Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,220 --> 00:00:14,300
[Falling in Love]
2
00:00:14,620 --> 00:00:17,620
[Episode 7]
[Today's Caramel Popcorn is Exceptionally Sweet]
3
00:00:19,860 --> 00:00:20,860
(In the olden days, people said)
4
00:00:20,860 --> 00:00:23,460
(that there are two things in the world
that cannot remain hidden.)
5
00:00:24,020 --> 00:00:25,420
(The first one is sneezing.)
6
00:00:25,820 --> 00:00:26,740
(The second one)
7
00:00:26,740 --> 00:00:28,020
(is that you fall for someone.)
8
00:00:45,500 --> 00:00:46,220
Hey!
9
00:00:49,140 --> 00:00:50,380
Oh my,
10
00:00:50,580 --> 00:00:52,060
look at you, all distressed.
11
00:00:52,620 --> 00:00:53,580
Who's it for?
12
00:00:53,620 --> 00:00:55,060
No one.
13
00:00:57,060 --> 00:00:58,220
No one?
14
00:00:58,500 --> 00:00:59,700
It's for Yan Yu, isn't it?
15
00:00:59,940 --> 00:01:01,380
Are you guys really...
16
00:01:02,140 --> 00:01:02,860
No.
17
00:01:02,860 --> 00:01:04,210
Don't think too much.
18
00:01:04,540 --> 00:01:05,340
No?
19
00:01:06,300 --> 00:01:07,420
You made him food even though you're not together?
20
00:01:07,420 --> 00:01:08,340
It's to
21
00:01:08,420 --> 00:01:09,300
thank him
22
00:01:09,300 --> 00:01:10,380
for taking care of me the day of the party.
23
00:01:10,380 --> 00:01:11,820
He caught a fever because of it.
24
00:01:12,220 --> 00:01:13,340
-As a thank-you gift, huh?
-Yup.
25
00:01:14,220 --> 00:01:16,260
Then what if he
26
00:01:16,260 --> 00:01:18,300
confesses to you after receiving it?
27
00:01:41,020 --> 00:01:43,060
I like you.
28
00:01:50,900 --> 00:01:53,180
Chi Xiao Nian, what are you thinking about?
29
00:01:53,660 --> 00:01:55,020
Oh, it's nothing.
30
00:01:55,260 --> 00:01:56,420
I'll be heading out first.
31
00:01:58,180 --> 00:01:59,740
Good luck!
32
00:01:59,780 --> 00:02:00,700
I know!
33
00:02:01,980 --> 00:02:02,900
Senior.
34
00:02:03,100 --> 00:02:03,660
Yes?
35
00:02:03,820 --> 00:02:05,380
I think we should
36
00:02:05,980 --> 00:02:06,980
internally select someone
37
00:02:06,980 --> 00:02:08,370
for the Mathematics Competition next month,
38
00:02:08,970 --> 00:02:11,020
I don't think there's a point in selecting someone.
39
00:02:11,420 --> 00:02:12,180
But I think
40
00:02:12,180 --> 00:02:13,820
that if we want to receive better grades,
41
00:02:13,820 --> 00:02:14,460
we should...
42
00:02:14,460 --> 00:02:15,340
Senior Yan Yu,
43
00:02:16,900 --> 00:02:18,100
I like you.
44
00:02:26,860 --> 00:02:27,700
Junior,
45
00:02:27,860 --> 00:02:28,700
you should take it back.
46
00:02:29,100 --> 00:02:30,140
Don't waste your efforts.
47
00:02:30,620 --> 00:02:31,460
Yan Yu
48
00:02:31,660 --> 00:02:33,180
already has someone he likes.
49
00:02:55,820 --> 00:02:57,780
Senior, let's go.
50
00:03:04,020 --> 00:03:04,940
Chi Xiao Nian!
51
00:03:10,420 --> 00:03:11,460
What are you hiding?
52
00:03:11,820 --> 00:03:13,100
Did you bring food for me?
53
00:03:13,460 --> 00:03:14,220
It's nothing.
