Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,465 --> 00:00:09,175
I will protect you my whole life.
2
00:00:10,260 --> 00:00:11,928
With Meliodas' help,
3
00:00:12,262 --> 00:00:15,348
Gilthunder is freedfrom a decade-long curse.
4
00:00:15,598 --> 00:00:18,685
He avenges his fatherby striking down Hendrickson.
5
00:00:22,147 --> 00:00:25,608
With the arrival of the Sin of Gluttony,Boar Sin Merlin,
6
00:00:25,984 --> 00:00:27,736
Vivian's ambitions are foiled.
7
00:00:28,695 --> 00:00:31,239
Meanwhile, in the darknessof an unknown location,
8
00:00:32,073 --> 00:00:34,075
Hawk hears ominous footsteps.
9
00:00:34,826 --> 00:00:39,122
So, this is the Trumpet of Cernunnos, huh?
10
00:00:39,205 --> 00:00:40,749
It's huge.
11
00:00:41,332 --> 00:00:45,795
Hey, Goddess or whoever,
can you hear me? Hello?
12
00:00:47,297 --> 00:00:50,133
Hey, if you can hear me...
13
00:00:51,050 --> 00:00:52,969
In exchange for my life,
14
00:00:53,052 --> 00:00:54,596
I want you to resurrect Elaine.
15
00:00:56,473 --> 00:00:58,475
Hey! You listening?
16
00:01:00,810 --> 00:01:04,898
Yeah, right. Like it would be that easy.
17
00:01:05,440 --> 00:01:06,691
Oh, well.
18
00:01:06,941 --> 00:01:07,942
Who are you?
19
00:01:09,819 --> 00:01:10,987
Is that you, Master?
20
00:01:11,071 --> 00:01:14,824
Hey, what the hell are you doing there?
I mean, why are you here?
21
00:01:14,908 --> 00:01:15,784
You tell me!
22
00:01:15,867 --> 00:01:18,870
I mean, where is this place?
I mean, where's Elizabeth?
23
00:01:20,497 --> 00:01:22,415
This is a tale of ancient times,
24
00:01:22,499 --> 00:01:27,003
when the human and non-human worldshad not yet split.
25
00:01:28,421 --> 00:01:30,548
Where there were nations,there were Holy Knights;
26
00:01:30,799 --> 00:01:33,134
where there were Holy Knights,there were no nations.
27
00:01:33,635 --> 00:01:35,970
But was it this structure
28
00:01:36,095 --> 00:01:38,890
that robbed the Holy Knightsof their freedom and sense of justice?
29
00:01:41,476 --> 00:01:43,394
That is why they are legends.
30
00:01:43,770 --> 00:01:45,480
Holy Knights surpassing all Holy Knights.
31
00:01:45,772 --> 00:01:48,441
They are, in other words,the Seven Deadly Sins!
32
00:03:19,949 --> 00:03:22,869
EPISODE 21
THE LOOMING THREAT
33
00:03:24,662 --> 00:03:25,788
Are you afraid?
34
00:03:26,623 --> 00:03:29,792
No, because I know
Sir Meliodas will be coming.
35
00:03:30,209 --> 00:03:32,795
And besides, I'm with you now, Father.
36
00:03:32,879 --> 00:03:38,676
I see. But it's only a matter of time
before we'll be separated again.
37
00:03:38,927 --> 00:03:39,969
What?
38
00:03:40,428 --> 00:03:44,098
You know about my magical power,
Vision, don't you?
39
00:03:44,891 --> 00:03:48,770
It only shows me what will happen to me,
and to my surroundings,
40
00:03:48,978 --> 00:03:53,274
but through vague words and visuals,
it allows me to see into the future.
41
00:03:53,566 --> 00:03:54,859
Did you see something?
42
00:03:56,027 --> 00:04:01,991
Very soon, a crimson boar will rescue me
from this impregnable area.
43
00:04:03,368 --> 00:04:04,452
Boar?
44
00:04:04,827 --> 00:04:05,912
So...
45
00:04:05,995 --> 00:04:10,208
You're saying you got blasted
all the way here by that masked mage?
