All language subtitles for HUNTA-546-A-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,920 --> 00:00:04,920 Are you eating? 2 00:00:10,380 --> 00:00:12,204 Mothers... 3 00:00:13,720 --> 00:00:15,062 Can you get me one of those? 4 00:00:19,090 --> 00:00:22,184 Something like that. I wonder about that, though? 5 00:00:25,140 --> 00:00:27,094 I have a lot of sweets... 6 00:00:27,095 --> 00:00:28,935 What's wrong with you? 7 00:00:34,190 --> 00:00:39,572 A lot of Manju Town Rice Crackers and Unnan! 8 00:00:42,550 --> 00:00:46,910 I wanted to go to the hot springs. 9 00:00:49,660 --> 00:00:51,760 What? Well, let's go together sometime, brother. Me. 10 00:00:53,190 --> 00:00:54,360 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 11 00:00:55,900 --> 00:01:01,569 Oh, yeah. Your mom and dad. 12 00:01:01,570 --> 00:01:04,405 I was worried about you. 13 00:01:06,170 --> 00:01:08,538 He said he didn't know if he could handle a tear. 14 00:01:11,260 --> 00:01:12,260 It's working, big brother. 15 00:01:13,850 --> 00:01:14,850 general affairs department (bureau) 16 00:01:18,680 --> 00:01:24,615 Big brother, you've been acting weird sometimes lately. lol Oh, yeah, but yeah. 17 00:01:24,616 --> 00:01:30,552 You know, if you think about it, after your mom and dad remarried. 18 00:01:35,800 --> 00:01:39,454 Big brother, are you okay? Hey, what are you talking about? 19 00:01:41,790 --> 00:01:45,013 I'm worried about you, because today... 20 00:01:45,014 --> 00:01:48,238 Just the two of us, okay? 21 00:01:52,160 --> 00:01:53,160 Don't you remember? 22 00:01:54,820 --> 00:01:55,820 yes 23 00:02:04,090 --> 00:02:05,090 But I don't know. 24 00:02:11,050 --> 00:02:12,193 Come and tell me. 25 00:02:17,970 --> 00:02:19,855 Which one's spilling? 26 00:02:23,260 --> 00:02:24,260 Yeah. 27 00:02:25,460 --> 00:02:27,110 Nothing. 28 00:02:28,690 --> 00:02:30,491 Oh, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 29 00:02:30,492 --> 00:02:32,294 What do you mean, what did you do? 30 00:02:34,960 --> 00:02:39,880 No more spills. 31 00:02:45,400 --> 00:02:46,429 I did the accounting. 32 00:02:53,360 --> 00:02:54,360 It's nothing. 33 00:02:55,710 --> 00:02:57,090 Something's wrong with you, big brother. 34 00:02:58,680 --> 00:02:59,680 yes 35 00:03:01,090 --> 00:03:05,829 Come on, rice and vinegar buns, dinner... oh, yeah, that's right, your mother. 36 00:03:05,830 --> 00:03:10,569 You're getting paid to do this, right? 37 00:03:10,570 --> 00:03:12,940 There's no way you're going to give me a nine-to-five. 38 00:03:14,630 --> 00:03:17,255 Jang Special Delivery 39 00:03:18,800 --> 00:03:20,570 But, you know, it's good. Yeah, I knew it. 40 00:03:23,990 --> 00:03:27,062 There's a lot of them. 41 00:03:28,760 --> 00:03:33,674 There's some meat in there, and you're looking at it. 42 00:03:36,300 --> 00:03:41,189 It was free for the whole family... even my brother ate a lot! 43 00:03:41,190 --> 00:03:43,146 I'd like to eat some Beru. 44 00:03:44,710 --> 00:03:45,710 Which one do you want? 45 00:03:51,370 --> 00:03:52,450 No, of course not. This. 46 00:03:55,360 --> 00:04:00,586 I'm sure you'll be able to find something that works for you. 47 00:04:12,560 --> 00:04:13,560 Looks good. 48 00:04:17,560 --> 00:04:18,940 May's nice. 49 00:04:20,630 --> 00:04:22,254 That's why we have classrooms. 50 00:04:26,270 --> 00:04:30,393 Truth is, I like hamburgers and gingerbread. 51 00:04:32,920 --> 00:04:33,928 But I can't choose. 52 00:04:38,210 --> 00:04:39,210 similar to 53 00:04:41,520 --> 00:04:42,570 Can we eat it? 54 00:04:43,420 --> 00:04:44,420 So you can eat. 55 00:04:47,430 --> 00:04:49,107 Did you eat that much for your brother? 56 00:04:50,680 --> 00:04:52,984 Mm-hmm. Eat. 57 00:05:02,510 --> 00:05:03,608 what's he saying? 58 00:05:05,110 --> 00:05:07,774 I couldn't write the report, I'm sure. 59 00:05:09,260 --> 00:05:10,260 yes 60 00:05:11,480 --> 00:05:12,480 You've been busy. 61 00:05:17,760 --> 00:05:18,760 5602431 62 00:05:23,680 --> 00:05:24,680 pasta 63 00:05:33,810 --> 00:05:35,590 not knowing 64 00:05:48,790 --> 00:05:49,790 Akita (city) 65 00:05:51,240 --> 00:05:57,064 You don't know what's going on, do you? 66 00:05:57,065 --> 00:06:01,259 Hey, hey, hey! 67 00:06:02,090 --> 00:06:07,399 Eh, eh, so it was a loan name, but since we're here, we're both here. 68 00:06:07,400 --> 00:06:10,586 I thought we could go somewhere, you know, just the two of us. 69 00:06:10,615 --> 00:06:13,909 There are some places I'd rather go for nothing. 70 00:06:19,540 --> 00:06:25,359 Oh, here, here, here, here, here, here, here. 71 00:06:25,360 --> 00:06:27,882 You want to take a picture in front of the cat? 72 00:06:30,020 --> 00:06:31,728 That's why I wanna go here. 73 00:06:33,100 --> 00:06:38,581 It's here, but even it's not very stylish, is it? 74 00:06:40,790 --> 00:06:41,974 Hey, let's go together. 75 00:06:43,440 --> 00:06:46,423 Yeah, it's probably a little crowded. 76 00:06:48,030 --> 00:06:50,430 I've always wanted to go. 77 00:06:51,140 --> 00:06:53,350 I wish my brother and I could eat here together. 78 00:06:56,130 --> 00:07:02,065 I'd like to eat it, but I'm not sure. 79 00:07:02,066 --> 00:07:04,398 It's like a date. 80 00:07:06,170 --> 00:07:09,110 You're right. Should we leave? 81 00:07:10,430 --> 00:07:15,709 Net oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, well... 82 00:07:15,710 --> 00:07:18,174 Yeah, well, if you're an enthusiast, there's a place for you. 83 00:07:20,120 --> 00:07:21,404 What do I do, Nanny? 84 00:07:22,120 --> 00:07:27,003 Yeah, what, what, what, what, what's wrong with me? 85 00:07:28,480 --> 00:07:33,279 You want me to go poop, right? Because, yeah, yeah, yeah, yeah, I'm going. 86 00:07:33,280 --> 00:07:35,200 I'll go, but it's not weird. 87 00:07:36,390 --> 00:07:37,390 Yeah? 88 00:07:42,240 --> 00:07:45,620 Have you ever been on a date with your brother? 89 00:07:53,610 --> 00:07:56,410 What? What's not blooming? 90 00:07:57,700 --> 00:07:58,700 English (language) 91 00:07:59,840 --> 00:08:01,530 I don't have a girlfriend, so, you know. 92 00:08:04,020 --> 00:08:05,388 Brother, do you have a girlfriend? 93 00:08:06,740 --> 00:08:10,838 Yeah, yeah, yeah. 94 00:08:12,510 --> 00:08:15,254 Because you're so cool. 95 00:08:15,900 --> 00:08:17,150 You're so kind. 96 00:08:18,670 --> 00:08:21,700 Yeah, yeah, yeah. I like the truth. 97 00:08:23,170 --> 00:08:24,170 Ah! 98 00:08:25,790 --> 00:08:30,608 But you've never had a girlfriend in your life? 99 00:08:34,580 --> 00:08:36,830 Yeah, really. 100 00:08:37,460 --> 00:08:40,169 Yeah, well? 101 00:08:41,240 --> 00:08:44,440 Until the truth got my sister a girlfriend. 102 00:08:45,180 --> 00:08:46,720 I'll be your big brother girlfriend. 103 00:08:47,800 --> 00:08:48,800 Yeah? 104 00:08:49,420 --> 00:08:52,643 Okay? Yeah, yeah, now. 105 00:08:52,644 --> 00:08:55,868 I've been your brother's girlfriend since the first day. 106 00:08:58,450 --> 00:09:00,660 So today is our first date. 107 00:09:01,480 --> 00:09:02,480 It's a first date. 108 00:09:03,890 --> 00:09:06,765 Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, where do you want to go? 109 00:09:08,320 --> 00:09:12,529 Don't be so nervous, it's just practice for a date. 110 00:09:13,340 --> 00:09:19,031 Yeah, yeah, just think of it as practice. It's okay to make mistakes. 111 00:09:20,270 --> 00:09:22,514 Oh, yeah, right? 112 00:09:24,090 --> 00:09:25,637 Um, what should I do? What should I do? 113 00:09:27,860 --> 00:09:29,450 Okay, then. 114 00:09:30,100 --> 00:09:31,849 Then we don't have to go anywhere. 115 00:09:33,220 --> 00:09:34,767 Is there anything you'd like to do? 116 00:09:36,400 --> 00:09:39,810 No, I'll do anything you want. Oh, yeah, go ahead. 117 00:09:43,050 --> 00:09:46,375 What do you want to do? 118 00:09:48,620 --> 00:09:53,449 No, no, that's not it, that's not it, that's not it. 119 00:09:53,450 --> 00:09:58,279 Yes, yes, yes, yes, yes, I want to take a bath, a bath with you. 120 00:09:58,280 --> 00:10:03,109 You know, when the truth came out... you know, elementary school bricks and such. 121 00:10:03,110 --> 00:10:07,135 But we didn't have that kind of time together, did we? 122 00:10:07,207 --> 00:10:10,032 I've always wanted a brother like that, you know? 123 00:10:10,033 --> 00:10:12,859 I'm going to take a bath. 124 00:10:14,820 --> 00:10:18,474 Sis, you must have had some naughty thoughts. 125 00:10:20,030 --> 00:10:24,349 No, no, I wouldn't think that way, she's my sister. 126 00:10:24,350 --> 00:10:28,669 It's not that I don't like you, I just admire you. 127 00:10:28,670 --> 00:10:31,118 I've been thinking about it for a while. 128 00:10:33,310 --> 00:10:34,630 Well, okay. 129 00:10:37,870 --> 00:10:39,178 even though 130 00:10:40,630 --> 00:10:42,416 Okay, I'm gonna go change, so wait for me. 131 00:10:49,650 --> 00:10:51,399 Yeah, go camping. 132 00:10:58,560 --> 00:10:59,560 Yeah. 133 00:11:00,810 --> 00:11:04,401 I thought he'd come, and he didn't. 134 00:11:05,930 --> 00:11:08,180 That's good, right? Yeah. 135 00:11:13,710 --> 00:11:17,976 It's been a while since my brother and I took a bath together. Yeah, I guess so. 136 00:11:22,950 --> 00:11:24,054 Can I fart? 137 00:11:33,170 --> 00:11:34,717 You've been watching me all day, haven't you? 138 00:11:36,650 --> 00:11:39,722 I wish I could have killed you. 139 00:11:41,910 --> 00:11:46,320 It's like a brother and sister thing, right? 140 00:11:59,660 --> 00:12:01,280 I'm a little nervous. 