54
00:03:16,300 --> 00:03:17,220
It's for myself.
55
00:03:17,500 --> 00:03:18,260
I'll be leaving.
56
00:03:18,260 --> 00:03:18,540
Hey,
57
00:03:18,700 --> 00:03:19,220
wait a minute.
58
00:03:20,700 --> 00:03:22,100
Let's terminate the contract.
59
00:03:22,180 --> 00:03:23,860
If you're free tomorrow, let's have a farewell meal.
60
00:03:24,460 --> 00:03:24,940
Hey, wait!
61
00:03:24,940 --> 00:03:25,820
Don't follow me.
62
00:03:30,580 --> 00:03:31,580
She's angry.
63
00:03:34,900 --> 00:03:36,420
Why are you still standing here?
64
00:03:36,660 --> 00:03:38,380
She must have misunderstood us.
65
00:03:39,100 --> 00:03:39,980
Misunderstood?
66
00:03:40,700 --> 00:03:41,420
Impossible.
67
00:03:41,900 --> 00:03:43,180
Why is it impossible?
68
00:03:43,180 --> 00:03:44,140
It must be.
69
00:03:44,300 --> 00:03:45,260
Just listen to me.
70
00:03:45,460 --> 00:03:46,260
Chase after her and ask.
71
00:03:47,820 --> 00:03:48,660
Go!
72
00:03:51,620 --> 00:03:52,340
Senior,
73
00:03:52,500 --> 00:03:53,460
please do me a favor.
74
00:03:59,980 --> 00:04:00,580
You made all of this?
75
00:04:00,580 --> 00:04:00,980
Yup.
76
00:04:00,980 --> 00:04:02,780
Your lipstick is gorgeous.
77
00:04:02,780 --> 00:04:03,620
I'm kidding.
78
00:04:04,500 --> 00:04:05,500
Oh, so you bought it?
79
00:04:05,500 --> 00:04:05,980
That's right.
80
00:04:06,020 --> 00:04:06,980
I'll bring you to the shop next time.
81
00:04:07,060 --> 00:04:08,340
If you like it, you can have it.
82
00:04:08,340 --> 00:04:09,820
It's okay. Just send me the link.
83
00:04:09,820 --> 00:04:11,660
I'm positive. You'll know once you try it.
84
00:04:11,660 --> 00:04:12,700
I'll be upset if any of these dishes taste bad.
85
00:04:12,700 --> 00:04:13,340
Don't worry.
86
00:04:13,620 --> 00:04:14,820
It'll suit you even better.
87
00:04:15,260 --> 00:04:16,020
Okay.
88
00:04:16,290 --> 00:04:16,660
Okay.
89
00:04:16,660 --> 00:04:17,100
Oh.
90
00:04:17,170 --> 00:04:17,900
What's going on?
91
00:04:17,980 --> 00:04:18,660
What's happening? Huh?
92
00:04:18,660 --> 00:04:19,660
Isn't Senior's lipstick
93
00:04:19,660 --> 00:04:20,820
beautiful?
94
00:04:20,820 --> 00:04:21,779
Of course it is.
95
00:04:21,779 --> 00:04:22,820
I gave it to her.
96
00:04:22,820 --> 00:04:23,780
What? You gave it to her?
97
00:04:23,780 --> 00:04:24,180
That's right.
98
00:04:24,180 --> 00:04:25,060
Wow, you've got a pretty good eye.
99
00:04:25,260 --> 00:04:26,780
Let me tell you, he's got horrible taste.
100
00:04:26,780 --> 00:04:27,140
Hey,
101
00:04:27,420 --> 00:04:28,900
do you think I have bad taste?
102
00:04:29,060 --> 00:04:29,740
Not at all.
103
00:04:29,740 --> 00:04:31,060
I think Yan Yu's got a pretty good eye.
104
00:04:31,060 --> 00:04:31,780
Right?
105
00:04:31,780 --> 00:04:32,380
Of course.