46
00:04:10,291 --> 00:04:14,128
Yeah, she probably feared
my true abilities.
47
00:04:15,505 --> 00:04:17,131
Anyway, let's head outside!
48
00:04:17,215 --> 00:04:19,884
The first thing we got to do
is save Elizabeth, right?
49
00:04:19,968 --> 00:04:21,261
-Sorry, but...
-Huh?
50
00:04:21,594 --> 00:04:23,805
You go on ahead, Master.
51
00:04:23,888 --> 00:04:24,889
Why?
52
00:04:26,057 --> 00:04:28,935
I guess I can't just let go so easily...
53
00:04:29,727 --> 00:04:31,604
There's something I still have to do.
54
00:04:32,355 --> 00:04:35,275
Correct, there's something you need to do.
55
00:04:36,317 --> 00:04:38,611
Wh-who's that? Hey, you!
56
00:04:38,695 --> 00:04:39,946
Is it a Goddess?
57
00:04:40,446 --> 00:04:41,781
The Goddess race?
58
00:04:42,115 --> 00:04:45,118
Show yourself!
Where are you talking to us from?
59
00:04:45,201 --> 00:04:47,287
Unfortunately, that's not possible yet.
60
00:04:48,079 --> 00:04:51,040
As we lost our powers in the ancient war,
61
00:04:51,124 --> 00:04:55,169
it'll take some time to rebuild ourselvesinto what we were before.
62
00:04:55,253 --> 00:04:57,255
Man, you're stuck-up!
63
00:04:57,338 --> 00:05:02,343
However, resurrecting one fairywould be a trifle.
64
00:05:02,427 --> 00:05:05,555
I know I shouldn't say this
when I'm the one asking for it...
65
00:05:06,848 --> 00:05:12,312
but do you Goddesses really grant
anybody's wish just like that?
66
00:05:14,022 --> 00:05:15,898
In exchange for my life you really--
67
00:05:16,232 --> 00:05:19,819
No.We have no intention of taking your life.
68
00:05:20,028 --> 00:05:22,030
Instead, we shall give you a mission.
69
00:05:22,530 --> 00:05:26,200
Hey, Ban! No matter how you slice it,
this person's really sketchy!
70
00:05:26,701 --> 00:05:28,453
Yeah, maybe.
71
00:05:28,536 --> 00:05:31,164
-But keep your mouth shut, Master.
-Silence, Pig.
72
00:05:31,247 --> 00:05:32,290
A-a double whammy?
73
00:05:32,790 --> 00:05:34,876
Gotcha. You name it, I'll do it!
74
00:05:36,210 --> 00:05:38,254
We want you to kill a certain person.
75
00:05:38,796 --> 00:05:40,089
Did you say "kill"?
76
00:05:40,173 --> 00:05:42,467
Ban! Come on, this is bad news!
77
00:05:42,717 --> 00:05:45,970
For someone as exalted as a Goddess,
that's a vile request.
78
00:05:46,804 --> 00:05:48,681
You won't accept this mission, then?
79
00:05:49,098 --> 00:05:52,268
Didn't I just tell you? I'll do anything.
80
00:05:52,351 --> 00:05:54,687
So, who do I kill?
81
00:05:55,438 --> 00:05:58,524
Currently, he goes by this name.
82
00:05:59,275 --> 00:06:03,654
Seven Deadly Sins, Dragon Sin... Meliodas.
83
00:06:06,324 --> 00:06:08,117
-Guila...
-Thank goodness.
84
00:06:08,201 --> 00:06:11,079
Damn you, how dare you!
I'm going to kill you!
85
00:06:11,162 --> 00:06:13,915
-No, you're not!
-Who is this kid?
86
00:06:13,998 --> 00:06:16,250
Zeal. My little brother.
87
00:06:17,126 --> 00:06:20,004
How did the battle go?
What about the Seven Deadly Sins?
88
00:06:22,548 --> 00:06:26,094
There's no longer any reason
for us to fight them.
89
00:06:26,761 --> 00:06:28,721
We lost to them, you see.