141 00:12:02,750 --> 00:12:03,750 that's right 142 00:12:06,940 --> 00:12:11,224 I'll wash it... wait a minute... hair? 143 00:12:12,020 --> 00:12:14,000 Yeah, I'll get it. 144 00:12:27,320 --> 00:12:28,320 OK 145 00:12:29,900 --> 00:12:32,032 I'll give you a hand, then. 146 00:12:34,680 --> 00:12:35,680 hey 147 00:12:42,890 --> 00:12:44,940 It's like this... yeah, yeah. 148 00:12:47,780 --> 00:12:49,716 But, big brother, you've grown up. 149 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 yes 150 00:12:52,870 --> 00:12:54,620 Oh, yeah, yeah, yeah. 151 00:12:55,360 --> 00:12:59,529 I mean, you've grown so much in height and stuff, right? Yeah, yeah, yeah, yeah. 152 00:12:59,530 --> 00:13:03,434 Yeah, yeah, nothing, you know. 153 00:13:06,540 --> 00:13:12,281 Yeah, but it's nothing, I was about to say something to you. 154 00:13:12,282 --> 00:13:13,326 Now? 155 00:13:15,480 --> 00:13:18,010 Nothing, really. 156 00:13:20,360 --> 00:13:22,520 What is it, sweetie? 157 00:13:24,070 --> 00:13:25,070 yes 158 00:13:26,700 --> 00:13:30,348 Like this. Yeah, it's okay. It feels good. 159 00:13:37,980 --> 00:13:41,364 You're a good washer, brother. Yeah, yeah, yeah. 160 00:13:46,500 --> 00:13:47,500 sonny (with a nuance of suspicion) 161 00:13:48,440 --> 00:13:51,594 I'd like to go, you know? Something like that. 162 00:13:54,070 --> 00:13:55,070 yes 163 00:14:02,220 --> 00:14:04,362 I'll get you one. 164 00:14:06,230 --> 00:14:12,134 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 165 00:14:15,260 --> 00:14:17,724 I knew you weren't used to it. You're a woman. 166 00:14:27,630 --> 00:14:28,630 sonny (with a nuance of suspicion) 167 00:14:30,010 --> 00:14:31,010 Mm-hmm. 168 00:14:41,320 --> 00:14:42,472 Oh, I'm sorry. I'm sorry. 169 00:14:44,000 --> 00:14:45,771 You were on a bit earlier. 170 00:14:47,520 --> 00:14:48,664 Are you sure, baby? 171 00:15:05,850 --> 00:15:07,218 Hey, big brother. 172 00:15:08,850 --> 00:15:11,706 You scared me earlier. I'm sorry. 173 00:15:15,040 --> 00:15:16,710 I was really surprised. 174 00:15:18,620 --> 00:15:22,820 Yes, I know, but it's your brother's last name. 175 00:15:24,430 --> 00:15:29,573 I mean, you're the one who's gonna be rubbing up against her. 176 00:15:30,400 --> 00:15:33,060 Yeah, that's why you didn't come back, right? 177 00:15:34,670 --> 00:15:40,633 Yeah, yeah, I'm sorry, I'm sorry. 178 00:15:40,634 --> 00:15:42,125 Did you try it? 179 00:15:43,150 --> 00:15:44,150 Yeah? 180 00:15:44,950 --> 00:15:48,436 Really? 181 00:15:49,180 --> 00:15:54,429 I didn't see her tits at all. 182 00:15:54,430 --> 00:15:57,580 I never said anything about it being sour. 183 00:15:59,850 --> 00:16:05,610 Yeah, but it's only moment to moment. It'll be expensive. 184 00:16:07,260 --> 00:16:12,020 I can't help it. I want to be 22. 185 00:16:13,590 --> 00:16:15,899 Two good ones. 186 00:16:19,430 --> 00:16:20,430 Whatever. 187 00:16:28,530 --> 00:16:29,530 yes 188 00:16:32,230 --> 00:16:35,902 It doesn't matter what it is. It doesn't matter what it is. 189 00:16:38,210 --> 00:16:39,210 yes 190 00:16:40,500 --> 00:16:41,500 What? 191 00:16:42,700 --> 00:16:43,760 Then. 192 00:16:46,090 --> 00:16:48,150 I'd love to. 193 00:16:50,100 --> 00:16:51,724 I wish I could... 194 00:16:53,090 --> 00:16:54,090 yes 195 00:16:54,990 --> 00:16:56,820 What? He wants to. 196 00:16:57,590 --> 00:16:58,590 83699536 197 00:16:59,610 --> 00:17:04,278 It's a sex thing, right? 198 00:17:07,230 --> 00:17:08,535 We're lovers, aren't we? 199 00:17:10,080 --> 00:17:13,208 You cut it off. You'll be my girlfriend. 200 00:17:13,209 --> 00:17:16,337 I mean, I'll do things like touch you, but... 201 00:17:16,338 --> 00:17:19,169 I told you earlier that you can go to anything. 202 00:17:20,980 --> 00:17:26,019 And, as if this wasn't enough, you've got to get her to do it, too. 203 00:17:26,020 --> 00:17:30,388 You said you'd do it for me, so... 204 00:17:31,780 --> 00:17:34,854 Let's go shopping. 205 00:17:34,855 --> 00:17:37,930 I mean, we're connected, right? 206 00:17:39,930 --> 00:17:41,176 I hope so. 207 00:17:42,550 --> 00:17:43,550 Yeah, please. 208 00:17:45,050 --> 00:17:50,179 Oh, that's good, right? You say you know everything, you say everything. 209 00:17:50,180 --> 00:17:52,403 Please, please, please. 210 00:17:53,650 --> 00:17:58,419 See, I told you before... to me... to her, even before I had her. 211 00:17:58,420 --> 00:18:00,646 I'm sure it'll come to that, but... 212 00:18:02,380 --> 00:18:03,448 I don't know. 213 00:18:05,740 --> 00:18:06,928 You promised me, you know. 214 00:18:07,710 --> 00:18:10,180 When you break the damn thing, please. 215 00:18:13,180 --> 00:18:14,930 That's what I'm asking. 216 00:18:17,230 --> 00:18:18,230 going bye-byes 217 00:18:19,940 --> 00:18:20,940 please 218 00:18:22,820 --> 00:18:23,820 do 219 00:18:26,660 --> 00:18:28,280 You have a cold, right? 220 00:18:30,170 --> 00:18:31,170 ostrich (Struthio camelus) 221 00:18:32,480 --> 00:18:34,844 Yeah, I'll do it with my hands. 222 00:18:35,690 --> 00:18:37,400 lustily 223 00:18:39,010 --> 00:18:40,770 It's kind of boring. 224 00:18:42,250 --> 00:18:43,580 Yeah, yeah. 225 00:18:45,180 --> 00:18:46,180 Yeah? 226 00:19:01,330 --> 00:19:07,060 8567568 Yes. 227 00:19:08,600 --> 00:19:09,645 It's okay, right? Really? 228 00:19:13,030 --> 00:19:14,030 That's it. 229 00:19:16,670 --> 00:19:18,668 Let me know if it hurts. 230 00:19:27,180 --> 00:19:28,180 oh! 231 00:19:37,880 --> 00:19:43,309 Oh. 232 00:19:43,310 --> 00:19:46,930 oh! 233 00:19:48,410 --> 00:19:49,410 individual 234 00:19:57,440 --> 00:19:58,440 not knowing 235 00:20:04,830 --> 00:20:05,830 It's warm. 236 00:20:15,860 --> 00:20:16,860 It's getting better. 237 00:20:18,570 --> 00:20:19,570 Because it feels good. 238 00:20:21,970 --> 00:20:23,218 It feels good. 239 00:20:26,390 --> 00:20:27,390 Good. 240 00:20:33,340 --> 00:20:34,340 Was it? 241 00:20:35,500 --> 00:20:37,034 That's all you said, right? 242 00:20:40,990 --> 00:20:44,478 I'd like to get a little closer, if that's okay. 243 00:20:48,090 --> 00:20:52,470 I couldn't do it for a minute, but... just in case. 244 00:20:55,620 --> 00:20:56,620 Okay, okay. 245 00:20:58,160 --> 00:20:59,160 No, it's not. 246 00:20:59,840 --> 00:21:02,000 I'll make it sound like I know Edge. 247 00:21:04,690 --> 00:21:05,690 I think he's doing it. 248 00:21:07,920 --> 00:21:11,967 Yeah, I don't know what to say. 249 00:21:13,250 --> 00:21:18,766 So the wave sleeps, so big brother's on top. 250 00:21:20,120 --> 00:21:22,399 Can I move, yeah? 251 00:21:33,720 --> 00:21:34,720 You're going to bed, right? 252 00:21:36,540 --> 00:21:37,540 therefore 253 00:21:38,220 --> 00:21:39,556 You're coming up. 254 00:21:41,450 --> 00:21:42,598 Yeah, yeah, yeah. 255 00:22:00,220 --> 00:22:01,220 suffix for familiar person 256 00:22:05,870 --> 00:22:11,869 It's like you're in agreement. 257 00:22:11,870 --> 00:22:14,270 I'm doing something called 258 00:22:20,080 --> 00:22:21,280 Images that have become truth. 259 00:22:30,110 --> 00:22:31,110 autumn 260 00:22:33,570 --> 00:22:35,117 It's like we're having sex, right? 261 00:22:36,530 --> 00:22:38,649 Yeah, is this what it looks like? 262 00:22:44,690 --> 00:22:45,690 not likely 263 00:22:50,450 --> 00:22:52,858 You loved it that much, didn't you? 264 00:22:54,590 --> 00:22:57,230 Big and soft. 265 00:23:04,560 --> 00:23:06,936 feeling 266 00:23:18,210 --> 00:23:21,349 But I'm doing something. 267 00:23:21,350 --> 00:23:24,490 I have a feeling... 268 00:23:26,480 --> 00:23:29,575 I don't think it's like that. 269 00:23:29,576 --> 00:23:32,500 I don't know... what's this? 270 00:23:35,960 --> 00:23:37,050 Is it easy? 271 00:23:40,850 --> 00:23:42,056 Am I interrupting anything? 272 00:23:44,110 --> 00:23:46,224 It doesn't even feel that way. 273 00:23:48,060 --> 00:23:52,764 Yeah, okay. 274 00:23:54,910 --> 00:23:56,918 You want me to pull my pants off, right? 275 00:23:58,140 --> 00:23:59,140 Yeah? 276 00:24:02,470 --> 00:24:07,719 I thought that the recent clothes were a little bit disturbing, and the atmosphere 277 00:24:07,720 --> 00:24:11,220 I don't know... it's different. 278 00:24:13,870 --> 00:24:16,190 Because you're gonna make it look like I'm doing it, aren't you? 279 00:24:20,470 --> 00:24:21,470 Okay, okay. 280 00:24:28,400 --> 00:24:29,400 yes 281 00:24:37,350 --> 00:24:38,646 Don't look too hard. 282 00:24:40,190 --> 00:24:41,190 embarrassed 283 00:24:52,190 --> 00:24:54,058 I don't see it. 284 00:24:58,260 --> 00:24:59,270 I'm old. 285 00:25:14,714 --> 00:25:20,640 85881394 286 00:25:26,390 --> 00:25:28,378 Yeah, I'm embarrassed. 287 00:25:30,150 --> 00:25:31,774 Why is that? 288 00:25:37,400 --> 00:25:38,548 Promise me. 289 00:25:39,690 --> 00:25:44,247 I'm definitely just gonna rub it in, so yeah, yeah. 290 00:25:46,060 --> 00:25:48,304 I can promise you that, yeah, yeah, yeah. 291 00:25:48,990 --> 00:25:49,990 grumble grumble 292 00:25:50,880 --> 00:25:53,058 50668365 Really? 293 00:26:05,440 --> 00:26:08,611 Well, I guess I can go ahead and continue, then. Hold on. 294 00:26:10,850 --> 00:26:16,494 I'm a little worried about you, so let the truth come out on top. 295 00:26:18,020 --> 00:26:21,437 Do you think this kind of fruit would move with the top up? 296 00:26:22,120 --> 00:26:23,120 Tell your brother. 297 00:26:24,300 --> 00:26:28,476 I think I'm gonna do something weird. 298 00:26:32,500 --> 00:26:34,110 What do you dream about that scares you? 299 00:26:49,420 --> 00:26:51,296 I'm fine, yeah? 300 00:26:57,720 --> 00:26:58,720 Oh, that. 301 00:27:02,650 --> 00:27:03,978 It's a system, right? 