Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,686 --> 00:00:22,554
- Pulled from the wreckage
of Clyde Lidgard's trailer.
2
00:00:22,689 --> 00:00:25,824
I mean, in what world
did you think it was okay
3
00:00:25,960 --> 00:00:27,225
to break into Clyde's trailer?
4
00:00:27,227 --> 00:00:30,028
- The door was unlocked.
- What?
5
00:00:30,164 --> 00:00:31,696
- I had a feeling
about something
6
00:00:31,698 --> 00:00:33,966
and just wanted to take a look.
7
00:00:34,101 --> 00:00:36,768
- Oh, well,
if Joe Pickett had a feeling,
8
00:00:36,903 --> 00:00:39,638
then by all means.
9
00:00:39,640 --> 00:00:42,041
And what exactly did you find?
10
00:00:43,043 --> 00:00:44,376
- The place went up in flames
11
00:00:44,511 --> 00:00:46,110
before we had the chance
to see anything.
12
00:00:46,112 --> 00:00:47,980
- Mm.
13
00:00:48,115 --> 00:00:51,516
And how convenient
that both of you just
14
00:00:51,652 --> 00:00:54,919
happened to be outside
when the explosion happened?
15
00:00:55,055 --> 00:00:57,456
- Yes. Thankfully, we were.
16
00:00:57,591 --> 00:00:59,924
- I saw brake lights.
17
00:00:59,926 --> 00:01:01,593
Somebody else was there.
18
00:01:01,728 --> 00:01:04,063
- Really?
19
00:01:05,332 --> 00:01:06,665
And there any witnesses?
20
00:01:06,800 --> 00:01:09,468
- Yeah.
Me.
21
00:01:09,603 --> 00:01:11,403
Like I said.
22
00:01:12,606 --> 00:01:16,541
- You know what, Pickett?
I'm not asking you anymore.
23
00:01:16,543 --> 00:01:20,278
The next time I find you
someplace you shouldn't be,
24
00:01:20,280 --> 00:01:22,614
I am taking you to jail.
25
00:01:25,151 --> 00:01:26,351
And you too.
26
00:01:45,439 --> 00:01:48,773
- I keep wondering how far
up the chain this thing goes.
27
00:01:48,775 --> 00:01:52,511
You think Sherriff Barnum
is in on all this?
28
00:01:52,646 --> 00:01:54,779
- This is all getting
way too dangerous.
29
00:01:54,915 --> 00:01:56,314
- I agree.
30
00:01:56,450 --> 00:01:59,451
Which is why I think you should
distance yourself from it.
31
00:01:59,586 --> 00:02:03,321
Maybe tell Nate
that you can't represent him.
32
00:02:03,323 --> 00:02:05,123
- Me?
- Mm.
33
00:02:05,259 --> 00:02:07,392
- What about you?
- What about me?
34
00:02:07,527 --> 00:02:10,595
- Clyde Lidgard has
a photo of you.
35
00:02:10,597 --> 00:02:12,197
You're in the middle
of this thing somehow,
36
00:02:12,332 --> 00:02:14,332
whether you like it or not--
- Exactly!
37
00:02:14,468 --> 00:02:15,868
There is a murderer out there
who killed someone
38
00:02:16,002 --> 00:02:18,403
in our backyard.
39
00:02:18,538 --> 00:02:20,873
How can we defend ourselves
if we don't know who?
40
00:02:21,007 --> 00:02:22,541
Or--or why?
41
00:02:22,676 --> 00:02:25,077
We're not gonna be safe
until we know the truth,
42
00:02:25,211 --> 00:02:26,210
and right now, I seem to be
43
00:02:26,212 --> 00:02:27,345
the only one
who's even lookin' for it.
44
00:02:27,481 --> 00:02:28,813
- You know who knew
the truth, Joe?
45
00:02:28,949 --> 00:02:30,482
- Who?
- Ote Keeley.
46
00:02:30,617 --> 00:02:32,550
You know who else?
Clyde Lidgard.
47
00:02:32,552 --> 00:02:33,952
Maybe in this case,
48
00:02:34,088 --> 00:02:36,088
knowing the truth
gets you killed.
49
00:02:40,560 --> 00:02:43,695
We can't be
taking chances like that.
50
00:02:43,830 --> 00:02:46,631
- So what, we just pretend
like we're safe?
51
00:02:46,633 --> 00:02:48,433
Hope for the best?
52
00:02:53,774 --> 00:02:54,973
- You know,
when I was growing up,
53
00:02:55,109 --> 00:02:58,510
I promised myself
I would do a better job
54
00:02:58,645 --> 00:03:01,280
raising my kids
than my mom did raising us.
55
00:03:02,849 --> 00:03:05,249
You know who would have been
left to raise our kids
56
00:03:05,251 --> 00:03:07,852
if we died last night?
57
00:03:07,854 --> 00:03:09,654
My mom.
58
00:03:17,731 --> 00:03:19,664
Joe, you just might have
to make peace with the fact
59
00:03:19,666 --> 00:03:22,534
that you'll never know what
Ote was trying to tell you.
60
00:03:22,669 --> 00:03:26,070
Whatever he had to say
got him killed.
61
00:03:26,206 --> 00:03:28,807
And if we knew it,
it could get us killed too.
62
00:03:36,150 --> 00:03:38,150
- We're here, so...
63
00:03:50,096 --> 00:03:52,631
- They were frontiersmen.
64
00:03:54,634 --> 00:03:56,868
They were outdoorsmen.
65
00:03:58,372 --> 00:04:02,507
And they will pass
into the gates of heaven
66
00:04:02,509 --> 00:04:05,910
wearing the majestic colors
of the Denver Broncos.
67
00:04:05,912 --> 00:04:07,980
The throwback orange and blue
68
00:04:08,114 --> 00:04:10,715
of the '70s and '80s,
of course.
69
00:04:10,851 --> 00:04:14,519
So on this day, let us
celebrate these men's lives
70
00:04:14,654 --> 00:04:16,988
and take them with us
in our heart.
71
00:04:17,123 --> 00:04:18,456
Amen.
72
00:04:18,592 --> 00:04:19,992
Amen.
73
00:04:33,540 --> 00:04:36,941
- Like to see the repo man
come take Ote's truck now.
74
00:04:51,157 --> 00:04:52,357
- Sup, man?
75
00:04:52,492 --> 00:04:54,158
I'm sorry 'bout your cousin.
- Yeah.
76
00:04:54,160 --> 00:04:55,093
- Glad you took
the bastard out.
77
00:04:55,229 --> 00:04:57,295
- You bet.
My pleasure.
78
00:04:57,431 --> 00:05:00,365
Clyde Lidgard,
he was a troubled man.
79
00:05:00,500 --> 00:05:02,100
I'm just sorry
I didn't get up there sooner.
80
00:05:02,102 --> 00:05:04,269
I could've stopped
the whole thing from happenin'.
81
00:05:05,705 --> 00:05:08,440
Oh.
Y'all excuse me.
82
00:05:12,579 --> 00:05:15,046
Hey.
- Hey.
83
00:05:15,181 --> 00:05:17,715
- I heard about Lidgard's
trailer blowing up.
84
00:05:17,717 --> 00:05:20,051
- Mm.
- Jesus.
85
00:05:20,186 --> 00:05:22,387
I'm just glad
that you're all right.
86
00:05:23,523 --> 00:05:26,324
- I appreciate that.
- Mm-hmm.
87
00:05:26,326 --> 00:05:29,127
- So it's every last one
of us, hmm?
88
00:05:29,129 --> 00:05:30,595
How can they do this?
89
00:05:42,208 --> 00:05:43,842
- Bye, Daddy.
90
00:05:49,616 --> 00:05:51,783
- Come on, April.
Let's get.
91
00:05:53,419 --> 00:05:55,454
April, enough.
92
00:05:57,423 --> 00:05:59,023
I said knock this shit off.
93
00:05:59,025 --> 00:06:00,558
Let's go.
94
00:06:00,694 --> 00:06:03,128
You listen to me
when I talk to you.
95
00:06:14,240 --> 00:06:16,174
Get in the car.
What are you doing?
96
00:06:16,310 --> 00:06:17,976
Don't look at me like that.
97
00:06:17,978 --> 00:06:19,577
Don't give me that attitude.
- Jeannie.
98
00:06:19,579 --> 00:06:21,112
Hey.
99
00:06:21,247 --> 00:06:23,447
Hey, Jeannie, need a hand?
100
00:06:23,449 --> 00:06:24,849
Uh, if you want,
April could come
101
00:06:24,985 --> 00:06:26,184
to our house this afternoon.