90
00:06:28,805 --> 00:06:29,889
Huh?
91
00:06:29,972 --> 00:06:33,518
Come to think of it,
you never gave me your answer.
92
00:06:34,602 --> 00:06:38,356
Why you drank the Demon blood.
93
00:06:42,652 --> 00:06:45,279
Vivian. Where is Princess Elizabeth?
94
00:06:46,322 --> 00:06:47,573
In the King's room!
95
00:06:47,865 --> 00:06:48,908
There's your answer.
96
00:06:51,744 --> 00:06:53,704
Hey, she ran off! What should we do?
97
00:06:53,788 --> 00:06:57,667
Never mind her.
Rescuing Elizabeth is more important.
98
00:06:58,251 --> 00:06:59,335
Then let us hurry.
99
00:07:02,046 --> 00:07:04,799
-Where are we?
-In front of my father's room.
100
00:07:04,882 --> 00:07:07,635
I tried to teleport us inside,
only to be deflected.
101
00:07:07,844 --> 00:07:10,513
It appears to be
my unworthy disciple's handiwork.
102
00:07:10,596 --> 00:07:13,057
All right. Okay, everybody stays back!
103
00:07:13,141 --> 00:07:15,059
Hold up, Captain.
104
00:07:15,518 --> 00:07:18,438
Even with your powers,
you couldn't breach this barrier.
105
00:07:18,855 --> 00:07:20,314
It's the Perfect Cube.
106
00:07:20,940 --> 00:07:24,235
It's a spell from the Demon world,
able to deflect any power.
107
00:07:24,944 --> 00:07:26,988
Regardless of the scope of that power.
108
00:07:29,115 --> 00:07:30,116
That's right!
109
00:07:30,199 --> 00:07:35,037
Even if you launched an all-out attack,
it wouldn't sustain a crack.
110
00:07:35,204 --> 00:07:36,497
Too bad for you!
111
00:07:37,081 --> 00:07:38,833
Eat your hearts out!
112
00:07:42,920 --> 00:07:44,380
How did you erase the spell?
113
00:07:46,841 --> 00:07:49,886
I cut off both my disciple
and the spell cast over this room.
114
00:07:50,470 --> 00:07:52,263
That's got to be against the rules!
115
00:07:54,682 --> 00:07:55,516
Hey.
116
00:07:58,644 --> 00:08:01,105
There hasn't even been a day
since we've been apart.
117
00:08:01,564 --> 00:08:04,233
But I've missed you so much,
I couldn't stand it!
118
00:08:06,152 --> 00:08:07,612
-There, there.
-Hey!
119
00:08:08,738 --> 00:08:10,239
You sure got old, Bartra!
120
00:08:10,698 --> 00:08:12,867
And you haven't changed at all.
121
00:08:13,284 --> 00:08:14,160
Guess not!
122
00:08:14,243 --> 00:08:15,411
-Uh...
-Hey!
123
00:08:17,788 --> 00:08:18,664
Dreyfus!
124
00:08:19,415 --> 00:08:22,418
It's been a while
since I last saw you too, Dreyfus.
125
00:08:23,085 --> 00:08:25,213
What the hell is going on here?
126
00:08:25,880 --> 00:08:27,215
Hendrickson is dead.
127
00:08:28,424 --> 00:08:32,011
Without confessing to the crime
he can never escape.
128
00:08:32,303 --> 00:08:33,221
Crime...
129
00:08:33,721 --> 00:08:35,181
I saw it happen.
130
00:08:35,765 --> 00:08:38,726
Ten years ago,
the morning of the anniversary festival.
131
00:08:39,060 --> 00:08:42,688
You conspired with Hendrickson
to murder Zaratras.
132
00:08:43,856 --> 00:08:45,399
Such an unspeakable sight.
133
00:08:48,110 --> 00:08:52,073
And then, wracked with overwhelming fear,
I told Gil about it.
134
00:08:53,115 --> 00:08:56,160
But Vivian happened to be right there.
135
00:08:56,869 --> 00:09:01,332
She placed us each under guard,and we were forced to do her bidding.