302 00:27:05,840 --> 00:27:07,328 Transport. Yeah. 303 00:27:08,840 --> 00:27:09,840 Okay, but... 304 00:27:13,560 --> 00:27:14,560 My. 305 00:27:15,390 --> 00:27:16,390 Yeah? 306 00:27:33,310 --> 00:27:34,310 Isn't it? 307 00:27:36,170 --> 00:27:37,710 I guess time just moves on its own. 308 00:27:39,620 --> 00:27:41,390 no, no, no, no, no, no, no! 309 00:27:44,920 --> 00:27:47,352 I'm coming in, big brother. 310 00:27:49,960 --> 00:27:51,336 I'm just gonna throw it away. 311 00:27:52,820 --> 00:27:56,789 I'm really going in. 312 00:28:06,060 --> 00:28:07,060 I'm in. 313 00:28:11,310 --> 00:28:12,310 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 314 00:28:15,450 --> 00:28:16,450 You don't know? 315 00:28:18,090 --> 00:28:19,854 I'm really just rubbing it in. 316 00:28:26,670 --> 00:28:28,150 Name Temperature 317 00:28:29,480 --> 00:28:30,480 What? 318 00:28:33,190 --> 00:28:36,268 I'm sure you'll wear it, so don't worry. 319 00:28:37,280 --> 00:28:41,825 I know, I know... it's time for you to move out. 320 00:28:44,160 --> 00:28:45,160 It must feel good. 321 00:28:45,710 --> 00:28:46,990 8680265 322 00:28:48,890 --> 00:28:52,058 You can embrace the importance of what you just did. 323 00:29:03,550 --> 00:29:04,550 It's okay, right? 324 00:29:08,320 --> 00:29:09,880 You shouldn't be here. Yeah. 325 00:29:13,750 --> 00:29:19,449 A little bit. 326 00:29:19,450 --> 00:29:24,010 so 327 00:29:34,460 --> 00:29:35,460 I know, I know. 328 00:29:54,230 --> 00:29:57,110 Something's going in. 329 00:29:59,240 --> 00:30:01,070 But it's still spinning. 330 00:30:03,120 --> 00:30:04,120 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 331 00:30:05,010 --> 00:30:06,010 familiar form of "older brother 332 00:30:07,390 --> 00:30:08,785 Are you sure you want to go in there? 333 00:30:11,600 --> 00:30:14,320 Then you really shouldn't have. 334 00:30:15,830 --> 00:30:19,907 But there's something in there, and it's still okay, I'm just doing it. 335 00:30:25,270 --> 00:30:26,350 It's okay, isn't it? 336 00:30:31,800 --> 00:30:33,156 It's okay. It wasn't in there. 337 00:30:35,680 --> 00:30:37,720 Yes, yes, yes, yes, yes. 338 00:30:41,040 --> 00:30:42,040 (precisely) because ... 339 00:30:45,200 --> 00:30:46,488 Give me a second. 340 00:30:48,000 --> 00:30:49,008 Yes. Yes. Yes. 341 00:30:51,210 --> 00:30:52,640 I'm in today. 342 00:30:54,200 --> 00:30:55,200 familiar form of "older brother 343 00:30:56,970 --> 00:30:57,970 dynamic personality 344 00:31:12,677 --> 00:31:17,870 8725521 345 00:31:20,270 --> 00:31:21,838 Hold on a second, sweetie. 346 00:31:30,110 --> 00:31:31,110 What's going on? 347 00:31:32,120 --> 00:31:33,120 from here 348 00:31:37,160 --> 00:31:39,274 Where's your brother? 349 00:31:41,980 --> 00:31:45,460 Oh, hey, what's going on? 350 00:31:46,620 --> 00:31:47,930 Yeah, one. 351 00:31:52,600 --> 00:31:53,600 good feeling 352 00:31:54,910 --> 00:31:55,910 Yeah? 353 00:31:57,990 --> 00:31:59,240 Because this is what happens. 354 00:32:04,880 --> 00:32:05,880 form of address for young adult female 355 00:32:08,800 --> 00:32:12,090 Pro 356 00:32:14,990 --> 00:32:15,990 fool 357 00:32:18,890 --> 00:32:19,890 Ah! 358 00:32:22,880 --> 00:32:24,620 What? This. 359 00:32:26,330 --> 00:32:28,233 This is my sister's Fukui? 360 00:32:32,220 --> 00:32:34,065 The idiot brother of 361 00:32:36,740 --> 00:32:39,574 I did your sister's 557th side. 362 00:32:41,810 --> 00:32:42,825 You guys didn't. 363 00:32:45,270 --> 00:32:46,270 All right. 364 00:32:48,580 --> 00:32:49,580 Really? 365 00:32:58,380 --> 00:33:00,421 Also, sis, bro. 366 00:33:02,000 --> 00:33:03,000 Ah! 367 00:33:05,030 --> 00:33:06,030 Yeah? 368 00:33:07,730 --> 00:33:08,730 so long as 369 00:33:12,040 --> 00:33:13,040 It's a secret. 370 00:33:19,480 --> 00:33:21,368 That's it. 371 00:33:26,550 --> 00:33:29,420 Pro 372 00:33:39,070 --> 00:33:43,929 professional 373 00:33:43,930 --> 00:33:48,789 fi 374 00:33:48,790 --> 00:33:51,220 (before a number) exactly 375 00:34:07,950 --> 00:34:08,950 battery 376 00:34:11,480 --> 00:34:15,337 But it's okay. It's coming out, really. 377 00:34:24,040 --> 00:34:25,040 You're gonna be okay, right? 378 00:34:38,420 --> 00:34:40,710 It's okay. Are you okay? 379 00:34:43,060 --> 00:34:45,412 It felt so good, I was wrapped up in it. 380 00:34:47,500 --> 00:34:50,300 Yeah, let's do this a lot. 381 00:35:26,113 --> 00:35:31,870 89967436 382 00:35:33,490 --> 00:35:34,490 I like it. 383 00:35:35,970 --> 00:35:36,970 yes 384 00:36:12,473 --> 00:36:17,750 7271405 385 00:36:18,530 --> 00:36:19,530 Ah! 386 00:36:54,085 --> 00:36:59,470 8442335 387 00:37:00,380 --> 00:37:01,380 You're all chubby. 388 00:37:17,475 --> 00:37:22,860 7635537 389 00:37:26,050 --> 00:37:29,774 That's a good one, brother. That's a good one. 390 00:37:36,840 --> 00:37:37,840 Ah! 391 00:37:41,210 --> 00:37:42,210 then 392 00:37:48,080 --> 00:37:54,690 fill 393 00:37:56,740 --> 00:37:58,104 Can I lick you, too? 394 00:38:14,450 --> 00:38:16,933 I like your dick, bro. 395 00:38:19,540 --> 00:38:20,540 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 396 00:38:23,150 --> 00:38:25,170 Uh-uh 397 00:38:26,410 --> 00:38:27,410 autumn 398 00:39:23,327 --> 00:39:28,199 93804 Great. 399 00:39:29,190 --> 00:39:30,190 notification 400 00:39:31,490 --> 00:39:32,490 Ah! 401 00:39:34,110 --> 00:39:38,088 Look at my brother. He's like this. 402 00:39:40,140 --> 00:39:41,988 To my brother. 403 00:39:42,610 --> 00:39:44,770 Do you want me to do something more pleasant for you? 404 00:39:46,250 --> 00:39:47,250 What do you want to do? 405 00:39:48,320 --> 00:39:49,320 My big brother. 406 00:39:50,440 --> 00:39:53,520 I'm gonna do something that you're gonna love. 407 00:39:54,910 --> 00:39:57,253 Hey, I'm headed over here. 408 00:40:00,660 --> 00:40:03,672 I don't know if you're familiar with that. 409 00:40:06,230 --> 00:40:07,756 Mr. Acter. 410 00:40:11,030 --> 00:40:12,640 Sukiyaki Lunch 411 00:40:15,950 --> 00:40:16,950 great (e.g. of skills) 412 00:40:18,390 --> 00:40:19,390 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 413 00:40:21,810 --> 00:40:23,070 What's that? 414 00:40:24,580 --> 00:40:25,580 our 415 00:40:42,830 --> 00:40:43,957 Isn't that great? 416 00:40:46,010 --> 00:40:51,807 I learned it from a sex video. Oh, yeah, that's great. 417 00:40:51,808 --> 00:40:54,930 Hey, that feels really good. 418 00:40:56,490 --> 00:40:57,786 That's how I felt when I found it. 419 00:40:59,580 --> 00:41:01,425 Yeah, yeah, I've done some of this stuff. 420 00:41:03,190 --> 00:41:04,288 How did you do that? 421 00:41:06,840 --> 00:41:08,288 How about this? 422 00:41:10,930 --> 00:41:15,843 You're hard... besides, your brother made you hard, didn't he? 423 00:41:17,670 --> 00:41:18,670 acting on one's feelings 424 00:41:22,490 --> 00:41:24,800 Like this, right here. 425 00:41:27,030 --> 00:41:28,030 Ah! 426 00:41:30,270 --> 00:41:31,270 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 427 00:41:32,500 --> 00:41:33,655 Do this too. 428 00:41:35,800 --> 00:41:36,800 Uh, yes. 429 00:41:40,070 --> 00:41:41,600 I feel good. 430 00:41:47,020 --> 00:41:48,020 sensation 431 00:41:54,950 --> 00:42:00,493 I can't write anymore. I can't do it anymore. 432 00:42:02,030 --> 00:42:03,030 It's annoying. 433 00:42:09,010 --> 00:42:11,642 Do you mind if I watch you go in? 434 00:42:17,780 --> 00:42:18,780 That's great. 435 00:42:34,765 --> 00:42:40,150 7397842 436 00:42:42,600 --> 00:42:43,600 Oh, I love it. 437 00:42:45,840 --> 00:42:46,840 Yeah, yeah. 438 00:42:48,020 --> 00:42:49,150 feckless role 439 00:42:52,120 --> 00:42:53,836 My brother's penis pan. 440 00:42:57,790 --> 00:42:58,790 facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue 441 00:43:00,720 --> 00:43:02,920 Am I going to fall asleep again? 442 00:43:05,630 --> 00:43:06,630 licking 443 00:43:10,090 --> 00:43:13,540 Oh, my God, you were singing? 444 00:43:23,470 --> 00:43:27,940 fill 445 00:43:36,010 --> 00:43:37,459 Big brother. 446 00:43:46,950 --> 00:43:47,950 It's in there. 447 00:43:49,520 --> 00:43:50,520 Glad to hear it. 448 00:43:53,150 --> 00:43:54,968 You're a little full of it today, aren't you? 449 00:44:00,100 --> 00:44:01,100 individual 450 00:44:22,171 --> 00:44:28,080 89124805A 451 00:44:28,081 --> 00:44:29,081 Oh, I see. 452 00:44:31,050 --> 00:44:32,859 oh! (expression of surprise) 453 00:44:37,220 --> 00:44:39,700 I'm not the only one who remembers. 454 00:44:42,670 --> 00:44:44,178 Yeah, yeah, yeah. 455 00:44:54,670 --> 00:44:55,670 Oh, great. 456 00:44:59,940 --> 00:45:01,164 There's a lot of them. 457 00:45:16,764 --> 00:45:22,690 48875985 458 00:45:29,030 --> 00:45:30,058 American Standard Code for Information Interchange 459 00:45:44,600 --> 00:45:45,600 sonny (with a nuance of suspicion) 460 00:45:52,160 --> 00:45:59,240 Pro 461 00:46:02,720 --> 00:46:03,720 Yo! (greeting) 462 00:46:12,660 --> 00:46:14,890 Pro 463 00:46:31,160 --> 00:46:33,404 Big brother. Big brother. 464 00:46:37,900 --> 00:46:39,608 Oh, my God. 465 00:46:54,580 --> 00:46:57,604 Don't follow your brother. 466 00:47:00,460 --> 00:47:01,460 do something completely 467 00:47:02,790 --> 00:47:06,450 I'm starting to wonder if he's got a brother. 468 00:47:16,740 --> 00:47:18,620 Absolutely not. 469 00:47:20,160 --> 00:47:21,160 sufficient (can be used to turn down an offer) 470 00:47:34,900 --> 00:47:36,580 I can see one in there. 