.
557
00:27:57,740 --> 00:27:59,060
I was faking it.
558
00:28:00,750 --> 00:28:03,150
Do you think Mr. Jia is angry?
559
00:28:03,430 --> 00:28:04,670
He doesn't even come to class.
560
00:28:05,110 --> 00:28:06,350
Of course.
561
00:28:06,510 --> 00:28:08,110
Tong Xi has ruined
562
00:28:08,110 --> 00:28:09,430
his perfect open class.
563
00:28:09,510 --> 00:28:10,630
He is angry for sure.
564
00:28:10,990 --> 00:28:12,870
I would've got pissed off if I were him.
565
00:28:13,990 --> 00:28:15,430
Xiao Wan, don't you think so?
566
00:28:20,620 --> 00:28:21,830
I think Tong Xi
567
00:28:21,830 --> 00:28:23,790
messed up this open class on purpose.
568
00:28:25,020 --> 00:28:26,710
Everyone knows
569
00:28:26,950 --> 00:28:28,950
how important today's open class
570
00:28:29,070 --> 00:28:30,310
is to Mr. Jia.
571
00:28:30,550 --> 00:28:31,910
That is why
572
00:28:32,110 --> 00:28:34,380
I'm willing to give
this opportunity to Tong Xi.
573
00:28:35,230 --> 00:28:37,270
Hoping that she could draw a nice drawing
574
00:28:37,390 --> 00:28:39,590
like the blackboard drawing
to win honour for our class.
575
00:28:40,830 --> 00:28:42,790
But I never thought she'd do that.
576
00:28:42,950 --> 00:28:45,230
Right, I agree with the class monitor.
577
00:28:45,380 --> 00:28:46,470
She did it on purpose.
578
00:28:46,910 --> 00:28:47,630
Why?
579
00:28:57,350 --> 00:28:58,630
What are you basing this on?
580
00:29:01,350 --> 00:29:02,230
What did I say?
581
00:29:02,790 --> 00:29:05,150
You said Tong Xi ruined
the open class on purpose.
582
00:29:05,550 --> 00:29:07,110
Then can you explain why
583
00:29:07,270 --> 00:29:09,070
Tong Xi would do that as she has
584
00:29:09,070 --> 00:29:10,110
no quarrel with Mr. Jia?
585
00:29:11,550 --> 00:29:12,790
She already did it.
586
00:29:12,790 --> 00:29:14,030
How am I supposed to know why?
587
00:29:14,030 --> 00:29:15,790
So, you can't explain the reason too.
588
00:29:16,510 --> 00:29:19,070
You're the class monitor,
you should be discreet.
589
00:29:19,190 --> 00:29:21,670
Stop making such an accusation.
590
00:29:22,670 --> 00:29:24,350
Then can you tell us why Tong Xi
591
00:29:24,350 --> 00:29:25,910
drew such an awful painting today
592
00:29:25,910 --> 00:29:27,830
as she could draw a nice
blackboard drawing before
593
00:29:27,990 --> 00:29:29,710
if she didn't do it on purpose?
594
00:29:31,270 --> 00:29:33,750
Forget it, you don't
need to explain to them.
595
00:29:35,430 --> 00:29:36,470
I got it.
596
00:29:36,830 --> 00:29:38,470
If she didn't do it on purpose,
597
00:29:38,550 --> 00:29:40,830
this only proves that
she can't draw at all.
598
00:29:40,910 --> 00:29:42,590
She was not the one who drew this poster.
599
00:29:42,630 --> 00:29:43,630
Stop talking drawing!
600
00:29:43,750 --> 00:29:46,110
Look at you, I must have guessed it right.
601
00:29:46,590 --> 00:29:48,420
Tong Xi is a liar!
602
00:29:48,550 --> 00:29:49,950
You're going too far.
603
00:29:51,750 --> 00:29:54,030
Why don't you prove that I'm wrong?
604
00:29:54,140 --> 00:29:55,510
If you can't prove it,
605
00:29:55,710 --> 00:29:57,390
this means that Tong Xi is a liar.
606
00:29:57,390 --> 00:29:58,750
Tong Xi is not such kind of person!
607
00:29:58,830 --> 00:29:59,710
What are you doing?
608
00:30:01,180 --> 00:30:01,990
All of you, sit down!
38795