Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,567 --> 00:00:04,830
- I know.
And I'm sorry for what I said.
2
00:00:04,874 --> 00:00:08,138
I was just--I'll tell you
when I see you, okay?
3
00:00:09,357 --> 00:00:10,488
Love you too, Mom.
4
00:00:14,188 --> 00:00:16,320
[glass shatters]
5
00:00:16,364 --> 00:00:19,062
[tense music]
6
00:00:19,106 --> 00:00:26,026
♪
7
00:00:40,562 --> 00:00:42,738
[gasps]
[taser crackles]
8
00:00:58,623 --> 00:01:00,147
- Hi.
- Hi.
9
00:01:00,190 --> 00:01:02,192
- I'm looking
for Rina Trenholm.
10
00:01:02,236 --> 00:01:05,195
Her room was right here,
but her stuff isn't there.
11
00:01:05,239 --> 00:01:06,544
Did you move her?
12
00:01:06,588 --> 00:01:08,372
- Can I have your name, sir?
13
00:01:08,416 --> 00:01:11,549
- Sure, Jubal Valentine.
14
00:01:11,593 --> 00:01:14,074
- Just a moment.
- Okay.
15
00:01:17,555 --> 00:01:20,471
[suspenseful music]
16
00:01:20,515 --> 00:01:23,170
♪
17
00:01:23,213 --> 00:01:25,607
- Mr. Valentine.
- Yeah?
18
00:01:25,650 --> 00:01:28,610
- Susan Blanchard,
patient affairs coordinator.
19
00:01:31,221 --> 00:01:33,745
I'm afraid life support
was discontinued
20
00:01:33,789 --> 00:01:35,486
for Ms. Trenholm last night.
21
00:01:35,530 --> 00:01:37,488
[somber music]
22
00:01:37,532 --> 00:01:39,360
- W-what?
23
00:01:39,403 --> 00:01:41,275
- Her parents had
medical power of attorney.
24
00:01:41,318 --> 00:01:43,581
It was a decision they made
after a consultation
25
00:01:43,625 --> 00:01:46,454
with our medical staff
and deep reflection.
26
00:01:46,497 --> 00:01:48,151
- I talked to her doctor.
27
00:01:48,195 --> 00:01:49,413
He said it wasn't gonna happen
until the end of the week.
28
00:01:49,457 --> 00:01:51,894
I-I was gonna--
29
00:01:51,937 --> 00:01:53,765
- I'm sorry.
30
00:01:53,809 --> 00:01:55,898
If you'd like to be connected
with a grief counselor,
31
00:01:55,941 --> 00:01:58,509
I can...
32
00:01:58,553 --> 00:02:00,337
- Hey, Susan?
33
00:02:00,381 --> 00:02:02,513
- Sorry, please excuse me.
34
00:02:02,557 --> 00:02:07,866
♪
35
00:02:07,910 --> 00:02:11,261
[phone buzzing]
36
00:02:11,305 --> 00:02:12,523
- Yeah?
37
00:02:14,612 --> 00:02:16,527
I'm on my way.
38
00:02:16,571 --> 00:02:18,399
Angela Mullins, 19.
39
00:02:18,442 --> 00:02:20,792
She's a freshman
at Woodhaven Junior College.
40
00:02:20,836 --> 00:02:22,403
She was abducted last night
41
00:02:22,446 --> 00:02:24,492
walking back to her apartment
from the library.
42
00:02:24,535 --> 00:02:27,886
NYPD got word this morning
when the owner of a nearby shop
43
00:02:27,930 --> 00:02:29,497
checked his security cam.
44
00:02:29,540 --> 00:02:31,368
We're about to take a look.
Ian, roll it.
45
00:02:35,764 --> 00:02:36,895
- And we're assisting?
46
00:02:36,939 --> 00:02:38,549
- No, we're primary.
47
00:02:38,593 --> 00:02:40,247
The abduction site
is on the fringe
48
00:02:40,290 --> 00:02:42,727
of a newly designated
national park.
49
00:02:42,771 --> 00:02:44,773
- We been able to pull
the suspect's ID off the video?
50
00:02:44,816 --> 00:02:47,297
- There's not enough
data points for facial rec.
51
00:02:47,341 --> 00:02:48,907
- Can we get a location
of the victim's phone?
52
00:02:48,951 --> 00:02:51,258
- Cell signal is still
transmitting near the park.
53
00:02:51,301 --> 00:02:54,696
And looks like Angela's
last call was to her mother,
54
00:02:54,739 --> 00:02:57,220
Valerie Mullins, at 10:22 p.m.
55
00:02:57,264 --> 00:02:59,396
- Okay, that's four minutes
before the abduction.
56
00:02:59,440 --> 00:03:02,007
- We'll meet the mom
at Angela's apartment.
57
00:03:02,051 --> 00:03:03,400
- We need to check
with college security
58
00:03:03,444 --> 00:03:04,662
for any stalking complaints.
59
00:03:04,706 --> 00:03:05,837
And we need to
vet Angela's texts
60
00:03:05,881 --> 00:03:07,491
and emails
for any red flags there.
61
00:03:07,535 --> 00:03:08,623
Let's go to work, people!
62
00:03:10,886 --> 00:03:12,844
- One more thing.
63
00:03:12,888 --> 00:03:16,500
As many of you may
or may not have heard...
64
00:03:17,893 --> 00:03:21,723
Rina Trenholm
passed away last night.
65
00:03:21,766 --> 00:03:23,942
She was family.
66
00:03:23,986 --> 00:03:25,727
So we will
be having a memorial,
67
00:03:25,770 --> 00:03:28,904
and details will follow.
68
00:03:28,947 --> 00:03:30,514
In the meantime,
let's honor her memory
69
00:03:30,558 --> 00:03:32,516
the way she'd want us to.
70
00:03:32,560 --> 00:03:34,649
Let's do our jobs.
71
00:03:34,692 --> 00:03:39,349
♪
72
00:03:39,393 --> 00:03:40,611
You okay?
73
00:03:40,655 --> 00:03:42,570
- Yeah, I'm good. Thanks.
74
00:03:42,613 --> 00:03:44,354
- Listen, I know
how close you guys were.
75
00:03:44,398 --> 00:03:46,051
If you need some time--
- No. No. I'm good.
76
00:03:46,095 --> 00:03:50,665
We need to--we need
to find this girl.
77
00:03:50,708 --> 00:03:53,233
Go, people! We need leads now!
Let's take a move.
78
00:03:54,799 --> 00:03:57,541
- ERT found the girl's backpack
ditched inside the park.
79
00:03:57,585 --> 00:03:58,716
Cash and credit cards
weren't touched,
80
00:03:58,760 --> 00:04:00,283
so it doesn't figure
for a robbery.
81
00:04:00,327 --> 00:04:01,719
- What about her cell phone?
82
00:04:01,763 --> 00:04:03,373
- Just pulled it
from the gutter.
83
00:04:03,417 --> 00:04:04,722
- Okay, let's have ERT dust it
for prints,
84
00:04:04,766 --> 00:04:05,810
and pull traffic cams
from a ten-block radius.
85
00:04:05,854 --> 00:04:07,421
- Copy that.
86
00:04:07,464 --> 00:04:09,379
- Where are we on the canvass?
- Still in process.
87
00:04:09,423 --> 00:04:12,034
But a deli worker named
Manny Statler saw something.
88
00:04:12,077 --> 00:04:13,383
- Thank you.
89
00:04:14,950 --> 00:04:16,517
- Okay, okay.
90
00:04:16,560 --> 00:04:18,388
- Thanks.
91
00:04:18,432 --> 00:04:20,825
Hey, Manny,
can you tell us what happened?
92
00:04:20,869 --> 00:04:23,480
- I was taking the trash out.
Seen this tall white guy
93
00:04:23,524 --> 00:04:25,395
with a gray cap,
might've had a beard.
94
00:04:25,439 --> 00:04:27,571
He was dumping some chick
in his car.
95
00:04:27,615 --> 00:04:29,094
- What do you mean
by "dumping"?
96
00:04:29,138 --> 00:04:31,575
- She was out cold.
He put her in the back seat.
97
00:04:31,619 --> 00:04:34,491
Said something like, "I'm gonna
take care of you, Angela."
98
00:04:34,535 --> 00:04:35,753
- Okay, why didn't you
call it in?
99
00:04:35,797 --> 00:04:37,320
- I assumed they were together.
100
00:04:37,364 --> 00:04:39,801
We get the college crowd
looking to work off a buzz.
101
00:04:39,844 --> 00:04:41,324
Figured she was bombed
on Long Islands
102
00:04:41,368 --> 00:04:42,760
like they usually are.
103
00:04:42,804 --> 00:04:46,634
- What kinda car was it?
- Gold sedan. Older model.
104
00:04:46,677 --> 00:04:48,331
- All right, thanks.
105
00:04:49,811 --> 00:04:51,552
"I'm gonna take care
of you, Angela."
106
00:04:51,595 --> 00:04:53,728
- Sounds like they might've
known each other.
107
00:04:53,771 --> 00:04:55,817
[suspenseful music]
108
00:04:55,860 --> 00:04:57,471
- You said you spoke to
your daughter late last night?