136
00:09:01,791 --> 00:09:06,837
I see! Well, Vivian was pretty infatuated
with Gilthunder even then.
137
00:09:07,338 --> 00:09:10,925
But now,
the curse has been lifted by Meliodas.
138
00:09:18,975 --> 00:09:20,518
I've been defeated.
139
00:09:20,768 --> 00:09:24,522
Just as they told you,
I conspired with Hendrickson,
140
00:09:24,814 --> 00:09:27,400
and killed Grand Master Zaratras.
141
00:09:28,776 --> 00:09:30,945
At first,
I was only jealous of my brother.
142
00:09:31,737 --> 00:09:34,490
But somewhere along the way
it turned into hatred.
143
00:09:36,701 --> 00:09:38,119
I am sorry.
144
00:09:38,661 --> 00:09:41,872
But what does that have to do
with what's going on now?
145
00:09:42,373 --> 00:09:44,333
It's to start a Holy War.
146
00:09:44,750 --> 00:09:45,793
Holy War?
147
00:09:45,876 --> 00:09:49,380
It's a phrase
from an ancient Britannian poem.
148
00:09:49,463 --> 00:09:53,342
His Majesty predicted
that it would occur sometime soon.
149
00:09:54,093 --> 00:09:57,263
But His Majesty ordered us
to lay down our swords.
150
00:09:58,306 --> 00:10:00,308
I was planning to use the Holy War
151
00:10:00,391 --> 00:10:03,603
to lay to rest
what happened ten years ago.
152
00:10:04,729 --> 00:10:08,441
By annihilating the Seven Deadly Sins
as our enemies in the Holy War,
153
00:10:08,774 --> 00:10:12,403
I would leave no one who knew the truth
behind the incident. But...
154
00:10:13,070 --> 00:10:14,780
Hendrickson thought differently.
155
00:10:16,240 --> 00:10:18,034
That's cheating! That's cheating!
156
00:10:18,409 --> 00:10:21,329
No one told me
that that woman would show up!
157
00:10:21,412 --> 00:10:23,956
Thanks to her,
everything's a huge mess now!
158
00:10:24,040 --> 00:10:25,791
Gil! Gil!
159
00:10:27,752 --> 00:10:29,295
My Gil!
160
00:10:30,588 --> 00:10:33,883
If you're pining for him that much,
just take him back again.
161
00:10:38,387 --> 00:10:42,224
After that incident ten years ago,
Hendrickson changed.
162
00:10:43,059 --> 00:10:47,730
But I never suspected he was mad enough
to plot the Demon race's resurrection.
163
00:10:48,439 --> 00:10:50,274
How did it come to this?
164
00:10:50,691 --> 00:10:55,363
All I ever wanted was to be a father
that my son could be proud of.
165
00:10:57,448 --> 00:10:59,033
Griamore is alive.
166
00:11:00,660 --> 00:11:03,496
He was told to guard
my sister Veronica's remains.
167
00:11:03,788 --> 00:11:05,247
I'm sure he still is, now.
168
00:11:13,339 --> 00:11:14,548
Father...
169
00:11:15,007 --> 00:11:17,259
-Dreyfus...
-Sire!
170
00:11:17,843 --> 00:11:22,681
As of now, I'm relieving you
of your post as Grand Master.
171
00:11:23,265 --> 00:11:26,143
Until I hand down your sentence,
wait in the dungeon.
172
00:11:26,602 --> 00:11:27,478
Yes, Sire!
173
00:11:31,190 --> 00:11:32,066
I'll take him.
174
00:11:33,984 --> 00:11:35,319
-Sire!
-Father!
175
00:11:36,237 --> 00:11:37,279
Let me look.
176
00:11:39,949 --> 00:11:43,411
He's weakened considerably.
He needs treatment right away.
177
00:11:43,494 --> 00:11:46,205
Lady Merlin, please save my father!
178
00:11:46,622 --> 00:11:48,457
I also ask you to save him!
179
00:11:48,541 --> 00:11:53,337
Yes, I'll do everything I can.
But His Majesty can't rest easy here.
