Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,920 --> 00:00:07,647
How's school, these days?
2
00:00:09,150 --> 00:00:10,634
Yeah, it's normal.
3
00:00:12,220 --> 00:00:13,570
There was one.
4
00:00:18,430 --> 00:00:20,634
You went out on your day off, didn't you?
5
00:00:22,180 --> 00:00:23,180
He's not here?
6
00:00:25,110 --> 00:00:26,490
It's kind of hard to hear.
7
00:00:28,920 --> 00:00:30,099
I'm gonna go out with him.
8
00:00:31,070 --> 00:00:32,070
I'd rather be a man.
9
00:00:35,100 --> 00:00:36,255
Honestly, it's lame.
10
00:00:38,000 --> 00:00:40,002
You there? Because I'm going to introduce you to his father.
11
00:00:41,390 --> 00:00:42,390
What if he comes?
12
00:00:46,670 --> 00:00:52,474
I'm a little too mature for that. A little more... one of my own.
13
00:00:52,475 --> 00:00:53,765
You can have the interloper.
14
00:00:54,660 --> 00:00:55,660
yes
15
00:00:56,880 --> 00:00:57,880
reluctant
16
00:01:01,320 --> 00:01:02,717
I don't know if I'm trying hard enough.
17
00:01:04,260 --> 00:01:06,282
You know, you could be a little more aggressive.
18
00:01:06,283 --> 00:01:08,306
I think it's fine.
19
00:01:11,650 --> 00:01:14,521
But I'm not good at talking to people.
20
00:01:15,280 --> 00:01:16,280
or better (say)
21
00:01:17,890 --> 00:01:20,438
Then he looks like his mom, right?
22
00:01:23,210 --> 00:01:24,440
He's so cute.
23
00:01:25,540 --> 00:01:26,550
You're free to go.
24
00:01:32,430 --> 00:01:37,110
It's not good morning, good morning.
25
00:01:40,750 --> 00:01:46,359
Even if you're on vacation, you're gonna have to get your life together.
26
00:01:46,360 --> 00:01:49,539
Yes, I understand.
27
00:01:49,540 --> 00:01:51,916
Oh, I know, right? I'm starving.
28
00:01:54,670 --> 00:01:55,670
Did you get any snow?
29
00:01:58,370 --> 00:02:02,416
Hey, hey, hey, I got this back.
30
00:02:08,740 --> 00:02:11,171
You want to make something, big brother?
31
00:02:13,620 --> 00:02:14,620
Ah!
32
00:02:17,460 --> 00:02:18,720
man of wealth
33
00:02:19,910 --> 00:02:21,285
Amesh said he was the customer.
34
00:02:24,360 --> 00:02:27,691
Boys don't go in the kitchen, they're old.
35
00:02:27,692 --> 00:02:31,024
If you can't quote from a book, you can't quote from a book.
36
00:02:42,110 --> 00:02:44,840
Is that you again, or have you been talking to me lately?
37
00:02:45,710 --> 00:02:46,710
siblings
38
00:02:47,690 --> 00:02:48,690
yes
39
00:02:49,440 --> 00:02:50,440
occasionally
40
00:02:51,770 --> 00:02:52,770
yes
41
00:02:53,330 --> 00:02:55,057
We used to be so close, you know?
42
00:02:59,930 --> 00:03:01,096
What's the matter, brother?
43
00:03:03,010 --> 00:03:04,069
hell with it
44
00:03:05,110 --> 00:03:06,110
Yeah?
45
00:03:07,820 --> 00:03:08,820
yes
46
00:03:19,300 --> 00:03:24,699
It's a horrible little thing, and if it doesn't follow you around and bully you, then...
47
00:03:24,700 --> 00:03:28,840
I've been following you, waiting for you. I don't remember. Don't you remember?
48
00:03:29,950 --> 00:03:31,718
I love you, big brother.
49
00:03:33,500 --> 00:03:34,500
I see what you mean.
50
00:03:37,150 --> 00:03:40,102
No, I'm sorry. What do you want me to port?
51
00:03:43,610 --> 00:03:47,915
Whoa, whoa, whoa.
52
00:04:01,510 --> 00:04:02,590
familiar form of "older brother
53
00:04:04,430 --> 00:04:05,438
I don't understand.
54
00:04:07,830 --> 00:04:12,600
Hey, trifle. I'll let you figure it out on your own.
55
00:04:13,880 --> 00:04:14,880
Yeah?
56
00:04:22,160 --> 00:04:23,550
Okay, okay.
57
00:04:25,640 --> 00:04:26,640
Where?
58
00:04:30,550 --> 00:04:31,550
yes
59
00:04:32,290 --> 00:04:34,975
I don't think you've learned that yet, have you?
60
00:04:36,520 --> 00:04:37,520
sonny (with a nuance of suspicion)
61
00:04:38,590 --> 00:04:40,410
You're a college student. You know that.
62
00:04:47,070 --> 00:04:48,070
yes
63
00:04:50,740 --> 00:04:51,840
That's a tough one.
64
00:04:53,440 --> 00:04:54,440
familiar form of "older brother
65
00:04:56,060 --> 00:04:58,004
Yeah, I'm here.
66
00:04:58,840 --> 00:05:01,459
Oh no, what's this?
67
00:05:03,030 --> 00:05:06,389
Well, here, use this side of it.
68
00:05:06,390 --> 00:05:09,510
If you apply it, you can solve this.
69
00:05:10,830 --> 00:05:12,090
yes
70
00:05:13,490 --> 00:05:16,788
I'll try anyway. You want to try?
71
00:06:12,550 --> 00:06:18,390
85341805
72
00:06:25,590 --> 00:06:26,758
Is my brother ready?
73
00:06:29,880 --> 00:06:30,880
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic)
74
00:06:34,390 --> 00:06:35,390
I'm waiting, I'm waiting
75
00:06:38,720 --> 00:06:40,148
I just kept going.
76
00:06:41,730 --> 00:06:43,098
I'm gonna go to the bathroom.
77
00:06:59,265 --> 00:07:05,243
9106829??
78
00:07:05,244 --> 00:07:06,244
Let me see.
79
00:07:09,400 --> 00:07:10,400
I'm making inquiries.
80
00:07:18,220 --> 00:07:20,770
Yeah, I'm tired.
81
00:07:22,520 --> 00:07:23,520
I need to go.
82
00:07:38,340 --> 00:07:39,880
If the test goes well.
83
00:07:41,220 --> 00:07:45,484
But it's because of me, so give me something.
84
00:07:46,730 --> 00:07:49,010
Yeah, I got it.