109
00:04:57,514 --> 00:04:59,821
- Yes. It was a nice call.
110
00:05:01,910 --> 00:05:04,434
I can't believe
this is happening.
111
00:05:04,478 --> 00:05:07,132
- Did she ever tell you
anyone threatened her?
112
00:05:07,176 --> 00:05:09,526
- No.
113
00:05:09,570 --> 00:05:11,006
- Was she having problems
with anyone?
114
00:05:11,049 --> 00:05:12,399
- Not that I know of.
115
00:05:12,442 --> 00:05:14,357
But the last time she was home,
116
00:05:14,401 --> 00:05:17,142
Angela said she was seeing
an older man.
117
00:05:17,186 --> 00:05:20,972
I didn't approve.
Said things I shouldn't have.
118
00:05:21,016 --> 00:05:22,626
She left angry.
119
00:05:22,670 --> 00:05:23,975
- Okay.
120
00:05:24,019 --> 00:05:26,108
Do you know anything else
about this guy?
121
00:05:26,151 --> 00:05:27,936
- Just that that they'd dated
a few months.
122
00:05:30,025 --> 00:05:32,810
Angela called last night
to say it was over
123
00:05:32,854 --> 00:05:34,856
and she was sorry
about our fight.
124
00:05:37,206 --> 00:05:39,861
We were gonna get
mani-pedis today.
125
00:05:39,904 --> 00:05:43,647
- Ms. Mullins,
I know this is hard,
126
00:05:43,691 --> 00:05:44,735
but we're gonna do everything
in our power
127
00:05:44,779 --> 00:05:47,347
to get her back, okay?
- Okay.
128
00:05:49,697 --> 00:05:52,395
- Now, you mentioned
an older man.
129
00:05:52,439 --> 00:05:54,876
We ran Angela's cell history,
and it seems that she had
130
00:05:54,919 --> 00:05:57,182
a lot of calls
with a English professor
131
00:05:57,226 --> 00:05:59,184
named Alex Bradshaw
over the last few months.
132
00:05:59,228 --> 00:06:01,012
Did she ever mention him?
133
00:06:01,056 --> 00:06:03,406
- No.
134
00:06:03,450 --> 00:06:05,016
- Okay.
- Hey, Tiff.
135
00:06:05,060 --> 00:06:06,844
- Yeah?
136
00:06:06,888 --> 00:06:09,020
- A gold bracelet.
137
00:06:09,064 --> 00:06:10,892
Gift receipt comes back
to a jeweler
138
00:06:10,935 --> 00:06:12,502
that's a few blocks
from Woodhaven's campus.
139
00:06:12,546 --> 00:06:18,421
♪
140
00:06:18,465 --> 00:06:20,423
- Thanks for coming in,
Professor Bradshaw.
141
00:06:20,467 --> 00:06:21,729
- What's this about?
142
00:06:21,772 --> 00:06:24,775
- Angela Mullins. You know her?
143
00:06:24,819 --> 00:06:26,429
- Who said I did?
144
00:06:26,473 --> 00:06:28,039
- Look, we're gonna level
with you, Professor.
145
00:06:28,083 --> 00:06:30,041
The girl's gone missing.
146
00:06:30,085 --> 00:06:31,478
- Missing?
147
00:06:31,521 --> 00:06:33,654
Oh, my God.
148
00:06:33,697 --> 00:06:34,872
- And a bracelet of hers
149
00:06:34,916 --> 00:06:36,744
was tracked back
to your credit card.
150
00:06:36,787 --> 00:06:37,962
So let's just cut
the preliminaries
151
00:06:38,006 --> 00:06:39,921
and tell us
about your relationship.
152
00:06:41,879 --> 00:06:44,186
- I prefer the term
"friendship,"
153
00:06:44,229 --> 00:06:47,189
which lasted for two months
until I ended it.
154
00:06:47,232 --> 00:06:49,017
- Yeah?
Why'd you call it quits?
155
00:06:51,106 --> 00:06:53,543
- We were meeting
at Bistro Ambrosia in Soho.
156
00:06:53,587 --> 00:06:55,632
I see her chatting up
some troglodyte
157
00:06:55,676 --> 00:06:57,242
in a car across the street.
158
00:06:57,286 --> 00:06:59,506
She says he just rolled up
to say hi.
159
00:06:59,549 --> 00:07:01,899
I question her veracity.
160
00:07:01,943 --> 00:07:03,640
It spiraled from there.
161
00:07:03,684 --> 00:07:06,469
- You get a good look
at this troglodyte?
162
00:07:06,513 --> 00:07:08,558
- Not really. He never got out.
163
00:07:08,602 --> 00:07:11,474
- What about his car?
- An old Chevy.
164
00:07:11,518 --> 00:07:13,868
Gold. New York plates.
165
00:07:15,609 --> 00:07:19,090
Oh, and the first
three numbers are 314.
166
00:07:19,134 --> 00:07:21,745
- Why was that significant?
167
00:07:21,789 --> 00:07:22,790
- Because it's pi.
168
00:07:22,833 --> 00:07:24,922
- Pi?
169
00:07:24,966 --> 00:07:26,794
Not bad
for an English professor.
170
00:07:26,837 --> 00:07:29,492
- Yes, well.
171
00:07:29,536 --> 00:07:30,928
I really do hope
you find Angela.
172
00:07:30,972 --> 00:07:32,060
She's a lovely girl.
173
00:07:32,103 --> 00:07:33,931
But I do have a class
I need to teach.
174
00:07:33,975 --> 00:07:36,499
- Not so fast, Professor.
175
00:07:36,543 --> 00:07:38,849
Why don't you educate us
on your whereabouts last night
176
00:07:38,893 --> 00:07:40,590
so we can check that out?
177
00:07:43,550 --> 00:07:45,290
- All right, Alex Bradshaw's
alibi checks out.
178
00:07:45,334 --> 00:07:46,944
Where are we on the car?
179
00:07:46,988 --> 00:07:48,119
- Search for a gold Chevy
near the park around the time
180
00:07:48,163 --> 00:07:49,904
of the abduction
didn't turn up anything.
181
00:07:49,947 --> 00:07:51,514
- Yeah, okay.
What about the plate?
182
00:07:51,558 --> 00:07:53,908
- We got three gold Chevys
with New York plates
183
00:07:53,951 --> 00:07:55,605
beginning with 314.
184
00:07:55,649 --> 00:07:59,261
a 2020 Impala, a 2019 Volt,
and a 2009 Malibu.
185
00:07:59,304 --> 00:08:00,784
- Okay, we're looking
for an older sedan,
186
00:08:00,828 --> 00:08:03,700
so maybe the Malibu.
Who's the registered owner?
187
00:08:03,744 --> 00:08:05,920
- Robert Bender from Syosset.
188
00:08:05,963 --> 00:08:07,269
- Okay, have Maggie and OA
check it out.
189
00:08:07,312 --> 00:08:08,879
Does the Malibu
have an active GPS?
190
00:08:08,923 --> 00:08:11,142
- Yep--if the car is moving,
I can grab a fix.
191
00:08:11,186 --> 00:08:13,231
Just need to get the VIN
from the DMV.
192
00:08:15,190 --> 00:08:17,627
Bingo--Jackson Avenue,
Long Island City.
193
00:08:17,671 --> 00:08:18,976
- Okay.
194
00:08:19,020 --> 00:08:20,151
See if you can
catch him on a traffic cam.
195
00:08:21,849 --> 00:08:23,851
- He's crossing Crescent now.
196
00:08:23,894 --> 00:08:26,854
There is a cam
at that intersection.
197
00:08:26,897 --> 00:08:30,814
I can't get a clean view,
but that driver--
198
00:08:30,858 --> 00:08:31,946
- A tall guy with a beard
and a cap,
199
00:08:31,989 --> 00:08:33,208
and the blonde's
in the passenger seat.
200
00:08:33,251 --> 00:08:34,949
- Tiff and Scola
are in that area. Tiffany.
201
00:08:34,992 --> 00:08:36,733
Yeah, we got a suspect
in Long Island City
202
00:08:36,777 --> 00:08:38,822
heading east on Jackson Avenue.
203
00:08:38,866 --> 00:08:45,829
♪
204
00:08:54,359 --> 00:08:55,709
- She's running.
205
00:09:05,762 --> 00:09:08,591
- FBI, don't move!
206
00:09:08,635 --> 00:09:10,288
Hey, stop!
207
00:09:12,726 --> 00:09:14,031
Damn it!
208
00:09:14,075 --> 00:09:15,598
- Call it in
and get an ambulance.
209
00:09:17,426 --> 00:09:18,949
- Suspect is fleeing
northbound.
210
00:09:18,993 --> 00:09:21,299
I need an ambulance
at Lefferts and 91st.
211
00:09:21,343 --> 00:09:28,263
♪
212
00:09:28,306 --> 00:09:29,786
- Tiff--
213
00:09:29,830 --> 00:09:32,006
- I know.
It's not Angela.
214
00:09:42,451 --> 00:09:43,800
- What the hell happened
to that signal?