102
00:06:26,320 --> 00:06:28,320
We don't have
anything going on.
103
00:06:28,455 --> 00:06:31,323
- Don't you dare judge me.
- I'm not, Jeannie, I'm not.
104
00:06:31,457 --> 00:06:32,790
- My husband's dead,
105
00:06:32,792 --> 00:06:34,258
I'm gettin' kicked out
of my house,
106
00:06:34,394 --> 00:06:36,128
and I got 30 bucks
in my pocket,
107
00:06:36,262 --> 00:06:39,197
and you want to help?
108
00:06:39,199 --> 00:06:42,200
Help me keep my home.
109
00:06:42,336 --> 00:06:44,135
Next week,
April and me are gonna be
110
00:06:44,270 --> 00:06:46,604
livin' out of my car.
111
00:06:46,606 --> 00:06:48,707
- So the eviction's
going through?
112
00:06:51,077 --> 00:06:53,345
- Whole trailer park got
sold out from under us
113
00:06:53,479 --> 00:06:55,146
about three months back.
114
00:06:55,281 --> 00:06:56,481
Some new owner.
115
00:06:56,616 --> 00:06:58,416
- And they're evicting
all of you?
116
00:06:58,418 --> 00:07:01,085
- No, we own our home.
117
00:07:01,221 --> 00:07:04,622
We don't own the land under it.
We rent that.
118
00:07:04,624 --> 00:07:06,358
How's it legal for them
to jack up our rent
119
00:07:06,492 --> 00:07:07,892
and steal our houses from us?
120
00:07:08,028 --> 00:07:11,830
- It isn't--
well, it shouldn't be.
121
00:07:11,965 --> 00:07:15,033
- Ote promised me he was
taking care of all this.
122
00:07:15,035 --> 00:07:17,035
Said he had it all worked out.
123
00:07:17,170 --> 00:07:18,236
- What do you mean
he had it worked out?
124
00:07:18,372 --> 00:07:20,104
Worked out with who?
125
00:07:20,106 --> 00:07:21,906
- Never said.
126
00:07:22,042 --> 00:07:24,376
I know it was sketchy.
127
00:07:24,511 --> 00:07:26,978
You ask me, it's this
land nonsense got him killed.
128
00:07:27,113 --> 00:07:31,283
Not some bullshit
antler robbery or whatever.
129
00:07:33,119 --> 00:07:34,318
So you're--
130
00:07:34,320 --> 00:07:38,190
you're some kind of lawyer,
ain't you?
131
00:07:38,324 --> 00:07:41,693
You think that maybe you can
help me keep my house?
132
00:07:44,330 --> 00:07:47,466
- I just--I don't think I--
I can get involved.
133
00:07:49,535 --> 00:07:54,072
I'm sorry.
I'm--I'm just worried--
134
00:07:56,342 --> 00:07:58,310
Jeannie.
Jeannie, Jeannie.
135
00:08:03,950 --> 00:08:06,284
I'll look into it, okay?
136
00:08:06,286 --> 00:08:08,220
I'll look into it.
137
00:08:11,091 --> 00:08:13,291
Let's just--
138
00:08:13,427 --> 00:08:15,727
just keep it between us,
all right?
139
00:08:20,767 --> 00:08:22,501
It's okay.
140
00:08:25,571 --> 00:08:27,972
Hey, April.
141
00:08:28,108 --> 00:08:30,642
Come see your horse
whenever you want, all right?
142
00:08:30,777 --> 00:08:32,677
He really misses you.
143
00:08:34,380 --> 00:08:36,314
All right, y'all.
144
00:08:36,316 --> 00:08:39,784
-
Thank you.
145
00:08:46,793 --> 00:08:49,060
- Have you heard anything about
someone buying out the land
146
00:08:49,195 --> 00:08:51,296
from underneath
the trailer park?
147
00:08:53,600 --> 00:08:56,267
- No.
Why?
148
00:08:56,402 --> 00:09:00,004
- Just something
Jeannie Keely told me.
149
00:09:00,140 --> 00:09:01,806
Apparently, she and the rest
of the tenants
150
00:09:01,808 --> 00:09:03,074
are being evicted.
151
00:09:03,209 --> 00:09:06,478
-
- New owner.
152
00:09:06,613 --> 00:09:08,079
- Rough timing.
- I know.
153
00:09:08,214 --> 00:09:09,514
- Man.
154
00:09:11,751 --> 00:09:14,018
- Maybe I was
a little harsh earlier.
155
00:09:14,020 --> 00:09:16,821
- No, you were right.
156
00:09:16,823 --> 00:09:18,156
I want to make sure
that I'm around
157
00:09:18,158 --> 00:09:20,024
to watch our girls grow up,
158
00:09:20,160 --> 00:09:22,794
walk 'em down the aisle
someday.
159
00:09:25,165 --> 00:09:28,166
You were right, Marybeth.
160
00:09:28,168 --> 00:09:31,035
I'll quit looking
into these murders.
161
00:09:31,171 --> 00:09:33,071
It's time to drop this.
162
00:09:34,774 --> 00:09:38,376
- Okay.
And I'll quit Nate's case.
163
00:09:38,378 --> 00:09:41,746
- Okay.
Good.
164
00:09:43,383 --> 00:09:47,251
Nothing but game warden
business from now on.
165
00:09:47,253 --> 00:09:48,320
- Yeah.
166
00:10:00,400 --> 00:10:02,934
- How do they eat
if no one feeds them?
167
00:10:03,069 --> 00:10:04,869
- Well, they're predators.
168
00:10:05,004 --> 00:10:05,937
So when they're outside,
169
00:10:06,072 --> 00:10:08,206
they hunt their prey
from the sky.
170
00:10:08,341 --> 00:10:10,274
- Sort of stinks
for the little animals
171
00:10:10,410 --> 00:10:12,410
on the ground, doesn't it?
172
00:10:12,546 --> 00:10:14,612
- You'd think so,
but predators and prey,
173
00:10:14,748 --> 00:10:17,015
they help each other in a way.
174
00:10:17,150 --> 00:10:21,219
You see, every animal has
something special,
175
00:10:21,354 --> 00:10:25,557
born with something
that lets them thrive.
176
00:10:25,692 --> 00:10:29,561
- Like secret powers?
- Yeah, kind of like that.
177
00:10:29,695 --> 00:10:32,964
Prey, they have
evasive maneuvers, camouflage.
178
00:10:33,099 --> 00:10:34,899
And the more predators can
force them to practice
179
00:10:35,034 --> 00:10:36,901
protecting themselves,
180
00:10:37,036 --> 00:10:39,837
the tougher and safer
they become over time.
181
00:10:39,839 --> 00:10:42,106
And that, in turn,
forces the predators
182
00:10:42,108 --> 00:10:43,775
to get better at huntin'.
183
00:10:43,910 --> 00:10:46,177
So they push each other
to be better.
184
00:10:46,312 --> 00:10:50,382
- Which ones are people,
predators or prey?
185
00:10:52,252 --> 00:10:54,986
- That depends on the person,
I guess.
186
00:10:55,121 --> 00:10:57,455
Probably the situation too.
187
00:10:57,457 --> 00:11:00,124
What's nice
about the natural world
188
00:11:00,126 --> 00:11:01,525
is, falcons can't pretend
189
00:11:01,661 --> 00:11:05,663
to be anything besides
what they are, predators.
190
00:11:05,665 --> 00:11:07,932
But people are different.
191
00:11:07,934 --> 00:11:11,002
You never know
which they truly are at first.
192
00:11:11,137 --> 00:11:13,605
That takes time.
193
00:11:13,739 --> 00:11:15,006
- They're treating you okay?
194
00:11:15,141 --> 00:11:17,141
Not being rough with you
or anything, right?
195
00:11:17,143 --> 00:11:19,076
- I've seen worse.
196
00:11:22,081 --> 00:11:23,214
- Look, I have bad news,
197
00:11:23,349 --> 00:11:25,917
so I'm just gonna come out
with it, all right?
198
00:11:27,353 --> 00:11:29,120
I haven't practiced law
in years.
199
00:11:30,824 --> 00:11:33,958
And when I did,
it was mostly...
200
00:11:33,960 --> 00:11:37,629
wills and contracts.
201
00:11:37,764 --> 00:11:39,798
It was nothing like this.
202
00:11:41,968 --> 00:11:45,036
Nate, you need
a real defense attorney.
203
00:11:45,171 --> 00:11:49,774
Someone with resources
and experience.
204
00:11:53,847 --> 00:11:56,548
- I'm fightin'
for my life here!
205
00:11:57,583 --> 00:12:00,384
- Yeah.
206
00:12:00,386 --> 00:12:02,454
You are.
