All language subtitles for Falling In Love EP04 _ YOUKU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,340 --> 00:00:12,840 [Falling in Love] 2 00:00:13,640 --> 00:00:17,840 [Episode 4] [Warm Ambiguity Caused by a Bowl of Shredded Meat Noodles] 3 00:00:19,500 --> 00:00:20,540 [Faculty of physical education] 4 00:00:20,540 --> 00:00:21,700 [Faculty of architecture] [Strive hard to be the best] 5 00:00:22,220 --> 00:00:24,260 (True friends offer help when in need.) 6 00:00:24,300 --> 00:00:25,900 (Fake friends are two-faced back-stabbers.) 7 00:00:26,580 --> 00:00:28,420 (Yan Yu and I are rather special.) 8 00:00:28,740 --> 00:00:30,820 (We're usually two-faced back-stabbers.) 9 00:00:31,420 --> 00:00:33,420 (But at crucial moments,) 10 00:00:33,860 --> 00:00:35,500 (we can be there when the other is in need.) 11 00:00:35,740 --> 00:00:36,180 Nice! 12 00:00:37,740 --> 00:00:38,420 Go for it! 13 00:00:38,580 --> 00:00:39,260 Go for it! 14 00:00:40,340 --> 00:00:40,980 Go for it! Go for it! 15 00:00:41,180 --> 00:00:42,180 Go for it! Go for it! 16 00:00:42,700 --> 00:00:44,700 Go for it! Go for it! Go for it! 17 00:00:45,140 --> 00:00:45,580 Go for it! 18 00:00:45,740 --> 00:00:46,580 Go for it! 19 00:00:46,820 --> 00:00:47,700 Go for it! Go for it! 20 00:00:48,020 --> 00:00:49,220 Go for it! 21 00:00:51,320 --> 00:00:52,100 [Go for it, Yan Yu] 22 00:00:52,100 --> 00:00:52,820 [Go for it, Yan Yu] Go for it! Go for it! Go for it! 23 00:00:52,820 --> 00:00:54,060 Go for it! Go for it! Go for it! 24 00:00:58,060 --> 00:00:59,060 Yan Yu, go for it! 25 00:01:02,460 --> 00:01:04,420 Go for it! Go for it! 26 00:01:04,780 --> 00:01:05,580 Go for it! 27 00:01:05,700 --> 00:01:06,340 Hello, 28 00:01:06,340 --> 00:01:07,180 could you please lend me this? 29 00:01:07,460 --> 00:01:08,060 Thank you. 30 00:01:08,420 --> 00:01:09,140 I'll borrow this, thank you. 31 00:01:09,140 --> 00:01:11,300 Go for it, sports faculty. 32 00:01:11,660 --> 00:01:13,260 Architecture faculty, go for it! 33 00:01:14,100 --> 00:01:15,900 Yan Yu, go for it! 34 00:01:16,260 --> 00:01:18,260 Yan Yu, go for it! 35 00:01:18,580 --> 00:01:20,620 Yan Yu, go for it! 36 00:01:20,940 --> 00:01:21,820 Yan Yu! 37 00:01:22,100 --> 00:01:23,100 Go for it! 38 00:01:23,380 --> 00:01:24,100 Yan Yu! 39 00:01:24,420 --> 00:01:25,420 Go for it! 40 00:01:25,420 --> 00:01:26,620 Yan Yu! 41 00:01:26,620 --> 00:01:27,820 Go for it! 42 00:01:29,220 --> 00:01:30,220 Louder! 43 00:01:30,340 --> 00:01:31,460 Lin Rui, go for it! 44 00:01:31,460 --> 00:01:32,460 Go for it! 45 00:01:32,980 --> 00:01:34,340 Go for it! 46 00:01:35,420 --> 00:01:37,500 Yan Yu, go for it! 47 00:01:38,020 --> 00:01:41,820 Yan Yu, go for it! 48 00:01:41,820 --> 00:01:43,060 Lin Rui! 49 00:01:46,700 --> 00:01:48,660 Yan Yu, go for it! 50 00:01:48,940 --> 00:01:50,540 Go for it! Go for it! 51 00:01:52,700 --> 00:01:53,740 Go for it! 52 00:02:06,500 --> 00:02:07,700 Sorry. 53 00:02:07,700 --> 00:02:08,539 Did you get hurt? 54 00:02:08,539 --> 00:02:09,859 How can you be so careless? 55 00:02:10,580 --> 00:02:11,500 It's okay, it's okay. 56 00:02:12,060 --> 00:02:13,300 I'm fine, it's okay. 57 00:02:14,020 --> 00:02:14,540 Are you really okay? 58 00:02:14,540 --> 00:02:15,460 I'm really okay. 59 00:02:15,460 --> 00:02:16,100 Referee! 