180
00:11:54,338 --> 00:11:56,966
I'd like to treat him in Camelot.
Is that all right?
181
00:11:58,717 --> 00:12:00,803
Neither of you has anything
to worry about.
182
00:12:01,387 --> 00:12:05,933
Elizabeth, remember the Vision
I just told you about.
183
00:12:06,142 --> 00:12:07,059
Vision?
184
00:12:09,812 --> 00:12:11,355
A crimson boar?
185
00:12:13,607 --> 00:12:16,986
Big Sister Margaret,
let's leave it to Lady Merlin!
186
00:12:18,154 --> 00:12:19,864
If you say so.
187
00:12:20,406 --> 00:12:23,868
I don't know what's going on,
but looks like everything's settled.
188
00:12:23,951 --> 00:12:26,203
-Now that's done, let's--
-Sir Meliodas!
189
00:12:26,871 --> 00:12:29,665
You and I were brought together
by a great twist of fate!
190
00:12:30,416 --> 00:12:34,044
Please lend me your help
as Camelot's Grand Master!
191
00:12:38,924 --> 00:12:39,967
Sure thing.
192
00:12:41,135 --> 00:12:44,263
R-really?
Then, please come with me right--
193
00:12:44,346 --> 00:12:45,764
If I'm ever in the mood.
194
00:12:46,056 --> 00:12:49,477
I've got to clean up this town,
and there's the Boar Hat, too.
195
00:12:49,560 --> 00:12:50,978
So, not any time soon.
196
00:12:51,061 --> 00:12:52,313
No way...
197
00:12:53,230 --> 00:12:54,356
He got you good, eh?
198
00:12:55,107 --> 00:12:59,069
What about you, Merlin?
You coming back to the Seven Deadly Sins?
199
00:12:59,653 --> 00:13:01,030
If I'm ever in the mood.
200
00:13:02,615 --> 00:13:04,575
Huh! I guess she got me.
201
00:13:05,117 --> 00:13:08,913
Oh, crap! I forgot to ask Merlin
about ten years ago.
202
00:13:09,163 --> 00:13:10,289
U-um...
203
00:13:11,582 --> 00:13:17,046
Sir Meliodas...
someday, are you really going to leave me?
204
00:13:21,800 --> 00:13:23,344
Th-the castle!
205
00:13:29,642 --> 00:13:31,143
Are you all right, Elizabeth?
206
00:13:31,727 --> 00:13:34,396
Yes, but what in the world just happened?
207
00:13:34,647 --> 00:13:35,940
Are you both all right?
208
00:13:36,524 --> 00:13:38,567
-There's one more person...
-Right.
209
00:13:39,735 --> 00:13:41,111
Dreyfus is gone.
210
00:13:44,615 --> 00:13:46,075
What happened here?
211
00:13:47,785 --> 00:13:50,204
What order are you from?
Go back to your post.
212
00:13:50,412 --> 00:13:52,831
-Leave it to us Holy Knights.
-Memeza, nemeza, memenomaza.
213
00:13:53,290 --> 00:13:55,084
Blood... Awaken now.
214
00:13:55,292 --> 00:13:57,169
Hey! Are you listening?
215
00:13:59,088 --> 00:14:02,383
What's going on? The castle's in ruins!
216
00:14:02,716 --> 00:14:05,094
But their magical powers
aren't extinguished.
217
00:14:05,177 --> 00:14:06,095
Let's join them!
218
00:14:08,764 --> 00:14:11,809
Wait! Something's wrong
with Guila and Jericho.
219
00:14:14,228 --> 00:14:16,146
That's not any ordinary suffering!
220
00:14:17,147 --> 00:14:18,274
Sister!
221
00:14:20,067 --> 00:14:23,612
I don't... regret a thing!
222
00:14:24,738 --> 00:14:28,325
Demon blood or not...
whatever it is... power is power!
223
00:14:30,286 --> 00:14:34,373
It's like a sinister black magical power
is pouring out from inside them.
224
00:14:34,456 --> 00:14:36,917
Most likely, it's the same change
Dale experienced.
225
00:14:38,043 --> 00:14:40,504
I'll show him,
if it's the last thing I do!