207
00:12:02,588 --> 00:12:06,491
I'm just not your best chance
of getting out of here.
208
00:12:07,927 --> 00:12:11,463
- I get it.
They scared you.
209
00:12:12,999 --> 00:12:16,800
There's a lot of pain
in this world, Marybeth.
210
00:12:16,802 --> 00:12:19,671
A lot of cruelty,
a lot of injustice.
211
00:12:21,140 --> 00:12:23,007
And most people don't have
the courage
212
00:12:23,142 --> 00:12:25,877
to look at it straight.
213
00:12:26,012 --> 00:12:28,480
They just act
like they don't see it.
214
00:12:30,416 --> 00:12:32,950
But you,
215
00:12:33,086 --> 00:12:35,687
you're here.
216
00:12:35,821 --> 00:12:38,556
You're right here, Marybeth.
217
00:12:41,961 --> 00:12:43,995
And that's 'cause
you're a fighter.
218
00:12:46,632 --> 00:12:49,000
And I see it.
I see it all in you.
219
00:12:51,571 --> 00:12:52,704
Because I'm a fighter too.
220
00:13:01,047 --> 00:13:02,914
- Jeannie Keeley thinks
Ote might've been killed
221
00:13:03,049 --> 00:13:05,917
because of some sort
of land dispute.
222
00:13:08,321 --> 00:13:12,190
Now that's something that your
lawyer can look into for you.
223
00:13:17,997 --> 00:13:19,798
I'm sorry.
224
00:13:30,676 --> 00:13:32,810
- The Keelys, they--
225
00:13:32,812 --> 00:13:36,147
they live near
Elk Bend Valley, right?
226
00:13:36,282 --> 00:13:38,750
- Yeah.
227
00:13:38,885 --> 00:13:41,319
- This might be nothing,
but, uh...
228
00:13:42,622 --> 00:13:45,022
I saw this group of men once
229
00:13:45,158 --> 00:13:47,625
in the woods in that area
holding maps.
230
00:13:47,761 --> 00:13:49,561
They were actin' funny.
231
00:13:49,695 --> 00:13:52,964
- What does "actin' funny"
mean to you?
232
00:13:53,099 --> 00:13:55,699
- Like they didn't want me
to see their faces.
233
00:13:55,835 --> 00:13:57,568
I couldn't make out
what they were doin',
234
00:13:57,703 --> 00:14:01,339
but they weren't dressed
for camping or hunting.
235
00:14:21,127 --> 00:14:22,460
- Hey, Joe.
236
00:14:22,595 --> 00:14:25,329
I just wanted to wish you well
out there tomorrow.
237
00:14:25,331 --> 00:14:27,999
You know, I opened
hunting season for 23 years,
238
00:14:28,134 --> 00:14:29,533
and I'll tell you something,
239
00:14:29,535 --> 00:14:32,937
I crapped my pants
every one of 'em.
240
00:14:33,072 --> 00:14:35,739
Don't worry.
You're gonna do great.
241
00:14:49,889 --> 00:14:52,289
- "Don't be chained to a desk,
242
00:14:52,291 --> 00:14:55,426
machine, or store counter.
243
00:14:55,561 --> 00:15:00,498
Prepare for a career
in conservation and ecology."
244
00:15:01,567 --> 00:15:03,567
- You promised me.
245
00:15:03,569 --> 00:15:04,902
You said that you would
never drive them
246
00:15:04,904 --> 00:15:06,770
when you were like this!
247
00:15:06,772 --> 00:15:09,306
Now just look at you!
248
00:15:09,308 --> 00:15:10,974
Nathan!
249
00:15:10,976 --> 00:15:13,711
Oh, my--
you missed!
250
00:15:13,713 --> 00:15:15,312
You feel dumb now?
251
00:15:15,314 --> 00:15:18,449
Nathan!
252
00:15:18,584 --> 00:15:21,653
- "Live the outdoor life
you love
253
00:15:21,787 --> 00:15:25,322
"as a game warden.
254
00:15:25,324 --> 00:15:28,459
"Sleep under pines.
255
00:15:28,594 --> 00:15:31,562
"Catch your breakfast
from icy streams.
256
00:15:33,599 --> 00:15:37,702
Live and look like a million."
257
00:15:43,142 --> 00:15:46,143
That's what I'm gonna be
when I grow up.
258
00:15:46,145 --> 00:15:48,179
A game warden.
259
00:15:52,418 --> 00:15:55,619
- Me too.
260
00:15:55,755 --> 00:15:59,623
I want to go where you go.
261
00:15:59,625 --> 00:16:01,793
- Then we'll both go.
262
00:17:00,085 --> 00:17:02,820
- ♪ Paul and Silas,
bound in jail ♪
263
00:17:02,956 --> 00:17:05,489
♪ Had no money
for to go their bail ♪
264
00:17:05,625 --> 00:17:08,225
♪ Keep your eyes
on the prize ♪
265
00:17:08,361 --> 00:17:10,161
♪ Hold on ♪
266
00:17:10,296 --> 00:17:13,497
- 'Scuse me.
Hi.
267
00:17:13,633 --> 00:17:15,299
Could I see a copy
of the sales records
268
00:17:15,301 --> 00:17:18,035
for the land underneath
Sunny Days Mobile Home Park?
269
00:17:18,171 --> 00:17:20,104
- Mm, we don't really file
270
00:17:20,239 --> 00:17:22,239
land sales
by business names like that.
271
00:17:22,241 --> 00:17:25,776
- Oh, okay.
But how do you file them?
272
00:17:25,911 --> 00:17:29,713
- We just sort of put 'em
in a big pile...
273
00:17:29,715 --> 00:17:31,449
like that.
274
00:17:32,918 --> 00:17:34,385
I mean, for now.
275
00:17:35,788 --> 00:17:36,788
- Right.
276
00:17:37,723 --> 00:17:40,123
- Looks good to me.
277
00:17:40,125 --> 00:17:41,793
Enjoy yourselves.
278
00:17:41,927 --> 00:17:44,662
- ♪ Hold on ♪
279
00:17:44,797 --> 00:17:47,531
♪ Hold on ♪
280
00:17:47,533 --> 00:17:49,933
- ♪ Hold on ♪
- ♪ Hold on ♪
281
00:17:50,069 --> 00:17:52,736
- ♪ Keep your eyes
on the prize ♪
282
00:17:52,872 --> 00:17:55,139
♪ Hold on ♪
283
00:17:55,274 --> 00:17:58,742
♪ Well,
the only chains we can stand ♪
284
00:17:58,744 --> 00:18:01,144
♪ Are the chains
of hand in hand ♪
285
00:18:01,146 --> 00:18:04,348
♪ Keep your eyes
on the prize ♪
286
00:18:04,350 --> 00:18:06,684
♪ Hold on ♪
287
00:18:06,686 --> 00:18:09,353
♪ Got my hand
on the freedom plow ♪
288
00:18:09,488 --> 00:18:12,155
♪ Wouldn't take nothing
for my journey now ♪
289
00:18:12,157 --> 00:18:14,892
♪ Keep your eyes
on the prize ♪
290
00:18:15,028 --> 00:18:17,828
♪ Hold on ♪
291
00:18:17,963 --> 00:18:20,764
♪ Hold on ♪
292
00:18:20,766 --> 00:18:23,100
- ♪ Hold on ♪
- ♪ Hold on ♪
293
00:18:23,236 --> 00:18:25,769
- ♪ Keep your eyes
on the prize ♪
294
00:18:25,905 --> 00:18:27,971
♪ Hold on ♪
295
00:18:28,107 --> 00:18:29,840
- Ooh.
296
00:18:29,975 --> 00:18:31,642
Hello.
297
00:18:31,777 --> 00:18:33,110
- Ladies.
298
00:18:33,246 --> 00:18:36,714
- Is this real
or, like, a stripper thing?
299
00:18:36,849 --> 00:18:39,617
- He's a game warden,
not a cop.
300
00:18:41,721 --> 00:18:43,387
- Thanks.
301
00:18:43,389 --> 00:18:47,725
- Are there strippers
in game warden uniforms?
302
00:18:47,727 --> 00:18:50,528
- I honestly wouldn't know.
303
00:18:50,663 --> 00:18:52,796
Okay.
304
00:18:52,798 --> 00:18:55,399
Pace yourselves.
-
305
00:18:55,534 --> 00:18:57,200
- We will.
- Have fun.
306
00:19:05,010 --> 00:19:07,211
- ♪ Hold on ♪
- ♪ Hold on ♪
307
00:19:07,346 --> 00:19:10,281
- ♪ Keep your eyes
on the prize ♪
308
00:19:10,416 --> 00:19:11,749
♪ Hold on ♪
309
00:19:16,355 --> 00:19:19,090
- Called animal rescue
about an hour ago.
