Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,158 --> 00:00:16,287
- A ghost planet?
- I suggest no supernatural explanation.
2
00:00:16,454 --> 00:00:20,500
But the facts do not fit
any known categories of planets.
3
00:00:20,667 --> 00:00:24,170
- The facts should explain something.
- Undoubtedly.
4
00:00:24,462 --> 00:00:27,799
The age of this planet
is only a few thousand years.
5
00:00:27,966 --> 00:00:31,719
Vegetation cannot evolve
in so short a period.
6
00:00:31,886 --> 00:00:34,347
Its size is that of Earth's moon.
7
00:00:34,514 --> 00:00:38,685
But its mass and its atmosphere
are similar to Earth.
8
00:00:38,935 --> 00:00:43,523
- That would be difficult to explain.
- It would be impossible, Captain.
9
00:00:43,690 --> 00:00:46,651
An atmosphere
could not evolve so quickly.
10
00:00:46,818 --> 00:00:48,903
- And yet it has.
- Evidently.
11
00:00:49,112 --> 00:00:54,659
But the inconsistencies present
a seemingly impossible phenomenon.
12
00:00:54,826 --> 00:00:58,246
- But a fascinating one, Mr. Spock.
- Precisely, Captain.
13
00:00:58,454 --> 00:01:02,834
It would bear closer investigation
if we are to provide a report.
14
00:01:03,084 --> 00:01:06,337
Send Dr. McCoy to the transporter room
for survey party.
15
00:01:06,504 --> 00:01:08,881
We'll also need geologist D'Amato.
16
00:01:09,048 --> 00:01:13,428
Beam down coordinates.
Mr. Sulu, you'll accompany me.
17
00:01:13,595 --> 00:01:16,097
Mr. Spock, you have the conn.
18
00:01:19,017 --> 00:01:22,604
Lieutenant Radha,
report to the bridge immediately.
19
00:01:25,106 --> 00:01:27,692
This should be a geologist's dream.
20
00:01:27,859 --> 00:01:31,613
The chance to explore
so young a planet is lucky.
21
00:01:31,779 --> 00:01:36,409
You'll have a report to startle
the Interstellar Geophysical Conference.
22
00:01:36,576 --> 00:01:40,204
- Why? What is it?
- A planet even Spock can't explain.
23
00:01:40,371 --> 00:01:42,415
Prepare to transport.
24
00:01:48,755 --> 00:01:49,964
Energize.
25
00:01:52,717 --> 00:01:55,553
Wait! You must not go.
26
00:02:15,239 --> 00:02:19,410
- Did you see what I saw?
- That woman attacked Ensign Wyatt.
27
00:02:19,577 --> 00:02:21,579
[EXPLOSION]
28
00:02:39,639 --> 00:02:42,350
Mr. Spock, are you all right?
29
00:02:42,558 --> 00:02:45,603
- No permanent damage was done.
- What happened?
30
00:02:45,770 --> 00:02:50,775
My head seems to have impacted
with the arm of the chair.
31
00:02:50,942 --> 00:02:55,029
- No, I meant what happened to us.
- That we have yet to ascertain.
32
00:02:55,196 --> 00:02:57,740
Mr. Spock! The planet's gone!
33
00:03:00,243 --> 00:03:06,165
- What kind of earthquake was that?
- They'll tear the planet apart.
34
00:03:06,332 --> 00:03:11,003
Captain, this tremor we felt,
if that's what it was --
35
00:03:11,295 --> 00:03:14,841
and it's like no seismic disturbance
I've felt before --
36
00:03:15,007 --> 00:03:20,054
I got a reading of almost immeasurable
power, but it's not there any more.
37
00:03:20,221 --> 00:03:23,141
Could seismic stress account for it?
38
00:03:23,307 --> 00:03:27,687
The reading I got had nothing
to do with a seismic force.
39
00:03:27,979 --> 00:03:32,233
That's very strange. And that woman.
Kirk to Enterprise.
40
00:03:32,400 --> 00:03:35,653
Enterprise, come in.
41
00:03:35,820 --> 00:03:39,532
- The shock may have damaged it.
- It's gone!
42
00:03:39,699 --> 00:03:43,161
The Enterprise. It's gone!
43
00:03:44,036 --> 00:03:46,497
He's right. There's nothing there.
44
00:03:46,747 --> 00:03:49,500
What the devil does that mean, Jim?
45
00:03:49,709 --> 00:03:53,754
For one thing... it means we're stranded.
46
00:04:08,186 --> 00:04:11,189
KIRK:
Space, the final frontier.
47
00:04:17,195 --> 00:04:21,282
These are the voyages
of the starship Enterprise.
48
00:04:21,449 --> 00:04:25,536
Its five-year mission:
To explore strange new worlds,
49
00:04:25,703 --> 00:04:29,582
to seek out new life
and new civilizations,
50
00:04:29,749 --> 00:04:32,960
to boldly go where no man
has gone before.
51
00:05:14,752 --> 00:05:16,963
The Enterprise must have blown up.
52
00:05:17,255 --> 00:05:20,633
That would explain
the high radiation readings, if...
53
00:05:20,800 --> 00:05:23,678
Stop guessing
and try and establish a pattern.
54
00:05:23,844 --> 00:05:26,264
There's no high energy concentration.
55
00:05:26,430 --> 00:05:30,226
If the Enterprise had blown up,
it would have left radiation.
56
00:05:30,434 --> 00:05:33,729
Could it be the Enterprise
hit the planet?
57
00:05:33,980 --> 00:05:38,568
Once in Siberia there was a meteor
so great that it flattened forests and...
58
00:05:38,776 --> 00:05:43,155
If I'd wanted Russian history,
I'd have brought Chekov.
59
00:05:43,322 --> 00:05:45,783
This is a matter of survival.
60
00:05:45,950 --> 00:05:51,205
Without the Enterprise, we need food
and water, and we need them fast.
61
00:05:51,372 --> 00:05:54,875
I want a detailed analysis of this planet
and I want it now.
62
00:05:55,042 --> 00:05:57,628
- Aye, sir.
- Yes, sir.
63
00:06:04,343 --> 00:06:06,721
No damage. All power levels normal.
64
00:06:06,887 --> 00:06:11,017
Ship functioning normally.
Many bumps and bruises.
65
00:06:11,976 --> 00:06:15,771
One casualty. The transporter officer.
He's dead.
66
00:06:16,689 --> 00:06:18,524
Dead?
67
00:06:18,816 --> 00:06:21,527
- Spock to Sickbay.