215
00:09:43,844 --> 00:09:45,628
We need eyes on this Malibu.
216
00:09:45,672 --> 00:09:47,543
- NYPD found it burned out
in Brownsville.
217
00:09:47,587 --> 00:09:49,414
GPS was fried, so we don't know
where it was headed.
218
00:09:49,458 --> 00:09:51,242
- Okay, where are we on
the Chevy's registered owner?
219
00:09:51,286 --> 00:09:52,679
- Robert Bender has been
in the hospital
220
00:09:52,722 --> 00:09:54,594
the last four months
with a spinal cord injury.
221
00:09:54,637 --> 00:09:56,378
- Okay, we need
the victim ID now.
222
00:09:56,421 --> 00:09:58,206
- Yeah.
223
00:09:58,249 --> 00:10:01,339
Name's Cassidy Drabeck
from Bushwick, age 20.
224
00:10:03,167 --> 00:10:04,473
Huh, looks like
her father, Phillip,
225
00:10:04,516 --> 00:10:05,648
filed a missing persons report
226
00:10:05,692 --> 00:10:07,302
with the police
four months ago.
227
00:10:07,345 --> 00:10:10,653
- Hey, Tommy, how quick
can we dig up that NYPD file?
228
00:10:10,697 --> 00:10:12,437
- I'll get on it.
229
00:10:12,481 --> 00:10:13,700
- All right, so the profile
is coming into focus, right?
230
00:10:13,743 --> 00:10:16,616
- Yeah, similar age
and appearance suggests
231
00:10:16,659 --> 00:10:18,792
stalking behavior,
not crimes of opportunity.
232
00:10:18,835 --> 00:10:20,837
- All right, a serial predator
fixated on a type.
233
00:10:23,318 --> 00:10:26,451
We need to find a nexus
between Angela and Cassidy.
234
00:10:26,495 --> 00:10:28,628
Maybe that'll shed some light
on the suspect.
235
00:10:28,671 --> 00:10:30,542
- No overlap
in educational institutions
236
00:10:30,586 --> 00:10:32,544
or social organizations.
237
00:10:32,588 --> 00:10:34,634
- And there's no obvious
geographical links either.
238
00:10:34,677 --> 00:10:36,157
Angela lived alone
in Woodhaven,
239
00:10:36,200 --> 00:10:37,724
Cassidy with her dad
in Brooklyn.
240
00:10:37,767 --> 00:10:39,421
- Okay, we need to bring
the dad in
241
00:10:39,464 --> 00:10:41,336
as soon as NYPD
makes a notification.
242
00:10:41,379 --> 00:10:42,685
Maybe he can help us figure out
243
00:10:42,729 --> 00:10:44,469
who the hell is abducting
these young women.
244
00:10:44,513 --> 00:10:45,688
- Yeah, Tiff and Scola
are with the M.E. now.
245
00:10:45,732 --> 00:10:47,342
Let's get an update
as soon as possible.
246
00:10:47,385 --> 00:10:49,257
- Let's go, people!
We're chasing a killer here.
247
00:10:49,300 --> 00:10:50,824
[suspenseful music]
248
00:10:50,867 --> 00:10:53,827
- Blunt force trauma.
Death was instantaneous.
249
00:10:53,870 --> 00:10:56,307
But sepsis would've killed her
within 36 hours
250
00:10:56,351 --> 00:10:57,308
if not for the accident.
251
00:10:57,352 --> 00:10:58,788
- Sepsis? How'd she get that?
252
00:10:58,832 --> 00:11:00,442
- The metal restraints
on her ankles.
253
00:11:00,485 --> 00:11:02,618
She was shackled
for a long time.
254
00:11:02,662 --> 00:11:03,967
- Any signs of sexual abuse?
255
00:11:04,011 --> 00:11:05,969
- Vaginal bruising
is consistent with that.
256
00:11:06,013 --> 00:11:08,319
I also found multiple stun gun
marks on her torso
257
00:11:08,363 --> 00:11:09,930
and dorsal regions.
258
00:11:09,973 --> 00:11:12,846
This girl, she had it rough.
259
00:11:15,457 --> 00:11:16,893
- Thanks, Neil.
- Mm-hmm.
260
00:11:21,811 --> 00:11:23,857
[solemn music]
261
00:11:23,900 --> 00:11:25,685
- Thank you for coming in,
Mr. Drabeck.
262
00:11:25,728 --> 00:11:29,689
I'm very sorry for your loss.
I just have a few questions.
263
00:11:29,732 --> 00:11:32,300
- My daughter disappeared
four months ago.
264
00:11:33,910 --> 00:11:36,696
Where was the FBI
with its questions then?
265
00:11:39,481 --> 00:11:40,743
- I understand how you feel.
266
00:11:40,787 --> 00:11:41,962
The reason I brought you in
267
00:11:42,005 --> 00:11:44,921
is because a second girl
has been taken,
268
00:11:44,965 --> 00:11:47,794
and we think these abductions
might be connected.
269
00:11:47,837 --> 00:11:51,406
So you could help us catch
this monster right now.
270
00:11:53,538 --> 00:11:56,498
If you could just take a look
at this list of locations
271
00:11:56,541 --> 00:11:59,544
the second girl visited
the day she was abducted.
272
00:11:59,588 --> 00:12:03,461
Maybe there was some kind
of overlap with Cassidy.
273
00:12:07,988 --> 00:12:09,903
- I don't recognize
any of these.
274
00:12:12,079 --> 00:12:13,689
- Okay.
275
00:12:13,733 --> 00:12:16,039
Right.
276
00:12:16,083 --> 00:12:17,519
If you don't mind,
could you tell me
277
00:12:17,562 --> 00:12:20,914
about the last time
you spoke with Cassidy?
278
00:12:20,957 --> 00:12:23,394
- She went to a rehearsal
at the Round Bridge,
279
00:12:23,438 --> 00:12:26,528
this community theater
in Astoria.
280
00:12:26,571 --> 00:12:29,923
She called telling me
she was on her way home.
281
00:12:29,966 --> 00:12:31,663
I never saw her again.
282
00:12:34,405 --> 00:12:35,798
- And the police looked
into this?
283
00:12:37,626 --> 00:12:38,758
- For a minute.
284
00:12:40,629 --> 00:12:43,893
"No evidence of foul play,"
they said.
285
00:12:43,937 --> 00:12:46,591
Made it out like Cassie
just ran off.
286
00:12:49,594 --> 00:12:53,598
The idea that my daughter
would turn her back on me?
287
00:12:53,642 --> 00:12:59,430
♪
288
00:12:59,474 --> 00:13:00,562
- Yeah.
289
00:13:03,565 --> 00:13:05,045
Okay, um...
290
00:13:07,612 --> 00:13:09,397
We'll have
someone drive you home.
291
00:13:13,662 --> 00:13:16,360
I really am very sorry
for your loss.
292
00:13:26,762 --> 00:13:28,503
- I didn't know Cassidy
all that well.
293
00:13:28,546 --> 00:13:29,852
She was just an extra.
294
00:13:29,896 --> 00:13:30,940
- Well, do you know
if she had any problems
295
00:13:30,984 --> 00:13:32,507
with anyone else, Ms. Page?
296
00:13:32,550 --> 00:13:33,856
- Oh, it's Beth, please.
297
00:13:33,900 --> 00:13:38,774
And no, no, Cassidy was lovely.
298
00:13:38,818 --> 00:13:41,385
- Okay, do you recognize
this other girl by any chance?
299
00:13:41,429 --> 00:13:43,474
Her name's Angela Mullins.
300
00:13:43,518 --> 00:13:44,562
- No.
301
00:13:46,521 --> 00:13:48,653
- Is there anyone else here
more often than you
302
00:13:48,697 --> 00:13:50,742
that I should be speaking with?
303
00:13:50,786 --> 00:13:52,788
- I make 10 bucks an hour
to oversee the space,
304
00:13:52,832 --> 00:13:54,877
so I'm pretty much
the only one around.
305
00:13:54,921 --> 00:13:55,965
- Hey, Maggie.
306
00:14:03,581 --> 00:14:05,453
"Woodhaven
J.C. Psych Department.
307
00:14:05,496 --> 00:14:07,063
Ask for Angela."
308
00:14:07,107 --> 00:14:10,545
[suspenseful music]
309
00:14:10,588 --> 00:14:13,156
- Psych Department confirms
Angela was handing out flyers
310
00:14:13,200 --> 00:14:14,941
in that neighborhood
a few weeks back.
311
00:14:14,984 --> 00:14:17,900
- Yeah, okay, so Cassidy
was performing at the theater,
312
00:14:17,944 --> 00:14:19,075
Angela was handing out
fliers there.
313
00:14:19,119 --> 00:14:20,381
It's not much,
but it's something.
314
00:14:20,424 --> 00:14:21,599
It's connection.
315
00:14:21,643 --> 00:14:23,427
- We need to take
a deep dive into everyone
316
00:14:23,471 --> 00:14:24,515
in that repertory.
317
00:14:24,559 --> 00:14:25,734
- Yeah,
and let's widen the net,
318
00:14:25,777 --> 00:14:27,431
janitors, delivery guys,
319
00:14:27,475 --> 00:14:29,869
anyone who could've crossed
paths with both of them.