85
00:07:54,060 --> 00:07:57,338
The car is new.
86
00:08:33,728 --> 00:08:38,910
83657014
87
00:08:57,290 --> 00:09:01,030
Isn't this it? Where is it?
88
00:09:02,240 --> 00:09:06,890
No, go ahead. I'm sure it's in there somewhere, but this way.
89
00:09:12,720 --> 00:09:13,720
Is this it?
90
00:09:28,572 --> 00:09:34,484
9114547 big brother.
91
00:09:34,485 --> 00:09:36,256
How did you do on your answer sheet?
92
00:09:37,300 --> 00:09:39,618
I'm in the middle of something. Just give me a minute.
93
00:09:59,770 --> 00:10:00,770
after that
94
00:10:08,610 --> 00:10:10,086
But we're gonna take a little break.
95
00:10:11,820 --> 00:10:14,901
Okay, okay, okay, okay, okay.
96
00:10:15,840 --> 00:10:17,820
No, no, no, no. We're in a good place.
97
00:10:18,570 --> 00:10:19,900
You'd better stay focused.
98
00:10:20,870 --> 00:10:21,870
yes
99
00:10:24,460 --> 00:10:25,752
I think it's better to do it when you're in good shape.
100
00:10:29,190 --> 00:10:31,944
But I'll forget about it, because right now, this is the same way.
101
00:10:35,240 --> 00:10:36,240
Good.
102
00:11:31,844 --> 00:11:37,130
79576874
103
00:11:42,810 --> 00:11:43,810
How's that?
104
00:11:47,760 --> 00:11:48,760
How's that?
105
00:11:49,940 --> 00:11:50,940
yes
106
00:11:51,930 --> 00:11:52,930
What do you mean?
107
00:11:55,710 --> 00:11:58,653
Oh, this is different?
108
00:12:02,010 --> 00:12:04,260
No, don't worry about it. Just keep working on it.
109
00:12:24,180 --> 00:12:26,340
No, it's just... it's different.
110
00:12:29,230 --> 00:12:30,230
no
111
00:12:41,080 --> 00:12:43,450
You. You.
112
00:12:45,040 --> 00:12:46,192
How do I use it?
113
00:12:48,120 --> 00:12:50,470
I just showed you a comic book.
114
00:12:52,890 --> 00:12:54,069
I can see your pants.
115
00:13:01,290 --> 00:13:04,458
You've got a great body, but you're too damn careless.
116
00:13:06,260 --> 00:13:10,040
I've been seeing it every day, so I'm really conscious of it.
117
00:13:12,300 --> 00:13:13,890
I'm sure you're not paying attention at all.
118
00:13:22,430 --> 00:13:23,598
If you don't mind.
119
00:13:26,400 --> 00:13:28,408
Can I have sex with you?
120
00:13:29,460 --> 00:13:34,816
No, I just think that once you've done it, you won't be aware of it anymore.
121
00:13:39,210 --> 00:13:42,138
Oh, come on. It's not like that.
122
00:13:47,420 --> 00:13:51,619
I became an egg, and then I learned that I'm not conscious anymore.
123
00:13:51,620 --> 00:13:52,740
I'll tell you what.
124
00:13:54,550 --> 00:13:58,920
I hope not.
125
00:14:10,760 --> 00:14:11,760
Forget it.
126
00:14:14,790 --> 00:14:15,790
Keep studying.
127
00:14:23,770 --> 00:14:24,906
If only for a moment.
128
00:14:27,270 --> 00:14:28,270
All right.
129
00:14:30,120 --> 00:14:31,120
The station
130
00:14:31,880 --> 00:14:32,880
yes
131
00:14:37,500 --> 00:14:38,910
You just said there wasn't a bit, right?
132
00:14:39,630 --> 00:14:43,880
Yeah, so you're the one rubbing it in?
133
00:14:44,500 --> 00:14:46,610
So, are we kissing? Yeah.
134
00:14:47,510 --> 00:14:48,510
Yes, um...
135
00:15:20,110 --> 00:15:25,550
18883312
136
00:15:28,140 --> 00:15:29,140
what?
137
00:15:43,164 --> 00:15:48,850
78364265
138
00:15:59,330 --> 00:16:00,590
I'm a big boy.
139
00:16:16,248 --> 00:16:21,450
9106392
140
00:16:24,020 --> 00:16:28,464
This is just a little bit, just a little bit, just a little bit.
141
00:16:35,630 --> 00:16:37,170
Oh, great!
142
00:16:52,010 --> 00:16:53,010
Aaargh!
143
00:17:27,177 --> 00:17:33,100
44089466
144
00:17:52,500 --> 00:17:53,500
(after the -masu stem of a verb) to do ... to each other
145
00:18:03,840 --> 00:18:04,910
I'm okay. Are you okay?
146
00:18:16,050 --> 00:18:17,350
Just a little bit.
147
00:18:36,010 --> 00:18:37,010
But...
148
00:19:13,273 --> 00:19:18,170
9209106
149
00:19:36,270 --> 00:19:37,270
Are you okay?
150
00:19:52,538 --> 00:19:57,680
6325702
151
00:19:58,290 --> 00:19:59,290
Ah!
152
00:20:54,173 --> 00:20:59,980
68471026
153
00:21:00,610 --> 00:21:03,025
Come on, you don't have to serve this.
154
00:21:05,260 --> 00:21:06,260
cat's-eye (semiprecious stone)
155
00:21:07,200 --> 00:21:08,200
Are you okay?
156
00:21:23,235 --> 00:21:28,060
5797782
157
00:21:34,240 --> 00:21:35,240
sea bilberry (Vaccinium bracteatum)
158
00:21:38,000 --> 00:21:39,276
It's a little wet in here.
159
00:21:41,730 --> 00:21:42,740
Here, here.
160
00:21:54,450 --> 00:21:55,450
Shall we do it in?
161
00:22:31,299 --> 00:22:37,180
9197482 available
162
00:22:37,181 --> 00:22:38,181
She's a sweet girl.
163
00:22:39,970 --> 00:22:40,970
Really?
164
00:22:43,810 --> 00:22:44,810
cannot
165
00:22:48,180 --> 00:22:49,180
For example, you're off.
166
00:22:52,340 --> 00:22:53,451
I just want to make sure.
167
00:22:55,330 --> 00:22:56,448
Just a little bit. Just a little bit.
168
00:24:10,743 --> 00:24:16,550
34383073
169
00:24:22,930 --> 00:24:23,930
sedge (Cyperaceae spp., esp. members of genus Carex)
170
00:24:39,450 --> 00:24:40,450
Can you hear me?