- Sickbay. Dr. M'Benga.
68
00:06:21,694 --> 00:06:23,821
Report on the death.
69
00:06:24,071 --> 00:06:27,908
We're not sure. Dr. Sanchez is
conducting an autopsy right now.
70
00:06:28,868 --> 00:06:34,373
Mmm... Give me a full report
as soon as possible. Spock out.
71
00:06:34,540 --> 00:06:39,670
Mr. Scott, have the transporter checked
for possible malfunction.
72
00:06:39,837 --> 00:06:43,215
No debris of any kind.
I've made two full scans.
73
00:06:43,382 --> 00:06:47,595
If the planet had broken up,
there would be some sign.
74
00:06:47,803 --> 00:06:50,431
What bothers me is the stars,
Mr. Spock.
75
00:06:50,598 --> 00:06:53,768
- The stars.
- Yes, sir. They're wrong.
76
00:06:53,934 --> 00:06:56,604
- Wrong?
- Yes, Mr. Spock.
77
00:06:56,812 --> 00:06:58,856
Look.
78
00:07:00,191 --> 00:07:04,403
Here's a replay of the star pattern
just before the explosion.
79
00:07:07,073 --> 00:07:11,118
- A positional change.
- It doesn't make any sense.
80
00:07:11,327 --> 00:07:16,415
But I'd say we've been knocked 1,000
light years away from where we were.
81
00:07:16,582 --> 00:07:20,628
990.7 light years to be exact,
Lieutenant.
82
00:07:20,836 --> 00:07:23,464
Nothing can do that.
83
00:07:23,631 --> 00:07:30,429
Since we are here, your statement is
both illogical and unworthy of refutation.
84
00:07:30,721 --> 00:07:36,227
It is also illogical to assume that any
explosion, even a star going supernova,
85
00:07:36,394 --> 00:07:39,021
could have hurled us
a distance of 990.7 light years.
86
00:07:40,439 --> 00:07:46,320
It shouldn't have hurled us anywhere. It
should have destroyed us immediately.
87
00:07:46,487 --> 00:07:48,739
That is correct, Mr. Scott.
88
00:07:48,906 --> 00:07:53,911
There was no unconsciousness,
it was only a few seconds,
89
00:07:54,120 --> 00:07:59,083
therefore we were displaced in some
manner which I am unable to fathom.
90
00:07:59,250 --> 00:08:03,129
So the planet didn't blow up
and the captain is still alive!
91
00:08:03,421 --> 00:08:09,093
Please restrain your leaps of illogic.
I said nothing. I was merely speculating.
92
00:08:10,145 --> 00:08:12,116
M'BENGA [OVER INTERCOM]:
Sickbay to Mr. Spock.
93
00:08:12,311 --> 00:08:14,139
Spock here.
94
00:08:14,306 --> 00:08:16,434
You asked for an autopsy report.
95
00:08:16,684 --> 00:08:20,938
The cause of death seems
to have been cellular disruption.
96
00:08:21,147 --> 00:08:22,606
Explain.
97
00:08:22,898 --> 00:08:26,444
It's as though every cell
had been blasted from inside.
98
00:08:26,610 --> 00:08:31,490
- Would any known disease do that?
- Dr. Sanchez has ruled that out.
99
00:08:31,657 --> 00:08:34,618
Please keep me fully advised.
Spock out.
100
00:08:35,453 --> 00:08:37,621
He was in the transporter room.
101
00:08:37,788 --> 00:08:42,334
Someone may have entered
after Captain Kirk and his party left.
102
00:08:43,836 --> 00:08:47,006
Since the Enterprise
is obviously functional,
103
00:08:47,173 --> 00:08:51,135
let's return to our starting place
at top warp speed.
104
00:08:51,302 --> 00:08:53,804
It will take us a while to get there.
105
00:08:53,971 --> 00:08:58,476
In that case, I suggest we start at once.
Can you give me warp 8?
106
00:08:58,726 --> 00:09:01,562
Aye, sir. And maybe a wee bit more.
107
00:09:01,729 --> 00:09:05,149
I'll sit on the warp engines myself
and nurse them.
108
00:09:05,316 --> 00:09:09,820
That position, Mr. Scott,
would not only be unavailing,
109
00:09:09,987 --> 00:09:13,407
but also undignified.
110
00:09:16,160 --> 00:09:19,413
- Plot a course...
- Already plotted and laid in, sir.
111
00:09:20,539 --> 00:09:22,875
Good. Then prepare to come to warp 8.
112
00:09:24,084 --> 00:09:27,087
- Your report covers all vegetation?
- Yes.
113
00:09:27,254 --> 00:09:30,341
All vegetation is inedible.
Poison to us.
114
00:09:30,674 --> 00:09:36,013
If the Enterprise has been destroyed,
you know how long we can survive.
115
00:09:36,180 --> 00:09:41,185
Yes. I don't see any water, but there
must be some to grow the vegetation.
116
00:09:41,352 --> 00:09:46,899
Water would stretch our survival.
Did you see any evidence of rainfall?
117
00:09:47,066 --> 00:09:50,027
No, sir.
Nor evidence that there ever has been.
118
00:09:50,194 --> 00:09:52,196
But there is vegetation.
119
00:09:52,363 --> 00:09:55,616
Could the vegetation
absorb the water from the air?
120
00:09:55,783 --> 00:09:58,536
Yes. And maybe
there's underground water.
121
00:09:58,869 --> 00:10:00,871
There could be.
122
00:10:01,038 --> 00:10:03,415
Sulu's picked up a virus-like organism,
123
00:10:03,582 --> 00:10:07,419
a plant parasite, which is
the nearest form of life I can find.
124
00:10:07,586 --> 00:10:12,550
This is our home for as long as we last.
Let's find out as much as we can.
125
00:10:12,716 --> 00:10:15,719
D'Amato, look for underground water.
126
00:10:15,886 --> 00:10:18,597
Sulu, run an atmospheric analysis.
127
00:10:18,764 --> 00:10:24,395
Bones, see if you can find out anything
about the vegetation and your parasite.
128
00:10:24,562 --> 00:10:27,147
How do they get their moisture?
129
00:10:27,314 --> 00:10:30,776
If you can discover how they survive,
maybe we can.
130
00:10:44,957 --> 00:10:48,294
- Sulu to Captain.
- Kirk here.
131
00:10:48,460 --> 00:10:51,338
I was making
a standard magnetic sweep.
132
00:10:51,547 --> 00:10:54,091
I got a reading that was off the scale,
133
00:10:54,341 --> 00:10:58,596
then a reverse of polarity and...
now I get nothing.