226
00:14:41,297 --> 00:14:43,883
My brother, who's always scorned me
for being a girl!
227
00:14:55,895 --> 00:14:56,770
Do it now!
228
00:15:00,774 --> 00:15:02,776
-Diane!
-Wait, King! What are you doing?
229
00:15:03,360 --> 00:15:07,031
I'm going to kill Jericho!
It's all Diane can do to just stand!
230
00:15:07,448 --> 00:15:09,533
You don't have to worry about me!
231
00:15:09,909 --> 00:15:12,036
Anyway, what's happening to these two?
232
00:15:12,870 --> 00:15:16,498
Probably the Demon blood
inside those New Generation knights
233
00:15:16,582 --> 00:15:17,541
is out of control.
234
00:15:18,542 --> 00:15:20,628
No, it's being forced
to go out of control!
235
00:15:23,339 --> 00:15:24,965
Captain!
236
00:15:25,633 --> 00:15:28,385
Gil! What's up with you?
237
00:15:28,469 --> 00:15:31,931
There's no time to explain now.
I'll give the rundown later.
238
00:15:32,640 --> 00:15:35,225
When you say they're
"forced to go out of control..."
239
00:15:35,476 --> 00:15:37,269
-You mean someone's behind it?
-Yes.
240
00:15:38,187 --> 00:15:41,398
Both Guila and Jericho are New Generation.
It's not just them.
241
00:15:41,899 --> 00:15:43,108
Isn't it unnatural
242
00:15:43,192 --> 00:15:45,235
for all the New Generation knights
in the city
243
00:15:45,402 --> 00:15:47,029
to go berserk at the same time?
244
00:15:47,655 --> 00:15:48,989
At the same time?
245
00:15:49,073 --> 00:15:49,907
Look.
246
00:15:56,872 --> 00:15:58,332
Wh-what's this?
247
00:16:01,710 --> 00:16:02,753
Diane!
248
00:16:02,836 --> 00:16:04,421
You're very perceptive.
249
00:16:05,214 --> 00:16:10,636
The New Generation are, so to speak,
losers who couldn't become Holy Knights.
250
00:16:11,095 --> 00:16:14,473
Their hearts are filled with inferiority
towards the Holy Knights,
251
00:16:14,556 --> 00:16:16,725
and rage at themselves for being inept.
252
00:16:17,476 --> 00:16:20,104
This ancient curse will intensify
those feelings,
253
00:16:20,187 --> 00:16:22,356
and eventually take over all of them.
254
00:16:22,940 --> 00:16:24,191
Y-you're...
255
00:16:24,733 --> 00:16:25,776
So, you're alive,
256
00:16:26,151 --> 00:16:27,277
Hendrickson!
257
00:16:28,028 --> 00:16:29,196
Hendrickson?
258
00:16:29,279 --> 00:16:31,031
But why does he look like that?
259
00:16:31,115 --> 00:16:33,993
So, he has the Demon blood in him, too?
260
00:16:34,576 --> 00:16:36,412
What an incredible boon!
261
00:16:36,495 --> 00:16:38,664
If you're truly compatible
with Demon blood,
262
00:16:38,747 --> 00:16:42,418
it supercharges you physically
and amplifies your magical powers.
263
00:16:42,626 --> 00:16:45,004
All my research
and experimentation was worth it!
264
00:16:46,463 --> 00:16:47,715
Hand over Elizabeth.
265
00:16:48,590 --> 00:16:52,511
Do so, and as one Demon to another,
I'll let you live.
266
00:16:52,594 --> 00:16:54,013
I'm not the same as you.
267
00:16:54,096 --> 00:16:57,725
You're neither a human nor a Demon.
You're just an idiot!
268
00:16:58,559 --> 00:17:00,394
I expected that response.
269
00:17:00,602 --> 00:17:01,895
Then what about this?
270
00:17:03,230 --> 00:17:04,064
Of course.
271
00:17:05,733 --> 00:17:06,817
Reinforcements?
272
00:17:07,359 --> 00:17:08,193
How?