106
00:04:32,380 --> 00:04:32,980
If he didn't,
107
00:04:32,980 --> 00:04:34,260
he wouldn't have such a beautiful girlfriend!
108
00:04:34,260 --> 00:04:34,860
Right?
109
00:04:34,860 --> 00:04:35,700
Of course. Look,
110
00:04:35,700 --> 00:04:36,260
Chi Xiao Nian,
111
00:04:36,380 --> 00:04:37,220
even I found a partner.
112
00:04:37,340 --> 00:04:37,900
What about you?
113
00:04:38,100 --> 00:04:39,180
How's this any of your business?
114
00:04:39,180 --> 00:04:40,180
How is it not my business?
115
00:04:40,180 --> 00:04:40,740
What has it got to do with you?
116
00:04:40,740 --> 00:04:41,340
No matter how you look at it,
117
00:04:41,340 --> 00:04:42,420
I can be considered half a son to your parents.
118
00:04:42,420 --> 00:04:42,940
They're arguing again.
119
00:04:43,060 --> 00:04:45,140
Shouldn't I care about your marriage?
120
00:04:45,140 --> 00:04:46,460
I'm still young.
121
00:04:46,460 --> 00:04:47,220
Wait, wait, wait.
122
00:04:47,220 --> 00:04:47,900
You're not that young.
123
00:04:47,900 --> 00:04:48,340
You're already 22.
124
00:04:48,340 --> 00:04:48,820
No.
125
00:04:49,500 --> 00:04:50,460
You two just love arguing with each other.
126
00:04:50,460 --> 00:04:51,340
Well... You have good taste.
127
00:04:51,340 --> 00:04:52,620
Well... You are not in a hurry to find a partner.
128
00:04:52,620 --> 00:04:53,780
Well... Sweetie, I'm famished.
129
00:04:53,780 --> 00:04:54,220
Okay, let's eat.
130
00:04:54,220 --> 00:04:54,860
Great. Is that OK?
131
00:04:54,860 --> 00:04:55,500
Come,
132
00:04:55,500 --> 00:04:56,540
let's eat!
133
00:04:56,540 --> 00:04:57,420
Wait! Just one moment.
134
00:04:58,380 --> 00:04:59,500
Hey, each and every one of you,
135
00:05:00,140 --> 00:05:01,260
what should we do before eating?
136
00:05:02,060 --> 00:05:02,460
Sanitize our hands.
137
00:05:02,460 --> 00:05:02,860
That's right.
138
00:05:03,380 --> 00:05:04,140
I got it.
139
00:05:04,180 --> 00:05:05,140
It's important
140
00:05:05,140 --> 00:05:06,140
to kill all of the bacteria and viruses.
141
00:05:06,900 --> 00:05:07,820
Awww...
142
00:05:07,820 --> 00:05:08,820
Just look
143
00:05:08,820 --> 00:05:09,900
at those two lovebirds showing off.
144
00:05:11,100 --> 00:05:11,900
Quick!
145
00:05:14,140 --> 00:05:15,420
Here, Senior, give this a try.
146
00:05:15,420 --> 00:05:16,820
Here, Ci, eat more.
147
00:05:16,820 --> 00:05:17,620
Eat a lot, okay?
148
00:05:17,620 --> 00:05:18,340
Here, Meng Meng, I'll get it for you.
149
00:05:18,340 --> 00:05:18,900
Eat a lot.
150
00:05:18,900 --> 00:05:19,540
Eat more.
151
00:05:19,540 --> 00:05:20,500
Thank you, sis.
152
00:05:20,500 --> 00:05:21,220
Don't worry.
153
00:05:21,220 --> 00:05:22,820
In the future, I'll be sure to feed Ci well.
154
00:05:22,820 --> 00:05:23,980
Eat some more!
155
00:05:24,140 --> 00:05:25,220
Eat this!
156
00:05:25,220 --> 00:05:26,100
This is also pretty delicious.
157
00:05:26,100 --> 00:05:26,820
Eat more meat!
158
00:05:26,820 --> 00:05:27,420
That's enough!
159
00:05:27,620 --> 00:05:28,780
Vegetables are good for your health.