134
00:10:58,762 --> 00:11:00,806
I've not seen anything like this.
135
00:11:00,973 --> 00:11:05,644
Like a door opened
and then closed again.
136
00:11:08,981 --> 00:11:11,442
Kirk out.
137
00:12:04,995 --> 00:12:08,499
- Do not be afraid.
- I'm not.
138
00:12:08,666 --> 00:12:11,877
Geological disturbances
don't frighten me.
139
00:12:12,044 --> 00:12:15,673
- They're my specialty.
- I know.
140
00:12:15,839 --> 00:12:19,510
You are Lieutenant D'Amato.
Senior geologist.
141
00:12:19,677 --> 00:12:24,181
- How did you know that?
- From the Enterprise.
142
00:12:24,348 --> 00:12:29,228
We're stranded here.
Have you been talking to my friends?
143
00:12:30,854 --> 00:12:36,860
- Do not be afraid.
- I'm not afraid.
144
00:12:37,027 --> 00:12:39,738
I am for you, Lieutenant D'Amato.
145
00:12:42,574 --> 00:12:47,871
- You're the woman on the Enterprise.
- I am only for D'Amato.
146
00:12:49,373 --> 00:12:52,042
Lucky D'Amato.
147
00:12:52,209 --> 00:12:55,713
- I want to have a conference.
- Do not call the others.
148
00:12:56,880 --> 00:12:59,216
Please.
149
00:13:05,597 --> 00:13:07,808
- McCoy to Kirk.
- Kirk here.
150
00:13:07,975 --> 00:13:12,771
I suddenly got a life-form reading
of tremendous intensity.
151
00:13:12,938 --> 00:13:16,066
- What do you mean?
- Just that.
152
00:13:16,233 --> 00:13:21,321
All levels were normal, then I get this
biological surge of life-form registering.
153
00:13:22,614 --> 00:13:27,411
- Now it's gone.
- As though a door opened and closed.
154
00:13:27,578 --> 00:13:30,247
- Yes.
- What direction?
155
00:13:32,958 --> 00:13:35,919
- 083.
- Hang on.
156
00:13:36,086 --> 00:13:38,422
D'Amato's section, come in.
157
00:13:38,589 --> 00:13:42,426
Kirk to D'Amato. Come in. Come in.
158
00:13:42,593 --> 00:13:45,262
Bones, Sulu, D'Amato doesn't answer.
159
00:13:45,429 --> 00:13:47,765
I'll be right there.
160
00:13:57,316 --> 00:13:59,777
Bones!
161
00:14:11,288 --> 00:14:14,374
Every cell in his body's been disrupted.
162
00:14:28,972 --> 00:14:32,476
- Jim, what are you doing?
- Digging a grave.
163
00:14:32,643 --> 00:14:36,980
Poor D'Amato.
What a terrible way to die.
164
00:14:37,272 --> 00:14:40,484
There are no good ways, Sulu.
165
00:14:55,541 --> 00:14:58,710
- That's the same red rock.
- My phaser didn't cut it.
166
00:14:58,877 --> 00:15:01,588
It has a mighty high melting point.
167
00:15:01,755 --> 00:15:06,426
8,000 degrees centigrade.
It looks like igneous rock, but denser.
168
00:15:22,192 --> 00:15:26,196
This whole planet must be made up
of this, covered over by top soil.
169
00:15:26,363 --> 00:15:30,909
It might explain this place better
if we knew what the substance is.
170
00:15:31,076 --> 00:15:35,048
I know it was D'Amato's field,
but see what you can find out.
171
00:15:35,224 --> 00:15:37,226
Yes, sir.
172
00:15:39,543 --> 00:15:44,256
I guess a tomb of rocks is
the best we can provide for D'Amato.
173
00:15:44,423 --> 00:15:48,385
Yeah. It might be
the most suitable memorial at that.
174
00:15:55,100 --> 00:15:57,644
I wonder what killed him.
175
00:15:58,604 --> 00:16:04,943
I don't know.
But something or someone did.
176
00:16:11,241 --> 00:16:13,619
We're holding warp 8.4, sir.
177
00:16:13,785 --> 00:16:18,624
Our estimated time of arrival
is 11 and one half solar hours.
178
00:16:18,790 --> 00:16:23,170
11.337 hours, Lieutenant.
I wish you would be more precise.
179
00:16:23,587 --> 00:16:26,089
Scott to bridge.
180
00:16:28,133 --> 00:16:30,928
- Spock here.
- Mr. Spock, the ship feels wrong.
181
00:16:31,094 --> 00:16:33,597
"Feels," Mr. Scott?
182
00:16:33,764 --> 00:16:38,852
Instrumentation reads correct
but the feel is wrong.
183
00:16:39,019 --> 00:16:42,606
- I can't quite put it into words.
- That is obvious.
184
00:16:42,773 --> 00:16:46,568
Avoid emotionalism
and keep your instruments correct.
185
00:16:46,735 --> 00:16:48,946
Spock out.
186
00:17:22,813 --> 00:17:28,652
- It looks so lonely there.
- It would be worse if he had company.
187
00:17:28,819 --> 00:17:31,321
How can you joke about it?
188
00:17:31,488 --> 00:17:35,158
I'm not. Until we know what killed him,
none of us are safe.
189
00:17:35,450 --> 00:17:38,537
We've got to devise
a defense against it.
190
00:17:38,704 --> 00:17:41,832
Is it possible that the rocks have life?
191
00:17:41,999 --> 00:17:45,836
- You remember on Janus VI...
- But our instruments recorded that.
192
00:17:46,003 --> 00:17:49,089
They registered as life-forms.
193
00:17:49,256 --> 00:17:54,344
Unless we're dealing with intelligent
beings who can shield themselves.
194
00:17:54,511 --> 00:17:56,972
Intelligent enough to destroy the ship?
195
00:17:57,222 --> 00:18:02,185
That's the problem.
We have only questions. No answers.
196
00:18:44,227 --> 00:18:46,730
Watkins.
197
00:18:46,897 --> 00:18:51,234
Check the bypass valve on the
matter-antimatter reaction chamber.
198
00:18:51,568 --> 00:18:55,238
- Make sure it's not overheating.
- The board shows correct.
199
00:18:55,405 --> 00:18:58,909
- I didn't ask you to check the board.
- Yes, sir.
200
00:19:18,095 --> 00:19:20,680
Who are you?
201
00:19:20,847 --> 00:19:26,144
My name is not important.