471 00:47:39,810 --> 00:47:42,609 oh! (expression of surprise) 472 00:47:52,360 --> 00:47:53,360 But you know what? 473 00:48:08,947 --> 00:48:13,430 817008 474 00:48:14,290 --> 00:48:19,793 Well, big brother. 475 00:48:19,794 --> 00:48:24,610 No, you can't. 476 00:48:26,190 --> 00:48:27,320 Not at all. 477 00:48:29,830 --> 00:48:33,690 Pro 478 00:48:38,510 --> 00:48:46,510 Pro 479 00:49:04,180 --> 00:49:05,300 Did you have a problem? 480 00:49:20,369 --> 00:49:26,120 76178193 481 00:49:30,210 --> 00:49:31,210 Can you do this? 482 00:49:32,650 --> 00:49:33,650 Yes, you can. 483 00:49:41,060 --> 00:49:44,360 fill 484 00:50:00,117 --> 00:50:06,340 055633396 485 00:50:11,290 --> 00:50:19,290 fill 486 00:50:26,680 --> 00:50:27,680 west 487 00:50:30,000 --> 00:50:31,000 All right. 488 00:50:41,830 --> 00:50:42,830 suffix for familiar person 489 00:50:51,770 --> 00:50:52,770 have to become 490 00:51:08,254 --> 00:51:14,180 09200103 491 00:51:15,260 --> 00:51:19,547 Pro Brother 492 00:51:19,548 --> 00:51:23,835 since ... 493 00:51:23,836 --> 00:51:25,980 abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru") 494 00:51:28,030 --> 00:51:36,030 Pro 495 00:52:19,330 --> 00:52:24,480 46743017 496 00:52:33,540 --> 00:52:34,540 (sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc. 497 00:52:42,160 --> 00:52:43,160 oh! 498 00:52:57,463 --> 00:53:02,700 8065466 499 00:53:05,810 --> 00:53:08,218 When your mom and dad aren't around. 500 00:53:09,490 --> 00:53:11,268 I'm missing something. 501 00:53:15,060 --> 00:53:17,190 Well, if it's okay with you, then be careful. 502 00:53:22,640 --> 00:53:24,110 I promise, yeah. 503 00:53:28,370 --> 00:53:34,165 I didn't know you could really hit it, Kassina. 504 00:53:34,166 --> 00:53:36,650 I want to go to the hot spring! 505 00:53:38,650 --> 00:53:44,319 At any rate, good luck with your exams, and yes, if you want to take me with you, that's fine. 506 00:53:44,320 --> 00:53:49,989 Let's go on a family vacation, but first, let's go on a honeymoon with my dad. 507 00:53:49,990 --> 00:53:51,880 Didn't they say that? 508 00:53:52,530 --> 00:53:54,678 Yeah, yeah, yeah, but you see... 509 00:53:55,650 --> 00:53:57,792 We'll use this trip to go to a nearby spa. 510 00:53:59,340 --> 00:54:03,204 The garden is slowly getting nicer and nicer and nicer. 511 00:54:04,060 --> 00:54:09,972 Yeah, well, you know, it's still the most important time of the exam, and it's... 512 00:54:09,973 --> 00:54:11,725 I'm worried about you. 513 00:54:11,757 --> 00:54:17,580 I'll study hard, and if you want, you can ask your brother. 514 00:54:17,581 --> 00:54:20,941 You're gonna teach me, right? 515 00:54:22,300 --> 00:54:28,118 I'm pretty worried about the rice, but I can make it okay. I can make it okay. 516 00:54:28,119 --> 00:54:32,982 You should help your mother sometimes. 517 00:54:33,730 --> 00:54:38,829 You wouldn't know, would you? I thought it was instant noodles or something. 518 00:54:38,830 --> 00:54:43,929 I haven't made much with people, but I've seen them make it when they're done. 519 00:54:43,930 --> 00:54:45,630 it is said that it will increase in the near future 520 00:54:45,639 --> 00:54:50,648 I've never even eaten a load of this before, but it's amazing! 521 00:54:50,649 --> 00:54:53,655 I'm a little nervous, can you handle it? 522 00:54:54,960 --> 00:54:59,549 I'll figure it out, but I'll probably go with my brother soon, so don't worry. 523 00:54:59,550 --> 00:55:04,139 My husband... well... you know... we could have that delivery... so, you know, be weird and cook. 524 00:55:04,140 --> 00:55:06,741 I'd rather have a mess in the kitchen. 525 00:55:08,090 --> 00:55:11,405 I'd say you're on start alert, Pong Pong. 526 00:55:14,330 --> 00:55:17,750 Why don't you go and have some fun? 527 00:55:19,500 --> 00:55:21,892 Well, brother, I'm available. 528 00:55:24,330 --> 00:55:28,570 Hey, Dad, I'm really starting to worry. 529 00:55:30,930 --> 00:55:33,080 I told you. Newlyweds. 530 00:55:34,300 --> 00:55:39,999 I told him I'd be back tomorrow for a couple of nights. 531 00:55:40,000 --> 00:55:42,470 When I said it, you said it right. 532 00:55:44,230 --> 00:55:49,884 I'm Edwin, and it's selfish of me to worry that you're going to be the senior chef or something. 533 00:55:50,820 --> 00:55:52,324 Have you ever eaten? 534 00:55:53,820 --> 00:55:56,095 It's always been there, isn't it? 535 00:55:59,010 --> 00:56:00,935 It's gonna be okay. 536 00:56:07,490 --> 00:56:08,490 counter for ships, octopuses and squid 537 00:56:10,970 --> 00:56:13,865 Oh, yeah, yeah, okay, yeah. 538 00:56:14,660 --> 00:56:15,660 Yes, yes. Bye. 539 00:56:18,860 --> 00:56:23,899 I can't go, it's starting to rain, so I'm going to pick you up. 540 00:56:23,900 --> 00:56:25,412 in a delicate manner 541 00:56:29,950 --> 00:56:32,148 I'll see you later. 542 00:56:33,260 --> 00:56:37,992 Dad, we're going to eat a lot of food while you're gone. 543 00:56:39,040 --> 00:56:43,750 What kind of stuff do you want, Ene NeNe? 544 00:56:45,680 --> 00:56:48,720 Yeah? You want to go to a Western? 545 00:56:49,400 --> 00:56:50,816 You want to go to a Japanese restaurant? 546 00:56:51,480 --> 00:56:53,060 What did I do to the neighborhood? 547 00:56:55,170 --> 00:56:57,614 You say that a lot, don't you? 548 00:57:01,130 --> 00:57:03,340 Yeah, I'm with Curry and everything. 549 00:57:06,950 --> 00:57:10,095 Ramen is good, too. 550 00:57:10,096 --> 00:57:13,000 Let's go eat something delicious! 551 00:57:15,280 --> 00:57:16,280 Ah! 552 00:57:16,920 --> 00:57:17,920 I like this one, too. 553 00:57:18,670 --> 00:57:20,478 Looks good, huh? 554 00:57:21,950 --> 00:57:23,000 So what do we do? 555 00:57:23,730 --> 00:57:24,730 What are you doing? 556 00:57:29,060 --> 00:57:30,760 You hear me? Yeah, I'm here. 557 00:57:31,420 --> 00:57:34,174 Oh, you're not taking me seriously, are you? 558 00:57:35,870 --> 00:57:37,022 You like everything? 559 00:57:38,040 --> 00:57:39,040 Yeah? 560 00:57:40,500 --> 00:57:42,468 I'll fold it. Really? 561 00:57:43,840 --> 00:57:49,815 Yeah, but since we're here, let's decide, okay? 562 00:57:53,250 --> 00:57:54,278 being fond of the 27th 563 00:57:56,490 --> 00:57:58,515 Oh, you liked curry too, right? 564 00:57:59,540 --> 00:58:00,540 Huh? 565 00:58:01,250 --> 00:58:02,393 Where are you really going? 566 00:58:08,380 --> 00:58:09,528 such and such 567 00:58:10,860 --> 00:58:11,860 Ah! 568 00:58:12,620 --> 00:58:13,908 Maybe it'll be good? 569 00:58:15,220 --> 00:58:16,536 Sounds delicious. 570 00:58:17,620 --> 00:58:21,116 I've never been there. I wonder if I'll get compensated or get lost? 571 00:58:21,910 --> 00:58:24,238 Hey, hey, hey. Pasta's good, too. 572 00:58:25,350 --> 00:58:28,461 It looks so good, so good! 573 00:58:29,300 --> 00:58:31,220 Yeah, it looks good. It looks good. 574 00:58:32,900 --> 00:58:33,900 degree or extent (of effect or result) 575 00:58:35,560 --> 00:58:39,220 So, that one. 576 00:58:40,250 --> 00:58:46,129 I mean, I've lived here for a while, but this is the first time we've been alone. 577 00:58:46,130 --> 00:58:50,822 Are you okay? Oh, yeah, I'm so nervous. 578 00:58:52,980 --> 00:58:53,980 You won't? 579 00:58:55,060 --> 00:58:57,172 I'm going on a trip. 580 00:58:57,800 --> 00:58:59,510 Yeah, it's just you and me. 581 00:59:00,380 --> 00:59:01,380 just the two of them 582 00:59:02,330 --> 00:59:05,389 What's wrong with you? 583 00:59:05,390 --> 00:59:08,450 Of? No, not like that. 584 00:59:10,290 --> 00:59:14,382 Awareness or what brother? 585 00:59:16,000 --> 00:59:19,239 Oh, hey, uh, study. 586 00:59:19,240 --> 00:59:22,210 I'm going to study a little bit. 587 00:59:25,210 --> 00:59:27,258 Why big brother? 588 00:59:31,980 --> 00:59:32,980 yes 589 00:59:46,020 --> 00:59:47,020 Which is it? 590 00:59:50,640 --> 00:59:51,640 Are you listening to me? 591 00:59:53,310 --> 00:59:57,780 You know what applied to this too back then? 592 00:59:59,350 --> 01:00:00,350 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) yakuza 01:00:02,000 --> 01:00:03,000 you 594 01:00:03,960 --> 01:00:08,146 The answer is in the essay in question, so yeah, you're lying, right? 595 01:00:09,920 --> 01:00:10,920 Yeah? 596 01:00:12,650 --> 01:00:13,650 hard to please 597 01:00:15,440 --> 01:00:18,464 Okay, which one is it, one through five? 598 01:00:25,990 --> 01:00:28,180 Yeah? Is it? 599 01:00:31,520 --> 01:00:33,880 Yeah? Is that right? 600 01:00:38,470 --> 01:00:40,108 Yeah, yeah, yeah, yeah. 601 01:00:40,880 --> 01:00:44,276 You're a terrible teacher. 602 01:00:45,480 --> 01:00:48,860 Tell me what's going on, vacuole. 603 01:00:51,480 --> 01:00:52,560 yes 604 01:00:55,140 --> 01:01:01,089 Yeah, I've been studying for a while, but I've only just started. 605 01:01:01,090 --> 01:01:05,612 But more importantly... 606 01:01:06,650 --> 01:01:07,650 Hey? 607 01:01:08,790 --> 01:01:09,790 I want to go here. 608 01:01:11,950 --> 01:01:17,919 You know it? I saw this pasta on TV, and I looked it up. 609 01:01:17,920 --> 01:01:21,104 Come on, it says it's in the neighborhood. 610 01:01:22,110 --> 01:01:24,101 You know what I mean? 611 01:01:25,980 --> 01:01:31,113 When are we going? When are we going? No, today. Tonight. 612 01:01:32,270 --> 01:01:38,118 Look, look, look, there's lots of cheese. 613 01:01:39,700 --> 01:01:42,192 Looks good. It'll melt in your mouth. 614 01:01:44,850 --> 01:01:48,623 Brother Cat, take me with you. 615 01:01:52,840 --> 01:01:56,650 It's so stylish! 