310
00:19:19,224 --> 00:19:22,626
Must've got caught up
in this new barbed wire.
311
00:19:22,628 --> 00:19:23,761
- Huh.
312
00:19:23,896 --> 00:19:25,829
- This used to be
the Rasmussens' property.
313
00:19:25,831 --> 00:19:28,231
I've been hunting these woods
for 30 years.
314
00:19:28,233 --> 00:19:31,102
Now someone else buys it
and closes it off to hunting.
315
00:19:31,236 --> 00:19:33,170
I don't know.
316
00:19:33,306 --> 00:19:35,372
Not too neighborly,
if you ask me.
317
00:19:35,508 --> 00:19:38,910
- Right.
Barbed wire is custom.
318
00:19:39,044 --> 00:19:41,178
That is not factory-made.
319
00:19:41,180 --> 00:19:42,913
- Oh, yeah?
- Mm.
320
00:19:43,048 --> 00:19:44,982
- Sounds expensive.
- It is.
321
00:19:46,452 --> 00:19:48,719
All right. How we doing?
- Hey, how you doing?
322
00:19:48,854 --> 00:19:50,288
- How are you?
- Hey.
323
00:20:39,304 --> 00:20:41,238
- If you distract him,
I'm gonna--
324
00:20:41,374 --> 00:20:43,174
- Just distract him.
- Yeah.
325
00:20:43,309 --> 00:20:45,776
- Whoo!
Whoo!
326
00:20:52,852 --> 00:20:54,051
Hey, birdie.
327
00:20:54,187 --> 00:20:55,786
- Just easy.
- Hey, hey, over here.
328
00:21:08,067 --> 00:21:09,266
Ah!
329
00:21:12,205 --> 00:21:13,871
- You're, ah, bleedin'.
330
00:21:13,873 --> 00:21:15,239
- Uh...
331
00:21:16,275 --> 00:21:18,276
Sharp beak.
332
00:21:19,412 --> 00:21:21,212
- Doing it all wrong.
333
00:21:21,346 --> 00:21:25,749
Move your arms a bunch.
I'll...do the rest.
334
00:21:25,751 --> 00:21:27,751
Okay.
335
00:21:27,753 --> 00:21:29,086
Come on.
336
00:21:47,840 --> 00:21:49,540
There we go.
337
00:22:00,920 --> 00:22:02,786
- Wow.
338
00:22:02,922 --> 00:22:04,521
What a nice surprise,
339
00:22:04,523 --> 00:22:07,458
opening the door
and finding you, deputy.
340
00:22:07,593 --> 00:22:11,328
- It's not a social visit,
unfortunately.
341
00:22:11,330 --> 00:22:13,864
I'm here to follow up on a tip.
342
00:22:13,999 --> 00:22:15,666
Trying to locate
some stolen property
343
00:22:15,801 --> 00:22:17,068
from your previous home.
344
00:22:17,202 --> 00:22:20,938
- You mean my ex-fiancé's home.
345
00:22:21,073 --> 00:22:23,340
- Do you know anything
about that?
346
00:22:23,342 --> 00:22:25,576
- God, who cares
about some stupid chairs?
347
00:22:27,813 --> 00:22:29,280
- Hm.
348
00:22:29,414 --> 00:22:31,282
- You didn't say anything
about chairs.
349
00:22:31,417 --> 00:22:34,485
- See, the thing
about these chairs
350
00:22:34,620 --> 00:22:36,820
is, they're $20,000 each,
351
00:22:36,956 --> 00:22:38,489
and there's two of 'em.
352
00:22:38,624 --> 00:22:40,557
At that price,
whoever took them,
353
00:22:40,559 --> 00:22:42,826
well, that would be considered
grand larceny.
354
00:22:42,962 --> 00:22:46,563
- I handpicked those chairs.
Those are my chairs.
355
00:22:46,699 --> 00:22:50,901
- You're lucky
that you're so damn attractive.
356
00:22:51,036 --> 00:22:54,905
Otherwise, I'd probably have
to haul you in right now.
357
00:22:55,040 --> 00:22:57,108
Damn.
358
00:22:57,242 --> 00:23:01,378
Maybe we could
just bring them back, hm?
359
00:23:01,380 --> 00:23:04,515
Say they were
in storage or something.
360
00:23:04,650 --> 00:23:07,985
What do you think?
I could use the long drive.
361
00:23:08,120 --> 00:23:11,989
Give me a chance to get
a good look at those, uh...
362
00:23:11,991 --> 00:23:14,024
$20,000 chairs.
363
00:23:17,863 --> 00:23:22,132
- Well... I'm watching
my daughter's children
364
00:23:22,267 --> 00:23:25,336
till she gets home,
so I can't right now, but...
365
00:23:26,471 --> 00:23:29,573
- Okay.
- I'm free tonight.
366
00:23:33,612 --> 00:23:35,212
- Well, then.
367
00:23:37,350 --> 00:23:40,483
I'll, uh, pick you up at 8:00.
368
00:23:50,295 --> 00:23:51,695
- Who are you?
369
00:23:51,830 --> 00:23:54,431
- Taylor Maldonado,
Wind River Animal Rescue.
370
00:23:54,433 --> 00:23:56,967
Ernie here came from our rehab.
371
00:23:57,102 --> 00:23:58,902
Looks like
he's got to come back.
372
00:23:59,038 --> 00:24:02,773
- Oh, you got a rehab facility
on the reservation?
373
00:24:02,908 --> 00:24:04,507
-
Yeah.
374
00:24:04,509 --> 00:24:07,110
It's a lot better than the one
that you guys have in Cheyenne.
375
00:24:07,246 --> 00:24:08,379
And I should know.
376
00:24:08,514 --> 00:24:09,846
I was the game biologist there
377
00:24:09,848 --> 00:24:12,649
until that jerk-wad
Les Etbauer took over.
378
00:24:12,785 --> 00:24:14,317
- You're not a fan?
379
00:24:14,453 --> 00:24:17,721
- Yeah, let's just say
380
00:24:17,856 --> 00:24:21,392
he and I didn't see eye to eye
on the value of my skin tone.
381
00:24:21,526 --> 00:24:24,395
So I created my own rehab
on the res.
382
00:24:24,529 --> 00:24:26,197
We may not be as high-tech,
383
00:24:26,331 --> 00:24:28,632
but we sure care more
than you guys do.
384
00:24:31,136 --> 00:24:33,604
Present company excepted.
385
00:24:33,739 --> 00:24:35,538
Maybe.
386
00:24:35,540 --> 00:24:37,207
- You think you'd be able to do
387
00:24:37,342 --> 00:24:39,943
an independent analysis
of a scat sample?
388
00:24:39,945 --> 00:24:42,613
- Yeah, but why wouldn't you
just send it to Cheyenne?
389
00:24:42,748 --> 00:24:46,483
- Last sample I sent
to Cheyenne, uh...
390
00:24:46,485 --> 00:24:48,752
let's just say it went missing.
391
00:24:48,887 --> 00:24:51,422
I wouldn't mind keeping
a low profile on this.
392
00:24:51,556 --> 00:24:54,892
- Ah, so you want me
to play Name That Shit?
393
00:24:55,027 --> 00:24:56,660
- Well, if you could.
394
00:24:57,763 --> 00:24:59,830
- Would it piss off your boss?
395
00:24:59,965 --> 00:25:01,164
- If he knew.
396
00:25:01,300 --> 00:25:03,667
- Then I'm in.
397
00:25:09,308 --> 00:25:11,975
- Thanks for rushing over, Joe.
398
00:25:11,977 --> 00:25:15,513
- What's the problem exactly?
- Geraldine Ferraro is missing!
399
00:25:16,582 --> 00:25:18,515
- What?
- Their emus.
400
00:25:18,517 --> 00:25:21,685
Looks like she was snatched
right out from under the fence.
401
00:25:24,389 --> 00:25:26,023
- Gotcha.
402
00:25:28,527 --> 00:25:30,727
- Well, I'm not trying
to do your job for you,
403
00:25:30,863 --> 00:25:34,597
but looks to me
like that pack of wolves
404
00:25:34,599 --> 00:25:37,534
they reintroduced
to the mountains here last year
405
00:25:37,670 --> 00:25:38,869
has found this farm.
406
00:25:39,004 --> 00:25:41,605
- How do we stop them?
- Will they come back?
407
00:25:41,740 --> 00:25:44,407
- Well, if it is wolves,
they'll keep coming back.