60 00:02:18,860 --> 00:02:19,580 It's okay. 61 00:02:22,020 --> 00:02:23,020 Be careful when you play from now on. 62 00:02:23,780 --> 00:02:24,420 Sorry about that. 63 00:02:25,420 --> 00:02:27,380 Architecture faculty, go for it! 64 00:02:27,420 --> 00:02:28,060 Architecture faculty, go for it! 65 00:02:28,060 --> 00:02:28,740 Are you alright? 66 00:02:29,260 --> 00:02:30,340 He didn't do it on purpose. 67 00:02:30,340 --> 00:02:31,860 Why were you so mean? 68 00:02:34,460 --> 00:02:35,260 I mean, 69 00:02:35,260 --> 00:02:36,940 his eyesight is indeed not very good. 70 00:02:37,460 --> 00:02:38,740 You're always right. 71 00:02:40,220 --> 00:02:40,900 I'm hungry. 72 00:02:41,180 --> 00:02:41,740 Let's go and eat. 73 00:02:42,500 --> 00:02:43,340 What about the game? 74 00:02:43,580 --> 00:02:44,540 Eating is important. 75 00:02:45,180 --> 00:02:45,660 But 76 00:02:45,660 --> 00:02:47,020 I'm not working at the restaurant today. 77 00:02:47,020 --> 00:02:48,020 I can't treat you. 78 00:02:48,300 --> 00:02:49,140 Come to my house. 79 00:02:59,180 --> 00:03:00,740 Yan Yu, this jerk. 80 00:03:02,060 --> 00:03:02,940 If it wasn't because of him, 81 00:03:03,820 --> 00:03:05,460 I wouldn't have ended up like this. 82 00:03:08,540 --> 00:03:10,100 I must have owed him in my last life. 83 00:03:14,620 --> 00:03:16,620 How about I don't attend the sodality event? 84 00:03:19,220 --> 00:03:20,100 No, no. 85 00:03:20,740 --> 00:03:22,620 I already promised Wei Ran Ran. 86 00:03:30,060 --> 00:03:30,700 What's wrong? 87 00:03:31,340 --> 00:03:32,660 I think I pricked it. 88 00:03:32,780 --> 00:03:33,740 Apply some ointment to it. 89 00:03:43,860 --> 00:03:44,660 You... 90 00:03:45,500 --> 00:03:46,500 Why are you so flustered? 91 00:03:47,740 --> 00:03:49,700 I'm not, it's hot. 92 00:03:52,500 --> 00:03:53,740 Are you... 93 00:03:54,740 --> 00:03:56,860 having some feelings towards me? 94 00:03:58,660 --> 00:03:59,780 Are you joking? 95 00:03:59,780 --> 00:04:02,220 I've seen you wearing pants with open crotch before. 96 00:04:02,220 --> 00:04:03,340 How could I have any... 97 00:04:25,620 --> 00:04:26,780 Why did you close your eyes? 98 00:04:27,300 --> 00:04:28,540 Did you think I was going to kiss you? 99 00:04:30,260 --> 00:04:30,860 Let me tell you, 100 00:04:30,860 --> 00:04:32,380 if I, Chi Xiao Nian, have any thoughts about you, 101 00:04:32,380 --> 00:04:33,460 I'll walk backwards. 102 00:04:33,460 --> 00:04:34,900 Then what about tonight's dinner? 103 00:04:36,740 --> 00:04:37,700 How about you make it? 104 00:04:38,180 --> 00:04:38,780 Me? 105 00:04:39,660 --> 00:04:40,540 I'll instruct. 106 00:04:40,540 --> 00:04:41,420 You operate. 107 00:04:41,420 --> 00:04:42,980 Our dinner will still be good. 108 00:04:43,420 --> 00:04:44,220 But I can't... 109 00:04:45,300 --> 00:04:45,900 First, 110 00:04:46,420 --> 00:04:47,460 put your clothes on. 111 00:05:29,500 --> 00:05:31,780 Everything looks like it's going smoothly, right? 112 00:05:32,420 --> 00:05:34,500 But the reality is brutal. 113 00:05:36,780 --> 00:05:37,820 What do I do? Chi Xiao Nian! 114 00:05:37,820 --> 00:05:38,900 Hurry and turn the element off! 115 00:05:39,980 --> 00:05:41,180 Towel, towel, towel, hurry! 116 00:05:41,180 --> 00:05:42,620 Where is the towel? Where is it? 117 00:05:44,300 --> 00:05:45,940 Towel! Towel! Over there! Hurry! Hurry! 