Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:04,920
Are you eating?
2
00:00:10,380 --> 00:00:12,204
Mothers...
3
00:00:13,720 --> 00:00:15,062
Can you get me one of those?
4
00:00:19,090 --> 00:00:22,184
Something like that. I wonder about that, though?
5
00:00:25,140 --> 00:00:27,094
I have a lot of sweets...
6
00:00:27,095 --> 00:00:28,935
What's wrong with you?
7
00:00:34,190 --> 00:00:39,572
A lot of Manju Town Rice Crackers and Unnan!
8
00:00:42,550 --> 00:00:46,910
I wanted to go to the hot springs.
9
00:00:49,660 --> 00:00:51,760
What? Well, let's go together sometime, brother. Me.
10
00:00:53,190 --> 00:00:54,360
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
11
00:00:55,900 --> 00:01:01,569
Oh, yeah. Your mom and dad.
12
00:01:01,570 --> 00:01:04,405
I was worried about you.
13
00:01:06,170 --> 00:01:08,538
He said he didn't know if he could handle a tear.
14
00:01:11,260 --> 00:01:12,260
It's working, big brother.
15
00:01:13,850 --> 00:01:14,850
general affairs department (bureau)
16
00:01:18,680 --> 00:01:24,615
Big brother, you've been acting weird sometimes lately. lol Oh, yeah, but yeah.
17
00:01:24,616 --> 00:01:30,552
You know, if you think about it, after your mom and dad remarried.
18
00:01:35,800 --> 00:01:39,454
Big brother, are you okay? Hey, what are you talking about?
19
00:01:41,790 --> 00:01:45,013
I'm worried about you, because today...
20
00:01:45,014 --> 00:01:48,238
Just the two of us, okay?
21
00:01:52,160 --> 00:01:53,160
Don't you remember?
22
00:01:54,820 --> 00:01:55,820
yes
23
00:02:04,090 --> 00:02:05,090
But I don't know.
24
00:02:11,050 --> 00:02:12,193
Come and tell me.
25
00:02:17,970 --> 00:02:19,855
Which one's spilling?
26
00:02:23,260 --> 00:02:24,260
Yeah.
27
00:02:25,460 --> 00:02:27,110
Nothing.
28
00:02:28,690 --> 00:02:30,491
Oh, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
29
00:02:30,492 --> 00:02:32,294
What do you mean, what did you do?
30
00:02:34,960 --> 00:02:39,880
No more spills.
31
00:02:45,400 --> 00:02:46,429
I did the accounting.
32
00:02:53,360 --> 00:02:54,360
It's nothing.
33
00:02:55,710 --> 00:02:57,090
Something's wrong with you, big brother.
34
00:02:58,680 --> 00:02:59,680
yes
35
00:03:01,090 --> 00:03:05,829
Come on, rice and vinegar buns, dinner... oh, yeah, that's right, your mother.
36
00:03:05,830 --> 00:03:10,569
You're getting paid to do this, right?
37
00:03:10,570 --> 00:03:12,940
There's no way you're going to give me a nine-to-five.
38
00:03:14,630 --> 00:03:17,255
Jang Special Delivery
39
00:03:18,800 --> 00:03:20,570
But, you know, it's good. Yeah, I knew it.
40
00:03:23,990 --> 00:03:27,062
There's a lot of them.
41
00:03:28,760 --> 00:03:33,674
There's some meat in there, and you're looking at it.
42
00:03:36,300 --> 00:03:41,189
It was free for the whole family... even my brother ate a lot!
43
00:03:41,190 --> 00:03:43,146
I'd like to eat some Beru.
44
00:03:44,710 --> 00:03:45,710
Which one do you want?
45
00:03:51,370 --> 00:03:52,450
No, of course not. This.
46
00:03:55,360 --> 00:04:00,586
I'm sure you'll be able to find something that works for you.
47
00:04:12,560 --> 00:04:13,560
Looks good.
48
00:04:17,560 --> 00:04:18,940
May's nice.
49
00:04:20,630 --> 00:04:22,254
That's why we have classrooms.
50
00:04:26,270 --> 00:04:30,393
Truth is, I like hamburgers and gingerbread.
51
00:04:32,920 --> 00:04:33,928
But I can't choose.
52
00:04:38,210 --> 00:04:39,210
similar to
53
00:04:41,520 --> 00:04:42,570
Can we eat it?
54
00:04:43,420 --> 00:04:44,420
So you can eat.
55
00:04:47,430 --> 00:04:49,107
Did you eat that much for your brother?
56
00:04:50,680 --> 00:04:52,984
Mm-hmm. Eat.
57
00:05:02,510 --> 00:05:03,608
what's he saying?
58
00:05:05,110 --> 00:05:07,774
I couldn't write the report, I'm sure.
59
00:05:09,260 --> 00:05:10,260
yes
60
00:05:11,480 --> 00:05:12,480
You've been busy.
61
00:05:17,760 --> 00:05:18,760
5602431
62
00:05:23,680 --> 00:05:24,680
pasta
63
00:05:33,810 --> 00:05:35,590
not knowing
64
00:05:48,790 --> 00:05:49,790
Akita (city)
65
00:05:51,240 --> 00:05:57,064
You don't know what's going on, do you?
66
00:05:57,065 --> 00:06:01,259
Hey, hey, hey!
67
00:06:02,090 --> 00:06:07,399
Eh, eh, so it was a loan name, but since we're here, we're both here.
68
00:06:07,400 --> 00:06:10,586
I thought we could go somewhere, you know, just the two of us.
69
00:06:10,615 --> 00:06:13,909
There are some places I'd rather go for nothing.
70
00:06:19,540 --> 00:06:25,359
Oh, here, here, here, here, here, here, here.
71
00:06:25,360 --> 00:06:27,882
You want to take a picture in front of the cat?
72
00:06:30,020 --> 00:06:31,728
That's why I wanna go here.
73
00:06:33,100 --> 00:06:38,581
It's here, but even it's not very stylish, is it?
74
00:06:40,790 --> 00:06:41,974
Hey, let's go together.
75
00:06:43,440 --> 00:06:46,423
Yeah, it's probably a little crowded.
76
00:06:48,030 --> 00:06:50,430
I've always wanted to go.
77
00:06:51,140 --> 00:06:53,350
I wish my brother and I could eat here together.
78
00:06:56,130 --> 00:07:02,065
I'd like to eat it, but I'm not sure.
79
00:07:02,066 --> 00:07:04,398
It's like a date.
80
00:07:06,170 --> 00:07:09,110
You're right. Should we leave?
81
00:07:10,430 --> 00:07:15,709
Net oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, well...
82
00:07:15,710 --> 00:07:18,174
Yeah, well, if you're an enthusiast, there's a place for you.
83
00:07:20,120 --> 00:07:21,404
What do I do, Nanny?
84
00:07:22,120 --> 00:07:27,003
Yeah, what, what, what, what, what's wrong with me?
85
00:07:28,480 --> 00:07:33,279
You want me to go poop, right? Because, yeah, yeah, yeah, yeah, I'm going.
86
00:07:33,280 --> 00:07:35,200
I'll go, but it's not weird.
87
00:07:36,390 --> 00:07:37,390
Yeah?
88
00:07:42,240 --> 00:07:45,620
Have you ever been on a date with your brother?
89
00:07:53,610 --> 00:07:56,410
What? What's not blooming?
90
00:07:57,700 --> 00:07:58,700
English (language)
91
00:07:59,840 --> 00:08:01,530
I don't have a girlfriend, so, you know.
92
00:08:04,020 --> 00:08:05,388
Brother, do you have a girlfriend?
93
00:08:06,740 --> 00:08:10,838
Yeah, yeah, yeah.
94
00:08:12,510 --> 00:08:15,254
Because you're so cool.
95
00:08:15,900 --> 00:08:17,150
You're so kind.
96
00:08:18,670 --> 00:08:21,700
Yeah, yeah, yeah. I like the truth.
97
00:08:23,170 --> 00:08:24,170
Ah!
98
00:08:25,790 --> 00:08:30,608
But you've never had a girlfriend in your life?
99
00:08:34,580 --> 00:08:36,830
Yeah, really.
100
00:08:37,460 --> 00:08:40,169
Yeah, well?
101
00:08:41,240 --> 00:08:44,440
Until the truth got my sister a girlfriend.
102
00:08:45,180 --> 00:08:46,720
I'll be your big brother girlfriend.
103
00:08:47,800 --> 00:08:48,800
Yeah?
104
00:08:49,420 --> 00:08:52,643
Okay? Yeah, yeah, now.
105
00:08:52,644 --> 00:08:55,868
I've been your brother's girlfriend since the first day.
106
00:08:58,450 --> 00:09:00,660
So today is our first date.
107
00:09:01,480 --> 00:09:02,480
It's a first date.
108
00:09:03,890 --> 00:09:06,765
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, where do you want to go?
109
00:09:08,320 --> 00:09:12,529
Don't be so nervous, it's just practice for a date.
110
00:09:13,340 --> 00:09:19,031
Yeah, yeah, just think of it as practice. It's okay to make mistakes.
111
00:09:20,270 --> 00:09:22,514
Oh, yeah, right?
112
00:09:24,090 --> 00:09:25,637
Um, what should I do? What should I do?
113
00:09:27,860 --> 00:09:29,450
Okay, then.
114
00:09:30,100 --> 00:09:31,849
Then we don't have to go anywhere.
115
00:09:33,220 --> 00:09:34,767
Is there anything you'd like to do?
116
00:09:36,400 --> 00:09:39,810
No, I'll do anything you want. Oh, yeah, go ahead.
117
00:09:43,050 --> 00:09:46,375
What do you want to do?
118
00:09:48,620 --> 00:09:53,449
No, no, that's not it, that's not it, that's not it.
119
00:09:53,450 --> 00:09:58,279
Yes, yes, yes, yes, yes, I want to take a bath, a bath with you.
120
00:09:58,280 --> 00:10:03,109
You know, when the truth came out... you know, elementary school bricks and such.
121
00:10:03,110 --> 00:10:07,135
But we didn't have that kind of time together, did we?
122
00:10:07,207 --> 00:10:10,032
I've always wanted a brother like that, you know?
123
00:10:10,033 --> 00:10:12,859
I'm going to take a bath.
124
00:10:14,820 --> 00:10:18,474
Sis, you must have had some naughty thoughts.
125
00:10:20,030 --> 00:10:24,349
No, no, I wouldn't think that way, she's my sister.
126
00:10:24,350 --> 00:10:28,669
It's not that I don't like you, I just admire you.
127
00:10:28,670 --> 00:10:31,118
I've been thinking about it for a while.
128
00:10:33,310 --> 00:10:34,630
Well, okay.
129
00:10:37,870 --> 00:10:39,178
even though
130
00:10:40,630 --> 00:10:42,416
Okay, I'm gonna go change, so wait for me.
131
00:10:49,650 --> 00:10:51,399
Yeah, go camping.
132
00:10:58,560 --> 00:10:59,560
Yeah.
133
00:11:00,810 --> 00:11:04,401
I thought he'd come, and he didn't.
134
00:11:05,930 --> 00:11:08,180
That's good, right? Yeah.
135
00:11:13,710 --> 00:11:17,976
It's been a while since my brother and I took a bath together. Yeah, I guess so.
136
00:11:22,950 --> 00:11:24,054
Can I fart?
137
00:11:33,170 --> 00:11:34,717
You've been watching me all day, haven't you?
138
00:11:36,650 --> 00:11:39,722
I wish I could have killed you.
139
00:11:41,910 --> 00:11:46,320
It's like a brother and sister thing, right?
140
00:11:59,660 --> 00:12:01,280
I'm a little nervous.
141
00:12:02,750 --> 00:12:03,750
that's right
142
00:12:06,940 --> 00:12:11,224
I'll wash it... wait a minute... hair?
143
00:12:12,020 --> 00:12:14,000
Yeah, I'll get it.
144
00:12:27,320 --> 00:12:28,320
OK
145
00:12:29,900 --> 00:12:32,032
I'll give you a hand, then.
146
00:12:34,680 --> 00:12:35,680
hey
147
00:12:42,890 --> 00:12:44,940
It's like this... yeah, yeah.
148
00:12:47,780 --> 00:12:49,716
But, big brother, you've grown up.