408
00:25:44,409 --> 00:25:45,809
-
Oh, no.
409
00:25:45,944 --> 00:25:48,011
- If your pen doesn't have
a concrete bed, I mean,
410
00:25:48,147 --> 00:25:51,748
they can go underneath
pretty much any fence.
411
00:25:51,884 --> 00:25:55,085
- But we can't afford
to build a concrete bed.
412
00:25:55,220 --> 00:25:57,220
We're barely gettin' by
as it is.
413
00:26:05,297 --> 00:26:07,831
- We gotta help
these sisters out.
414
00:26:07,833 --> 00:26:12,035
They're good people.
Salt of the earth people.
415
00:26:12,171 --> 00:26:14,237
- I'm sure you realize
I don't exactly have the budget
416
00:26:14,373 --> 00:26:17,708
to lay 'em a new foundation.
417
00:26:17,843 --> 00:26:20,911
- Well, a move is
probably your best bet.
418
00:26:21,046 --> 00:26:24,381
There is an old
chicken farm for sale
419
00:26:24,383 --> 00:26:26,983
out by 22.
420
00:26:26,985 --> 00:26:28,852
I could call in some favors,
421
00:26:28,987 --> 00:26:30,988
see if we can get it
at a good price.
422
00:26:32,457 --> 00:26:34,591
You know, it's funny.
423
00:26:34,593 --> 00:26:36,193
They call us game wardens,
424
00:26:36,328 --> 00:26:40,397
but we spend most of the time
lookin' after people.
425
00:26:52,077 --> 00:26:55,245
Would it be possible to pull
one land deed before you go?
426
00:26:56,882 --> 00:26:58,215
-
Not tonight.
427
00:26:58,350 --> 00:27:01,552
My wife's making lamb.
428
00:27:01,687 --> 00:27:03,620
I, uh, open tomorrow
at 10:00 a.m.
429
00:27:05,558 --> 00:27:08,291
- Hey, uh, you don't happen
to know offhand
430
00:27:08,293 --> 00:27:10,693
who the Rasmussens sold
their ranch to, do you?
431
00:27:10,695 --> 00:27:13,697
- I file the deeds.
I don't memorize them.
432
00:27:15,234 --> 00:27:16,699
Pickett?
433
00:27:16,701 --> 00:27:19,436
Any relation
to Marybeth Pickett?
434
00:27:20,639 --> 00:27:22,439
- She's my wife.
435
00:27:22,441 --> 00:27:24,241
- She was in the office
all afternoon,
436
00:27:24,376 --> 00:27:25,375
lookin' at land deeds.
437
00:27:25,510 --> 00:27:27,378
Maybe she knows.
438
00:27:32,117 --> 00:27:34,985
-
Marybeth, let me ask you.
439
00:27:35,120 --> 00:27:38,989
Do you think Joe is really
well suited to his job?
440
00:27:41,193 --> 00:27:43,660
- Well, he sure loves it.
441
00:27:43,796 --> 00:27:46,930
- It's not quite
the same thing now, is it?
442
00:27:47,065 --> 00:27:50,200
I was a game warden
for a long time.
443
00:27:50,335 --> 00:27:53,536
I saw a lot of good men
get killed doin' it.
444
00:27:53,672 --> 00:27:58,741
You know, what happened up
at Crazy Woman Creek was lucky.
445
00:27:58,743 --> 00:28:03,146
But I'll ask you,
in your estimation,
446
00:28:03,148 --> 00:28:06,784
is Joe
a consistently lucky guy?
447
00:28:08,487 --> 00:28:11,354
I think he should take
that new job with InterWest,
448
00:28:11,356 --> 00:28:13,423
don't you?
449
00:28:13,558 --> 00:28:16,159
- What new job?
450
00:28:16,295 --> 00:28:18,495
- Oh, I'm sorry.
451
00:28:18,631 --> 00:28:20,631
I wasn't aware he hadn't
told you about it.
452
00:28:23,568 --> 00:28:24,635
- Hi.
453
00:28:24,769 --> 00:28:26,369
- Hey, buddy.
454
00:28:26,371 --> 00:28:29,306
- Vern, what a surprise.
455
00:28:30,775 --> 00:28:33,844
- Bourbons all around!
456
00:28:33,979 --> 00:28:37,715
We've got
some celebrating to do.
457
00:28:39,918 --> 00:28:41,918
Mmm-mmm!
458
00:28:41,920 --> 00:28:46,389
To Joe Pickett,
land consultant.
459
00:28:46,391 --> 00:28:48,525
- Land consultant?
460
00:28:48,661 --> 00:28:50,193
Wow.
461
00:28:50,195 --> 00:28:54,197
- The job I told you about
with InterWest Resources?
462
00:28:54,333 --> 00:28:57,468
It's official, Joe.
You are their guy.
463
00:28:57,602 --> 00:29:00,937
- A new job?
That's fabulous.
464
00:29:01,073 --> 00:29:02,205
What's it pay?
465
00:29:02,207 --> 00:29:04,007
- Take Joe's salary
and add a zero to it.
466
00:29:04,142 --> 00:29:06,877
- Oh-ho!
A zero, huh?
467
00:29:07,012 --> 00:29:09,612
That's my favorite number,
when it comes at the end.
468
00:29:11,616 --> 00:29:14,551
- There's longevity to it too.
469
00:29:14,687 --> 00:29:16,286
Lasts the length
of the project,
470
00:29:16,421 --> 00:29:17,620
five to ten years.
471
00:29:17,622 --> 00:29:20,957
And some stock options maybe.
472
00:29:21,093 --> 00:29:24,561
It took me three decades
to leverage that job
473
00:29:24,563 --> 00:29:26,496
as game warden
into some real money,
474
00:29:26,631 --> 00:29:27,964
but look at you.
475
00:29:27,966 --> 00:29:30,967
Only took you three months.
476
00:29:31,103 --> 00:29:35,372
My advice, when someone
threatens to overpay you,
477
00:29:35,374 --> 00:29:36,639
act quick!
478
00:29:42,180 --> 00:29:43,781
- They're in here.
479
00:29:54,993 --> 00:29:56,326
There they are.
480
00:29:56,461 --> 00:29:58,795
- Hmm.
481
00:29:58,931 --> 00:30:02,299
So that's what $20,000 chairs
look like, huh?
482
00:30:03,868 --> 00:30:06,469
That does not look
very comfortable to me.
483
00:30:08,073 --> 00:30:10,874
- They're not.
- Yeah.
484
00:30:11,009 --> 00:30:12,542
I guess I just don't
get it, then.
485
00:30:12,677 --> 00:30:14,044
I mean...
486
00:30:16,081 --> 00:30:17,748
- First saw these chairs
in a storefront
487
00:30:17,882 --> 00:30:19,215
in Saint-Germain.
488
00:30:21,486 --> 00:30:25,221
And I didn't even have
a good place to put 'em.
489
00:30:25,223 --> 00:30:28,091
But I wanted 'em.
490
00:30:28,093 --> 00:30:32,495
And I had the means,
and so I just did it.
491
00:30:32,631 --> 00:30:33,964
It felt so good
to buy something
492
00:30:34,099 --> 00:30:35,832
this expensive on a whim.
493
00:30:35,834 --> 00:30:37,500
- Mm.
494
00:30:37,502 --> 00:30:40,103
- At that moment,
495
00:30:40,238 --> 00:30:43,574
I knew my life would be
different from then on.
496
00:30:45,710 --> 00:30:48,912
The past did not have
to equal the future.
497
00:30:50,915 --> 00:30:53,016
Not anymore.
498
00:30:54,719 --> 00:30:57,988
Turns out they were
only ever chairs after all.
499
00:30:58,123 --> 00:31:02,325
- Well, hey,
maybe I've got something
500
00:31:02,461 --> 00:31:05,429
that can cheer you up.
501
00:31:12,537 --> 00:31:15,538
Does that do anything for you?
502
00:31:15,540 --> 00:31:18,541
- It might.
- Hm.
503
00:31:18,677 --> 00:31:21,411
- No.
Not here.
504
00:31:21,546 --> 00:31:24,514
I will not be seen having sex
with a public servant.
505
00:31:27,886 --> 00:31:30,287
- Wait, are we gonna have sex?
506
00:31:34,026 --> 00:31:36,827
Great, yeah.
507
00:31:36,961 --> 00:31:39,162
Hey, how 'bout we--
508
00:31:39,297 --> 00:31:40,963
how 'bout we just
get these into my truck
509
00:31:40,965 --> 00:31:43,500
and we get out of here, huh?
510
00:31:43,635 --> 00:31:47,904
I've got the perfect place
for you to go, uh, slummin'.