616 01:01:58,220 --> 01:01:59,410 Yeah, but... 617 01:02:01,000 --> 01:02:02,664 It's kind of like a date, right? 618 01:02:03,850 --> 01:02:04,850 Z 619 01:02:05,890 --> 01:02:08,903 Yeah, going to a cafe or something is like going on a date. 620 01:02:09,750 --> 01:02:13,250 Oh, yeah? You've been in there, right? 621 01:02:14,410 --> 01:02:19,070 Ehehe, of course, that too, at a trendy cafe. 622 01:02:20,540 --> 01:02:22,934 I don't have it, big brother. No, no, no. 623 01:02:24,730 --> 01:02:26,270 Yeah, what? 624 01:02:28,440 --> 01:02:29,526 I'm nervous. 625 01:02:32,060 --> 01:02:33,327 Yeah, why? 626 01:02:34,470 --> 01:02:36,915 What? What do you mean? 627 01:02:39,110 --> 01:02:40,110 I don't have a girlfriend. 628 01:02:41,720 --> 01:02:43,850 He's not here. You're not going to bed? 629 01:02:44,590 --> 01:02:46,738 Yes, how long is it? 630 01:02:49,330 --> 01:02:52,300 You've never been to what? 631 01:02:53,440 --> 01:02:55,490 I've never been, but yeah. 632 01:02:56,340 --> 01:03:00,134 I've never been... ever. 633 01:03:01,510 --> 01:03:02,510 Next. 634 01:03:03,250 --> 01:03:09,063 Oh, what kind of lie is that again? You can't lie to me. 635 01:03:09,064 --> 01:03:13,054 No, it's not. 636 01:03:14,570 --> 01:03:15,774 I don't have any friends. 637 01:03:17,390 --> 01:03:18,560 But I'm telling you, so what? 638 01:03:19,120 --> 01:03:20,816 I don't know anyone who talks to girls. 639 01:03:22,000 --> 01:03:27,970 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 640 01:03:29,080 --> 01:03:31,577 What? You can get dirty, too, right? 641 01:03:32,880 --> 01:03:36,660 So if you think you're popular, do you have a girlfriend? 642 01:03:38,030 --> 01:03:41,240 You'll be fine once you meet her. Why? 643 01:03:42,800 --> 01:03:44,308 I've never said anything like this before. 644 01:03:45,390 --> 01:03:46,390 yes 645 01:03:47,310 --> 01:03:48,310 How cool is this? 646 01:03:50,350 --> 01:03:52,953 I don't know if you can see what's going on around you. What is it? 647 01:03:53,570 --> 01:03:56,268 I'm not going to be flattered by that. 648 01:03:57,370 --> 01:03:59,728 No, it's okay. 649 01:04:00,410 --> 01:04:06,169 Don't worry, I'm not gonna do it now either. Not now, right? Yeah, you said that before. 650 01:04:06,170 --> 01:04:11,179 Didn't I? Did you say that? I suppose you could do that. 651 01:04:11,180 --> 01:04:13,100 intraprefectural fortunes 652 01:04:13,650 --> 01:04:15,106 Why not? 653 01:04:16,900 --> 01:04:19,180 I'm alone at school. 654 01:04:20,570 --> 01:04:22,058 I think I'm okay. 655 01:04:23,010 --> 01:04:28,945 You need to be confident. 656 01:04:28,946 --> 01:04:34,881 Okay, okay, okay, okay, okay. 657 01:04:34,882 --> 01:04:37,850 I'll be your girlfriend. 658 01:04:38,880 --> 01:04:44,579 Isn't that right? So, you know, this caf�... it's like bed practice. 659 01:04:44,580 --> 01:04:46,598 Are you here, practicing? 660 01:04:47,880 --> 01:04:49,788 It'll make you feel more confident, right? 661 01:04:51,820 --> 01:04:52,860 So on the other hand 662 01:04:55,370 --> 01:04:56,370 All right? 663 01:04:58,930 --> 01:05:00,730 You're my girlfriend now. 664 01:05:02,580 --> 01:05:04,980 So, big brother, or not big brother, what do I do? 665 01:05:06,520 --> 01:05:07,520 Okay? 666 01:05:07,940 --> 01:05:08,960 Yeah? 667 01:05:10,770 --> 01:05:11,770 What do you want? 668 01:05:14,350 --> 01:05:15,519 What if it's with her? 669 01:05:16,240 --> 01:05:17,290 Don't do anything. 670 01:05:18,130 --> 01:05:20,230 I don't know, she's my girlfriend now. What do you want to do? 671 01:05:22,000 --> 01:05:23,246 What do you want me to do? 672 01:05:24,250 --> 01:05:25,384 Whatever. 673 01:05:26,870 --> 01:05:27,870 Something you want to do? 674 01:05:29,240 --> 01:05:31,044 I'll get to your pets later. 675 01:05:32,060 --> 01:05:35,712 Massage massage. Is that what you want? 676 01:05:38,950 --> 01:05:39,950 massage 677 01:05:41,090 --> 01:05:45,248 I don't know if it's Kyoto, but that's okay. 678 01:05:46,350 --> 01:05:48,610 Who's Nakazawa in the will? 679 01:05:54,790 --> 01:05:55,950 He's got a problem. 680 01:05:57,280 --> 01:05:58,337 Well, study up. 681 01:05:59,470 --> 01:06:01,234 You're studying, aren't you? 682 01:06:04,820 --> 01:06:06,640 road snow 683 01:06:07,750 --> 01:06:08,050 9138757 684 01:06:08,600 --> 01:06:09,600 A little stronger. 685 01:06:17,500 --> 01:06:18,977 It's pretty elaborate. 686 01:06:19,990 --> 01:06:21,966 Oh, yeah. Yeah. 687 01:06:24,150 --> 01:06:25,256 Then no. 688 01:06:30,480 --> 01:06:33,768 I've never done anything with rumors about feelings. 689 01:06:33,769 --> 01:06:36,805 I'm not sure. I don't have one. 690 01:06:37,920 --> 01:06:38,920 That's great. 691 01:06:48,430 --> 01:06:53,053 I'm gonna go to bed. 692 01:06:58,470 --> 01:07:00,117 Is it that elaborate? yakuza 01:07:02,050 --> 01:07:04,156 Wait for me first. 694 01:07:05,680 --> 01:07:07,880 nine levels of Amitabha's Pure Land 695 01:07:11,930 --> 01:07:12,930 (private) secretary 696 01:07:14,120 --> 01:07:15,120 good feeling 697 01:07:22,650 --> 01:07:23,650 point 698 01:07:26,400 --> 01:07:31,300 Big brother, why do you call her this? That one here, Kanou? 699 01:07:33,310 --> 01:07:34,310 point 700 01:07:43,570 --> 01:07:45,082 Is this how it's supposed to be? 701 01:07:49,740 --> 01:07:50,740 other 702 01:07:54,600 --> 01:07:56,595 feeling good 703 01:07:59,270 --> 01:08:05,219 No, yeah, yeah, it's a lot easier. 704 01:08:05,220 --> 01:08:08,552 I feel like a huge weight has been lifted off my shoulders. 705 01:08:08,568 --> 01:08:10,656 I bought it. 706 01:08:12,250 --> 01:08:13,250 Okay, okay. 707 01:08:14,820 --> 01:08:20,603 Well, I'll give you a massage, and you can give me a massage. 708 01:08:20,604 --> 01:08:22,050 I'm fine. lol 709 01:08:24,020 --> 01:08:27,469 I'd like to do that for her when she gets a girlfriend, so that's pretty much my comment. 710 01:08:27,470 --> 01:08:28,850 Is that because you're good at it? 711 01:08:29,710 --> 01:08:30,710 Really? 712 01:08:33,560 --> 01:08:35,090 I don't know. 713 01:08:39,350 --> 01:08:40,694 What do you want me to do? 714 01:08:42,630 --> 01:08:43,630 counter for proofs 715 01:08:45,070 --> 01:08:46,070 Okay? 716 01:08:47,140 --> 01:08:48,140 Edo-period herbal medicine (used as an antitussive and a breath freshener) 717 01:08:52,450 --> 01:08:53,450 wind (one of the five elements) 718 01:09:01,640 --> 01:09:02,640 then 719 01:09:03,830 --> 01:09:06,248 It's coming out on me. So much. 720 01:09:07,080 --> 01:09:08,646 oh, yes! 721 01:09:21,030 --> 01:09:23,032 You tickle me, little girl. 722 01:09:24,620 --> 01:09:26,195 Yeah, great, great. 723 01:09:42,345 --> 01:09:47,730 6828507 724 01:09:55,740 --> 01:09:56,740 Are you angry? 725 01:09:58,320 --> 01:09:59,500 easily 726 01:10:13,490 --> 01:10:14,777 You're gonna say that? 727 01:10:15,650 --> 01:10:16,650 yes 728 01:10:18,840 --> 01:10:20,928 I feel like I'm touching too many castles. 729 01:10:23,510 --> 01:10:24,510 ta-da! 730 01:10:25,470 --> 01:10:27,396 yeah, yeah (used for casual, half-hearted, or insincere agreement) 731 01:10:29,900 --> 01:10:30,900 oh! 732 01:10:48,410 --> 01:10:49,410 That's great. 733 01:10:51,400 --> 01:10:54,988 Is this just a little bit better circulation? 734 01:10:55,700 --> 01:11:00,446 I left the day after tomorrow, so what? 735 01:11:04,560 --> 01:11:05,560 general affairs department (bureau) 736 01:11:06,440 --> 01:11:07,440 Isn't it? 737 01:11:08,900 --> 01:11:09,900 yes 738 01:11:11,920 --> 01:11:12,920 What do we do? 739 01:11:15,700 --> 01:11:19,198 Do something else after this. 740 01:11:22,170 --> 01:11:23,170 want to do 741 01:11:27,720 --> 01:11:28,720 What? 742 01:11:29,410 --> 01:11:30,410 I want to have sex. 743 01:11:32,570 --> 01:11:33,720 What's he doing? 744 01:11:35,210 --> 01:11:36,210 Because? 745 01:11:37,160 --> 01:11:41,569 That's true, but if it was her, she'd do it. 746 01:11:41,570 --> 01:11:43,187 Are you sure? But we're brothers. 747 01:11:45,160 --> 01:11:46,160 You got it backwards. 748 01:11:47,940 --> 01:11:52,024 I'm sorry, that was a lie. 749 01:11:52,025 --> 01:11:56,109 That's how it's done in the past. 750 01:11:56,110 --> 01:11:59,980 That's why they're brothers, I guess. 751 01:12:03,680 --> 01:12:06,774 But that's not really the point. 752 01:12:08,500 --> 01:12:13,722 I can't do it, Kagawa. I can't do it. 753 01:12:15,820 --> 01:12:19,420 When I was really in Kyoto University, what is this? 754 01:12:21,410 --> 01:12:22,410 A little bit. 755 01:12:29,690 --> 01:12:31,118 Isn't it nice? 756 01:12:32,170 --> 01:12:33,170 yes 757 01:12:34,620 --> 01:12:37,338 If you buy this. 758 01:12:39,190 --> 01:12:40,258 Just a dot? 759 01:12:41,460 --> 01:12:42,460 All right. 760 01:12:43,580 --> 01:12:45,756 Yeah, just touch it with your hand. 761 01:12:48,360 --> 01:12:49,360 So? 762 01:12:50,630 --> 01:12:51,630 yes 763 01:12:52,580 --> 01:12:53,580 Will you ask her out? 764 01:12:56,360 --> 01:12:57,360 ignore 765 01:13:01,630 --> 01:13:03,370 Nagano's early. 766 01:13:18,984 --> 01:13:24,910 22907943 767 01:13:27,650 --> 01:13:28,650 oh! 768 01:13:34,460 --> 01:13:35,460 completion 769 01:13:36,350 --> 01:13:37,350 Yeah? 770 01:13:38,840 --> 01:13:39,840 quotient mark 771 01:13:41,310 --> 01:13:42,310 yes 772 01:13:47,220 --> 01:13:49,188 Yeah, are you seeing this? 773 01:13:50,730 --> 01:13:51,730 Yeah? 774 01:13:53,150 --> 01:13:54,278 great feeling 775 01:13:57,130 --> 01:13:58,130 yes 776 01:13:59,860 --> 01:14:01,714 Come here, come here. 777 01:14:05,720 --> 01:14:07,040 You're crazy. 