149
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
yes
150
00:12:52,870 --> 00:12:54,620
Oh, yeah, yeah, yeah.
151
00:12:55,360 --> 00:12:59,529
I mean, you've grown so much in height and stuff, right? Yeah, yeah, yeah, yeah.
152
00:12:59,530 --> 00:13:03,434
Yeah, yeah, nothing, you know.
153
00:13:06,540 --> 00:13:12,281
Yeah, but it's nothing, I was about to say something to you.
154
00:13:12,282 --> 00:13:13,326
Now?
155
00:13:15,480 --> 00:13:18,010
Nothing, really.
156
00:13:20,360 --> 00:13:22,520
What is it, sweetie?
157
00:13:24,070 --> 00:13:25,070
yes
158
00:13:26,700 --> 00:13:30,348
Like this. Yeah, it's okay. It feels good.
159
00:13:37,980 --> 00:13:41,364
You're a good washer, brother. Yeah, yeah, yeah.
160
00:13:46,500 --> 00:13:47,500
sonny (with a nuance of suspicion)
161
00:13:48,440 --> 00:13:51,594
I'd like to go, you know? Something like that.
162
00:13:54,070 --> 00:13:55,070
yes
163
00:14:02,220 --> 00:14:04,362
I'll get you one.
164
00:14:06,230 --> 00:14:12,134
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
165
00:14:15,260 --> 00:14:17,724
I knew you weren't used to it. You're a woman.
166
00:14:27,630 --> 00:14:28,630
sonny (with a nuance of suspicion)
167
00:14:30,010 --> 00:14:31,010
Mm-hmm.
168
00:14:41,320 --> 00:14:42,472
Oh, I'm sorry. I'm sorry.
169
00:14:44,000 --> 00:14:45,771
You were on a bit earlier.
170
00:14:47,520 --> 00:14:48,664
Are you sure, baby?
171
00:15:05,850 --> 00:15:07,218
Hey, big brother.
172
00:15:08,850 --> 00:15:11,706
You scared me earlier. I'm sorry.
173
00:15:15,040 --> 00:15:16,710
I was really surprised.
174
00:15:18,620 --> 00:15:22,820
Yes, I know, but it's your brother's last name.
175
00:15:24,430 --> 00:15:29,573
I mean, you're the one who's gonna be rubbing up against her.
176
00:15:30,400 --> 00:15:33,060
Yeah, that's why you didn't come back, right?
177
00:15:34,670 --> 00:15:40,633
Yeah, yeah, I'm sorry, I'm sorry.
178
00:15:40,634 --> 00:15:42,125
Did you try it?
179
00:15:43,150 --> 00:15:44,150
Yeah?
180
00:15:44,950 --> 00:15:48,436
Really?
181
00:15:49,180 --> 00:15:54,429
I didn't see her tits at all.
182
00:15:54,430 --> 00:15:57,580
I never said anything about it being sour.
183
00:15:59,850 --> 00:16:05,610
Yeah, but it's only moment to moment. It'll be expensive.
184
00:16:07,260 --> 00:16:12,020
I can't help it. I want to be 22.
185
00:16:13,590 --> 00:16:15,899
Two good ones.
186
00:16:19,430 --> 00:16:20,430
Whatever.
187
00:16:28,530 --> 00:16:29,530
yes
188
00:16:32,230 --> 00:16:35,902
It doesn't matter what it is. It doesn't matter what it is.
189
00:16:38,210 --> 00:16:39,210
yes
190
00:16:40,500 --> 00:16:41,500
What?
191
00:16:42,700 --> 00:16:43,760
Then.
192
00:16:46,090 --> 00:16:48,150
I'd love to.
193
00:16:50,100 --> 00:16:51,724
I wish I could...
194
00:16:53,090 --> 00:16:54,090
yes
195
00:16:54,990 --> 00:16:56,820
What? He wants to.
196
00:16:57,590 --> 00:16:58,590
83699536
197
00:16:59,610 --> 00:17:04,278
It's a sex thing, right?
198
00:17:07,230 --> 00:17:08,535
We're lovers, aren't we?
199
00:17:10,080 --> 00:17:13,208
You cut it off. You'll be my girlfriend.
200
00:17:13,209 --> 00:17:16,337
I mean, I'll do things like touch you, but...
201
00:17:16,338 --> 00:17:19,169
I told you earlier that you can go to anything.
202
00:17:20,980 --> 00:17:26,019
And, as if this wasn't enough, you've got to get her to do it, too.
203
00:17:26,020 --> 00:17:30,388
You said you'd do it for me, so...
204
00:17:31,780 --> 00:17:34,854
Let's go shopping.
205
00:17:34,855 --> 00:17:37,930
I mean, we're connected, right?
206
00:17:39,930 --> 00:17:41,176
I hope so.
207
00:17:42,550 --> 00:17:43,550
Yeah, please.
208
00:17:45,050 --> 00:17:50,179
Oh, that's good, right? You say you know everything, you say everything.
209
00:17:50,180 --> 00:17:52,403
Please, please, please.
210
00:17:53,650 --> 00:17:58,419
See, I told you before... to me... to her, even before I had her.
211
00:17:58,420 --> 00:18:00,646
I'm sure it'll come to that, but...
212
00:18:02,380 --> 00:18:03,448
I don't know.
213
00:18:05,740 --> 00:18:06,928
You promised me, you know.
214
00:18:07,710 --> 00:18:10,180
When you break the damn thing, please.
215
00:18:13,180 --> 00:18:14,930
That's what I'm asking.
216
00:18:17,230 --> 00:18:18,230
going bye-byes
217
00:18:19,940 --> 00:18:20,940
please
218
00:18:22,820 --> 00:18:23,820
do
219
00:18:26,660 --> 00:18:28,280
You have a cold, right?
220
00:18:30,170 --> 00:18:31,170
ostrich (Struthio camelus)
221
00:18:32,480 --> 00:18:34,844
Yeah, I'll do it with my hands.
222
00:18:35,690 --> 00:18:37,400
lustily
223
00:18:39,010 --> 00:18:40,770
It's kind of boring.
224
00:18:42,250 --> 00:18:43,580
Yeah, yeah.
225
00:18:45,180 --> 00:18:46,180
Yeah?
226
00:19:01,330 --> 00:19:07,060
8567568 Yes.
227
00:19:08,600 --> 00:19:09,645
It's okay, right? Really?
228
00:19:13,030 --> 00:19:14,030
That's it.
229
00:19:16,670 --> 00:19:18,668
Let me know if it hurts.
230
00:19:27,180 --> 00:19:28,180
oh!
231
00:19:37,880 --> 00:19:43,309
Oh.
232
00:19:43,310 --> 00:19:46,930
oh!
233
00:19:48,410 --> 00:19:49,410
individual
234
00:19:57,440 --> 00:19:58,440
not knowing
235
00:20:04,830 --> 00:20:05,830
It's warm.
236
00:20:15,860 --> 00:20:16,860
It's getting better.
237
00:20:18,570 --> 00:20:19,570
Because it feels good.
238
00:20:21,970 --> 00:20:23,218
It feels good.
239
00:20:26,390 --> 00:20:27,390
Good.
240
00:20:33,340 --> 00:20:34,340
Was it?
241
00:20:35,500 --> 00:20:37,034
That's all you said, right?
242
00:20:40,990 --> 00:20:44,478
I'd like to get a little closer, if that's okay.
243
00:20:48,090 --> 00:20:52,470
I couldn't do it for a minute, but... just in case.
244
00:20:55,620 --> 00:20:56,620
Okay, okay.
245
00:20:58,160 --> 00:20:59,160
No, it's not.
246
00:20:59,840 --> 00:21:02,000
I'll make it sound like I know Edge.
247
00:21:04,690 --> 00:21:05,690
I think he's doing it.
248
00:21:07,920 --> 00:21:11,967
Yeah, I don't know what to say.
249
00:21:13,250 --> 00:21:18,766
So the wave sleeps, so big brother's on top.
250
00:21:20,120 --> 00:21:22,399
Can I move, yeah?
251
00:21:33,720 --> 00:21:34,720
You're going to bed, right?
252
00:21:36,540 --> 00:21:37,540
therefore
253
00:21:38,220 --> 00:21:39,556
You're coming up.
254
00:21:41,450 --> 00:21:42,598
Yeah, yeah, yeah.
255
00:22:00,220 --> 00:22:01,220
suffix for familiar person
256
00:22:05,870 --> 00:22:11,869
It's like you're in agreement.
257
00:22:11,870 --> 00:22:14,270
I'm doing something called
258
00:22:20,080 --> 00:22:21,280
Images that have become truth.
259
00:22:30,110 --> 00:22:31,110
autumn
260
00:22:33,570 --> 00:22:35,117
It's like we're having sex, right?
261
00:22:36,530 --> 00:22:38,649
Yeah, is this what it looks like?
262
00:22:44,690 --> 00:22:45,690
not likely
263
00:22:50,450 --> 00:22:52,858
You loved it that much, didn't you?
264
00:22:54,590 --> 00:22:57,230
Big and soft.
265
00:23:04,560 --> 00:23:06,936
feeling
266
00:23:18,210 --> 00:23:21,349
But I'm doing something.
267
00:23:21,350 --> 00:23:24,490
I have a feeling...
268
00:23:26,480 --> 00:23:29,575
I don't think it's like that.
269
00:23:29,576 --> 00:23:32,500
I don't know... what's this?
270
00:23:35,960 --> 00:23:37,050
Is it easy?
271
00:23:40,850 --> 00:23:42,056
Am I interrupting anything?
272
00:23:44,110 --> 00:23:46,224
It doesn't even feel that way.
273
00:23:48,060 --> 00:23:52,764
Yeah, okay.
274
00:23:54,910 --> 00:23:56,918
You want me to pull my pants off, right?
275
00:23:58,140 --> 00:23:59,140
Yeah?
276
00:24:02,470 --> 00:24:07,719
I thought that the recent clothes were a little bit disturbing, and the atmosphere
277
00:24:07,720 --> 00:24:11,220
I don't know... it's different.
278
00:24:13,870 --> 00:24:16,190
Because you're gonna make it look like I'm doing it, aren't you?
279
00:24:20,470 --> 00:24:21,470
Okay, okay.
280
00:24:28,400 --> 00:24:29,400
yes
281
00:24:37,350 --> 00:24:38,646
Don't look too hard.
282
00:24:40,190 --> 00:24:41,190
embarrassed
283
00:24:52,190 --> 00:24:54,058
I don't see it.
284
00:24:58,260 --> 00:24:59,270
I'm old.
285
00:25:14,714 --> 00:25:20,640
85881394
286
00:25:26,390 --> 00:25:28,378
Yeah, I'm embarrassed.
287
00:25:30,150 --> 00:25:31,774
Why is that?
288
00:25:37,400 --> 00:25:38,548
Promise me.
289
00:25:39,690 --> 00:25:44,247
I'm definitely just gonna rub it in, so yeah, yeah.
290
00:25:46,060 --> 00:25:48,304
I can promise you that, yeah, yeah, yeah.
291
00:25:48,990 --> 00:25:49,990
grumble grumble
292
00:25:50,880 --> 00:25:53,058
50668365 Really?
293
00:26:05,440 --> 00:26:08,611
Well, I guess I can go ahead and continue, then. Hold on.
294
00:26:10,850 --> 00:26:16,494
I'm a little worried about you, so let the truth come out on top.
295
00:26:18,020 --> 00:26:21,437
Do you think this kind of fruit would move with the top up?
296
00:26:22,120 --> 00:26:23,120
Tell your brother.
297
00:26:24,300 --> 00:26:28,476
I think I'm gonna do something weird.
298
00:26:32,500 --> 00:26:34,110
What do you dream about that scares you?
299
00:26:49,420 --> 00:26:51,296
I'm fine, yeah?
300
00:26:57,720 --> 00:26:58,720
Oh, that.
301
00:27:02,650 --> 00:27:03,978
It's a system, right?
302
00:27:05,840 --> 00:27:07,328
Transport. Yeah.
303
00:27:08,840 --> 00:27:09,840
Okay, but...
304
00:27:13,560 --> 00:27:14,560
My.
305
00:27:15,390 --> 00:27:16,390
Yeah?