171
00:24:57,300 --> 00:24:58,366
I think you can get your fingers in here.
172
00:25:01,120 --> 00:25:02,120
easily
173
00:25:06,100 --> 00:25:07,542
Because it feels good, doesn't it?
174
00:26:02,195 --> 00:26:07,580
7780291
175
00:26:15,840 --> 00:26:16,840
very
176
00:27:32,574 --> 00:27:37,800
8912808
177
00:27:38,670 --> 00:27:39,670
Please play.
178
00:27:49,700 --> 00:27:50,700
see here
179
00:27:53,290 --> 00:27:54,290
Please play.
180
00:27:56,110 --> 00:27:57,110
All right.
181
00:28:12,714 --> 00:28:18,640
72765374
182
00:28:26,760 --> 00:28:28,460
Aso Cement
183
00:28:30,400 --> 00:28:31,660
awful feeling
184
00:28:35,070 --> 00:28:36,238
Hi, big brother.
185
00:28:37,060 --> 00:28:38,716
Yeah, you're good at that.
186
00:28:40,250 --> 00:28:41,738
Yeah.
187
00:28:43,280 --> 00:28:45,568
How long do you think it'll take to brand-new?
188
00:28:52,180 --> 00:28:53,180
Oh, yeah.
189
00:28:54,830 --> 00:28:55,830
general affairs department (bureau)
190
00:29:02,470 --> 00:29:04,350
that feeling
191
00:29:09,770 --> 00:29:10,770
uh oh
192
00:29:16,840 --> 00:29:17,840
uh oh
193
00:29:19,510 --> 00:29:20,840
Come early and die hard.
194
00:29:27,530 --> 00:29:29,480
Ah! Ah!
195
00:29:38,810 --> 00:29:39,810
uh oh
196
00:29:42,710 --> 00:29:43,710
uh oh
197
00:29:45,280 --> 00:29:46,280
Ah!
198
00:29:47,540 --> 00:29:50,580
Well, next time, can I get some sleep?
199
00:29:53,930 --> 00:29:55,295
Umbrella, on your lap.
200
00:29:56,730 --> 00:29:59,278
Oh, it's just this way.
201
00:30:06,620 --> 00:30:07,620
You can do that.
202
00:30:13,530 --> 00:30:14,530
uh oh
203
00:30:16,750 --> 00:30:17,750
Oh, yeah.
204
00:30:23,480 --> 00:30:24,480
uh oh
205
00:30:27,850 --> 00:30:29,506
it feels good to be alive
206
00:30:36,170 --> 00:30:37,170
uh oh
207
00:30:50,030 --> 00:30:51,060
uh oh
208
00:30:54,590 --> 00:30:55,590
uh oh
209
00:30:56,840 --> 00:30:57,950
Bring out Midsummer.
210
00:31:01,160 --> 00:31:02,160
Thank you.
211
00:31:18,265 --> 00:31:23,650
9055997
212
00:31:25,470 --> 00:31:26,526
It feels good to be together, doesn't it?
213
00:31:42,255 --> 00:31:48,080
83414596
214
00:32:03,550 --> 00:32:06,280
I'm telling you, you're gonna feel better together.
215
00:32:12,290 --> 00:32:15,320
I'll be back with the Orikasa head.
216
00:32:35,770 --> 00:32:36,770
uh oh
217
00:33:11,458 --> 00:33:17,230
93206394
218
00:33:17,650 --> 00:33:18,714
You're a big brother.
219
00:33:33,200 --> 00:33:34,200
Ah!
220
00:34:09,766 --> 00:34:15,360
88247806
221
00:34:29,180 --> 00:34:31,518
Can I come in for a minute?
222
00:34:33,080 --> 00:34:34,347
Up, big brother.
223
00:34:37,310 --> 00:34:40,292
Come on a minute. No.
224
00:34:42,780 --> 00:34:44,030
I think you're standing up too high.
225
00:34:47,940 --> 00:34:48,940
Can I just do it?
226
00:34:50,040 --> 00:34:51,040
Just rub it in.
227
00:34:53,550 --> 00:34:57,942
Okay, that's good.
228
00:35:07,150 --> 00:35:08,150
I like you.
229
00:35:25,100 --> 00:35:29,300
Oh, it's okay to keep doing this.
230
00:35:45,445 --> 00:35:50,830
7354367
231
00:35:51,760 --> 00:35:52,760
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
232
00:36:07,446 --> 00:36:13,170
30978307
233
00:36:17,360 --> 00:36:18,360
uh oh
234
00:36:20,980 --> 00:36:22,478
You're gonna move it so much, aren't you?
235
00:36:31,230 --> 00:36:32,230
uh oh
236
00:36:34,490 --> 00:36:36,298
Yeah, yeah, yeah.
237
00:36:48,490 --> 00:36:49,490
It rubs off and feels good.
238
00:36:54,530 --> 00:36:55,570
Move it slowly.
239
00:36:57,710 --> 00:36:58,710
Ah!
240
00:37:04,960 --> 00:37:05,960
uh oh
241
00:37:24,270 --> 00:37:25,270
uh oh
242
00:37:39,180 --> 00:37:40,180
uh oh
243
00:37:55,726 --> 00:38:00,960
5021269
244
00:38:16,700 --> 00:38:18,710
oh miracle worker
245
00:38:20,360 --> 00:38:22,536
You're composing something really wet here.
246
00:38:24,750 --> 00:38:25,750
not knowing
247
00:38:31,260 --> 00:38:32,720
It must feel good.
248
00:38:38,720 --> 00:38:44,403
uh oh
249
00:38:44,404 --> 00:38:50,087
since ...
250
00:38:50,088 --> 00:38:52,930
abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
251
00:38:54,630 --> 00:38:55,680
I'm fine.
252
00:39:10,157 --> 00:39:15,710
84313124
253
00:39:20,190 --> 00:39:25,605
Yeah, yeah, yeah.
254
00:39:25,606 --> 00:39:26,960
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
255
00:39:28,030 --> 00:39:29,030
Ah!
256
00:39:29,830 --> 00:39:30,830
Ah!
257
00:39:45,814 --> 00:39:51,763
9093044 no.
258
00:39:51,764 --> 00:39:52,764
it is assuredly that ...
259
00:39:54,770 --> 00:39:55,770
counter for ships, octopuses and squid
260
00:39:56,530 --> 00:39:57,530
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
261
00:39:58,520 --> 00:39:59,520
yes
262
00:40:01,180 --> 00:40:02,180
yes
263
00:40:05,960 --> 00:40:06,960
yes
264
00:40:21,356 --> 00:40:26,590
7846811
265
00:40:29,190 --> 00:40:30,190
yes
266
00:41:45,795 --> 00:41:51,180
6478519
267
00:41:56,400 --> 00:41:57,400
Ah!