320
00:14:29,912 --> 00:14:32,001
Look for sexual assaults,
violent priors.
321
00:14:32,045 --> 00:14:34,395
- I dug up the files
on Cassidy Drabeck.
322
00:14:34,438 --> 00:14:35,744
We did a bit of legwork
323
00:14:35,787 --> 00:14:37,572
before closing
the missing persons case.
324
00:14:37,615 --> 00:14:40,880
She called 911 two nights
before she disappeared.
325
00:14:40,923 --> 00:14:44,100
- Says a gold car followed
her home from the grocery.
326
00:14:44,144 --> 00:14:46,929
- At the time, it was too vague
to justify follow-up.
327
00:14:46,973 --> 00:14:48,888
- Well, it's specific enough
for another conversation
328
00:14:48,931 --> 00:14:50,977
with Cassidy's dad.
Thanks.
329
00:14:54,023 --> 00:14:57,026
- No, Cassie never told me
330
00:14:57,070 --> 00:14:58,941
about any gold car
that was following her.
331
00:14:58,985 --> 00:15:00,900
- Well, she never said
she was being stalked or--
332
00:15:00,943 --> 00:15:03,511
- No.
333
00:15:03,554 --> 00:15:04,773
But I am--
334
00:15:06,818 --> 00:15:09,647
I was the kind of dad
335
00:15:09,691 --> 00:15:11,171
that would've gone looking
for the guy.
336
00:15:12,999 --> 00:15:14,478
She probably didn't
wanna worry me.
337
00:15:16,045 --> 00:15:17,438
- All right.
338
00:15:20,484 --> 00:15:22,922
- I've been worrying
for so long.
339
00:15:22,965 --> 00:15:25,228
Maybe I just gotta let go.
340
00:15:25,272 --> 00:15:27,100
- No. No, no.
341
00:15:30,059 --> 00:15:33,758
You don't wanna do that.
Not yet.
342
00:15:33,802 --> 00:15:37,501
Not until we get
justice for your daughter.
343
00:15:41,592 --> 00:15:45,466
- Okay.
- Now, what about the theater?
344
00:15:45,509 --> 00:15:48,208
She have problems with anyone?
345
00:15:48,251 --> 00:15:49,731
Was she seeing anyone there?
346
00:15:49,774 --> 00:15:52,125
- No. Nothing like that.
347
00:15:52,168 --> 00:15:54,823
I don't--
348
00:15:54,866 --> 00:15:56,085
- What?
349
00:15:56,129 --> 00:15:59,741
- At her last production,
opening night,
350
00:15:59,784 --> 00:16:01,525
couple of weeks
before she went missing,
351
00:16:01,569 --> 00:16:04,224
she said some guy
came backstage,
352
00:16:04,267 --> 00:16:06,487
tried to hand her hyacinths.
353
00:16:06,530 --> 00:16:10,099
It weirded her out 'cause
that was her favorite flower.
354
00:16:10,143 --> 00:16:12,536
- Any chance you filmed
that night's performance?
355
00:16:16,062 --> 00:16:19,282
Suspect is down here,
tall, beard, baseball cap.
356
00:16:19,326 --> 00:16:20,718
And he's filming.
357
00:16:20,762 --> 00:16:22,024
- Ian,
where's his camera pointed?
358
00:16:22,068 --> 00:16:23,634
- Straight
at one of the extras.
359
00:16:23,678 --> 00:16:28,552
♪
360
00:16:28,596 --> 00:16:30,163
- That's Cassidy.
361
00:16:30,206 --> 00:16:32,034
- All right, we need
a full frontal of this guy.
362
00:16:32,078 --> 00:16:33,862
Scrub every frame.
363
00:16:33,905 --> 00:16:36,517
- Wait, I got something from
a second video Drabeck took.
364
00:16:36,560 --> 00:16:38,606
- Dad, stop.
365
00:16:38,649 --> 00:16:41,609
- You were great, sweetheart.
I gotta capture the moment.
366
00:16:41,652 --> 00:16:42,784
- Seriously, you are
embarrassing me.
367
00:16:42,827 --> 00:16:44,090
- There. Freeze. Kelly--
368
00:16:44,133 --> 00:16:46,701
- Yeah, running it now.
369
00:16:46,744 --> 00:16:49,660
Doyle Buckler, 34.
370
00:16:49,704 --> 00:16:52,141
A few violent priors.
There's one for sexual battery.
371
00:16:52,185 --> 00:16:53,838
- Okay. Okay.
We have a last known address?
372
00:16:53,882 --> 00:16:55,057
Phone number?
- Negative.
373
00:16:55,101 --> 00:16:57,712
Tax records show
a last job as a file clerk
374
00:16:57,755 --> 00:16:59,975
for a Jersey paper manufacturer
five years ago.
375
00:17:00,019 --> 00:17:02,021
- Okay.
Any connection to that theater?
376
00:17:02,064 --> 00:17:04,023
- No.
- Whoa, hey, check this out.
377
00:17:04,066 --> 00:17:05,415
- You are embarrassing me.
378
00:17:05,459 --> 00:17:08,157
- That's my job, honey.
You're a famous actress.
379
00:17:08,201 --> 00:17:10,681
I'm gonna sell this
to the talk shows.
380
00:17:10,725 --> 00:17:11,856
- That's Beth Page.
381
00:17:11,900 --> 00:17:14,642
- What the hell?
382
00:17:14,685 --> 00:17:17,166
- We need a location
on Beth Page right now.
383
00:17:17,210 --> 00:17:18,341
- Thank you.
384
00:17:18,385 --> 00:17:19,560
The theater said
that Beth went home sick
385
00:17:19,603 --> 00:17:20,865
right after we talked to her.
386
00:17:23,129 --> 00:17:24,347
- FBI!
387
00:17:24,391 --> 00:17:27,089
[tense music]
388
00:17:27,133 --> 00:17:34,053
♪
389
00:17:40,233 --> 00:17:41,669
- Clear.
390
00:17:51,244 --> 00:17:54,290
- It's still warm.
She was just here.
391
00:17:54,334 --> 00:17:55,726
- Well, it doesn't look like
she's coming back
392
00:17:55,770 --> 00:17:56,771
any time soon.
393
00:18:03,169 --> 00:18:04,170
- All right, so Beth Page
works at Round Bridge.
394
00:18:04,213 --> 00:18:05,649
That makes sense.
395
00:18:05,693 --> 00:18:07,129
Both of our victims have
a connection to that theater.
396
00:18:07,173 --> 00:18:08,652
- Assuming that she used
her access
397
00:18:08,696 --> 00:18:11,394
to scout girls for Doyle.
But why? What's in it for her?
398
00:18:11,438 --> 00:18:12,700
- Yeah, whatever
her involvement is,
399
00:18:12,743 --> 00:18:14,310
right now she's our best lead.
400
00:18:14,354 --> 00:18:16,182
- We got no phone number
or car registered to her?
401
00:18:16,225 --> 00:18:17,531
- No.
402
00:18:17,574 --> 00:18:18,749
It looks like she was using
a burner, though.
403
00:18:18,793 --> 00:18:20,186
- So she and Doyle were
in this together.
404
00:18:20,229 --> 00:18:21,361
- Ian,
where are we on the desktop
405
00:18:21,404 --> 00:18:22,579
we found in her apartment?
406
00:18:22,623 --> 00:18:24,233
- Just hacked
into the hard drive.
407
00:18:24,277 --> 00:18:26,148
- Okay.
- Whoa.
408
00:18:26,192 --> 00:18:27,758
Dozens of photos
that Beth snapped
409
00:18:27,802 --> 00:18:29,412
over the past six months.
410
00:18:29,456 --> 00:18:32,589
- All blonde, slim,
5'5" to 5'8".
411
00:18:32,633 --> 00:18:33,895
- They look like
Angela and Cassidy.
412
00:18:33,938 --> 00:18:36,202
- She kept detailed files
on both victims.
413
00:18:36,245 --> 00:18:38,726
There's a file
of a third girl too.
414
00:18:38,769 --> 00:18:40,423
- Wait, what?
There's a third girl?
415
00:18:40,467 --> 00:18:43,731
- Darcy Edmonds.
Chelsea address.
416
00:18:43,774 --> 00:18:45,646
- Okay, pull up her number.
Reach out.
417
00:18:45,689 --> 00:18:47,343
[suspenseful music]
418
00:18:47,387 --> 00:18:49,215
- It's off.
419
00:18:49,258 --> 00:18:51,130
- Okay, we have to assume she's
either a target or a victim.
420
00:18:51,173 --> 00:18:52,479
Maggie, OA.
421
00:18:52,522 --> 00:18:54,350
- Okay.
422
00:18:54,394 --> 00:18:55,873
- ERT didn't find
423
00:18:55,917 --> 00:18:57,875
any of Doyle's effects
in Beth's apartment.
424
00:18:57,919 --> 00:18:59,486
- Which tells us he was not
staying with her.