306
00:27:33,310 --> 00:27:34,310
Isn't it?
307
00:27:36,170 --> 00:27:37,710
I guess time just moves on its own.
308
00:27:39,620 --> 00:27:41,390
no, no, no, no, no, no, no!
309
00:27:44,920 --> 00:27:47,352
I'm coming in, big brother.
310
00:27:49,960 --> 00:27:51,336
I'm just gonna throw it away.
311
00:27:52,820 --> 00:27:56,789
I'm really going in.
312
00:28:06,060 --> 00:28:07,060
I'm in.
313
00:28:11,310 --> 00:28:12,310
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
314
00:28:15,450 --> 00:28:16,450
You don't know?
315
00:28:18,090 --> 00:28:19,854
I'm really just rubbing it in.
316
00:28:26,670 --> 00:28:28,150
Name Temperature
317
00:28:29,480 --> 00:28:30,480
What?
318
00:28:33,190 --> 00:28:36,268
I'm sure you'll wear it, so don't worry.
319
00:28:37,280 --> 00:28:41,825
I know, I know... it's time for you to move out.
320
00:28:44,160 --> 00:28:45,160
It must feel good.
321
00:28:45,710 --> 00:28:46,990
8680265
322
00:28:48,890 --> 00:28:52,058
You can embrace the importance of what you just did.
323
00:29:03,550 --> 00:29:04,550
It's okay, right?
324
00:29:08,320 --> 00:29:09,880
You shouldn't be here. Yeah.
325
00:29:13,750 --> 00:29:19,449
A little bit.
326
00:29:19,450 --> 00:29:24,010
so
327
00:29:34,460 --> 00:29:35,460
I know, I know.
328
00:29:54,230 --> 00:29:57,110
Something's going in.
329
00:29:59,240 --> 00:30:01,070
But it's still spinning.
330
00:30:03,120 --> 00:30:04,120
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
331
00:30:05,010 --> 00:30:06,010
familiar form of "older brother
332
00:30:07,390 --> 00:30:08,785
Are you sure you want to go in there?
333
00:30:11,600 --> 00:30:14,320
Then you really shouldn't have.
334
00:30:15,830 --> 00:30:19,907
But there's something in there, and it's still okay, I'm just doing it.
335
00:30:25,270 --> 00:30:26,350
It's okay, isn't it?
336
00:30:31,800 --> 00:30:33,156
It's okay. It wasn't in there.
337
00:30:35,680 --> 00:30:37,720
Yes, yes, yes, yes, yes.
338
00:30:41,040 --> 00:30:42,040
(precisely) because ...
339
00:30:45,200 --> 00:30:46,488
Give me a second.
340
00:30:48,000 --> 00:30:49,008
Yes. Yes. Yes.
341
00:30:51,210 --> 00:30:52,640
I'm in today.
342
00:30:54,200 --> 00:30:55,200
familiar form of "older brother
343
00:30:56,970 --> 00:30:57,970
dynamic personality
344
00:31:12,677 --> 00:31:17,870
8725521
345
00:31:20,270 --> 00:31:21,838
Hold on a second, sweetie.
346
00:31:30,110 --> 00:31:31,110
What's going on?
347
00:31:32,120 --> 00:31:33,120
from here
348
00:31:37,160 --> 00:31:39,274
Where's your brother?
349
00:31:41,980 --> 00:31:45,460
Oh, hey, what's going on?
350
00:31:46,620 --> 00:31:47,930
Yeah, one.
351
00:31:52,600 --> 00:31:53,600
good feeling
352
00:31:54,910 --> 00:31:55,910
Yeah?
353
00:31:57,990 --> 00:31:59,240
Because this is what happens.
354
00:32:04,880 --> 00:32:05,880
form of address for young adult female
355
00:32:08,800 --> 00:32:12,090
Pro
356
00:32:14,990 --> 00:32:15,990
fool
357
00:32:18,890 --> 00:32:19,890
Ah!
358
00:32:22,880 --> 00:32:24,620
What? This.
359
00:32:26,330 --> 00:32:28,233
This is my sister's Fukui?
360
00:32:32,220 --> 00:32:34,065
The idiot brother of
361
00:32:36,740 --> 00:32:39,574
I did your sister's 557th side.
362
00:32:41,810 --> 00:32:42,825
You guys didn't.
363
00:32:45,270 --> 00:32:46,270
All right.
364
00:32:48,580 --> 00:32:49,580
Really?
365
00:32:58,380 --> 00:33:00,421
Also, sis, bro.
366
00:33:02,000 --> 00:33:03,000
Ah!
367
00:33:05,030 --> 00:33:06,030
Yeah?
368
00:33:07,730 --> 00:33:08,730
so long as
369
00:33:12,040 --> 00:33:13,040
It's a secret.
370
00:33:19,480 --> 00:33:21,368
That's it.
371
00:33:26,550 --> 00:33:29,420
Pro
372
00:33:39,070 --> 00:33:43,929
professional
373
00:33:43,930 --> 00:33:48,789
fi
374
00:33:48,790 --> 00:33:51,220
(before a number) exactly
375
00:34:07,950 --> 00:34:08,950
battery
376
00:34:11,480 --> 00:34:15,337
But it's okay. It's coming out, really.
377
00:34:24,040 --> 00:34:25,040
You're gonna be okay, right?
378
00:34:38,420 --> 00:34:40,710
It's okay. Are you okay?
379
00:34:43,060 --> 00:34:45,412
It felt so good, I was wrapped up in it.
380
00:34:47,500 --> 00:34:50,300
Yeah, let's do this a lot.
381
00:35:26,113 --> 00:35:31,870
89967436
382
00:35:33,490 --> 00:35:34,490
I like it.
383
00:35:35,970 --> 00:35:36,970
yes
384
00:36:12,473 --> 00:36:17,750
7271405
385
00:36:18,530 --> 00:36:19,530
Ah!
386
00:36:54,085 --> 00:36:59,470
8442335
387
00:37:00,380 --> 00:37:01,380
You're all chubby.
388
00:37:17,475 --> 00:37:22,860
7635537
389
00:37:26,050 --> 00:37:29,774
That's a good one, brother. That's a good one.
390
00:37:36,840 --> 00:37:37,840
Ah!
391
00:37:41,210 --> 00:37:42,210
then
392
00:37:48,080 --> 00:37:54,690
fill
393
00:37:56,740 --> 00:37:58,104
Can I lick you, too?
394
00:38:14,450 --> 00:38:16,933
I like your dick, bro.
395
00:38:19,540 --> 00:38:20,540
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
396
00:38:23,150 --> 00:38:25,170
Uh-uh
397
00:38:26,410 --> 00:38:27,410
autumn
398
00:39:23,327 --> 00:39:28,199
93804 Great.
399
00:39:29,190 --> 00:39:30,190
notification
400
00:39:31,490 --> 00:39:32,490
Ah!
401
00:39:34,110 --> 00:39:38,088
Look at my brother. He's like this.
402
00:39:40,140 --> 00:39:41,988
To my brother.
403
00:39:42,610 --> 00:39:44,770
Do you want me to do something more pleasant for you?
404
00:39:46,250 --> 00:39:47,250
What do you want to do?
405
00:39:48,320 --> 00:39:49,320
My big brother.
406
00:39:50,440 --> 00:39:53,520
I'm gonna do something that you're gonna love.
407
00:39:54,910 --> 00:39:57,253
Hey, I'm headed over here.
408
00:40:00,660 --> 00:40:03,672
I don't know if you're familiar with that.
409
00:40:06,230 --> 00:40:07,756
Mr. Acter.
410
00:40:11,030 --> 00:40:12,640
Sukiyaki Lunch
411
00:40:15,950 --> 00:40:16,950
great (e.g. of skills)
412
00:40:18,390 --> 00:40:19,390
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
413
00:40:21,810 --> 00:40:23,070
What's that?
414
00:40:24,580 --> 00:40:25,580
our
415
00:40:42,830 --> 00:40:43,957
Isn't that great?
416
00:40:46,010 --> 00:40:51,807
I learned it from a sex video. Oh, yeah, that's great.
417
00:40:51,808 --> 00:40:54,930
Hey, that feels really good.
418
00:40:56,490 --> 00:40:57,786
That's how I felt when I found it.
419
00:40:59,580 --> 00:41:01,425
Yeah, yeah, I've done some of this stuff.
420
00:41:03,190 --> 00:41:04,288
How did you do that?
421
00:41:06,840 --> 00:41:08,288
How about this?
422
00:41:10,930 --> 00:41:15,843
You're hard... besides, your brother made you hard, didn't he?
423
00:41:17,670 --> 00:41:18,670
acting on one's feelings
424
00:41:22,490 --> 00:41:24,800
Like this, right here.
425
00:41:27,030 --> 00:41:28,030
Ah!
426
00:41:30,270 --> 00:41:31,270
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
427
00:41:32,500 --> 00:41:33,655
Do this too.
428
00:41:35,800 --> 00:41:36,800
Uh, yes.
429
00:41:40,070 --> 00:41:41,600
I feel good.
430
00:41:47,020 --> 00:41:48,020
sensation
431
00:41:54,950 --> 00:42:00,493
I can't write anymore. I can't do it anymore.
432
00:42:02,030 --> 00:42:03,030
It's annoying.
433
00:42:09,010 --> 00:42:11,642
Do you mind if I watch you go in?
434
00:42:17,780 --> 00:42:18,780
That's great.
435
00:42:34,765 --> 00:42:40,150
7397842
436
00:42:42,600 --> 00:42:43,600
Oh, I love it.
437
00:42:45,840 --> 00:42:46,840
Yeah, yeah.
438
00:42:48,020 --> 00:42:49,150
feckless role
439
00:42:52,120 --> 00:42:53,836
My brother's penis pan.
440
00:42:57,790 --> 00:42:58,790
facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
441
00:43:00,720 --> 00:43:02,920
Am I going to fall asleep again?
442
00:43:05,630 --> 00:43:06,630
licking
443
00:43:10,090 --> 00:43:13,540
Oh, my God, you were singing?
444
00:43:23,470 --> 00:43:27,940
fill
445
00:43:36,010 --> 00:43:37,459
Big brother.
446
00:43:46,950 --> 00:43:47,950
It's in there.
447
00:43:49,520 --> 00:43:50,520
Glad to hear it.
448
00:43:53,150 --> 00:43:54,968
You're a little full of it today, aren't you?
449
00:44:00,100 --> 00:44:01,100
individual
450
00:44:22,171 --> 00:44:28,080
89124805A
451
00:44:28,081 --> 00:44:29,081
Oh, I see.
452
00:44:31,050 --> 00:44:32,859
oh! (expression of surprise)
453
00:44:37,220 --> 00:44:39,700
I'm not the only one who remembers.
454
00:44:42,670 --> 00:44:44,178
Yeah, yeah, yeah.
455
00:44:54,670 --> 00:44:55,670
Oh, great.
456
00:44:59,940 --> 00:45:01,164
There's a lot of them.
457
00:45:16,764 --> 00:45:22,690
48875985
458
00:45:29,030 --> 00:45:30,058
American Standard Code for Information Interchange
459
00:45:44,600 --> 00:45:45,600
sonny (with a nuance of suspicion)
460
00:45:52,160 --> 00:45:59,240
Pro
461
00:46:02,720 --> 00:46:03,720
Yo! (greeting)
462
00:46:12,660 --> 00:46:14,890
Pro
463
00:46:31,160 --> 00:46:33,404
Big brother. Big brother.
464
00:46:37,900 --> 00:46:39,608
Oh, my God.
465
00:46:54,580 --> 00:46:57,604
Don't follow your brother.
466
00:47:00,460 --> 00:47:01,460
do something completely
467
00:47:02,790 --> 00:47:06,450
I'm starting to wonder if he's got a brother.
468
00:47:16,740 --> 00:47:18,620
Absolutely not.
469
00:47:20,160 --> 00:47:21,160
sufficient (can be used to turn down an offer)
470
00:47:34,900 --> 00:47:36,580
I can see one in there.
471
00:47:39,810 --> 00:47:42,609
oh! (expression of surprise)
472
00:47:52,360 --> 00:47:53,360
But you know what?