778 01:14:08,690 --> 01:14:09,690 yes 779 01:14:16,270 --> 01:14:17,290 Feeling better? 780 01:14:23,560 --> 01:14:24,560 great (e.g. of skills) 781 01:14:31,910 --> 01:14:32,910 Ah! 782 01:14:35,630 --> 01:14:36,630 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 783 01:14:41,920 --> 01:14:44,800 Can I translate it and make it faster? 784 01:14:46,280 --> 01:14:49,040 Yeah, yeah, yeah. 785 01:14:50,100 --> 01:14:52,660 Oh, so much more. 786 01:14:56,240 --> 01:14:57,280 good feeling 787 01:15:05,590 --> 01:15:06,590 Yeah? 788 01:15:09,690 --> 01:15:11,510 oh! (expression of surprise) 789 01:15:12,110 --> 01:15:13,110 How's that? 790 01:15:13,840 --> 01:15:16,060 when you put it like that 791 01:15:22,190 --> 01:15:25,776 What do you mean, no? 792 01:15:28,510 --> 01:15:29,740 Okay, okay. yakuza 01:15:31,700 --> 01:15:32,904 It's not good enough. 794 01:15:35,050 --> 01:15:39,496 I'm gonna make you look like an asshole. What do you mean? 795 01:15:40,230 --> 01:15:41,230 therefore 796 01:15:43,250 --> 01:15:46,658 I'm going to make it look so good, you're going to have to be patient. 797 01:16:02,284 --> 01:16:08,210 74640375 798 01:16:13,010 --> 01:16:14,010 feeling good 799 01:16:17,470 --> 01:16:18,470 horror 800 01:16:28,010 --> 01:16:29,486 No, you can't. 801 01:16:30,890 --> 01:16:31,890 koala 802 01:16:33,590 --> 01:16:36,786 It's like I'm in there, right? But, brother... 803 01:16:38,820 --> 01:16:39,820 I want to watch Youtube. 804 01:16:46,210 --> 01:16:47,464 Are they putting this in? 805 01:16:49,140 --> 01:16:50,306 Looks like a hotel, doesn't it? 806 01:16:51,860 --> 01:16:52,928 Hey, hey, hey. 807 01:16:55,290 --> 01:16:57,816 So, Mom? 808 01:16:59,380 --> 01:17:00,380 therefore 809 01:17:02,210 --> 01:17:03,678 easily 810 01:17:05,220 --> 01:17:06,354 Was it good? 811 01:17:08,680 --> 01:17:14,379 Ah! 812 01:17:14,380 --> 01:17:17,230 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 813 01:17:27,480 --> 01:17:28,480 Are you sure? 814 01:17:30,340 --> 01:17:31,340 even 815 01:17:34,700 --> 01:17:35,700 not match the correct (answer, etc.) 816 01:17:37,550 --> 01:17:38,814 It's better this way. 817 01:17:49,820 --> 01:17:51,008 No, you can't. 818 01:18:07,215 --> 01:18:12,600 7806152 819 01:18:21,530 --> 01:18:22,960 No, I'm not. 820 01:18:35,920 --> 01:18:40,034 You really shouldn't... you shouldn't have. 821 01:18:42,590 --> 01:18:46,370 Well, you know, I'm really going in there, so I gave up. 822 01:18:49,150 --> 01:18:50,150 easily 823 01:18:56,510 --> 01:18:58,629 I'll wait for some ramen. 824 01:19:00,240 --> 01:19:01,240 yes 825 01:19:03,930 --> 01:19:04,930 yes 826 01:19:07,420 --> 01:19:13,347 Hey, if you leave your brother out of the cross section, he's gonna get in. 827 01:19:13,348 --> 01:19:17,092 Didn't you? I was coming. 828 01:19:18,680 --> 01:19:21,230 I move, I move. 829 01:19:31,440 --> 01:19:32,440 easily 830 01:19:35,530 --> 01:19:38,910 If it wasn't for these things, yes, but then, why not? 831 01:19:41,570 --> 01:19:42,570 presentation 832 01:19:43,780 --> 01:19:44,780 yes 833 01:19:46,680 --> 01:19:48,444 Is it true you're moving matcha? 834 01:19:55,000 --> 01:19:56,000 call 835 01:19:57,500 --> 01:19:58,500 yes 836 01:20:12,943 --> 01:20:18,110 5305052 837 01:20:21,270 --> 01:20:22,270 no matter how hard one may try not to (one is unable to) (with negative verb) 838 01:20:24,260 --> 01:20:25,464 Looks like it's in there. 839 01:20:27,210 --> 01:20:28,884 I don't know. I've never heard of it. 840 01:20:29,790 --> 01:20:30,790 Is it like this? 841 01:20:41,520 --> 01:20:43,302 A little intense. 842 01:20:56,020 --> 01:20:57,020 uh oh 843 01:20:58,550 --> 01:21:03,319 If you move like that, I'm going in. 844 01:21:03,320 --> 01:21:07,772 You can't say you've got it down, can you? 845 01:21:14,230 --> 01:21:15,230 yes 846 01:21:19,260 --> 01:21:21,010 He said it was too much this time. 847 01:21:30,910 --> 01:21:31,910 (after the -masu stem of a verb) to do ... to each other 848 01:21:47,685 --> 01:21:53,070 5897896 849 01:21:58,610 --> 01:21:59,610 Why not? 850 01:22:03,330 --> 01:22:04,330 I'm fine. 851 01:22:08,150 --> 01:22:10,508 Because don't you get it? 852 01:22:18,740 --> 01:22:23,556 I don't need you to put that down. 853 01:22:34,350 --> 01:22:35,350 dam 854 01:22:37,410 --> 01:22:40,290 Ai, so yeah. 855 01:22:41,030 --> 01:22:42,030 I don't think so. 856 01:22:45,580 --> 01:22:47,610 I'm just gonna put it on, really. 857 01:22:54,320 --> 01:22:56,687 Wait for this. It's dangerous. 858 01:23:05,230 --> 01:23:10,240 You want to get in there, don't you? It's not in there. It's not in there? 859 01:23:12,300 --> 01:23:16,864 I've never done it before, and I don't know the fabric or anything, so why not? 860 01:23:20,280 --> 01:23:21,600 It's not safe. 861 01:23:25,720 --> 01:23:30,660 I don't know what I'm doing. 862 01:23:33,060 --> 01:23:35,055 You're an idiot. 863 01:23:36,450 --> 01:23:37,450 please 864 01:23:39,280 --> 01:23:41,150 You just do. 865 01:23:42,740 --> 01:23:43,740 Isn't it? 866 01:23:46,170 --> 01:23:47,170 (my) older brother 867 01:23:48,760 --> 01:23:50,434 It's not safe to move. 868 01:23:52,350 --> 01:23:53,350 yes 869 01:23:54,420 --> 01:23:56,972 And put your hand on it, like you're not having sex. 870 01:24:06,310 --> 01:24:07,310 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 871 01:24:12,020 --> 01:24:13,020 Anpanman. 872 01:24:15,620 --> 01:24:17,044 Brother, come in. 873 01:24:19,140 --> 01:24:20,140 yes 874 01:24:23,890 --> 01:24:25,980 oh! 875 01:24:30,730 --> 01:24:31,730 It's better this way. 876 01:25:07,084 --> 01:25:12,900 10250998 877 01:25:16,300 --> 01:25:18,800 Pro 878 01:25:26,380 --> 01:25:27,610 amp 879 01:25:44,640 --> 01:25:45,640 other 880 01:25:46,920 --> 01:25:49,410 blah blah blah 881 01:26:25,123 --> 01:26:30,930 67024887 882 01:26:32,540 --> 01:26:33,660 Why are you doing this? 883 01:26:39,500 --> 01:26:41,204 Did it feel that good? 884 01:26:42,720 --> 01:26:43,935 That's a great feeling. 885 01:26:45,590 --> 01:26:46,590 Yeah? 886 01:26:48,980 --> 01:26:50,636 Did you ever do it? 887 01:26:53,320 --> 01:26:54,320 I want to do more. 888 01:27:00,430 --> 01:27:01,430 Are you sure? 889 01:27:02,270 --> 01:27:04,598 petty official 890 01:27:07,210 --> 01:27:08,407 What do you want me to do? 891 01:27:11,700 --> 01:27:14,978 I want in, I want in, I want in again. 892 01:27:16,510 --> 01:27:17,510 giggling sound yakuza 01:27:29,470 --> 01:27:30,470 yes 894 01:27:43,380 --> 01:27:44,380 sensation 895 01:27:45,400 --> 01:27:46,400 Not even close. 896 01:28:42,043 --> 01:28:47,320 7278786 897 01:28:59,300 --> 01:29:00,300 Delicious. 898 01:29:15,219 --> 01:29:20,450 7210443 899 01:29:23,570 --> 01:29:24,570 Yeah? 900 01:30:19,837 --> 01:30:25,730 06606695 901 01:30:27,720 --> 01:30:33,140 Pro 902 01:30:49,273 --> 01:30:55,140 77161443 903 01:31:02,520 --> 01:31:03,520 familiar form of "older brother 904 01:31:05,710 --> 01:31:06,710 I am. 905 01:31:11,470 --> 01:31:14,260 Ah! Ah! 906 01:31:14,870 --> 01:31:16,250 impregnate 907 01:31:17,210 --> 01:31:18,210 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 908 01:31:26,940 --> 01:31:27,940 uh oh 909 01:31:42,700 --> 01:31:43,700 yes 910 01:31:46,580 --> 01:31:48,820 I've been singing about society. 911 01:31:50,790 --> 01:31:51,790 yes 912 01:31:58,350 --> 01:31:59,350 groan 913 01:32:08,870 --> 01:32:11,096 Oh, brother, your cock is amazing. 914 01:32:12,040 --> 01:32:13,040 It felt good. 915 01:32:14,500 --> 01:32:18,334 Hey, you can make me feel better about myself. 916 01:32:19,380 --> 01:32:20,380 dinner 917 01:32:21,350 --> 01:32:22,350 All right? 918 01:32:26,410 --> 01:32:27,458 That's great. 919 01:32:29,800 --> 01:32:32,360 Your brother gave you a lot. 920 01:32:33,340 --> 01:32:34,340 yes 921 01:32:42,400 --> 01:32:44,008 Stop changing. 922 01:32:45,690 --> 01:32:46,690 yes 923 01:32:47,410 --> 01:32:48,410 sensation 924 01:32:49,330 --> 01:32:50,330 yes 925 01:33:44,003 --> 01:33:49,810 37788513 926 01:33:51,180 --> 01:33:52,640 You can't. 927 01:33:53,680 --> 01:33:54,680 I want to put a font in it. 928 01:33:58,560 --> 01:33:59,560 Are you sure? 929 01:34:10,440 --> 01:34:11,440 I'm in. 930 01:34:26,068 --> 01:34:31,170 3765066 931 01:34:34,610 --> 01:34:35,610 (after the -masu stem of a verb) to do ... to each other 932 01:36:09,373 --> 01:36:15,180 74283814 933 01:36:20,270 --> 01:36:21,460 And my brother. 934 01:36:37,198 --> 01:36:42,400 7910321 935 01:36:54,950 --> 01:36:55,950 All right. 936 01:37:02,250 --> 01:37:04,800 Pro 937 01:37:10,170 --> 01:37:15,470 Pro 938 01:37:31,508 --> 01:37:36,070 682279 939 01:37:38,200 --> 01:37:39,200 weather 940 01:38:33,703 --> 01:38:38,980 7792233 941 01:38:57,140 --> 01:38:58,140 Not yet. 942 01:39:08,130 --> 01:39:09,340 It's true. 943 01:39:24,493 --> 01:39:29,560 6317625 944 01:39:30,480 --> 01:39:31,480 yes 945 01:39:33,330 --> 01:39:34,330 wind (one of the five elements) 946 01:40:28,667 --> 01:40:33,920 8348031 947 01:40:40,590 --> 01:40:41,590 Really? 948 01:41:31,400 --> 01:41:36,720 6588751 949 01:41:48,100 --> 01:41:49,960 What? My notebook. 