268
00:42:00,540 --> 00:42:01,560
Yeah. Yeah.
269
00:42:17,184 --> 00:42:23,110
84630084
270
00:42:42,690 --> 00:42:43,690
Ah!
271
00:42:57,184 --> 00:43:03,110
65866446
272
00:43:07,430 --> 00:43:08,430
Ah!
273
00:43:09,790 --> 00:43:10,790
Ah!
274
00:43:13,150 --> 00:43:14,150
came out
275
00:43:33,470 --> 00:43:34,470
dismissal
276
00:43:45,370 --> 00:43:46,370
going over the snow
277
00:43:48,840 --> 00:43:49,938
And this.
278
00:43:52,770 --> 00:43:53,770
I accidentally let it out.
279
00:43:55,590 --> 00:43:56,590
Chapter 2
280
00:43:58,270 --> 00:43:59,770
Big brother, I want to do more.
281
00:44:03,010 --> 00:44:05,532
I'd love to do an Ion 88, but I don't.
282
00:44:07,350 --> 00:44:08,350
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
283
00:44:12,770 --> 00:44:13,770
Ah!
284
00:44:28,084 --> 00:44:33,850
75155604
285
00:44:34,610 --> 00:44:39,737
Yeah, yeah, yeah.
286
00:44:39,738 --> 00:44:41,020
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
287
00:44:42,620 --> 00:44:46,894
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
288
00:44:46,895 --> 00:44:51,169
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
289
00:44:51,170 --> 00:44:55,444
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
290
00:44:55,445 --> 00:44:59,720
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
291
00:45:11,770 --> 00:45:12,770
yes
292
00:45:16,890 --> 00:45:17,890
Ah!
293
00:45:26,810 --> 00:45:27,810
counter for ships, octopuses and squid
294
00:45:43,163 --> 00:45:48,370
8841247
295
00:45:53,670 --> 00:45:54,670
Oh, really?
296
00:45:59,050 --> 00:46:00,050
few
297
00:46:15,887 --> 00:46:21,220
8379328
298
00:46:29,480 --> 00:46:30,970
Yeah. Yeah.
299
00:46:33,280 --> 00:46:34,280
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
300
00:46:49,344 --> 00:46:55,270
85272616
301
00:46:57,740 --> 00:47:02,518
oh! (expression of surprise)
302
00:47:02,519 --> 00:47:07,298
oh! (expression of surprise)
303
00:47:23,475 --> 00:47:28,860
7164905
304
00:47:33,510 --> 00:47:34,510
yes
305
00:47:41,270 --> 00:47:42,270
I'm gonna put it in here.
306
00:47:44,060 --> 00:47:45,060
Yeah. Yeah.
307
00:47:47,720 --> 00:47:49,250
oh! (expression of surprise)
308
00:48:24,784 --> 00:48:30,710
86624813
309
00:48:31,490 --> 00:48:37,308
Aaahhhh!
310
00:48:37,309 --> 00:48:38,896
submissive partner of a homosexual relationship
311
00:48:40,780 --> 00:48:41,780
Yes. Yes.
312
00:48:42,910 --> 00:48:43,910
yes
313
00:48:45,060 --> 00:48:46,060
Ah!
314
00:49:01,684 --> 00:49:07,610
27078924
315
00:49:11,310 --> 00:49:12,310
oh!
316
00:49:27,874 --> 00:49:33,800
82532835
317
00:49:35,880 --> 00:49:37,728
Yeah, yeah, yeah.
318
00:49:39,680 --> 00:49:42,698
Delivery ah!
319
00:50:18,466 --> 00:50:24,220
86916417
320
00:50:28,020 --> 00:50:29,020
Yeah. Yeah.
321
00:50:32,050 --> 00:50:34,470
Yeah, yeah, yeah.
322
00:51:50,133 --> 00:51:55,940
69800675
323
00:51:56,560 --> 00:51:57,560
Ah!
324
00:52:04,010 --> 00:52:05,010
yes
325
00:52:20,665 --> 00:52:26,050
8187827
326
00:52:27,760 --> 00:52:30,660
Yeah, yeah, yeah.
327
00:52:33,260 --> 00:52:35,608
Yeah, yeah, yeah.
328
00:52:51,184 --> 00:52:57,110
30876872
329
00:53:14,990 --> 00:53:15,990
uh oh
330
00:53:23,260 --> 00:53:24,260
Ah!
331
00:53:26,120 --> 00:53:27,120
Ah!
332
00:53:29,320 --> 00:53:30,320
Ah!
333
00:53:39,540 --> 00:53:40,868
Yeah, yeah, yeah.
334
00:53:57,444 --> 00:54:03,370
88948756
335
00:54:08,800 --> 00:54:09,800
Have you forgotten?
336
00:55:05,653 --> 00:55:10,930
6505369
337
00:55:13,370 --> 00:55:14,370
Ah!
338
00:55:26,020 --> 00:55:27,020
yes
339
00:55:32,680 --> 00:55:34,808
Mm-hmm. Mm-hmm.
340
00:55:38,090 --> 00:55:40,658
Yeah, yeah, yeah.
341
00:55:56,770 --> 00:56:02,130
8461631
342
00:56:12,780 --> 00:56:13,780
Isn't he cute?
343
00:56:15,080 --> 00:56:20,428
Yeah, yeah, yeah.
344
00:56:22,440 --> 00:56:23,440
Ah!
345
00:56:59,453 --> 00:57:04,730
8144925
346
00:57:08,100 --> 00:57:09,100
sonny (with a nuance of suspicion)
347
00:57:14,780 --> 00:57:15,780
Yeah. Yeah.
348
00:57:31,374 --> 00:57:37,300
69782215
349
00:57:49,490 --> 00:57:51,280
Yeah. Yeah.
350
00:57:54,760 --> 00:58:00,450
ahhh!
351
00:58:00,451 --> 00:58:04,516
aah!
352
00:58:16,370 --> 00:58:17,460
Yeah. Yeah.
353
00:58:28,180 --> 00:58:29,180
oh! (expression of surprise)
354
00:58:33,690 --> 00:58:37,290
Ohhhh!
355
00:58:40,200 --> 00:58:44,870
oh! (expression of surprise)
356
00:58:44,871 --> 00:58:46,428
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
357
00:58:49,960 --> 00:58:50,960
Yeah. Yeah.