473
00:48:08,947 --> 00:48:13,430
817008
474
00:48:14,290 --> 00:48:19,793
Well, big brother.
475
00:48:19,794 --> 00:48:24,610
No, you can't.
476
00:48:26,190 --> 00:48:27,320
Not at all.
477
00:48:29,830 --> 00:48:33,690
Pro
478
00:48:38,510 --> 00:48:46,510
Pro
479
00:49:04,180 --> 00:49:05,300
Did you have a problem?
480
00:49:20,369 --> 00:49:26,120
76178193
481
00:49:30,210 --> 00:49:31,210
Can you do this?
482
00:49:32,650 --> 00:49:33,650
Yes, you can.
483
00:49:41,060 --> 00:49:44,360
fill
484
00:50:00,117 --> 00:50:06,340
055633396
485
00:50:11,290 --> 00:50:19,290
fill
486
00:50:26,680 --> 00:50:27,680
west
487
00:50:30,000 --> 00:50:31,000
All right.
488
00:50:41,830 --> 00:50:42,830
suffix for familiar person
489
00:50:51,770 --> 00:50:52,770
have to become
490
00:51:08,254 --> 00:51:14,180
09200103
491
00:51:15,260 --> 00:51:19,547
Pro Brother
492
00:51:19,548 --> 00:51:23,835
since ...
493
00:51:23,836 --> 00:51:25,980
abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
494
00:51:28,030 --> 00:51:36,030
Pro
495
00:52:19,330 --> 00:52:24,480
46743017
496
00:52:33,540 --> 00:52:34,540
(sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.
497
00:52:42,160 --> 00:52:43,160
oh!
498
00:52:57,463 --> 00:53:02,700
8065466
499
00:53:05,810 --> 00:53:08,218
When your mom and dad aren't around.
500
00:53:09,490 --> 00:53:11,268
I'm missing something.
501
00:53:15,060 --> 00:53:17,190
Well, if it's okay with you, then be careful.
502
00:53:22,640 --> 00:53:24,110
I promise, yeah.
503
00:53:28,370 --> 00:53:34,165
I didn't know you could really hit it, Kassina.
504
00:53:34,166 --> 00:53:36,650
I want to go to the hot spring!
505
00:53:38,650 --> 00:53:44,319
At any rate, good luck with your exams, and yes, if you want to take me with you, that's fine.
506
00:53:44,320 --> 00:53:49,989
Let's go on a family vacation, but first, let's go on a honeymoon with my dad.
507
00:53:49,990 --> 00:53:51,880
Didn't they say that?
508
00:53:52,530 --> 00:53:54,678
Yeah, yeah, yeah, but you see...
509
00:53:55,650 --> 00:53:57,792
We'll use this trip to go to a nearby spa.
510
00:53:59,340 --> 00:54:03,204
The garden is slowly getting nicer and nicer and nicer.
511
00:54:04,060 --> 00:54:09,972
Yeah, well, you know, it's still the most important time of the exam, and it's...
512
00:54:09,973 --> 00:54:11,725
I'm worried about you.
513
00:54:11,757 --> 00:54:17,580
I'll study hard, and if you want, you can ask your brother.
514
00:54:17,581 --> 00:54:20,941
You're gonna teach me, right?
515
00:54:22,300 --> 00:54:28,118
I'm pretty worried about the rice, but I can make it okay. I can make it okay.
516
00:54:28,119 --> 00:54:32,982
You should help your mother sometimes.
517
00:54:33,730 --> 00:54:38,829
You wouldn't know, would you? I thought it was instant noodles or something.
518
00:54:38,830 --> 00:54:43,929
I haven't made much with people, but I've seen them make it when they're done.
519
00:54:43,930 --> 00:54:45,630
it is said that it will increase in the near future
520
00:54:45,639 --> 00:54:50,648
I've never even eaten a load of this before, but it's amazing!
521
00:54:50,649 --> 00:54:53,655
I'm a little nervous, can you handle it?
522
00:54:54,960 --> 00:54:59,549
I'll figure it out, but I'll probably go with my brother soon, so don't worry.
523
00:54:59,550 --> 00:55:04,139
My husband... well... you know... we could have that delivery... so, you know, be weird and cook.
524
00:55:04,140 --> 00:55:06,741
I'd rather have a mess in the kitchen.
525
00:55:08,090 --> 00:55:11,405
I'd say you're on start alert, Pong Pong.
526
00:55:14,330 --> 00:55:17,750
Why don't you go and have some fun?
527
00:55:19,500 --> 00:55:21,892
Well, brother, I'm available.
528
00:55:24,330 --> 00:55:28,570
Hey, Dad, I'm really starting to worry.
529
00:55:30,930 --> 00:55:33,080
I told you. Newlyweds.
530
00:55:34,300 --> 00:55:39,999
I told him I'd be back tomorrow for a couple of nights.
531
00:55:40,000 --> 00:55:42,470
When I said it, you said it right.
532
00:55:44,230 --> 00:55:49,884
I'm Edwin, and it's selfish of me to worry that you're going to be the senior chef or something.
533
00:55:50,820 --> 00:55:52,324
Have you ever eaten?
534
00:55:53,820 --> 00:55:56,095
It's always been there, isn't it?
535
00:55:59,010 --> 00:56:00,935
It's gonna be okay.
536
00:56:07,490 --> 00:56:08,490
counter for ships, octopuses and squid
537
00:56:10,970 --> 00:56:13,865
Oh, yeah, yeah, okay, yeah.
538
00:56:14,660 --> 00:56:15,660
Yes, yes. Bye.
539
00:56:18,860 --> 00:56:23,899
I can't go, it's starting to rain, so I'm going to pick you up.
540
00:56:23,900 --> 00:56:25,412
in a delicate manner
541
00:56:29,950 --> 00:56:32,148
I'll see you later.
542
00:56:33,260 --> 00:56:37,992
Dad, we're going to eat a lot of food while you're gone.
543
00:56:39,040 --> 00:56:43,750
What kind of stuff do you want, Ene NeNe?
544
00:56:45,680 --> 00:56:48,720
Yeah? You want to go to a Western?
545
00:56:49,400 --> 00:56:50,816
You want to go to a Japanese restaurant?
546
00:56:51,480 --> 00:56:53,060
What did I do to the neighborhood?
547
00:56:55,170 --> 00:56:57,614
You say that a lot, don't you?
548
00:57:01,130 --> 00:57:03,340
Yeah, I'm with Curry and everything.
549
00:57:06,950 --> 00:57:10,095
Ramen is good, too.
550
00:57:10,096 --> 00:57:13,000
Let's go eat something delicious!
551
00:57:15,280 --> 00:57:16,280
Ah!
552
00:57:16,920 --> 00:57:17,920
I like this one, too.
553
00:57:18,670 --> 00:57:20,478
Looks good, huh?
554
00:57:21,950 --> 00:57:23,000
So what do we do?
555
00:57:23,730 --> 00:57:24,730
What are you doing?
556
00:57:29,060 --> 00:57:30,760
You hear me? Yeah, I'm here.
557
00:57:31,420 --> 00:57:34,174
Oh, you're not taking me seriously, are you?
558
00:57:35,870 --> 00:57:37,022
You like everything?
559
00:57:38,040 --> 00:57:39,040
Yeah?
560
00:57:40,500 --> 00:57:42,468
I'll fold it. Really?
561
00:57:43,840 --> 00:57:49,815
Yeah, but since we're here, let's decide, okay?
562
00:57:53,250 --> 00:57:54,278
being fond of the 27th
563
00:57:56,490 --> 00:57:58,515
Oh, you liked curry too, right?
564
00:57:59,540 --> 00:58:00,540
Huh?
565
00:58:01,250 --> 00:58:02,393
Where are you really going?
566
00:58:08,380 --> 00:58:09,528
such and such
567
00:58:10,860 --> 00:58:11,860
Ah!
568
00:58:12,620 --> 00:58:13,908
Maybe it'll be good?
569
00:58:15,220 --> 00:58:16,536
Sounds delicious.
570
00:58:17,620 --> 00:58:21,116
I've never been there. I wonder if I'll get compensated or get lost?
571
00:58:21,910 --> 00:58:24,238
Hey, hey, hey. Pasta's good, too.
572
00:58:25,350 --> 00:58:28,461
It looks so good, so good!
573
00:58:29,300 --> 00:58:31,220
Yeah, it looks good. It looks good.
574
00:58:32,900 --> 00:58:33,900
degree or extent (of effect or result)
575
00:58:35,560 --> 00:58:39,220
So, that one.
576
00:58:40,250 --> 00:58:46,129
I mean, I've lived here for a while, but this is the first time we've been alone.
577
00:58:46,130 --> 00:58:50,822
Are you okay? Oh, yeah, I'm so nervous.
578
00:58:52,980 --> 00:58:53,980
You won't?
579
00:58:55,060 --> 00:58:57,172
I'm going on a trip.
580
00:58:57,800 --> 00:58:59,510
Yeah, it's just you and me.
581
00:59:00,380 --> 00:59:01,380
just the two of them
582
00:59:02,330 --> 00:59:05,389
What's wrong with you?
583
00:59:05,390 --> 00:59:08,450
Of? No, not like that.
584
00:59:10,290 --> 00:59:14,382
Awareness or what brother?
585
00:59:16,000 --> 00:59:19,239
Oh, hey, uh, study.
586
00:59:19,240 --> 00:59:22,210
I'm going to study a little bit.
587
00:59:25,210 --> 00:59:27,258
Why big brother?
588
00:59:31,980 --> 00:59:32,980
yes
589
00:59:46,020 --> 00:59:47,020
Which is it?
590
00:59:50,640 --> 00:59:51,640
Are you listening to me?
591
00:59:53,310 --> 00:59:57,780
You know what applied to this too back then?
592
00:59:59,350 --> 01:00:00,350
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
yakuza
01:00:02,000 --> 01:00:03,000
you
594
01:00:03,960 --> 01:00:08,146
The answer is in the essay in question, so yeah, you're lying, right?
595
01:00:09,920 --> 01:00:10,920
Yeah?
596
01:00:12,650 --> 01:00:13,650
hard to please
597
01:00:15,440 --> 01:00:18,464
Okay, which one is it, one through five?
598
01:00:25,990 --> 01:00:28,180
Yeah? Is it?
599
01:00:31,520 --> 01:00:33,880
Yeah? Is that right?
600
01:00:38,470 --> 01:00:40,108
Yeah, yeah, yeah, yeah.
601
01:00:40,880 --> 01:00:44,276
You're a terrible teacher.
602
01:00:45,480 --> 01:00:48,860
Tell me what's going on, vacuole.
603
01:00:51,480 --> 01:00:52,560
yes
604
01:00:55,140 --> 01:01:01,089
Yeah, I've been studying for a while, but I've only just started.
605
01:01:01,090 --> 01:01:05,612
But more importantly...
606
01:01:06,650 --> 01:01:07,650
Hey?
607
01:01:08,790 --> 01:01:09,790
I want to go here.
608
01:01:11,950 --> 01:01:17,919
You know it? I saw this pasta on TV, and I looked it up.
609
01:01:17,920 --> 01:01:21,104
Come on, it says it's in the neighborhood.
610
01:01:22,110 --> 01:01:24,101
You know what I mean?
611
01:01:25,980 --> 01:01:31,113
When are we going? When are we going? No, today. Tonight.
612
01:01:32,270 --> 01:01:38,118
Look, look, look, there's lots of cheese.
613
01:01:39,700 --> 01:01:42,192
Looks good. It'll melt in your mouth.
614
01:01:44,850 --> 01:01:48,623
Brother Cat, take me with you.
615
01:01:52,840 --> 01:01:56,650
It's so stylish!
616
01:01:58,220 --> 01:01:59,410
Yeah, but...
617
01:02:01,000 --> 01:02:02,664
It's kind of like a date, right?
618
01:02:03,850 --> 01:02:04,850
Z
619
01:02:05,890 --> 01:02:08,903
Yeah, going to a cafe or something is like going on a date.
620
01:02:09,750 --> 01:02:13,250
Oh, yeah? You've been in there, right?
621
01:02:14,410 --> 01:02:19,070
Ehehe, of course, that too, at a trendy cafe.
622
01:02:20,540 --> 01:02:22,934
I don't have it, big brother. No, no, no.