425
00:18:59,529 --> 00:19:01,227
And since he's the one
that grabbed up Angela,
426
00:19:01,270 --> 00:19:03,403
he's probably keeping her
somewhere else.
427
00:19:03,446 --> 00:19:05,579
- So we got two co-conspirators
in the wind
428
00:19:05,622 --> 00:19:07,146
and no solid lead
on our missing girl.
429
00:19:07,189 --> 00:19:08,886
[phone rings]
430
00:19:08,930 --> 00:19:10,192
- All right, guys,
keep working.
431
00:19:10,236 --> 00:19:11,759
We got two suspects now.
432
00:19:11,802 --> 00:19:13,195
Hey.
433
00:19:15,719 --> 00:19:17,286
Oh, um, yeah. Okay.
434
00:19:17,330 --> 00:19:18,679
I'll be--I'll be right there.
435
00:19:18,722 --> 00:19:25,642
♪
436
00:19:26,817 --> 00:19:29,255
- So.
437
00:19:29,298 --> 00:19:31,953
This is where Rina spent
all those hours?
438
00:19:31,996 --> 00:19:33,476
- Yeah.
439
00:19:37,306 --> 00:19:38,525
- My girl.
440
00:19:40,396 --> 00:19:43,269
Always trying
to make a difference.
441
00:19:43,312 --> 00:19:44,792
- Well, she--she made
a big one.
442
00:19:46,533 --> 00:19:49,362
Everyone here
is just quite shaken
443
00:19:49,405 --> 00:19:51,755
when we heard
she was--she was gone.
444
00:19:51,799 --> 00:19:54,671
- It was a decision no parent
should have to make.
445
00:19:58,371 --> 00:19:59,459
But her father and I knew that
446
00:19:59,502 --> 00:20:00,634
that's what
she would've wanted,
447
00:20:00,677 --> 00:20:02,375
so there was no point
delaying it.
448
00:20:03,898 --> 00:20:06,205
- Yeah, of course.
449
00:20:06,248 --> 00:20:07,641
Oh, here it is.
450
00:20:11,819 --> 00:20:12,863
- That's everything?
451
00:20:12,907 --> 00:20:14,561
- Uh, yeah.
452
00:20:17,303 --> 00:20:18,695
- Rina's life...
453
00:20:20,523 --> 00:20:22,351
Reduced to a box.
454
00:20:22,395 --> 00:20:25,572
[somber music]
455
00:20:25,615 --> 00:20:31,926
♪
456
00:20:33,449 --> 00:20:36,322
You're why she took this job,
you know.
457
00:20:36,365 --> 00:20:40,543
She was happy in Newark,
but she wanted to be near you.
458
00:20:45,940 --> 00:20:47,550
- I didn't know that.
459
00:20:51,554 --> 00:20:53,252
- I'm ready to go now.
460
00:20:56,080 --> 00:20:57,473
- Yeah.
461
00:20:59,475 --> 00:21:01,869
- You can leave that.
462
00:21:01,912 --> 00:21:08,876
♪
463
00:21:16,840 --> 00:21:18,886
- Doyle Buckler?
464
00:21:18,929 --> 00:21:21,497
I haven't heard that name
in five years.
465
00:21:21,541 --> 00:21:23,369
Now you're telling me
he kidnapped a girl.
466
00:21:23,412 --> 00:21:26,546
- Two--uh, one is dead,
and the other is still missing.
467
00:21:26,589 --> 00:21:28,548
- So anything you can tell us
about your history together
468
00:21:28,591 --> 00:21:30,071
might help our investigation.
469
00:21:30,114 --> 00:21:34,467
- We dated for
about two months, if that.
470
00:21:34,510 --> 00:21:38,384
It was fine at first,
then things got weird.
471
00:21:38,427 --> 00:21:40,037
- How'd you two meet?
472
00:21:40,081 --> 00:21:43,432
- We ran into one another
at The Booksmith.
473
00:21:43,476 --> 00:21:45,739
He was charming and attentive
in the beginning.
474
00:21:45,782 --> 00:21:47,610
- And then?
475
00:21:47,654 --> 00:21:50,918
- I found this creepy dossier
he kept on me in his apartment.
476
00:21:50,961 --> 00:21:54,443
Turns out he was lurking on
my social media before we met,
477
00:21:54,487 --> 00:21:56,532
friended me using
a fake profile
478
00:21:56,576 --> 00:21:59,579
of an old classmate,
Julie Clark.
479
00:21:59,622 --> 00:22:01,407
I totally fell for it.
480
00:22:01,450 --> 00:22:03,365
- So he was stalking you?
481
00:22:03,409 --> 00:22:04,975
- Since before we met.
482
00:22:05,019 --> 00:22:06,629
- This girl that's missing,
is there any place
483
00:22:06,673 --> 00:22:09,589
you can think of
that he may have taken her?
484
00:22:09,632 --> 00:22:11,330
- No idea.
485
00:22:11,373 --> 00:22:14,985
See, the only real thing
about Doyle was his focus.
486
00:22:15,029 --> 00:22:18,946
It was all about me,
even on our last day together.
487
00:22:18,989 --> 00:22:20,730
- Like, what happened then?
488
00:22:20,774 --> 00:22:24,386
- He took me to the Cloisters,
another place I'd posted about.
489
00:22:24,430 --> 00:22:26,127
He actually proposed to me.
490
00:22:26,170 --> 00:22:27,998
I mean, we'd only been dating
for two months.
491
00:22:28,042 --> 00:22:29,609
It was creepy.
492
00:22:29,652 --> 00:22:31,437
I broke up with him
on the spot.
493
00:22:31,480 --> 00:22:35,441
He emailed me these crazed
love letters, followed me.
494
00:22:35,484 --> 00:22:36,877
I got a restraining order,
and that was it.
495
00:22:36,920 --> 00:22:38,357
I never saw him again.
496
00:22:38,400 --> 00:22:42,012
[suspenseful music]
497
00:22:42,056 --> 00:22:44,928
Do I need to worry?
498
00:22:44,972 --> 00:22:47,801
- Just to be safe, we're gonna
station an agent out front
499
00:22:47,844 --> 00:22:48,802
till we have him in custody.
500
00:22:52,196 --> 00:22:54,460
- Darcy Edmonds
is Doyle Buckler's Girl Zero.
501
00:22:54,503 --> 00:22:56,636
She broke his heart,
and he's trying to mend it
502
00:22:56,679 --> 00:22:58,072
by abducting women
that look like her.
503
00:22:58,115 --> 00:22:59,639
- Or, as BAU says,
504
00:22:59,682 --> 00:23:00,988
he's requiting
his unrequited feelings.
505
00:23:01,031 --> 00:23:02,511
- His first move's
a chance encounter
506
00:23:02,555 --> 00:23:03,730
with the women he's eyeing,
507
00:23:03,773 --> 00:23:05,993
what the BAU calls
"intimacy-building."
508
00:23:06,036 --> 00:23:09,126
- But he needed access
to get personal information.
509
00:23:09,170 --> 00:23:11,781
And to get it,
he might've left a trail.
510
00:23:11,825 --> 00:23:13,827
To find Angela,
we need to find Doyle.
511
00:23:13,870 --> 00:23:16,046
And figuring out
how he hunted these girls
512
00:23:16,090 --> 00:23:19,136
might help us track him down.
So let's start with Darcy.
513
00:23:19,180 --> 00:23:21,878
Now, Doyle impersonated her
with what, Julie Clark,
514
00:23:21,922 --> 00:23:23,837
and he sent her
a fake friend request.
515
00:23:23,880 --> 00:23:25,404
Where was that friend
request sent from?
516
00:23:25,447 --> 00:23:26,840
- Don't know.
Profile was deleted.
517
00:23:26,883 --> 00:23:28,842
- And Angela Mullins has
no social media presence.
518
00:23:28,885 --> 00:23:30,670
- Okay, that leaves Cassidy.
519
00:23:30,713 --> 00:23:32,585
Doyle brought her
hyacinths, right?
520
00:23:32,628 --> 00:23:33,847
He didn't pick those at random.
521
00:23:33,890 --> 00:23:35,414
What's her online
presence like?
522
00:23:37,503 --> 00:23:39,113
Now, please!
- Robust.
523
00:23:39,156 --> 00:23:41,942
Lots of posts about
hyacinths across platforms.
524
00:23:41,985 --> 00:23:43,596
And all of her accounts
are private.
525
00:23:48,557 --> 00:23:50,516
- All right, we need
to track her online activity.
526
00:23:50,559 --> 00:23:52,169
I want a rundown of her friends
she added in the weeks
527
00:23:52,213 --> 00:23:55,216
prior to her abduction.
Send me the results.
528
00:23:55,259 --> 00:24:00,482
♪
529
00:24:00,526 --> 00:24:03,050
- No, I don't know that man.
530
00:24:03,093 --> 00:24:05,226
- Right, okay,
we're gonna try something else.
531
00:24:05,269 --> 00:24:07,141
I'm gonna show you
some social media friends
532
00:24:07,184 --> 00:24:09,230
Cassidy added in the weeks
prior to her abduction.
533
00:24:09,273 --> 00:24:10,884
One is likely fake,
534
00:24:10,927 --> 00:24:13,016
used to access your daughter's
personal information.