511
00:31:47,906 --> 00:31:51,041
-
- Yeah.
512
00:31:51,176 --> 00:31:53,143
Yeah.
513
00:32:14,933 --> 00:32:18,401
- There was a wounded eagle.
514
00:32:18,403 --> 00:32:20,070
Ernie.
515
00:32:22,607 --> 00:32:25,542
- How long have you known
about the job offer?
516
00:32:25,677 --> 00:32:28,445
- I didn't think it was real.
- How long?
517
00:32:30,215 --> 00:32:32,082
- Three days.
518
00:32:32,217 --> 00:32:34,518
He brought it up
at the hospital.
519
00:32:43,161 --> 00:32:46,463
- You know, Joe, I grew up
in a house full of secrets.
520
00:32:48,767 --> 00:32:51,768
I never knew
if the nice family friend
521
00:32:51,904 --> 00:32:53,904
was about to become
my new stepdad
522
00:32:54,039 --> 00:32:55,972
or if my mom was gonna
pick us up
523
00:32:56,108 --> 00:32:58,041
in the middle of the night
and move us to another state
524
00:32:58,176 --> 00:33:01,244
for reasons that I still
don't fully understand.
525
00:33:01,246 --> 00:33:05,115
But when we got married
and we wrote our own vows,
526
00:33:05,250 --> 00:33:09,051
there was one that was
especially important to me.
527
00:33:09,053 --> 00:33:10,987
"I, Marybeth Vankeuren,
528
00:33:11,123 --> 00:33:15,458
vow to never keep secrets
from you."
529
00:33:15,460 --> 00:33:17,060
And you stood there
530
00:33:17,195 --> 00:33:19,662
and you vowed it
right back at me.
531
00:33:19,798 --> 00:33:21,798
And here we are.
532
00:33:23,201 --> 00:33:25,201
- I didn't know it was real.
533
00:33:25,203 --> 00:33:27,738
- What about Ote Keeley
taking your gun?
534
00:33:27,872 --> 00:33:29,573
Sure knew that was real.
535
00:33:31,876 --> 00:33:33,944
- Yeah.
536
00:33:34,078 --> 00:33:35,612
Yeah, I did.
537
00:33:36,949 --> 00:33:39,816
- You're changing, Joe.
-
538
00:33:39,818 --> 00:33:41,484
- You're changing.
539
00:33:41,486 --> 00:33:44,287
You know,
you used to tell me everything.
540
00:33:44,422 --> 00:33:47,890
I really thought we were
in this life together.
541
00:33:47,892 --> 00:33:50,260
- We are, we are.
- Oh, yeah?
542
00:33:51,830 --> 00:33:54,965
You feeling really open
with me right now?
543
00:33:55,099 --> 00:33:59,369
You feel really connected
to me right now, Joe?
544
00:33:59,504 --> 00:34:00,437
Hmm?
545
00:34:06,645 --> 00:34:11,181
- I was 12 when I decided
this is what I wanna do.
546
00:34:13,051 --> 00:34:15,852
And here I am.
-
547
00:34:15,854 --> 00:34:17,720
- And I--
I love it.
548
00:34:17,856 --> 00:34:21,191
- I know.
549
00:34:21,326 --> 00:34:24,060
- I didn't know that job choice
was gonna force my third child
550
00:34:24,062 --> 00:34:27,130
to sleep in a crib
in the closet.
551
00:34:27,265 --> 00:34:30,867
Or that my wife would have
to check the low-income box
552
00:34:30,869 --> 00:34:32,669
when fillin' out
school applications
553
00:34:32,671 --> 00:34:37,607
or that I could put myself
and the ones that I love,
554
00:34:37,742 --> 00:34:39,475
the ones that I swore
that I'd protect,
555
00:34:39,477 --> 00:34:40,477
in harm's way.
556
00:34:40,612 --> 00:34:42,879
I didn't know that.
I was 12.
557
00:34:43,015 --> 00:34:46,416
And everything seemed to just
make perfect sense then.
558
00:34:49,287 --> 00:34:50,587
And then...
559
00:34:52,691 --> 00:34:55,358
You know, being forced
to make that choice again now,
560
00:34:55,493 --> 00:34:59,830
knowing what I know,
seeing clearly the sacrifices
561
00:34:59,964 --> 00:35:02,032
that the ones that I love
are forced to make
562
00:35:02,167 --> 00:35:05,035
because of this job
that I love,
563
00:35:05,170 --> 00:35:08,771
it's a different kind
of choice, you know?
564
00:35:08,773 --> 00:35:12,975
It's a selfish choice, maybe.
565
00:35:18,116 --> 00:35:21,418
It's just a choice that I hoped
I wouldn't have to make.
566
00:35:25,190 --> 00:35:27,257
- Okay.
567
00:35:30,195 --> 00:35:31,661
Anything else
you want to tell me
568
00:35:31,796 --> 00:35:32,662
while we're doing this?
569
00:35:32,797 --> 00:35:34,464
- About what?
570
00:35:36,000 --> 00:35:38,468
- About anything, Joe.
571
00:35:40,272 --> 00:35:41,404
- I guess I should tell you
572
00:35:41,539 --> 00:35:46,476
that I sent a second scat
sample to another lab.
573
00:35:46,611 --> 00:35:48,144
But technically,
that's game warden business,
574
00:35:48,280 --> 00:35:50,613
so it doesn't count
against our deal.
575
00:35:50,615 --> 00:35:52,149
- Okay.
576
00:35:53,818 --> 00:35:55,552
Anything else?
577
00:35:58,823 --> 00:36:00,557
- I guess I, um--
578
00:36:00,692 --> 00:36:04,794
I should admit
that I haven't told you...
579
00:36:08,166 --> 00:36:09,766
That I know
you spent half a day
580
00:36:09,768 --> 00:36:11,968
at the city clerk's office
581
00:36:11,970 --> 00:36:14,304
pulling land records.
582
00:36:14,439 --> 00:36:18,341
- That is not the s--
that's not--
583
00:36:24,582 --> 00:36:26,917
Call it even?
-
584
00:36:33,057 --> 00:36:34,791
- We're in this.
585
00:36:34,793 --> 00:36:36,326
- Yeah.
- Yeah.
586
00:36:38,997 --> 00:36:40,997
- I love you.
587
00:36:40,999 --> 00:36:42,699
- Yeah, I love you.
588
00:36:45,137 --> 00:36:46,669
Now, while you were
rummaging around
589
00:36:46,805 --> 00:36:48,838
in that clerk's office...
590
00:36:50,074 --> 00:36:52,008
You find anything?
591
00:36:55,013 --> 00:36:56,613
- Look at this.
592
00:36:56,748 --> 00:36:58,815
So all of these properties were
bought by the same company
593
00:36:58,950 --> 00:37:01,985
in the last six months,
Red Sky Holdings.
594
00:37:04,689 --> 00:37:06,022
- Wow.
595
00:37:07,492 --> 00:37:08,691
- And this is the dates.
596
00:37:08,827 --> 00:37:10,960
- Oh, that's the old
Rasmussens' place.
597
00:37:11,095 --> 00:37:12,628
- Really?
- Yeah.
598
00:37:12,630 --> 00:37:13,763
- You know it?
599
00:37:13,898 --> 00:37:15,165
- Yeah, hold up.
Wait.
600
00:37:15,300 --> 00:37:17,567
- Yeah,
I think that's right here.
601
00:37:17,702 --> 00:37:20,036
- Okay.
Show me.
602
00:37:20,038 --> 00:37:21,704
- Okay.
603
00:37:21,706 --> 00:37:24,841
Right there.
- All right.
604
00:37:24,976 --> 00:37:26,776
They also bought the land
underneath the trailer park.
605
00:37:26,911 --> 00:37:28,110
Where's that?
606
00:37:30,915 --> 00:37:33,115
- There.
607
00:37:33,251 --> 00:37:35,318
Where else
did they scoop up land?
608
00:37:35,453 --> 00:37:37,854
- Excellent question.
Give me that.
609
00:37:37,989 --> 00:37:41,191
- Yep.
- Okay.
610
00:37:41,325 --> 00:37:44,494
- Here. Here.
611
00:37:45,930 --> 00:37:50,333
Uh, here.
Here.
612
00:37:50,468 --> 00:37:52,935
- See that spot
in the middle?
613
00:37:52,937 --> 00:37:55,038
Bouviers' emu ranch.
614
00:37:57,876 --> 00:37:59,209
- Joe.
- Hm?
615
00:38:01,145 --> 00:38:02,345
- Is there a chance
that all of this--
616
00:38:02,480 --> 00:38:05,348
that the land grab,
even the murders,
617
00:38:05,483 --> 00:38:08,285
could have something to do
with the pipeline?