358
00:59:06,765 --> 00:59:12,150
9218383
359
00:59:15,280 --> 00:59:16,280
do something completely
360
00:59:17,710 --> 00:59:18,710
and
361
00:59:34,035 --> 00:59:39,870
6906024 ah
362
00:59:56,433 --> 01:00:01,420
86683035
363
01:00:05,500 --> 01:00:06,500
They're here.
364
01:00:15,260 --> 01:00:16,664
And have lots of sex.
365
01:00:18,190 --> 01:00:19,190
yes
366
01:00:20,320 --> 01:00:21,320
Ah!
367
01:00:22,320 --> 01:00:23,320
Ah!
368
01:00:40,330 --> 01:00:41,536
Morning, brother.
369
01:00:43,330 --> 01:00:44,835
Oh, good morning.
370
01:00:46,170 --> 01:00:47,170
Huh?
371
01:00:47,790 --> 01:00:50,150
I thought you were out with Tosa and your mother.
372
01:00:51,490 --> 01:00:52,490
Yo! (greeting)
373
01:00:53,510 --> 01:00:55,551
I had things to do today.
374
01:00:58,570 --> 01:00:59,776
I'm trying to...
375
01:01:01,440 --> 01:01:02,440
yes
376
01:01:07,950 --> 01:01:10,344
It's your day off. Aren't you going out somewhere?
377
01:01:11,600 --> 01:01:14,556
Mm-hmm. Today.
378
01:01:15,590 --> 01:01:16,670
I think I'll stay home.
379
01:01:17,870 --> 01:01:18,870
Oh, yeah.
380
01:01:29,710 --> 01:01:33,490
It's a shame to waste such a beautiful day.
381
01:01:35,820 --> 01:01:36,820
yes
382
01:01:38,010 --> 01:01:40,784
Aren't you going out somewhere today, big brother?
383
01:01:43,020 --> 01:01:47,460
Yeah, well, I'm kind of having a bad day, too, aren't I?
384
01:01:49,230 --> 01:01:52,982
Yeah, so I guess I'm good, too?
385
01:01:58,040 --> 01:02:01,262
What do you want for lunch? Eat.
386
01:02:01,263 --> 01:02:04,486
What am I going to do?
387
01:02:06,330 --> 01:02:07,755
Can't you just use a cup of ramen or something?
388
01:02:10,340 --> 01:02:12,516
Oh, well, I'll do the same then, shall I?
389
01:02:13,850 --> 01:02:14,850
Yeah?
390
01:02:15,600 --> 01:02:17,712
I thought you didn't like cup noodles.
391
01:02:19,360 --> 01:02:23,260
No, but there was a lot of stuff in the house, so I thought I'd eat it.
392
01:02:24,780 --> 01:02:29,596
Why don't you hone your girl power by cooking or something?
393
01:02:31,400 --> 01:02:33,416
Yeah, cooking.
394
01:02:36,260 --> 01:02:41,140
Do you think you've learned how to cook?
395
01:02:45,900 --> 01:02:47,916
Well, you should be able to make it, shouldn't you?
396
01:02:54,110 --> 01:02:55,110
You know what?
397
01:02:56,070 --> 01:03:00,279
If you had a boyfriend, wouldn't he be happy if you made him something?
398
01:03:02,250 --> 01:03:04,446
one's fate (fortune) as concerns freedom
399
01:03:06,810 --> 01:03:07,810
Yeah.
400
01:03:09,360 --> 01:03:11,187
Autumn, why don't you get a boyfriend?
401
01:03:13,940 --> 01:03:16,847
Yeah, I don't really go out on my own.
402
01:03:19,990 --> 01:03:21,992
You've always been like that, haven't you?
403
01:03:24,350 --> 01:03:25,350
Pretty good?
404
01:03:29,380 --> 01:03:32,330
Should I be able to talk more after all?
405
01:03:33,900 --> 01:03:38,758
Yeah, well, it's always been that way.
406
01:03:39,600 --> 01:03:41,889
You can't do that.
407
01:03:44,020 --> 01:03:45,400
You don't have to buy it, do you?
408
01:03:46,270 --> 01:03:47,270
yes
409
01:03:51,420 --> 01:03:55,431
Oh, but it's probably better if I talk.
410
01:03:56,920 --> 01:03:58,423
I knew it, didn't I?
411
01:04:00,610 --> 01:04:03,738
Yeah, me too. Can you pass the tea?
412
01:04:04,980 --> 01:04:06,338
Yeah?
413
01:04:07,360 --> 01:04:08,360
Yeah?
414
01:04:11,440 --> 01:04:12,760
You're close enough.
415
01:04:23,508 --> 01:04:28,120
7888051 Yeah.
416
01:04:31,600 --> 01:04:34,120
I found it. Oh, thank you.
417
01:04:36,840 --> 01:04:39,207
What did you do?
418
01:04:40,330 --> 01:04:41,330
Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata)
419
01:04:42,440 --> 01:04:44,710
And so...
420
01:04:46,780 --> 01:04:48,124
Hey, big brother.
421
01:04:48,860 --> 01:04:49,860
What's going on?
422
01:04:51,330 --> 01:04:54,000
Oh, no.
423
01:04:55,100 --> 01:04:56,100
separately
424
01:04:58,910 --> 01:04:59,910
absolute value
425
01:05:02,330 --> 01:05:03,330
oh! (expression of surprise)
426
01:05:04,860 --> 01:05:06,330
I'm fine.
427
01:05:11,500 --> 01:05:14,300
Big brother, your hands are getting tired.
428
01:05:15,960 --> 01:05:19,698
Yeah, yeah. Do you think I'll get tired?
429
01:05:20,310 --> 01:05:22,770
Yeah, he said he got it early.
430
01:05:24,210 --> 01:05:27,614
Yeah, yeah, yeah, yeah.
431
01:05:27,615 --> 01:05:31,020
Do you mind? Yes, thank you.
432
01:05:33,360 --> 01:05:36,040
Yeah, it's exhausting.
433
01:05:52,130 --> 01:05:53,130
well
434
01:05:54,790 --> 01:05:57,646
I still think we should be able to create distance, don't you?
435
01:06:01,650 --> 01:06:03,738
Your mother taught me.
436
01:06:06,930 --> 01:06:08,019
Can we use it for that?
437
01:06:12,140 --> 01:06:14,270
So, what do you say we do a little shopping before lunch?
438
01:06:16,350 --> 01:06:17,350
Maybe?
439
01:06:18,390 --> 01:06:21,504
Will you go shopping with me, brother?
440
01:06:24,360 --> 01:06:26,000
Where am I going?