160
00:05:28,780 --> 00:05:29,740
Here, eat another piece of meat.
161
00:05:29,740 --> 00:05:30,460
You can handle spice.
162
00:05:30,460 --> 00:05:31,140
Eat more.
163
00:05:31,260 --> 00:05:31,780
Don't worry about her.
164
00:05:31,780 --> 00:05:32,780
That's good, that's enough.
165
00:05:49,140 --> 00:05:49,860
Oh,
166
00:05:50,300 --> 00:05:52,060
luckily I brought Ai Meng with me,
167
00:05:52,060 --> 00:05:54,180
or else I'll be a serious third-wheeler.
168
00:05:54,180 --> 00:05:55,140
This fool.
169
00:05:55,300 --> 00:05:57,140
I even brought her with me
and yet she's not asking me anything.
170
00:05:57,220 --> 00:05:57,940
Chi Xiao Nian,
171
00:05:58,220 --> 00:05:59,700
you really don't care about me at all.
172
00:05:59,700 --> 00:06:01,860
I shouldn't have agreed to help Yan Yu.
173
00:06:02,420 --> 00:06:03,660
It's so awkward.
174
00:06:03,660 --> 00:06:04,580
What happened?
175
00:06:05,140 --> 00:06:07,300
Is no one going to mention how salty the food is?
176
00:06:09,700 --> 00:06:10,340
Eat more.
177
00:06:10,340 --> 00:06:11,140
Oh, thanks.
178
00:06:11,380 --> 00:06:11,860
Here.
179
00:06:12,140 --> 00:06:13,260
Why don't we have a toast?
180
00:06:13,860 --> 00:06:14,340
Okay.
181
00:06:14,780 --> 00:06:15,260
Sure.
182
00:06:15,820 --> 00:06:16,500
Senior,
183
00:06:16,580 --> 00:06:18,260
I grew up with Yan Yu.
184
00:06:18,260 --> 00:06:19,140
If he dares to bully you,
185
00:06:19,140 --> 00:06:20,180
I'll make him pay.
186
00:06:20,180 --> 00:06:20,820
Okay?
187
00:06:21,300 --> 00:06:21,940
Then I'll leave it to you.
188
00:06:21,940 --> 00:06:22,860
Cheers!
189
00:06:23,020 --> 00:06:23,740
Cheers!
190
00:06:32,380 --> 00:06:33,300
Plan B.
191
00:06:41,180 --> 00:06:41,780
Wait a minute.
192
00:06:42,620 --> 00:06:43,740
We should rinse our mouths after a meal.
193
00:06:43,980 --> 00:06:45,620
Chill, we still got to snack.
194
00:06:45,620 --> 00:06:47,020
Let's rinse our mouths after we finish snacking.
195
00:06:47,340 --> 00:06:48,300
Okay, that's fine.
196
00:06:48,300 --> 00:06:49,220
Give it back to me.
197
00:06:52,420 --> 00:06:54,820
[Mr. Vampire]
198
00:07:24,500 --> 00:07:25,740
Ahhh!
199
00:07:26,460 --> 00:07:27,540
Ouch!
200
00:07:29,220 --> 00:07:30,300
Here, have a bite.
201
00:07:35,260 --> 00:07:35,820
Eat.
202
00:07:35,940 --> 00:07:36,660
Eat more.
203
00:07:36,940 --> 00:07:37,460
Is it good?
204
00:07:37,500 --> 00:07:37,980
Yup.
205
00:07:40,180 --> 00:07:40,980
Here, eat more.
206
00:07:41,820 --> 00:07:42,460
Is it good?
207
00:07:43,820 --> 00:07:44,700
It's caramel flavored.
208
00:07:44,700 --> 00:07:45,340
Have some too.
209
00:07:45,340 --> 00:07:46,020
Don't you like it?
210
00:07:46,180 --> 00:07:47,100
I've had enough.
211
00:07:47,500 --> 00:07:48,460
It's too sweet and makes me so thirsty.