618
00:38:09,354 --> 00:38:13,022
- Well, pipeline's being built
619
00:38:13,157 --> 00:38:14,624
all the way out there,
620
00:38:14,759 --> 00:38:16,492
so it doesn't make sense
to connect it all the way
621
00:38:16,628 --> 00:38:19,229
back through Elk Bend.
- Right.
622
00:38:19,364 --> 00:38:20,897
- How much did
all this land cost?
623
00:38:20,899 --> 00:38:23,033
- All in?
624
00:38:23,167 --> 00:38:24,634
'Bout 13 million.
625
00:38:24,769 --> 00:38:26,369
- Whoa.
626
00:38:26,504 --> 00:38:30,773
I mean, that's way outside
Barnum's price range.
627
00:38:30,775 --> 00:38:33,843
- Well...
628
00:38:33,978 --> 00:38:35,845
not if he had help.
629
00:38:35,980 --> 00:38:37,147
- Hmm...
630
00:38:40,184 --> 00:38:41,418
What about the Scarletts?
631
00:38:42,720 --> 00:38:45,255
That old Rasmussen property
had this
632
00:38:45,390 --> 00:38:47,724
custom barbed wire around it.
633
00:38:47,859 --> 00:38:49,725
The Scarletts'
one family in Twelve Sleep
634
00:38:49,727 --> 00:38:52,395
I could think of who could
afford something like that.
635
00:38:54,398 --> 00:38:56,499
- It's not airtight, but...
636
00:38:58,136 --> 00:39:00,637
Yeah, I agree.
That's something.
637
00:39:02,006 --> 00:39:04,140
- Yeah.
638
00:39:06,544 --> 00:39:08,144
- Mm.
639
00:39:09,948 --> 00:39:13,015
- What?
640
00:39:13,151 --> 00:39:14,884
- Okay, I might have a way
we could find out
641
00:39:15,019 --> 00:39:16,920
if you're right, but...
642
00:39:18,156 --> 00:39:20,423
Joe,
643
00:39:20,558 --> 00:39:24,426
you have got to promise
to be careful.
644
00:39:24,428 --> 00:39:25,962
- That's my middle name.
645
00:39:34,172 --> 00:39:36,172
- There it is.
That's the law firm.
646
00:39:36,308 --> 00:39:38,641
- Well, I should get there
in about 20 minutes.
647
00:39:38,643 --> 00:39:40,376
- Okay.
648
00:39:40,378 --> 00:39:41,644
- You be safe.
649
00:39:41,779 --> 00:39:43,179
- It's not me
I'm worried about.
650
00:39:43,315 --> 00:39:45,215
You know, lawyers don't
usually shoot people.
651
00:39:48,452 --> 00:39:50,119
- Here we go.
652
00:39:50,254 --> 00:39:52,188
- Love you.
653
00:40:25,223 --> 00:40:28,490
- You lost, Warden?
654
00:40:28,492 --> 00:40:31,995
- I'm just here to clear up
some game warden business.
655
00:40:34,232 --> 00:40:37,700
- Make it quick.
We're sitting down for dinner.
656
00:41:03,461 --> 00:41:06,862
Game warden's here, boys.
657
00:41:06,864 --> 00:41:08,998
So stop talking about all them
fish you been catching.
658
00:41:14,872 --> 00:41:17,673
- What do you want,
Game Warden?
659
00:41:17,675 --> 00:41:18,741
We're eating.
660
00:41:18,876 --> 00:41:20,009
- There was an incident
the other day
661
00:41:20,144 --> 00:41:22,678
at the old Rasmussen property.
662
00:41:22,680 --> 00:41:23,679
A fence was downed
663
00:41:23,815 --> 00:41:26,682
and a wounded animal got
through it.
664
00:41:26,818 --> 00:41:29,085
Not to mention the area
had been booby-trapped.
665
00:41:29,220 --> 00:41:32,121
- Not sure how we can help you
with that, Game Warden.
666
00:41:39,897 --> 00:41:41,363
- You want something, miss?
667
00:41:41,499 --> 00:41:43,365
- The Sunny Days
Mobile Home Park?
668
00:41:43,367 --> 00:41:45,435
Your client bought the land
underneath it
669
00:41:45,569 --> 00:41:47,637
and then jacked up the rent.
670
00:41:50,975 --> 00:41:53,509
Just wanted to let you know
that that level of lease hike
671
00:41:53,511 --> 00:41:55,311
violates several
Wyoming statutes
672
00:41:55,313 --> 00:41:58,248
that prohibit
predatory leasing tactics.
673
00:41:58,382 --> 00:42:01,251
So first,
we will be filing injunctions
674
00:42:01,385 --> 00:42:03,252
to stop the evictions.
675
00:42:03,387 --> 00:42:05,455
And then we intend
to file a civil suit
676
00:42:05,590 --> 00:42:07,056
against both Red Sky Holdings
677
00:42:07,191 --> 00:42:11,461
and your client,
or clients, who own it.
678
00:42:13,197 --> 00:42:16,933
So whose name
should I cite in the suit?
679
00:42:17,068 --> 00:42:18,200
- Well, now, little lady,
680
00:42:18,336 --> 00:42:20,937
let's just slow your roll
a bit, shall we?
681
00:42:21,072 --> 00:42:24,006
You can send any of your
so-called statutes to me,
682
00:42:24,142 --> 00:42:25,942
and I'll decide if there's
anything for my client
683
00:42:26,077 --> 00:42:28,678
to be concerned about.
684
00:42:28,813 --> 00:42:32,682
And as far as revealing
the name of the owner,
685
00:42:32,817 --> 00:42:35,685
that you're gonna have to get
a court order for.
686
00:42:36,821 --> 00:42:38,821
- I just thought
we could make this easy.
687
00:42:38,823 --> 00:42:41,090
- Sure you did.
688
00:42:41,225 --> 00:42:43,693
And until then,
689
00:42:43,828 --> 00:42:46,696
you be careful out there,
okay, Miss Pickett?
690
00:42:54,438 --> 00:42:56,972
You'll never win this.
691
00:42:56,974 --> 00:42:58,641
- Yeah, you might be right,
692
00:42:58,776 --> 00:43:01,311
but I can make it
hurt like hell going down.
693
00:43:07,985 --> 00:43:10,920
- So explain to me
why this is our problem.
694
00:43:11,055 --> 00:43:15,791
- Well, if animals were
needlessly suffering
695
00:43:15,927 --> 00:43:18,328
because you were too lazy
to fix your fence,
696
00:43:18,462 --> 00:43:20,596
or if people got hurt
because you booby-trapped it,
697
00:43:20,732 --> 00:43:24,000
well, then--then yeah,
it'd be your problem.
698
00:43:31,743 --> 00:43:34,343
Is that all, Game Warden?
699
00:43:34,478 --> 00:43:36,846
- Yeah, that's all.
700
00:43:45,890 --> 00:43:47,357
- Take this.
701
00:43:56,234 --> 00:43:58,700
- Pickett!
702
00:43:58,702 --> 00:44:00,436
Is your wife a lawyer?
703
00:44:00,438 --> 00:44:02,372
- Why's that?
704
00:44:02,506 --> 00:44:04,807
Red Sky lookin'
for new representation?
705
00:44:06,710 --> 00:44:09,579
- I'm gonna enjoy
runnin' all of you out of town.
706
00:44:09,714 --> 00:44:13,382
- Ah, well,
good luck with that.
707
00:44:13,517 --> 00:44:16,652
Oh, Arlen...
708
00:44:16,654 --> 00:44:19,188
If you're trying
to conceal land deals,
709
00:44:19,323 --> 00:44:20,856
probably not the smartest move
710
00:44:20,992 --> 00:44:23,793
to use the same
custom barbed wire
711
00:44:23,928 --> 00:44:27,263
that you use here
on this ranch.
712
00:44:30,134 --> 00:44:32,068
- Whoopsie.
713
00:45:19,183 --> 00:45:20,650
Yeah.
- Is this a good time?
714
00:45:20,784 --> 00:45:22,852
You said to call
when I had something.
715
00:45:22,987 --> 00:45:24,520
- Oh, no, it's fine.
716
00:45:24,656 --> 00:45:26,522
- Yeah?
This one has me baffled.
717
00:45:26,658 --> 00:45:29,391
So I ran its DNA
through a local database,
718
00:45:29,527 --> 00:45:32,594
and it didn't get a hit.
719
00:45:32,730 --> 00:45:35,531
- Could it be
a foreign animal?
720
00:45:35,533 --> 00:45:37,733
Like, an exotic pet?