535
00:24:13,060 --> 00:24:16,063
So just tell me if any of them
seem off in any way.
536
00:24:16,106 --> 00:24:17,194
Take a look.
537
00:24:19,849 --> 00:24:21,721
- I don't know.
538
00:24:21,764 --> 00:24:23,679
And it doesn't matter anymore.
539
00:24:23,723 --> 00:24:25,638
None of this is gonna bring
my daughter back.
540
00:24:25,681 --> 00:24:29,468
- We are going to catch the son
of a bitch who killed her.
541
00:24:29,511 --> 00:24:31,861
That's something, right?
542
00:24:31,905 --> 00:24:34,951
Let's just--
let's focus on this.
543
00:24:34,995 --> 00:24:38,215
Right, okay, so what about
this one, Melissa Miller?
544
00:24:38,259 --> 00:24:40,000
- Missy.
545
00:24:40,043 --> 00:24:41,567
Yeah, Cassie was gonna have
lunch
546
00:24:41,610 --> 00:24:43,220
with Missy over Christmas.
547
00:24:43,264 --> 00:24:46,223
- Okay, and how about this one,
Mia Morgan?
548
00:24:46,267 --> 00:24:48,138
She's from her youth group.
549
00:24:51,794 --> 00:24:53,796
- Cassie had a huge falling-out
with these girls.
550
00:24:53,840 --> 00:24:54,928
She told me there's no way
551
00:24:54,971 --> 00:24:56,582
they'd ever speak
with her again.
552
00:24:56,625 --> 00:24:58,148
There's no way she would've
reached out to Cassie.
553
00:25:04,154 --> 00:25:06,287
- The real Mia Morgan
never sent Cassie Drabeck
554
00:25:06,330 --> 00:25:08,158
a friend request.
555
00:25:08,202 --> 00:25:10,639
The profile's a fake one. Ian--
556
00:25:10,683 --> 00:25:13,207
- Got the IP address the
friend request was sent from.
557
00:25:13,250 --> 00:25:15,078
- All right, now
a physical address associated
558
00:25:15,122 --> 00:25:16,689
with the digital one.
559
00:25:16,732 --> 00:25:19,735
- A shipyard in Greenpoint.
46 Munroe Road.
560
00:25:19,779 --> 00:25:21,955
- Have SWAT meet us there.
Let's go, people!
561
00:25:21,998 --> 00:25:24,958
[tense music]
562
00:25:25,001 --> 00:25:31,921
♪
563
00:25:44,717 --> 00:25:45,979
- FBI, don't move!
564
00:25:48,068 --> 00:25:50,244
Go around! Go around!
Watch the door.
565
00:25:50,287 --> 00:25:56,206
♪
566
00:25:58,208 --> 00:25:59,340
- Where's Angela?
- I don't know.
567
00:25:59,383 --> 00:26:00,863
- Where's Doyle?
568
00:26:02,648 --> 00:26:03,562
- I don't know.
569
00:26:05,302 --> 00:26:07,827
- Hey, guys,
I think we got something.
570
00:26:13,093 --> 00:26:15,661
The shipping containers
were padlocked.
571
00:26:15,704 --> 00:26:18,664
The first two are empty,
but this one...
572
00:26:18,707 --> 00:26:25,627
♪
573
00:26:25,671 --> 00:26:27,063
- Holy hell.
574
00:26:30,110 --> 00:26:31,328
- Judging
by the smell of bleach,
575
00:26:31,372 --> 00:26:32,721
hell's been scrubbed clean.
576
00:26:41,164 --> 00:26:42,601
- Okay, here's what
you're looking at, Beth.
577
00:26:42,644 --> 00:26:44,167
Cassidy Drabeck died
trying to escape Doyle Buckler,
578
00:26:44,211 --> 00:26:45,691
and you were his accomplice.
579
00:26:45,734 --> 00:26:48,563
- More specifically,
you were finding girls for him,
580
00:26:48,607 --> 00:26:49,825
destroying evidence.
581
00:26:49,869 --> 00:26:51,522
That puts you on the hook
for felony-murder.
582
00:26:51,566 --> 00:26:53,176
[suspenseful music]
583
00:26:53,220 --> 00:26:55,135
- I didn't touch that girl.
584
00:26:55,178 --> 00:26:57,224
Doyle loved Cassidy.
585
00:26:57,267 --> 00:26:58,660
He took care of her.
586
00:26:58,704 --> 00:27:01,184
Okay, you don't know.
587
00:27:01,228 --> 00:27:03,273
That stupid girl
walked right into traffic.
588
00:27:03,317 --> 00:27:05,101
It wasn't Doyle's fault.
589
00:27:05,145 --> 00:27:07,451
- Well, the law actually states
that it is your fault as well.
590
00:27:07,495 --> 00:27:08,539
So let's start talking
about ways
591
00:27:08,583 --> 00:27:09,758
that you can help yourself.
592
00:27:09,802 --> 00:27:11,325
You don't have a registered
phone number,
593
00:27:11,368 --> 00:27:12,848
neither does Doyle,
but we are aware that you guys
594
00:27:12,892 --> 00:27:15,155
have been communicating
frequently on a burner phone.
595
00:27:16,896 --> 00:27:18,593
- Is that correct?
596
00:27:20,769 --> 00:27:23,337
- This woman is way far gone.
597
00:27:23,380 --> 00:27:26,470
- Just gotta bring her
back enough to cooperate.
598
00:27:26,514 --> 00:27:27,733
- Give us his number.
599
00:27:27,776 --> 00:27:29,735
Help us find Angela,
and then we can help you.
600
00:27:32,563 --> 00:27:33,695
- No.
601
00:27:35,697 --> 00:27:37,264
- Okay, this is
your last chance, Beth,
602
00:27:37,307 --> 00:27:38,482
or you're gonna be spending
the rest of your life
603
00:27:38,526 --> 00:27:40,267
in prison.
Do you understand that?
604
00:27:41,616 --> 00:27:44,227
- Doyle loves Angela.
605
00:27:44,271 --> 00:27:46,403
Okay, she's lucky.
606
00:27:47,840 --> 00:27:49,580
Cassidy was lucky too.
607
00:27:51,191 --> 00:27:53,410
You don't understand.
608
00:27:53,454 --> 00:27:55,238
Doyle loves all of us.
609
00:27:55,282 --> 00:27:59,721
♪
610
00:27:59,765 --> 00:28:01,288
- Hey.
- Hey.
611
00:28:01,331 --> 00:28:02,724
- Got a full workup
on Beth Page.
612
00:28:02,768 --> 00:28:03,638
- Great.
613
00:28:07,424 --> 00:28:09,731
"A submissive dependent
personality."
614
00:28:09,775 --> 00:28:12,125
- Yeah, you know,
it's like we suspected.
615
00:28:12,168 --> 00:28:14,388
Doyle targeted her,
knew a sprinkle of attachment
616
00:28:14,431 --> 00:28:15,650
would be enough to give her
a sense of purpose,
617
00:28:15,694 --> 00:28:17,478
make her devoted to him.
618
00:28:17,521 --> 00:28:20,437
You know, I never asked
Phillip Drabeck about Beth.
619
00:28:20,481 --> 00:28:22,222
Maybe he saw her.
620
00:28:22,265 --> 00:28:23,745
Maybe he can give us something,
you know?
621
00:28:23,789 --> 00:28:26,661
Any-anything. I'm gonna...
- Jubal.
622
00:28:26,705 --> 00:28:29,751
Phillip Drabeck?
Cut him some slack.
623
00:28:29,795 --> 00:28:32,449
He just found out
his only daughter is dead.
624
00:28:32,493 --> 00:28:34,669
- Yeah, well, we got
a missing girl here, so.
625
00:28:34,713 --> 00:28:37,803
- I get it, but he is reeling,
and so are you.
626
00:28:41,328 --> 00:28:43,330
- Okay, okay.
627
00:28:51,860 --> 00:28:53,470
- Hey, sorry
for just showing up.
628
00:28:53,514 --> 00:28:55,690
Can we talk?
629
00:28:55,734 --> 00:28:58,562
- I got no more time
for you today, Agent Valentine.
630
00:28:58,606 --> 00:29:00,477
- Okay, it'll just--
it'll take a minute.
631
00:29:00,521 --> 00:29:01,870
I got something important here.
632
00:29:08,268 --> 00:29:11,227
[somber music]
633
00:29:11,271 --> 00:29:12,620
♪
634
00:29:12,663 --> 00:29:15,449
Um, okay, so this woman's name
is Beth Page.
635
00:29:15,492 --> 00:29:17,799
You recognize her?
- No.
636
00:29:17,843 --> 00:29:19,627
- This is Doyle's accomplice,
637
00:29:19,670 --> 00:29:22,586
so you might've seen her
lurking around, taking photos.
638
00:29:22,630 --> 00:29:23,805
- I don't recognize her.
639
00:29:23,849 --> 00:29:25,328
- I mean, look again.
Take a minute.
640
00:29:25,372 --> 00:29:26,721
- I don't need a minute.
641
00:29:28,810 --> 00:29:31,552
I got nothing else for you.