950 01:41:51,480 --> 01:41:54,536 Why do you feel like sleeping so much? 951 01:41:56,920 --> 01:41:58,060 get it right 952 01:42:10,820 --> 01:42:12,038 I bought it. 953 01:42:19,950 --> 01:42:20,950 Are you asking me out? 954 01:42:22,350 --> 01:42:23,350 at this late hour (i.e. it is too late for something) 955 01:42:25,630 --> 01:42:27,212 This is a little bad, isn't it? 956 01:42:42,814 --> 01:42:48,740 73427993 957 01:42:49,270 --> 01:42:50,270 mostly 958 01:43:24,354 --> 01:43:30,280 87540716 959 01:43:43,910 --> 01:43:48,485 Your father won't be home tomorrow, so we'll have lots of fun. 960 01:43:55,160 --> 01:43:57,424 thank you for coming home 961 01:44:02,450 --> 01:44:03,450 familiar form of "older brother 962 01:44:05,210 --> 01:44:07,564 I had to talk to you for a minute. 963 01:44:15,380 --> 01:44:16,409 I'll make you some tea. 964 01:44:31,110 --> 01:44:32,110 just a minute 965 01:44:37,070 --> 01:44:40,661 Grandma, I think I hurt my back. 966 01:44:44,500 --> 01:44:45,500 awful 967 01:44:46,600 --> 01:44:49,500 Is your mom on a little vacation? 968 01:44:52,190 --> 01:44:53,518 Within 3 days 969 01:44:56,750 --> 01:44:57,750 therefore 970 01:45:02,250 --> 01:45:05,310 I'll be your mother. 971 01:45:07,450 --> 01:45:11,769 You've said so much, and yet something's happened to that grandmother. 972 01:45:11,770 --> 01:45:16,089 But then I said, "Hey, I want something, and I parked it. 973 01:45:16,090 --> 01:45:20,409 But I can't do anything around the house, so I thought I'd ask my mom to do it for me. 974 01:45:20,410 --> 01:45:24,154 Are you okay, Grandma? Yeah, I just thought it was no big deal. 975 01:45:25,720 --> 01:45:26,990 I think he just got in. 976 01:45:28,790 --> 01:45:33,487 Why don't you throw it away? But he's got this serious look on his face, which is unusual, so I'm gonna give him 23 days. 977 01:45:33,488 --> 01:45:36,566 I'll be cooking dinner in a bit, so look forward to it. 978 01:45:37,850 --> 01:45:40,010 Did I come out? I'll do my best. 979 01:45:40,870 --> 01:45:42,944 But you said you were going to be a mom, right? 980 01:45:46,680 --> 01:45:47,680 You scared the hell out of me. 981 01:45:50,990 --> 01:45:55,215 You should start. Yeah, I was just trying to surprise you. 982 01:45:56,770 --> 01:46:01,252 Huh, you're home early, today. 983 01:46:02,120 --> 01:46:05,000 I have class early, and I don't have a job today. 984 01:46:08,840 --> 01:46:09,840 delicious 985 01:46:10,600 --> 01:46:11,600 yes 986 01:46:13,290 --> 01:46:14,550 So I'll just have to live with it? 987 01:46:16,010 --> 01:46:17,010 even if it is old 988 01:46:18,740 --> 01:46:20,783 Yeah, I'm the owner. 989 01:46:27,380 --> 01:46:28,380 Who are you? 990 01:46:35,360 --> 01:46:36,360 same 991 01:46:43,170 --> 01:46:48,869 I told her I'd make breakfast, but... she said... 992 01:46:48,870 --> 01:46:50,960 He's got some money for me. 993 01:46:52,110 --> 01:46:55,100 Well, even if you don't make it, I can see you eating out. 994 01:46:56,340 --> 01:47:01,463 You don't have the confidence to make it, Non, and I won't cry, but it's better out there. 995 01:47:01,464 --> 01:47:02,928 Okinawan lion (or lion dog) statues, placed as talisman against evil at entrances and exits 996 01:47:03,620 --> 01:47:05,684 Yeah, let's go eat together. 997 01:47:06,500 --> 01:47:08,168 Out in the fog. 998 01:47:12,020 --> 01:47:14,414 I'm not going. 999 01:47:15,300 --> 01:47:16,735 It's on me. 1000 01:47:22,180 --> 01:47:27,399 Yeah, let's go eat this... there's a huge line. 1001 01:47:27,400 --> 01:47:32,320 So, it's very difficult to get in, so I have to make a lot of reservations on weekends. 1002 01:47:32,321 --> 01:47:37,180 I don't know if I can get in even if I make a reservation. 1003 01:47:37,181 --> 01:47:38,801 There's a line out the door. 1004 01:47:39,890 --> 01:47:43,909 I'm not sure what I'm going to do, but if it's a weekday, I'm sure it'll be empty. 1005 01:47:43,910 --> 01:47:46,054 Now's your chance, big brother. 1006 01:47:47,560 --> 01:47:48,880 That's good. You want some, don't you? 1007 01:47:49,570 --> 01:47:50,736 Not the famous pasta. 1008 01:47:52,280 --> 01:47:55,799 I want to eat... no, let's go. 1009 01:47:57,790 --> 01:48:00,012 Yeah, in pasta, bro. 1010 01:48:01,850 --> 01:48:03,310 Isn't the pasta soft? 1011 01:48:05,540 --> 01:48:09,499 There was some kind of ice cream for dessert, and look at this, a bunny! 1012 01:48:09,500 --> 01:48:10,952 Isn't he cute? 1013 01:48:12,220 --> 01:48:14,331 Yeah, with dessert, you know. 1014 01:48:14,332 --> 01:48:16,444 Is it easy for you to run a campaign? Because it is. 1015 01:48:17,500 --> 01:48:20,250 Let's go, let's go on the 1016 01:48:21,800 --> 01:48:24,647 Yeah, yeah, okay? 1017 01:48:25,750 --> 01:48:28,016 Yeah, we're going. 1018 01:48:28,870 --> 01:48:32,380 I definitely want some. 1019 01:48:33,410 --> 01:48:34,920 But I'm pretty sure they're all lined up like this. 1020 01:48:37,310 --> 01:48:39,856 So we should be ready when the time comes, right? 1021 01:48:41,460 --> 01:48:43,415 Yeah, what should I do? What should I wear? 1022 01:48:45,710 --> 01:48:46,900 I don't like the way he's dressed. 1023 01:48:49,040 --> 01:48:51,522 I think I'll wear the dress I bought the other day. 1024 01:48:52,550 --> 01:48:54,930 I'm going to wear the dress I bought the other day. 1025 01:48:55,920 --> 01:48:56,920 yes 1026 01:48:58,340 --> 01:49:01,114 It's just the two of us. It's like a date. 1027 01:49:02,780 --> 01:49:03,949 What are you talking about? 1028 01:49:05,510 --> 01:49:06,951 I'll meet up with him or something. 1029 01:49:08,620 --> 01:49:12,009 It's more fun that way, since we're not a couple. 1030 01:49:12,010 --> 01:49:13,479 Is that more fun for you? 1031 01:49:15,660 --> 01:49:16,848 Why not? 1032 01:49:19,080 --> 01:49:20,080 -like 1033 01:49:29,120 --> 01:49:31,220 Mom's coming home, she's still a baby 1034 01:49:32,780 --> 01:49:33,916 What's wrong with tomorrow? 1035 01:49:46,640 --> 01:49:47,808 if you put your mind to it 1036 01:49:51,670 --> 01:49:52,670 Funds? 1037 01:50:07,230 --> 01:50:08,230 other 1038 01:50:09,240 --> 01:50:17,070 7523116 1039 01:50:20,500 --> 01:50:21,500 cherry blossom blooming 1040 01:50:25,640 --> 01:50:27,159 Are you giving him a story? 1041 01:50:28,100 --> 01:50:30,830 Hey, this one. Oh, yeah, that one. 1042 01:50:38,750 --> 01:50:39,968 well 1043 01:50:56,350 --> 01:50:58,806 Big brother Makita. 1044 01:51:02,790 --> 01:51:03,790 None. 1045 01:51:05,150 --> 01:51:06,150 you see 1046 01:51:08,350 --> 01:51:09,470 Is it moving? 1047 01:51:11,380 --> 01:51:13,660 Let's go get some pasta. 1048 01:51:16,280 --> 01:51:21,256 Yeah, yeah, okay, let's go, let's go. 1049 01:51:22,840 --> 01:51:23,840 hey! 1050 01:51:27,690 --> 01:51:32,339 Oh, yeah, it's a pasta shop. 1051 01:51:32,340 --> 01:51:33,580 I don't care what you say. 1052 01:51:34,250 --> 01:51:38,558 Let's go eat. 1053 01:51:40,620 --> 01:51:41,796 You're a manager? 1054 01:51:44,130 --> 01:51:45,130 umbrella 1055 01:51:48,380 --> 01:51:50,264 I don't suppose you've ever had a girlfriend? 1056 01:51:55,570 --> 01:51:56,866 I've never done that before. 1057 01:52:00,850 --> 01:52:05,200 I don't know what to do. Come on, it'll be good practice. 1058 01:52:07,050 --> 01:52:10,429 You're my sister. You're my sister. It's okay. 1059 01:52:10,430 --> 01:52:13,550 I'll get you some practice. 1060 01:52:18,550 --> 01:52:20,620 She's your brother's girlfriend. 1061 01:52:21,550 --> 01:52:24,695 Hey? Am I being a girlfriend instead? 1062 01:52:27,160 --> 01:52:29,204 You shouldn't buy from here today. 1063 01:52:31,070 --> 01:52:32,366 I didn't buy it. 1064 01:52:33,350 --> 01:52:34,840 I'm serious. 1065 01:52:36,340 --> 01:52:39,927 I'm not kidding. 1066 01:52:44,280 --> 01:52:46,089 Hey, what do you want? 1067 01:52:47,250 --> 01:52:48,258 Yeah? 1068 01:52:52,690 --> 01:52:55,594 Is there anything you want to do when you get her? 1069 01:52:57,720 --> 01:53:02,582 I don't care what you say. 1070 01:53:05,030 --> 01:53:06,030 yes 1071 01:53:06,590 --> 01:53:07,590 I hear 1072 01:53:09,200 --> 01:53:11,260 4628947. 1073 01:53:12,710 --> 01:53:18,683 A pool is just perfect for a date or a hot day at the pool. 1074 01:53:18,684 --> 01:53:21,774 That's a nice thing to say for a brother. 1075 01:53:23,340 --> 01:53:27,899 You weren't doing the right thing, were you? Oh, yeah, I'm talking about the good stuff. 1076 01:53:27,900 --> 01:53:29,268 I'll be right back. 1077 01:53:29,880 --> 01:53:30,880 What? What? 1078 01:53:37,890 --> 01:53:39,300 Say it, big brother. 1079 01:53:41,620 --> 01:53:42,620 ta-da! 1080 01:53:44,450 --> 01:53:45,450 What is it? 1081 01:53:48,840 --> 01:53:50,350 Yo! (greeting) 1082 01:53:51,940 --> 01:53:53,206 I bought it. 1083 01:53:54,310 --> 01:53:58,630 But, you know, we didn't get to go to the pool at all. 1084 01:54:00,080 --> 01:54:01,631 Is this a bit of a first for you? 1085 01:54:03,980 --> 01:54:05,940 What do you think? 1086 01:54:07,570 --> 01:54:08,740 oh! (expression of surprise) 1087 01:54:09,800 --> 01:54:12,825 It makes you feel like you've been to the pool, doesn't it? 1088 01:54:14,730 --> 01:54:15,828 Okay. 1089 01:54:16,920 --> 01:54:18,805 Big brother can't wear a bathing suit either. 1090 01:54:21,070 --> 01:54:25,660 Where's the good stuff? I don't have this bathing suit. You don't have this bathing suit? 1091 01:54:26,430 --> 01:54:27,466 No, it's good. 1092 01:54:29,010 --> 01:54:30,110 good evening 1093 01:54:30,760 --> 01:54:31,798 then 1094 01:54:44,700 --> 01:54:45,700 You did it. 1095 01:54:48,160 --> 01:54:52,239 No accident, no accident, no accident, no accident, no accident, no accident, no accident, no accident. 