623
01:02:24,730 --> 01:02:26,270
Yeah, what?
624
01:02:28,440 --> 01:02:29,526
I'm nervous.
625
01:02:32,060 --> 01:02:33,327
Yeah, why?
626
01:02:34,470 --> 01:02:36,915
What? What do you mean?
627
01:02:39,110 --> 01:02:40,110
I don't have a girlfriend.
628
01:02:41,720 --> 01:02:43,850
He's not here. You're not going to bed?
629
01:02:44,590 --> 01:02:46,738
Yes, how long is it?
630
01:02:49,330 --> 01:02:52,300
You've never been to what?
631
01:02:53,440 --> 01:02:55,490
I've never been, but yeah.
632
01:02:56,340 --> 01:03:00,134
I've never been... ever.
633
01:03:01,510 --> 01:03:02,510
Next.
634
01:03:03,250 --> 01:03:09,063
Oh, what kind of lie is that again? You can't lie to me.
635
01:03:09,064 --> 01:03:13,054
No, it's not.
636
01:03:14,570 --> 01:03:15,774
I don't have any friends.
637
01:03:17,390 --> 01:03:18,560
But I'm telling you, so what?
638
01:03:19,120 --> 01:03:20,816
I don't know anyone who talks to girls.
639
01:03:22,000 --> 01:03:27,970
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
640
01:03:29,080 --> 01:03:31,577
What? You can get dirty, too, right?
641
01:03:32,880 --> 01:03:36,660
So if you think you're popular, do you have a girlfriend?
642
01:03:38,030 --> 01:03:41,240
You'll be fine once you meet her. Why?
643
01:03:42,800 --> 01:03:44,308
I've never said anything like this before.
644
01:03:45,390 --> 01:03:46,390
yes
645
01:03:47,310 --> 01:03:48,310
How cool is this?
646
01:03:50,350 --> 01:03:52,953
I don't know if you can see what's going on around you. What is it?
647
01:03:53,570 --> 01:03:56,268
I'm not going to be flattered by that.
648
01:03:57,370 --> 01:03:59,728
No, it's okay.
649
01:04:00,410 --> 01:04:06,169
Don't worry, I'm not gonna do it now either. Not now, right? Yeah, you said that before.
650
01:04:06,170 --> 01:04:11,179
Didn't I? Did you say that? I suppose you could do that.
651
01:04:11,180 --> 01:04:13,100
intraprefectural fortunes
652
01:04:13,650 --> 01:04:15,106
Why not?
653
01:04:16,900 --> 01:04:19,180
I'm alone at school.
654
01:04:20,570 --> 01:04:22,058
I think I'm okay.
655
01:04:23,010 --> 01:04:28,945
You need to be confident.
656
01:04:28,946 --> 01:04:34,881
Okay, okay, okay, okay, okay.
657
01:04:34,882 --> 01:04:37,850
I'll be your girlfriend.
658
01:04:38,880 --> 01:04:44,579
Isn't that right? So, you know, this caf�... it's like bed practice.
659
01:04:44,580 --> 01:04:46,598
Are you here, practicing?
660
01:04:47,880 --> 01:04:49,788
It'll make you feel more confident, right?
661
01:04:51,820 --> 01:04:52,860
So on the other hand
662
01:04:55,370 --> 01:04:56,370
All right?
663
01:04:58,930 --> 01:05:00,730
You're my girlfriend now.
664
01:05:02,580 --> 01:05:04,980
So, big brother, or not big brother, what do I do?
665
01:05:06,520 --> 01:05:07,520
Okay?
666
01:05:07,940 --> 01:05:08,960
Yeah?
667
01:05:10,770 --> 01:05:11,770
What do you want?
668
01:05:14,350 --> 01:05:15,519
What if it's with her?
669
01:05:16,240 --> 01:05:17,290
Don't do anything.
670
01:05:18,130 --> 01:05:20,230
I don't know, she's my girlfriend now. What do you want to do?
671
01:05:22,000 --> 01:05:23,246
What do you want me to do?
672
01:05:24,250 --> 01:05:25,384
Whatever.
673
01:05:26,870 --> 01:05:27,870
Something you want to do?
674
01:05:29,240 --> 01:05:31,044
I'll get to your pets later.
675
01:05:32,060 --> 01:05:35,712
Massage massage. Is that what you want?
676
01:05:38,950 --> 01:05:39,950
massage
677
01:05:41,090 --> 01:05:45,248
I don't know if it's Kyoto, but that's okay.
678
01:05:46,350 --> 01:05:48,610
Who's Nakazawa in the will?
679
01:05:54,790 --> 01:05:55,950
He's got a problem.
680
01:05:57,280 --> 01:05:58,337
Well, study up.
681
01:05:59,470 --> 01:06:01,234
You're studying, aren't you?
682
01:06:04,820 --> 01:06:06,640
road snow
683
01:06:07,750 --> 01:06:08,050
9138757
684
01:06:08,600 --> 01:06:09,600
A little stronger.
685
01:06:17,500 --> 01:06:18,977
It's pretty elaborate.
686
01:06:19,990 --> 01:06:21,966
Oh, yeah. Yeah.
687
01:06:24,150 --> 01:06:25,256
Then no.
688
01:06:30,480 --> 01:06:33,768
I've never done anything with rumors about feelings.
689
01:06:33,769 --> 01:06:36,805
I'm not sure. I don't have one.
690
01:06:37,920 --> 01:06:38,920
That's great.
691
01:06:48,430 --> 01:06:53,053
I'm gonna go to bed.
692
01:06:58,470 --> 01:07:00,117
Is it that elaborate?
yakuza
01:07:02,050 --> 01:07:04,156
Wait for me first.
694
01:07:05,680 --> 01:07:07,880
nine levels of Amitabha's Pure Land
695
01:07:11,930 --> 01:07:12,930
(private) secretary
696
01:07:14,120 --> 01:07:15,120
good feeling
697
01:07:22,650 --> 01:07:23,650
point
698
01:07:26,400 --> 01:07:31,300
Big brother, why do you call her this? That one here, Kanou?
699
01:07:33,310 --> 01:07:34,310
point
700
01:07:43,570 --> 01:07:45,082
Is this how it's supposed to be?
701
01:07:49,740 --> 01:07:50,740
other
702
01:07:54,600 --> 01:07:56,595
feeling good
703
01:07:59,270 --> 01:08:05,219
No, yeah, yeah, it's a lot easier.
704
01:08:05,220 --> 01:08:08,552
I feel like a huge weight has been lifted off my shoulders.
705
01:08:08,568 --> 01:08:10,656
I bought it.
706
01:08:12,250 --> 01:08:13,250
Okay, okay.
707
01:08:14,820 --> 01:08:20,603
Well, I'll give you a massage, and you can give me a massage.
708
01:08:20,604 --> 01:08:22,050
I'm fine. lol
709
01:08:24,020 --> 01:08:27,469
I'd like to do that for her when she gets a girlfriend, so that's pretty much my comment.
710
01:08:27,470 --> 01:08:28,850
Is that because you're good at it?
711
01:08:29,710 --> 01:08:30,710
Really?
712
01:08:33,560 --> 01:08:35,090
I don't know.
713
01:08:39,350 --> 01:08:40,694
What do you want me to do?
714
01:08:42,630 --> 01:08:43,630
counter for proofs
715
01:08:45,070 --> 01:08:46,070
Okay?
716
01:08:47,140 --> 01:08:48,140
Edo-period herbal medicine (used as an antitussive and a breath freshener)
717
01:08:52,450 --> 01:08:53,450
wind (one of the five elements)
718
01:09:01,640 --> 01:09:02,640
then
719
01:09:03,830 --> 01:09:06,248
It's coming out on me. So much.
720
01:09:07,080 --> 01:09:08,646
oh, yes!
721
01:09:21,030 --> 01:09:23,032
You tickle me, little girl.
722
01:09:24,620 --> 01:09:26,195
Yeah, great, great.
723
01:09:42,345 --> 01:09:47,730
6828507
724
01:09:55,740 --> 01:09:56,740
Are you angry?
725
01:09:58,320 --> 01:09:59,500
easily
726
01:10:13,490 --> 01:10:14,777
You're gonna say that?
727
01:10:15,650 --> 01:10:16,650
yes
728
01:10:18,840 --> 01:10:20,928
I feel like I'm touching too many castles.
729
01:10:23,510 --> 01:10:24,510
ta-da!
730
01:10:25,470 --> 01:10:27,396
yeah, yeah (used for casual, half-hearted, or insincere agreement)
731
01:10:29,900 --> 01:10:30,900
oh!
732
01:10:48,410 --> 01:10:49,410
That's great.
733
01:10:51,400 --> 01:10:54,988
Is this just a little bit better circulation?
734
01:10:55,700 --> 01:11:00,446
I left the day after tomorrow, so what?
735
01:11:04,560 --> 01:11:05,560
general affairs department (bureau)
736
01:11:06,440 --> 01:11:07,440
Isn't it?
737
01:11:08,900 --> 01:11:09,900
yes
738
01:11:11,920 --> 01:11:12,920
What do we do?
739
01:11:15,700 --> 01:11:19,198
Do something else after this.
740
01:11:22,170 --> 01:11:23,170
want to do
741
01:11:27,720 --> 01:11:28,720
What?
742
01:11:29,410 --> 01:11:30,410
I want to have sex.
743
01:11:32,570 --> 01:11:33,720
What's he doing?
744
01:11:35,210 --> 01:11:36,210
Because?
745
01:11:37,160 --> 01:11:41,569
That's true, but if it was her, she'd do it.
746
01:11:41,570 --> 01:11:43,187
Are you sure? But we're brothers.
747
01:11:45,160 --> 01:11:46,160
You got it backwards.
748
01:11:47,940 --> 01:11:52,024
I'm sorry, that was a lie.
749
01:11:52,025 --> 01:11:56,109
That's how it's done in the past.
750
01:11:56,110 --> 01:11:59,980
That's why they're brothers, I guess.
751
01:12:03,680 --> 01:12:06,774
But that's not really the point.
752
01:12:08,500 --> 01:12:13,722
I can't do it, Kagawa. I can't do it.
753
01:12:15,820 --> 01:12:19,420
When I was really in Kyoto University, what is this?
754
01:12:21,410 --> 01:12:22,410
A little bit.
755
01:12:29,690 --> 01:12:31,118
Isn't it nice?
756
01:12:32,170 --> 01:12:33,170
yes
757
01:12:34,620 --> 01:12:37,338
If you buy this.
758
01:12:39,190 --> 01:12:40,258
Just a dot?
759
01:12:41,460 --> 01:12:42,460
All right.
760
01:12:43,580 --> 01:12:45,756
Yeah, just touch it with your hand.
761
01:12:48,360 --> 01:12:49,360
So?
762
01:12:50,630 --> 01:12:51,630
yes
763
01:12:52,580 --> 01:12:53,580
Will you ask her out?
764
01:12:56,360 --> 01:12:57,360
ignore
765
01:13:01,630 --> 01:13:03,370
Nagano's early.
766
01:13:18,984 --> 01:13:24,910
22907943
767
01:13:27,650 --> 01:13:28,650
oh!
768
01:13:34,460 --> 01:13:35,460
completion
769
01:13:36,350 --> 01:13:37,350
Yeah?
770
01:13:38,840 --> 01:13:39,840
quotient mark
771
01:13:41,310 --> 01:13:42,310
yes
772
01:13:47,220 --> 01:13:49,188
Yeah, are you seeing this?
773
01:13:50,730 --> 01:13:51,730
Yeah?
774
01:13:53,150 --> 01:13:54,278
great feeling
775
01:13:57,130 --> 01:13:58,130
yes
776
01:13:59,860 --> 01:14:01,714
Come here, come here.
777
01:14:05,720 --> 01:14:07,040
You're crazy.
778
01:14:08,690 --> 01:14:09,690
yes
779
01:14:16,270 --> 01:14:17,290
Feeling better?
780
01:14:23,560 --> 01:14:24,560
great (e.g. of skills)
781
01:14:31,910 --> 01:14:32,910
Ah!
782
01:14:35,630 --> 01:14:36,630
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
783
01:14:41,920 --> 01:14:44,800
Can I translate it and make it faster?