642
00:29:31,595 --> 00:29:33,815
- No, it's not for me.
It's for Cassidy.
643
00:29:33,859 --> 00:29:36,426
With this woman's help,
Buckler kidnapped
644
00:29:36,470 --> 00:29:37,688
and killed your daughter,
645
00:29:37,732 --> 00:29:39,647
and we have got
to make him pay.
646
00:29:39,690 --> 00:29:41,692
- Make him pay?
647
00:29:41,736 --> 00:29:43,390
It's me that's gotta pay
648
00:29:43,433 --> 00:29:45,392
every day
for the rest of my life.
649
00:29:45,435 --> 00:29:46,872
- Yeah.
- 'Cause Cassie is gone.
650
00:29:46,915 --> 00:29:49,309
- And the monster who did this
is still out there.
651
00:29:49,352 --> 00:29:50,876
If you do not
do everything you can,
652
00:29:50,919 --> 00:29:54,531
if he gets away with this--
- That's enough.
653
00:29:54,575 --> 00:29:56,795
This man needs to begin
his process of healing,
654
00:29:56,838 --> 00:30:00,015
and it only happens
by embracing forgiveness,
655
00:30:00,059 --> 00:30:01,364
not vengeance.
656
00:30:01,408 --> 00:30:06,500
♪
657
00:30:06,543 --> 00:30:07,806
- Thanks.
658
00:30:12,419 --> 00:30:16,466
- Hey, how'd it go?
- Struck out.
659
00:30:16,510 --> 00:30:17,859
- Which means our only hope
is sitting in that box,
660
00:30:17,903 --> 00:30:19,469
refusing to cooperate.
661
00:30:19,513 --> 00:30:20,601
- So in love with the guy
we're chasing
662
00:30:20,644 --> 00:30:21,558
she's willing to take the fall.
663
00:30:23,952 --> 00:30:26,694
- Maybe that's what
we should be exploiting.
664
00:30:26,737 --> 00:30:28,565
She thinks that
she's protecting a guy
665
00:30:28,609 --> 00:30:30,263
who loves her back, right?
666
00:30:30,306 --> 00:30:32,656
Maybe all we have to do is
make her see that he doesn't.
667
00:30:36,443 --> 00:30:38,575
- Angela Mullins.
668
00:30:38,619 --> 00:30:39,838
Cassidy Drabeck.
669
00:30:42,884 --> 00:30:44,886
Darcy Edmonds.
670
00:30:44,930 --> 00:30:46,757
What do these three women
have in common, Beth?
671
00:30:50,326 --> 00:30:52,720
- Come on, take a look.
672
00:30:52,763 --> 00:30:54,896
- All right, they're pretty.
673
00:30:54,940 --> 00:30:58,769
They're young, blonde.
674
00:30:58,813 --> 00:31:00,423
- But none of them look
like you.
675
00:31:02,730 --> 00:31:03,905
- It doesn't matter.
676
00:31:03,949 --> 00:31:07,082
- That's because
he loves you, right?
677
00:31:07,126 --> 00:31:08,475
- That's right.
678
00:31:08,518 --> 00:31:10,651
- Well, how do you know that?
679
00:31:10,694 --> 00:31:12,609
Has Doyle ever been intimate
with you?
680
00:31:15,786 --> 00:31:17,963
- Doyle needs me.
681
00:31:18,006 --> 00:31:21,967
- More than he's ever needed
anyone else before, right?
682
00:31:22,010 --> 00:31:23,664
- That's right.
683
00:31:23,707 --> 00:31:26,754
- Okay, "Darcy,
you are my everything,
684
00:31:26,797 --> 00:31:29,322
"my love and my life.
All I can think about is you.
685
00:31:29,365 --> 00:31:31,933
All I want to do
is make you happy."
686
00:31:31,977 --> 00:31:33,326
Do you know who wrote this?
687
00:31:34,631 --> 00:31:35,632
- I don't care.
688
00:31:35,676 --> 00:31:37,896
- You know that Doyle wrote it.
689
00:31:37,939 --> 00:31:40,855
That's not the only letter.
We have dozens of them.
690
00:31:40,899 --> 00:31:41,856
- So what?
691
00:31:45,468 --> 00:31:48,602
- All of these tell
the same story.
692
00:31:48,645 --> 00:31:51,518
The only woman that Doyle
has ever really needed
693
00:31:51,561 --> 00:31:52,823
is Darcy Edmonds.
694
00:31:52,867 --> 00:31:54,347
- That's not true.
695
00:31:54,390 --> 00:31:56,001
- We found your bags
packed in Doyle's trailer.
696
00:31:56,044 --> 00:31:57,959
Did you really think that
he was gonna come back for you?
697
00:31:58,003 --> 00:32:00,962
[suspenseful music]
698
00:32:01,006 --> 00:32:07,926
♪
699
00:32:11,886 --> 00:32:14,410
- Yes, okay?
700
00:32:18,110 --> 00:32:20,895
- Beth, he wasn't.
701
00:32:24,899 --> 00:32:26,814
And the minute
you're locked up,
702
00:32:26,857 --> 00:32:28,555
you're never gonna hear
from him again.
703
00:32:32,037 --> 00:32:33,734
Why are you sacrificing
your life
704
00:32:33,777 --> 00:32:35,605
for somebody who's using you?
705
00:32:41,829 --> 00:32:44,484
- Let's go, Maggie.
She's a lost cause.
706
00:32:50,185 --> 00:32:52,622
- All right, okay, I--wait.
707
00:32:56,452 --> 00:32:59,064
I don't know
where Doyle brought Angela.
708
00:33:01,588 --> 00:33:03,546
- When was the last time
you spoke with him?
709
00:33:03,590 --> 00:33:06,158
- About an hour
before you got there.
710
00:33:06,201 --> 00:33:08,856
He said--
711
00:33:08,899 --> 00:33:12,947
he said he wouldn't let anyone
steal her from him this time.
712
00:33:12,991 --> 00:33:14,514
- Okay, we need the number
to the burner
713
00:33:14,557 --> 00:33:16,472
so we can locate him,
right now.
714
00:33:22,087 --> 00:33:24,002
- Okay,
I tracked Doyle's cell signal
715
00:33:24,045 --> 00:33:25,568
to Fort Tryon Park,
where it went dead.
716
00:33:25,612 --> 00:33:26,787
- Yeah, yeah.
What's--what's there?
717
00:33:26,830 --> 00:33:28,049
- That's the Cloisters.
718
00:33:28,093 --> 00:33:29,442
- That's where Darcy
dumped his ass.
719
00:33:29,485 --> 00:33:30,747
That's where it all began.
720
00:33:30,791 --> 00:33:31,792
- Doyle knows
we're hunting him.
721
00:33:31,835 --> 00:33:33,054
Means Angela's in grave danger.
722
00:33:33,098 --> 00:33:34,621
- Yeah, go. Set up a perimeter.
723
00:33:34,664 --> 00:33:36,753
Close off the streets
surrounding the park.
724
00:33:36,797 --> 00:33:39,017
And we need air support.
Let's go!
725
00:33:39,060 --> 00:33:41,845
[helicopter buzzing]
726
00:33:41,889 --> 00:33:44,848
[tense music]
727
00:33:44,892 --> 00:33:51,812
♪
728
00:33:58,123 --> 00:34:00,081
- FBI, freeze!
729
00:34:00,125 --> 00:34:03,041
[gunfire]
730
00:34:32,592 --> 00:34:35,247
- Where's Angela Mullins? Hey!
731
00:34:37,597 --> 00:34:39,120
- We're not gonna
ask you again!
732
00:34:39,164 --> 00:34:41,253
- Angela and I
will always be together.
733
00:34:41,296 --> 00:34:44,125
That's all you need to know.
734
00:34:44,169 --> 00:34:45,909
- Okay, copy.
We got a witness
735
00:34:45,953 --> 00:34:48,129
who saw him entering
the park alone 30 minutes ago.
736
00:34:48,173 --> 00:34:49,696
He said he was carrying
a shovel.
737
00:34:54,266 --> 00:34:55,963
- It's a key fob.
738
00:34:56,006 --> 00:34:57,834
Where's your car?
739
00:34:57,878 --> 00:35:00,620
- This is generic.
Get this thing cloned.
740
00:35:00,663 --> 00:35:02,187
Pass them out
to as many agents as possible.
741
00:35:02,230 --> 00:35:03,840
- Where's your car?
742
00:35:03,884 --> 00:35:05,538
- We're gonna search every
parking lot and street
743
00:35:05,581 --> 00:35:07,017
within a ten-block radius.
Let's go.
744
00:35:07,061 --> 00:35:13,981
♪
745
00:35:14,024 --> 00:35:16,897
[indistinct chatter]
746
00:35:31,129 --> 00:35:32,130
[car chirps]
747
00:35:32,173 --> 00:35:33,827
- I got something!
748
00:35:33,870 --> 00:35:35,133
- Hey!
749
00:35:38,092 --> 00:35:41,008
- She's here.
Hey, hey, hey, come here.
750
00:35:41,051 --> 00:35:44,098
Okay. Her pulse is faint.