Yours is Watkins. John B.
202
00:19:26,311 --> 00:19:30,107
- Engineer Grade 4.
- You know all about me.
203
00:19:30,273 --> 00:19:36,488
- I've never seen you before.
- Show me this unit. I wish to learn.
204
00:19:39,449 --> 00:19:43,954
This is the matter-antimatter
integrator control.
205
00:19:44,121 --> 00:19:46,998
Not correct.
206
00:19:48,291 --> 00:19:54,005
That is the emergency overload bypass,
which engages almost instantaneously.
207
00:19:55,132 --> 00:19:59,886
A wise precaution since it takes
the antimatter longer to explode
208
00:20:00,095 --> 00:20:03,515
once the magnetic flow fails.
209
00:20:08,103 --> 00:20:11,731
I am for you, Mr. Watkins.
210
00:20:11,898 --> 00:20:15,902
Mr. Scott, a strange woman
knows the plan of the Enterprise.
211
00:20:16,153 --> 00:20:18,155
[SCREAM]
212
00:20:27,164 --> 00:20:30,500
Oh, you poor lad.
213
00:20:31,918 --> 00:20:35,213
- Scott to bridge. Scott to bridge.
- Spock here.
214
00:20:35,380 --> 00:20:40,927
- My assistant, Watkins, is dead!
- Do you know what he died of?
215
00:20:41,136 --> 00:20:45,348
I didn't see it, but his last words
were about a strange woman.
216
00:20:47,517 --> 00:20:51,396
Security alert.
Female intruder, extremely dangerous.
217
00:20:51,563 --> 00:20:54,524
Security alert, all decks.
218
00:20:57,235 --> 00:20:58,737
Conclusions.
219
00:20:58,904 --> 00:21:02,532
The substance of this planet
is an alloy of diburnium-osmium.
220
00:21:02,866 --> 00:21:07,746
- It couldn't have evolved naturally.
- Nothing here makes sense.
221
00:21:08,038 --> 00:21:14,085
Except for momentary fluctuations,
this planet has no magnetic field.
222
00:21:14,377 --> 00:21:17,047
These rocks are only
a few thousand years old.
223
00:21:17,214 --> 00:21:22,219
No known process could evolve
this plant life in so short a time.
224
00:21:22,385 --> 00:21:25,055
So this might be an artificial planet?
225
00:21:25,222 --> 00:21:29,100
But where are the people who made it?
Why can't we see them?
226
00:21:29,267 --> 00:21:34,314
They might be shielding themselves
from our sensor probes.
227
00:21:34,481 --> 00:21:38,735
It's dark. Let's get some rest. Tomorrow
we have to find food and water
228
00:21:38,902 --> 00:21:40,904
or it will be an unpleasant stay.
229
00:21:41,071 --> 00:21:44,616
- While it lasts.
- I'll take the first watch.
230
00:21:44,783 --> 00:21:48,286
Set D'Amato's tricorder
for automatic distress.
231
00:21:48,453 --> 00:21:51,081
- You never can tell.
- Aye, sir.
232
00:22:03,093 --> 00:22:05,929
[BLEEPING]
233
00:22:16,940 --> 00:22:20,209
Spock to Sickbay.
Have you completed the autopsy?
234
00:22:20,334 --> 00:22:21,670
M'BENGA [OVER INTERCOM]:
Yes, we have.
235
00:22:21,803 --> 00:22:25,782
Did he die the same way
as the transporter officer?
236
00:22:25,949 --> 00:22:28,702
The pattern of disruption was the same.
237
00:22:28,868 --> 00:22:32,289
But as to the cause,
your guess is as good as mine.
238
00:22:33,623 --> 00:22:37,002
My guess, Doctor, would be valueless.
239
00:22:37,168 --> 00:22:41,464
Refrain from guessing
and find some facts. Spock out.
240
00:22:44,384 --> 00:22:50,890
The power of this intruder
to disrupt every cell in a body,
241
00:22:51,057 --> 00:22:56,646
combined with the power required
to hurl the Enterprise such a distance,
242
00:22:56,813 --> 00:23:01,026
speak of a very high culture
and a very great danger.
243
00:23:01,192 --> 00:23:05,822
You mean that one of the people
that threw us 1,000 light years
244
00:23:05,989 --> 00:23:08,074
is on board and killing our people?
245
00:23:08,241 --> 00:23:14,831
- A reasonable assumption.
- Then Watkins must have been killed.
246
00:23:14,998 --> 00:23:18,168
I sent him in to check
the matter-antimatter reactor.
247
00:23:18,418 --> 00:23:22,672
It couldn't have been
anything he touched.
248
00:23:22,839 --> 00:23:26,176
If there are more of those beings
on that planet,
249
00:23:26,343 --> 00:23:30,347
the captain and the others
are in very great danger.
250
00:23:40,065 --> 00:23:42,525
I am unarmed.
251
00:23:43,526 --> 00:23:46,571
- Who are you?
- That is not important.
252
00:23:49,824 --> 00:23:53,244
You are Lieutenant Sulu.
You were born on Earth.
253
00:23:53,411 --> 00:23:57,749
- You are helmsman for the Enterprise.
- How do you know this?
254
00:23:57,916 --> 00:24:01,461
- Are you from this planet?
- I am from here.
255
00:24:01,628 --> 00:24:04,964
Then the planet is hollow.
Who killed D'Amato?
256
00:24:07,717 --> 00:24:10,970
The captain will want to talk to you.
That way.
257
00:24:12,847 --> 00:24:14,974
Move.
258
00:24:15,141 --> 00:24:20,897
You do not understand.
I have come for you.
259
00:24:21,064 --> 00:24:25,360
- What do you want?
- I want... to touch you.
260
00:24:27,362 --> 00:24:29,864
You were on the Enterprise.
261
00:24:30,740 --> 00:24:35,954
Keep back! Stop or I'll shoot!
I don't want to have to kill a woman.
262
00:24:49,759 --> 00:24:52,595
Captain Kirk! Captain Kirk!
263
00:25:00,103 --> 00:25:01,938
[SULU SHOUTS]
264
00:25:02,897 --> 00:25:05,108
Hold it.
265
00:25:05,275 --> 00:25:09,112
- Who are you?
- I am for him. I am for Sulu.
266
00:25:09,279 --> 00:25:13,658
Don't let her touch you! That's how
D'Amato died. Phasers won't stop her.
267
00:25:13,825 --> 00:25:17,787
I am for Lieutenant Sulu.
Please. I must touch him.