784
01:14:46,280 --> 01:14:49,040
Yeah, yeah, yeah.
785
01:14:50,100 --> 01:14:52,660
Oh, so much more.
786
01:14:56,240 --> 01:14:57,280
good feeling
787
01:15:05,590 --> 01:15:06,590
Yeah?
788
01:15:09,690 --> 01:15:11,510
oh! (expression of surprise)
789
01:15:12,110 --> 01:15:13,110
How's that?
790
01:15:13,840 --> 01:15:16,060
when you put it like that
791
01:15:22,190 --> 01:15:25,776
What do you mean, no?
792
01:15:28,510 --> 01:15:29,740
Okay, okay.
yakuza
01:15:31,700 --> 01:15:32,904
It's not good enough.
794
01:15:35,050 --> 01:15:39,496
I'm gonna make you look like an asshole. What do you mean?
795
01:15:40,230 --> 01:15:41,230
therefore
796
01:15:43,250 --> 01:15:46,658
I'm going to make it look so good, you're going to have to be patient.
797
01:16:02,284 --> 01:16:08,210
74640375
798
01:16:13,010 --> 01:16:14,010
feeling good
799
01:16:17,470 --> 01:16:18,470
horror
800
01:16:28,010 --> 01:16:29,486
No, you can't.
801
01:16:30,890 --> 01:16:31,890
koala
802
01:16:33,590 --> 01:16:36,786
It's like I'm in there, right? But, brother...
803
01:16:38,820 --> 01:16:39,820
I want to watch Youtube.
804
01:16:46,210 --> 01:16:47,464
Are they putting this in?
805
01:16:49,140 --> 01:16:50,306
Looks like a hotel, doesn't it?
806
01:16:51,860 --> 01:16:52,928
Hey, hey, hey.
807
01:16:55,290 --> 01:16:57,816
So, Mom?
808
01:16:59,380 --> 01:17:00,380
therefore
809
01:17:02,210 --> 01:17:03,678
easily
810
01:17:05,220 --> 01:17:06,354
Was it good?
811
01:17:08,680 --> 01:17:14,379
Ah!
812
01:17:14,380 --> 01:17:17,230
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
813
01:17:27,480 --> 01:17:28,480
Are you sure?
814
01:17:30,340 --> 01:17:31,340
even
815
01:17:34,700 --> 01:17:35,700
not match the correct (answer, etc.)
816
01:17:37,550 --> 01:17:38,814
It's better this way.
817
01:17:49,820 --> 01:17:51,008
No, you can't.
818
01:18:07,215 --> 01:18:12,600
7806152
819
01:18:21,530 --> 01:18:22,960
No, I'm not.
820
01:18:35,920 --> 01:18:40,034
You really shouldn't... you shouldn't have.
821
01:18:42,590 --> 01:18:46,370
Well, you know, I'm really going in there, so I gave up.
822
01:18:49,150 --> 01:18:50,150
easily
823
01:18:56,510 --> 01:18:58,629
I'll wait for some ramen.
824
01:19:00,240 --> 01:19:01,240
yes
825
01:19:03,930 --> 01:19:04,930
yes
826
01:19:07,420 --> 01:19:13,347
Hey, if you leave your brother out of the cross section, he's gonna get in.
827
01:19:13,348 --> 01:19:17,092
Didn't you? I was coming.
828
01:19:18,680 --> 01:19:21,230
I move, I move.
829
01:19:31,440 --> 01:19:32,440
easily
830
01:19:35,530 --> 01:19:38,910
If it wasn't for these things, yes, but then, why not?
831
01:19:41,570 --> 01:19:42,570
presentation
832
01:19:43,780 --> 01:19:44,780
yes
833
01:19:46,680 --> 01:19:48,444
Is it true you're moving matcha?
834
01:19:55,000 --> 01:19:56,000
call
835
01:19:57,500 --> 01:19:58,500
yes
836
01:20:12,943 --> 01:20:18,110
5305052
837
01:20:21,270 --> 01:20:22,270
no matter how hard one may try not to (one is unable to) (with negative verb)
838
01:20:24,260 --> 01:20:25,464
Looks like it's in there.
839
01:20:27,210 --> 01:20:28,884
I don't know. I've never heard of it.
840
01:20:29,790 --> 01:20:30,790
Is it like this?
841
01:20:41,520 --> 01:20:43,302
A little intense.
842
01:20:56,020 --> 01:20:57,020
uh oh
843
01:20:58,550 --> 01:21:03,319
If you move like that, I'm going in.
844
01:21:03,320 --> 01:21:07,772
You can't say you've got it down, can you?
845
01:21:14,230 --> 01:21:15,230
yes
846
01:21:19,260 --> 01:21:21,010
He said it was too much this time.
847
01:21:30,910 --> 01:21:31,910
(after the -masu stem of a verb) to do ... to each other
848
01:21:47,685 --> 01:21:53,070
5897896
849
01:21:58,610 --> 01:21:59,610
Why not?
850
01:22:03,330 --> 01:22:04,330
I'm fine.
851
01:22:08,150 --> 01:22:10,508
Because don't you get it?
852
01:22:18,740 --> 01:22:23,556
I don't need you to put that down.
853
01:22:34,350 --> 01:22:35,350
dam
854
01:22:37,410 --> 01:22:40,290
Ai, so yeah.
855
01:22:41,030 --> 01:22:42,030
I don't think so.
856
01:22:45,580 --> 01:22:47,610
I'm just gonna put it on, really.
857
01:22:54,320 --> 01:22:56,687
Wait for this. It's dangerous.
858
01:23:05,230 --> 01:23:10,240
You want to get in there, don't you? It's not in there. It's not in there?
859
01:23:12,300 --> 01:23:16,864
I've never done it before, and I don't know the fabric or anything, so why not?
860
01:23:20,280 --> 01:23:21,600
It's not safe.
861
01:23:25,720 --> 01:23:30,660
I don't know what I'm doing.
862
01:23:33,060 --> 01:23:35,055
You're an idiot.
863
01:23:36,450 --> 01:23:37,450
please
864
01:23:39,280 --> 01:23:41,150
You just do.
865
01:23:42,740 --> 01:23:43,740
Isn't it?
866
01:23:46,170 --> 01:23:47,170
(my) older brother
867
01:23:48,760 --> 01:23:50,434
It's not safe to move.
868
01:23:52,350 --> 01:23:53,350
yes
869
01:23:54,420 --> 01:23:56,972
And put your hand on it, like you're not having sex.
870
01:24:06,310 --> 01:24:07,310
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
871
01:24:12,020 --> 01:24:13,020
Anpanman.
872
01:24:15,620 --> 01:24:17,044
Brother, come in.
873
01:24:19,140 --> 01:24:20,140
yes
874
01:24:23,890 --> 01:24:25,980
oh!
875
01:24:30,730 --> 01:24:31,730
It's better this way.
876
01:25:07,084 --> 01:25:12,900
10250998
877
01:25:16,300 --> 01:25:18,800
Pro
878
01:25:26,380 --> 01:25:27,610
amp
879
01:25:44,640 --> 01:25:45,640
other
880
01:25:46,920 --> 01:25:49,410
blah blah blah
881
01:26:25,123 --> 01:26:30,930
67024887
882
01:26:32,540 --> 01:26:33,660
Why are you doing this?
883
01:26:39,500 --> 01:26:41,204
Did it feel that good?
884
01:26:42,720 --> 01:26:43,935
That's a great feeling.
885
01:26:45,590 --> 01:26:46,590
Yeah?
886
01:26:48,980 --> 01:26:50,636
Did you ever do it?
887
01:26:53,320 --> 01:26:54,320
I want to do more.
888
01:27:00,430 --> 01:27:01,430
Are you sure?
889
01:27:02,270 --> 01:27:04,598
petty official
890
01:27:07,210 --> 01:27:08,407
What do you want me to do?
891
01:27:11,700 --> 01:27:14,978
I want in, I want in, I want in again.
892
01:27:16,510 --> 01:27:17,510
giggling sound
yakuza
01:27:29,470 --> 01:27:30,470
yes
894
01:27:43,380 --> 01:27:44,380
sensation
895
01:27:45,400 --> 01:27:46,400
Not even close.
896
01:28:42,043 --> 01:28:47,320
7278786
897
01:28:59,300 --> 01:29:00,300
Delicious.
898
01:29:15,219 --> 01:29:20,450
7210443
899
01:29:23,570 --> 01:29:24,570
Yeah?
900
01:30:19,837 --> 01:30:25,730
06606695
901
01:30:27,720 --> 01:30:33,140
Pro
902
01:30:49,273 --> 01:30:55,140
77161443
903
01:31:02,520 --> 01:31:03,520
familiar form of "older brother
904
01:31:05,710 --> 01:31:06,710
I am.
905
01:31:11,470 --> 01:31:14,260
Ah! Ah!
906
01:31:14,870 --> 01:31:16,250
impregnate
907
01:31:17,210 --> 01:31:18,210
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
908
01:31:26,940 --> 01:31:27,940
uh oh
909
01:31:42,700 --> 01:31:43,700
yes
910
01:31:46,580 --> 01:31:48,820
I've been singing about society.
911
01:31:50,790 --> 01:31:51,790
yes
912
01:31:58,350 --> 01:31:59,350
groan
913
01:32:08,870 --> 01:32:11,096
Oh, brother, your cock is amazing.
914
01:32:12,040 --> 01:32:13,040
It felt good.
915
01:32:14,500 --> 01:32:18,334
Hey, you can make me feel better about myself.
916
01:32:19,380 --> 01:32:20,380
dinner
917
01:32:21,350 --> 01:32:22,350
All right?
918
01:32:26,410 --> 01:32:27,458
That's great.
919
01:32:29,800 --> 01:32:32,360
Your brother gave you a lot.
920
01:32:33,340 --> 01:32:34,340
yes
921
01:32:42,400 --> 01:32:44,008
Stop changing.
922
01:32:45,690 --> 01:32:46,690
yes
923
01:32:47,410 --> 01:32:48,410
sensation
924
01:32:49,330 --> 01:32:50,330
yes
925
01:33:44,003 --> 01:33:49,810
37788513
926
01:33:51,180 --> 01:33:52,640
You can't.
927
01:33:53,680 --> 01:33:54,680
I want to put a font in it.
928
01:33:58,560 --> 01:33:59,560
Are you sure?
929
01:34:10,440 --> 01:34:11,440
I'm in.
930
01:34:26,068 --> 01:34:31,170
3765066
931
01:34:34,610 --> 01:34:35,610
(after the -masu stem of a verb) to do ... to each other
932
01:36:09,373 --> 01:36:15,180
74283814
933
01:36:20,270 --> 01:36:21,460
And my brother.
934
01:36:37,198 --> 01:36:42,400
7910321
935
01:36:54,950 --> 01:36:55,950
All right.
936
01:37:02,250 --> 01:37:04,800
Pro
937
01:37:10,170 --> 01:37:15,470
Pro
938
01:37:31,508 --> 01:37:36,070
682279
939
01:37:38,200 --> 01:37:39,200
weather
940
01:38:33,703 --> 01:38:38,980
7792233
941
01:38:57,140 --> 01:38:58,140
Not yet.
942
01:39:08,130 --> 01:39:09,340
It's true.
943
01:39:24,493 --> 01:39:29,560
6317625
944
01:39:30,480 --> 01:39:31,480
yes
945
01:39:33,330 --> 01:39:34,330
wind (one of the five elements)
946
01:40:28,667 --> 01:40:33,920
8348031
947
01:40:40,590 --> 01:40:41,590
Really?
948
01:41:31,400 --> 01:41:36,720
6588751
949
01:41:48,100 --> 01:41:49,960
What? My notebook.
950
01:41:51,480 --> 01:41:54,536
Why do you feel like sleeping so much?
951
01:41:56,920 --> 01:41:58,060
get it right
952
01:42:10,820 --> 01:42:12,038
I bought it.
953
01:42:19,950 --> 01:42:20,950
Are you asking me out?
954
01:42:22,350 --> 01:42:23,350
at this late hour (i.e. it is too late for something)
955
01:42:25,630 --> 01:42:27,212
This is a little bad, isn't it?