273
00:17:08,861 --> 00:17:10,362
I thought you just died!
274
00:17:11,238 --> 00:17:12,448
Helbram!
275
00:17:13,407 --> 00:17:17,202
It's no use talking to him.
He was always dead.
276
00:17:17,786 --> 00:17:20,914
Aren't you the one who killed him?
277
00:17:22,291 --> 00:17:24,960
You... What did you do to Helbram?
278
00:17:25,294 --> 00:17:26,378
King!
279
00:17:27,171 --> 00:17:30,340
I hear you Fairies don't rot
even after you're dead.
280
00:17:30,716 --> 00:17:32,176
For almost 200 years,
281
00:17:32,259 --> 00:17:36,055
this one's corpse had been going fora high price among black market dealers,
282
00:17:36,138 --> 00:17:39,266
and I bought it,and gave it temporary life.
283
00:17:40,642 --> 00:17:42,436
A forbidden technique
passed down by Druids,
284
00:17:42,519 --> 00:17:44,146
Enslavement of the Dead.
285
00:17:45,898 --> 00:17:48,609
But one can only be revived twice,
you see.
286
00:17:49,068 --> 00:17:52,488
-With each resurrection, the soul erodes,
-Harlequin, I was...
287
00:17:52,571 --> 00:17:54,740
-and his functions diminish.
-by humans...
288
00:17:55,240 --> 00:17:58,744
That's... that's too cruel!
289
00:18:01,330 --> 00:18:06,126
Hey, be happy.
I've given you a wonderful opportunity.
290
00:18:06,794 --> 00:18:09,129
To kill your friend a third time!
291
00:18:10,506 --> 00:18:12,508
A delightful show is about to begin!
292
00:18:13,050 --> 00:18:14,134
Dammit!
293
00:18:16,512 --> 00:18:17,513
Dammit!
294
00:18:19,765 --> 00:18:22,559
Hey, hey... Is that for real?
295
00:18:22,851 --> 00:18:24,019
Hendrickson!
296
00:18:25,729 --> 00:18:26,855
Well done, Vivian.
297
00:18:27,815 --> 00:18:29,441
-Sir Meliodas!
-Gilthunder!
298
00:18:29,691 --> 00:18:30,943
Vivian! Curse you!
299
00:18:31,401 --> 00:18:34,196
You belong to me, Gil!
300
00:18:34,363 --> 00:18:36,990
Do you know how much I love you--
301
00:18:45,374 --> 00:18:46,250
-Gil!
-Gil!
302
00:18:50,045 --> 00:18:52,506
Sir Meliodas...
303
00:18:52,923 --> 00:18:55,717
Why did you go after Gil?
That wasn't part of the deal!
304
00:18:55,801 --> 00:18:59,930
Oh, yes, it was.
Now this man belongs to you.
305
00:19:00,013 --> 00:19:03,475
Reduced to a corpse,
he'll never run from you again.
306
00:19:03,767 --> 00:19:04,810
Never.
307
00:19:05,185 --> 00:19:06,103
No way...
308
00:19:06,311 --> 00:19:07,312
Now then,
309
00:19:08,272 --> 00:19:11,400
I'm going to make sure
I finish both of you off!
310
00:19:13,235 --> 00:19:14,153
Stop it!
311
00:19:15,362 --> 00:19:18,031
As you wish. I will go with you.
312
00:19:18,615 --> 00:19:20,909
In return, don't lay a hand on those two!
313
00:19:21,743 --> 00:19:23,078
Elizabeth...
314
00:19:23,662 --> 00:19:26,206
Elizabeth! What are you...?
315
00:19:26,832 --> 00:19:28,208
That's a good girl.
316
00:19:28,458 --> 00:19:33,463
I was only going to let Meliodas live,
but I'll throw in Gilthunder for free!
317
00:19:34,089 --> 00:19:37,050
Don't do it... Don't go!
318
00:19:37,593 --> 00:19:39,052
Elizabeth!
319
00:19:41,221 --> 00:19:42,472
Sir Meliodas...
320
00:19:44,266 --> 00:19:47,394
For once, let me protect you.