212
00:07:48,460 --> 00:07:49,820
I'm going to get diabetes.
213
00:07:50,300 --> 00:07:51,300
Eat more.
214
00:07:51,380 --> 00:07:51,820
Okay.
215
00:07:53,060 --> 00:07:54,060
Here, eat more.
216
00:07:54,060 --> 00:07:54,980
Eat more.
217
00:07:55,340 --> 00:07:56,380
You should eat more as well.
218
00:07:56,780 --> 00:07:57,540
Alright.
219
00:07:58,020 --> 00:07:58,620
Okay.
220
00:07:59,420 --> 00:08:00,260
It's really good.
221
00:08:00,260 --> 00:08:00,580
Yeah.
222
00:08:00,780 --> 00:08:01,260
Eat more.
223
00:08:01,260 --> 00:08:01,820
Alright.
224
00:08:02,620 --> 00:08:03,140
Here.
225
00:08:04,060 --> 00:08:04,500
Here.
226
00:08:04,500 --> 00:08:05,540
Have some more. Eat more.
227
00:08:05,540 --> 00:08:05,860
Okay.
228
00:08:05,860 --> 00:08:06,260
Here,
229
00:08:06,300 --> 00:08:06,820
eat more.
230
00:08:06,940 --> 00:08:07,660
That's enough!
231
00:08:18,460 --> 00:08:20,020
I've had it with this charade.
232
00:08:20,620 --> 00:08:21,900
What exactly is
233
00:08:21,980 --> 00:08:23,100
going on with the two of you?
234
00:08:23,380 --> 00:08:24,500
What's the big deal?
235
00:08:24,820 --> 00:08:26,300
Just clear your misunderstandings.
236
00:08:27,140 --> 00:08:28,620
Just confess to each other already!
237
00:08:29,500 --> 00:08:30,780
What's the point of you two acting like this?
238
00:08:31,260 --> 00:08:32,580
Who wants to explain to him (her)?
239
00:08:32,890 --> 00:08:34,250
Who would like him (her)?
240
00:09:08,980 --> 00:09:09,940
Um...
241
00:09:09,940 --> 00:09:10,980
I like you.
242
00:09:26,340 --> 00:09:27,100
So,
243
00:09:27,260 --> 00:09:29,300
when did you start having a crush on me?
244
00:09:29,460 --> 00:09:30,180
I'm not sure.
245
00:09:32,380 --> 00:09:33,940
Then, when Senior mentioned
246
00:09:34,020 --> 00:09:35,380
you liking someone,
247
00:09:35,620 --> 00:09:37,620
was she referring to me?
248
00:09:37,900 --> 00:09:39,020
No.
249
00:09:39,220 --> 00:09:39,860
You!
250
00:09:40,220 --> 00:09:41,140
Alright, okay.
251
00:09:41,220 --> 00:09:42,140
It's you.
252
00:09:43,420 --> 00:09:44,580
Then, all those
253
00:09:44,580 --> 00:09:46,180
things you did to me growing up,
254
00:09:46,340 --> 00:09:47,980
were they all to attract my attention?
255
00:09:48,580 --> 00:09:49,380
Yes.
256
00:09:50,300 --> 00:09:51,260
Then, Wei Ran Ran...
257
00:09:51,260 --> 00:09:52,300
Chi Xiao Nian,
258
00:09:53,260 --> 00:09:54,660
do you have a million whys?
259
00:09:54,780 --> 00:09:55,740
Hey, I'm
260
00:09:57,180 --> 00:09:58,580
not done yet.
261
00:09:58,660 --> 00:09:59,900
We've got plenty of time.
262
00:09:59,900 --> 00:10:01,300
You can save your questions for later.
263
00:10:01,700 --> 00:10:02,580
Today
264
00:10:02,820 --> 00:10:04,060
is the first day.
265
00:10:04,780 --> 00:10:05,340
Okay.
266
00:10:06,100 --> 00:10:06,700
Alright,
267
00:10:07,020 --> 00:10:08,340
and that's a wrap for this episode.
14789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.