1096 01:54:52,240 --> 01:54:55,912 I'm sorry, I didn't mean it like that. 1097 01:54:56,560 --> 01:54:57,560 Ah! 1098 01:55:03,770 --> 01:55:06,405 You don't have a bathing suit, so why don't you just wear pants? 1099 01:55:18,890 --> 01:55:19,890 easily 1100 01:55:30,850 --> 01:55:31,850 What's this? 1101 01:55:32,900 --> 01:55:33,910 Then no. What's this? 1102 01:55:53,230 --> 01:55:55,268 What's this? 1103 01:55:56,200 --> 01:55:57,719 When I say this, suddenly 1104 01:55:58,680 --> 01:56:01,519 He told me, and then suddenly he came in a bathing suit. 1105 01:56:02,720 --> 01:56:03,720 What is it? 1106 01:56:04,340 --> 01:56:05,600 you start it! 1107 01:56:07,140 --> 01:56:08,140 Yeah? 1108 01:56:08,890 --> 01:56:11,958 Because I want it to be like this summer. 1109 01:56:13,060 --> 01:56:14,060 Is it done? 1110 01:56:21,330 --> 01:56:22,330 well 1111 01:56:23,590 --> 01:56:26,395 You said you'd be my girlfriend, right? 1112 01:56:27,520 --> 01:56:29,396 Yeah, I've already been there. 1113 01:56:31,080 --> 01:56:35,750 You said I could do whatever I wanted, but... 1114 01:56:37,040 --> 01:56:38,040 Do you? 1115 01:56:41,460 --> 01:56:42,858 She's my sister. 1116 01:56:48,460 --> 01:56:49,460 Yeah? 1117 01:56:50,530 --> 01:56:51,850 You do these things, right? 1118 01:56:53,410 --> 01:56:59,355 Yeah, but, you know, it kind of means that we went out today, right? I mean... 1119 01:57:01,740 --> 01:57:04,232 I didn't do it out of the blue. 1120 01:57:05,870 --> 01:57:07,658 The color of your lover. 1121 01:57:08,260 --> 01:57:13,876 Yeah, it might look bad, but even so? 1122 01:57:14,910 --> 01:57:20,304 Yeah, no, I mean, you're my brother, too. 1123 01:57:21,270 --> 01:57:27,191 Why not? No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1124 01:57:27,192 --> 01:57:28,740 What's wrong with you? 1125 01:57:30,600 --> 01:57:35,844 My mom's not here, and my dad's away on a business trip. 1126 01:57:36,500 --> 01:57:39,788 Yeah, you're gonna practice on me. 1127 01:57:39,789 --> 01:57:43,078 Yeah. Yeah, well, I mean... 1128 01:57:46,630 --> 01:57:49,398 Yeah, well, you know, I get it. 1129 01:57:51,100 --> 01:57:52,180 You want me to do it with my hands? 1130 01:57:52,990 --> 01:57:53,990 (sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc. 1131 01:57:54,820 --> 01:57:55,820 in a decent way 1132 01:57:57,620 --> 01:58:00,605 It's good, isn't it? 1133 01:58:36,967 --> 01:58:41,730 7821194 1134 01:58:57,830 --> 01:59:02,989 Yeah, I can't get in there for a second, so just give me a second and I'll go over here for you. 1135 01:59:02,990 --> 01:59:04,710 I don't know what's going on here. 1136 01:59:07,300 --> 01:59:08,300 Be patient. 1137 01:59:24,185 --> 01:59:29,570 8960333 1138 01:59:32,960 --> 01:59:33,989 I like tits. 1139 01:59:35,520 --> 01:59:36,520 counter for ships, octopuses and squid 1140 01:59:37,370 --> 01:59:38,370 Yeah? 1141 01:59:53,613 --> 01:59:59,584 18833095 is 1142 01:59:59,585 --> 02:00:00,585 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 1143 02:00:14,879 --> 02:00:20,040 7833054 1144 02:00:39,090 --> 02:00:40,448 I'm not letting you in. 1145 02:00:43,040 --> 02:00:44,040 this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic) 1146 02:00:47,030 --> 02:00:49,036 Can you put me in that mood? 1147 02:00:50,540 --> 02:00:51,548 I can't get in. 1148 02:03:06,955 --> 02:03:12,570 78516626 1149 02:03:12,870 --> 02:03:13,870 department of internal medicine (hospital, etc.) 1150 02:03:28,060 --> 02:03:29,145 Yes, then? 1151 02:03:38,000 --> 02:03:39,008 incompatible 1152 02:03:40,280 --> 02:03:41,448 I don't know where. 1153 02:03:44,390 --> 02:03:48,260 Yeah, but it's kind of dangerous, China. 1154 02:03:51,030 --> 02:03:52,360 Where are you going in? 1155 02:03:58,180 --> 02:03:59,180 Where? 1156 02:04:00,670 --> 02:04:01,670 individual 1157 02:04:02,650 --> 02:04:03,650 Is that right? 1158 02:04:04,870 --> 02:04:05,870 individual 1159 02:04:13,330 --> 02:04:14,706 What the hell are you doing in there? 1160 02:04:18,140 --> 02:04:19,140 Is that right? 1161 02:04:19,890 --> 02:04:20,890 Can I see you? 1162 02:04:22,360 --> 02:04:23,360 easily 1163 02:04:28,110 --> 02:04:29,125 Oh, hey. 1164 02:04:32,740 --> 02:04:34,648 Big brother, no! 1165 02:04:36,730 --> 02:04:37,730 Wait, what? 1166 02:04:53,755 --> 02:04:59,140 7704084 1167 02:05:01,760 --> 02:05:02,760 easily 1168 02:05:12,580 --> 02:05:13,580 be careful 1169 02:05:33,250 --> 02:05:34,250 hey there (expression of surprise when one encounters something unexpected) 1170 02:05:54,250 --> 02:05:55,250 such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener) 1171 02:05:56,190 --> 02:05:57,695 Yeah, it's dangerous. 1172 02:05:59,270 --> 02:06:00,270 You have a pet, right? 1173 02:06:08,880 --> 02:06:10,068 Okay, okay. 1174 02:06:11,720 --> 02:06:12,720 Bye. 1175 02:06:14,930 --> 02:06:17,020 Hey, wait, wait, wait, wait! 1176 02:06:19,000 --> 02:06:20,968 Master Noda, the snow is amazing. 1177 02:06:24,600 --> 02:06:25,600 Wait, wait, wait. 1178 02:06:28,810 --> 02:06:29,810 Isn't it? 1179 02:06:32,610 --> 02:06:33,700 be careful 1180 02:06:49,872 --> 02:06:55,240 8703129 1181 02:06:56,780 --> 02:06:57,780 I'll put it in. 1182 02:07:05,590 --> 02:07:08,040 You're in there, big brother. 1183 02:07:43,250 --> 02:07:49,550 055886865 1184 02:07:51,380 --> 02:07:57,890 Pro 1185 02:08:14,097 --> 02:08:20,310 075498104 1186 02:08:20,950 --> 02:08:28,950 Pro 1187 02:08:40,750 --> 02:08:43,030 Pro 1188 02:08:57,770 --> 02:09:03,500 60228574 1189 02:09:03,900 --> 02:09:04,900 very 1190 02:09:11,170 --> 02:09:12,170 place 1191 02:09:15,660 --> 02:09:17,244 Sorry, I let it out. 1192 02:09:25,510 --> 02:09:26,640 classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae 1193 02:09:36,790 --> 02:09:37,790 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 1194 02:09:38,890 --> 02:09:43,024 Hey, what are you doing? Did you just release something? 1195 02:09:44,490 --> 02:09:45,794 I think I can still do it. 1196 02:09:47,360 --> 02:09:48,360 morning 1197 02:10:22,966 --> 02:10:28,200 6957996 1198 02:10:33,480 --> 02:10:35,289 Yeah, okay. 1199 02:10:46,000 --> 02:10:47,000 yes 1200 02:11:01,550 --> 02:11:02,550 the present time 1201 02:11:04,310 --> 02:11:07,609 He took it all out. 1202 02:11:07,610 --> 02:11:10,910 When did you get your penis, Dayo-chan? 1203 02:11:22,790 --> 02:11:24,698 Where does it feel good? 1204 02:11:26,310 --> 02:11:28,974 distantly similar 1205 02:11:44,583 --> 02:11:50,500 86609423 1206 02:11:56,620 --> 02:11:57,620 Are you okay? 1207 02:12:10,840 --> 02:12:11,840 7894076 1208 02:12:15,710 --> 02:12:16,710 Ah! 1209 02:12:18,320 --> 02:12:19,320 sensation 1210 02:12:35,147 --> 02:12:39,460 8228219 1211 02:12:43,170 --> 02:12:47,328 I'm going to be like this again. 1212 02:13:03,188 --> 02:13:06,010 4671331 1213 02:13:09,640 --> 02:13:11,120 Oh, wow. 1214 02:13:27,285 --> 02:13:32,670 6376741 1215 02:13:33,910 --> 02:13:34,910 sensation 1216 02:13:35,970 --> 02:13:36,970 and 1217 02:13:41,740 --> 02:13:42,740 then 1218 02:13:56,866 --> 02:14:02,100 7451662 1219 02:14:11,040 --> 02:14:12,040 be able to see clearly 1220 02:14:17,370 --> 02:14:18,370 I'm in. 1221 02:14:19,910 --> 02:14:20,918 Isn't that a good place to start? 1222 02:14:37,620 --> 02:14:42,420 787245 1223 02:14:43,570 --> 02:14:45,238 It was in the lock, and it's coming out. 1224 02:15:21,395 --> 02:15:26,780 8749962 1225 02:15:30,480 --> 02:15:31,480 easily 1226 02:15:46,101 --> 02:15:52,530 056532055 1227 02:15:53,090 --> 02:16:01,090 Pro 1228 02:16:06,310 --> 02:16:09,180 Pro 1229 02:16:15,400 --> 02:16:23,400 Pro 1230 02:16:31,940 --> 02:16:39,820 Pro 1231 02:16:54,523 --> 02:17:00,090 63895243 1232 02:17:07,130 --> 02:17:08,130 after 1233 02:17:16,870 --> 02:17:17,870 Where is it? 1234 02:17:20,810 --> 02:17:21,810 individual 1235 02:17:22,720 --> 02:17:23,720 Ah! 1236 02:17:38,665 --> 02:17:43,640 8774896 1237 02:17:43,750 --> 02:17:44,998 You got it. 1238 02:17:46,480 --> 02:17:47,480 I can do it. 1239 02:17:48,460 --> 02:17:49,460 overwhelmed 1240 02:18:04,356 --> 02:18:10,080 17183208 1241 02:18:12,160 --> 02:18:18,110 Pro 1242 02:18:22,470 --> 02:18:23,470 Yeah? 1243 02:18:58,951 --> 02:19:04,830 76042396 1244 02:19:08,960 --> 02:19:09,960 Ah! 1245 02:19:44,966 --> 02:19:49,740 837249 1246 02:19:54,390 --> 02:19:56,770 From your brother. 1247 02:20:12,935 --> 02:20:18,320 1254502 1248 02:20:28,780 --> 02:20:31,120 Pro 1249 02:20:33,790 --> 02:20:39,115 application 1250 02:20:39,116 --> 02:20:41,779 ri 1251 02:20:45,350 --> 02:20:47,370 Pro 1252 02:20:50,250 --> 02:20:52,638 Yeah, yeah, yeah. 1253 02:20:54,060 --> 02:21:00,028 Yeah, yeah, yeah. 1254 02:21:14,740 --> 02:21:20,650 Pro 1255 02:21:21,490 --> 02:21:29,490 Pro 1256 02:21:36,170 --> 02:21:38,510 Yeah, yeah, yeah. 1257 02:21:54,525 --> 02:22:00,449 8866522 1258 02:22:00,450 --> 02:22:01,450 finished doing 1259 02:22:10,460 --> 02:22:11,615 It felt too good. 1260 02:22:13,280 --> 02:22:14,360 I feel the same way. 1261 02:22:30,297 --> 02:22:34,710 8156881 1262 02:22:35,860 --> 02:22:36,860 going bye-byes 1263 02:22:37,840 --> 02:22:42,742 Your mother's not coming home until tomorrow night. 1264 02:22:44,920 --> 02:22:46,693 It's nothing. 1265 02:22:48,260 --> 02:22:49,260 Yeah? 1266 02:22:50,790 --> 02:22:51,790 Yeah? 1267 02:22:54,450 --> 02:22:55,478 Because? 1268 02:22:56,730 --> 02:22:58,666 I'm your brother's girlfriend. 1269 02:23:04,640 --> 02:23:07,220 So we're gonna do it a lot. 1270 02:23:13,610 --> 02:23:14,610 hot dog! 82634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.