268
00:25:26,296 --> 00:25:29,007
How can you destroy others
and not me?
269
00:25:29,174 --> 00:25:33,303
I don't want to destroy. I don't want to.
270
00:25:33,470 --> 00:25:37,182
Who are you?
Why are you trying to kill us?
271
00:25:38,349 --> 00:25:40,810
Only Sulu.
272
00:25:41,978 --> 00:25:44,939
I mean you no harm.
273
00:25:46,524 --> 00:25:49,652
Are there men on this planet?
274
00:25:49,819 --> 00:25:54,157
Please, I must touch him.
I am for Lieutenant Sulu.
275
00:25:54,324 --> 00:25:56,326
No!
276
00:26:07,670 --> 00:26:10,173
Bones, did you see that?
277
00:26:10,507 --> 00:26:15,345
Maybe Spock was wrong.
Perhaps this is a ghost planet.
278
00:26:15,678 --> 00:26:18,848
All I know is
she almost made a ghost out of Sulu.
279
00:26:19,015 --> 00:26:22,685
Every cell in his shoulder
has been disrupted.
280
00:26:23,019 --> 00:26:26,898
- If she'd gotten a good grip...
- How can such people be?
281
00:26:29,359 --> 00:26:34,864
Such evil, and she's so... so beautiful.
282
00:26:35,031 --> 00:26:37,242
Yes, I know.
283
00:26:46,042 --> 00:26:50,380
Security sweeps of all decks are
negative. No evidence of intruder.
284
00:26:50,547 --> 00:26:54,551
Very well. Cancel Red Alert
but maintain increased security.
285
00:26:54,717 --> 00:26:58,721
All decks cancel Red Alert.
Maintain increased security.
286
00:26:58,888 --> 00:27:04,769
Update our report to Starfleet to include
security search, results negative.
287
00:27:04,936 --> 00:27:09,899
- How did she get off the ship?
- The same way she got on.
288
00:27:10,066 --> 00:27:11,401
Yes, sir.
289
00:27:11,568 --> 00:27:17,532
Mr. Spock, what are the chances of
the captain and the others being alive?
290
00:27:18,658 --> 00:27:23,246
We are not engaged in gambling.
We are proceeding in the logical way
291
00:27:23,538 --> 00:27:29,085
to return to where they were last seen
and ascertain whether they still live.
292
00:27:31,337 --> 00:27:36,551
- Yes, Mr. Spock.
- Speed has increased to warp 8.8.
293
00:27:38,136 --> 00:27:41,431
- Bridge to engineering.
- Scotty here. I see it.
294
00:27:41,598 --> 00:27:45,935
It's a power surge.
Reduce speed till I locate the trouble.
295
00:27:46,102 --> 00:27:49,856
- Very well. Reduce speed to warp 7.
- Aye, sir. Warp 7.
296
00:27:51,941 --> 00:27:57,113
Mr. Spock. Our speed has increased
to warp 8.9 and still climbing.
297
00:27:57,280 --> 00:28:02,160
Bridge to engineering.
Speed is still increasing.
298
00:28:05,204 --> 00:28:09,000
Aye, Mr. Spock, and I've found out why.
299
00:28:09,292 --> 00:28:13,212
The emergency bypass control
of the integrator is fused.
300
00:28:13,379 --> 00:28:18,009
The engines are running wild.
There's no way to get at them.
301
00:28:18,176 --> 00:28:21,137
We'll reach maximum overload
in 15 minutes.
302
00:28:21,304 --> 00:28:25,350
I would calculate 14.87 minutes,
Mr. Scott.
303
00:28:26,392 --> 00:28:29,646
Those few seconds
will not make any difference,
304
00:28:29,812 --> 00:28:34,525
because we will no longer be here
to bandy it back and forth.
305
00:28:35,526 --> 00:28:39,155
This thing is going to blow up.
306
00:28:39,322 --> 00:28:43,117
And there's nothing
in the universe that can stop it.
307
00:28:55,004 --> 00:28:59,258
There's a layer of necrotic tissue
a few cells thick.
308
00:28:59,425 --> 00:29:04,180
- A normal wound would heal quickly.
- She just... touched me.
309
00:29:04,347 --> 00:29:08,518
- How could it happen so fast?
- That's a good question.
310
00:29:08,685 --> 00:29:12,939
She touched the transporter chief
and he collapsed immediately.
311
00:29:13,231 --> 00:29:16,693
She got to D'Amato.
We saw what happened to him.
312
00:29:16,859 --> 00:29:22,573
- Question is, why are you alive?
- I'm happy the way it turned out.
313
00:29:23,866 --> 00:29:25,785
Jim.
314
00:29:26,869 --> 00:29:29,122
What kind of power must she have?
315
00:29:29,288 --> 00:29:33,209
The power to totally disrupt
biological cell structure.
316
00:29:33,376 --> 00:29:36,212
Sulu's alive because I intervened.
317
00:29:36,379 --> 00:29:40,383
But that raises an even worse question.
318
00:29:40,550 --> 00:29:42,436
Why didn't she kill you?
319
00:29:44,688 --> 00:29:46,523
She's not through yet.
320
00:29:57,066 --> 00:30:00,319
It's useless.
And no question, it's deliberate.
321
00:30:00,486 --> 00:30:03,281
- Sabotage.
- Aye. And a thorough job.
322
00:30:03,448 --> 00:30:07,744
The system's foolproof. Whoever
murdered Watkins sabotaged it.
323
00:30:09,203 --> 00:30:11,956
You said it was fused. How?
324
00:30:12,123 --> 00:30:14,333
That's what worries me.
325
00:30:14,500 --> 00:30:20,590
It's fused, but it would take all the power
of our phaser banks to do it.
326
00:30:20,757 --> 00:30:25,636
- Interesting.
- The fact that we're about to blow up?
327
00:30:25,803 --> 00:30:29,599
No. But the method is fascinating.
328
00:30:31,334 --> 00:30:33,920
Whatever did this
is still aboard this ship.
329
00:30:35,313 --> 00:30:38,774
Why did you cancel the security alert?
330
00:30:38,941 --> 00:30:42,612
A force that could hurl us
990.7 light years away
331
00:30:42,945 --> 00:30:47,116
and still be able to sabotage
our main source of energy
332
00:30:47,283 --> 00:30:51,204
will not be waiting around
to be taken into custody.
333
00:30:51,370 --> 00:30:56,959
As I recall, there is a tube
leading to the reaction chamber.
334
00:30:57,126 --> 00:31:01,964
There's a crawlway, but it's not meant
to be used while the integrator operates.