321
00:19:49,563 --> 00:19:51,023
Then shall we?
322
00:19:51,440 --> 00:19:53,275
Don't go, Elizabeth!
323
00:19:54,026 --> 00:19:55,277
Sir Meliodas...
324
00:19:56,528 --> 00:20:00,282
That promise we made...
Please don't ever forget it.
325
00:20:05,954 --> 00:20:08,624
I'm committed to seeking outthe Seven Deadly Sins
326
00:20:08,707 --> 00:20:10,792
and stopping the Holy Knights with you.
327
00:20:11,043 --> 00:20:12,711
Even if you should die,
328
00:20:12,794 --> 00:20:14,755
I'll keep my promise to you!
329
00:20:20,719 --> 00:20:23,263
Elizabeth!
330
00:20:29,061 --> 00:20:30,520
Captain...
331
00:20:31,063 --> 00:20:33,815
Ban! Help me out!
332
00:20:34,107 --> 00:20:37,152
Elizabeth... Hendrickson kidnapped her!
333
00:20:37,236 --> 00:20:38,445
Not again!
334
00:20:38,528 --> 00:20:41,907
Jeez, don't those Holy Knights
know how to treat a princess?
335
00:20:41,990 --> 00:20:44,326
Hawk, you're here, too?
336
00:20:44,534 --> 00:20:45,494
Never mind that!
337
00:20:45,577 --> 00:20:48,497
Look at you, you're on the brink of death!
Get some rest!
338
00:20:48,580 --> 00:20:51,875
All right, Ban!
Let's you and I go rescue Elizabeth!
339
00:20:51,959 --> 00:20:53,126
You're coming, right?
340
00:20:53,835 --> 00:20:54,836
Right?
341
00:20:55,879 --> 00:20:57,381
H-hey...
342
00:20:57,464 --> 00:20:59,049
O-oh, right!
343
00:20:59,132 --> 00:21:01,343
First, we rescue Diane
and the others, right?
344
00:21:01,843 --> 00:21:03,011
Right! Right!
345
00:21:03,887 --> 00:21:07,140
Ban, you don't have any funny ideas
in your head, do you?
346
00:21:08,100 --> 00:21:10,394
Ban, why aren't you saying anything?
347
00:21:11,103 --> 00:21:12,187
Yeah...
348
00:21:13,563 --> 00:21:16,275
I love you, Captain!
349
00:21:18,110 --> 00:21:20,779
So, I don't want to make you suffer.
Don't dodge.
350
00:21:21,113 --> 00:21:21,989
I refuse!
351
00:21:23,782 --> 00:21:25,367
Whoa! So high!
352
00:21:28,829 --> 00:21:30,872
Just as I expected of you, Captain.
353
00:21:31,081 --> 00:21:33,292
We're busy!
What kind of a sick joke is this?
354
00:21:41,466 --> 00:21:43,760
You guys, enough is enough!
355
00:21:43,844 --> 00:21:47,389
This is no time to be fighting each other!
For Pete's sake!
356
00:21:47,764 --> 00:21:49,182
Hey, Captain...
357
00:21:49,474 --> 00:21:51,727
I've been trying not to say
or even think about this
358
00:21:51,810 --> 00:21:54,313
for the longest time,
359
00:21:54,604 --> 00:21:56,189
but now I think I'll just ask!
360
00:21:56,815 --> 00:21:59,526
Are you from the Demon race?
361
00:23:33,328 --> 00:23:35,705
All right, Lady Elizabeth.
We're almost there.
362
00:23:36,748 --> 00:23:38,834
No. It ends here.
363
00:23:40,293 --> 00:23:43,839
Without me, you won't be able
to resurrect those Demons, will you?
364
00:23:44,256 --> 00:23:45,465
When did you get that?
365
00:23:45,841 --> 00:23:49,177
Come now, be a good girl
and hand me that dagger.
366
00:23:49,511 --> 00:23:50,512
Hendrickson.
367
00:23:51,721 --> 00:23:53,014
That voice is...
368
00:23:54,724 --> 00:23:55,934
Dreyfus.
27750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.