441
01:06:27,580 --> 01:06:28,735
You want to go shopping with me?
442
01:06:32,590 --> 01:06:33,590
shopping
443
01:06:34,460 --> 01:06:35,460
Ah!
444
01:06:36,270 --> 01:06:39,260
Yeah, yeah, what do I do?
445
01:06:42,110 --> 01:06:45,579
There's nothing to study, is there?
446
01:06:45,580 --> 01:06:48,460
What? Yeah, nothing like that. Nothing.
447
01:06:50,030 --> 01:06:51,180
I'm just looking.
448
01:06:52,020 --> 01:06:53,020
8051389
449
01:06:54,200 --> 01:06:55,830
So you'll go shopping?
450
01:06:57,270 --> 01:06:58,846
Make me some lunch.
451
01:07:00,240 --> 01:07:03,399
Big brother, take a taste.
452
01:07:05,040 --> 01:07:06,129
What if I do?
453
01:07:07,730 --> 01:07:10,810
Oh, yeah.
454
01:07:12,580 --> 01:07:13,686
What about today?
455
01:07:14,460 --> 01:07:16,806
I'll make you something your brother won't like.
456
01:07:26,050 --> 01:07:28,936
Yeah, but I'm sorry if I messed up.
457
01:07:31,130 --> 01:07:32,878
hey you
458
01:07:34,980 --> 01:07:37,570
Wait, wait, wait, wait.
459
01:07:41,980 --> 01:07:42,980
What are you shopping for?
460
01:07:46,940 --> 01:07:49,316
Brother, can I come in?
461
01:07:49,960 --> 01:07:51,810
uh-huh
462
01:07:56,370 --> 01:07:58,554
I'd like you to teach me how to study.
463
01:07:59,620 --> 01:08:01,030
Study, yeah.
464
01:08:05,320 --> 01:08:07,480
I couldn't figure out my homework.
465
01:08:08,630 --> 01:08:11,078
But I don't really understand it either.
466
01:08:15,890 --> 01:08:17,199
I'm here.
467
01:08:19,500 --> 01:08:23,840
I don't know what math is and I'm not good at math.
468
01:08:41,050 --> 01:08:42,050
familiar form of "older brother
469
01:08:45,720 --> 01:08:46,720
sonny (with a nuance of suspicion)
470
01:08:50,110 --> 01:08:51,514
I don't know.
471
01:08:53,370 --> 01:08:56,765
Uh, what's this place again? Oh.
472
01:08:56,766 --> 01:08:59,879
Well, well, well, well. Oh, well.
473
01:09:03,120 --> 01:09:04,120
yes
474
01:09:19,805 --> 01:09:25,190
8847631
475
01:09:41,280 --> 01:09:42,280
Do you think it's changed?
476
01:09:44,440 --> 01:09:45,440
oh! (expression of surprise)
477
01:09:47,120 --> 01:09:48,120
What do you think?
478
01:09:49,720 --> 01:09:55,595
Why don't we just apply the formula? That's how you do it.
479
01:09:55,596 --> 01:09:56,952
Do you think we should go over?
480
01:10:01,550 --> 01:10:04,157
It's done, it's done, it's done.
481
01:10:05,720 --> 01:10:07,062
Thank you, big brother.
482
01:10:08,030 --> 01:10:10,360
Oh, no.
483
01:10:13,100 --> 01:10:16,520
Good luck with your homework.
484
01:10:33,500 --> 01:10:34,500
ski
485
01:10:37,490 --> 01:10:42,499
If you don't have anything to ask me, don't do it here.
486
01:10:42,500 --> 01:10:43,836
You don't have to do that, do you?
487
01:10:45,200 --> 01:10:48,271
Yeah, but it's kind of my room.
488
01:10:48,272 --> 01:10:51,344
When you can't concentrate when you're alone in
489
01:10:53,970 --> 01:10:54,970
Yeah.
490
01:11:08,570 --> 01:11:09,570
Shall we?
491
01:11:10,970 --> 01:11:13,079
resting while drawing a picture
492
01:11:14,800 --> 01:11:18,090
Takana, you're not concentrating at all.
493
01:11:23,840 --> 01:11:25,391
Big brother, be a cartoonist.
494
01:11:26,950 --> 01:11:27,950
(at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
495
01:11:29,300 --> 01:11:30,520
Don't you have to study?
496
01:11:31,900 --> 01:11:32,900
break
497
01:11:34,300 --> 01:11:35,300
yes
498
01:11:54,240 --> 01:11:58,620
You're seriously reading a comic book, aren't you? Why don't you just watch it in your room?
499
01:12:01,110 --> 01:12:02,700
I'm a baseball guy.
500
01:12:13,330 --> 01:12:14,392
I think I'll go.
501
01:12:16,150 --> 01:12:22,095
It's because I ate the food you made the other day, you know.
502
01:12:23,490 --> 01:12:26,496
It was delicious, wasn't it?
503
01:12:28,080 --> 01:12:30,082
Yes, yes. That was delicious.
504
01:12:31,580 --> 01:12:32,580
Oh, no.
505
01:12:43,900 --> 01:12:47,152
Well, that's refreshing.
506
01:12:48,230 --> 01:12:50,316
The last time I saw him.
507
01:12:52,110 --> 01:12:53,610
Why are you there?
508
01:12:55,190 --> 01:12:56,432
Yeah, a little bit.
509
01:12:58,120 --> 01:12:59,728
Just a little bit.
510
01:13:01,290 --> 01:13:05,448
You're in relaxation mode, which is good, because you don't have to study.
511
01:13:07,280 --> 01:13:09,450
Yeah, you okay?
512
01:13:25,565 --> 01:13:30,950
6999199
513
01:13:32,170 --> 01:13:34,396
Where is it?
514
01:13:38,100 --> 01:13:39,486
You haven't bought it yet?
515
01:14:14,408 --> 01:14:19,650
7519088
516
01:14:22,090 --> 01:14:24,658
What, 10 minutes where?
517
01:14:26,530 --> 01:14:27,530
(one's parents') home
518
01:14:28,490 --> 01:14:29,490
It's here, isn't it?
519
01:14:31,990 --> 01:14:32,990
Thank you.
520
01:15:28,364 --> 01:15:34,260
80530727
521
01:15:40,940 --> 01:15:41,940
I've done it.
522
01:16:17,424 --> 01:16:23,350
84519124
523
01:16:26,430 --> 01:16:27,430
This guy?
524
01:16:29,030 --> 01:16:30,640
You're too conscious, right?
525
01:16:31,960 --> 01:16:34,345
Your skirt's too short.