335
00:31:02,131 --> 00:31:06,344
Still, it might be possible to shut off
the flow of fuel at that point.
336
00:31:06,511 --> 00:31:09,972
What with? Bare hands?
337
00:31:10,139 --> 00:31:12,225
A magnetic probe.
338
00:31:12,391 --> 00:31:17,563
Any matter that comes in contact
with antimatter triggers the explosion.
339
00:31:17,772 --> 00:31:21,150
And I'm not sure a man
can live in a crawlway
340
00:31:21,317 --> 00:31:25,071
in the energy stream
of the magnetic field.
341
00:31:25,279 --> 00:31:28,991
- I shall try.
- You'll be killed, man.
342
00:31:29,158 --> 00:31:33,079
Unless a solution is found quickly,
that fate awaits all of us.
343
00:31:34,330 --> 00:31:38,668
Aye. You're right.
What have we got to lose?
344
00:31:38,834 --> 00:31:42,713
I'll do it, Mr. Spock. I know every
millimeter of that system.
345
00:31:42,880 --> 00:31:45,758
- I'll do what has to be done.
- Very well.
346
00:31:45,925 --> 00:31:49,011
You spoke of
the feel of the ship being wrong.
347
00:31:49,178 --> 00:31:54,183
Aye. It was an emotional statement.
I don't expect you to understand it.
348
00:31:55,184 --> 00:31:59,063
I note it without
necessarily understanding it.
349
00:31:59,230 --> 00:32:06,070
I will compare the present condition of
the Enterprise with her ideal condition.
350
00:32:06,362 --> 00:32:10,950
- We don't have time for that.
- We have 12 minutes and 27 seconds.
351
00:32:11,117 --> 00:32:15,913
Do whatever you can in the crawlway
while I make the computer study.
352
00:32:19,208 --> 00:32:21,711
Do you feel strong enough to move?
353
00:32:21,961 --> 00:32:24,880
- I feel fine, Captain.
- He's in fair shape.
354
00:32:25,131 --> 00:32:26,716
All right.
355
00:32:26,882 --> 00:32:33,139
The woman's destructive power seems
to be aimed at one person at a time.
356
00:32:33,431 --> 00:32:37,268
The other two might
be able to protect the one she's after
357
00:32:37,560 --> 00:32:40,396
by interposing their bodies.
358
00:32:40,730 --> 00:32:44,275
How does she know about us?
Does she read our minds?
359
00:32:44,442 --> 00:32:48,237
- Phaser on overload!
- Controls are fused. Drop!
360
00:32:57,496 --> 00:33:02,001
Apparently she can destroy
our weapons as well as destroy us.
361
00:33:02,168 --> 00:33:03,961
Let's go.
362
00:33:11,260 --> 00:33:15,765
Right, lads. Get the crawlway
door open. Hand me the tools.
363
00:33:18,476 --> 00:33:21,646
Communicator. All right. Head first.
364
00:33:21,812 --> 00:33:25,024
I hope Mr. Spock knows
what he's doing.
365
00:33:57,002 --> 00:33:58,640
Scott to bridge.
366
00:33:58,732 --> 00:34:00,451
SPOCK [OVER INTERCOM]:
Go ahead, Mr. Scott.
367
00:34:00,559 --> 00:34:03,354
I've sealed off the aft end
of the crawlway
368
00:34:03,521 --> 00:34:05,731
and positioned separator charges
369
00:34:05,940 --> 00:34:09,652
to blast me clear
if I rupture the magnetic bottle.
370
00:34:09,819 --> 00:34:15,950
I'm so close to the flow now it feels like
ants crawling all over my body.
371
00:34:16,826 --> 00:34:20,871
Refrain from any further
subjective descriptions.
372
00:34:21,038 --> 00:34:24,750
You have ten minutes and 19 seconds
to perform your task.
373
00:34:25,042 --> 00:34:28,587
RADHA [OVER INTERCOM]: Mr. Spock.
We're at warp 11.2 and accelerating.
374
00:34:28,754 --> 00:34:33,884
I heard that. The ship's not structured
to take that speed for any length of time.
375
00:34:35,970 --> 00:34:39,849
You now have ten minutes
and ten seconds.
376
00:34:47,523 --> 00:34:53,070
All right, Mr. Spock. I'm starting
to open the access panel now.
377
00:34:53,237 --> 00:34:55,364
Access to the flow itself.
378
00:34:55,531 --> 00:35:00,202
If the magnetic flow jumps,
you must jettison me.
379
00:35:00,494 --> 00:35:05,124
The safety control
will not hold more than two seconds
380
00:35:05,291 --> 00:35:07,918
if I rupture the field.
381
00:35:08,085 --> 00:35:12,131
I'm aware of these facts.
Please get on with the job.
382
00:35:12,298 --> 00:35:16,802
Computer, analysis
on my comparison coordinates.
383
00:35:17,094 --> 00:35:22,391
COMPUTER: Comparison coordinates
too complex for immediate read-out.
384
00:35:22,558 --> 00:35:25,144
Will advise upon completion.
385
00:35:49,460 --> 00:35:51,796
I've removed the access plate
386
00:35:51,962 --> 00:35:56,175
and I've got electric charges
dancing on the instruments.
387
00:35:56,342 --> 00:35:59,470
Looks like an aurora borealis in there.
388
00:35:59,637 --> 00:36:03,641
- You monitoring the magnetic force?
- Yes, sir.
389
00:36:03,808 --> 00:36:06,602
Please do not take your eyes off it.
390
00:36:06,769 --> 00:36:10,773
Lieutenant Radha,
arm the pod jettison system.
391
00:36:10,940 --> 00:36:13,201
I'll jettison at the
first sign of trouble.
392
00:36:13,326 --> 00:36:15,945
Not until my order.
393
00:36:16,111 --> 00:36:20,199
Yes, sir. Warp 11.9.
394
00:36:26,705 --> 00:36:32,169
- Mr. Scott, what is your situation?
- It's hard to see.
395
00:36:32,336 --> 00:36:36,382
There's so much disturbance
that any attempt to get at the flow
396
00:36:36,590 --> 00:36:39,635
would rupture the magnetic field.
397
00:36:40,803 --> 00:36:45,015
You have eight minutes, 41 seconds.
398
00:36:45,182 --> 00:36:49,645
I know what time it is.
I don't need a bloomin' cuckoo clock.
399
00:36:51,605 --> 00:36:55,651
Captain, I'm getting that strange
magnetic sweep again.
400
00:36:55,818 --> 00:36:57,570
Yes.