956
01:42:42,814 --> 01:42:48,740
73427993
957
01:42:49,270 --> 01:42:50,270
mostly
958
01:43:24,354 --> 01:43:30,280
87540716
959
01:43:43,910 --> 01:43:48,485
Your father won't be home tomorrow, so we'll have lots of fun.
960
01:43:55,160 --> 01:43:57,424
thank you for coming home
961
01:44:02,450 --> 01:44:03,450
familiar form of "older brother
962
01:44:05,210 --> 01:44:07,564
I had to talk to you for a minute.
963
01:44:15,380 --> 01:44:16,409
I'll make you some tea.
964
01:44:31,110 --> 01:44:32,110
just a minute
965
01:44:37,070 --> 01:44:40,661
Grandma, I think I hurt my back.
966
01:44:44,500 --> 01:44:45,500
awful
967
01:44:46,600 --> 01:44:49,500
Is your mom on a little vacation?
968
01:44:52,190 --> 01:44:53,518
Within 3 days
969
01:44:56,750 --> 01:44:57,750
therefore
970
01:45:02,250 --> 01:45:05,310
I'll be your mother.
971
01:45:07,450 --> 01:45:11,769
You've said so much, and yet something's happened to that grandmother.
972
01:45:11,770 --> 01:45:16,089
But then I said, "Hey, I want something, and I parked it.
973
01:45:16,090 --> 01:45:20,409
But I can't do anything around the house, so I thought I'd ask my mom to do it for me.
974
01:45:20,410 --> 01:45:24,154
Are you okay, Grandma? Yeah, I just thought it was no big deal.
975
01:45:25,720 --> 01:45:26,990
I think he just got in.
976
01:45:28,790 --> 01:45:33,487
Why don't you throw it away? But he's got this serious look on his face, which is unusual, so I'm gonna give him 23 days.
977
01:45:33,488 --> 01:45:36,566
I'll be cooking dinner in a bit, so look forward to it.
978
01:45:37,850 --> 01:45:40,010
Did I come out? I'll do my best.
979
01:45:40,870 --> 01:45:42,944
But you said you were going to be a mom, right?
980
01:45:46,680 --> 01:45:47,680
You scared the hell out of me.
981
01:45:50,990 --> 01:45:55,215
You should start. Yeah, I was just trying to surprise you.
982
01:45:56,770 --> 01:46:01,252
Huh, you're home early, today.
983
01:46:02,120 --> 01:46:05,000
I have class early, and I don't have a job today.
984
01:46:08,840 --> 01:46:09,840
delicious
985
01:46:10,600 --> 01:46:11,600
yes
986
01:46:13,290 --> 01:46:14,550
So I'll just have to live with it?
987
01:46:16,010 --> 01:46:17,010
even if it is old
988
01:46:18,740 --> 01:46:20,783
Yeah, I'm the owner.
989
01:46:27,380 --> 01:46:28,380
Who are you?
990
01:46:35,360 --> 01:46:36,360
same
991
01:46:43,170 --> 01:46:48,869
I told her I'd make breakfast, but... she said...
992
01:46:48,870 --> 01:46:50,960
He's got some money for me.
993
01:46:52,110 --> 01:46:55,100
Well, even if you don't make it, I can see you eating out.
994
01:46:56,340 --> 01:47:01,463
You don't have the confidence to make it, Non, and I won't cry, but it's better out there.
995
01:47:01,464 --> 01:47:02,928
Okinawan lion (or lion dog) statues, placed as talisman against evil at entrances and exits
996
01:47:03,620 --> 01:47:05,684
Yeah, let's go eat together.
997
01:47:06,500 --> 01:47:08,168
Out in the fog.
998
01:47:12,020 --> 01:47:14,414
I'm not going.
999
01:47:15,300 --> 01:47:16,735
It's on me.
1000
01:47:22,180 --> 01:47:27,399
Yeah, let's go eat this... there's a huge line.
1001
01:47:27,400 --> 01:47:32,320
So, it's very difficult to get in, so I have to make a lot of reservations on weekends.
1002
01:47:32,321 --> 01:47:37,180
I don't know if I can get in even if I make a reservation.
1003
01:47:37,181 --> 01:47:38,801
There's a line out the door.
1004
01:47:39,890 --> 01:47:43,909
I'm not sure what I'm going to do, but if it's a weekday, I'm sure it'll be empty.
1005
01:47:43,910 --> 01:47:46,054
Now's your chance, big brother.
1006
01:47:47,560 --> 01:47:48,880
That's good. You want some, don't you?
1007
01:47:49,570 --> 01:47:50,736
Not the famous pasta.
1008
01:47:52,280 --> 01:47:55,799
I want to eat... no, let's go.
1009
01:47:57,790 --> 01:48:00,012
Yeah, in pasta, bro.
1010
01:48:01,850 --> 01:48:03,310
Isn't the pasta soft?
1011
01:48:05,540 --> 01:48:09,499
There was some kind of ice cream for dessert, and look at this, a bunny!
1012
01:48:09,500 --> 01:48:10,952
Isn't he cute?
1013
01:48:12,220 --> 01:48:14,331
Yeah, with dessert, you know.
1014
01:48:14,332 --> 01:48:16,444
Is it easy for you to run a campaign? Because it is.
1015
01:48:17,500 --> 01:48:20,250
Let's go, let's go on the
1016
01:48:21,800 --> 01:48:24,647
Yeah, yeah, okay?
1017
01:48:25,750 --> 01:48:28,016
Yeah, we're going.
1018
01:48:28,870 --> 01:48:32,380
I definitely want some.
1019
01:48:33,410 --> 01:48:34,920
But I'm pretty sure they're all lined up like this.
1020
01:48:37,310 --> 01:48:39,856
So we should be ready when the time comes, right?
1021
01:48:41,460 --> 01:48:43,415
Yeah, what should I do? What should I wear?
1022
01:48:45,710 --> 01:48:46,900
I don't like the way he's dressed.
1023
01:48:49,040 --> 01:48:51,522
I think I'll wear the dress I bought the other day.
1024
01:48:52,550 --> 01:48:54,930
I'm going to wear the dress I bought the other day.
1025
01:48:55,920 --> 01:48:56,920
yes
1026
01:48:58,340 --> 01:49:01,114
It's just the two of us. It's like a date.
1027
01:49:02,780 --> 01:49:03,949
What are you talking about?
1028
01:49:05,510 --> 01:49:06,951
I'll meet up with him or something.
1029
01:49:08,620 --> 01:49:12,009
It's more fun that way, since we're not a couple.
1030
01:49:12,010 --> 01:49:13,479
Is that more fun for you?
1031
01:49:15,660 --> 01:49:16,848
Why not?
1032
01:49:19,080 --> 01:49:20,080
-like
1033
01:49:29,120 --> 01:49:31,220
Mom's coming home, she's still a baby
1034
01:49:32,780 --> 01:49:33,916
What's wrong with tomorrow?
1035
01:49:46,640 --> 01:49:47,808
if you put your mind to it
1036
01:49:51,670 --> 01:49:52,670
Funds?
1037
01:50:07,230 --> 01:50:08,230
other
1038
01:50:09,240 --> 01:50:17,070
7523116
1039
01:50:20,500 --> 01:50:21,500
cherry blossom blooming
1040
01:50:25,640 --> 01:50:27,159
Are you giving him a story?
1041
01:50:28,100 --> 01:50:30,830
Hey, this one. Oh, yeah, that one.
1042
01:50:38,750 --> 01:50:39,968
well
1043
01:50:56,350 --> 01:50:58,806
Big brother Makita.
1044
01:51:02,790 --> 01:51:03,790
None.
1045
01:51:05,150 --> 01:51:06,150
you see
1046
01:51:08,350 --> 01:51:09,470
Is it moving?
1047
01:51:11,380 --> 01:51:13,660
Let's go get some pasta.
1048
01:51:16,280 --> 01:51:21,256
Yeah, yeah, okay, let's go, let's go.
1049
01:51:22,840 --> 01:51:23,840
hey!
1050
01:51:27,690 --> 01:51:32,339
Oh, yeah, it's a pasta shop.
1051
01:51:32,340 --> 01:51:33,580
I don't care what you say.
1052
01:51:34,250 --> 01:51:38,558
Let's go eat.
1053
01:51:40,620 --> 01:51:41,796
You're a manager?
1054
01:51:44,130 --> 01:51:45,130
umbrella
1055
01:51:48,380 --> 01:51:50,264
I don't suppose you've ever had a girlfriend?
1056
01:51:55,570 --> 01:51:56,866
I've never done that before.
1057
01:52:00,850 --> 01:52:05,200
I don't know what to do. Come on, it'll be good practice.
1058
01:52:07,050 --> 01:52:10,429
You're my sister. You're my sister. It's okay.
1059
01:52:10,430 --> 01:52:13,550
I'll get you some practice.
1060
01:52:18,550 --> 01:52:20,620
She's your brother's girlfriend.
1061
01:52:21,550 --> 01:52:24,695
Hey? Am I being a girlfriend instead?
1062
01:52:27,160 --> 01:52:29,204
You shouldn't buy from here today.
1063
01:52:31,070 --> 01:52:32,366
I didn't buy it.
1064
01:52:33,350 --> 01:52:34,840
I'm serious.
1065
01:52:36,340 --> 01:52:39,927
I'm not kidding.
1066
01:52:44,280 --> 01:52:46,089
Hey, what do you want?
1067
01:52:47,250 --> 01:52:48,258
Yeah?
1068
01:52:52,690 --> 01:52:55,594
Is there anything you want to do when you get her?
1069
01:52:57,720 --> 01:53:02,582
I don't care what you say.
1070
01:53:05,030 --> 01:53:06,030
yes
1071
01:53:06,590 --> 01:53:07,590
I hear
1072
01:53:09,200 --> 01:53:11,260
4628947.
1073
01:53:12,710 --> 01:53:18,683
A pool is just perfect for a date or a hot day at the pool.
1074
01:53:18,684 --> 01:53:21,774
That's a nice thing to say for a brother.
1075
01:53:23,340 --> 01:53:27,899
You weren't doing the right thing, were you? Oh, yeah, I'm talking about the good stuff.
1076
01:53:27,900 --> 01:53:29,268
I'll be right back.
1077
01:53:29,880 --> 01:53:30,880
What? What?
1078
01:53:37,890 --> 01:53:39,300
Say it, big brother.
1079
01:53:41,620 --> 01:53:42,620
ta-da!
1080
01:53:44,450 --> 01:53:45,450
What is it?
1081
01:53:48,840 --> 01:53:50,350
Yo! (greeting)
1082
01:53:51,940 --> 01:53:53,206
I bought it.
1083
01:53:54,310 --> 01:53:58,630
But, you know, we didn't get to go to the pool at all.
1084
01:54:00,080 --> 01:54:01,631
Is this a bit of a first for you?
1085
01:54:03,980 --> 01:54:05,940
What do you think?
1086
01:54:07,570 --> 01:54:08,740
oh! (expression of surprise)
1087
01:54:09,800 --> 01:54:12,825
It makes you feel like you've been to the pool, doesn't it?
1088
01:54:14,730 --> 01:54:15,828
Okay.
1089
01:54:16,920 --> 01:54:18,805
Big brother can't wear a bathing suit either.
1090
01:54:21,070 --> 01:54:25,660
Where's the good stuff? I don't have this bathing suit. You don't have this bathing suit?
1091
01:54:26,430 --> 01:54:27,466
No, it's good.
1092
01:54:29,010 --> 01:54:30,110
good evening
1093
01:54:30,760 --> 01:54:31,798
then
1094
01:54:44,700 --> 01:54:45,700
You did it.
1095
01:54:48,160 --> 01:54:52,239
No accident, no accident, no accident, no accident, no accident, no accident, no accident, no accident.
1096
01:54:52,240 --> 01:54:55,912
I'm sorry, I didn't mean it like that.
1097
01:54:56,560 --> 01:54:57,560
Ah!
1098
01:55:03,770 --> 01:55:06,405
You don't have a bathing suit, so why don't you just wear pants?
1099
01:55:18,890 --> 01:55:19,890
easily
1100
01:55:30,850 --> 01:55:31,850
What's this?
1101
01:55:32,900 --> 01:55:33,910
Then no. What's this?
1102
01:55:53,230 --> 01:55:55,268
What's this?