118 00:05:46,340 --> 00:05:47,580 Hurry! Hurry! Open the lid. 119 00:05:58,460 --> 00:05:59,620 I really... 120 00:06:00,300 --> 00:06:01,380 didn't expect... 121 00:06:01,820 --> 00:06:02,740 cooking to be this hard. 122 00:06:02,860 --> 00:06:03,660 Chi Xiao Nian, 123 00:06:05,460 --> 00:06:06,700 turns out you don't have it easy either. 124 00:06:10,620 --> 00:06:11,420 Forget it, forget it. 125 00:06:11,420 --> 00:06:12,180 Don't eat it. 126 00:06:20,740 --> 00:06:21,140 Tell me, 127 00:06:21,540 --> 00:06:23,060 you created such a big circle, 128 00:06:23,060 --> 00:06:24,020 why exactly were you looking for me? 129 00:06:28,980 --> 00:06:30,420 It's okay, just tell me. 130 00:06:32,700 --> 00:06:33,660 After all, 131 00:06:33,900 --> 00:06:35,300 your eyes become like this 132 00:06:35,740 --> 00:06:37,020 completely because of me. 133 00:06:37,900 --> 00:06:39,140 I'll agree with whatever you say. 134 00:06:39,780 --> 00:06:42,500 There's a sodality event coming up in the next few days. 135 00:06:42,820 --> 00:06:44,540 As the leader of the mathematics club, 136 00:06:44,540 --> 00:06:45,500 can you attend? 137 00:06:45,500 --> 00:06:46,180 No. 138 00:06:47,820 --> 00:06:49,100 I've never been interested 139 00:06:49,100 --> 00:06:50,220 in those boring events. 140 00:06:50,980 --> 00:06:52,740 I know this is very boring. 141 00:06:52,780 --> 00:06:54,420 but I'm the leader of the delicacy club. 142 00:06:54,460 --> 00:06:57,020 I always prepare the delicacies every year. 143 00:06:57,020 --> 00:06:59,300 If I don't go, it won't be appropriate. 144 00:07:00,260 --> 00:07:01,660 Are you doing it because... 145 00:07:01,660 --> 00:07:02,220 It's... 146 00:07:02,700 --> 00:07:05,100 Lin Rui and Wei Ran Ran are also going. 147 00:07:08,060 --> 00:07:09,140 Forget it, forget it. 148 00:07:09,340 --> 00:07:10,300 Don't go then. 149 00:07:10,980 --> 00:07:12,100 You're giving up so soon? 150 00:07:14,620 --> 00:07:15,700 You're not going to please me? 151 00:07:15,700 --> 00:07:16,940 Maybe I'll accept it then. 152 00:07:17,380 --> 00:07:18,060 Come on. 153 00:07:18,060 --> 00:07:20,100 After today, I understand clearly what's going on. 154 00:07:20,100 --> 00:07:21,060 You're just messing with me. 155 00:07:21,340 --> 00:07:22,380 Luckily, I went online for so long, 156 00:07:22,380 --> 00:07:24,220 picking couple outfits. 157 00:07:25,140 --> 00:07:25,780 Couple outfits? 158 00:07:25,900 --> 00:07:26,460 Let me see. 159 00:07:31,900 --> 00:07:32,820 Alright. 160 00:07:32,940 --> 00:07:34,820 Then I'll just reluctantly accompany you there. 161 00:07:34,980 --> 00:07:35,700 But 162 00:07:36,060 --> 00:07:37,260 as for the couple outfit, 163 00:07:37,260 --> 00:07:38,300 once worn, it's mine. 164 00:07:38,300 --> 00:07:38,980 Non-refundable. 165 00:07:39,260 --> 00:07:40,460 Deal. You've got good taste. 166 00:07:41,140 --> 00:07:42,820 Doesn't the couple outfit I chose look great? 167 00:07:42,860 --> 00:07:44,340 It took me a long time to pick. 168 00:07:44,780 --> 00:07:45,500 It's just so-so. 169 00:07:46,020 --> 00:07:46,940 If you like it, you like it. 170 00:07:46,940 --> 00:07:47,900 No need to be shy. 171 00:07:47,900 --> 00:07:48,860 Look, how nice it is. 172 00:07:49,820 --> 00:07:50,820 Doesn't it look quite good? 10034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.