401
00:36:57,736 --> 00:37:01,740
Like a door... opening...
402
00:37:08,664 --> 00:37:12,501
- Who have you come for this time?
- For you, James T. Kirk.
403
00:37:12,668 --> 00:37:15,504
Commander of the Enterprise.
404
00:37:29,018 --> 00:37:31,437
Keep behind us, Jim.
405
00:37:34,023 --> 00:37:36,942
- Why do you want to kill us?
- For defense.
406
00:37:37,151 --> 00:37:40,070
You are commander of the Enterprise.
407
00:37:40,237 --> 00:37:43,741
- Why do you want to kill me?
- You are an invader.
408
00:37:46,035 --> 00:37:49,538
We're on a peaceful mission.
You've killed our people.
409
00:37:49,705 --> 00:37:55,294
- We want to leave peacefully.
- I'm getting no life-form register.
410
00:37:55,461 --> 00:37:58,923
- An android?
- That would give a mechanical reading.
411
00:38:07,431 --> 00:38:12,895
- Who are you?
- I am Losira. Commander.
412
00:38:13,062 --> 00:38:15,898
- Commander of what?
- Of this station.
413
00:38:16,065 --> 00:38:18,776
Station? Station? Where?
414
00:38:23,572 --> 00:38:26,742
- How do you feel about killing me?
- Feel?
415
00:38:28,577 --> 00:38:32,331
- Killing... is wrong.
- Stay between us!
416
00:38:32,498 --> 00:38:36,752
You must not penetrate this station!
Please, I must touch you!
417
00:38:38,295 --> 00:38:41,423
- You want to kill me?
- No.
418
00:38:43,008 --> 00:38:48,347
- Then why do it, if you don't want to?
- I am... sent.
419
00:38:49,765 --> 00:38:52,351
By whom?
420
00:38:54,478 --> 00:38:59,942
- We defend this place.
- Are there others on this planet?
421
00:39:00,943 --> 00:39:06,365
They... are... no more.
422
00:39:11,370 --> 00:39:16,375
How long have you been alone?
Are you lonely?
423
00:39:32,808 --> 00:39:36,061
- She must be somewhere.
- She's not registering.
424
00:39:41,900 --> 00:39:45,988
And there's this power surge,
right off the scale.
425
00:39:47,406 --> 00:39:53,328
Like a door closing.
It must be near here.
426
00:39:56,206 --> 00:39:59,376
- Is the power level still holding?
- Off the scale.
427
00:39:59,543 --> 00:40:02,713
It's remained at a peak
since she disappeared.
428
00:40:05,174 --> 00:40:08,010
The entrance is here.
429
00:40:19,688 --> 00:40:22,524
You think we're being invited in?
430
00:40:22,816 --> 00:40:27,529
Certainly looks like it. And the invitation
doesn't exactly relax me.
431
00:40:27,696 --> 00:40:31,742
- I'd rather be on the Enterprise.
- I agree.
432
00:40:31,909 --> 00:40:34,453
We've been led here. Why?
433
00:40:36,121 --> 00:40:38,707
I don't know.
434
00:40:38,874 --> 00:40:42,836
But whatever civilization exists
on this planet is in there.
435
00:40:43,962 --> 00:40:48,217
And without the Enterprise,
the only source of food and water
436
00:40:48,383 --> 00:40:51,637
is in there.
437
00:40:52,721 --> 00:40:55,390
Let's go.
438
00:41:13,334 --> 00:41:14,961
Computer read-out.
439
00:41:15,122 --> 00:41:17,949
COMPUTER: Comparison
analysis complete.
440
00:41:18,163 --> 00:41:19,581
Continue.
441
00:41:19,748 --> 00:41:26,296
Transporter factor M7
reassembled outphase point 0009.
442
00:41:26,463 --> 00:41:29,967
- 57 seconds to go, sir.
- Understood.
443
00:41:30,133 --> 00:41:34,513
Mr. Spock, I'm going to try
to cut through the magnetic flow.
444
00:41:34,805 --> 00:41:39,643
But if the probe doesn't
precisely match the magnetic flow,
445
00:41:39,935 --> 00:41:42,771
there will be an explosion.
446
00:41:45,774 --> 00:41:48,652
Starting right... now.
447
00:41:54,449 --> 00:41:58,287
- Magnetic force indicator jumping.
- Mr. Scott, ease off.
448
00:42:03,709 --> 00:42:07,296
- Magnetic force has dropped to normal.
- Warp 13.2, sir.
449
00:42:07,462 --> 00:42:13,010
Computer, for outphase condition,
will reverse field achieve closure?
450
00:42:13,302 --> 00:42:17,139
COMPUTER: Affirmative,
if M7 factor maintained.
451
00:42:21,435 --> 00:42:25,230
Mr. Scott, reverse polarity
on your magnetic probe.
452
00:42:25,439 --> 00:42:31,153
Reverse polarity? That will take
some doing. What purpose could it...
453
00:42:31,361 --> 00:42:35,490
Please commence. I'll explain.
You were correct in your "feel".
454
00:42:35,657 --> 00:42:40,829
We went through a transporter
and were reassembled out of phase.
455
00:42:40,996 --> 00:42:43,832
Reverse polarity
should seal the incision.
456
00:42:43,999 --> 00:42:46,128
I just hope you're right.
457
00:42:46,282 --> 00:42:47,930
RADHA [OVER INTERCOM]:
20 seconds.
458
00:42:48,118 --> 00:42:49,615
I'm doing the best I can.
459
00:42:49,838 --> 00:42:52,049
Wait!
460
00:42:54,009 --> 00:42:56,428
It's stuck!
461
00:43:04,519 --> 00:43:06,688
It's stuck! Push the button!
462
00:43:06,855 --> 00:43:10,609
- Please continue.
- Don't be a fool! Push the button!
463
00:43:10,776 --> 00:43:15,280
It's your last chance! Don't be
sentimental. I'm gonna die anyway.
464
00:43:15,489 --> 00:43:18,283
Please continue.
465
00:43:24,873 --> 00:43:27,751
It's loose! But there's no time.
Push the button!
466
00:43:27,918 --> 00:43:32,047
Nine seconds...
Eight seconds... Seven seconds...
467
00:43:32,214 --> 00:43:36,218
Six seconds... Five seconds...
Four seconds...
468
00:43:36,385 --> 00:43:39,763
Three seconds... Two seconds... One...
469
00:43:39,930 --> 00:43:41,974
Mr. Spock, now.