1103
01:55:56,200 --> 01:55:57,719
When I say this, suddenly
1104
01:55:58,680 --> 01:56:01,519
He told me, and then suddenly he came in a bathing suit.
1105
01:56:02,720 --> 01:56:03,720
What is it?
1106
01:56:04,340 --> 01:56:05,600
you start it!
1107
01:56:07,140 --> 01:56:08,140
Yeah?
1108
01:56:08,890 --> 01:56:11,958
Because I want it to be like this summer.
1109
01:56:13,060 --> 01:56:14,060
Is it done?
1110
01:56:21,330 --> 01:56:22,330
well
1111
01:56:23,590 --> 01:56:26,395
You said you'd be my girlfriend, right?
1112
01:56:27,520 --> 01:56:29,396
Yeah, I've already been there.
1113
01:56:31,080 --> 01:56:35,750
You said I could do whatever I wanted, but...
1114
01:56:37,040 --> 01:56:38,040
Do you?
1115
01:56:41,460 --> 01:56:42,858
She's my sister.
1116
01:56:48,460 --> 01:56:49,460
Yeah?
1117
01:56:50,530 --> 01:56:51,850
You do these things, right?
1118
01:56:53,410 --> 01:56:59,355
Yeah, but, you know, it kind of means that we went out today, right? I mean...
1119
01:57:01,740 --> 01:57:04,232
I didn't do it out of the blue.
1120
01:57:05,870 --> 01:57:07,658
The color of your lover.
1121
01:57:08,260 --> 01:57:13,876
Yeah, it might look bad, but even so?
1122
01:57:14,910 --> 01:57:20,304
Yeah, no, I mean, you're my brother, too.
1123
01:57:21,270 --> 01:57:27,191
Why not? No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
1124
01:57:27,192 --> 01:57:28,740
What's wrong with you?
1125
01:57:30,600 --> 01:57:35,844
My mom's not here, and my dad's away on a business trip.
1126
01:57:36,500 --> 01:57:39,788
Yeah, you're gonna practice on me.
1127
01:57:39,789 --> 01:57:43,078
Yeah. Yeah, well, I mean...
1128
01:57:46,630 --> 01:57:49,398
Yeah, well, you know, I get it.
1129
01:57:51,100 --> 01:57:52,180
You want me to do it with my hands?
1130
01:57:52,990 --> 01:57:53,990
(sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.
1131
01:57:54,820 --> 01:57:55,820
in a decent way
1132
01:57:57,620 --> 01:58:00,605
It's good, isn't it?
1133
01:58:36,967 --> 01:58:41,730
7821194
1134
01:58:57,830 --> 01:59:02,989
Yeah, I can't get in there for a second, so just give me a second and I'll go over here for you.
1135
01:59:02,990 --> 01:59:04,710
I don't know what's going on here.
1136
01:59:07,300 --> 01:59:08,300
Be patient.
1137
01:59:24,185 --> 01:59:29,570
8960333
1138
01:59:32,960 --> 01:59:33,989
I like tits.
1139
01:59:35,520 --> 01:59:36,520
counter for ships, octopuses and squid
1140
01:59:37,370 --> 01:59:38,370
Yeah?
1141
01:59:53,613 --> 01:59:59,584
18833095 is
1142
01:59:59,585 --> 02:00:00,585
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
1143
02:00:14,879 --> 02:00:20,040
7833054
1144
02:00:39,090 --> 02:00:40,448
I'm not letting you in.
1145
02:00:43,040 --> 02:00:44,040
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic)
1146
02:00:47,030 --> 02:00:49,036
Can you put me in that mood?
1147
02:00:50,540 --> 02:00:51,548
I can't get in.
1148
02:03:06,955 --> 02:03:12,570
78516626
1149
02:03:12,870 --> 02:03:13,870
department of internal medicine (hospital, etc.)
1150
02:03:28,060 --> 02:03:29,145
Yes, then?
1151
02:03:38,000 --> 02:03:39,008
incompatible
1152
02:03:40,280 --> 02:03:41,448
I don't know where.
1153
02:03:44,390 --> 02:03:48,260
Yeah, but it's kind of dangerous, China.
1154
02:03:51,030 --> 02:03:52,360
Where are you going in?
1155
02:03:58,180 --> 02:03:59,180
Where?
1156
02:04:00,670 --> 02:04:01,670
individual
1157
02:04:02,650 --> 02:04:03,650
Is that right?
1158
02:04:04,870 --> 02:04:05,870
individual
1159
02:04:13,330 --> 02:04:14,706
What the hell are you doing in there?
1160
02:04:18,140 --> 02:04:19,140
Is that right?
1161
02:04:19,890 --> 02:04:20,890
Can I see you?
1162
02:04:22,360 --> 02:04:23,360
easily
1163
02:04:28,110 --> 02:04:29,125
Oh, hey.
1164
02:04:32,740 --> 02:04:34,648
Big brother, no!
1165
02:04:36,730 --> 02:04:37,730
Wait, what?
1166
02:04:53,755 --> 02:04:59,140
7704084
1167
02:05:01,760 --> 02:05:02,760
easily
1168
02:05:12,580 --> 02:05:13,580
be careful
1169
02:05:33,250 --> 02:05:34,250
hey there (expression of surprise when one encounters something unexpected)
1170
02:05:54,250 --> 02:05:55,250
such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener)
1171
02:05:56,190 --> 02:05:57,695
Yeah, it's dangerous.
1172
02:05:59,270 --> 02:06:00,270
You have a pet, right?
1173
02:06:08,880 --> 02:06:10,068
Okay, okay.
1174
02:06:11,720 --> 02:06:12,720
Bye.
1175
02:06:14,930 --> 02:06:17,020
Hey, wait, wait, wait, wait!
1176
02:06:19,000 --> 02:06:20,968
Master Noda, the snow is amazing.
1177
02:06:24,600 --> 02:06:25,600
Wait, wait, wait.
1178
02:06:28,810 --> 02:06:29,810
Isn't it?
1179
02:06:32,610 --> 02:06:33,700
be careful
1180
02:06:49,872 --> 02:06:55,240
8703129
1181
02:06:56,780 --> 02:06:57,780
I'll put it in.
1182
02:07:05,590 --> 02:07:08,040
You're in there, big brother.
1183
02:07:43,250 --> 02:07:49,550
055886865
1184
02:07:51,380 --> 02:07:57,890
Pro
1185
02:08:14,097 --> 02:08:20,310
075498104
1186
02:08:20,950 --> 02:08:28,950
Pro
1187
02:08:40,750 --> 02:08:43,030
Pro
1188
02:08:57,770 --> 02:09:03,500
60228574
1189
02:09:03,900 --> 02:09:04,900
very
1190
02:09:11,170 --> 02:09:12,170
place
1191
02:09:15,660 --> 02:09:17,244
Sorry, I let it out.
1192
02:09:25,510 --> 02:09:26,640
classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae
1193
02:09:36,790 --> 02:09:37,790
that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
1194
02:09:38,890 --> 02:09:43,024
Hey, what are you doing? Did you just release something?
1195
02:09:44,490 --> 02:09:45,794
I think I can still do it.
1196
02:09:47,360 --> 02:09:48,360
morning
1197
02:10:22,966 --> 02:10:28,200
6957996
1198
02:10:33,480 --> 02:10:35,289
Yeah, okay.
1199
02:10:46,000 --> 02:10:47,000
yes
1200
02:11:01,550 --> 02:11:02,550
the present time
1201
02:11:04,310 --> 02:11:07,609
He took it all out.
1202
02:11:07,610 --> 02:11:10,910
When did you get your penis, Dayo-chan?
1203
02:11:22,790 --> 02:11:24,698
Where does it feel good?
1204
02:11:26,310 --> 02:11:28,974
distantly similar
1205
02:11:44,583 --> 02:11:50,500
86609423
1206
02:11:56,620 --> 02:11:57,620
Are you okay?
1207
02:12:10,840 --> 02:12:11,840
7894076
1208
02:12:15,710 --> 02:12:16,710
Ah!
1209
02:12:18,320 --> 02:12:19,320
sensation
1210
02:12:35,147 --> 02:12:39,460
8228219
1211
02:12:43,170 --> 02:12:47,328
I'm going to be like this again.
1212
02:13:03,188 --> 02:13:06,010
4671331
1213
02:13:09,640 --> 02:13:11,120
Oh, wow.
1214
02:13:27,285 --> 02:13:32,670
6376741
1215
02:13:33,910 --> 02:13:34,910
sensation
1216
02:13:35,970 --> 02:13:36,970
and
1217
02:13:41,740 --> 02:13:42,740
then
1218
02:13:56,866 --> 02:14:02,100
7451662
1219
02:14:11,040 --> 02:14:12,040
be able to see clearly
1220
02:14:17,370 --> 02:14:18,370
I'm in.
1221
02:14:19,910 --> 02:14:20,918
Isn't that a good place to start?
1222
02:14:37,620 --> 02:14:42,420
787245
1223
02:14:43,570 --> 02:14:45,238
It was in the lock, and it's coming out.
1224
02:15:21,395 --> 02:15:26,780
8749962
1225
02:15:30,480 --> 02:15:31,480
easily
1226
02:15:46,101 --> 02:15:52,530
056532055
1227
02:15:53,090 --> 02:16:01,090
Pro
1228
02:16:06,310 --> 02:16:09,180
Pro
1229
02:16:15,400 --> 02:16:23,400
Pro
1230
02:16:31,940 --> 02:16:39,820
Pro
1231
02:16:54,523 --> 02:17:00,090
63895243
1232
02:17:07,130 --> 02:17:08,130
after
1233
02:17:16,870 --> 02:17:17,870
Where is it?
1234
02:17:20,810 --> 02:17:21,810
individual
1235
02:17:22,720 --> 02:17:23,720
Ah!
1236
02:17:38,665 --> 02:17:43,640
8774896
1237
02:17:43,750 --> 02:17:44,998
You got it.
1238
02:17:46,480 --> 02:17:47,480
I can do it.
1239
02:17:48,460 --> 02:17:49,460
overwhelmed
1240
02:18:04,356 --> 02:18:10,080
17183208
1241
02:18:12,160 --> 02:18:18,110
Pro
1242
02:18:22,470 --> 02:18:23,470
Yeah?
1243
02:18:58,951 --> 02:19:04,830
76042396
1244
02:19:08,960 --> 02:19:09,960
Ah!
1245
02:19:44,966 --> 02:19:49,740
837249
1246
02:19:54,390 --> 02:19:56,770
From your brother.
1247
02:20:12,935 --> 02:20:18,320
1254502
1248
02:20:28,780 --> 02:20:31,120
Pro
1249
02:20:33,790 --> 02:20:39,115
application
1250
02:20:39,116 --> 02:20:41,779
ri
1251
02:20:45,350 --> 02:20:47,370
Pro
1252
02:20:50,250 --> 02:20:52,638
Yeah, yeah, yeah.
1253
02:20:54,060 --> 02:21:00,028
Yeah, yeah, yeah.
1254
02:21:14,740 --> 02:21:20,650
Pro
1255
02:21:21,490 --> 02:21:29,490
Pro
1256
02:21:36,170 --> 02:21:38,510
Yeah, yeah, yeah.
1257
02:21:54,525 --> 02:22:00,449
8866522
1258
02:22:00,450 --> 02:22:01,450
finished doing
1259
02:22:10,460 --> 02:22:11,615
It felt too good.
1260
02:22:13,280 --> 02:22:14,360
I feel the same way.
1261
02:22:30,297 --> 02:22:34,710
8156881
1262
02:22:35,860 --> 02:22:36,860
going bye-byes
1263
02:22:37,840 --> 02:22:42,742
Your mother's not coming home until tomorrow night.
1264
02:22:44,920 --> 02:22:46,693
It's nothing.
1265
02:22:48,260 --> 02:22:49,260
Yeah?
1266
02:22:50,790 --> 02:22:51,790
Yeah?
1267
02:22:54,450 --> 02:22:55,478
Because?
1268
02:22:56,730 --> 02:22:58,666
I'm your brother's girlfriend.
1269
02:23:04,640 --> 02:23:07,220
So we're gonna do it a lot.
1270
02:23:13,610 --> 02:23:14,610
hot dog!
82634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.