721
00:45:37,735 --> 00:45:40,069
- Yeah, you know,
it's possible.
722
00:45:40,204 --> 00:45:42,004
If you'd like,
I could send it off
723
00:45:42,006 --> 00:45:44,206
to an international database
and see what comes back.
724
00:45:44,342 --> 00:45:46,375
- I appreciate that.
Thanks.
725
00:45:49,013 --> 00:45:51,547
- "Live and look
like a million," huh?
726
00:46:47,805 --> 00:46:48,971
- Hey.
727
00:46:51,008 --> 00:46:52,141
Oh, my God.
- Hey.
728
00:46:52,276 --> 00:46:53,409
- Oh, my God.
Are you okay?
729
00:46:53,544 --> 00:46:55,344
- Hey, hey.
Yeah, I'm all right.
730
00:46:55,479 --> 00:46:57,880
- Joe.
- I'm all right.
731
00:46:58,015 --> 00:46:59,949
Well, it's, um...
732
00:47:01,886 --> 00:47:04,754
It's definitely the Scarletts.
733
00:47:04,889 --> 00:47:07,890
Those assholes.
Ugh!
734
00:47:08,025 --> 00:47:10,492
- What happened?
-
735
00:47:10,494 --> 00:47:12,428
Ah.
Yeah, I'm all right.
736
00:47:12,563 --> 00:47:13,695
It was stupid.
737
00:47:13,831 --> 00:47:15,297
I promise,
anything you want to say to me,
738
00:47:15,433 --> 00:47:16,766
I'm already sayin' it.
739
00:47:16,901 --> 00:47:18,367
I'm already sayin' it
to myself.
740
00:47:18,502 --> 00:47:20,702
- Joe, we got to call
Sheriff Barnum right now.
741
00:47:20,704 --> 00:47:22,704
They cannot do this.
742
00:47:22,840 --> 00:47:25,107
You are an officer
of the state, for God's sake.
743
00:47:25,242 --> 00:47:27,176
- Yes, they can do this,
744
00:47:27,311 --> 00:47:30,012
because Barnum's not
gonna do anything.
745
00:47:31,649 --> 00:47:33,182
If they killed me,
I'm pretty sure
746
00:47:33,317 --> 00:47:36,051
no one would have looked
into that too closely either.
747
00:47:36,187 --> 00:47:38,387
Just like no one really cared
when Ote died,
748
00:47:38,522 --> 00:47:40,590
no one really cared
about the outfitters--
749
00:47:40,724 --> 00:47:41,924
- Okay.
750
00:47:43,927 --> 00:47:44,860
- But I'll tell you what,
751
00:47:44,996 --> 00:47:48,063
they pushed the wrong guy
this time.
752
00:47:48,065 --> 00:47:48,998
- Hey.
753
00:47:49,133 --> 00:47:50,666
- They pushed the wrong guy
this time.
754
00:47:50,668 --> 00:47:52,201
They pushed the wrong guy
this time.
755
00:47:52,336 --> 00:47:55,537
- Joe, the important thing is,
you are home and you are okay.
756
00:47:55,673 --> 00:47:57,006
- Yeah.
- Joe.
757
00:47:57,141 --> 00:47:58,441
- Yeah.
758
00:48:00,077 --> 00:48:02,944
- You're home and you're okay.
759
00:48:02,946 --> 00:48:05,147
- Mm.
- Joe.
760
00:48:10,554 --> 00:48:12,021
- Yeah.
761
00:48:15,559 --> 00:48:19,161
I just have all these details.
762
00:48:19,163 --> 00:48:22,297
I just can't stop 'em
spinning around in my head.
763
00:48:22,299 --> 00:48:24,566
Ote Keely, cooler.
764
00:48:24,702 --> 00:48:27,903
Outfitter murders.
765
00:48:27,905 --> 00:48:32,508
Clyde Lidgard, the photograph,
the pipeline, the land grabs.
766
00:48:32,643 --> 00:48:34,376
It's like I have
all these pieces to the puzzle,
767
00:48:34,512 --> 00:48:37,513
and I just can't
fit 'em together.
768
00:48:40,984 --> 00:48:43,986
I just wish I was smarter.
- Joe.
769
00:48:44,121 --> 00:48:45,187
- There's just some piece
to this
770
00:48:45,189 --> 00:48:47,122
that I'm just not seeing.
771
00:48:47,258 --> 00:48:49,258
I just can't.
772
00:48:50,862 --> 00:48:52,662
I just can't see it.
773
00:48:52,796 --> 00:48:54,530
- Hey.
774
00:48:54,665 --> 00:48:56,998
- I just can't see it.
775
00:48:57,000 --> 00:48:58,800
I can't see it.
776
00:48:58,936 --> 00:49:02,404
I just can't.
777
00:49:23,761 --> 00:49:24,894
-
Willy.
778
00:49:27,565 --> 00:49:29,799
Rosy.
779
00:49:33,170 --> 00:49:35,971
Hippity Hop.
780
00:49:35,973 --> 00:49:38,574
Come get the food,
little fella.
781
00:49:49,853 --> 00:49:51,954
Where are you guys?
782
00:49:54,792 --> 00:49:57,459
There you go.
783
00:49:57,595 --> 00:50:00,529
Willy, don't eat too much.
784
00:50:02,065 --> 00:50:04,199
- It's Sheridan.
-
785
00:50:04,201 --> 00:50:05,334
- Right?
786
00:50:05,469 --> 00:50:09,805
Don't worry.
I'm a friend of your dad's.
787
00:50:09,807 --> 00:50:11,941
You got some secrets.
788
00:50:12,076 --> 00:50:15,344
Got some little friends
in the woodpile.
789
00:50:15,479 --> 00:50:17,813
Don't you?
790
00:50:17,949 --> 00:50:19,849
I been watchin' you.
791
00:50:21,418 --> 00:50:24,019
I've seen you feeding 'em.
792
00:50:24,021 --> 00:50:25,220
Hey, do your mom and dad know
793
00:50:25,222 --> 00:50:27,189
about your friends
in the woodpile?
794
00:50:29,693 --> 00:50:31,293
No?
795
00:50:31,295 --> 00:50:32,894
Good.
796
00:50:32,896 --> 00:50:34,896
Whew.
That's good.
797
00:50:35,032 --> 00:50:38,099
You should just
keep it to yourself.
798
00:50:38,101 --> 00:50:42,304
Because I know the people
that killed Ote Keeley.
799
00:50:42,306 --> 00:50:46,041
And those people,
they want to kill everybody
800
00:50:46,177 --> 00:50:48,377
who knows
about those little critters.
801
00:50:51,582 --> 00:50:53,849
I'll tell you what.
802
00:50:53,851 --> 00:50:56,785
I'll make you a deal.
803
00:50:56,920 --> 00:50:59,454
I won't tell them
804
00:50:59,456 --> 00:51:02,124
that you know
about these critters
805
00:51:02,259 --> 00:51:04,393
if you don't talk about them
to anybody else.
806
00:51:04,528 --> 00:51:08,697
You think you can do that?
It'll be our little secret.
807
00:51:09,933 --> 00:51:12,201
Okay?
808
00:51:13,937 --> 00:51:16,005
But...
809
00:51:19,142 --> 00:51:21,810
If you do tell your dad
810
00:51:21,945 --> 00:51:26,281
or your mom
or your little sister
811
00:51:26,283 --> 00:51:29,018
or even
your stupid little doll,
812
00:51:29,152 --> 00:51:32,754
those people are gonna
come back here,
813
00:51:32,890 --> 00:51:36,392
and they'll kill you
with an axe.
814
00:51:38,095 --> 00:51:41,030
They'll chop you up
into little bitty pieces
815
00:51:41,164 --> 00:51:43,765
while you're sleeping
in your bed.
816
00:51:43,901 --> 00:51:46,835
We don't want that to happen,
do we?
817
00:51:46,970 --> 00:51:51,306
Now, the bad news
is that your little pets,
818
00:51:51,308 --> 00:51:52,441
they're gonna go to heaven,
819
00:51:52,576 --> 00:51:54,910
but you and your family
don't have to
820
00:51:54,912 --> 00:51:58,780
as long as you keep
your mouth shut.
821
00:51:58,916 --> 00:52:00,549
Understand, darling?
822
00:52:01,852 --> 00:52:04,553
Mm-hmm.
Can you smile for me?
823
00:52:06,523 --> 00:52:10,126
Come on, big smile, big smile.
824
00:52:11,729 --> 00:52:13,662
Good.
825
00:52:13,797 --> 00:52:15,997
Run along.
Probably past your bedtime.
57972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.