526
01:16:37,860 --> 01:16:41,460
I can't check it out if you show it to me like this.
527
01:18:56,801 --> 01:19:02,060
87440854
528
01:19:03,020 --> 01:19:06,920
What are you doing?
529
01:19:25,670 --> 01:19:26,670
autumn
530
01:19:30,890 --> 01:19:31,890
Is he awake?
531
01:19:47,192 --> 01:19:52,060
7011044
532
01:20:01,560 --> 01:20:02,630
Keys, right?
533
01:21:59,096 --> 01:22:03,580
I wanted to see 9084861.
534
01:22:07,150 --> 01:22:08,150
This guy?
535
01:22:10,380 --> 01:22:12,315
Why is it so, so big?
536
01:22:18,470 --> 01:22:19,470
Finish it.
537
01:22:22,960 --> 01:22:25,846
What if he shows you how lucky you are?
538
01:22:27,570 --> 01:22:28,858
I can't stand it.
539
01:23:23,686 --> 01:23:29,410
83688384
540
01:23:29,630 --> 01:23:31,214
What if they show you someone else's?
541
01:23:33,830 --> 01:23:34,830
I'm gonna get up.
542
01:23:36,660 --> 01:23:39,286
I always, always get a boner.
543
01:23:42,700 --> 01:23:43,768
It's hard work.
544
01:23:47,980 --> 01:23:49,948
unbelievable
545
01:23:56,860 --> 01:23:59,420
Like, "But.
546
01:24:02,780 --> 01:24:03,780
I wanna play.
547
01:24:08,180 --> 01:24:09,180
want to do
548
01:24:11,190 --> 01:24:13,234
I can't do the sun.
549
01:24:24,900 --> 01:24:25,900
I'm fine.
550
01:24:40,852 --> 01:24:45,930
6937665
551
01:24:57,430 --> 01:24:58,430
oh!
552
01:24:59,690 --> 01:25:05,531
Did you do the writing, say so a little, what?
553
01:25:05,532 --> 01:25:09,596
Do you want to say, uh, no, no, no, no, no.
554
01:25:13,990 --> 01:25:17,379
I felt like touching her, and it's funny, even if I don't want to.
555
01:25:17,380 --> 01:25:20,657
You thought it was cold and you wanted to eat even if you didn't want to.
556
01:25:20,711 --> 01:25:24,130
I thought you'd be asleep and not out of control. No, no, but...
557
01:25:24,131 --> 01:25:26,183
Well, that's not the way it works.
558
01:25:31,490 --> 01:25:32,506
I'm sorry. I'm sorry.
559
01:25:34,000 --> 01:25:35,000
national language
560
01:25:43,570 --> 01:25:46,498
Brother, he said he was just telling you.
561
01:25:47,860 --> 01:25:48,860
Really?
562
01:25:50,990 --> 01:25:52,890
Yeah, yeah, yeah.
563
01:25:54,930 --> 01:25:56,519
You've been cutting?
564
01:25:58,880 --> 01:25:59,880
You're awake.
565
01:26:01,820 --> 01:26:05,160
I'd like to do that, he said.
566
01:26:05,161 --> 01:26:08,502
She's such a cute little sister.
567
01:26:24,439 --> 01:26:30,281
7590182 Autumn
568
01:26:30,282 --> 01:26:31,978
You don't like it?
569
01:26:37,810 --> 01:26:38,810
Really?
570
01:26:41,280 --> 01:26:42,530
tinyness
571
01:26:46,140 --> 01:26:47,730
Let me do it.
572
01:26:50,910 --> 01:26:54,176
Because I told you earlier, you heard my last name, right?
573
01:26:55,910 --> 01:26:56,910
Not exactly.
574
01:26:59,290 --> 01:27:01,776
They won't let me do it.
575
01:27:09,100 --> 01:27:10,180
request
576
01:27:11,740 --> 01:27:14,206
for Christ's sake!
577
01:27:15,840 --> 01:27:17,130
I don't know. Can we?
578
01:27:18,670 --> 01:27:23,684
I don't know, I've always had big tits in front of me.
579
01:27:26,730 --> 01:27:31,602
Your skirt was so short I could see your pants.
580
01:27:33,500 --> 01:27:37,461
I've become... I'm begging you.
581
01:27:43,100 --> 01:27:47,258
Big brother, you know I can't say no to you.
582
01:27:48,660 --> 01:27:49,660
yes
583
01:27:51,250 --> 01:27:52,258
wee
584
01:27:53,910 --> 01:27:54,910
Nice.
585
01:27:56,950 --> 01:28:01,619
That's right. That means it's good. Hold on.
586
01:28:04,680 --> 01:28:09,230
Okay, fine. Not until the end.
587
01:28:10,300 --> 01:28:11,300
counter for ships, octopuses and squid
588
01:28:13,460 --> 01:28:14,460
the end
589
01:28:18,960 --> 01:28:19,960
false accusation
590
01:28:27,550 --> 01:28:29,776
So it's okay if it's not?
591
01:28:31,280 --> 01:28:35,213
If I don't let you in, can I do anything else?
592
01:28:38,900 --> 01:28:42,020
You know, you could pick a problem or something.
yakuza
01:28:46,400 --> 01:28:47,400
It's okay, right?
594
01:29:23,245 --> 01:29:29,125
8748367.
595
01:29:29,126 --> 01:29:30,638
I told him he should have.
596
01:29:46,130 --> 01:29:47,130
hard to please
597
01:29:50,490 --> 01:29:54,042
You just wanted to talk? Yeah.
598
01:32:30,079 --> 01:32:35,310
8207432
599
01:32:37,640 --> 01:32:38,640
throughout
600
01:32:53,160 --> 01:32:54,160
How do you feel today?
601
01:33:10,205 --> 01:33:15,590
8199017
602
01:33:31,660 --> 01:33:32,996
Don't be rough with him.
603
01:33:34,380 --> 01:33:35,380
Because?
604
01:33:38,680 --> 01:33:39,805
I've always wanted to see that.
605
01:33:42,320 --> 01:33:43,616
I had it in storage.
606
01:36:19,530 --> 01:36:25,130
87228155
607
01:36:27,690 --> 01:36:30,154
Because I said not until the end.
608
01:36:30,155 --> 01:36:32,475
What did you say about the rest of it?
609
01:36:33,790 --> 01:36:34,790
Isn't that right?
610
01:36:50,638 --> 01:36:55,910
8804057
611
01:37:08,430 --> 01:37:09,528
It's getting really hot in here.
612
01:38:25,769 --> 01:38:30,650
7375218
613
01:38:36,560 --> 01:38:37,560
Where?