She's still breathing.
751
00:35:44,142 --> 00:35:45,969
- I need an EMT
and ambulance now!
752
00:35:46,013 --> 00:35:49,059
- Angela, honey, come on.
Stay with us, okay?
753
00:35:49,103 --> 00:35:50,887
- Come on. Come on.
- [coughing]
754
00:35:50,931 --> 00:35:52,106
- That's right.
755
00:35:52,150 --> 00:35:53,194
Everything's gonna be okay,
all right?
756
00:36:04,292 --> 00:36:07,382
- Hey, thank you for coming in.
757
00:36:09,558 --> 00:36:14,215
Look, I know that I--
758
00:36:14,259 --> 00:36:17,262
I asked a lot of you yesterday.
759
00:36:17,305 --> 00:36:21,701
And I just want you to know
that it paid off.
760
00:36:21,744 --> 00:36:24,660
Doyle Buckler's in custody.
761
00:36:24,704 --> 00:36:28,577
- So he's going to jail
for the rest of his life?
762
00:36:28,621 --> 00:36:30,318
- In due course.
763
00:36:30,362 --> 00:36:32,320
Right now, he's at Hope General
getting treatment.
764
00:36:34,931 --> 00:36:37,891
- Make him better
so he can deny what he did.
765
00:36:37,934 --> 00:36:39,719
Find him a smart lawyer
to help him beat this.
766
00:36:39,762 --> 00:36:43,244
- No, he's--he's not
beating anything, Phillip.
767
00:36:43,288 --> 00:36:44,550
He'll answer.
768
00:36:44,593 --> 00:36:45,812
- When?
769
00:36:48,162 --> 00:36:51,426
- You know, he'll be tried
within the year,
770
00:36:51,470 --> 00:36:53,341
assuming he's
mentally competent.
771
00:36:53,385 --> 00:36:56,736
- Assuming he's competent?
So...
772
00:36:58,303 --> 00:37:01,393
After all this,
after all the questions,
773
00:37:01,436 --> 00:37:05,397
I get to think about
this monster for another year?
774
00:37:05,440 --> 00:37:08,138
Think about what he did
to my daughter?
775
00:37:08,182 --> 00:37:10,924
Worry about him getting off?
Lying his way out of this?
776
00:37:10,967 --> 00:37:13,361
- You have to trust the system.
777
00:37:13,405 --> 00:37:14,449
- Yeah.
778
00:37:16,190 --> 00:37:20,281
Yeah, sure. Yeah, sure.
779
00:37:20,325 --> 00:37:22,414
Trust the system.
780
00:37:22,457 --> 00:37:25,199
'Cause it always did
so damn much to help Cassie.
781
00:37:25,243 --> 00:37:27,941
[solemn music]
782
00:37:27,984 --> 00:37:30,291
♪
783
00:37:30,335 --> 00:37:33,903
To hell with you,
and to hell with your system.
784
00:37:44,871 --> 00:37:46,829
- Hey, I just heard
from the hospital.
785
00:37:46,873 --> 00:37:48,309
Buckler's injury's
a through and through.
786
00:37:48,353 --> 00:37:49,484
He stayed overnight.
787
00:37:49,528 --> 00:37:50,659
They're gonna release him
in a few hours.
788
00:37:50,703 --> 00:37:52,487
- Okay, be there
when he gets discharged.
789
00:37:52,531 --> 00:37:55,838
I want him arraigned today.
Thanks.
790
00:37:59,407 --> 00:38:00,930
- We'll be back
in about ten minutes
791
00:38:00,974 --> 00:38:02,584
when the doctor's
done checking him out.
792
00:38:02,628 --> 00:38:04,194
We're gonna get some coffee.
You want some?
793
00:38:05,848 --> 00:38:07,676
- I forget,
who's buying this time?
794
00:38:07,720 --> 00:38:09,199
- I buy every time.
795
00:38:09,243 --> 00:38:11,289
- Oh, so you then?
796
00:38:12,942 --> 00:38:14,770
- Was that--
797
00:38:14,814 --> 00:38:17,817
Mr. Drabeck?
- Excuse me. Sir.
798
00:38:17,860 --> 00:38:19,601
- Stay back!
- Hey!
799
00:38:19,645 --> 00:38:21,211
- Put the gun down
and let her go!
800
00:38:21,255 --> 00:38:23,431
- [whimpering]
801
00:38:23,475 --> 00:38:26,608
[tense music]
802
00:38:26,652 --> 00:38:33,441
♪
803
00:38:34,921 --> 00:38:37,880
- Right. Yes. Hi.
- Hey.
804
00:38:37,924 --> 00:38:39,317
- Just updated the director.
805
00:38:39,360 --> 00:38:40,753
Any developments?
- We're on scene.
806
00:38:40,796 --> 00:38:42,711
Scola made contact.
807
00:38:42,755 --> 00:38:44,496
- Okay, what is Drabeck
asking for?
808
00:38:44,539 --> 00:38:46,324
- Doyle Buckler.
809
00:38:46,367 --> 00:38:47,586
- Okay, that's not happening.
- I know.
810
00:38:49,414 --> 00:38:52,504
Let me go down there,
see if I can talk him down.
811
00:38:52,547 --> 00:38:53,722
- Yeah, go.
- Okay.
812
00:38:53,766 --> 00:39:00,555
♪
813
00:39:06,082 --> 00:39:07,910
- Phillip,
it's Agent Valentine.
814
00:39:07,954 --> 00:39:10,826
I'm coming in to talk,
just the two of us.
815
00:39:10,870 --> 00:39:12,524
No tricks.
816
00:39:12,567 --> 00:39:19,531
♪
817
00:39:35,460 --> 00:39:37,418
Just--just here me out. Okay?
818
00:39:37,462 --> 00:39:38,767
- Where's Buckler?
819
00:39:41,901 --> 00:39:45,557
- He's not coming.
- Yes, he is.
820
00:39:45,600 --> 00:39:48,037
Where is he?
I'm not asking again.
821
00:39:50,736 --> 00:39:52,999
- What's your name?
822
00:39:53,042 --> 00:39:55,697
- A-Alice.
823
00:39:55,741 --> 00:39:57,830
- Alice, do you know
who Doyle Buckler is?
824
00:40:02,400 --> 00:40:04,924
What were you doing here?
825
00:40:04,967 --> 00:40:08,406
- My--my dad had
a heart attack.
826
00:40:12,105 --> 00:40:15,543
- Alice is innocent, Phillip,
827
00:40:15,587 --> 00:40:17,458
just like Cassidy.
828
00:40:17,502 --> 00:40:18,503
- I don't care.
829
00:40:18,546 --> 00:40:20,592
- Yes, you do. You do care.
830
00:40:20,635 --> 00:40:21,941
You know why?
Because your daughter has
831
00:40:21,984 --> 00:40:23,812
a beautiful legacy.
832
00:40:23,856 --> 00:40:28,600
And if you hurt Alice,
if you force us to kill you,
833
00:40:28,643 --> 00:40:29,949
how's that gonna honor it?
834
00:40:31,646 --> 00:40:33,605
I get it.
835
00:40:33,648 --> 00:40:35,955
Look, I understand. I do.
836
00:40:35,998 --> 00:40:37,130
I understand
what you're going through.
837
00:40:37,173 --> 00:40:38,740
- The hell you do!
838
00:40:38,784 --> 00:40:40,655
- Someone very close to me
was murdered.
839
00:40:40,699 --> 00:40:43,745
And I think about revenge too.
840
00:40:43,789 --> 00:40:46,008
And I think about it
all the time, but...
841
00:40:50,665 --> 00:40:53,494
I don't think revenge
842
00:40:53,538 --> 00:40:55,670
is gonna fill that hole in me.
843
00:40:57,890 --> 00:40:59,587
In fact, I think
it's gonna make it bigger.
844
00:41:04,549 --> 00:41:06,812
You know what keeps that hole
from swallowing me up?
845
00:41:09,815 --> 00:41:11,381
It's the knowledge
that she would want me
846
00:41:11,425 --> 00:41:12,600
to make her proud.
847
00:41:15,603 --> 00:41:17,692
You gotta ask yourself,
848
00:41:17,736 --> 00:41:19,520
is all this
making Cassidy proud?
849
00:41:23,219 --> 00:41:25,134
Because she's here right now.
850
00:41:26,527 --> 00:41:27,876
She's looking down on you.
851
00:41:30,575 --> 00:41:32,751
Is this what you
want her to see?
852
00:41:32,794 --> 00:41:39,497
♪
853
00:41:41,499 --> 00:41:42,761
Come on, Alice.
854
00:41:47,853 --> 00:41:48,984
Thank you.
855
00:41:54,468 --> 00:41:55,730
You ready to go?
856
00:42:02,824 --> 00:42:05,784
[somber music]
857
00:42:05,827 --> 00:42:12,747
♪
858
00:42:48,914 --> 00:42:51,873
[dramatic music]
859
00:42:51,917 --> 00:42:58,837
♪
860
00:43:08,194 --> 00:43:09,848
[wolf howls]
861
00:43:09,898 --> 00:43:14,448
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.