470
00:43:51,566 --> 00:43:55,946
Warp 14.1... Warp 14.
471
00:43:57,155 --> 00:44:00,075
Magnetic forces steady.
472
00:44:03,954 --> 00:44:06,081
Warp 13.9 and dropping.
473
00:44:07,082 --> 00:44:09,793
Mr. Scott,
you have accomplished your task.
474
00:44:10,085 --> 00:44:12,796
You might at least say thank you.
475
00:44:14,423 --> 00:44:18,802
- For what purpose, Mr. Scott?
- Never mind.
476
00:44:18,969 --> 00:44:22,597
Why do you humans always require
a display of emotion?
477
00:44:22,764 --> 00:44:26,560
Two men pursue the only reasonable
course of action indicated
478
00:44:26,810 --> 00:44:29,438
and yet you feel
that something else is necessary.
479
00:44:55,964 --> 00:44:58,467
Who have you come for?
480
00:45:01,636 --> 00:45:04,473
Form a circle.
481
00:45:07,142 --> 00:45:10,687
You see? You'd better tell us.
482
00:45:13,356 --> 00:45:16,234
Tell us. Who have you come for?
483
00:45:17,527 --> 00:45:20,739
Who have you come for?
484
00:45:26,328 --> 00:45:30,582
- You're very determined. For me?
- I am for James T. Kirk.
485
00:45:31,833 --> 00:45:35,545
- Gentlemen, I need your help.
- Please.
486
00:45:35,712 --> 00:45:39,216
I must touch you.
I beg it. It is my existence.
487
00:45:39,382 --> 00:45:42,886
We've seen the results of your touch.
488
00:45:44,054 --> 00:45:47,724
But you are my match, James Kirk.
I must touch you.
489
00:45:47,891 --> 00:45:51,853
Then I will live as one,
even to the structure of your cells,
490
00:45:52,020 --> 00:45:54,606
the arrangement of chromosomes.
491
00:45:54,773 --> 00:45:57,692
That is how you kill.
492
00:45:59,945 --> 00:46:02,405
You'll never reach me.
493
00:46:03,865 --> 00:46:05,742
- Watch out!
- I am for McCoy.
494
00:46:09,037 --> 00:46:12,207
That computer must be
programming these replicas.
495
00:46:12,374 --> 00:46:14,918
They match our chromosome patterns.
496
00:46:15,210 --> 00:46:17,254
A very painful affair.
497
00:46:17,420 --> 00:46:20,924
- I am for Sulu.
- Shift positions.
498
00:46:21,091 --> 00:46:23,802
We can no longer protect each other.
499
00:46:39,234 --> 00:46:41,987
Spock! The computer! Destroy it!
500
00:46:54,249 --> 00:46:58,753
Mr. Spock, I am glad to see you.
I thought you had been destroyed.
501
00:46:59,087 --> 00:47:01,423
I had the same misgivings about you.
502
00:47:01,590 --> 00:47:04,634
We returned and picked up
your readings a moment ago.
503
00:47:04,801 --> 00:47:09,764
- Returned from where?
- From where this brain sent us.
504
00:47:09,931 --> 00:47:15,478
990.7 light years across the galaxy.
What a remarkable culture this is.
505
00:47:15,770 --> 00:47:18,857
Was.
Its defenses were run by computer.
506
00:47:19,024 --> 00:47:23,195
I surmised that.
Its moves were immensely logical.
507
00:47:23,361 --> 00:47:26,656
But what people created this?
Are they here?
508
00:47:26,823 --> 00:47:32,621
There were replicas of one of them.
But their power has been destroyed.
509
00:47:32,787 --> 00:47:34,873
That is a loss, Captain.
510
00:47:35,040 --> 00:47:38,668
You wouldn't have thought so
if you'd been among us.
511
00:47:42,839 --> 00:47:45,800
My fellow Kalandans, welcome.
512
00:47:45,967 --> 00:47:50,138
A disease has destroyed us.
Beware of it.
513
00:47:50,305 --> 00:47:54,517
After your long journey, I'm sorry
to give you only a recorded welcome.
514
00:47:54,684 --> 00:47:57,395
But we who have guarded the outpost
515
00:47:57,562 --> 00:48:00,857
will be dead by the time
you take this planet.
516
00:48:01,024 --> 00:48:04,986
I am the last
of our advanced force left alive.
517
00:48:05,153 --> 00:48:09,074
Too late, the physicians discovered
the cause of our sickness.
518
00:48:09,282 --> 00:48:11,326
In creating this planet,
519
00:48:11,493 --> 00:48:15,664
we have accidentally produced
a deadly organism.
520
00:48:15,830 --> 00:48:20,335
I have awaited the supply ship
from home for medical assistance,
521
00:48:20,502 --> 00:48:24,005
but I doubt now
whether it will arrive in time.
522
00:48:24,172 --> 00:48:28,009
I will set the outpost controls
on automatic.
523
00:48:28,176 --> 00:48:32,347
The computer will defend
against all life-forms but our own.
524
00:48:34,599 --> 00:48:37,686
My fellow Kalandans,
525
00:48:37,852 --> 00:48:42,023
I, Losira, wish you well.
526
00:48:43,692 --> 00:48:47,696
The previous ships
probably spread the disease.
527
00:48:47,862 --> 00:48:50,198
The supply ship never came.
528
00:48:50,365 --> 00:48:56,538
All these thousands of years she's been
waiting to greet people who were dead.
529
00:48:56,705 --> 00:48:59,207
To do the job of defense,
530
00:48:59,374 --> 00:49:03,586
the computer projected a replica
of the only image available --
531
00:49:03,753 --> 00:49:05,380
Losira's.
532
00:49:05,547 --> 00:49:07,799
The computer was too perfect.
533
00:49:07,966 --> 00:49:11,219
It projected so much
of Losira's personality
534
00:49:11,469 --> 00:49:15,890
that it felt regret, guilt, at killing.
535
00:49:16,057 --> 00:49:20,270
That bought us the time we needed
to destroy it.
536
00:49:20,437 --> 00:49:23,815
She must have been...
a remarkable woman.
537
00:49:23,982 --> 00:49:26,318
And beautiful.
538
00:49:26,484 --> 00:49:29,237
Beauty is transitory, Doctor.
539
00:49:29,404 --> 00:49:33,783
However, she was, evidently,
highly intelligent.
540
00:49:33,950 --> 00:49:37,787
Kirk to Enterprise. Five to beam up.
I don't agree with you.
541
00:49:37,954 --> 00:49:42,751
Beauty... survives.
46289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.