614
01:40:12,964 --> 01:40:18,330
5701956
615
01:40:25,490 --> 01:40:26,490
even if
616
01:40:33,760 --> 01:40:34,870
It's embarrassing.
617
01:40:40,270 --> 01:40:41,270
You look beautiful.
618
01:40:57,315 --> 01:41:02,420
8213808
619
01:41:05,670 --> 01:41:06,918
Don't lick it.
620
01:43:22,119 --> 01:43:27,380
5634935
621
01:43:39,400 --> 01:43:40,400
-like
622
01:45:15,591 --> 01:45:21,490
86122215
623
01:45:34,820 --> 01:45:35,820
such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener)
624
01:45:37,150 --> 01:45:38,150
by and by
625
01:45:53,806 --> 01:45:59,180
8692439
626
01:46:03,290 --> 01:46:07,778
I'm getting excited, and I'm getting my ticket wet just the same.
627
01:46:18,900 --> 01:46:20,320
Can you lick it for me?
628
01:48:54,999 --> 01:49:00,370
6843674
629
01:49:08,700 --> 01:49:09,700
OK
630
01:49:10,960 --> 01:49:11,960
I wonder if it's not Mr.
631
01:49:26,249 --> 01:49:31,950
49624246
632
01:49:32,080 --> 01:49:33,080
counter for proofs
633
01:50:08,969 --> 01:50:14,200
7790134
634
01:50:16,040 --> 01:50:19,151
Can you do it without getting spat on?
635
01:50:29,070 --> 01:50:30,070
that's right
636
01:50:31,770 --> 01:50:32,770
Well done.
637
01:50:48,735 --> 01:50:53,360
48132607
638
01:51:11,300 --> 01:51:12,300
earth
639
01:51:12,920 --> 01:51:13,920
Oh, it's shaking.
640
01:51:28,060 --> 01:51:29,060
It might come out.
641
01:51:39,960 --> 01:51:40,960
Hold on a second.
642
01:51:43,750 --> 01:51:45,418
Can you put it on my teat clit?
643
01:51:51,520 --> 01:51:52,520
that's right
644
01:52:00,960 --> 01:52:02,085
You want me to take this one?
645
01:52:17,740 --> 01:52:20,274
Girl, does this feel good?
646
01:52:22,760 --> 01:52:24,260
I'd rather be slimy.
647
01:53:18,493 --> 01:53:24,300
91027254
648
01:53:35,880 --> 01:53:37,233
You're still the best, too.
649
01:53:47,060 --> 01:53:48,820
Why don't you lick it with me?
650
01:53:50,920 --> 01:53:51,920
child who has reached adulthood
651
01:54:46,804 --> 01:54:52,730
58734274
652
01:55:05,310 --> 01:55:06,598
Oh, yes, yes, yes!
653
01:55:08,300 --> 01:55:09,300
It'll get to you down there.
654
01:56:44,733 --> 01:56:50,010
6431731
655
01:56:53,110 --> 01:56:54,846
Will you bare bottom for me?
656
01:56:56,720 --> 01:56:57,720
You can just do this.
657
01:56:59,760 --> 01:57:01,850
I don't want it. Oh, my God.
658
01:57:14,400 --> 01:57:15,400
It's okay.
659
01:57:25,650 --> 01:57:26,650
Install it.
660
01:57:38,990 --> 01:57:39,990
You do.
661
01:57:54,560 --> 01:57:59,740
7763293
662
01:58:09,780 --> 01:58:10,780
sensation
663
01:58:12,810 --> 01:58:13,810
feeling good
664
01:58:48,893 --> 01:58:53,710
8022665
665
01:59:09,790 --> 01:59:10,790
Yeah.
666
01:59:12,450 --> 01:59:13,450
counter for ships, octopuses and squid
667
01:59:15,960 --> 01:59:17,190
It's ringing right there.
668
02:01:52,445 --> 02:01:57,830
8923829
669
02:01:59,390 --> 02:02:00,890
It's very slippery.
670
02:02:36,415 --> 02:02:41,800
8342622
671
02:02:43,300 --> 02:02:44,300
Did you go?
672
02:02:46,810 --> 02:02:47,818
Because it feels good.
673
02:02:50,210 --> 02:02:51,418
It feels good, doesn't it?
674
02:04:47,573 --> 02:04:52,850
6567236
675
02:05:03,540 --> 02:05:07,130
Oh, God, I'm sorry.
676
02:05:08,890 --> 02:05:13,706
I did it... so far. No, it felt really good.
677
02:05:15,080 --> 02:05:17,560
I never thought I'd feel so good... until now.
678
02:05:19,200 --> 02:05:20,424
It's not good inside, is it?
679
02:05:23,990 --> 02:05:24,990
easily
680
02:05:26,570 --> 02:05:27,570
leisurely
681
02:05:34,760 --> 02:05:36,443
What are you doing?
682
02:05:38,200 --> 02:05:39,200
mainly
683
02:06:14,777 --> 02:06:20,760
9019613, are you sure?
684
02:06:40,320 --> 02:06:41,320
cortana
685
02:12:36,531 --> 02:12:41,630
8393757
686
02:12:49,190 --> 02:12:50,190
great (e.g. of skills)
687
02:14:45,490 --> 02:14:50,840
4867397
688
02:14:59,300 --> 02:15:00,300
autumn
689
02:15:01,240 --> 02:15:04,400
I think you're going too far, but it feels good.
690
02:15:13,150 --> 02:15:14,150
All right.
691
02:15:49,723 --> 02:15:55,000
7773549
692
02:16:00,200 --> 02:16:01,250
unacceptable
yakuza
02:16:02,860 --> 02:16:03,860
You can go.
694
02:16:10,470 --> 02:16:11,470
Follow me.
695
02:17:06,458 --> 02:17:12,880
056188583
696
02:17:18,340 --> 02:17:26,340
Pro
697
02:17:42,393 --> 02:17:47,460
7439221
698
02:17:48,240 --> 02:17:49,240
Ah!
699
02:18:05,450 --> 02:18:06,566
I put it in my mouth.
700
02:18:20,270 --> 02:18:21,270
You're naughty, aren't you?
701
02:18:24,790 --> 02:18:26,118
That's my brother's last name.
702
02:18:40,770 --> 02:18:46,340
60928273
703
02:18:49,720 --> 02:18:50,720
sonny (with a nuance of suspicion)
704
02:18:52,580 --> 02:18:54,124
Will you do it again?
705
02:18:56,750 --> 02:18:57,750
Ah!
43313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.